第一篇:酒店英語常用語言
room rate 房價standard rate 標準價en-suite 套房family suite 家庭套房twin room you 帶兩張單人床的房間 double room 帶一張雙人床的房間advance deposit 定金reservation 訂房間registration 登記rate sheets 房價表 tariff 價目表cancellation 取消預定I mperial suite 皇室套房presidential suite 總統套房suite deluxe 高級套房
junior suite 簡單套房mini suite 小型套房honeymoon suite 蜜月套房penthouse suite 樓頂套房unmade room 未清掃房 on change 待清掃房valuables 貴重品porter 行李員luggage/baggage 行李registered/checked luggage 托運行李 light luggage 輕便行李baggage elevator 行李電梯baggage receipt 行李收據trolley 手推車storage room 行李倉 briefcase 公文包suit bag 衣服袋travelling bag 旅行袋shoulder bag 背包trunk 大衣箱suitcase 小提箱name tag 標有姓名的標簽regular flight 正常航班non-scheduled flight 非正常航班international flight 國際航班
domestic flight 國內航班flight number 航班號airport 機場airline operation 航空業務alternate airfield 備用機場landing field 停機坪international terminal 國際航班候機樓domestic terminal 國內航班候機樓control tower 控制臺jetway 登機道air-bridge 旅客橋visitors terrace 迎送平臺concourse 中央大廳loading bridge 候機室至飛機的連接通路airline coach service 汽車服務shuttle bus 機場內來往班車
1、Good morning(afternoon, evening), sir(madam)早上(下午、晚上)好,先生(夫人)。
2、How do you do?您好!(初次見面)Glad to meet you.很高興見到您。
3、How are you?您好嗎?
Fine, thanks.And you?很好,謝謝。您好嗎?
4、Welcome to our hotel(restaurant, shop).歡迎到我們賓館(餐廳、商店)來。
5、Wish you a most pleasant stay in our hotel愿您在我們賓館過得愉快。
6、I hope you will enjoy your stay with us.希望您在我們賓館過得愉快。(客人剛入店時)
I hope you are enjoying your stay with us.希望您在我們賓館過得愉快。(客人在飯店逗留期間)
I hope you have enjoyed your stay with us.希望您在我們賓館過得愉快。(客人離店時)
7、Have a good time!祝您過得愉快!
8、***hotel, front desk.Can I help you? ***飯店,前廳。您找誰?
9、Sorry, I've dialed the wrong number.對不起,我撥錯號了。
10、May I speak to your general manager?能和你們總經理說話嗎?
Speaking.我就是。
11、Sorry, he is not in at the moment.對不起,他現在不在。
Would you like to leave a message?您要留口信嗎?
12、Pardon.對不起,請再說一遍,好嗎?
I beg your pardon.對不起,請再說一遍,好嗎?
13、Congratulations!祝賀您!
14、Happy birthday!生日快樂!
15、Happy new year!新年快樂!
16、Merry Christmas!圣誕快樂!
17、Have a nice holiday!假日快鄭?/P>
18、Wish you every success!祝您成功!
答謝和答應語:
19、Thank you(very much).謝謝您(非常感謝)。
20、Thank you for your advice(information, help)感謝您的忠告(信息、幫助)。
21、It's very kind of you.謝謝,您真客氣。
22、You are welcome.不用謝。
23、Not at all.不用謝。
Don't mention it.不用謝。
24、It's my pleasure.非常高興為您服務。
(With pleasure.)(My pleasure.)
25、I am at your service.樂意為您效勞。
26、Thank you for staying in our hotel.感謝您在我們酒店下榻。
27、I'm sorry.很抱歉。
28、Excuse me.對不起。
29、I'm sorry, It's my fault.很抱歉。那是我的過錯。
30、Sorry to have kept you waiting.對不起,讓您久等了。
31、Sorry to interrupt you.對不起,打擾您了。
32、I'm sorry about this.對此表示抱歉。
33、I apologize for this.我為此道歉。
34、That's all right.沒關系。
35、Let's forget it.算了吧。
47、Mind/(Watch)your step.請走好。
48、Please be careful.請當心。
49、Please don't leave anything behind.請別遺忘您的東西。
50、Don't worry.別擔心。
51、Take it easy.放心好了。
52、Please don't smoke here.請不要在這邊抽煙。
53、Goodbye.再見。
54、See you late.再見。
55、Good night.晚安。
56、See you tomorrow.明天見。
57、Goodbye and thank you for coming.再見,謝謝您的光臨。
58、Goodbye and hope to see you again.再見,希望再見到您。
59、Have a nice trip!一路平安!
60、Wish you a pleasant journey!Good luck!祝您旅途愉快!祝您好運!
36、Can(May)I help you?我能幫您什么嗎?
Yes, please.好的。
37、What can I do for you.我能為您干點什么?
38、Is there anything I can do for you?有什么能為您效勞的穡?/P>
39、Just a moment, please.請稍等一下。
40、May I use your phone?我能借用您的電話嗎?
Certainly.當然可以。
Yes, of course.當然可以。
41、Go upstairs/downstairs.上樓/下樓。
42、It's on the second(third)floor.在二
(三)樓。
43、Excuse me.對不起。
Where is the washroom(restroom, elevator)?請問盥洗室(休息室、電梯)在哪兒?
This way, please.請這邊走
Turn left /right.往左轉/右轉。
45、It's in the lobby near the main entrance在大廳靠近大門。
46、It's in the basement at the end of the corridor.在地下室走廊盡頭。
(開房必備)
Dialogue A
a:Good morning.Hilton Hotel.May I help you?
b:Good morning.Have you got any vacancies for the nights of 12th and 13th.I'd like to make a reservation for the two nights a:All right.Single or double-room?
b:Double-room please.a:Yes.we have a double-room available.b:Is that with or without bath?
a:It's a room with shower and toilet ,sir.b:That sounds fine.Is there an air conditioner?
a:Yes,but of course.b:How much will it be for one night?
a:Let me see.A double-room $800 per night.b:Does that include breakfast?
a:Yes.that includes a continental breakfast and a morning newspaper.b:Do you accept VISA?
a:Yes, we do, what time will yo be arriving?
b:I should be there aroud 5:30 p.m on the 12th.a:Ok, sir ,Could I take your name and contact number, please?
b:Yes,It's John Smith.It's New York 456-122
a:Could you spell that, please?
b:J-o-h-s-m-i-t-h.a:John Smith.double-room with bath and air conditioner for the nights of 12th and 13th.b:That's right.Thank you.a:Thank you sir.Good-bye.歡迎和問候語:
1、Good morning(afternoon, evening), sir(madam)早上(下午、晚上)好,先生(夫人)。
2、How do you do?您好!(初次見面)
Glad to meet you.很高興見到您。
3、How are you?您好嗎?
Fine, Thanks.And you ?很好,謝謝。您好嗎?
4、Welcome to our hotel(restaurant , shop).歡迎到我們賓館(餐廳、商店)來。
5、Wish you a most pleasant stay in our hotel.愿您在我們賓館過得愉快。
6、I hope you will enjoy your stay with us.希望您在我們賓館過得愉快。(客人剛入店時)
I hope you are enjoying your stay with us.希望您在我們賓館過得愉快。(客人在飯店逗留期間)
I hope you have enjoyed your stay with us.希望您在我們賓館過得愉快。(客人離店時)
7、Have a good time!祝您過得愉快!
電話用語:
8、**hotel , front desk.Can I help you? **飯店,前廳。您找誰?
9、Sorry, I've dialed the wrong number.對不起,我撥錯號了。
10、May I speak to your general manager?能和你們總經理說話嗎?
Speaking.我就是。
11、Sorry, he is not in at the moment對不起,他現在不在。
Would you like to leave a message?您要留口信嗎?
12、Pardon.對不起,請再說一遍,好嗎?
I beg your pardon.對不起,請再說一遍,好嗎?
祝賀語:
13、Congratulations!祝賀您!
14、Happy birthday!生日快樂!
15、Happy new year!新年快樂!
16、Merry Christmas!圣誕快樂!
17、Have a nice holiday!假日快樂!
18、Wish you every success!祝您成功!
答謝和答應語:
19、Thank you(very much).謝謝您(非常感謝)。
20、Thank you for your advice(information , help)感謝您的忠告(信息、幫助)。
21、It's very kind of you.謝謝,您真客氣。
22、You are welcome.不用謝。
23、Not at all.不用謝。
Don't mention it.不用謝。
24、It's my pleasure.非常高興為您服務。
(With pleasure.)(My pleasure.)
25、I am at your service.樂意為您效勞。
26、Thank you for staying in our hotel.感謝您在我們酒店下榻。
27、I'm sorry.很抱歉。
28、Excuse me對不起。
29、I'm sorry, It's my fault.很抱歉。那是我的過錯。
30、Sorry to have kept you waiting.對不起,讓您久等了。
31、Sorry to interrupt you.對不起,打擾您了。
32、I'm sorry about this.對此表示抱歉。
33、I apologize for this.我為此道歉。
34、That's all right.沒關系。
35、Let's forget it.算了吧。
征詢語:
36、Can(May)I help you?我能幫您什么嗎?
Yes, please.好的。
37、What can I do for you.我能為您干點什么?
38、Is there anything I can do for you?有什么能為您效勞的嗎?
39、Just a moment, please.請稍等一下。
40、May I use your phone?我能借用您的電話嗎?
Certainly.當然可以。
Yes, of course.當然可以。
指路用語:
41、Go upstairs/downstairs.上樓/下樓。
42、It's on the second(third)floor.在二
(三)樓。
43、Excuse me.對不起。
Where is the washroom(restroom, elevator)?請問盥洗室(休息室、電梯)在哪兒?
This way, please.請這邊走
Turn left /right.往左轉/右轉。
45、It's in the lobby near the main entrance.在大廳靠近大門。
46、It's in the basement at the end of the corridor.在地下室走廊盡頭。
提醒用語:
47、Mind(Watch)your step.請走好。
48、Please be careful.請當心。
49、Please don't leave anything behind.請別遺忘您的東西。
50、Don't worry.別擔心。
51、Take it easy.放心好了。
52、Please don't smoke here.請不要在這邊抽煙。
告別語:
53、Goodbye.再見。
54、See you late.再見。
55、Good night.晚安。
56、See you tomorrow.明天見。
57、Goodbye and thank you for coming.再見,謝謝您的光臨。
58、Goodbye and hope to see you again.再見,希望再見到您。
59、Have a nice trip!一路平安!
60、Wish you a pleasant journey!Good luck!祝您旅途愉快!祝您好運!
前廳:
1、Have you a reservation?您預定過了嗎?
2、May I know your name and room number?您能告訴我您的名字與房間號嗎?
3、Here is your room key.給您房間鑰匙。
4、Please pay at the cashier's desk over there.請去那邊帳臺付款。
5、Are these your baggage?這些是您的行李嗎?
May I take them for you?我來幫您拿好嗎?
客房部
6、Housekeeping.May I come in?客房服務員,我可以進來嗎?
7、Leave your laundry in the laundry in the laundry bag behind the bathroom door.請把要洗的東西放在浴室門后的洗衣袋中。
8、I hope I'm not disturbing you.我希望沒有打擾您。
9、One moment ,madam.I'll bring them to you right away.等一會兒,夫人。我馬上送來。
10、I’ll send for an electrician(doctor...)我給您請電工(大夫……)。
餐飲部:
11、Sit down, please.Here is the menu.請坐,給您菜單,先生。
May I take your order, sir?您要點菜嗎?
12、What would you like to have, coffee or tea?您要喝咖啡還是茶?
13、Would you like to have any wine with you dinner?您用餐時要喝點酒嗎?
14、Service hours are:(餐廳)供應時間是:
7:00a.m.to 9:00a.m.for breakfast.早餐7點到9點。
11:30a.m.to1: 30p.m.for lunch.午餐11點半到1點半。
6:30p.m.to 8:30p.m.for dinner.晚餐6點半到8點半。
15、Here is the bill.Please sign it.這是您的帳單,請簽字。
第二篇:酒店英語
酒店中英文對照
總經理General Manager 駐店經理Resident Manager 財務部經理Finance Manager 采購經理Purchasing Manager 結帳經理Cashier Manager 信用審計經理Credit Manager 成本驗貨經理Cost Manager 倉儲領班Store Room Captain 營業點結帳領班F&B Cashier Captain 總臺結帳領班F/O Cashier Captain 審計員Night Auditor 信用管理員Credit Clerk 應收款管理員A/R Clerk 出納General Cashier 往來款結算員Accounting Clerk 收入費用結算員Accounting Clerk 成本核算員CostClerk 驗貨員Receiving Clerk
信息管理員Information System Clerk 文員Secretary
食品采購員Purchasing ClerkF&B 物資保管員Storeroom Keep – Material 餐廳收款員F&B Cashier 總臺收款員F/O Cashier 行政部主任Executive Director 文員Secretary 人事培訓經理P&T Manager 福利勞資員Payroll Clerk 員工事務長Staff Purser 車隊隊長Driver Captain 員工宿舍管理員Dormitory Keeper 員工餐廳勤雜工Staff Restaurant Cleaner 司機Driver
工程部經理Engineering Manager 運行經理Operation Manager 維修經理Repairing Manager 安消經理Fire Control Supervisor 運行領班Operation Captain 強弱電領班Strong & Weak Captain
維修領班Repairing Captain 空 調 工Air-Conditioning Attendant
鍋 爐 工Boiler 配 電 工Electric
員工餐廳勤雜工Staff Restaurant Cleaner 司機Driver
工程部經理Engineering Manager 運行經理Operation Manager 維修經理Repairing Manager 安消經理Fire Control Supervisor 運行領班Operation Captain 強弱電領班Strong & Weak Captain 維修領班Repairing Captain 空 調 工Air-Conditioning Attendant 鍋 爐 工Boiler 配 電 工Electrician
強弱電工Strong & Weak Current Worker 機修工Mechanician 木工Carpenter 萬能工Fitting-up Worker 水工Plumber 文員Secretary
倉管員Storeroom Keeper 安消部經理Security Manager 警衛領班Security Captain 門衛Entrance Guard 巡邏Patrol Guard 監控員TV Monitoring Clerk 客務部經理Room Division Manager 客房經理House Keeping Manager 公共區域經理P / A Manager洗衣經理Laundry Manager 大堂經理Assistant Manager 前廳經理Front Office Manager 市場拓展部經理Sales Manager 客房領班House Keeping Captain 園林領班Gardens Captain G R OGuest Relation Office前臺領班Front Office Captain 禮賓領班Concierge Captain
策劃兼美工Mastermind & Art Designer 銷售代表Sales Executive 客房服務員Room Attendant 會議服務員Meeting Attendant
庭院清掃養護員Garden Keeper 公共洗手間保潔員Toilet Attendant 洗滌工Washing Worker 夜間清潔工Night Sweeper 日夜保潔員Mobile Cleaner 服裝保管員Uniform Keeper 干濕洗工Washer 手燙工Presser 大燙工Flat Work Ironer
服務中心接線生Room Center Coordinator 接待員Reception
商務中心文員Business Center Clerk 商場營業員Market Attendant 迎賓門僮Bell man
機場代表Air Representative
文員兼倉管Secretary & Storeroom Keeper 康樂部經理Recreation & Health Manager 娛樂經理Recreation Manager 康體經理Health Manager 桑拿領班Sauna Captain KTV領班Karaoke Captain 桑拿服務員Sauna Attendant KTV服務員Karaoke Attendant 網球服務員Tennis Attendant 棋牌服務員Chess & Cards Attendant 乒乓服務員Table Tennis Attendant 臺球服務員Billiards Attendant 射箭服務員Toxophily Attendant 酒吧服務員Bar Attendant 美容服務員Beauty Attendant
餐飲部經理Food & Beverage Manager 行政總廚Executive Chef 中餐經理Chinese Food Manager 西餐經理Western Food Manager 冷菜房廚師長Cold Food Chef 西點廚師長Western Food Chef 加工間廚師長Primary Processing Chef 食街領班Restaurant Captain 宴會廳領班Banquet Captain 傳菜間領班Pass Food Captain
西餐廳領班Western Restaurant Captain 咖啡廳領班Cafe Captain 餐務組領班Stewarding Captain 文員Secretary
服務員Waiter / Waitress 咖啡廳服務員Cafe Waiter / Waitress 花店員工Flower Shop Attendant 工藝品店員工Handicrafts Shop Attendant 書店員工Book Shop Attendant 吧員Bar Attendant 倉管員Warehouseman 洗碗工Dishwasher 花王Adorn Cook 燒臘廚師Grill Cook 冷菜廚師Cold Food Cook 切配廚師Chopper 爐灶廚師Stove Cook
打荷廚師Kitchen Apprentice Cook 上扎廚師Braise Cook 燉臺廚師Thumb Cook 點心廚師Pastry Cook 切配Chopper 爐灶廚師Stove Cook 加 工 員Processing
第三篇:酒店英語
? 簡介:商務中心 ? Business center
? 簡介:國內直撥電話 ? Domestic direct dial? 簡介:國際直撥電話
International direct dial? 簡介:客房送餐服務 ? Room service
? 提供送餐的服務。? 簡介:殘疾人客房
? Room for the Handicapped? 簡介:迪斯科舞廳 ? Disco
? 簡介:麻將室
? Majiang room
簡介:電子游戲
TV games Center
? 簡介:攝影沖印 ? Film developing? 簡介:釣魚
Angling
? 簡介:劃船 Rowing簡介:騎馬 Horse riding簡介:狩獵Hunting
簡介:射擊
? Shooting gallery? 簡介:緩跑
Jogging track
? 簡介:貴賓服務 ? VIP
簡介:團體接待
? Group reception? 簡介:訂餐
? Banquet reservation
簡介:計程車
Taxi
簡介:自行車停放處 ?Parking for bicycle
簡介:廢物箱
? Rubbish receptacle
? 簡介:安全保衛 Guard簡介:緊急呼救電話 Emergency call簡介:緊急呼救設施 Emergency signal簡介:火情警報設施Fire alarm簡介:滅火器 Fire extinguisher簡介:方向 Direction簡介:入口 Way in
簡介:出口
Way out
? 表示出口位置或指明出去的通道。? 簡介:緊急出口
? Emergency exit
簡介:樓梯
? Stairs
? 簡介:上樓樓梯
Stairs up
? 簡介:下樓樓梯
?Stairs down
簡介:自動扶梯
? Escalator
? 簡介:電梯
Elevator;lift
? 簡介:殘疾人設施
Facilities for disabled person? 簡介:衛生間
? Toilet
? 簡介:男性
? Male;Man
簡介:女性
? Female
簡介:男更衣
Men's locker
? 簡介:女更衣
? Women's locker
簡介:飲用水
? Drinking water
? 簡介:郵箱
Mailbox
? 簡介:郵政
?Postal service
簡介:電話
Telephone
? 表示供人們使用電話的場所。? 簡介:手續辦理(接待)? Check-in;Reception
簡介:問訊
Information
? 簡介:貨幣兌換
Currency exchange
? 簡介:結帳
Settle accounts
? 簡介:失物招領
? Lost and found;Lost property
簡介:行李寄存
Left luggage
? 簡介:行李手推車 ?Luggage trolley
簡介:洗衣
? Laundry
簡介:干衣
? Drying
? 簡介:熨衣
?Ironing
簡介:理發(美容)
?Barber
簡介:西餐
? Restaurant
? 簡介:中餐
Chinese restaurant
? 簡介:快餐
? Snack bar
簡介:酒吧
? Bar
簡介:咖啡
?Coffee
簡介:花卉
Flower
? 簡介:書報
Book and newspaper
? 簡介:會議室
Conference room ? 簡介:舞廳 ? Dance hall
簡介:卡啦“OK”Karaoke bar? 簡介:電影 ?Cinema
簡介:桑拿浴 ?Sauna? Massage
簡介:游泳 ? Swimming
簡介:棋牌 ? Chess and cards
簡介:乒乓球 ?Table tennis
簡介:臺球 Billiards
? 簡介:保齡球 ?Bowling
簡介:高爾夫球 ? Golf
簡介:壁球
Squash/Racket ball?
? 簡介:健身 Gymnasium 簡介:運動場所 Sporting activities 簡介:安靜 Silence
簡介:允許吸煙 ? Smoking allowed
簡介:禁止吸煙 ? No smoking
簡介:網球Tennis
第四篇:酒店英語
酒店英語
酒店分類:
1.按地理位置分:
Downtown hotel
Resort hotel
Suburban hotel
Motel
Airport hotel
2.按等級分:
Boutique hotel 主題酒店
Luxury / deluxe hotel 豪華酒店(5星)
Upscale hotel 高檔酒店(4星)
Mid-tier hotel and motel 中檔酒店(3星)Economy / limited service~經濟酒店(2星)
3.按房間類型分:
All-suite hotel 全套房酒店
Extended-stay properties / apartment hotel 公寓式酒店 Resorts and time-share properties 度假/分時酒店 Inns 旅館
Casino hotel 賭場酒店
Cruise ships 海上游艇/內河游船
酒店部門:
1.Front Office前廳
2.Housekeeping客房部
3.Food and Beverage department餐飲部
4.Sales & Marketing Department銷售部
5.Accounting Department會計部
6.Engineering or Maintenance ~ 工程部
7.Security Department保安部
8.Human Resources Department 人力資源部 前廳部門:
1.Front Desk 前臺
2.Concierge門童
3.Business Center商務中心
4.PABX接線班
5.Transportation交通服務
6.Kiosk便利店
7.Duty Manager or Assistant Manager大堂經理
客房部:
1.Floor地面清潔
2.Laundry洗衣服務
3.Mini-bar小冰箱
4.Lost and Found失物招領
5.Health Club/Fitness Center健身中心
6.Turn-down Service(Night Card)開床服務
[If DND(請勿打擾), leave the Privacy Card]
7.Controlling Keys and Master Key掌管鑰匙
[MKA(緊急萬能鑰匙);MKB(總萬能鑰匙);Area Master Key(區域萬能鑰匙);the Floor Master Key(樓層萬能鑰匙)]
酒店房型:
1.Single:1 bed單人間
2.Twin:2 single beds 雙人間
3.Double:1 bed for 2 大床房
4.Double for single:2 beds for 1
5.Triple: 3 single beds 三人間
6.Family/quad:4 beds for a family 家庭間
7.Suite/junior suite:an area 套間
8.Extra bed:a roll-way bed 加床
酒店房態:
1.Occupied占用
2.Complimentary贈送/免費
3.Stayover續房
4.On-change打掃中
5.Sleep-out未過夜(已付帳)
6.Skipper未結賬/逃單
7.Checkout離店/退房
8.Late checkout延時退房
轉賬授權書:
Room No 512 hereby authorize XXX hotel to charge / transfer
All expenses
Specified expenses such as花費明細
room charge only
laundry & valet only
mini-bar items only
telephone charge only
others
incurred by
of Room No.of Room No.into my account.I will be responsible for the expenses incurred by the above guests.Date and Time
門童服務:
concierge staff:
1.Pick-up a guest at airport, train station, passenger harbour or bus terminal送客
2.Open the car door for a guest開車門
3.Open and close the door 開門
4.Inquiry 咨詢
5.Car rental service 租車
6.Handle tickets such as theater, sports events etc.掌管影院、賽事門票
7.Luggage storage etc.寄存行李
Guest Signaturefood & beverage only
第五篇:酒店英語
酒店前臺接待常用英語
(一)在正式的英語表現里,疑問基本句型可分為下列四種: 1.May I ~ 2.Could you ~ 3.Would you ~ 4.Shall I ~? 只要理解這四種基本的句型,就可以處理大部分業務上的狀況。1.自己要做什么事時,就使用May I ~ May I have your name, please? 請問尊姓大名
May I have your check-out time, please? 請問您什么時候結帳離開?
May I see your passport, please? 請讓我看一下您的護照好嗎?
May I know your nationality, please? 請問您的國籍是什么?
2. 麻煩客人時,可使用Could you ~ Could you fill out the form, please? 請您填寫這張表格好嗎?
Could you write that down, please? 請您寫下來好嗎? Could you draft the fax, please? 請您寫下傳真的草稿好嗎?
Could you hold the line, please? 請不要掛電話好嗎?
3.詢問客人的喜好或是做什么時,可使用Would you ~ Would you like tea or coffee? 請問您要喝茶還是咖啡?
Would you like to take a taxi? 請問您要搭計程車嗎?
Would you mind sitting here? 請問您介意坐在這里嗎?
** 只要在疑問詞后加“Would you ~”,就可以提出大部分的詢問。When would you like to visit Foshan? 請問您想要何時參觀佛山?
When would you like to have lunch? 請問您想在哪里用餐?
What time would you like to eat? 請問您想何時用餐?
Who would you like to contact? 請問您想和誰聯絡?
Which kind of room would you prefer? 請問您喜歡哪一種房間?
How would you like to settle your bill? 請問您的賬單如何處理? How long would you like to stay? 請問您要逗留多久?
How many tickets would you like to buy? 請問您要買幾張票?
4.在提供建議協助、征求意見時,可使用Shall I ~ 或Would you like me to do ~? Shall I draw the curtains? 請問需要我把窗簾拉上嗎?
Shall I draw you a map? 請問要我為您畫一張地圖嗎?
Shall I make the reservation for you? 請問要我為您安排預約嗎?
(二)招呼語
Good morning.(用于中午以前)Good afternoon.(用于中午至下午六點以前)Good evening.(用于下午六點過后)在這些招呼語的后面接句子,例如: Good morning, sir.Are you checking-out? 早上好,先生,請問您要退房嗎?
Good afternoon, sir.Welcome to FOSHAN Electrcical Hotel.中午好,先生,歡迎光臨佛山電子賓館 Good evening, Ms.May I help you? 晚上好,小姐,請問我能為您服務嗎? 后面也可以接上自己酒店名稱、部門名稱,如:
Good morning, sir.This is the Front Desk.May I help you? 早上好,先生。這里是服務臺,請問您需要服務嗎
(三)回答 1.一般性的回答 I see, sir.我明白了,先生。Certainly, sir.好的,先生。2.請對方再等一會兒 Just a moment, please.請稍等。
Thank you for waiting.您久等了,先生。
I am very sorry to have kept you waiting.很抱歉讓您久等了。
Could you wait a little longer, please? 請您稍候好嗎?
3.要麻煩客人或是拒絕客人的要求時 拒絕客人時,不要一口回絕說“No.”,要委婉一些。I am afraid I can’t do that.不好意思,我恐怕沒辦法那樣做。Excuse me, sir.Please let me pass.不好意思,先生,麻煩讓我過一下。4.道歉
如果是自己的錯就說“I am sorry.”;如果是公司的錯,就說:“We are sorry.”。I am very sorry for the delay.很抱歉延誤了時間
I am very sorry for the inconvenience.很抱歉造成您的不便。
I would like to apologize for the mistake.為這個錯誤我深致歉意。
5.客人對自己說“Thank you.”時回答 You are welcome.不客氣。Thank you, sir.謝謝您,先生。Thank you very much.非常感謝您。
6.交給客人某些東西時,可以說 Here you are.您要的東西在這里。Here is your room key.這是您的房間鑰匙。Here it is.這是您的東西。
7. 當客人準備離開時,可以說: Have a nice day.祝您有美好的一天。Please enjoy your stay 祝您住宿愉快。
We hope to see you again soon.希望不久能再次見到您。Thank you for staying with us.謝謝光臨。
8.當客人的英語難以理解時
面對客人的疑問,不要只是一味地傻笑,或是一直說Yes, Yes.如果聽不懂事,要向客人提出疑問,或是先向對方說“Just a moment, please.”, 然后請求他人協助。Pardon? 對不起? Pardon me? 對不起?
I beg your pardon? 對不起請再說一遍好嗎? Could you repeat that, please? 請您重復一遍好嗎?
若是不敢肯定對方所說的部分內容時,可以將不明白的部分重復一遍,如: Excuse me, sir.Do you mean you lost your room key? 不好意思,先生,您是說您丟了房間的鑰匙? 電話英語的應對
1. 接電話時不可以簡單地回答“Hello”,而應報上自己的公司或所屬單位的名稱。例如:
“Hello, this is Information Desk.” 您好,這里是問詢處。
“Information Desk speaking.May I help you?” 問詢處,請問您要服務嗎? 2.打錯電話時
如果是外線打錯時,可以回答: I am afraid you have the wrong number.不好意思,您打錯電話了。
This is the FOSHAN Electrcical Hotel, 這里是佛山電子賓館.如果是總線轉錯內線時,可以回答:
This is Room Reservations.I’ll transfer your call to Restaurant Reservations.這里是客房預約處,我幫您轉接到餐廳預約柜臺。3.當負責的工作人員不在時
I am afraid Mr.Lin is out at the moment.He should be back around 5 p.m.不好意思,林先生現在外出。他應該會在下午5點左右回來。
I am afraid Mr.Hao is on another line.Could you hold the line, please? 不好意思,郝先生正在講電話。請您在線上稍侯好嗎? I’ll tell him to call you back when he returns.他回來時,我會請他回電。
May I have your name and phone number, please? 請告訴我您的大名和電話好嗎? 4.當會話結束時
結束電話中的對話時,不可以簡單說“bye-bye”,最好說: Thank you for calling.感謝您的來電。You are welcome, sir.先生,不客氣。
We look forward to hearing from you.我們靜候您的佳音。
Please contact me if you have any further questions.如果您有任何其他問題,請和我聯絡。三.柜臺服務
B=行李服務員(Bellman)C=服務員(Clerk)H=客房服務員(Housekeeping)BC=領班(Bell Captain)G=客人(Guest)To the Front Desk.帶客人到柜臺
B: Good evening, Ms.Welcome to FOSHAN Electrcical Hotel.小姐,晚安。歡迎光臨佛山電子賓館。G: Thank you.謝謝你。B: How many pieces of luggage do you have? 請問您有多少件行李? G: Just this three.只有這3件。
B: Two suitcases and one bag.Is that right? 2個旅行箱和1個手提皮包,這樣對嗎? G: Yes.That’s all.對,就這些了。
B: I’ll show you to the Front Desk.This way, please.I’ll put your bags by the post over there.我來帶您到柜臺,這邊請。我先將您的行李放在柱子旁邊。G: I see, thanks.我知道了,謝謝。
B: A bellman will show you to your room when you have finished checking-in.當您辦好住宿登記時,行李服務員會帶您到房間。G: OK.Fine.好極了。
B: Please enjoy your stay.祝您住宿愉快。
Taking a guest to the room 一般的房間 單人間:single room 雙人間:double room 兩個床的房間:twin room 套件:famliy room
月份
January February March and April May June July and August September October and then November Finally we have December!
星期一至日
Mon.Monday Tue.Tuesday Wed.Wednesday Thur.或 Thurs.(牛津現代英漢雙解詞典)
Thursday Fri.Friday Sat.Saturday Sun.Sunday 一至十二月份 縮寫
Jan.Feb.Mar.Apr.May
Jun.Jul.Aug.Sept.Oct.Nov.Dec.日期寫法宜遵從下列規則:
1)年份必須完全寫明,不可用"09代替2009;
2)月份必須用英文拼出或采用公認的簡寫,即 January(Jan.),February(Feb.),March(Mar.),April(Apr.),May,June,July,August(Aug.),September(Sept.),October(Oct.),November(Nov.),December(Dec.);
3)日期可用序數詞,如:1st,2nd,3rd,4th,...;也可用基數詞,如:1,2,3,4,...。但美式大多采用后者;
4)在年份和月日之間必須用逗號隔開;
5)日期不可全部采用如7.12.2003或7/12/2003的阿拉伯數字書寫,否則會引起誤解。因為英美在這方面的習慣用法不同。按美國人習慣,上述日期為2003年7月12日,而按英國習慣則是2003年12月7日。
《外賓辦理臨時入住登記須知》
1.外國人在賓館、酒店、旅館、招待所、學校等企事業單位或者機關、團體及其他中國機構內住宿,應當出示有效護照或者居留證件,并填寫《臨時住宿登記表》-在非開放地區住宿還應當出示旅行證。
2.外國人在居民家中住宿-在城鎮的,須抵達后24小時內由留宿機構、留宿人或本人,持住宿人護照、證件和留宿人戶口簿到當地公安機關申報,填寫《臨時住宿登記表》;農村的-須在72小時內,向當地派出所或戶籍辦公室申報。3.外國人在中國的外國機構內或在中國的外國人家庭中住宿,須于住宿人抵達后24小時以內,由留宿機構、留宿人或本人,持住宿人的《護照》或者居留證件,向當地公安機關申報,并填寫《臨時住宿登記表》。
4.長期在中國居留的外國人在離開自己的住所,臨時在其它地方住宿時,應當申報住宿登記。
5.外國人在移動性住宿工具內臨時住宿,須于24小時向當地公安機關申報。為外國人的移動性工具提供場地的機構或個人,應于24小時前向當地公安機關申報。
“不準入境的對象”
A.我過《外國人出入境管理法實施細則》第七條明確規定六種情形的外國人不準入境:1.被我國政府驅逐出境,未滿不準入境年限的;2.被認為入境后可能進行:恐怖、暴力、顛覆活動的;3.被認為入境后可能進行:走私、販毒、賣淫活動的;4.患有精神病或麻風病、性病、開放性肺結核等傳染病的;5.被認為入境后可能進行:危害我國安全和利益的其他活動的;6.不能保障在我國期間所需費用的。
B.《中國公民因私事往來香港或者澳門地區暫行管理辦法》第十五條規定:有下列三種情況之一的不準入境:1.被認為入境后可能進行:搶劫、盜竊、販毒等犯罪活動的2.編造情況提供假證明的3.精神病患者(?)C.《中國公民往來臺灣地區管理辦法》第二十二條規定,有下列四種情況之一不準入境:1.被認為有犯罪行為的2.被認為來大陸有可能進行危害國家安全、利益等活動的3.有編造情況提供假證明等欺騙行為的4.精神疾病或者嚴重傳染病患者。
辦理臨時住宿登記的“對象”和“范圍” A.對象-針對地方實際主要有以下三類:1.臨時來華外國人持K/F/J-2
字頭簽證的外國人在簽證有效期內在中國停留,無須辦理居留手續,但必須按規定進行臨時住宿登記2.在我國定居或常住的外國人,臨時外出并在異地居住時必須按規定辦理住宿登記3.華僑或港澳臺同胞回大陸無論短期居留還是常住,都要按規定辦理暫住登記。
B.范圍:包括在固定性建筑物中臨時住宿或在移動性工具中居住。固定性建筑物指:賓館、飯店、機關、團體、企業、學校、居民住宅等。移動性工具指:船舶、汽車、帳篷、活動房屋等。
(備注:1.只在某地停留不住宿的,不進行住宿登記;2.境外人員每變換一個住宿住所,應當進行依次臨時住宿登記)
涉外賓館戶籍員職責
1.認真學習并自覺按照《中華人民共和國外國人出入境管理法》及其它涉外法律法規,做好工作。
2.堅持先驗證后登記的原則,正確識別境外人員所持的各種證件及相關簽證簽注。發現無效、過期的證件、簽證、簽注,應立即報“德城公安分局出入境管理科”。發現即將逾期的簽證簽注應及時提醒境外人員向出入境管理部門及時申請。
3.嚴格遵守工作紀律,堅決杜絕一人登記,多人住宿、內賓登記外賓的現象。4.堅持先登記后入住原則,正確填寫《臨時住宿登記表》。5.熟練操作計算機,做好數據的錄入,維護。當日數據應做到當日傳輸。6.協助公安機關做好查控工作,在登記過程中發現境外人員形跡可疑的現象,要立即報告-“德城公安分局出入境管理科”。
外賓住宿登記的“程序”
1.檢驗證件查驗內容包括:1.)核對證件上的照片,判斷住宿人是否是該證件的合法持有人;2.)核查證件是否有效-過期/不過期。3.)查看我國簽證機關簽發的簽證或簽注是否有效。4.)有無邊防檢查印章。
2.填寫臨時住宿登記表字跡清晰、內容準確。(注意事項:1.姓名欄:華僑、港澳臺人員必須填寫中文姓名。如系日本、韓國公民既有英文名又有漢語名的一并填寫。2.國家、地區欄:具有外國國籍的應填寫所屬國國籍;港澳臺居民應分別注明居民地區。華僑填“中國”。3.證件名稱及號碼欄:應填寫本次入境或居留所持有的有效證件的名稱及號碼。港澳臺居民可填寫回鄉證及號碼/外賓和華僑可填寫護照、居留證及號碼。4.入住時間與地點:指此次來華的入境時間及口岸。5.簽證種類:外國人按本次入境所持有簽證類別填寫如:F/L/Z等。港澳臺居民及持有居留證的不填寫此項。6.有效期:簽證有效期-根據入境日期和準予停留的天數計算。《護照》有效期;港澳同胞回鄉證有效期為停留有效期。《臺灣居民往來大陸通行證》即為停留有效期。7.停留事由:商務、旅游、探親、公務、就業等8.接待單位欄:接待單位名稱。(在辦理住宿登記是不得不在護照或證件上留下任何印章、字跡,以免造成不必要的麻煩)3.核查校對。
4.報送登記表-24小時以內。