第一篇:2014年上映的中國電影片名分析
余克勤
一、電影片名的重要性
1、片名的“導視”作用
電影已經逐漸發展成一門大眾化的藝術形式。一部好的影片之所以能吸引成千上萬的觀眾,除了演員的精湛演技、富有哲理的對話以及絢麗多彩的畫面外,與其寓意深刻,回味無窮的片名有著直接的關系。片名,是影片的品牌商標,在眾多的廣告海報上,片名都處于十分醒目的位置,它直接起著“導視”的作用。優秀的電影片名,與文學名著的書名一樣,應簡潔凝練地概括影片內容,言簡意賅地揭示主題,雋永深長地激發觀眾豐富的聯想。
2、片名的商業價值
好的片名與好的內容的完美統一,能使觀眾得到美的享受,藝術的熏陶和高尚情操的陶冶。除此之外,片名與商業價值還有著很重要的關系,也正因為片名是如此重要,才越來越得到電影工作者的重視。他們有的特立獨行,從而去突出影片的獨特性,去追求一種另類的時尚,有的則追求古典與現代的結合,有的則利用與劇情有關的人或物去命名等等,總之,最終的目的都是為了從第一感覺上贏得更多觀眾。
3、吸引受眾
受眾在接觸一部電影時首先接觸到的便是電影的片名。無論是從別人口中聽說或者是在其他傳媒中讀到,電影片名是受眾接觸到電影的第一個重要元素。人們會根據電影的片名對電影的主題內容進行判斷和猜測,進而決定是否要看這部電影。因此,電影片名對于電影的傳播起著十分重要的作用,電影片名本身也是對電影主題內容和情感的高度概括。一部好的電影片名必定符合語言學的基本審美思想,這樣才能給人以美的享受。
二、電影片名的語音分析
語音是影片命名的重要組成部分,語音既是形式,又是手段。影片命名的一個重要原則是簡潔、準確,這就要求片名在音節數量上必須加以限制。電影片名不論是從音節的數量上看,還是從韻律上看都有其內在規律。只有這樣,片名才能“先聲奪人”,讓人過目成誦、難以忘記,從而將片名不斷傳播開去,起到廣告效應。
1、片名對音節形式的選擇
本文統計了250部影片的片名,其中只含漢字的片名數量為204。筆者對所收集的片名進行統計,并對片名音節數量進行對比。通過表格可以發現在音節的選擇上,正如呂叔湘先生所說的“四音節好像一直都是漢語使用者非常愛好的語音段落”,大部分電影制作者都喜歡采用四個音節的片名,三個和五個音節的片名也比較多。片名音節數量最多的達到十五個《新大頭兒子和小頭爸爸之秘密計劃》。一字式的片名沒有,是因為字少容量小,要概括影片內容、點明題旨或者表達主題思想比較困難。八個及以上的也少,是因為片名主要靠口耳相傳,字數太多不利于它的傳播。具體數據分布如下:一個音節片名數0;二個音節片名數23,占總數9.2%,片名示例:惡戰;三個音節片名數24,占總數9.6%,片名示例:守兵衛;四個音節片名數80,占總數33%,片名示例:救火英雄;五個音節片名數24,占總數9.6%,片名示例:大寒桃花開;六個音節片名數13,占總數5.2%,片名示例:北京愛情故事;七個音節片名數17,占總數6.8%,片名示例:永不消失的廣播;八個及以上音節片名數22,占總數9.2%,片名示例:武僧傳奇之決戰程子溝。
2、諧音
諧音手段在日常生活中比較常見,例如歇后語,其中很多語句都是利用了同音現象,或生動形象,或幽默風趣,如:咸菜煎豆腐——有言(鹽)在先。在電影片名的命名中,也存在這樣的現象,例如:《完美假妻168》,通常只會說“假期”,這個片名就是利用了“假妻”和“假期”的同音,類似的還有《求愛嫁期》、《純純欲動》。
諧音除了最基本的運用同音字詞,使名稱在語音上達到一定的表達效果外,還有因為諧音而引起的雙關。影片《緣來是游戲》也是巧妙地利用了“緣”和“原”諧音,既使片名運用了變異的手段,又緊扣了影片的內容。類似的還有《心花路放》,本應該是“心花怒放”這個成語,“怒”諧音為“路”,既讓觀眾感覺耳目一新,又讓觀眾了解到這是一部公路片、喜劇片,無形中透露出影片的內容,吸引觀眾的眼球。
三、電影片名的語匯分析
1、運用字母、數字和標點符號
傳統的電影片名全是由漢字組成,隨著文化的開發、交流和融合,電影片名從詞匯組成上也向著越來越多元化的方向發展。于是,電影片名中的組合元素便越來越豐富,在電影片名中觀眾可以看到字母、數字、符號等多種表現元素。這顯示出一種外來的和現代的氣息,表現了對外開放的時代潮流特點。2014年上映的中國電影片名中運用數字、字母或符號的片名舉例如下: 純數字類:《201413》 一字千金,畫龍點睛 文字加符號:《對不起,我愛你》、《冰封:重生之門》、《畢業那年:分手季》 文字加數字加符號:《潛艇總動員4:章魚奇遇記》、《洛克王國3:圣龍的守護》、《開心超人2:啟源星之戰》 文字加字母:《u盤》 文字加數字:《完美假妻168》、《床下有人2》、《單身男女2》多為電影的續集 文字加數字加字母:《3D食人蟲》
這些片名讓受眾在視覺心理上有著特殊感受,給了受眾非常廣闊的聯想空間,強烈的好奇心讓受眾希望一睹為快。數字、字母和符號的使用豐富了語言的形式,避免了枯燥,使電影片名頓增生機,讓受眾耳目一新。現在原本枯燥無味的數字、字母和符號在電影名稱中越來越得到了電影命名者的青睞。四.電影片名的立意角度
電影片名是對電影內容和情感的高度概括,是整部影片內容或主題的總結、提示,電影是敘事性的綜合藝術,簡單的詞匯所表達的信息量是非常大的。由此分析2014年上映的中國電影,其片名主要是從下述幾個方面選取的:
(一)言明主體,即故事的主人公。如:以人名命名《大寒桃花開》、《李可樂尋人記》、《特工艾米拉》、《永遠的焦裕祿》; 以動物命名《金牌流浪狗》、《3D食人蟲》、《魁拔3戰神崛起》、《我是狼》; 以人物命名《大丑》、《爸爸去哪兒》、《我的播音系女友》、《美人邦》; 以職業命名《化妝師》、《特工艾米拉》、《催眠大師》、《后備空姐》、《暴走神探》
(二)言明客體,即故事敘述的對象。如:《u盤》、《情笛之愛》、《死亡郵件》、《海神密碼》、《虐面人之死靈面膜》 言明事件或結果;如:《奪樽》、《近距離擊殺》、《歸來》、《破局》、《盜馬記》、《前任攻略》交代時間背景。;如:《夜半梳頭》、《早安,冬日海》、《白日焰火》、《臨時同居》、《黎明之眼》交代地點、環境背最;如:《北京愛情故事》、《西湖傳奇》、《澳門風云》、《江南愛情故事》、《封門村》引用。
電影片名存在大量的引用現象。古詩詞歌賦及成語、與電影同時代的作家作品名是兩個主要引用來源。引用能夠增強電影的古典色彩,吸引觀眾,取到很好的吸引眼球的效果。如:《愛未央》、《菊花臺》、《露水紅顏》、《臥龍崗》、《鳳凰臺》、《后會無期》固有程式。
(1)我國早期電影萌生、發展時,正值白話文濫觴之際,為了顯示電影的故事性,人們往往在片名上按傳奇、戲曲、音樂、古小說的固定程式加上“記”、“傳奇”、“故事”、“傳”、“實錄”等字樣。如:《盜馬記》、《西湖傳奇》、《非狐外傳》、《李可樂尋人記》、《江湖論賤實錄》、《北京愛情故事》、《西游記之大鬧天宮》等。(2)后來,日記等新文體的出現也為電影的命名帶來了新鮮的血液,《警察日記》、《僑女日記》、《整容日記》等以“日記”命名的電影相繼出現。(3)其它的一些前綴和后綴,“新××”“××大結局”“××風云”“大話××”。如:《新未來戰士》、《四大名捕大結局》、《潛龍風云》、《大話天仙》等。(4)“之”字的廣泛使用。如:《英雄之戰》、《怒放之青春再見》、《微愛之漸入佳境》、動畫片《喜羊羊與灰太狼之飛馬奇遇記》、《巴啦啦小魔仙之魔法的考驗》等。
動畫片因為一般都有好多部,為了區分也為了讓觀眾知道它的招牌,它的命名一般都是動畫片名加上本部動畫的主要內容介紹,如《喜羊羊與灰太狼之飛馬奇遇記》,“喜羊羊與灰太狼”是動畫名,“飛馬奇遇記”是本部動畫片的主要內容。
(三)其它命名形式。
隨著時代的發展,以植物、顏色、經典故事、歌名、音譯詞、形容詞、流行詞語命名的電影也相繼涌現,促進了電影片名命名的多樣性,也給觀眾帶來了不一樣的視覺感受。以植物命名:《石斛蘭》 以顏色命名:《金色時光》、《血彩》、《白日焰火》、《黃金時代》、《藍色骨頭》 以經典故事命名:《龜兔再跑》、《智取威虎山》 以歌名命名:《菊花臺》 以音譯詞命名:《命運派對》、《死亡派對》 以形容詞命名:《親愛的》 化用流行詞語命名:《前任攻略》、《脫軌時代》、《誰偷了我的菜》、《分手大師》
五、電影片名的語法分析
1、中國現代電影片名在語法結構上主要選取以下幾種構造方式:(1)主謂(或主謂賓)結構:如:《爸爸去哪兒》、《我是狼》、《我就是我》、《我是女王》、《丑男大翻身》、《洋妞到我家》、《李可樂尋人記》、《男人不可以窮》、《我在路上最愛你》、《撒嬌女人最好命》、《熊出沒之奪寶熊兵》、《我是你的野蠻女友》、《筆仙驚魂3》;動賓結構。如:《放手愛》、《破局》、《飛躍地心》、《奪樽》、《孕城》、《斗茶》;定中結構。如:《惡戰》、《哭戀》、《脫軌時代》、《甜蜜殺機》、《幸福中轉站》、《永不消失的廣播》、《百變愛人》、《血彩》、《魔警》、《最佳嫌疑人》、《渴望的青春》、《大宅男》、《死亡郵件》、《永遠的焦裕祿》、《我的青春蜜友》
2、定中短語片名占據優勢的解析
首先,這與自然語言中定中短語的高頻使用和強勢地位有關。定中短語在自然語言中的使用頻率是最高的,定中短語本身就是一種高頻和極具壓倒性優勢的短語類型,而這也就在一定程度上會影響片名中短語的選擇。其次,這與定中短語自身的特點有關。
(1)定中短語是由修飾語和中心語兩部分構成的,在片名中,中心語常表示電影中的核心人物、事物,修飾語常常對該人物、事物進行修飾和限制。(2)從定中短語內部構成成分來看,無論是定語還是中心語都可以由多種不同的詞類或短語充當。總的來說,定語可以是區別詞、數量短語、代詞、名詞或名詞短語、形容詞或形容詞短語、動詞或動詞短語,甚至介詞短語和主謂短語也能充當定語;中心語則可由名詞及名詞短語、動詞及動詞短語充任,因而定語和中心語組配在一起的類型就會十分豐富。
(3)從定語和中心語之間的語義關系來看,定語擁有十分豐富的語義類別。具體來說,定語可以表示時間、空間、性質、狀態、質地、用途、領屬、指別、工具、結果、方式、數量等,涵蓋如此之廣的定語可以從各個方面對中心語加以說明。
(4)許多定中短語形式上十分簡潔,但在語義上卻很有張力,尤其是某些超常搭配的定中式更是如此,如《甜蜜殺機》、《永不消失的廣播》等,通常情況下殺機是惡毒的,這里卻用甜蜜來修飾,殺機為什么甜蜜呢?同樣,一般情況下,廣播不會永不消失,那么為什么是永不消失的廣播呢?這樣就使得電影懸念跌出,能充分調動觀眾的思維和想象。
3、修辭分析
修辭是語言表達活動中帶有某種目的動機的積極行為,修辭活動是為了達到預期的最佳表達效果而對語言材料進行選擇的過程。給電影命名的過程實際上就是進行修辭活動的過程。2014年上映的中國電影在修辭上使用辭格的情況如下:(1)對比。如:《甜蜜殺機》、《硬漢奶爸》、《丑男大翻身》殺機如何甜蜜,硬漢與奶爸又是如何合二為一的,丑男如何實現大翻身,強烈的對比能夠刺激觀眾的神經。(2)借代。如:《石斛蘭》影片名“石斛蘭”取自花名。石斛蘭花語:慈愛,勇敢,幸福,純潔,象征著父愛,被譽為父親之花。《石斛蘭》便是一部關于父愛的得與失的電影。(3)像征。如:《夜鶯》“我就像只小鳥,關我的籠子打開了,我一下子就飛了出去。”親情的重建,愛情的重拾,能否像夜鶯一樣自由。《繡春刀》繡春刀是錦衣衛的象征,是權利、殺戮、暴政、生命的象征。(4)疑問。如:《爸爸去哪兒》、《再愛一次好不好》、《誰說我們不會愛》、《誰偷了我的菜》、《我想結婚的時候你在哪》、《從哪來,到哪去》運用疑問句命名電影可以調動觀眾的積極性,吊足觀眾的胃口,吸引更多的觀眾。五.結語
優秀的電影片名,與文學名著的書名一樣,應簡潔凝練地概括影片內容,言簡意賅地揭示主題,雋永深長地激發觀眾豐富的聯想,應該符合電影命名的簡潔性、整體性、標志性、娛樂性、藝術性、新奇性等原則中的一項或者幾項。電影片名是電影的“眼睛”,必須得到電影制作者足夠的重視。本文從語言學角度對電影片名的語音、語匯和語法三個方面進行了分析,本文的研究對于推動電影制作者更加重視電影命名,中國電影片名的語言學研究更加深入起到了積極的作用。
第二篇:中西文化差異下的中國電影片名英譯 論文定稿
中西文化差異下的中文電影片名英譯
目錄
摘要?????????????????????????1 關鍵詞????????????????????????1 引言?????????????????????????3 一
電影片名概況???????????????????4 二
中西方電影片名特點研究??????????????4
中國電影片名的特點????????????4
西方電影片名的特點????????????5 三
中西方電影文化差異????????????????6
中心思想上的差異?????????????6
中西歷史文化差異?????????????7
拍攝風格上的差異?????????????7 四
中文電影片名翻譯的現狀??????????????8 五
電影片名英譯的原則????????????????9
1.信息傳遞原則???????????????9 2.文化傳播和重構原則????????????9 3.美學欣賞原則???????????????10 4.商業宣傳原則???????????????11
六
中國電影片名英譯方法???????????????11
1.直譯???????????????????11 2.音譯???????????????????12 3.意譯???????????????????13
4.創譯???????????????????13
七
結束語??????????????????????14 八 參考文獻?????????????????????1
5摘 要
中國電影片名的英譯首先要遵循英語語言習慣、商業宣傳的效果,其次要達到弘揚民族文化的目的。這就要求譯者除了準確了解、熟悉原電影的特色和內涵外,還要對中西電影片名的差異有所把握,從而采取相應的翻譯方法和技巧。中西方電影文化差異主要表現在所要表達的中心思想,歷史文化,拍攝風格等方面。本文主要講述中西方電影文化差異以及各自電影片名的特征,再根據中國電影片名的翻譯目的提出了相應的翻譯原則和方法。關鍵字
電影文化,電影片名差異,翻譯原則,方法
Abstract The translation of Chinese movie titles should firstly follow to the English language’s habits, commercial publicity effect.Secondly, the translation should also promote our national culture.So the translator not only need to have an accurate knowledge of what the original film,famlilar with the characteristics and connotation of the Chinese and western movie titles, but also need to know the difference between western and Chinese film culture ,and then take coordinate translation methods and translation skills.The difference in film culture is mainly represented in the center to express ideas, historical culture, shooting style, etc.This essay talks about the difference between western and Chinese film culture and their film titles features, and then giving the translation principles and methods according to the translation purpose.Key words Film culture, the difference of film titles, translation,principles , methods
引言
在當今這樣一個開放的世界,作為文化的重要組成部分———電影,已經走出國門,猶如鼓滿風帆的航船,乘風破浪,穿越亞、歐、美、非、拉幾大洲,在世界的版圖上播撒著中國文化和中華民族不朽的精神。與此同時,越來越多的華語影片被介紹到西方,引起了全世界的關注,一路上收獲了不少掌聲與鮮花。《云水瑤》、《千里走單騎》、《泥鰍也是魚》、《花腰新娘》等影片在眾多國際知名電影節上受到熱烈歡迎,反響不俗。在大量華語影片獲獎的背后,翻譯———這項基礎性的工作,卻是關乎影片能否得到海外觀眾認可的關鍵因素之一。影片片名更是如同電影的門楣一樣,集藝術觀賞和商品廣告的雙重功效于一身,對影片起著解釋、宣傳、導視和促銷的的作用。因此,為了能在第一時間打動觀眾,影片片名既要反映影片的中心內容,又要簡短、新奇。這就需要譯者仔細斟酌,盡可能的使譯名達到原名的效果,同時宣傳中國的傳統文化。中國電影片名翻譯的主要目的是讓廣大的海外人士在觀賞中國電影的同時增加對中國文化的了解,讓中國電影成為我國對外文化交流的使者,從而使中國文化走向世界。
一、電影片名概況
電影片名是一部影片發行的標識,從語言或文化上賦予影片獨特的特點,這些特點將之與其他電影區分開來并且吸引觀眾的目光。Peter New mark 曾提出語言的六大功能:信息功能(informative function),表達功能(expressive function)祈使功能(vocative function)
美感功能(aesthetic function),酬應功能(plastic function),元語言功能(multilingual function)。電影片名行使其中三項功能:信息功能,審美功能以及祈使功能。信息功能傳達影片的主題,以助于觀眾抓住影片的中心,更好的理解影片。這種功能也有助于將該影片與其它影片區分開來。審美功能則是運用恰當的措辭呈現給觀眾一個鮮活的印象,讓觀眾對影片的題材有一個直觀的了解。祈使功能則是引發觀眾觀看影片的好奇心。在其三種功能的約束下,電影片名被賦予了獨特的特點,即短小精煉,絕不能拖沓冗長,這也能保證電影的宣傳效果。電影片名是整部電影的畫龍點睛之筆,它的成敗關乎電影的受歡迎程度。
二、中西方電影片名特點
1)中國電影片名的特點
首先, 中國電影片名習慣使用動詞。動詞詞組的出現,使片名顯得動感十足, 能夠產生很強的感染力。如《十面埋伏》《獨自等待》《愛情呼叫轉移》等。一些西方名詞電影片名就被譯為中文中的動詞, 例如將Top Gun譯為《壯志凌云》。英文中的Top Gun是美國空軍軍官培訓學校的別稱, 而電影講述的就是一位空軍飛行員的故事。譯為《壯志凌云》提供了電影的大概背景, 為隨后的電影欣賞作了先期的鋪墊, 是電影片名翻譯的典范之一。其次, 中國的電影片名多采用成語或四字短語, 短小精悍卻意味深長。四字詞組是人們長期社會文化生活的積累, 是一種約定俗成的語言
形式。具有言簡意賅、朗朗上口的修辭效果, 富含中國傳統文化韻味。因而將電影片名譯為四字短語體現了中國人的傳統文化, 更容易得到中國觀眾的認同。有許多經典的英文電影片名翻譯都是如此。例如, Bathing Beauty 《出水芙蓉》, The Italian Job《偷天換日》, Catch m e if you can 《逍遙法外》, The Age of Innocence《純真年代》, Moon light《披星戴月》, Love M e Tenderly《鐵漢柔腸》等。這些譯名簡潔流暢、雅俗共賞, 利于宣傳。最后, 中國的電影片名較富有詩意。例如, 《大紅燈籠高高掛》,《花樣年華》,《臥虎藏龍》,《桃花運》等。因而英語電影名翻譯過程中也應該考慮片名的藝術性和象征性。Rebecca這部影片, 音譯為《呂蓓卡》, 遵照中國電影片名的詩意性來翻譯的話, 就為《蝴蝶夢》。另外, Lolita這部電影講述了一個中年男子愛上了12歲的養女的故事。音譯為《洛麗塔》, 又譯為《一樹梨花壓海棠》, 取自詩人蘇東坡取笑80歲的老友納了18歲小妾的詩句。老友年老發白喻為“梨花”, 18歲的新娘正當紅顏被喻為“海棠”, 意在諷刺老友老牛吃嫩草的行為。其意境恰恰符合Lolita故事的內容, 同時又采用了中國觀眾十分熟悉的詩句。這個譯作盡管語言委婉, 但字字到位, 是符合中國文化背景的翻譯的佳作。
2)西方電影片名的特點
第一, 很多英文片以故事的男或女主人公姓名來命名,如Forrest Gum p, Jane Eyre, Edward Scissor hands , Harry Potter等。有的以故事發生的主要場所來命名, 如Grand Hotel ,Pearl
Harbor。其中獲得第16屆奧斯卡獎最佳影片獎并被譽為“影史最偉大的愛情電影”的Casablanca就是以地點命名, 還有史蒂芬·斯皮爾伯格2005年拍攝的影片Munich譯為《慕尼黑》, 第75 屆奧斯卡獎最佳影片Chicago 譯為《芝加哥》等都以地點作片名, 翻譯時都采用了音譯的方法, 簡單明了且具有異國情調地保留了一些“洋味”。有的影片以整個劇情的發展來命名, 這樣的例子不少, 如The Cole, Die Hard 3, Brief Encounter等。也有的影片是以電影所要表現的主題來命名, 如Serendipity, Ghost等。這些詞語絕大部分極其簡潔,就一兩個字。第二,英文片名大量地使用詞組,尤其是名詞性詞組,如A Walk in the Clouds, Dance With Wolves Almost Famous, Home A lone和In the Bed room。在英語中,名詞占主要地位。動作、變化、質量和情感完全可以借用生動的英語抽象名詞加以表現。在不犧牲任何重要詞義的前提下, 名詞使用優先權不僅可以簡化表達方式, 而且提供了更豐富、多樣的語言選擇。1928至2000年奧斯卡62部最佳影片中, 50部片名為名詞詞組。名詞主導性促成了英片片名中人名、地名、事件名的大量涌現, 如 Casablanca, The B ridges of Madison County, A Night to Remember 等。
三、中西電影文化的差異
(1)中心思想上的差異
以《印第安納·瓊斯》系列與《黃飛鴻》系列為例,《印第安納。瓊斯》系列是好萊塢的經典動作片,每一部都是美國急于呼嘯的經典名作。這些緊張刺激的精彩橋段無不顯示著西方國家最引以為豪的個人英雄主義與強烈的個人崇拜思想。《黃飛鴻》系列電影生動地描寫了一代宗師黃飛鴻由年輕的一介武夫成長為民族英雄的不平凡的一生。劇中的黃飛鴻武藝精湛、成熟穩重,愛國主義思想使他成為清末最為人所熟知的民族英雄。由以上兩部系列電影的比較,很鮮明的對比就是西方電影表現的多是有強烈個人英雄主義色彩的孤膽英雄,而我國的觀眾有強烈的愛國氣息,祖國的利益高于一切,在電影中表露無遺。
(2)中西歷史文化差異
東西方人的性格差異不同程度的表現在電影文化中。西方的電影表現手法與優秀演員的表演總是奔放而直接的,我國電影就蘊含著中國文化中的內斂與含蓄。經典影片《飛越瘋人院》中杰克尼科爾森扮演的麥克默菲與《霸王別姬》中張國榮扮演的程蝶衣有著同樣的命運,同樣的壓迫-反抗-掙扎-死亡。但兩位表演大師的表現方式卻完全不同;麥克默菲把病人們帶上汽車,偷船釣魚,把女友帶到醫院鬧得天翻地覆,掐住了冷酷的拉契特護士的脖子。他如此奔放的表達著自己的情感,如此直接的發泄心中的怒火。而程蝶衣則完全不同,他默默地承受著心愛的小樓與菊仙承歡的殘酷現實,孤獨地離開了舞臺,在“文革”的迫害中獨自承擔著本不屬于他的種種罪責,最終在舞臺上結束了自己悲劇的一生。
(3)拍攝風格上的差異
《飛行家》是近年來少有的成功的人物傳記電影。他的畫面如油
畫般濃墨重彩,用大量的色彩表現了上個世紀三、四十年代好萊塢全盛時期的紙醉金迷。與之同年上映的中國最知名導演張藝謀的武俠巨片《英雄》則完全是另一種風格。畫面穩重大氣,煥然天成,好似一幅優美的中國傳統寫意畫。我們忽略了李連杰、甄子丹的武術,梁朝偉、張曼玉的演技,心中只有一個被導演張藝謀打傷的深刻烙印,那就是如山洪般波濤洶涌的壯麗畫面。這也是許多中外影片的共同區別,中國電影更重整體,外國電影更重細節。粗與細,小與大,這其中有許多奧妙值得我們去發掘去玩味。只有把握這個整體與細節的度才能拍出更多優秀的國產影片,走出國門。
四、中文電影片名英譯的現狀
中文電影從80年代第五代導演開始在世界電影舞臺上嶄露頭角至今已有近三十年時間了。但是關于電影片名的英譯一直沒有得到足夠的重視,從張藝謀的《秋菊打官司》(Qiuju da guansi)直接用拼音來代替翻譯,到今天吳宇森的《赤壁》(Red Cliff)不顧及文化傳統和翻譯方法的死譯,都是極其不科學的。中文電影由于漢語語言的音律以及形式都有自己的特點,并且具有很強的內蘊,其他語言使用者難以理解其中的深刻寓意。中國觀眾對于電影片名的審美期待體現在形式和音律上,喜歡那些喜聞樂見、表現力強、均勻悅耳的四字詞組,而四字詞組具形象美、音律美、濃縮美,非常適合作標題類文體。由于中西方文化習慣等方面的不同,中英文電影片名的形式、內容和風格都不盡相同。有研究指出,國產影片片名中39%是四字短語,20.8%是雙字詞語。而英文電影
片名中,36.4%采用的是典型的雙字表達方式。而且英文影片片名比國產電影片名更直白,更簡潔,選材更廣——時間、地點、主題、情節都可以成為片名。電影與片名是內容與形式的關系:一部優秀的影視作品的片名,要做到內容與形式的完美統一,片名要真實的反映電影的內容。作為翻譯后的片名首先要忠實于原作的內容,然后照顧到譯出語的語言規律、文化和審美等因素。中文電影的英譯片名不遵循翻譯規律的現象比較嚴重。
五、中國電影片名英譯的原則
(1)信息傳遞原則
電影片名是濃縮了的電影語言,能夠凸顯影片的內容,幫助觀眾更好地理解影片,奠定影片的感情基調。中國電影片名英譯時應該忠實的傳遞與原片內容相關的信息。如《百年好合》譯為 Love for All Seasons ,真實的傳達了影片的愛情主旋律。吳宇森導演的華語大片《赤壁》譯為映射了當年火燒赤壁,血流成河的戰爭場面,如果直接音譯為地名 Chi Bi 就遜色許多。風靡全球的華語電影《無間道》翻譯為 Infernal Affairs ,“無間道”本來是佛教里的術語,不用說外國觀眾,即使是我們華人觀眾,大多數對其字面意義的理解也是一頭霧水。翻譯為 Infernal Affairs 對于外國觀眾來說不僅易于理解,而且也是對影片主題較好的詮釋。而影片《我的父親母親》譯為 The Road Home 就沒有中文片名那樣準確的傳遞影片的信息,容易造成觀眾對影片的理解產生偏差。
(2)文化傳播和重構原則
改革開放以來,我國一直注重對西方文化的了解和欣賞,西方的文化和價值觀念影響著我們日常生活的方方面面。有些人甚至偏激地認為“外國的月亮比中國圓。”相比較而言,東方文化和價值觀念的向外傳播就落后了許多。電影作為“傳播最廣,具有國際性和大眾性的藝術形式”,是文化傳播最有效的媒介。就影片制作技術的華麗、精美方面,我們可能沒有明顯的優勢。電影片名是人們了解一部電影第一部鑰匙,它的文化傳播原則責無旁貸。如《臥虎藏龍》的英譯為 Crouching Tiger and Hidden Dragon ,外國觀眾通過電影片名不一定能懂得它的內涵,但因此也給影片蒙上了誘人的東方色彩。《大灌籃》英譯為 Kong Fu Dunk 也是明確點名了影片的看點即一直備受外國人推崇的中國功夫。另一方面,華語電影片名英譯時也不能過度強調中華民族文化的傳播而忽視了目的語觀眾的接受能力。翻譯畢竟是一種跨文化的交際活動。片名英譯的文化重構正是“把目的語言和譯文讀者放在首位”,在電影文化和劇情的基礎上對原片名進行再創造,實現東西方文化的融合。如電影《大耳朵有福》譯為 Lucky Dog ,《無極》譯為The Promise,《滿城盡帶黃金甲》 Curse of the Golden Flower 都體現了文化重構的原則。
(3)美學欣賞原則
電影本身是一門影像藝術,電影片名的翻譯同樣要注重音意俱美,給觀眾以美的享受。“片名的翻譯講求擺脫原文詞語束縛,深入把握作品的思想美學內容,以藝術家的匠心對待原片,進行新的藝術創造。”如《立春》譯為 And The Spring Comes,很好的傳遞了影片追逐夢想,希望永不放棄的主旨,而且具有詩意般得美感,讀起來也朗朗上口,如果直譯為 Spring Begins,則顯得平淡無味。《大城小事》譯為 Leaving ,Loving you 中的 “leaving”和“loving” 在音韻上構成了頭韻美,意義上構成了對照美,而且準備傳達了原片的意蘊,可謂“一口三鳥”。所以中國電影片名英譯時需力求符合英語的表達習慣,語言地道,符合目的語觀眾的審美習慣,以目的語觀眾的接受和理解為目的,同時譯文要表現出遣詞造句的藝術性。
(4)商業宣傳原則
“電影是一門文化性和商業性兼具的藝術。”而 “片名就是電影的商標和廣告”,所以電影片名的翻譯要求雅俗共賞,注重語言的感召力和新穎性。如《十面埋伏》翻譯為 House of Flying Daggers 比直譯為 Surrounded on all sides 要來得有氣勢,更有沖擊力,因而能夠調動觀眾一睹為快的想法。《有情飲水飽》譯為 Love Me Love My Money 讀起來抑揚頓挫,而且幽默詼諧,自然貼切。但是應該注意到不可片面追求商業價值,故意譯得嘩眾取寵。
六.中國電影片名的英譯方法
(1)直譯
直譯是根據原文的意義和語言結構直接把原語的詞句轉換成譯文的詞句,既忠實于原文的意義又保留原文形式。直譯也稱為語義
翻譯。矛盾對直譯的解釋是:“所謂直譯者也,倒非一定是字對字,一個不多,一個不少的解釋。那種譯法不是直譯,而是死譯。直譯的意義就是不要歪曲了原作的面目,要能表達原作的精神”直譯時,譯者在某種程度上傳承原語文化,保留原語的民族文化風格,甚至使譯文讀者也能夠接受原語的文化特色。如電影《日出》英譯為 Sunrise,《高山下的花環》英譯為 Wreaths at the Foot of the Mountain,《黃土地》英譯為 Yellow Earth,《警察故事》英譯為 Police Story ,《青春之歌》英譯為The Song of Youth。某些采用事件名作為片名的中國電影英譯時可以采用直譯,如《南京大屠殺》譯為 Nanjing Massacre。這些都忠實的反映了原語(漢語)中的信息,片名反映的內容與影片內容和中文片名的外延一致。
(2)音譯
音譯是將原語的語音形式轉換成目的與語音形式的方法。在中國電影片名的翻譯中就是將中文騙轉換成英語的詞或詞組的發音。這種方法主要用于翻譯以地名、人名為片名,或由小說改編的電影,而且這些人名、地名、小說還應為以英語觀眾所熟悉,或者是具有重要歷史文化意義。音譯保留了原片名的文化和韻律節奏。如電影《周恩來》、《林則徐》、《成吉思汗》分別譯為 Zhou Enlai , Lin Zexu 和 Genghis Khan。新中國的總理周恩來不僅為中國人民所愛戴,也是許多國家人民所崇敬的外交家、政治家。林則徐和成吉思汗則是中國歷史上著名的民族英雄。就像將 Madame Currie 音譯為《居里夫人》一樣。
(3)意譯
由于中英兩種語言文化的差異,如果片面強調保留片名的形式,就會很容易導致以形害意。為使英語觀眾能真正領會漢語片名的內蘊,實現其電影片名英譯后與原電影在信息、審美等方面的一致,需要采用意譯法進行翻譯。意譯是以改變片名的語言形式為代價,最大限度的保持中文片名所表達的內容。在具體翻譯過程中,需要使用增詞、減詞、轉類、擴展等方法,從而深入傳達原片的內容,增強片名的感染力。如影片《大腕》講述的是一位蠻聲國際的大導演泰勒將其新作的外景地選在了中國,可天有不測風云人有旦夕禍福,泰勒在拍戲中一病不起。大腕命在旦夕,于是大家忙著為他操辦體面風光餓葬禮。“大腕”是現在中國人中很流行的一個詞,是指明星,大人物的意思。這部影片是拿大腕開刷的喜劇片,片名有喜劇的元素。譯名 A Big Shot’s Funeral既說了大腕又說到了葬禮,在對原片名增詞后使觀眾對影片的內容有了更清楚的了解。《赤橙黃綠青藍紫》譯為 ALL Colors of the Rainbow ,沒有直譯而是在原名基礎上稍加改動,使之更加生動,更加簡潔明了,符合外國觀眾的審美習慣。
(4)創譯
創譯是在對原影片充分理解的基礎上,為更好的吸引觀眾的注意力,對影片進行重命名。創譯的宗旨是:譯名與影片內容相輔相成,而且能更大限度地吸引觀眾的注意力。如《梁山伯與祝英臺》譯為 The Butterfly Lowers ,用蝴蝶來比做情侶的暗喻的修辭手
法不僅使外國觀眾能夠產生很多美好的聯想,而且對影片所講述的愛情故事也做了一個很形象的表述。《唐伯虎點秋香》譯為Flirting Scholar,很具幽默感,正好與電影的喜劇色彩相融合。又如《漂亮媽媽》譯為 Breaking the Silence,《花樣年華》譯為 In the Mood for Love.七、結束語
電影片名的翻譯并非數字片言,一蹴而就的易事。文字在轉化之間,既要緊扣影片內容,保留原名中蘊含信息和文化特色,也要體現譯者獨到的審美意識,譯名才能與影片的情節內涵相得益彰,并發揮其廣告促銷的商業價值。所以,電影片名的翻譯既要遵循正確原則和方法,更需譯者精雕細琢的嚴謹態度,使其反映電影的本質和特色的同時也能弘揚中華民族的傳統文化。
參考文獻
[1] 馮為蘭.中西方電影片名比較與翻譯[J].上海電力學院 , 2010,(08)
[2] 孫紅梅.文化差異與翻譯[D].曲阜師范大學 , 2001 [3] 李輝.中國電影片名的英譯[D].浙江大學 , 2006 [4] 張廣法,劉傳.后殖民語境下的中文電影英譯策略研究[J].三峽大學 , 2006,(06)
[5] 賀鶯.電影片名的翻譯理論與方法[J].外語教學 , 2001,(01).[6] 史前進.形神兼備的藝術——關于中文電影片名英譯的思考[J].影視評論 , 2009,(05).[7] 周海容.中文電影片名英譯原則和方法研究[J].吉林省教育學院學報 , 2009,(08)
[8] 彭吉象.全球語境下的中華民族影視藝術[J].科現代傳播(雙月刊), 2001,(2)[9] 劉明, 曹陽.忠實?叛逆?——談華語電影片名英譯[J].電影文學藝術學苑 , 2008,(13)
第三篇:2014年中國電影行業發展趨勢分析
2014年中國電影行業發展趨勢分析
——國產自主巨幕廳將成影院建設新趨勢
(1)行業進入高速成長期
目前我國電影票房收入增長迅猛,2007 年至 2013 年 6 年間,我國影院票房收入增長達到 6.5 倍,屏幕增長 14,668 塊。然而,由于我國人口較多,平均城鎮人口擁有銀幕數量和人均觀影次數與歐美等發達國家差距較大,因此,我國影院終端仍有巨大提升空間。在國家政策鼓勵下,影院建設逐漸向三四線城市擴展,進一步挖掘大眾文化消費的潛力,拓寬大眾文化消費的渠道。
(2)院線自主投資建設影院和跨區域發展趨勢增強
近年來,以萬達院線,大地院線為代表的全國性院線公司依托自身資金實力,不斷向全國各省市拓展。同時,以簽約加盟方式聯結的院線公司在激烈的競爭中也意識到擁有自有影院的優勢,并越來越重視自有品牌影院的投資建設和跨區域拓展。可以預見,品牌知名度強、標準化程度高、經營模式可復制性好的院線公司在全國跨區域拓展中擁有較強優勢,在行業競爭中也將逐漸占據主動地位。
(3)現代多廳影院建設成為主流
目前,觀影已成為人們在業余時間進行文化娛樂消費的重要方式。影院周邊的商業環境、交通便利度、影院的舒適度和觀影效果逐漸成為人們是否走進一家影院的核心考慮因素。從國際上看,近年來美國影院呈大型多廳化態勢。據《IHSScreen Digest》統計12,截至 2012 年12 月31 日,美國 81%的銀幕位于大型多廳影院(擁有8 個及以上影廳的影院)中。且從2007 年至 2012 年統計數據看,美國銀幕數量僅增長2.4%,但是位于大型多廳影院的銀幕數不斷上升,2012年較2007 年上升 10.6%;而位于中小型影院(擁有 1 至7個影廳的影院)的銀幕數不斷下降,2012 年較 2007 年下滑 22%。與世界發達國家相比,我國影院終端在數量上雖然還處于較低水平,但影院建設的多廳化、現代化態勢已初步顯現,尤其在票房收入較高的大中型城市中,現代化大型多廳影院不斷涌現,且成為城市院線建設的主流。
(4)電影放映數字化趨勢明顯,數字 3D 和巨幕電影成為增長新動力
近年來,基于數字技術在質量保證和成本節約方面的有效性,我國電影放映數字化趨勢明顯。2004 年,原國家廣電總局發布《數字化電影發展綱要》,提出“實現數字影院規模化經營,滿足社會不同層次需求,使數字電影院線進入中國電影放映市場的主流。”2009 年末,為推動電影數字化放映,鼓勵影院積極安裝數字放映電影設備,加快膠片放映向數字放映轉換,國家電影專項資金管委會對影院安裝數字電影放映設備給予資金補貼。
國家的大力支持推動了我國電影放映數字化的發展和普及。2011 年新建廳中,90%采用數字放映13,2012 年新建影廳全部采用數字放映;截至 2013 年12 月 31 日,全國銀幕數從 2003 年的 1,953 塊增加到現有的 18,195 塊,其中2K 數字銀幕達到 1.8 萬塊14。由此可以看出,我國電影放映業已完成由膠片放映到數字放映的轉變。
伴隨著數字技術在電影產業的滲透與普及,數字 3D 和巨幕電影成為數字電影發展的新動力。近年來,數字 3D 和巨幕電影的產出不斷增加,不僅拉動了票房收入的增長,也使得全國影院掀起投資建設 3D 和巨幕影廳的熱潮。2008 年 9月,《地心歷險記》在我國首次嘗試 3D 影片放映時,全國僅有數字 3D 銀幕 82塊;到 2013 年末,城市影院中 3D 銀幕數已近1.4 萬塊。近年來,巨幕電影在我國獲得了快速發展,目前國際巨幕品牌 IMAX 在我國的商業銀幕數量已超過100 塊,巨幕電影高端的觀影體驗已得到觀眾的高度認可;與此同時,我國也在大力發展自有巨幕品牌,以影院經營投資的建立自有品牌使用于自有影院的,以投資發行電影起家的保利影業,就是研發出的國產巨幕系統POLYMAX保利巨幕;萬達自主開發的巨幕放映系統“X-Land”;及以數字電影技術研發為主的科技型企業數碼辰星科技在2013年底推出的Cinelab激光巨幕高品質放映解決方案。
這些國產巨幕品牌的誕生無疑是預示著現代多廳影院建設,將邁向以高品質的巨幕廳為主的發展趨勢。
第四篇:中國電影市場前景調查分析報告
中國電影 市場前景調查分析報告
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司
核心內容提要
市場規模(Market Size)
市場規模(Market Size),即市場容量,本報告里,指的是目標產品或行業的整體規模,通常用產值、產量、消費量、消費額等指標來體現市場規模。千訊咨詢對市場規模的研究,不僅要對過去五年的市場規模進行調研摸底,同時還要對未來五年行業市場規模進行預測分析,市場規模大小可能直接決定企業對新產品設計開發的投資規模;此外,市場規模的同比增長速度,能夠充分反應行業的成長性,如果一個產品或行業處在高速成長期,是非常值得企業關注和投資的。本報告的第三章對電影行業的市場規模和同比增速有非常詳細數據和文字描述。
消費結構
消費結構是指被消費的產品或服務的構成成份,本報告主要從三個角度來研究消費結構,即:產品結構、用戶結構、區域結構。
1、產品結構,主要研究各類細分產品或服務的消費情況,以及細分產品或服務的規模在整個市場規模中的占比;
2、用戶結構,主要研究產品或服務都銷售給哪些用戶群體了,以及各類用戶群體的消費規模在整個市場規模中的占比;
3、區域結構,主要研究產品或服務都銷售到哪些重點地區了,以及某些重點區域市場的消費規模在整個市場規模中的占比。對消費結構的研究,有助于企業更為精準的把握目標客戶和細分市場,從而調整產品結構,更好地服務客戶和應對市場競爭。
市場份額(Market shares)
市場份額,又稱市場占有率,指一個企業的銷售量(或銷售額)在市場同類產品中所占的比重。市場份額是企業判斷自身市場地位的重要指標之一,也是無數大中型企業討論和制定市場戰略的重要依據。對市場份額的研究,又分為總體市場市場份額和目標市場市場份額,本報告以中國市場為研究對象,中國市場即為總體市場,而某些特定的省、市則為目標市場。
市場集中度(Market Concentration Rate)
市場集中度(Market Concentration Rate)是對整個行業的市場結構集中程度的測量指標,是決定市場結構最基本、最重要的因素,集中體現了市場的競爭和壟斷程度,經常使用的集中度計量指標有:行業集中率(CRn)、赫爾芬達爾—赫希曼指(Herfindahl-HirschmanIndex,縮寫:HHI,以下簡稱赫希曼指數)、洛侖茲曲線、基尼系數、逆指數和熵指數等,其中集中率(CRn)與赫希曼指數(HHI)兩個指標被經常運用在反壟斷經濟分析之中。本報告對市場集中度的研究采用的計量指標是行業集中率(CRn),CRn指該行業的指定市場內前n家最大的企業所占市場份額的總和,例如,CR4是指該行業四家最大的企業的市場份額之和。CRn的值越大,表明該行業的壟斷程度越高,大多數客戶都集中到有數的幾家企業去了。
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司 中國電影市場前景調查分析報告
報告簡介
主要內容:電影行業主要經濟特性、行業生產分析(產能、產量、供需)、市場分析(市場規模、市場結構、市場特點等以及區域市場分析)、產品價格分析、競爭分析(行業集中度、競爭格局、競爭組群、競爭因素等)、工藝技術發展狀況、進出口分析、渠道分析、產業鏈分析、替代品和互補品分析、行業的主導驅動因素、政策環境、重點企業分析(經營特色、財務分析、競爭力分析)、行業風險分析、市場前景預測及機會分析、以及相關的策略和建議。
本報告為專業版(十三章),報告有助于企業主或企業高層管理人員準確掌握電影市場的統計數據、分析數據、發展狀況、競爭對手情報和市場發展前景,是企業投資電影產品、代理電影產品、或對現有電影產品進行市場研究時的重要參考依據。以下是報告的詳細目錄: 中國電影市場前景調查分析報告(專業版)
研究背景 研究方法
電影行業的界定及分類
第一章 中國電影市場主要經濟特性
—、行業發展概述
1.全球電影行業發展概況
2.中國電影行業發展歷程與現狀
二、產業鏈及傳導機制
三、電影行業在國民經濟中的地位
四、電影行業經濟運行環境
五、工藝技術發展狀況
六、電影行業所處生命周期
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司 第二章 需求分析
一、市場需求現狀
二、過去五年中國電影市場規模及增速
三、影響電影市場需求的因素
四、未來五年中國電影市場規模及增速預測
五、市場需求發展趨勢
第三章 細分產品市場需求分析
一、細分產品產品特色
二、各類細分產品需求規模及占比
三、重點細分產品市場前景預測
第四章 生產分析
一、行業生產狀況概述
二、過去五年電影行業產量及增速
三、過去五年電影行業產能變化情況
四、影響電影行業產能產量的因素
五、未來五年電影行業產量及增速預測
六、未來五年電影行業產能變化趨勢
第五章 電影產品價格分析
一、電影產品價格彈性
二、電影產品價格與成本的關系
三、主要電影企業價位及價格策略
四、價格在電影市場競爭中的作用
五、未來五年電影產品價格變化趨勢
第六章 電影行業競爭分析
一、競爭分析理論基礎
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司
二、電影行業競爭格局概述
1.現有競爭者
2.潛在進入者
3.上游供應商議價能力
4.下游買方議價能力
5.替代品威脅
三、重點電影企業市場份額
四、電影行業市場集中度
第七章 電影行業進出口分析
一、出口分析
1.過去三年電影產品出口量/值及增長情況
2.出口產品在海外市場分布情況
3.影響電影產品出口的因素
4.未來三年電影行業出口形勢預測
二、進口分析
1.過去三年電影產品進口量/值及增長情況
2.進口電影產品的品牌結構
3.影響電影產品進口的因素
4.未來三年電影行業進口形勢預測
第八章 電影行業渠道分析
一、渠道形式及對比
二、各類渠道對電影行業的影響
三、渠道建設與管理的關鍵因素
四、主要電影企業渠道策略研究
第九章 產業鏈分析
一、上游行業分析
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司
1.上游行業發展狀況
2.上游行業對電影行業的影響
3.上游行業發展趨勢
二、下游用戶分析
1.用戶結構(用戶分類及占比)
2.用戶需求特征及需求趨勢
3.用戶的其它特性
第十章 關聯產品分析
一、替代品分析
1.替代品概述
2.替代品對電影行業的影響
3.替代品發展趨勢
二、互補品分析
1.互補品概述
2.互補品對電影行業的影響
3.互補品發展趨勢
第十一章 重點企業研究
一、***公司
1.企業簡介
2.電影產品特點及市場表現
3.生產狀況
4.銷售及渠道
二、***公司
1.企業簡介
2.電影產品特點及市場表現
3.生產狀況
4.銷售及渠道
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司
……
十、***公司
1.企業簡介
2.電影產品特點及市場表現
3.生產狀況
4.銷售及渠道
第十二章 投資機會及投資策略建議
一、投資機會
1.細分產業投資機會
2.區域市場投資機會
3.產業鏈投資機會
二、投資策略建議
1.產品定位與定價
2.成本控制
3.技術創新
4.渠道建設與營銷策略
第十三章 風險提示
一、環境風險
二、產業鏈上下游風險
三、行業政策風險
四、市場風險
報告附件
規模以上電影企業信用狀況及財務數據。主要內容包括:主營業務活動、行業代碼、年末從業人員數量、全年營業收入合計、資產總計、工業總產值、工業銷售產值、工業增加值、流動資產合計、固定資產合計、主營業務收入、主營業務成本、主營業務稅金及附加、其他業務收入、其他業務利潤、財務費用、營
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司 業利潤、投資收益、營業外收入、利潤總額、虧損總額、利稅總額、應交所得稅、廣告費、研究開發費、經營活動產生的現金流入、經營活動產生的現金流出、投資活動產生的現金流入、投資活動產生的現金流出、籌資活動產生的現金流入、籌資活動產生的現金流出……
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司
市場分析報告特色及用途
《市場分析報告》通過對指定產品進行全面、深入的市場調查,結合國家統計數據和業內專家觀點,重點分析該產品的市場狀況、競爭格局、產業鏈上下游、需求和供給、渠道結構、客戶行為和市場前景等,幫助企業主或企業高層管理人員及時、準確掌握市場數據和競爭情報,是企業投資新產品、代理新產品、或對現有產品進行技術升級及市場戰略規劃時不可缺少的重要決策依據。
以下介紹一些在撰寫市場分析報告時經常采用的市場分析模型。
一、CRMT分析模型
CRMT共四個基本項,這四個基本項分別是:市場容量(Capacity)、社會需求(Requirement)、消費動力(Motivity)、行業趨勢(Trend)。
·市場容量(Capacity):
(1)階段市場銷售量(額);
(2)權威預測市場未來增長速度;
(3)消費潛在人群分析數值;
(4)階段性銷售總量與平均使用年限、換代頻率數據比較;
(5)可能影響市場容量的相關因素,如:國家政策,能源價格、國際競爭環境變化等等
·社會需求(Requirement):
(1)社會消費能力變化;
(2)相關配套產品的市場變化(如汽車與汽車零部件);
(3)國外社會需求變化,及其因素;
(4)權威調查中消費者對行業、產品的評價;
(5)企業自身客服機構獲得的消費需求
·消費動力(Motivity):
(1)產品應用簡便、快捷化;
(2)時尚化、易用性;
(3)文化特性;
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司(4)集成化;
(5)價格取向;
·行業趨勢(Trend):
(1)權威資訊中的行業發展總趨勢;
(2)競爭對手主要傳播訴求點分析;
(3)國家政策主導方向;
(4)國際市場技術與服務趨勢;
(5)消費導向;
(6)可能對行業、市場造成影響的相關突發事件
二、波特五力分析模型
五力分析模型是邁克爾.波特(Michael Porter)于20世紀80年代初提出,對企業競爭戰略制定產生全球性的深遠影響。五力分別是:供應商的討價還價能力、購買者的討價還價能力、潛在競爭者進入的能力、替代品的替代能力、行業內競爭者現在的競爭能力。五種力量的不同組合變化,最終影響行業利潤潛力變化。
五種力量模型將大量不同的因素匯集在一個簡便的模型中,以此分析一個行業的基本競爭態勢。
(1)供應商的討價還價能力
供方主要通過其提高投入要素價格與降低單位價值質量的能力,來影響行業中現有企業的盈利能力與產品競爭力。供方力量的強弱主要取決于他們所提供給買主的是什么投入要素,當供方所提供的投入要素其價值構成了買主產品總成本的較大比例、對買主產品生產過程非常重要、或者嚴重影響買主產品的質量時,供方對于買主的潛在討價還價力量就大大增強。一般來說,滿足如下條件的供方集團會具有比較強大的討價還價力量:
供方各企業的產品各具有一定特色,以致于買主難以轉換或轉換成本太高,或者很難找到可與供方企業產品相競爭的替代品。
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司 購買者的總數較少,而每個購買者的購買量較大,占了賣方銷售量的很大比例。
購買者所購買的基本上是一種標準化產品,同時向多個賣主購買產品在經濟上也完全可行。
-購買者有能力實現后向一體化,而賣主不可能前向一體化。
(3)新進入者的威脅
新進入者在給行業帶來新生產能力、新資源的同時,將希望在已被現有企業瓜分完畢的市場中贏得一席之地,這就有可能會與現有企業發生原材料與市場份額的競爭,最終導致行業中現有企業盈利水平降低,嚴重的話還有可能危及這些企業的生存。競爭性進入威脅的嚴重程度取決于兩方面的因素,這就是進入新領域的障礙大小與預期現有企業對于進入者的反應情況。
進入障礙主要包括規模經濟、產品差異、資本需要、轉換成本、銷售渠道開拓、政府行為與政策(如國家綜合平衡統一建設的石化企業)、不受規模支配的成本劣勢(如商業秘密、產供銷關系、學習與經驗曲線效應等)、自然資源(如冶金業對礦產的擁有)、地理環境(如造船廠只能建在海濱城市)等方面,這其中有些障礙是很難借助復制或仿造的方式來突破的。預期現有企業對進入者的反應情況,主要是采取報復行動的可能性大小,則取決于有關廠商的財力情況、報復記錄、固定資產規模、行業增長速度等。總之,新企業進入一個行業的可能性大小,取決于進入者主觀估計進入所能帶來的潛在利益、所需花費的代價與所要承擔的風險這三者的相對大小情況。
(4)替代品的威脅
兩個處于不同行業中的企業,可能會由于所生產的產品是互為替代品,從而
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司 在它們之間產生相互競爭行為,這種源自于替代品的競爭會以各種形式影響行業中現有企業的競爭戰略。首先,現有企業產品售價以及獲利潛力的提高,將由于存在著能被用戶方便接受的替代品而受到限制;第二,由于替代品生產者的侵入,使得現有企業必須提高產品質量、或者通過降低成本來降低售價、或者使其產品具有特色,否則其銷量與利潤增長的目標就有可能受挫;第三,源自替代品生產者的競爭強度,受產品買主轉換成本高低的影響。總之,替代品價格越低、質量越好、用戶轉換成本越低,其所能產生的競爭壓力就強;而這種來自替代品生產者的競爭壓力的強度,可以具體通過考察替代品銷售增長率、替代品廠家生產能力與盈利擴張情況來加以描述。
(5)行業內現有競爭者的競爭
大部分行業中的企業,相互之間的利益都是緊密聯系在一起的,作為企業整體戰略一部分的各企業競爭戰略,其目標都在于使得自己的企業獲得相對于競爭對手的優勢,所以,在實施中就必然會產生沖突與對抗現象,這些沖突與對抗就構成了現有企業之間的競爭。現有企業之間的競爭常常表現在價格、廣告、產品介紹、售后服務等方面,其競爭強度與許多因素有關。
一般來說,出現下述情況將意味著行業中現有企業之間競爭的加劇,這就是:行業進入障礙較低,勢均力敵競爭對手較多,競爭參與者范圍廣泛;市場趨于成熟,產品需求增長緩慢;競爭者企圖采用降價等手段促銷;競爭者提供幾乎相同的產品或服務,用戶轉換成本很低;一個戰略行動如果取得成功,其收入相當可觀;行業外部實力強大的公司在接收了行業中實力薄弱企業后,發起進攻性行動,結果使得剛被接收的企業成為市場的主要競爭者;退出障礙較高,即退出競爭要比繼續參與競爭代價更高。在這里,退出障礙主要受經濟、戰略、感情以及社會政治關系等方面考慮的影響,具體包括:資產的專用性、退出的固定費用、戰略上的相互牽制、情緒上的難以接受、政府和社會的各種限制等。
三、SCP模型
SCP(structure-conduct-performance,結構-行為-績效)模型是由美國哈佛大學產業經濟學權威貝恩(Bain)、謝勒(Scherer)等人建立的。該模型提供了一個既能深入具體環節,又有系統邏輯體系的市場結構(Structure)——
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司 市場行為(Conduct)——市場績效(Performance)的分析框架。SCP 框架的基本涵義是,市場結構決定企業在市場中的行為,而企業行為又決定市場運行在各個方面的經濟績效。
SCP模型,分析在行業或者企業收到表面沖擊時,可能的戰略調整及行為變化。
SCP模型從對特定行業結構、企業行為和經營績效三個角度來分析外部沖擊的影響。
外部沖擊:主要是指企業外部經濟環境、政治、技術、文化變遷、消費習慣等因素的變化;
行業結構:主要是指外部各種環境的變化對企業所在行業可能的影響,包括行業競爭的變化、產品需求的變化、細分市場的變化、營銷模型的變化等。
企業行為:主要是指企業針對外部的沖擊和行業結構的變化,有可能采取的應對措施,包括企業方面對相關業務單元的整合、業務的擴張與收縮、營運方式的轉變、管理的變革等一系列變動。
經營績效:主要是指在外部環境方面發生變化的情況下,企業在經營利潤、產品成本、市場份額等方面的變化趨勢。
編制機構:千訊(北京)信息咨詢有限公司
第五篇:中國電影產業的行業分析報告
中國電影產業的行業分析報告
姓 名 學 號: 周坤龍 N09160 所 在 院 系: 文學院
學 科 專 業:
戲劇影視文學
目錄
一 行業簡介 1定義
2大電影產業鏈包含的主體與收入構成 3電影產業三個環節:制片、發行和放映 4中國電影的票房分賬 二 行業生命周期分析
1市場增長率、需求增長率 2產品的技術水品發展 3總結
三 行業市場結構分析 1供需關系 2行業競爭者 3市場集中度
四 行業競爭格局分析
1行業中現有企業的競爭格局 2供應鏈分析 3產業格局的發展
五 行業發展的影響因素 1行業的發展環境
2中國電影行業的發展趨勢 3中國電影行業的投資機會 4其他可能存在的風險 5典型企業的分析
引言
隨著中國經濟的發展和文化體制改革的不斷深入,中國影視行業的監管體制正在由單一計劃經濟的監管體制逐步轉向市場經濟的監管體制。作為文化娛樂市場重要組成部分的影視劇市場連續多年保持持續增長,各類社會資本逐漸進入影視制作行業,除原有的國有資本主導的影視劇制作市場外,民營資本、外資也相繼進入影視制作行業,一方面促進了影視行業的良性發展,一方面加劇了影視行業的市場競爭。
2009年隨著廣電總局逐漸加大對外資影視公司進入中國市場的開放力度,并陸續出臺《電影企業經營資格準入暫行規定》、《中外合資、合作廣播電視節目制作經營企業管理暫行規定》等政策,資本市場尤其是國外資本對中國電影產業的關注極大程度的緩解了中國電影產業資金匱乏的問題,為充滿巨大活力的中國電影市場注入了新的發展動力。
一、行業簡介
1、定義:電影產業鏈是指在市場經濟時代和產業格局下,以電影產品為核心,以其形成到最終消費所指涉的具有上下游關系的各個功能主體的集合。
傳統意義上的電影產業鏈是指包括電影創作(制片)、發行、放映(簡稱“制-發-放“)的一體化流程。
而廣義的電影產業鏈即“大電影產業鏈”,則在原有產業鏈前后端進行延伸,前端加入電影投融資,后端加入電影衍生產品(如音像制品、廣告、游戲)和拓展其他放映渠道(如在有線電視、MP4、網絡等媒介播放)。廣義的電影產業鏈突破了影院的空間,使電影經濟超越了傳統的票房經濟并在明星經濟、廣告業、唱片業、游戲業等相關行業里輻射出持續的經濟能量。
2、大電影產業鏈包含的主體與收入構成如下:
主體構成:內容提供商(制片商、外包內容供應商)、發行商、組織渠道商(院線/影院);
收入構成:票房收入、廣告收入、衍生品開發收入、轉播收入、網絡版權收入等。
3、電影產業分為三個環節:制片、發行和放映:
制片: 有投資意愿的制片商投入資金、設備及人力等必要資源,然后劇組根據劇本進行分鏡頭拍攝,再經過一系列后期制作合成標準拷貝與復制要發行的拷
貝,影片成品完成。此過程統稱為“制片”。制片都作為電影版權擁有者以票房分賬和出售各種版權獲得收益。
發行: 發行商從制片商購買發行權后,在指定的范圍和期限內,將已完成影片拷貝的使用權向電影放映單位輸出(出租),以實現對制片方生成的電影產品進行有償的傳播。具體來說,發行商主要負責影片的營銷推廣策略制定、實以及及與院線洽談拷貝投放。發行都以票房分賬形式獲得收益。很多時候,電影的制片和發行由同一家公司操作。
放映: 指獲得拷貝使用權的放映商利用專業業設備,在影院等放映場所把影片拷貝轉換為屏幕效果的過程,放映商以票房分成、食品飲料以及電影衍生品銷售獲得收益。
4、中國電影的票房分賬 實際票房與“分賬票房”
①實際票房 :影院售票收入總和(包含院線、發行方售出的團體票)。
實際票房=觀影人次*電影票價。
②分賬票房: 中國電影產業鏈的利益分配以影院票房收入為主。利潤在產業核心環節(制片方、發行方、放映方)的分配以票房分成的形式進行。分成前須從影院票房收入中扣除 5%的國家電影事業發展專項資金(下文簡稱“國家電影專項資金”,由電影局直屬的國家電影事業發展專項資金辦公室負責征收)以及 3.3%的營業稅。用于利益分帳的剩余部分票房為“分敗票房”。
分賬票房=實際票房—國家電影專項資金—營業稅及附加
國家電影專項資金=實際票房ⅹ5%,營業稅金及附加=(實際票房-國家電影專項資金)ⅹ3.3% 現行的分賬規定:截止目前,中國電影產業現行的分賬比例原則上規定如下:
國產片與進口影片:制片+發行 43%,院線+影院 57%(影院 50%,院線 7%)(注:進口影片一般由國內發行公司買斷內地發行權,也有部分影片有分成條款)
進口分賬片:制片 35%發行方(中影/華夏)17%,院線+影院 48%,(注:進口分賬片的拷貝沖印費由制片方負責,而一般情況下該費用由發行方承擔)
其中進口分賬片只能由中國電影集團和華夏電影發行有限公司發行。批片是
指中國電影集團公司和華夏電影發行有限公司除每年 20 部進口分賬影片以外以買斷形式所發行的進口影片。
當國產片是由制片方交給專門的發行發行公司發行時,制片方與發行方之間的分賬比例具體根據雙方的發行協議協商而定。
在現實情形中,具體分賬比例會在上述原則分賬比例基礎上上下浮動,比例的最終確定全看雙方簽訂的協議條款。一般來說,一部影片如果票房潛力高,發行方實力強,發行方在和院線的談判中就會拿到較高的分賬比例,而如果票房潛力低、發行方實力弱,那么在和院線的談判中拿到的分帳比例則相應較低,一切全看發行方和院線的博弈。此外,除了分賬條款,發行協議中還會有獎勵、返點等各種附件條款。
院線和影院之間的分帳比例也是如此,當多家院線都在爭取某家優質影院加盟自己的院線時,院線往往會向影院讓利、征收較低的分帳比例以吸引影院。
二、行業生命周期分析
1、市場增長率、需求增長率
①產品生產:從 2003 年開始,中國國產電影產量呈逐年遞增的態勢。2009 年,中國國產電影產量為 456 部,相比于 2008 年增長率為12.32%。這是2006年以來,中國電影產量快速增加的一年,在一定意義上,2009年是中國電影發展的關鍵時期。2009 年,中國電影市場總營收為 106.65 億元,相比于2008年中國電影市場總營收的 84.33億元人民幣,實現較大幅度的增長,增幅達 26.47%。
②市場營銷:2009年,中國電影市場總營收為 106.65億元,相比于 2008年中國電影市場總營收的 84.33億元人民幣,實現較大幅度的增長,增幅達26.47%。其中,中國電影的票房營收總額為62.06億元人民幣,相比于 2008 年,其增長率 42.96%,創 2005 年以來新高,全國各電影頻道播放電影收入為 16.89 億元人民幣,海外銷售收入為 27.7 億元人民幣。
③院線發展:2009 年全國又新增 3 條電影院線,目前院線數量達到37條,新增的3條院線分別是北京時代華夏金典、吉林長影、北京九州中原數字電影院線。本有14條院線票房過億,比 2008 年增加了 4 條院線。根據國家電影事業發展專項資金辦公室售票系統的統計數據,北京萬達(8.4 億)和中影星美(7.6 億)兩條院線票房突破7億元,北京新影聯(5.73 億)、中影南方新干線(5.6 億)、上海聯和(5.37 億)三條院線票房突破5億元。按照觀眾人次和票房收入排名,2009 年位居前 10 名的院線分別是 :北京萬達、中影星美、北京新影聯、中影南方新干線、上海聯和、廣州金逸珠江、遼寧北方、浙江時代、四川太平洋、廣東大地。各大院線公司強化經營和管理職能,緊密資本紐帶,加大影院所有權整合力度,十大院線中旗下簽約影院最多的是中影星美院線,共有127家影院,537塊銀幕。影院數量的增加是票房增長的先決條件,現在,光北京地區,營業影院就多達80余個,其中多廳影院達到 30 個。隨著影院數量的增多,影院之間的競爭明顯加劇,各家影院都在硬件設施和服務質量上升級,更加注重品牌建設。
2、產品的技術水平
隨著數字技術的發展及攝影技術的提高,電影院帶給人們的視覺和聽覺的享
受已不能被家庭影院所代替,尤其是以去年《阿凡達》的上映為分界線,電影將進入一個全新時代,尤其是3D技術的引引用,和在影院超震撼的IMAX影院建設,IMAX計劃至2014年將中國境內IMAX影院數量增加到最低65家,最高250家至300家。截至2010年2月底,中國內地共有IMAX銀幕22塊,其中13塊(數字8塊,膠片5塊)用于商業放映,9塊用于科技館等公益放映。而全球銀幕約為403塊,其中280塊用于商業放映,其余123塊用于科技館等公益放映。此外,目前已向IMAX公司購買設備、正在興建的IMAX影院還有18家,其中萬達院線7家,金逸院線在重慶、天津、沈陽、西安4家,環藝影城在深圳、杭州、廣州4家,以及南京、鄭州、西安房地產開發商引進各1家。到2011年,中國商業運營的IMAX影院將達到至少31家。3總結
盡管受國際金融危機的影響,中國電影仍然在 2009 年“逆勢上揚”,無論在制片數量、票房收入,還是影院建設、公共服務等方面,都取得了驕人的成績,衡量電影產業發展的主要數據出現爆發式增長,全年電影綜合效益達 106.65 億元,與 2008 年相比增幅達26.47%,中國電影進入了高速發展的“黃金機遇期”。中國電影市場的繁榮充分體現了文化體制改革的推動力、產業良性發展帶來的活力和電影人創新的能力。
三、行業市場結構分析
1、供需關系
①影片與影院:自 2002 年開始,中國電影產量便以連續超過 20%的增幅高速增長,2008 年增幅第一次出現減緩(2007 年 402 部,2008 年 406 部),2009 年則再次大幅增長,電影產量達 456 部,比 2008 年增加12.3%。在電影產量持續走高的同時,進入院線上映的影片數量卻一直沒有提高,大多數影片依然無法進入影院上映。2009 年院線放映國產影片約 130 部,約 326 部影片沒能在影院放映。還表明,電影產量與上映數量的矛盾依然存在,中國電影產業在數量和質量的平衡上與電影強國有較大差距。造成此矛盾的主要原因是中國的銀幕數量依然太少,不能形成足夠的放映空間以容納更多的影片。隨著中國銀幕數量的快速增加,當銀幕數量達到一定數量之后,院線之間的差異化排片與市場細分便會自然形成,屆時,不同影片都會找到自己的市場空間與放映空間,電影產量與
上映數量之間的矛盾將得到基本解決。
②影片自身生產:2009 年中國電影單片票房不斷刷新,保持11 年的《泰坦尼克號》票房記錄(3.6億元)被打破破,連續出現了 3 部票房過 4 億元的影片(《2012》《發形金剛 2》《建國大業》)。全年票房過億影片達到 18 部(國產片 11 部,進口片 7 部),中國電影市場的容量不斷增大的同時,中國電影的高質量影片也在逐年增多。但是,票房在 5000 萬元到 1 億元之間的國產影片數量仍然偏少,只有《竊聽風亍》、《花木蘭》、《麥兜響當當》、《剎陵》、《風云 2》和《機器俠》6 部,大片主導、中片支撐、小片補充的梯次分布票房格局仍然有待進一步優化。
2、行業競爭者(以2009年為例)
①影片制作:
2009 年,中國電影制片業繼續維持了投資主體多元化格局,并出現了一批新的投資主體。
國有資本方面,中影集團繼續領跑各國有電影集團,并穩居整個中國電影行業的龍頭位置,上影集團緊跟中影集團,無論是市場份額還是業內影響力都僅次于中影集團;其他電影集團 2009 年也拿出了自己的作品,長影集團制作了《斗牛》,珠影集團制作了《秋喜》。同時,上海東方傳媒集團(前身是上海文廣新聞傳媒集團,簡稱 SMG)、江蘇廣播電規總臺、湖南廣電集團等國有傳媒集團也先后進入了電影投資領域。
民營資本方面,除了華誼兄弟、博納國際、光線影業繼續保持電影產量,北京新畫面在歇業 3 年之后以《三槍拍案驚奇》強勢回歸,橙天嘉禾也重點推出了《風云2》,同時也出現了完美時空文化(《非常完美》)、樂視娛樂(《機器俠》)、小馬奔騰(《花木蘭》)等一批新德民營主體。
這批新的民營主體大多是娛樂行業背景,完美時空文化是游戲行業背景、樂視娛樂是網絡視頻行業背景、小馬奔騰是電視劇行業背景。由于本身的娛樂行業
背景,他們可以把擁有的資源共享,并相互之間取長補短,發揮最大的協作效應。而對于有游戲行業背景的完美時空文化,在游戲行業積累的強大資本可以增強抵御電影風險的能力。
2009 年,中國電影在融資渠道方面,最大的亮點是電影企業的上市。繼橙天娛樂在香港借香港嘉禾的殼成功上市并改名橙天嘉禾之后,華誼兄弟在 2009 年 10 月在創業板也順利上市,邁出了中國電影企業上市堅實的一步。中影集團、上影集團、博納國際影業、光線傳媒等公司也有望在幾年內陸續上市。金融資本不電影企業成功對接之后,將大大提高中國電影制片企業的電影產量和制作質量。
②影片發行:
2009 年的發行市場格局和制片領域格局一樣,分為以中影、華夏、上海東方、中影數字為代表的國有公司和以保利博納、華誼兄弟、北京新畫面、光線影業為代表的民營公司兩大陣營。
國有陣營方面,2009 年,憑借對進口分賬片的壟斷發行權(中影、華夏兩家壟斷)、強大的電影發行能力以及廣泛的院線資源,中影集團的發行市場份額依然遙遙領先于其他公司,穩居第一;華夏公司憑借進口分賬片的壟斷發行權以及對國產片尤其是《三槍拍案驚奇》發行,市場份額僅次于中影;由于3D 影片 2009 年在中國的火爆,專門發行3D 影片和數字影片的中影數字也取得不錯的市場份額;上海東方由于 2009 年沒有單獨發行重大影片,都是和其他公司聯合發行,因此市場份額相比 2008 年有所下降(2008 年發行了《大灌籃》和《畫皮》兩部票房過億影片),低于中影、華和中影數字的市場份額,排名比較靠后。
民營陣營方面,2009 年,保利博納重點發行了《十月圍城》、《竊聽風云》、《倔強蘿卜》、《金錢帝國》等影片,市場份額在民營陣營中依然領先;華誼兄弟 2009 年重點發行了《游龍戲鳳》、《風聲》、《拉貝日記》和《追影》四部影片,《非誠勿擾》在 2009 年也產出了可觀票房,華誼兄弟最終市場份額略低于保利博納;光線影業 2009 年發行了《氣喘吁吁》、《阿竡木》、《家有喜亊 2009》、《東邪西毒終極版》、《證人》、《斗牛》等影片,雖然沒有票房過億影片,但憑借發行數量依然取得不錯的市場份額;北京新畫面 2009 年回歸發行《三槍拍案驚奇》,但由于是與華夏聯合發行,經過稀釋后的市場份額低于保利博納、華誼兄弟、光線影業,排名比較靠后。
此外,2009 年光線影業虛報《阿童木》首周票房被電影局點名批評,進而引發全社會對電影業發行方虛報票房的普遍關注。經過光線營業《阿童木》事件,業內盛行的發行方虛報首日、首周票房行為得到了有效遏制,大大凈化了中國電影產業環境。
③院線發展與影院建設 :2009 年,院線規模與影院建設繼續快速發展。全年有 14 條院線票房過億,較2008增加4條。其中院線票房冠軍萬達院線票房突破 8 億元,并有望在2010 年突破10億大關,廣東大地、河南奧斯卡、湖北銀興、江蘇東方四條院線首次突破億元大關,14條票房過億院線累計票房約48.21億元占全國總票房的 77.7%。
2009年,全國院線范圍內新增影院 142 家,總數達到1687家;新增銀幕626塊,全國銀幕總數達到 4723 塊。影院票房方面,2009 年票房超過 4000 萬元影院達到 16 家,比 2008 年多了 9 家,票房超過 3000 萬元影院達到 34 家,比 2008 年多了 18 家,票房超過2000萬元影院達到約 78 家,比2008 年多了 35 家,其中票房冠軍廣州飛揚影城票房超過 8000 萬元。影院投資建設方面,2009 年除了中影、上影、星美、金逸、萬達、UME、百老匯、CGV、保利博納、橫店、華晨、大地等已有投資主體繼續投資建設影院外,出現了新的影院投資主體,橙天嘉禾在完成內部整合后,2009年開始以收購和建設兩種方式大丼舉進軍內地影院市場,華誼兄弟成功上市之后也加快了影院建設的步伐。
2009 年12月,電影局出臺了對安裝數字放映設備的補貼政策,以鼓勵中小城市數字影城建設。政府政策的推動加上大城市競爭日益激烈,中小城市的影院建設在接下來幾年將有一個快速的發展時期。
3、行業集中度
在電影制片業中, 雖然從影片的生產數量角度進行測量的行業集中度比較低, 但是從更能有效反映市場占有狀況的影片票房角度來看,制片業集中度卻比較高, 屬于中寡占型和中集中度的結構特征;在電影發行行業中, 無論是進口影片的國內發行市場還是國產片的國內發行市場, 都呈現出高集中度的市場特征, 基本可以描述為高寡占型市場結構, 而在院線層面則呈現出 “ 金字塔”型的結構, 因為院線改革并沒有完全打破地域藩籬,行業全國性的整合也才剛啟動, 所以院線的地區集中度非常高, 而在全國和全行業內卻沒有產生寡頭壟斷勢力, 全國沒有
一條院線有足夠多的銀幕數和影院數來支持一部影片的全國發行;在中國電影放映行業中, 影院勢力相距懸殊, 票房地區集中明顯, 少部分地區更多的人去觀看更少的影片, 在影片票房上甚至要超過美國的集中度水平。因此, 綜合制片、發行和放映三環節, 基本可以判斷中國電影產業整體上是一個中寡占型的產業結構特征。
⑴中國電影制片業的市場集中度:中國大陸現有電影制片企業 200 家左右,其中國有制片單位 36 家, 當中故事片廠 31 家,科教片廠 3 家, 新聞紀錄片廠 1 家, 美術片廠1 家。擁有單片攝制許可證的國有單位 22 家,民營企業 187 家。電影制片業從業人員共 2 萬人左右, 年生產影片規模 300 部左右, 其中故事片約占 80%。
①從影片攝制數量方面來考察, 我國電影制片行業的 CR1 指數最高為 2001 年的 32% , 到 2005 年 已 經 減 少 到 只 有10%;CR4 指數最高為 2002 年的 57%,最低為 2005 年的 32%。整個過程是一個從準中寡占型結構發展到中寡占型結構再下降到低集中競爭型結構的變化過程。
②從所產影片的票房成績方面來考察, 我們用每年國內主要電影制片企業攝制的影片的票房總額和每年中國電影市場國產影片國內票房總額分別計算出 2002 年到 2005 年的電影制片業的 CR 指數和 HHI 指數(見表 2)。無論是從 CR 指數看還是從 HHI指數看, 2002 年中國電影制片業都是一個典型的高寡占型和高集中度結構, 其中 HHI=3615,遠遠高于 1800, 反映出電影制片業中壟斷勢力比較強大。但到2005 年 , CR4=67% , CR8=84% , 和HHI=1587< 1800, 基本屬于中寡占型結構。從這些數據來看, 雖然 2002 年到 2003 年有一個比較大的下降過程, 但從 2003 年到 2005 年,CR 指數和 HHI指數逐漸穩步上升, 市場壟斷勢力不斷加強, 有重新回到高寡占型和高集中度結構的趨勢。⑵中國電影發行行業的市場集中度:中國電影市場中進口影片的發行市場主要由國有獨資的中影集團和由 19 家國有電影股東單位組建的華夏公司(無進口權)兩家進行了寡頭壟斷, 帶有明顯的行政色彩。而在國產影片的國內發行市場中, 現有國有電影發行單位 2000 多家, 但其中能夠在市場中進行有效經營的只有 50 家左右, 其他的基本處于無新片可發的狀態;擁有發行放映院線經營權的電影院線公司 37 家 , 基本以省級行政區進行劃分組建, 地域色彩濃厚。
①從發行公司方面來考察, 雖然中影和華夏公司 2005 年在國產片的發行中整體表現不如民營發行公司, 但憑借對進口片的壟斷發行和對國內數字電影的壟斷發行, 在發行市場中仍然居于前兩位, 票房收入分別占到26.6%和 18.4%的比重, 而保利博納則依靠對港產影片發行的壟斷地位在市場中保持了第三的地位, 占有 14%的市場份額。用集中度指數來衡量, CR4 指數值為 63.6%, CR8指數值為 73.6%, HHI 指數值為1310屬于中寡占型和中集中度產業結構。②從院線公司方面來考察, 到 2005 年底全國共有影院 1200 多家, 新增銀幕 2600 多塊,覆蓋了全國絕大多數的省市。在 37 條院線中,跨省院線共 20 條, 省內院線 17 條。這 37 條電影院線規模上的差異明顯, 形成一個典型的“ 金字塔”型結構。其中, 上海聯合院線、中影星美院線和北京新影聯院線三家院線公司擁有的銀幕數量和座位數量占了所有加入院線影院銀幕和座位總數的 30%左右(見表 4), 2005年票房總和 6.36 億元, 占院線票房的 32%, 形成 “ 塔尖”的第一梯隊。而之后的珠江院線、南方新干線、北京萬達院線、四川太平洋院線、浙江時代、大光明院線、世紀環球院線等十家左右的院線公司以 50—100 張銀幕、5000—10000 個座位、3000 萬—1 億的票房收入列在“ 塔腰”的第二梯隊。而除此之外的其他院線則規模有限, 銀幕、座位都比較少, 票房一般在2000 萬元以下, 他們一起構成院線市場 “ 塔基”的第三梯隊。從 2002 年到 2006 年票房集中度指標的變化看, 我國院線業的集中度有逐漸下降趨勢,市場壟斷力量越來越小。在表 5 中, 無論是CR1, 還是 CR4、還是 CR8 指數從 2002 年到2005 年都出現了緩慢下降的過程。2002 年的市場特征還顯示出是一個準中寡占型的結構,發展到 2006 年就已經下降為低集中競爭型的結構了。而從 2002 年到 2006 年的 HHI指數的變化中也可以發現同樣的集中度下降的趨勢。在2002 年, 我國院線業的 HHI 指數值還是 706,到 2006 年則減少為 472, 反映出市場中的競爭勢力正在逐漸地分散。
⑶中國電影放映業的市場集中度:截止 2005 年底, 我國已有電影院 6000 多家, 其中專業影院 3000 家左右, 有 1200 多家現代化影院和 2600 多塊銀幕加入了 37 條電影院線。在廣大農村地區約有 3.5 萬個流動電影放映隊, 分別為國有、集體和個體所有;全國電影放映行業直接從業人數 25 萬人左右, 電影放映票房總收入 20 億元, 另有海外票房收入17 億元, 電視播放收入 11 億元。
2005 年票房CR10 指數為 14.7%, 這在以有限輻射和地方經營為特征的電影放映業中, 已經屬于比較高的結構特征。
電影放映的競爭是區域性競爭, 它只能是輻射周邊觀眾, 因此從地理分布的角度來考察電影放映市場更具有實際意義。在中國的放映市場中, 上海、北京和廣東三地是傳統的三大“ 票倉”。在 2005 年, 上海市場票房總收入 2.5億, 北京為 2.2 億, 廣東為 2.4 億, 分別占全國市 場 的 16.6%、14.6% 和 16% , 合 計 占 到47.2%。其中, 廣東的票房主要來源于廣州和深圳兩市。另外江蘇、浙江和四川三地的票房也達到 1 億左右, 是除上海、北京和廣東外的比較重要的國內電影放映市場。從表 6也可以看出, 在全國票房排名前 10 的影院中,上海 3 家、北京 2 家、廣州 2 家、深圳 2 家,說明高票房影院有非常高的地區集中度, 而且主要集中在經濟發達和居民收入比較高的的一線城市: 上海、北京、深圳和廣州。而這四個城市的電影票房在院線分布上又非常集中, 上海市場的票房被上海聯合和上海大光明院線獲取, 北京市場則主要被中影星美和北京新影聯奪取, 而廣州和深圳市場則主要為南方新干線和廣東珠江院線壟斷。
四、行業競爭結構分析
目前,中國電影產業的競爭者主要集中在三類企業中,如具有國資背景的企業、民營企業、外資合營企業三類,每種類型的企業運營整合模式及分布情況如下表所示。
1、行業中現有企業的競爭格局
2、供應鏈分析:
中國電影產業的價值鏈主要包括內容提供商(如制片商、外包內容提供商)、電影發行商、傳播渠道商等主要部分。
(一)內容提供商:產業鏈基礎環節
主要是指制片商,負責電影的融資、拍攝、后期制作等環節,主要包括制片公司、后期制作公司。一般來說,電影公司擁有電影的版權,將電影某一期限內的版權出售給發行公司或其他的影視渠道發行商。內容提供商與發行商一共可以
獲得票房總營收的 43%。
(二)電影發行商:決定電影營收的關鍵一環
電影發行商負責影片的營銷推廣策略的制定、實施及與院線合作。電影發行商從制作公司購買或代理電影發行權,然后以票房買斷、按照既定比例獲得營收分成等模式,將電影在合作院線推廣向受眾。發行商與內容提供商一共可以獲得票房總營收的 43%。目前,中國電影產業中的制片商與發行商一般都同屬于一家公司。
(三)傳播渠道:電影院線是主要的傳播渠道,此外,還有電視、新媒體如手機、MP4、iPad等。電影院線下面一般會有若干個電影院,由院線公司統一管理、統一排片,一般會獲得票房收入的57%。此外,一些如食品、電影衍生物等產品的售賣也是影院營收的來源之一,據行業研究機構數據顯示,這部分營收占總營收的 10%-16%。由于影院營收占電影營收的半壁江山,一些較具實力的電影集團開始自建院線或通過注資、并購等形式拓展影院渠道。
新媒體也是電影傳播的新興渠道之一,隨著用戶對手機、iPad 等手持終端的廣泛使用,這部分渠道的重要性也將日漸體現。不過,怎樣有效的保護版權獲得收益尚需探索。3產業格局的發展
2009 年,電影產業在政策和市場的雙重驅動下,以建立具有競爭力的市場主體、建構合理有序的市場秩序、提升企業的經營效率、推動產業升級為目標,通過轉制、改制、合作、上市等方式,進行了相對頻繁的垂直縱向和平面橫向的產業重組,盡管還遠遠沒有完成企業的最終整合和擴張,但行業分化越來越明顯,核心企業的雛形已經浮出水面。
①國有電影制片廠轉企改制,積極塑造市場主體除身份特殊、資源豐厚的中影集團和上影集團外,大多數國有電影制片廠在市場大潮中都被邊緣化。國有電影企業盡管擁有地產、房產、設備、專業人員以及有限的品牌價值等資源,但長期以來受事企難分的機制影響,生產能力和經營能力普遍較弱。2009年,在相關政府部門統一部署下,國有電影制片廠限期進行了轉企改制。天津、內蒙、寧夏 等16家國有電影制片廠相繼完成了轉企改制,成立集團化、股份制有限公司。這些轉制企業與已成立的中影、上影、長影、西影、峨影、珠影等集團公司共同
構成了國有電影制片企業組群。目前,國有電影制片廠改制主要有四種類型:電影廠獨立轉企,完成基本的體制機制轉變;電影廠與發行放映公司等本行業內的其他企業重組轉企,如上海電影集團不僅是三個制片廠的集合,而且還包括電影發行放映公司、電影院線,部分完成垂直整合;電影企業與電視等其他關聯行業重組,如天津北方電影集團,涵蓋了10多家關聯企業,擁有近10億元資產,產生了跨行業、跨媒介的交叉協作;電影制片廠與廣電行業外的企業合作,以業外資金、資源和經營能力來促進本行業的發展,如西影集團與陜西文投、曲江集團的合作。總體來看,國有電影制片廠在改制過程中,大多在探索跨環節、跨媒介、跨行業重組和整合的模式,以期形成核心競爭力。“以內容生產為核心,以終端建設為重點,以平臺打造為依托,形成影視創作、發行放映、電影頻道、新媒體、園區基地五大板塊齊頭并進”,珠江電影集團的這套發展思路體現了國有電影企業的普遍趨勢。國有電影制片廠的合作、重組、整合還剛剛開始,國營體制機制和觀念慣性嚴重影響著國有企業的市場適應能力。當年國有電影制片廠是“事業體制企業管理”,轉制以后有可能陷入“企業體制事業管理”的怪圈。經濟學理論早就指出,“當一個組織的所有權和管理權分離時,它的經理人可能會追求利潤和股東回報最大化以外的目標”,更何況在國有企業中,所有者本身也可能追求利潤以外的目標。資產歸屬不清、市場主體不明、管理者與被管理者利益差異、既得利益與新增利益的沖突、存量資本與增量資本分配的沖突、計劃體制與市場體制的混雜、國家救濟與市場運作的矛盾等諸如此類的問題糾纏不清,內耗不斷,為國有電影企業的未來發展蒙上了陰影。轉制往往只是形式。只有解決了體制問題,有了利益驅動,有了經濟目標的單一性,有了經營管理的合法責任、權利和義務,有了資產的流通可能,國有電影企業才能真正解決跨區域、跨行業、跨國 之間的融合機制,產生企業活力和生機。
②華誼兄弟整裝上市,中國電影企業進入資本市場借助資本市場做大做強,是中國電影產業的必然選擇。華誼兄弟傳媒股份有限公司在創業板成功上市,意義重大。首先,它表明中國影視制作業開始大張旗鼓地走上資本市場,提升市場的控制力和資源配置能力。中國的影視內容生產環節,長期以來受政策的種種限制,遭遇產業上下游環節的不公平交易的現實,積累不足,規模弱小,如果不借助 資本市場的力量,就會永遠處在弱勢交易地位,遑論做大做強。資本市場的介入,有可能增強內容制作企業的市場話語權和定價權。其次,電影企業入主資本市場,也表明資本市場開始關注影視內容產業,為影視產業發展注入了經濟信心。資本在某種意義上是嗅覺最為靈敏的。資本市場對于影視內容企業的接受,表明對這一領域未來前景的期待。第三,表明了中國影視產業開始利用資本市場走向整 合,走向規模經濟的發展目標。長期以來,中國文化產業企業分散,條塊分割,產量虛高,品質低下,市場狹小,資源稀缺,惡性競爭。利用資本市場完成優勝劣汰,資源整合和品牌打造,能有效地規范市場,形成以大型綜合性媒介企業為主導的產業格局,體現出中國電影業發展的必然趨勢。當然,資本還不能帶來中國影視產業的深度整合,華誼兄弟目前也僅是影視內容的供應商,注定在相當一段時間內成不了華納兄弟。如果中國影視產業借助資本市場僅僅只能完成內容生產,而不能通過渠道整合、媒介整合和市場整合讓內容創造更高價值,那么資 本很快就會帶來中國影視業制作成本的水漲船高,競爭的最后結果還是成本,而不是效益。對于中國影視產業來說,資本與政策是兩條腿,解開了一條繩子不過是一條腿在跳動,離一路狂奔還為時尚早。
③中影、上影、華誼繼續領跑,核心電影企業初具規模2009年,國產電影票房收入30多億人民幣,相比其他行業經濟總量很小,但電影的生產機構眾多,城市電影院線達 34 條,數字院線更是數以百計。為提高效益,一些具有優勢資源和經營能力的企業,逐漸在渠道控制、品牌影響、融資能力、專業水平、制作平臺等方面形成企業競爭力,成為中國電影產業的核心企業。當下,國有的中影集團、上影集團,民營的華誼兄弟逐漸形成中國電影產業第一陣營,而大連萬達、中影星美等院線則成為了中國電影院線市場的領頭羊。電影生產制作與電影發行放映的資本聯系、垂直整合,也越來越明顯。中國電影集團,擁有中國唯一的全國性電影頻道、進口電影專營業務、控股參股的多條電影院線、國家財政投入的數字電影基地和各種得天獨厚的政策資源和壟斷資源。中影2009年以獻禮大片《建國大業》為龍頭,加上《赤壁(下)》、《十月圍城》、《瘋狂的賽車》、《南京!南京!》等影片,占據了國產影片票房份額的大半江山,《建國大業》更是以 單片票房破4億的成績奪得國產片票房冠軍。與此同時,中影集團近年也加快了產業鏈整合的步伐,控股、參股了多條院線,并計劃未來5年建成50家票房過千萬的影院,投資100家控股影城,銀幕總數達 800 塊~ 1000 塊。盡管
2009 年,中影集團在品牌塑造、國際化等方面沒有取得突出成效,但憑借其不可復制的優勢和地位,中影已逐漸成為上下游產業鏈完整的龍頭企業。在地方國有電影企業中,上海電影集團具備獨特的地域優勢、資源積累以及機制活力,近年來,逐漸形成了四大板塊體系共同發展的態勢。其四大板塊包括:多片種的影視創作體系,跨區域發展的院線市場體系,完整的影視技術體系,以及以電影頻 道為主、兼及雜志/音像出版發展的傳媒體系。上影集團在動畫片、合拍片等方面的制作和發行正逐步形成其特點和優勢。2009年,上影集團生產、發行和放映的垂直整合效果明顯。由其出品的《高考1977》全國票房 1500 萬,其中,上海聯和院線 700多萬,占據50%的市場份額;《馬蘭花》全國票房約1000 萬,聯和院線票房近500 萬,也占 45% 的份額;《可愛的中國》則(在聯合院線)取得票房200多萬,位居全國(院線)第一。3盡管上影在影片的自主生產、自主品牌建設方面沒有驚人舉動,但其注重效益、開放合作、整合營銷的能力居全國前列。2009 年,華誼兄弟主要依賴《非誠勿擾》、《風聲》以及部分合拍片,在民營公司中占據龍頭地位。雖然本由于馮小剛沒有新片推出,導致其市場份額較之前幾年有所下降,但其旗下的馮小剛、張涵予、周迅、李冰冰等導演和明星的品牌影響力卻在不斷提升。華誼的核心競爭力主要體現為企業品牌、導演品牌和明星品牌的影響力以及關聯性娛樂企業的經營,但因其缺乏完整的產業鏈和跨媒介整合的政策支持,一旦其他競爭企業完成垂直整合,那么華誼在未來的企業競爭中必將被動。而2010年華誼兄弟的上市融資,很可能形成新的戰略規劃。相比而言,保利博納、橙天娛樂、北大星光、光線影業、新畫面等,雖然在2009年也制作、發行了一批具有一定影響力的電影產品,但由于在有影響力的產品、品牌資源、渠道優勢、生產規模等環節多有缺失,故目前仍處在探索階段。④發行放映環節開始向制作生產的上游延伸。2009年,全國城市主流商業院線34條。經過跨區域重組,排名前6位的院線優勢明顯。6條院線大致分為兩類:新建院線和傳統電影公司改造的院線。新建院線包括萬達、中影星美、廣州金 逸珠江(資本介入后重新改造);傳統院線則包括上海聯和、南方新干線、北京新影聯。6大主力院線在2009票房合計為40億,占全國市場份額的66.6%。其中,冠軍萬達院線票房8.33億,觀眾人次 2710 萬,業績同比上升 63.6%。擴張、兼并、控股、重組正在成為院線競爭的有力手段。保利集團參資入股重慶
萬和院線;中影集團增資擴股中影星美院線;遼寧北方院線脫離北京新影聯,攜手山東銀星院線組建新的北方院線;廣東大地不再掛靠中影南方電影新干線;萬達院線經營者聲稱,2010 年要達到 600 塊銀幕,70 家影院,占全國票房市場份額 20%,成為新的亞洲第一院線,到 2015 年,萬達院線要做到 1200 塊銀幕、150 家影院,占全國市場的40%,躋身世界前四名??院線和影院市場的規模經濟將越來越高,成為市場發展的大趨勢。在不久的將來,中國將產生引領亞洲市場的強大院線,而資本市場則將加速電影院線的重組和整合。在傳統的電影內容生產企業紛紛向院線、影院下游延伸的同時,院線和影院也開始積極向產業上游延伸業務。部分院線控股制作企業自身就是影視集團的組成部分,而另一些傳統的院線公司則開始獨立組建制片公司,如新影聯2009年參與投資拍攝的電影,達到平均15%的盈利水平。院線從單一的電影放映企業開始向綜合性的電影制片、發行、放映一體化企業發展,并將與電影內容生產企業的整合需求相互吻合,在未來形成具有完整產業鏈的大型電影企業。
五、行業發展的影響因素
1、行業發展的環境
從外部環境來看,中國電影產業發展特點主要表現為以下三點:
(一)電影產業作為中國文化產業的關鍵一環,成為中國戰略產業之一
十七大以來,黨和國家針對文化創意產業出臺了大量的相關政策,尤其是2009 年《文化創意產業振興規劃》的發布,從政策保障、政府投入、稅收優惠、金融支持、人才培養等方面對電影行業進行扶持,并將電影產業提升到了中國戰略產業的高度加以重視與扶持。
(二)中國人均可支配收入逐年上升,城鎮居民在教育文化娛樂方面的投入占比增加,隨著國民經濟的持續性快速增長,居民對文化娛樂產品的消費欲望和消費能力均得到了快速的提升。據國家統計局數據顯示,2008 年,城鎮居民平均每人消費性支出為 11242.85 元人民幣,教育文化娛樂服務的支出為 1358.26 元人民幣,占比達 12.08%。據行業研究機構預測,2009 年城鎮居民在教育文化娛樂方面的投入占比進一步增大。
(三)銀行、VC、PE等機構介入制作和發行環節,資本市場的推動作用顯現
隨著中國電影市場的進一步放開,尤其是允許社會、個人、外資資本進入電影制
作與發行放映領域,使得資本市場對電影行業的關注度進一步提升。一方面,從銀行等金融機構來看,逐漸開始為電影企業提供資金支持。如北京銀行與北京市文化創業產業促進中心簽訂的以50億元授信為主要內容的合作協議,先后為華誼兄弟、光線傳媒、保利博納等娛樂公司提供貸款。另一方面,VC、PE 等機構開始關注中國電影的發展,并開始資本層面的注入,但是資本主要集中在電影項目和電影制作層面,但是真正規模性的戰略投資還沒有出現。如2009年 9月,IDG資本對由張藝謀執導的鳥巢版《圖蘭朵》投資了數千萬元人民幣。
從內部環境來看,2009年中國電影產業發展特點主要表現為以下八點:
(一)中國電影產業全面市場化、專業化、集中化、規模化發展趨勢漸現
2001年以來,中國電影行業答復調整了“行業準入”和“產業準入”政策,降低了行業門檻,吸引了大量社會資源進入電影業,帶來了國產影片數量的迅速增加和影院建設的快速發展。繼2008年后,2009年中國電影產業繼續進行行業整合、調整和重組,逐漸走向專業化、集中化、規模化,“交叉補助”及“成本分擔”成為降低經營風險的主要途徑,此外,整合營銷和渠道整合成為形成電影行業規模經濟的主要方式。2009 年,中國電影產業開始形成專業化、集中化、規模化的綜合性電影企業。如中國電影集團、華誼兄弟、保利博納集團等。
(二)民營影視機構在中國影視產業中扮演越來越重要的角色,華誼兄弟深圳創業板上市再次將民營影視機構推向產業醒目位置 華誼兄弟、保利博納都是中國較為領先的民營影視機構,以華誼兄弟為例,旗下的華誼兄弟電影已經實現了從編劇、導演、制作到市場推廣、院線發行等完整的生產體系。2009 年,華誼兄弟投資并參與運營的電影如《游龍戲鳳》、《拉內日記(電影)》、《追影》、《風聲》等都相繼取得了良好的票房表現。此外,2010 年其投資拍攝的《唐山大地震》、《非誠勿擾2》等電影預期將取得不錯的票房表現,值得期待。2009年10 與30日,華誼兄弟在深圳證券交易所創業板上市,借助資本市場的運作平臺,華誼兄弟的市場競爭力得到了極大的提升,公司進入了又一快速發展期。華誼兄弟的上市將為眾多民營影視機構樹立一個嶄新的發展模式,也進一步提升了民營影視機構在中國電影產業中的競爭地位。
(三)國有和民營電影企業市場角逐,企業之間的差異化競爭態勢明顯
長久以來,中國對電影、電視劇行業均實行嚴格的行業準入和監管政策,一方面
給新進入廣播電影電視行業的國內企業和外資企業設立了較高的政策壁壘,保護了行業現有公司的競爭力;另一方面,未來隨著中國電影產業政策的進一步放寬,中國國有與民營電影企業的市場競爭將日趨加劇。從國有電影企業的角度來講,轉變體制成為其市場化運作的關鍵一步,盡管其先發優勢明顯,但是其特色化發展不足。從民營電影企業的角度來看,一些新興的電影企業開始以中小成本逐漸形成了自己的差異化競爭優勢。如北京快樂星文化傳播有限公司的《十全九美》、派格太合出品的《愛情呼叫轉移 2》等都取得了不俗的市場表現。
(四)借助境外影視機構,強力拉動中國電影市場的商業化運作
中國電影的市場化運作僅有 7 年時間,相比于境外國家其市場化運作能力不足,尚需提高。不過近年來,境外影視機構與中國影視機構的合作力度加大,尤其香港影視機構對中國影視機構的市場化運作能力的提升幫助很大,如寰亞電影有限公司、安樂影片有限公司、英皇電影有限公司等。今年,中國眾多大中型電影的制作和發行都有香港公司的參與,尤其是警匪、黑幫、功夫等類型的影片,如近期上映的《葉問 2》等影片由香港公司主導。這種內資資源與香港資源的融合對于中國影視業的發展具有積極的促進作用。
(五)中國電影產業的國際化、品牌化優勢尚未構建
目前,中國電影產業的參與者除了一些國有企業及大型的民營企業外,300 余家的電影制作機構普遍規模不大,地區分散,加之中國領導型電影企業對市場的品牌影響力有限,中國電影企業的發展整體而言仍處于初創期。
(六)中國電影的海外市場拓展步伐緩慢,相對于歐美電影的市場競爭力不足
據中國廣播電視總局的數據顯示,2009年,中國共有22家制片單位海外銷售45部影片,其中合拍影片為 34部,實現銷售收入27.59 億元人民幣。盡管中國電影海外銷售營收呈增長態勢,但是相比于歐美國家的大片,中國電影由于題材和受眾文化差異的限制,在國際產生具有影響力的影片數量較少。
(七)中國電影熒屏數量及院線數量持續攀升,為電影產業提供良好的發展環境
2009年,中國各大影視機構開始加大在影院方面的投入,除中影、星美、金逸、保利等已有投資主體建設影院外,橙天嘉禾也開始以并購和自己投資建設兩種方式進入內地影院市場,此外,華誼兄弟上市后也開始利用融資加大影院建設。2009 年 12 月,中國電影局出臺了新政,加大了對安裝數字放映設備的補貼政策,以
鼓勵中小城市數字影城建設,這也為二三線城市的影院發展注入了新的活力。2009年,中國影院數量達1687家,較2008年增幅為9.19%,影院屏幕數量為4723塊,較2008年增幅為15.28%。
圖表 1
2003-2009年中國電影影院數量情況
(八)中國國產電影數量持續攀升,營收增長較快
據中國廣播電視總局的數據顯示,2009 年中國國產電影數量為 456 部,相比于 2008 年增長率為12.32%。2009 年,中國電影票房營收為 62.06 億元人民幣,相比于 2008年營收增長為 42.96%,其中,國產電影海外銷售收入為27.7 億元,全國各電影頻道播放電影的收入為16.89 億元,全年電影綜合效益為 106.65 億元。尤為值得的關注的是,2009 年,中國國產電影在美國大片的集中沖擊下,仍然具有良好的市場表現,其營收占中國票房總額的 56.6%。
2、中國電影行業發展趨勢
(一)中國相關政策的監管與扶持將進一步為行業營造健康的發展環境
作為中國文化產業的關鍵組成部分,電影行業得到了國家產業政策的扶持。此外,中國政府加快三網融合試點工程,對中國電影產業來講也具有積極的意義。如2010 年1 月,國務院辦公廳下發的《關于促進電影產業繁榮發展的指導意見》,2010 年 3 月中宣部與廣電總局聯合下發的《關于促進國有電影院線深化改革加快發展的意見》等,這些政策條例都為中國電影產業的發展營造了健康的發展環境。
(二)中國電影市場的進一步開放將為投資機構創造更好的投資環境
中國電影市場投融資正處于發展初期,盡管目前仍具有一些不利于投融資的情況,但是隨著中國相關政府部門的介入,中國電影產業融資將逐漸成熟,內地電影產業的融資渠道日漸增多。如版權質押銀行貸款、私募股權融資、專項電影基金、合作拍攝及多方合資等形式,政府自行設立專項基金或者稅收等政策的扶持,為產業融資提供了較好的發展環境。
(三)中國國產電影產量及收入持續上升,整體市場發展利好
預計2010 年,中國國產電影產業在國家政策扶持及市場環境持續利好的情況下,加之各類外圍企業如盛大、完美時空等加入,中國國產電影的產量及收入持續上升,市場發展前景較好。據權威研究機構數據顯示,2010 年,萬達影院的營收有望突破 10 億元人民幣。據專家預測,中國電影產業未來十年甚至更長的時間增速仍然值得期待。
(四)中小制作影片興起,大制作影片的國際影響力提升,3D電影將成為一種趨勢
中國電影產業在加大大制作影片以搶占票房之外,預計 2010 年中小投資規模的影片將逐漸在中國市場快速發展,加之 3D 影片的引進與自產,中國影片將呈現多元化、多品類的格局,以此滿足用戶的多元化需求。
(五)影院建設持續升溫,逐漸下沉至二三線城市
預計2010 年中國影院建設仍將持續升溫,除一線城市外,中小城市影院建設也將展開,二三線城市影院建設將持續升溫。據國家“十二五”規劃,期間中國將增加一萬塊銀幕,平均每年增加一千到兩塊。
(六)三網融合為影視內容產業的發展帶來新的機會
三網融合為影視內容產業的傳播提供了更多的分發渠道,使得影視內容的傳播不僅僅依靠于傳統的影院這一單一的渠道,而是增加了有線電視、IPTV和互聯網渠道,在增加受眾的同時提供了影視內容資源的市場價值。
3、中國電影行業的投資機會
(一)單一影片的市場,主要集中在中小投入的影片市場
隨著中國電影產業的快速發展,消費者對影片的多層次需求,中國電影影片將逐漸呈現多元化的發展,面對資本市場趨之若鶩的大制作影片,雖然取得高票房的幾率較高,但是風險較大。相對而言,中小投資規模的影片投資機遇相對多一些。
從 2010年上半年中國電影產業的發展情況來看,中小成本制作影片的市場表現不俗,如《東風雨》、《杜拉拉升職記》、《海洋天堂》、《80后》等。
(二)院線市場尤其是針對二三線城市的院線市場
如前文所示,預計2010 年中國影院建設仍將持續升溫,除一線城市外,中小城市影院建設也將展開,二三線城市的影院建設將持續升溫。據國家“十二五”規劃,期間中國將增加一萬塊銀幕,平均每年增加一千到兩千塊。目前,這一市場的主要投資者集中在國內及海外大型電影或娛樂公司,資本市場的關注度相對不足。
(三)影視器材制作公司
隨著影院建設的開展,各類影視器材制作公司的營收也將呈現不同程度的增長。如攝影器材制造商、院線銀幕生產廠商、影視器材租賃廠商等。
(四)處于第二陣營且處于上升期的影視制作、發行公司
華誼兄弟的上市將中國影視行業推向真正的市場化運作,其在資本市場的運作成為同業廠商發展的航標。目前,中國除一些大型或國有的影視公司之外,一些處于第二陣營但是具有一定發展前景的中小制片公司值得資本市場的關注。如北京盛世華銳電影投資管理有限公司、北京慈文影視制作有限公司、全優文化傳播北京有限公司、廣州華天下電影發行有限公司等。
(五)專門影視培訓機構,包括影視制作培訓、演員培訓等機構
在中國影視產業鏈中,還有一些環節企業值得投資方關注,如影視制作培訓、演員培訓等。
4、其他可能存在的風險
(一)政策風險
中國對電影產業具有嚴格的行業準入和監管政策,一方面給新進入者設置了較高的政策壁壘,保護公司現有的業務和行業地位;另一方面,國家政策的進一步放寬,將吸引更多的外資公司或國際有影響力的大制作影片進入,對中國已有的產業將形成一定的沖擊。
(二)盜版沖擊
目前,中國的電影產業面臨盜版的沖擊較為嚴重,影響中國電影產業的盈利,以此影響中國影視業的持續發展。盡管國家相關部門逐漸完善知識產權保護體系,加強打擊盜版的力度,但是打擊盜版是一項長期的任務,需要政府、企業、甚至是消費者共同努力。
(三)作品審查風險
根據中國相關法律的規定,公司籌拍電影如果最終沒有獲得備案通過,將做劇本報廢處理;已經拍攝完成,經過審查、修改、審查后最終為獲得通過的,須將該影視作品報廢處理;如果取得《電影公映許可證》后被禁止發行或放映,該作品將做報廢處理,同時公司還將可能遭受處罰等一系列嚴格的規定,這將無形中加大了電影的投資風險。
(四)市場競爭加劇
中國電影數量持續攀升,但是中國電影市場能否容納如此數量的電影仍然有待市場檢驗。加之中國電影院線數量有限,中國電影將出現上映時間難以協調、觀影人群分流的競爭局面。加之境外電影的沖擊,國內電影市場將面臨激烈的市場競爭。
5、典型企業分析 ①中影集團
中影集團于1999年由原中國電影公司、北京電影制片廠、中國兒童電影制片廠、中國電影合作制片公司、中國電影器材公司、電影衛星頻道節目中心、北京電影洗印錄像奇數場、華韻影視光盤有限責任公司等 8 家單位組成,是經國務院批準的以影視產業為依托,多娛樂產業綜合發展的中國大型的影視集團。成立以來,中影集團出品了眾多優秀的電影,如《張思德》、《云水謠》、《無極》、《滿城盡帶黃金甲》、《夜宴》、《十面埋伏》、《赤壁》、《建國大業》、《南京!南京!》、《非常完美》等,都取得了不錯的票房成績。
目前,中影集團與華夏電影制片公司是中國唯一兩家擁有影片進口權的公司,與 100 多個國家和地區的 400多家電影機構有著密切的合作關系。
中影集團的組織構架如下圖所示:
②華誼兄弟
華誼兄弟原名浙江華誼兄弟影視文化有限公司,2004 年11月19 日,浙江華誼兄弟影視文化有限公司成立,注冊資本 500 萬元;2006 年 6 月 28 日,浙江華誼的注冊資本由 500 萬元增至 5000 萬元,實收資本為 1500 萬元;2006 年 8 月 14 日,公司正式更名為“華誼兄弟傳媒有限公司”;2007 年 9 月 18日,華誼有限公司實收資本變為 5000 萬元;2007 年 11 月 22 日,華誼有限注冊資本增至 5264 萬元;2008年1月21日,華誼有限公司依法整體變更為華誼傳媒; 2008年3月12日,公司注冊資本增至12600萬元。
華誼兄弟主要從事電影、電視劇的制作、發行及衍生業務。成立以來,公司先后出品了眾多的影視作品,如《天下無賊》、《集結號》、《非常勿擾》、《全城熱戀》、《風聲》等影片,取得了較好的市場業績。
據華誼兄弟 2009 年財報顯示,2009 年華誼兄弟全年實現營收 60413.77 萬元,比上年同期增長47.59%,實現利潤 11540.34 萬元。其中,電影營收為 20159.35 萬元,占比為 33.37%;電視劇營收為27991.14萬元,占比為46.33%;藝人經紀及相關服務營收為12448.95 萬元,占比為20.61%。③橙天娛樂
橙天娛樂國際集團有限公司成立于 2005 年9 月,主要業務包括藝人經紀、唱片制作、影視制作、舞臺劇演出已經網絡音樂平臺建設,是一家全娛樂產業的一體化企業。2009年7月,其成功收購嘉禾89.06%的股份。目前,公司出品的影視作品主要有《投名狀》、《赤壁》、《我叫劉躍進》、《江北好人》、《基因決定我愛你》、《愛情呼叫轉移》、《阿司匹林》 《蘋果》、《云水謠》等影片;電視劇作品如《粉紅女郎》、《搖擺女郎》、《啼笑因緣》、《情深深雨蒙蒙》、《生死線》等。
此外,值得注意的一點是原九城總裁陳曉薇加入橙天娛樂,并擔任CEO一職,將有可能將互聯網運營經驗貫穿至影視娛樂行業,在三網融合的趨勢之下,橙天娛樂發展值得期待。④保利博納
北京保利博納電影發行有限公司成立于1999 年,原名為北京博納文化交流有限公司,是以電影發行為龍頭的現代股份制企業,是國內首家獲國家廣電總局電影局頒發“電影發行許可證”的民營公司。2003年 11 月,公司于中國保利集團旗下的東方神龍影業公司資金重組,成立北京保利博納電影發行有限公司。保利博納已擁有員工超過100人,業務涉及電影投資、制片、發行、放映、廣告、演藝經紀等諸多領域。目前,其旗下擁有保利博納電影發行有限公司、北京博納廣告有限公司等全資子公司。目前,公司投資拍攝的影片有《美人草》、《求求你,表揚我》、《再說一次我愛你》、《詛咒》、《孔雀》、《江山美人》、《花木蘭》、《十月圍城》等。此外,公司還積極的向電影院線拓展,目前已成功并購重慶萬和院線。保利博納在院線市場的積極擴張將成為其在影視市場的核心競爭力之一。