久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

俄語前景

時間:2019-05-12 14:12:57下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《俄語前景》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《俄語前景》。

第一篇:俄語前景

第一篇:主要以俄語就業:

1)考公務員:招考俄語公務員的有像外交部、商務部、中聯(中共中央對外聯絡部)、文化部、國家安全部這樣的國家部委,也有一些省市的外事部門、公安部門、安全部門、海關、邊檢等。

如何報考俄語公務員,我們就以外交部為例說一下這個流程,更為直觀:

① 首先到看他們公布的用人計劃。外交部年年都招俄語,人數也相對其他部委比較多(10多人);國家公務員的招考計劃一般在每年的十月發布;

② 確認自己是否有報考資格。外交部一般以招聘應屆畢業生為主,非應屆的需要N年的外事機構工作經驗;

③ 準備公務員考試;

④ 參加考試等待結果。一般考試安排在11月底,成績12月底出;

⑤ 參加淘汰性的復試,通常在外交學院進行,時間兩天,分為筆試和面試;

⑥ 一切順利的話,最后參加政審、體檢,完成整個錄用過程。

雖然上述列舉的部門都比較光鮮,看似機會很多,但特別提醒:國家公務員考試只能報考一個崗位,像上海海關、邊檢之類的部門也屬于中直機關——國家公務員范疇。地方的公務員考試可以另外報考。另外需要特別提醒的是,公務員考錄整個過程非常漫長,如果背水一戰,得到沒有錄取的消息后很可能已經錯過了最佳求職期,所以一般都需要多手準備。

2)新聞傳媒機構:央視俄語頻道、新華社、國際廣播電臺、外文局、人民網、中國網一些國際性新聞傳媒機構也會接收一些俄語畢業生。這些單位不是政府機構,但都是黨和政府的喉舌,由政府撥款,也就是我們常說的事業單位。

因為是媒體機構,他們對俄語水平的要求較高,而且有諸多的條件。比如說新華社除了俄語水平之外還得要求你英語六級;國際廣播電臺會考慮你的形象氣質音質性格是不是符合相關的崗位需求;外文局大多需要研究生學歷的。這些機構是很多俄語學生容易想到的行業,但實際上每年接收的畢業生合起來最多不超過10個。

3)高校教師:俄語專業要進入高校成為教師,這是目前門檻最高的職業。一般都需要博士學歷,北方相對開設俄語專業院校較多,有些學校碩士也能進入。

4)國企外派至俄羅斯和獨聯體國家:目前中國很多大企業已走向海外市場,如建筑行業的路橋集團,通訊行業的中興華為等,美的、海爾等也曾招聘過俄語畢業生。畢業生進入單位后需要外派和常駐國外,薪水待遇也較好,即便是對應屆畢業生而言,年薪基本都不會低于10萬。

5)旅游公司:導游也是俄語人很容易想到的一個行業。要是不知道怎么入行的話,可以先去考個導游資格證,對俄語水平要求不算太高。這個行業除了坐辦公室的(這類崗位一般為計調),基本工資都很少,有機會接團最重要,進店購物拿提成,門票或者演出票拿返點,都是比較重要的收入來源。

導游的收入差異很大,看帶團的數量和質量,有一個月過萬的,也有掙不到錢的。

6)外貿行業:外貿行業目前是吸納俄語畢業生最多的。一般畢業生進入公司以后,不會純做翻譯,而且要兼作業務員、跟單等,負責與客戶用電話、郵件溝通、聯絡,開拓俄羅斯市場、完成訂單等。外貿業務員一般做成每一單都有一定比例的利潤提成,因此從經濟角度來說有一定的發展空間。但大多公司規模都不大,有些對俄語人才有需求的公司在寧波、義烏、廣州等地。如要進入該行業,則在工作過程中需要不斷學習些國際貿易方面的知識。

7)出版社:像外研社、外教社、譯文等等一些出版社有時也有俄語專業人才需求,主要工作是編輯和校申,也有負責對外聯絡和市場的。一般門檻也比較高,需要研究生學歷以上。第二篇:深造篇

1)國內讀研,繼續讀本專業,就業方向——高校俄語系教師。

2)國內跨專業考研(與俄語略有關)

A)對外漢語類,就業方向——對外漢語教師(現在有不少俄語國家的學生來中國學中文的,中國也比較注重漢語推廣,還有外派漢語教師);

B)國際政治類,就業方向——高校、研究所從事研究;

C)新聞類,就業方向——媒體

當然這些也都要看畢業時的機遇和個人實力了:)

3)國內跨專業考研(與俄語無關)

法學、金融類等

4)俄羅斯留學

有的同學會選擇去俄羅斯

長期行動計劃

1.大二參加俄語四級考試,并拿到俄語四級證書。

2.大三參加俄語八級考試,并拿到俄語八級證書。

3.利用假期找一些與本專業有關的兼職,增強實踐能力,同時提高口語水平。

4.聽一些有意義的講座。無論是專業還是非專業的。

以上是我的職業生涯的初步規劃,雖然前途仍然還有些迷茫,雖然未來總在變化,可已經有了大的方向,知道了自己行動的目標,現在需要做的是就是每天努力,去實現的自己的理想。成功等于知識加人脈,不斷地補充知識是獲得成功的前提。華人首富,我們的創富凱模李嘉誠先生也說:知識是一個人成就大業的基礎。因此一切規劃,都得付諸實踐,否則規劃得再好,也只是徒勞,只有知識具備了,才有了職業穩定的基石。

當我寫完這份規劃后,開始我的目標變得明晰了。或許以前,我心里如此計劃過,但沒有把它寫出來,目標之于我來說,還是比較茫然的。寫完它,我心里的那種感覺是難以言明的。

進一步近些年來,中俄兩國在航天、石油、經貿等領域的一大批經濟技術合作項目的實施,科技與教育領域的合作都需要大量既懂相關專業知識又熟練掌握俄語的復合型人才。根據教育部公布的2009年本專科專業就業狀況,全國俄語專業的就業率為85%,“211”院校的俄語專業就業率為80%。然而作為民辦高校的黑龍江東方學院俄語專業近5年的就業率都保持在95%左右,這一數字引發了社會對民辦高校俄語專業的專業建設的關注。深造,可選擇語言文學類,自我分析:

一.優點

1.性格上內向多于外向,比較喜歡文學方面的東西,平時會寫點小短文,記錄當時當地的感受。

2.自制能力強,做事比較細心。能夠有計劃有目的地完成一些事情,不喜歡拖泥帶水。

3.為人真誠,樂于助人。

二.缺點

1.與人交流的能力差,尤其是不熟悉的人,適應新環境的能力較差,安于現狀,進取心弱,自信心不足。

也能結合語言讀其他專業

職業選擇

學習俄語這門外語,總體情況比較樂觀,只要學到真本事,其就業前景還是相當不錯的,據老師和學長的經驗,無論是考研還是就業,這個專業都挺不錯。

由于性格原因,我比較抵觸當教師。因為我從小比較怕老師,到了高中,更覺得老師這個職業不僅太累,而且若教得不好,學生就會小瞧你,不尊重你,肆意在你的課堂撒野。所以我覺得自己的性格不適合當教師。但是隨著時間的推移,我發現自己是具有當老師的潛質的,耐心與愛心我都具備,只要在教學的方法上多注意,并且掌握深厚的專業水平,就應該不成問題。最重要的一點是,我特別喜歡與孩子打交道,他們的天真爛漫,他們的調皮任性,我都樂于接受,與孩子在一起能時刻葆有一顆年輕的心。

我最喜歡的職業是翻譯,我覺得翻譯是外語的最高境界,尤其是同聲傳譯,需要的專業知識更要深厚,還要在非專業方面有廣泛的涉獵。這樣,才能把所要翻譯的話語準確地傳達。我現在一直在朝這個方向努力,盡管這很難,還有些不現實。我始終相信:有夢就會有實現。至少我想了,若干年后,回憶起來,也是幸福的。

此外我還決定本科畢業以后考公務員。首先,公務員是吃國家飯的,是最穩定的,而且國家工作人員畢竟和其他形式的工作人員在人們的心里有很大的差別,有天生的一種優人一等的感覺。其次就是自己內心一種強烈的為國家服務的沖動,我可沒有做作,我認為自己的愛國心是很強烈的,我想用自己的所為來為我們偉大的國家服務,況且我的父親也極力支持我考公務員。我感覺這些部門是使用國家權利的最前沿的部分,試想年輕的經歷和最底層的國家維護聯系在一起,我很興奮。

根據《公務員法》報考公務員的條件主要有:(一)具有中華人民共和國國籍;(二)年滿十八周歲;(三)擁護中華人民共和國憲法;(四)具有良好的品行;(五)具有正常履行職責的身體條件;(六)具有符合職位要求的文化程度和工作能力;(七)法律規定的其他條件,而最重要的就是通過司法等級考試。

與就業方向職業目標的差距

經過近一年的學習,我對俄語有了一個初步的了解。學一門語言不是一件容易的事,學俄語更不容易,學得好那就更難了。

在這四年的學習時間里,必須踏踏實實,一步一個腳印,牢固掌握好每一個知識點,為以后打下堅實的基礎,才有可能在競爭中脫穎而出。此外,學習俄語還需要有超強的記憶力和靈活變通的能力。語言學習,要講究文化氛圍,語言能反映一個國家的國民的素質與修養,因而要想學好,必須得廣泛的涉獵,了解這個國家的文化底蘊。這將是一個漫長的積累過程。我自己很喜歡學習語言,希望能經過四年的學習,達到靈活運用俄語的目的,以此為自己找一個合適的工作,再經過幾年的努力,為自己找到一個合適的職業。畢業之初,能找到一份工作滿足自己的生存需求,而后再轉到自己喜歡的職業上。總體說來,我的就業方向與職業目標還有一定的差距。

第二篇:俄語就業前景

在國內,正規大學里,俄語是分非專業級和專業級的.和英文完全一樣.對于俄語專業的學生來說,畢業時應考過專8,也就是專業8級.對于非俄語專業,而以俄語作為外語的學生,過普4,就可以拿到學位證書了.上述考試如果不下工夫的話,通過還是很困難的.就和學英文的一樣,每年不是有很多學生因為過不了4級而拿不到學位證嗎.(上述情況只針對在校大學生,不對社會開放.)

俄文專業的就業前景可以從以下幾個方面看.一種是畢業以后作為應屆畢業生參加中央機關公務員考試,或者中央直屬事業單位的錄用考試,面兒還是很寬的.就業方向大概有: 外交部商務部中共中央對外聯絡部中央編譯局外文局新華社等等.一擔考試通過錄用,那就是國家的人了,在人事部備案,工資是財政撥款.第二種是進國有企業,特別是有“走出去”業務的國有企業: 中石油,中石化,中海油,(當然這3家競爭特別激烈,待遇也非常好),中成套,中水電,中國路橋,中興等等.這些都是國資委下屬的央企, 也算是比較好的單位,第三種是私營企業,大型,小型的,可能沒上述情形那么有保障,待遇也是差一些.第四種可能就是干個體, 也就是樓上說的去俄羅斯做生意,我想畢業生不會首選這個.不多說明了.另外,針對社會人員(即非在校大學生),國家有翻譯資格考試,俄文已經開了好幾年了,最低是三級翻譯,接著是二級,一級,高級,資深翻譯.每年考一次,頒發國家證書.據說考到高級就很難了,需要一定的水平.時下“小語種”的就業情況愈發樂觀,各行各業對外語人才需求量越來越多,而且懂一門外語,不論在什么行業工作,都會成為工作中的一技之長。特別是到俄語國家留學,不管是學習專業知識還是單純的語言用途,都是非常有發展的。下面將為大家全面解析一下赴“俄語”國家留學的就業優勢。

優勢一

俄語使用廣泛

俄羅斯是一個很有希望的大國,中俄兩國有交流的巨大需要。由于兩國政府的努力,中俄貿易狀況逐年加強,留學畢業人才需求量遞增,隨著今后幾年俄經濟進一步好轉和兩國迅速擴大的全面合作,加上與之不相適應的國內嚴重缺乏的俄語教育,以及俄羅斯是一個大國,與我國有漫長的邊境線,雙方經濟有很強的互補性等原因。可以預見二、三年內,這方面的人才缺檔將迅速出現,并且在以后十年的相當長時間內留俄畢業生將處于供不應求的局面。優勢二

國內就業前景良好

俄語國家對我國政治、經濟的發展具有十分密切的關系。俄羅斯是中國最大的鄰國,且和中國的經濟具有天然互補性。具體來說,俄羅斯資源豐富,土地遼闊,文化深厚,科技發達,這些都是中國需要的。尤其是能源和科技方面。從俄羅斯留學回國的學生就業前景相對較好,我國的機械制造、能源企業、外貿、旅游及國家機關等單位對俄語人才都有較大的需求。現在中俄兩國關系發展良好,中俄經濟貿易各以重工業、輕工業為主,存在著互補、互助、互相交流的性質。特別是中國加入WTO以后,經濟發展迅速與國際接軌。這樣,在我國各個領域都需要有不同程度的、有過國際化教育背景的、高度的專業文化素質的復合型人才。隨著中俄貿易的發展,俄語生很容易找到為俄羅斯訪華商團做“隨身翻譯”的機會,特別是有留俄經歷的學生,他們的收入也較高。

優勢三

“俄語”國家教育是走向國際平臺的跳板

每年都有不少美國企業到俄羅斯大學選取人才,許多俄羅斯理工科大學生還未畢業,就被“訂

購一空”。俄羅斯理工科大學生在美國非常“吃香”,美國的很多獵頭公司在俄羅斯都有辦事處。由于有國際化的教育背景、高度的專業素質和掌握俄英兩國語言(在俄上大學時,第二外語仍是英語,由于俄學生英語比較好,交流機會多,在俄留學生英語水平普遍高于國內),有比國內大學畢業生僅掌握一門大部分人都會的英語有更優越的就業前景;或借助俄中各方面的發展在俄羅斯就業,或轉到歐美發達國家憑借所學知識一展身手。另外,留學俄羅斯的文憑價值也如股票一樣隨著俄羅斯經濟的恢復和重新強大將在就業市場不斷升值。同時許多俄羅斯名牌大學與歐美大學有緊密的合作關系,進入這些大學后很容易進入歐美大學進一步深造,目前有不少中國學生正在實踐這一目標。

優勢四

俄語人才需求的多元化

用發展的眼光來分析留學俄羅斯,會發現其不失為人生道路上自身發展的捷徑,是人生明智的有眼光的選擇。這一點為越來越多的學生和家長所認識。當下越來越多的行業對俄語人才的需求量不斷提升,不僅在科技、貿易、能源、機械等領域需要俄語人才,而且國內現在新興行業也對俄語人才十分需求,比如說留學咨詢行業、外語教育行業、新聞電影行業等等。俄語國家對我國政治、經濟的發展具有十分密切的關系.俄羅斯是中國最大的鄰國,且和中國的經濟具有天然互補性.具體來說,俄羅斯資源豐富,土地遼闊,文化深厚,科技發達,這些都是中國需要的.尤其是能源和科技方面.從俄羅斯留學回國的學生就業前景相對較好,我國的機械制造、能源企業、外貿、旅游及國家機關等單位對俄語人才?加薪洗蟮男棖?現在中俄兩國關系發展良好,中俄經濟貿易各以重工業、輕工業為主,存在著互補、互助、互相交流的性質.特別是中國加入WTO以后,經濟發展迅速與國際接軌.這樣,在我國各個領域都需要有不同程度的、有過國際化教育背景的、高度的專業文化素質的復合型人才.隨著中俄貿易的發展,俄語生很容易找到為俄羅斯訪華商團做“隨身翻譯”的機會,特別是有留俄經歷的學生,他們的收入也較高.

第三篇:俄語專業就業前景

不考研:

1)去北京,雅寶路。很多商家聘俄語翻譯。

2)找需俄文翻譯的公司。做文案或翻譯。

3)去中國駐俄的公司:投檔案到中建(俄羅斯分公司),中石油,中石化。

4)去俄羅斯留學。可兼職做翻譯,導游…掙學費。順便找到將來的出路。~···

5)從事和俄語無關的工作………………

6)建議你,如果你性格比較開朗,可以去三亞做俄語導游,那邊每年都要接待很多俄羅斯人.如果喜歡穩定一點的工作,也可以考慮去那邊的星級酒店工作,由于又語言的優勢,職位不會低,反正不可能是普通服務員啦!月薪在3000以上!做導游么,一個月一萬都可能,翻譯 好點,看你怎么做法了 提成等等 一天數目不小的 ,接到大點的活 如: 設備 50-60萬的價格 給你提成10% 你想想是多少錢?

考研:

1)留校當老師或研究人員。

2)到外企做翻譯。

3)同上“3)” 4)同上“4)”

5)去外交部……………… 6)進海關………………

如果考研

1、選擇用俄語考研,考其他的專業,這意味著你以后將不會再使用俄語,而只是把它作為考研的工具。總所周知,如果一個學生達到俄語公六或者專四的水平,那么俄語考研肯定及格,如果層次再好點的話,達到70-75分應該沒有什么問題,相對于英語動輒不及格,多了60多分,我們俄語生應該是占了比較大的便宜。

2、選擇俄語考研,以后繼續從事與俄語相關的事情,譬如說從事外貿什么的。你可以選擇用俄語考研國際貿易,對外經貿等專業,出來之后你就可以獨當一面了,但是不會和俄語脫鉤。

3、選擇俄語考研俄語專業。有這樣幾個方面:

你想當教師的話,以后可以選擇教育學,心理學,俄語教學法等,最好考個好一點的,譬如說:北外、大外、上外、西安外院、夏大、川大等等。

如果想進入軍隊,可以考解放軍外國語學院(洛外)的研究生。

想進入外交部什么的,可以選擇進入北外、外交學院、上外等比較好的大學。

以上是本人的一點看法,請參考而行。

4、還可以考中文系的研究生,選擇俄羅斯文學作為你的方向。據我所知,北師大中文系的外國文學研究所所長就是研究俄羅斯文學的老先生,叫吳澤霖,他也是俄語專業出身,所以考他的研你會比中文系的同學有很大優勢。而且他們學院還辦過《俄羅斯文藝》這個雜志,應該比較有你的用武之地。

至于出路,只能說選擇了這個專業你的專業道路會拓寬很多,因為北師大這種大學可選修的課就比較多了,能走多遠全看你的興趣。

5、留學,去俄羅斯選一個你感興趣的專業學習,有語言優勢的話你的自由度會比較大,只要是文科類基本都可以學,而且他們的研究生入學難度比較低,通常作為外國人只要出示國內學歷資質和面試即可。

光學語言的話,建議考慮白俄羅斯,或者俄羅斯小城市.學習氛圍比較好.社會風氣與治安都比莫斯科好一些.學語言第一年可以不用在國內上預科,白俄羅斯,俄羅斯大學都有預科班.學制10個月,二類城市費用(學費)一般1500美左右.學習考試一般不嚴格,怎么都能畢業.但文憑含金量只能自己衡量了.你高校畢業不建議來俄羅斯.在俄語國家拿張碩士文憑用處不大,對你將來的出路不一定有多大的幫助.俄語類人才,總的來說在我們國家還是稀缺的,高端的不多.工資方面說我3位朋友,希望能幫你建立概念。

朋友1,30歲,俄語8分(10分滿),能力8分(10分滿),莫斯科,中高層管理。工資6000美/月。

朋友2,29歲,俄語6,能力8,北京,外貿普通員工。5000人/月。

朋友3,33歲,俄語6,能力6,深圳,外貿對俄專員。8000人/月。

語言優勢+專業優勢,才是俄語專業學生的成材路線

黑龍江大學的俄語專業是全國重點學科(另一所擁有俄語重點學科的高校為上海外國語大學),有百所社科人文研究的重點基地之一的俄語言文學研究中心,有俄語專業博士點和博士后流動站,也是俄羅斯政府在我國設的3個俄語中心之一。為了了解俄語專業的發展前景,我們特別采訪了黑龍江大學俄語系的曲依民老師。

記者:俄語曾一度是很多中國人的第一外語,但現在它已經變成一個小語種了,是什么原因造成現在學習俄語專業的人越來越少呢?

曲依民:外語最大的特點就是隨著國際國內政治、經濟、外交、軍事、外貿、旅游等方方面面的變化而變化,所以吃外語飯的人往往就是吃形勢飯。建國初期,由于中蘇關系很好,俄語比較吃香,大家無論以前有無基礎都紛紛學俄語。然而幾年以后,在反對蘇修的年代里,俄語又迅速冷了下來。尤其前些年,隨著俄語國家的經濟不景氣,俄語由大語種一下子滑落成小語種。從全國高考的俄文考生數量來看:往年不足25,000人,黑龍江省就占一半以上。估計今年全國俄文考生最多大概15,000人左右。

俄文考生如此之少的原因,有的是客觀形勢,有些是人們主觀意識和認識上的差距。客觀形勢主要有這么幾點:

1.俄羅斯的經濟狀況并不是太令人滿意,人們對它的信心不足。

2.無論是中俄兩國的政治、經濟,還是貿易關系,由于俄羅斯現在并不太富足,限制了兩國的各方面合作。

3.在我國高考語種主要是英語、日語和俄語。雖然俄文考生在總分上占十幾分的便宜,但,有許多好的專業和大學都注明只招英文考生。

記者:那么您認為俄語今后的發展前景怎樣呢?

曲依民:盡管俄羅斯當前形勢并不樂觀,但根據它現有的狀況和發展趨勢,還有一定的后勁——俄羅斯這個國家的科技、文化、人文、以及重工業的基礎雄厚,在世界上所占的地位舉足輕重——這些都決定俄羅斯將來會重振大國雄風。再加上俄羅斯和我國歷史上就有伙伴關系,因此中國今后對高質量的俄語人才的需求應該會越來越多。

記者:歷年的俄語畢業生就業去向都是什么地方?具體從事什么工作

曲依民:俄語畢業生多流向黨政機關、部隊,有的去高校做教師,還有的去了對外經貿的企業、邊貿公司、商社等單位。

他們大部分是擔任俄文翻譯。這幾年中央各部委也認識到俄語人才的重要性,招收俄語畢業生的數量也有所增加,正因為如此,原來我們系培養三、四十人就夠了,現在每年畢業六、七十人也不愁就業。至于那些進入邊貿公司的畢業生,有些被派駐國外,有些留在國內從事對外工作。值得一提的是:現在旅游方面對俄語人才的需求量也相當大。來自國家旅游局的消息:準備在黑龍江大學建立一個旅游人才的培訓基地,主要解決俄語旅游人才的需求問題。

記者:聽您介紹了俄語高級人才的種種優勢,相信很多俄語生打算考研深造,全國俄語語言文學的重點學科又在黑龍江大學,那么您能否介紹一下俄語研究生的培養情況?

曲依民:黑龍江大學的俄語實力在全國確實是首屈一指。研究俄語主要有以下幾個方面:語言角度,包括語音學、語用學、語義學、語法學、詞匯學和對比語言學;文學角度,包括近代俄國文學、專家的專題研究、文藝批評、文藝評論等;國情學角度,包括俄羅斯的歷史、地理、風土民情、政治經濟文化等方面,還有一個新的方向叫計算機語言學,主要是漢俄的計算機翻譯,正在進行開發和研究。

記者:現在很多考生都想了解報考院校的師資力量,那么黑龍江大學俄語系都有哪些名師呢?

曲依民:黑龍江大學的俄語實力在全國確實是領先的,比如現在就有13位教授,5位副教授,年輕教師中66%為博士,在讀博士為30%。其中李錫胤教授、華邵教授和金亞娜教授獲得了由國際俄語教學研究會、俄羅斯文化部授予普希金獎章。

在俄語教學法研究方面,原來有全國知名的于為法教授,現在他幾個博士生相繼畢業了,也開始帶碩士和博士生了。

記者:黑龍江大學俄語系考研的報考—錄取比例是什么狀況?

曲依民:不同年代的比例數變化較大,總的來看報考人越來越多。去年的報考—錄取比例大概是五點多比一。但今后的難度越來越大,形勢發展,考研人數越來越多。本科由精英教育到大眾教育過渡,不考碩士就不會有多大優勢。

記者:就現在的形勢來說,俄語專業學生是考研好,還是直接就業好呢?

曲依民:這就要根據每個人的志向和要求了。根據現在的形勢看,大部分人走的是直接就業的路。因為現在人才市場對俄語人才的需求量比較大,就業形勢較好。而有的同學想做學問,就報考研究生、博士生,一路讀下來,但這部分人還是占少數。

其實有時候就業和考研還是可以統一的,比如去年我們系有位女同學找到了中共中央編譯局的工作,同時也考上了研究生。拿不定主意,就來征求我的意見。我在內心里希望她讀研,可單位又不放她這個名額,后來我就給單位打電話說,這個學生是不可多得的人才,百里挑一,建議她先到你們那里報到,然后回來繼續讀研,畢業后再回去工作。你們免費提高了學歷層次,也擴展了這個同學的知識面,最后為你所用,何樂而不為呢?他們被我說服了,這就解決了學生和單位兩方面的問題。

記者:請您談一談去俄語國家留學的情況好嗎?

曲依民:由于國內缺乏俄語環境,因此俄語專業的學生,如果想進一步提升自己的語言水平,出國留學還是比較重要的。目前俄羅斯政府也資助一些俄語專業的學生公費留學,主要是前去學習語言。還有些學校和俄羅斯的大學合作,有互派留學生的機會。比如黑龍江大學和遠東大學就建立了校級關系,互派自費留學生,畢業后得到雙畢業證。人數不多,10個左右,主要學語言文學。這些學生大部分還是回國就業,因為有雙畢業證書,就業稍占優勢。而且國外學習兩年,俄語口語和聽力水平都不錯。

記者:那么,作為俄語專業的學生,您認為在學好俄語的同時還需要學哪些其他知識呢?

曲依民:把語言作為專業是中國的特色,而在國外,外語本身只是一種工具,本身不是專業。所以單純學語言,其出路肯定很窄。就拿做翻譯來說吧,翻譯在我看來是吃青春飯,像我這樣50多歲的人,給人當翻譯恐怕都沒人敢用——容易把位置搞錯。

所以學外語的人只有語言是不夠的,應有一種或多種專業,比如在你精通俄語的同時,再掌握法律、經濟、貿易、新聞等等。如果說精通俄語只是有了一只臂膀的話,那再掌握了其他專業知識就等于是練成了“組合拳”,這樣一來威力就驚人了,別人懂的你懂,別人不懂的你也懂——你說用人單位不招聘你,還能招聘誰呢?

所以,語言優勢+專業優勢,這才是未來發展的趨勢。

第四篇:俄語專業就業前景分析(本站推薦)

俄語專業就業前景分析

第一篇:主要以俄語就業:

1)考公務員:招考俄語公務員的有像外交部、商務部、中聯(中共中央對外聯絡部)、文化部、國家安全部這樣的國家部委,也有一些省市的外事部門、公安部門、安全部門、海關、邊檢等。

如何報考俄語公務員,我們就以外交部為例說一下這個流程,更為直觀:

① 首先到看他們公布的用人計劃。外交部年年都招俄語,人數也相對其他部委比較多(10多人);國家公務員的招考計劃一般在每年的十月發布;

② 確認自己是否有報考資格。外交部一般以招聘應屆畢業生為主,非應屆的需要N年的外事機構工作經驗;

③ 準備公務員考試;

④ 參加考試等待結果。一般考試安排在11月底,成績12月底出;

⑤ 參加淘汰性的復試,通常在外交學院進行,時間兩天,分為筆試和面試;

⑥ 一切順利的話,最后參加政審、體檢,完成整個錄用過程。

雖然上述列舉的部門都比較光鮮,看似機會很多,但特別提醒:國家公務員考試只能報考一個崗位,像上海海關、邊檢之類的部門也屬于中直機關——國家公務員范疇。地方的公務員考試可以另外報考。另外需要特別提醒的是,公務員考錄整個過程非常漫長,如果背水一戰,得到沒有錄取的消息后很可能已經錯過了最佳求職期,所以一般都需要多手準備。

2)新聞傳媒機構:央視俄語頻道、新華社、國際廣播電臺、外文局、人民網、中國網一些國際性新聞傳媒機構也會接收一些俄語畢業生。這些單位不是政府機構,但都是黨和政府的喉舌,由政府撥款,也就是我們常說的事業單位。

因為是媒體機構,他們對俄語水平的要求較高,而且有諸多的條件。比如說新華社除了俄語水平之外還得要求你英語六級;國際廣播電臺會考慮你的形象氣質音質性格是不是符合相關的崗位需求;外文局大多需要研究生學歷的。這些機構是很多俄語學生容易想到的行業,但實際上每年接收的畢業生合起來最多不超過10個。

3)高校教師:俄語專業要進入高校成為教師,這是目前門檻最高的職業。一般都需要博士學歷,北方相對開設俄語專業院校較多,有些學校碩士也能進入。

4)國企外派至俄羅斯和獨聯體國家:目前中國很多大企業已走向海外市場,如建筑行業的路橋集團,通訊行業的中興華為等,美的、海爾等也曾招聘過俄語畢業生。畢業生進入單位后需要外派和常駐國外,薪水待遇也較好,即便是對應屆畢業生而言,年薪基本都不會低于10萬。

5)旅游公司:導游也是俄語人很容易想到的一個行業。要是不知道怎么入行的話,可以先去考個導游資格證,對俄語水平要求不算太高。這個行業除了坐辦公室的(這類崗位一般為計調),基本工資都很少,有機會接團最重要,進店購物拿提成,門票或者演出票拿返點,都是比較重要的收入來源。

導游的收入差異很大,看帶團的數量和質量,有一個月過萬的,也有掙不到錢的。

6)外貿行業:外貿行業目前是吸納俄語畢業生最多的。一般畢業生進入公司以后,不會純做翻譯,而且要兼作業務員、跟單等,負責與客戶用電話、郵件溝通、聯絡,開拓俄羅斯市場、完成訂單等。外貿業務員一般做成每一單都有一定比例的利潤提成,因此從經濟角度來說有一定的發展空間。但大多公司規模都不大,有些對俄語人才有需求的公司在寧波、義烏、廣州等地。如要進入該行業,則在工作過程中需要不斷學習些國際貿易方面的知識。

7)出版社:像外研社、外教社、譯文等等一些出版社有時也有俄語專業人才需求,主要工

作是編輯和校申,也有負責對外聯絡和市場的。一般門檻也比較高,需要研究生學歷以上。第二篇:深造篇

1)國內讀研,繼續讀本專業,就業方向——高校俄語系教師。

2)國內跨專業考研(與俄語略有關)

A)對外漢語類,就業方向——對外漢語教師(現在有不少俄語國家的學生來中國學中文的,中國也比較注重漢語推廣,還有外派漢語教師);

B)國際政治類,就業方向——高校、研究所從事研究;

C)新聞類,就業方向——媒體

當然這些也都要看畢業時的機遇和個人實力了:)

3)國內跨專業考研(與俄語無關)

法學、金融類等

4)俄羅斯留學

有的同學會選擇去俄羅斯進一步深造,可選擇語言文學類,也能結合語言讀其他專業。

5)歐美國家留學

小語種專業的學生申請赴歐美國家留學優勢不明顯,一般比較對口的專業只有語言對象國研究之類的,有的同學申請成功教育類(雙語教學)等專業。也有些同學會跨專業申請一些比較熱門的如金融、會計之類的專業,但需要與本科就讀這些專業的同學競爭,而且商科獎學金很少,需要掂量一下家庭實力等。赴美國等地留學所需準備的考試和材料可查詢一些留學類論壇,如寄托家園等。在此不再贅述。需要提醒的是,對于要申請的專業的就業前景、自身的綜合競爭力、今后是在外發展還是回國發展等問題,同樣要做好一定的分析和規劃,才能有的放矢,不是為留學而留學。

第三篇:以英語為主要技能就業

1、四大會計師事務所、500強管理培訓生等。公司大型,待遇薪資都相對較好;招聘時往往不限專業,主要側重于英語能力;但也正因為沒有專業界限,等于與全國幾百萬畢業生同臺比拼,競爭特別激烈。

2、國有銀行:如工商銀行等,每年都會有校園招聘,有時小語種專業也納入招聘范圍。

最后推薦兩個對應屆畢業生來說較好的求職論壇,里面資料非常豐富:

bbs.yingjiesheng.com

bbs.hiall.com.cn

第五篇:俄語諺語

1.слово учит,пример ведет.——言傳身教

2.повторение——мать учения.——溫故知新

3.учи других-и сам пойм?шь——贈人玫瑰,手有余香

4.корень учения горек,да плод его сладок.——梅花香自苦寒來

5.кто хочет,тот добрь?тся——有志者事竟成6.поспешишь-людей насмешишь——忙中出錯

7.чему быть,того не миновать——在劫難逃

8.кто хочет,тот добрь?тся——有志者事竟成9.поспешишь-людей насмешишь——忙中出錯

10.чему быть,того не миновать——在劫難逃семь пятниц на неделе.——三天打漁,兩天曬網

12.правда в вогне не горит и в воде не тонет.——事實生于雄辯

13.чужая душа-пот?мки.——知人知面不知心

14.терпение и труд все перетруд.——寧靜致遠

15.Ни то ни с?.——不倫不類

16.Бросать слова на ветер ——信口胡說

17.что посеешь, то и пожнешь——自作自受(種瓜得瓜,種豆得豆)

18.на вкус и цвет товарищей нет——眾口難調

19.старасть не в радость

20.держать нос по ветру——看風使舵

21.добрая слава сидит,а дурная бежит.——好事不出門,壞事傳千里

22.верь глазам,а не ушам.——耳聽為虛,眼見為實

23.遠親不如近鄰Близкий сосед лучше дольней родни

24.趁熱打鐵Куй железо, пока горячо

25.患難見知己Друзья познаются в беде

26.滴水石穿Капля по капле и камень долбит

27.一次被蛇咬,十年怕井繩Ужаленный змеей и веревки боится

28.萬事開頭難Лиха беда начало

29.習慣成自然Привычка—вторая натура

30.禮輕情意重Не дорог подарок, дорога любовь

31.鳥美看羽毛,人美看學問Красива птица перьем, а человек уменьем

32.物以稀為貴Чего мало, то и дорого

33.На безрыбье и рак рыба.〈諺〉無魚之時,視蝦為魚(山中無虎,猴子稱王).34.Первый блин комом〈諺〉萬事開頭難.35.У кого что болит, тот о том и говорит.〈諺〉賣什么的吆喝什么。

36.быль молодцу не укор(укора).〈諺〉不以往事責好漢。

37.Волков бояться в лес не ходить〈諺〉既然怕狼,就不要進森林(不入虎穴,焉得虎子).38.Как волка ни корми, вс? в лес смотрит〈諺〉江山易改,本性難移.39.С волками житьпо-волчьи выть〈諺〉與狼為伍學狼嚎(近朱者赤,近墨者黑).40.Снявши голову, по волосам не плачут〈諺〉頭已斷,何惜其發.41.Вор у вора дубинку украл〈諺〉賊偷賊;黑吃黑(你騙我,我騙你).42.Не пойман не вор〈諺〉捉賊要捉贓;未被捉住就不算賊.43.Брань на ворот у не виснет〈諺〉罵語留不長,何必掛心上.44.Язык мой-врагмой.〈諺〉禍從口出。

45.Ворон ворону глаз не выклюет.〈諺〉烏鴉不啄烏鴉的眼睛(同類不相殘).46.беда ум родит.〈諺〉急中生智。

47.Пришла беда отворяй ворота.〈諺〉禍不單行。

48.Семь бедодин ответ.〈諺〉一不做,二不休。

49.Маленькие детки-маленькие бедки.〈諺〉孩子小有小的麻煩。

50.яблоко от яблони недалеко падает.〈諺〉有其父必有其子(指從父母身上繼承了壞的東西或不體面作風的人).51.Яйца курицу не учат.〈諺〉雞蛋不能教訓母雞(不要班門弄斧).52.терпение и труд вс? перетрут.〈諺〉只要功夫深,鐵杵磨成針。

53.Без труда не вынешь и рыбку из пруда.〈諺〉不費力氣連池塘里的魚也撈不出來。

54.Голова научит, а руки сделают.腦袋是用來學習的,手是用來干活的。

55.Где не было начала, не будет и конца.只有開始,才有結束。

56.Сытый считает звезды на небе, а голодный думает о хлебе.吃飽的人沒事數星星,饑餓的人想的只是面包。

57.Сладка беседа, да голодна.甜蜜的話語并不能充饑。

58.Хорошее начало--половинауспеха.良好的開端是成功的一半

59.Не дорог подарок,дорога дружба.禮輕情誼重

60.Пар любить ——баню топить禮輕情誼重

61.Пар любить —— баню топить自己動手,豐衣足食。

62.Где нет кошки,там мышь резвится·山中無老虎,猴子成大王。

63.Бежалот волка,а попал на медведя·才離虎穴,又入狼窩。

64..Беда вымучит, беда и выучит.失敗是成功之母。

65.Эх-ма, кабы денег тьма.唉,要是有數不清的錢就好了。

66.Не единым хлебом жив человек.人不是光靠面包活著。

67.Берегись бед,пока их нет.要防患于未燃。

68.Куй железо,пока горячо!趁熱打鐵!

69.Лбом стены не прошиб?шь.胳膊擰不過大腿。

70.И у стен есть уши.隔墻有耳。

71.Хоть видит око, да зуб нейм?т.可望而不可及。

72.Седина в бороду, а бес в ребро.人老心不老。

73.Пока гром не грянет,мужик не перекрестится.平時不燒香,臨時抱佛腳。

74.Языком болтай, а рукам воли не давай.動口不動手。

75.Два сапога пора.半斤八兩。

76.Крутиться, как белка в колесе.無謂地忙碌。

77.Будет и на нашей улице праздник.我們也會有揚眉吐氣的時候。

78.Счастливые часов не наблюдают.幸福的人們不看鐘。

79.Дорога в тысячу миль начинается с одного шага.千里之行,始于足下。

80.Все дороги ведут в рим.條條道路通羅馬。殊途同歸。

81.Все за одного,один за всех.大家為一人,一人為大家。

82.На ошибках учатся.吃一塹,長一智。

83.жить---богу служить(人生在世,聽命上帝)84.бог не в силе, а в правде(上帝靠理不靠力)

85.в малом бог и в великом бог(上帝無所不在)

86.сильна божья рука, божья рука-владыка(上帝之手力大無比,上帝之主宰天地)

87.без веры живу на этом свете, а на том не проживешь(人間活著無信仰,到了天堂活不長)

88.на этом свете помучимся ,на том порадуемся(人間受些苦,天堂享清福)

89.бог любит праведника, а черт ябедника(上帝愛虔誠的信徒,魔鬼喜讒言的小人)

90.от бога отказаться------к сатане пристать(背離上帝,就是靠近魔鬼)

91.тот не унывает, кто на бога уповает(對上帝滿懷期望,就不會憂郁悲傷)

92кто кого обидит, того бог ненавидит(欺辱他人,上帝仇恨)

93.Не вс? коту масленица, бывает и великий пост.直譯是:貓也不是天天過謝肉節,總是要過大齋期。即貓也不是天天吃葷,總有吃不著葷腥的時候。意思是:好景不長,盛宴難再。

94Цаль далеко , а бог высоко.До Царя далеко ,до Бога высоко.(皇帝離的遠又遠,上帝高高在蒼天)表示呼天天不應,叫地地不靈;無處申訴求援。

95.Бог Богом , а люди людьми.(上帝終歸是上帝,凡人終歸是凡人。)指有些事情并非人人均可做到。

96.Перед Богом все равны.(上帝面前人人平等)可泛指人人地位相等無高低貴賤之分。

97.На бог надейся ,а сам не плошай.(既要指望上帝,自己也別大意)靠天靠地,不如靠自己努力。

98.метать бисер перед свиьями(對牛彈琴,白費口舌)

在《新約。馬大福音》中寫道―不要把圣物給狗,也不要把你們的珍珠撇在豬前,恐怕它踐踏了珍珠,還轉過來咬你們‖

99.беречь как зеницу ока(像愛護眼珠一樣,精心保護)

源自《舊約。申命記》(第32章10節)―耶和華在曠野之地,在野獸咆哮的原野,發現了他,遂將他抱起,加以撫育,加以保護,有如自己的眼珠。

100.Камня на камне не останется(徹底毀滅,蕩然無存)

源自《圣經》中耶穌指著耶路撒冷的房屋廟宇說―這一切都將徹底毀滅‖。

101.Кто не работает,тот не ест(不勞動者不得食)源自《圣經》中《創世紀》,―使他們因作苦工,覺得命苦,無論是和泥,是作磚,是作田間各樣的工,在一切的工上都嚴嚴地待他們‖ 102.Волк в овечьей шкуре(披著羊皮的狼)

出自《新約·馬太福音》(第7章15節)―你要提防假先知,他們來到你面前,外披羊皮,內里卻是兇殘的豺狼‖。用某些動物的特征和性格來比喻人的好壞善惡,在很多民族中都有相通的地方。羊被公認為是善良溫順的動物,而狼自古以來被認為是貪婪、兇狠的典型。

103.в поте лица(汗流浹背)出自《舊約·創世紀》(第3章19節)上帝因人類的始祖亞當吃了善惡樹上的果子而犯罪,要把他逐出伊甸園時,對亞當說:你必須汗流滿面才有飯吃,直到你歸于土,因為你是由于土而來的;你既是土,你還要歸于土.104.египетская тьма(黑暗、漆黑)出自《舊約·出埃及記》(第10章21.22節)將的是耶和華讓摩西完成許多神跡,其中之一是使埃及遭受黑暗之災。《圣經》記載:耶和華對摩西說:―用你的手向伸開,使黑暗降在埃及國,有三天之久‖

105.зуб за зуб(以牙還牙,以罵還罵)出自《舊約·出埃及記》(第21章22.25節)假使人們打架,……若有損害,就應該以命償命,以牙還牙,以傷還傷。

106.Продать за тридцать сребреников(為30塊銀幣出賣某人)出自《新約·馬太福音》(第26章14-17節)將的是耶穌的12門徒中有個加略人叫猶大的,得了祭司長給的30塊銀幣,把耶穌出賣給猶太教當權者,并尋找機會帶了許多人拿著刀棒來到耶穌及門徒們的住所,捉拿耶穌。結果,耶穌被釘死在十字架上。

107.Начал за здравие,а кончил св?л за упокой(開頭祝福長壽,未尾祈禱安息;比喻開頭好,結果糟)。此諺語源于基督教習俗。基督教往往以保佑活著的人健康長壽開始,以禱告逝去的人靈魂安息而告結束,人們以此影射談話、做事首尾相抵。

108.Человек предполагает,а бог располагает(自己有打算,上帝有安排;謀事在人,成事在天)。此諺語源于《圣經》,指現實生活中出現的情況不盡如人意,人的所理解的。打算常常落空。

109.Один за всех,все за одного.(我為人人,人人為我)

110.Из одного большого котла.(吃大鍋飯)

111.這體現了俄羅斯民族總是在努力逃避孤獨,總是在群體中尋找自己的位置,他們自覺走向聯合,團結一致的宗教心理。

112.Не имей сто рублей,а имей одного друга.(重友誼輕金錢。)

113.Сто друзей-мало,один враг-много.(朋友百個少,冤家一個多。)

114.這幾則反映了俄羅斯民族注重感情的心理。

115.Один с сошкой,семеро с ложкой.(干活的人少,吃飯的人多。)

116.Один в поле не войн.(寡不敵眾,獨木不成林)

117.Семеро одного не ждут.(少數服從多數)

118.Было бы болото,а черти найдутся

有沼澤就有鬼;壞環境必然產生壞人;有漏洞就有人鉆。

119.Всякий кулик сво? болото хвалит

每只鷸鳥都夸自己的沼澤好;人人都說自己的家鄉好。

120.Беда не приходит одна 禍不單行 121.Лучше один раз увидеть,чем сто раз услышать 百聞不如一見

.122.Век живи,век учись.活到老,學到老

123.Пролитую воду не собер?шь.覆水難收

124.Одной рукой в ладоши не хлопнешь.一個巴掌拍不響

125.Близ норы лиса на промыслы не ходит.兔子不吃窩邊草

126.Простота дороже красоты.愚蠢之害甚于盜竊

127.Тише едешь, дальше будешь.欲速則不達

128.Больше скорости-меньше ям.快速行車坑洼少

129.Сам кашу заварил, сам расхл?бывай.自作自受

130.Скатерть со стола, и дружба сплыла.人走茶涼

131.В доме повешенного не говорятnоmвер?вке.當著矬子別說短話

132.Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.日久見人心

133.Два медведя в одной берлоге не уживутся.一山不容二虎

134.Возле пылу постой-раскраснеешься,возле сажи-замараешься.近朱者赤,近墨者黑

135.Гром не грянет,мужик не перекрестится.平時不燒香,臨時抱佛腳

136.В чужой монастырь со своим уставом не ходят.入鄉隨俗

137.Хорош на девке ш?лк, да худой в ней толк.繡花枕頭,中看不中用

138.Нашла коса на камень.針尖對麥芒

139.Рыба ищет, где глубже, человек-где лучше.人往高處走,水往低處流

140.Вешний день целый год кормит.一年之計在于春

141.Привычка-вторая натура.習慣成自然

142..Что посеешь, то и пожн?шь..種瓜得瓜,種豆得豆

143.От малой искры ,да большой пожар.星星之火,可以燎原

144.У богатого ч?рт детей качает.有錢能使鬼推磨

145..Добрая совесть не боится клевет.身正不怕影子斜

146.Не выносисору из избы.家丑不可外揚

147.Близ царя, близ смерти.伴君如伴虎

148.Старый конь борозды не испортит.老馬識途

149.Как волка ни корми, он все в лес смотрит.江山易改,本性難移。

150.Как собака на сене(сама не ест и другим не дает).占著廁所不拉屎。

151.Кому много дана, с того много и спросится.能者多勞。

152.Кончил дело – гуляй смело.事畢一身輕。

153.Куй железо, пока горячо.趁熱打鐵。

154.Лиха беда – начало.萬事開頭難。

155.На воре шапка горит.做賊心虛。

156.На охоту ехать – собак кормить.臨上轎現扎耳朵眼。

157.Насильно мил не будешь.強擰的瓜不甜

158.В ногах правды нет.站著的客人不好招待。

159.Не было бы счастья, да несчастье помогло.塞翁失馬

160.Нашла коса на камень.針尖對麥芒。

161一言為定договорились, по рукам, решено.162.說一不二 сказанно-сделано, держать свое слово.163.一見鐘情 любовь с первого взгляда

164.一箭雙雕,一舉兩得 одним выстрелом убить двух зайцев

165.自作自受 что посеешь, то и пожнешь(сам натворил, сам и получай по заслугам)

166.百聞不如一見Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

167.潑水難收Пролитую воду не соберешь

168.一個巴掌拍不響Одной рукой в ладоши не хлопнешь

169.遠路無輕載На большом пути и малая ноша тяжела

170.遠親不如近鄰Близкий сосед лучше дольней родни

171.物以稀為貴Чего мало, то и дорого

172.人情歸人情,公道歸公道Дружба дружбой, служба службой

173.善有善報,惡有惡報За добро добром платят, а за худо худом

174.以眼還眼,以牙還牙Око за око, зуб за зуб

175.朋友千個好,冤家一個多Сто друзей--мало, один враг--много

176.己所不欲,勿施于人Чего себе не хочешь, того другим не делай

177.家賊難防От домашнего вора не убережешься

178.飽漢不知餓漢饑Сытый голодного не разумеет

179.響鼓不用重錘В хороший барабан не надо бить с силой

180.繩打細處斷Где веревка тонка, там и рвется

181.臉丑怪不得鏡子Нечего пенять на зеркало, коли рожа крива

182.在狼窩就得學狼叫С волками жить—по волчьи выть

183.舌頭沒骨頭Язык без костей

184.謀事在人,成事在天Человек предполагает, а бог располагает

185.一懶生百邪Праздность—мать пороков

186.一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰Время деньгу дает, а на деньги времени не купишь

187.百里不同風,千里不同俗Что город, то норов, что деревня, то обычай

188.好事不出門,壞事傳千里Добрая слава лежит, а худая бежит

189.知人知面不知心Человека видим, а души его не видим

190.滴水成河,積米成籮По капельке—маре, по зернышке—ворох

191.病來如山倒,病去如抽絲Болезнь входит пудами, а выходит золотниками

192.金窩銀窩,不如自己的草窩Хижина своя лучше каменных хоромов чужих

193.清官難斷家務事Отца с сынм и царь не рассудит

194.伴君如伴虎Близ царя, близ смерти

195.人往高處走,水往低處流Рыба ищет, где глубже, человек—где лучше

196.習慣成自然Привычка—вторая натура

197.有一利必有一弊Не было бы счастья, да несчастье помогло;

198.巧婦難為無米之炊Даже самая хорошая хозяйка не сварит кашу без крупы

下載俄語前景word格式文檔
下載俄語前景.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    俄語句子

    Кто много знаетделаюсь темным!努力做一個簡單而含蓄(深沉)的人。 Если не в состоянии греть и разливать св......

    俄語日常用語

    生活中最常用俄語 1. Вам помочь? 您需要幫忙嗎? 2. Явка обязательна. 務必出席。3. Слово имеет.... 請......發言 4. Держи к......

    俄語常用100句

    俄語常用100句 1 您好! 1. Здсавтувфкуе! 2 早上好。2. Дпбспе фусп! 3 下午好。3. Дпбськ деоэ! 4 晚上好。4. Дпбськ вешес!5......

    俄語成語

    1.漢俄諺語的詞語運用 許多漢俄諺語含義相同。這些含義相同的漢俄諺語中使用詞語大致可以分成以下三類。 含義相同,詞語完全相同或者基本相同。 例如:1)禍不單行—Беда не......

    俄語前置詞

    俄語前置詞От、О、Через的用法 俄語前置詞От От+2格。表示從......旁邊離開,從某人處來。回答от кого,от чего的問題。 От стола離開桌子 О......

    俄語笑話

    1. У ВРАЧА Один старый человек приш?л к врачу. Врач внимательно осмотрел его и сказал: -Мо......

    俄語歌詞

    room38 Dormitory4 Suhebadar street 3a ulanude republic Buryat Russia雙語——vitas的十首歌的歌詞(星星+鶴唳+俄羅斯岸邊+永恒的吻+歌劇2+媽媽+微笑+無翼天使+秋天的葉子......

    俄語個人簡歷

    篇一:俄語簡歷中俄文范本 пример резюме на русском языке.俄語簡歷范例 резюме благой дмитрий дмитриевич......

主站蜘蛛池模板: 无码人妻精品一区二| 中文字幕乱人伦高清视频| 欧美人成片免费看视频| 国产精品亚洲а∨怡红院| 精品久久久中文字幕人妻| 精品人妻无码一区二区三区蜜桃一| 国产女人18毛片水真多| 亚洲中文久久精品无码ww16| 无码一卡二卡三卡四卡| 久久综合久久久久88| 亚洲夂夂婷婷色拍ww47| 国产成人av一区二区三区无码| 99久久婷婷国产一区二区| 18禁成人网站免费观看| 色噜噜狠狠色综合久夜色撩人| 在线播放国产一区二区三区| 国产在线精品国偷产拍| 女人与牲口性恔配视频免费| 精品视频一区二区三区在线观看| 精品国产综合成人亚洲区2022| 婷婷六月亚洲中文字幕| 亚洲国产剧情中文视频在线| 丰满岳妇乱一区二区三区| 欧美亚洲日韩在线在线影院| 国产精品高潮呻吟av久久| 亚洲综合精品一区二区三区| 国产熟女乱子视频正在播放| 欧美人与动牲交片免费| 日木亚洲精品无码专区| 蜜臀精品国产高清在线观看| 欧美高清性色生活片| 无码高清 日韩 丝袜 av| 亚洲精品无码一区二区三区久久久| 亚洲精品日本久久一区二区三区| 大学生久久香蕉国产线看观看| 不卡无码人妻一区三区音频| 精品无码一区二区三区在线| 成视频年人黄网站免费视频| 日日噜噜夜夜狠狠久久蜜桃| 午夜亚洲福利在线老司机| 国产偷久久久精品专区|