久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

包法利夫人和簡愛的形象對比研究

時間:2019-05-15 07:00:39下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《包法利夫人和簡愛的形象對比研究》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《包法利夫人和簡愛的形象對比研究》。

第一篇:包法利夫人和簡愛的形象對比研究

最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 A Study on the Cross-Cultural Management in the Sino-American Joint-Venture Enterprises--With Special Reference to Changan & Ford Motor Company 2 論中西婚姻觀的差異 象征主義在《野性的呼喚》中的運用 Cultural Elements in Chinese Film Subtitles and Their Translation Strategies 5 A Study of Angel Clare’s Multiple Personalities in Tess of the D’Urbervilles Roger Chillingworth in The Scarlet Letter Viewed from the Humanistic Perspective 7 戲仿和影射—《洛麗塔》中的互文性 從后殖民主義看《貧民窟的百萬富翁》的成功 9 朗讀在中學英語教學中的作用 文檔所公布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 805 990 74 9 11 從《無名的裘德》看哈代的現代性意識 12 論托妮莫里森《最藍的眼睛》中的母女關系 13 有效的英語新聞結構分析 14 剖析希臘神話中的愛情觀 論《湯姆叔叔的小屋》中的基督式人物塑造 16 從理解文化角度翻譯英語習語 17 英漢”黑色”的隱喻的對比研究 用合作原則和禮貌原則分析網絡聊天室會話的含義 19 淺析《德伯維爾家的苔絲》中造成苔絲悲劇的因素 20 淺析《老人與海》圣地亞哥的硬漢形象 21 關于苔絲和海絲特的悲劇對比分析 22 論《兒子與情人》的現實主義表現手法 23 論英語聽力難點及解決方法 24 淺析《飄》中斯嘉麗的婚姻觀 A Comparison between Task-based Approach and Communicative Approach 26 The Comparison of the Two Main Characters in Daniel Defoe’s Roxana and Emily Zola’s Nana 27 A Comparison of the English Color Terms 28 《玻璃動物園》中的逃避主義解讀 29 中外大學校訓翻譯分析 淺論《兒子與情人》中勞倫斯的心里分析技巧

Quest for Identity: An Analysis of Women Characters in The Bluest Eye 32 非傳統式英雄——從女性主義批評角度看《名利場》 33 淺析哥特意象在愛倫坡小說《麗姬婭》中的體現 34 論《野性的呼喚》中的自然主義

A Withering Rose:An Analysis of Tess’s Tragedy 36 斯佳麗性格的自我超越和升華

Stylistic Features of English Financial Reports 38 對《紅字》中丁梅斯代爾的心理分析 39 An Analysis of the Translation of Film Titles 40(英語系經貿英語)淺析企業(yè)如何通過市場定位打開銷售渠道

《追風箏的人》中哈桑自我犧牲精神的研究 A Comparison of the English Color Terms 從理解文化角度翻譯英語習語

性格和命運--《小婦人》中四姐妹分析 論葉芝創(chuàng)作風格的轉變

大學英語電影教學現狀及對策分析 英美文化與初中英語教學研究

從《紅字》看霍桑對清教主義的批判與妥協 《紫色》中“家”的解讀

Cause Analysis of Pragmatic Failure in Cross-cultural Communication 《道林?格雷的畫像》中的現實元素 英國議會制辯論--探究與實踐 禮貌原則在國際商務信函中的運用

《最藍的眼睛》和《寵兒》中黑人女性的悲劇根源 生活在夾縫中的畸形人——評《小鎮(zhèn)畸人》

情景法在新概念英語教學中的應用——以杭州新東方為例 從合作原則視角析《認真的重要性》中人物對話的文學效果

基于認知語境的英語動物習語的理解策略研究——以“狗”的習語為例 以“三美論”對比《登高》兩個英譯版本的“意美”與“音美” 霍桑小說中女性形象的刻畫—以《紅字》,《拉帕西尼的女兒》為例 解析《愛瑪》中女主人公的形象 淺析《飄》中女性主義的萌發(fā)

《湯姆叔叔的小屋》中湯姆叔叔的性格分析 淺析遠大前程中皮普轉向成熟的過程 報刊英語新詞的漢譯習語中的文化差異

毛澤東詩詞中典故翻譯的對比研究

男女二元等級對立的顛覆--《奧蘭多》之女性主義解讀 英語詞匯教學中聯想記憶法之研究 從文化視角看中美家庭教育差異

淺析《圣經》人物典故在《紅字》人物形象刻畫上的運用

東西方生命觀的交融--《春江花月夜》與《再回湖畔》的比較研究 Characteristics of Interpretation and Roles of Interpreters 試論任務型教學法在英語閱讀教學中的應用 詞匯教學中詞匯的深層認知處理研究

從《霧都孤兒》看查爾斯?狄更斯的善惡觀 歐·亨利短篇小說中的女性人物分析

Humor and Violation of the Cooperative Principle 從文學倫理闡釋《榆樹下的欲望》母殺子的悲劇 圖式理論在高中英語閱讀課堂的運用

從《遠離塵囂》看托馬斯哈代的生態(tài)自然觀 從異化與歸化看網絡上美劇的字幕翻譯 Christ Love in Uncle Tom’s Cabin

女性的自我迷失與回歸—從女性主義視角解讀《蒂凡尼的早餐》(開題報告+論文)

商務信函中委婉語語用功能分析 86 從傳統消費觀念看中美文化差異

A Contrastive Study on the Cultural Differences between Chinese and Western Wedding Customs 88 《外星人》電影海報的多模態(tài)話語解析 89 論杰伊蓋茨比之“了不起” 90 《土生子》里的象征藝術 91 《飄》兩中譯本的比較研究 92 《祝福》兩種英譯本對比研究 93 廣告英語的文體特征研究

淺談古希臘羅馬神話對《哈利?波特》系列小說(前四部)的影響 95 英文電影對英語學習的影響 96 論標示語漢英翻譯中的等效問題

從女性主義視角解讀托妮?莫里森《愛》中的黑人婦女形象 98 論小學英語教學中的詞匯教學策略 99 論古希臘悲劇中的命運觀 100 論《呼嘯山莊》中的意象

金融英語術語的語言特點及翻譯

言語行為理論在意識流作品中的應用——以弗吉尼亞?伍爾夫的作品為例 103 從語言的角度分析《麥田里的守望者》中霍爾頓的兒童形象 104 從漢英墓志銘看中西生命價值意識之差異 105 提高中學英語口語教學的有效方法 106 A Comparison of the English Color Terms 107 A Naturalistic Approach to Jude’s Tragedy in Jude the Obscure 108 從女性主義翻譯理論比較《名利場》兩種中譯本的翻譯 109 以馬斯洛需求理論分析《夜訪吸血鬼》中路易的行為活動

《論語》中“孝”的英譯——基于《論語》兩個英譯本的對比研究

An Approach to the New Women’s Consumerism in Sister Carrie by Theodore Dreiser 112 Creative Treason in Film Title Translation 113 從合作原則分析《絕望的主婦》中的語言間接性及其幽默效果 114 淺析舒膚佳品牌的翻譯

從目的論角度剖析電影片名翻譯

“Lady First” Reflected in Different Cultures

東西方飲食文化差異之餐具比較——筷子和刀叉 118 Love and Death in The Awakening 119 Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit 120 用會話含義理論分析《傲慢與偏見》中的人物對白

A Comparative Study of the Auspicious Culture in Wedding Custom between China and the West 122 換位思考在商務信函中壞消息的運用及建議 123 從《老友記》看美國幽默 124 從麥當勞看美國快餐文化

新經濟原則在商品買賣會話中的運用 126 任務型教學在高中英語閱讀課堂中的實施

An Analysis of Jane Eyre’s Contradictory Character

The Application of TBLT to Reading-teaching in Junior Middle School 129 論《了不起的蓋茨比》中的象征手法 130 汽車商標詞的翻譯特征和方法

黛西在《了不起的蓋茨比》中的作用 132 從語用學角度看廣告英語中的模糊表達 133 中美商務談判的風格差異

Foreignization as a Translation Approach--On the Translation of Culture-Loaded Words and Expressions in Wei-ch’eng 135 淺析詹姆斯?喬伊斯《阿拉比》中的精神頓悟

General Principles and Features of Legal English Translation 137 高中英語聽力課中的文化教學

A Feministic Study of the Theme of “The Chrysanthemums”(開題報告+論文+文獻綜述)139 商務英語的特點及翻譯技巧

美式英語與英式英語在詞匯上的差異 141 英漢詩歌中“月”意象的認知解讀 142 《荒野的呼喚》中“巴克”的性格分析

美國情景喜劇中的言語幽默翻譯——以《老友記》為例 144 論《老人與海》中圣地亞哥性格的雙重性

從叔本華的哲學思想角度簡析《德伯家的苔絲》中苔絲的悲劇 146 英語商務信函的禮貌用語

種族溝通的橋梁——對《寵兒》中兩個丹芙的人物分析 148 房間和風景的象征意義:讀福斯特的《看得見風景的房間》 149 《了不起的蓋茨比》中美國夢的破滅

關于《白鯨》中的象征主義手法運用的研究與探討 151 簡愛性格魅力分析 152 中西禮儀對比

153 海絲特白蘭—清教時代的新女性 154 《進入黑夜的漫長旅程》的節(jié)奏分析 155 元認知策略在高中英語寫作教學中的運用 156 “紅”的中英對比及其翻譯

157 試析《我知道籠中鳥為何歌唱》的成長主題 158 論《了不起的蓋茨比》中爵士樂時代的新潮女郎 159 中西方對"死亡教育"之態(tài)度的對比研究

160 解讀奧斯丁小說《諾桑覺寺》對哥特傳統的模仿與顛覆 161 星巴克營銷策略研究

162 語篇分析在閱讀教學中的運用

163 淺析《喜福會》中母女沖突的存在與消融 164 當代中美青年恭維言語行為對比研究 165 模糊語在新聞報道中的語用研究

166 多麗絲萊辛的《金色筆記》中安娜的政治困惑分析 167 埃德加愛倫坡哥特小說中的死亡主題探索 168 《希臘古甕頌》中的藝術和永恒之美 169 《勸導》中安妮?艾略特的道德判斷

170 馮內古特《五號屠場》的主題分析 171 分析課堂教學中的肢體語言

172 論〈麥田里的守望者〉中“垮掉派”特質的體現

173 On Emily Bronte's Self-realization Through the Characters in Wuthering Heights 174 英漢情感隱喻認知對比分析

175 性別差異在日常英語詞匯和句法中的體現 176 愛倫坡短篇小說的藝術特色

177 對林語堂的《吾國與吾民》幾種中譯本比較研究 178 《小婦人》中的性別語言差異分析 179 解讀《愛瑪》中的女性主體意識 180 《愛瑪》中身份和同輩的壓力 181 解讀海明威的性屬觀

182 西麗自我身份的尋求——《紫色》的女性主義解讀

183 An Analysis of the Symbolic Meanings of the Letter “A” in The Scarlet Letter 184 論接受理論對兒童文學作品的影響——以《快樂王子》中譯本為例 185 A Comparison of the English Color Terms 186 Analysis of the Subtitle of White Collar under Skopostheorie 187 《紅字》中象征手法的運用——以人物名字為例 188 初中英語閱讀技能教學

189 從《遠離塵囂》看托馬斯哈代的生態(tài)自然觀 190 從英漢習語視角看中英文化差異 191 Robert Frost’s Man and Nature 192 金錢在婚姻中的角色:《愛瑪》和《名利場》中女主人公婚姻觀的差異 193 《老友記》中的對話分析

194 男權社會下康妮女性身份的訴求--D.H.勞倫斯《查泰萊夫人的情人》的研究 195 英語外貿電子郵件的語篇分析 196 BB電子商務安全

197 英語詞匯教學方法探討

198 從語境視角淺析《生活大爆炸》中反語的幽默屬性 199 美國廣告語中的會話含義研究

200 探討星巴克多樣化顧客關懷及其推廣性

第二篇:分析包法利夫人形象

分析包法利夫人形象--理想轉嫁和現實超越

摘要:“愛瑪”和“包法利夫人”是一個女人的兩個稱謂,分別代表了兩種不同的意義:個性、激情與賢妻良母。這兩個角色都由她一人扮演。在她內心及外在表現上都發(fā)生了強烈的沖突。但也正是這種沖突表現出了她豐富而復雜的性格特征,即“二重組合型”性格。她有著女性的一切特質,她追尋著理想的愛情和生活,正屬于女性主義中“女性理想”范疇。為此,她只能采用第三種理想實現方式:理想轉嫁。不滿現實生活的平淡和無愛情的婚姻,她試圖超越現實去尋找理想的生活和愛情,對于一個有激情和活力的女性而言,有其內在合理性

一、“包法利夫人“與“愛瑪”的角色之爭

在這部著作中,福樓拜講了一個女人的故事,她 有兩個稱呼:“包法利夫人”和“愛瑪”。在西方,女子 出嫁后隨夫改姓是幾千年來的習俗,愛瑪也不例外。當她嫁給包法利醫(yī)生后,人們就稱她為“包法利夫 人”。但這兩個稱謂對這個女人來說代表著不同的 意義。“愛瑪”和“包法利夫人”是兩個不同的角色。由同一個女人在同時扮演兩個不同的角色時就必然 會造成角色的沖突,也正是這種沖突導致愛瑪矛 盾復雜的性格,這種性格正如劉再復先生說的“二重 組合型”性格,也稱對立型性格,就是性格內部具有 深刻矛盾性。

[2](P288)

1.作為“女兒”的愛瑪和作為“母親”的包法利夫 人 愛瑪出生在19世紀中期的法國,少女時代的愛 瑪被送進了修道院,那里有超塵脫俗的圣歌、圣畫,還有浪漫的種子。“修女們在訓戒時,反復拿未婚 夫、丈夫、天國的情人和永恒的婚姻這些概念作比 較,在她的靈魂深處喚起意想不到的柔情”,[1](P438)還有一肚子浪漫故事的老姑娘在修道院出入。這些 種子在她心中發(fā)芽生根,她展開豐富聯想,去勾勒她 的夢。“她的氣質是多愁善感型的,而非藝術鑒賞型 的,她尋求的是感情,而非景物。”[1](P440)幻想終究 是幻想,漸漸地她對修道院的生活感到膩煩,院規(guī)與 她的性情格格不入,父親只好把她接回家。人都是要成長的,因為結婚,愛瑪成了“包法利 夫人”。作為“包法利夫人”,她不得不面對現實,作 一個妻子、一個母親。包法利夫人要做母親了,這時 書中是這樣寫的:“愛瑪起初驚異萬分,接著巴不得 快快分娩,好嘗一嘗做母親的滋味。”?(P496)可以看 出,這時依舊是愛瑪的角色占上風,她又在幻想了; 做母親的滋味如何呢?她盼望生個兒子,希望他替 自己出口氣,而“女人呢,則經常受到束縛,缺乏活 力,任人擺布??”[1](P496)所以,她在想像中對孩子 有母愛的成份。但是現實是需要物質的,不光是感 情,由于家境窘迫,不能按她的意思買一個吊式搖 籃、一頂粉紅色小綢帳和繡花的嬰JLOI~,因此,她索 性什么也不做了,因為她所想的不能實現!這時,她 寧愿做愛瑪。由此看出,愛瑪是有母愛的,但在她心 中總有想像在作怪,一旦這個想像不能實現,角色之 爭肯定是“愛瑪”得勝。

2.作為“妻子”的包法利夫人與作為“情人”的愛 瑪。

情感是最能體現“愛瑪”與“包法利夫人”角色之 爭的。走出修道院的愛瑪指望是體驗一下浪漫迷情 的真實。結婚僅僅出于對新生活的熱望,或者也許 是由于這個男人的存在而起的刺激,她深信自己得 到了那種不可思議的愛情,后來才懷疑自己是不是 弄錯了。可是走出教堂的愛瑪已無法改變作為包法 利夫人的命運了,因為神圣的儀式冠以另一個稱謂 便給這個人今后的命運定了位,愛瑪成了包法利夫 人。

愛瑪的角色雖然換成了包法利夫人,但愛瑪仍 然是愛瑪,“包法利”只是別人的姓。然而,盡管這只 是別人的姓,愛瑪畢竟已不再純粹為愛瑪了。她開 始試圖作一個“包法利夫人”。“她每天趴在窗口,目 送包法利外出行醫(yī),然后飛去一吻。”[](P465)在這 里,她是一個完美的妻子的形象。可是丈夫的貧乏 無知,沒有浪漫情調的缺點,使她越來越難真正做包 法利夫人了。愛瑪的影子又追上來進入了她的腦 子,她依然相信離開現實,浩渺無

邊的廣闊領域有那 祥和幸福的伊甸園。所以“在她的靈魂深處一直期 望意外發(fā)生”,“好像沉了船的水手”,“睜大一雙絕望 的眼睛”,仍在“遙遙尋找白帆的蹤影”。[1](P467)于是 她在人前不免流露出時而愛瑪、時而包法利夫人的 情愫,兩個稱謂在空間上形成鮮明對比,暗示了雙方微妙而深刻的矛盾和糾葛。

愛瑪雖成了包法利夫人,但在福樓拜筆下,真正 的轉變仍是那么困難,她寧可去做眾人詛咒的墮落 的女人,在肉欲的快樂中沉淪,也不愿成為眾人贊譽 的賢妻良母。當初愛瑪嫁給查理完全出于一念之 差,出于一種錯覺,她以為他就是書中的理想情人。但后來她發(fā)現他一無所知、一無所教、一無所期,她 便恨起他來,恨得那樣刻骨銘心。她不愛他了,他是 套在她脖子上的枷鎖,但有個聲音卻居高臨下地宣 告:你應該愛你的丈夫!她究竟在為誰守節(jié)?她究 竟在為誰活受罪?于是她拒絕了,依然以愛瑪的原 則在繼續(xù)尋找愛情,尋找另一種存在的方式。她一 面讓自己的情欲充分燃燒起來,追求她未曾享受過 的愛情,努力地做愛瑪的夢;另一方面又屈從于道 德,屈從于“包法利夫人”這個稱謂,在追求中懷疑 著、搖擺著。她在體驗到愛情時感到幸福,而在意識 到自己是包法利夫人時又感到痛苦;她許身給羅道 耳弗后,一方面覺得羅道耳弗是她在世上惟一的幸 福之源,另一方面又覺得自己有罪惡感,遂試著去發(fā) 現丈夫的優(yōu)點,幫丈夫醫(yī)治病人。這時,她的情性與 妻性在矛盾中展現,也就是兩個角色的沖突表現著 她豐富的內心世界。在她深層的情感世界里,感性 與理性,痛苦與歡樂,情性與妻性,愛與道德互相搏 斗互相交織。

二、作為“女性"的愛瑪

不論是作為愛瑪還是作為包法利夫人,我們必 須首先承認一點:愛瑪是女性。她具有女性的個性 特征,也有女性的追求和理想。

愛瑪婚姻的特點可以這樣概括:有熱烈追求的 女人加不懂感情、無生氣、天資遲鈍的男人。愛瑪不 堪忍受枯燥的、無激情的的家庭生活,她要獲得愛,要實現心中的理想和追求,必然要轉嫁第三者,或兒 女或情人。心理學家阿德勒說,父母看似為兒女著 想,實際上是希望子女能實現自己未能實現的理想,從成功的孩子身上得到慰藉和心理滿足。愛瑪希望 生一個兒子的想法,也是這種心理。因為“她過去毫 無作為”,而“男人少說也是自由的,他可以嘗遍熱 情”,[](P496)所以當她發(fā)現生下來一個女兒時,“她 轉過頭,暈過去了”,[](P496)寄希望于兒子的理想頓 時破滅了。如此一來,她只有寄托于情人了。

從倫理觀念來說,她背叛了自己的丈夫,拋棄了 家庭,她的行為可以歸于倫理范疇的“惡”。然而,評 價藝術形象應從審美的角度去看待。愛瑪追求理想 的方式是理想轉嫁型的。愛瑪對情人的一再追求,實際上是對生活、愛情的追求,因為愛瑪終究是希望 情人能帶來不同于粗鄙現實的理想生活。所以,歸 根到底,她尋求情人,一方面是對丈夫、對生活的不 滿意的一種表現,對非理想生活的一種叛逆,另一方 面則是想把情人當成理想轉嫁的載體。愛瑪尋求情人的動機是試圖超越現實。從美學 悲劇性看,她的本質就是自我保存和自我超越的欲 望。就自我超越而論,她本能地追求更好的生活,即 更適合自己理想的那種生活,這種對理想的生活的 欲求,本質上講又是一種對于現狀的不滿足的超前 意識和欲望。愛瑪在這種動機支配下的行動,必然是在平庸無奈的生活中一次又一次掙扎、反抗,一次 又一次尋求理想的轉嫁和寄托。因此,愛瑪的悲劇 和全書的魅力就在于她反抗的意識和對生命無休止 的追求。

當然,我們在肯定愛瑪這個形象的積極因素的 同時,也應看到她的局限,那就是對追求和抗爭還缺 乏理性認識。因此,她的生活只是一連串的謊話,好 像面網一樣,用來包藏她的愛情。最后,只能用一句 宿命的遺言:什么也不要怪罪,預示了抗爭的終止,并以自殺否定了自己的人生追求,否定她錯誤的轉 嫁。所以,我們既要肯定愛瑪理想的轉嫁方式是女 性理想實現的一種途徑,也要清醒地認識到其中的 不足。

三、愛與欲

福樓拜說,愛瑪是一個通常所見的女人。也就是 說,愛瑪是一個具有通常人的生命活力,同時也激蕩 著種種欲望的人,是蕓蕓眾生中一個物質的、肉身的 人。她的種種欲望,激發(fā)了她對生活的無窮想像與渴 望,具體表現為對“愛”與“幸福”的追求。她向往“愛”與“幸福”,而這在她的生活中卻不存在。她不接受這 個事實,不承認這種現實,她不滿足于包法利醫(yī)生和 她的婚姻及那種枯燥乏味的生活。她對現實具有叛 離心態(tài)。其實,她所想像的“幸福”不過是福樓拜所說 的“屬于虛偽的詩”,也即由肉身欲望激發(fā)并借助幻想 營造出來的傳奇世界。她明明生活在現實的環(huán)境,欲 望卻盲目地把她引升到傳奇的世界。她一味地聽憑 欲望的驅使,試圖讓“愛”永遠充滿瘋狂的激情,甚至 認為“愛”就是激情,于是她就不斷去尋找愛與幸福,享受快樂,這也是她的悲劇因素之一。

愛瑪人生理想主要體現在對愛情理想的追求 上。真正的愛情是靈與肉的結合,所以愛瑪的性要 求,對愛情的一再追尋有其合理性。愛瑪不滿于現 實婚姻中無愛無激情的現實,她試圖超越這些,正是 愛的引導,把她推向了賴昂、羅道耳弗的懷抱。所 以,她對情人的愛是真誠的,由愛欲導致的性欲是無 可非議的。她雖然背叛了家庭,背叛了丈夫,但她卻 是在努力地試圖超越現實、超越自身,這是一種向上 的進取,是那種自以為得到的“理想愛情”。因而,在 精神上,她是真誠地愛著對方的;在性關系上,她沒 有將性作為交換金錢或地位的工具。美國的黑澤爾 ·E·巴恩斯在其存在主義倫理學著作《冷卻的太陽》 中認為:如果性快樂是共享的,自由賦予的和以欣賞 性態(tài)度接受的??如果雙方都沒有純粹地利用他人 或被他人所利用的這種神秘感受,那么,人們就似乎 找不到任何理論上的理由來說明為什么這種關系是 不誠的。[3](P414)所以愛瑪的這種以愛為基礎的性愛 是正常的,有其合理性的內含。

這部小說之所以具有經久不衰的魅力,其中重 要的一點就是塑造了愛瑪這個文學形象。而歷年 來,我們對她批判的同時僅施以同情又未免太簡單 了。我們還應看到,愛瑪身上蘊藏的某些合理性因 素暗合了讀者心理:她的活力、激情、追求、性要求,不僅是她個人的,也是女性的,人類共有的。正是愛 瑪身上蘊含有普遍性,所以不僅是作者,甚至每個人 都可以說:“包法利夫人就是我”。當然我們在肯定 女主人公身上合理因素的同時,必須清醒地認識到 其中的不足,也就是她悲劇中的主觀原因,諸如激情 中的無理性,抗爭中的不覺醒,追求中的個體性。

[參考文獻]

[1][法]福樓拜.福樓拜精選集.包法利夫人[M].譚立德編

選.李健吾譯.山東:山東文藝出版社,1999.

[2]劉再復.性格組合論[M].上海:上海文藝出版社,1986.

[3][美]黑澤爾·E·巴恩斯.冷卻的太陽:一種存在主義倫理

學[M].萬俊人譯.北京:中央編譯出版社,1999.

第三篇:包法利夫人形象淺析

包法利夫人形象淺析

——艾瑪和包法利夫人角色的矛盾

“不要怪任何人??”是臨死前包法利夫人的懺悔,也是艾瑪的無奈。

艾瑪和包法利夫人,不一樣的名字,卻是同一個人,有著兩種性格。作為艾瑪,她是浪漫的,充滿夢想的,渴望愛情的;作為包法利夫人,她必須謹守道德,必須忠誠,必須做賢妻良母。可以想見,做了艾瑪就不可以做包法利夫人,做了包法利夫人就沒有了艾瑪。艾瑪和包法利夫人是一個矛盾體。當然,這是建立在包法利的平庸無能和現實的物質條件上的。恩格斯說:“每個人都追求幸福,向外在的世界和自身的存在尋求幸福,這是人類在歷史發(fā)展過程中凝聚和積淀起來的一種意識和感情。”這種對愛情和幸福的追求在艾瑪身上表現的淋漓盡致,甚至可以說是激烈的。

這一枚種子——對浪漫愛情和豪華淫逸的生活的追求是在其接受修道院教育的時候深深埋下的。正是由于在修道院中的貴族式培養(yǎng),接受了浪漫主義小說進而對愛情懷揣了美好憧憬。然而,夢想終究是夢想,它沒有成為現實,艾瑪嫁給了包法利——一個平庸無能,感情遲鈍的鄉(xiāng)鎮(zhèn)醫(yī)生,與艾瑪一直幻想的騎士相差十萬八千里,這無疑讓艾瑪的夢成了碎片。艾瑪的夢碎了,艾瑪不再是艾瑪,艾瑪已經是包法利夫人了,她必須做一個妻子該做的。面對不可改變的事實,艾瑪也曾經妥協,嘗試著做一個賢妻良母。這一點在遷居永維鎮(zhèn)之后,艾瑪做為包法利夫人試圖對幫助丈夫包法利在事業(yè)上創(chuàng)造驚人的成就,也真正做到了賢妻良母,但是包法利太無能,太不爭氣,差點斷送一條人命,這一事件讓包法利夫人真正的絕望了。

艾瑪又復活了。對愛情的追求和渴望像是一種毒藥,讓艾瑪無法自拔。在枯燥無味的現實生活和對美好愛情的憧憬下,艾瑪又一次墮落在了愛情的溫床。就像先前和萊昂的感情一樣,艾瑪瘋狂的愛上了羅爾多夫,甚至不顧一切要與其私奔,但是羅爾多夫拋棄了她,一切的美好在收到那封信后碎成一片,艾瑪被擊垮了,甚至崩潰了。然而,當艾瑪在包法利的細心照料下再次康復之后,在又一次遇見了萊昂之后,艾瑪的愛情又一次死灰復燃了。只是,結果是一樣的,這一次的愛情依然脆弱。面對愛情夢的一次次破碎,面對自己欠下的一大筆債務,面對自己淪陷的道德,艾瑪只能選擇服毒自殺。因為這個世界不是艾瑪的世界,它只能是包法利夫人的世界。艾瑪死了,包法利夫人也活不了。

在充滿腐蝕和引誘的資產階級社會里,像艾瑪這樣的人是無法生存的,可以說是當時的社會環(huán)境造就了艾瑪的悲劇。修道院的貴族式教育給了艾瑪幻想的空間,現實的社會環(huán)境和生活條件卻沒有給包法利夫人權力像艾瑪一樣去追求愛情,當包法利夫人想像艾瑪一樣生活的時候,矛盾不可避免的產生了。包法利夫人在對枯燥無味現實生活無法忍受后,她選擇了成為艾瑪,也意味著選擇了墮落,成為了蕩婦,造就了日后的悲劇。

艾瑪假使沒有那么多不切實際的幻想,沒有對愛情的極度渴望,沒有對奢侈淫逸生活的貪戀,艾瑪就會是一個賢妻良母,就會做好包法利夫人的角色。雖然包法利平庸無能,但是他是一個負責任的丈夫,盡其所能的愛著他的妻子,不會像萊昂和羅爾多夫一樣玩弄包法利夫人。作為一個妻子,包法利夫人其實是幸福的。夫妻生活就應該是平淡安寧的。只是作為艾瑪,她是不幸的,因為這不是她向往的生活。包法利的好,艾瑪永遠都不會發(fā)現,包法利夫人也發(fā)現不了,因為她的心理藏著艾瑪——一個渴望愛情的女人。

包法利夫人在一定程度上不得不說是追求自己幸福的典范,為了追求自己的幸福可以不留一絲退路。為了愛情,她可以犧牲一切,聲譽、孩子,甚至是自己的生命,因為即使是死,她依然在憧憬她的幸福。

包法利夫人不是一個好母親,雖然在懷孕之初,她也曾憧憬自己做為一個母親的情景,想為孩子買衣服帽子,但是為了愛情,她可以拋棄一切,可以讓家庭支離破碎。而且為了她所謂的愛情,沒有盡到做母親的職責。

包法利夫人是悲劇的,矛盾的。她的悲劇在于她對幸福的過分執(zhí)著,沉浸在自己的愛情世界中無法自拔,以至于無法看清社會現實——社會現實是殘酷的。她的矛盾在于她已經是包法利夫人心里卻住著艾瑪,背負著道德卻在淪陷和墮落。艾瑪和包法利夫人是矛盾的,不可調和的,這就造成了包法利夫人的悲劇。

如果按照榮格的“情結理論”,愛瑪其實是有一種藝術情結,執(zhí)意沉溺于自己的想象而無法自拔。有人說《包法利夫人》是對浪漫主義和浪漫派小說的一種清算,我是十分贊同的。19世紀中葉的法國外省是狹隘封閉、單調沉悶的,愛瑪的文化風尚是畸形的,她不顧自己的丈夫與女兒,卻把婚外情當成自己成就壯烈愛情的方式。所以不可避免地,如此可愛的一個女子變得可恨和可憐。

同福樓拜一樣,我對愛瑪既同情又譴責,她是一個有著女性主義精神的女子,擁有自己的追求,但她又是一個不夠聰慧的庸人,追求新生活,卻不懂得正確的道路。心靈貧瘠,趣味庸俗的她無論是讀書,還是“閱人”,都不是一個合格的“讀者”。她涉獵了很多的浪漫作品,而淺陋庸俗的本性,讓她形成了有所偏差的人生觀和世界觀。

愛瑪的悲劇和全書的美麗就是她,最后她為此付出了年輕的生命,這正是魯迅先生說的“悲劇就是把美好的事物毀滅給人看”。她無法越過現實與幻想之間的鴻溝,也分不清欲望和現實之間的代價,飛蛾撲火最終毀滅了自我。

愛瑪則是為了追求理想愛情而不幸誤人歧途,走投無路之下選擇了自殺。而不同的是,她并非欣然而死,相反還帶著無限的凄然。在死亡將至之時,她大叫一聲“瞎子”之后,悲涼離去。這一聲“瞎子”可以說既是對自己的否定,也是對她愛情追求的全盤否定。愛瑪一經從修道院進入社會。她把愛情想象為“一只玫瑰色羽毛的巨鳥,可望而不可及,在詩的燦爛的天空翱翔”,然而事實卻與之相差千里。這種不切實際、想人非非的品行與愛瑪這個形象結成一體,成為愛瑪最重要的精神特質。而這種不切實際的愛情觀最終也讓她走向了一條不歸路。

愛瑪所體現出來的罪惡感相對而言沒有安娜那么強烈,但她確實在內心深處也意識到自己不應該這樣做。從她彌留之際很虔誠地吻十字架就可以看出她心中的罪惡感,她希望她的罪過能以她的死來抵消。臨死前的那一聲“瞎子”也正好說明愛瑪確實在反省之前一系列的作為,從“瞎子”意象聯想到愛瑪的遭遇,愛瑪本身就是一個“瞎子”,一個精神上的瞎子。為了虛幻的夢想,她一直痛苦地掙扎著,拼命地爭取,最后命運還不是和“瞎子”一樣。李健吾在《福樓拜評論》一書中這樣評價愛瑪:“她的悲劇和全書的美麗,就在她的反抗意識,她有一個強烈的個性,天生驕傲,是一個純粹的自私主義者,也是一個理想主義者,把自己當成一個貴族婦人,期盼有奇遇,她相信將來總會是好的,她的一生只是一部謊言。

福樓拜筆下的愛瑪生活在法國的轉型時期。這個時期法國資產階級引以為榮的英雄時代過去了,1848年的革命風暴也已平息,隨之而來的是一個相對穩(wěn)定的平庸的時代。浪漫主義式的激情已經過去,現存的只是鄙陋可厭的實際生活。在這樣一種平庸現實生活背景下,具有浪漫主義色彩的愛瑪注定要處處碰壁。愛瑪一經從修道院進入社會,周遭環(huán)境如同催化劑,使愛瑪身上原已養(yǎng)成的向往上流社會糜爛生活的思想和愛幻想的習慣變本加厲地發(fā)展起來。最初,她還有一絲幻想的靈性,卻逐漸地由浪漫而放蕩,在肉欲和物欲的驅使下,踏上了一條不歸路。愛瑪的毀滅,雖然有自身的原因,但從根本上講,又是當時的社會造成的。糜爛的貴族社會生活風氣、毒害人靈魂的宗教布道、資產階級取得勝利后花天酒地的生活以及都市文化對鄉(xiāng)村文化的沖擊,正是這種種社會力量的集合體使她圍困其中無法自由活動,可以說殘酷的現實生活無可挽回地把她推向了毀滅。

拜倫說: “男人的愛情是與男人的生命不同的東西,女人的愛情卻是女人的整個生存。”性別的差異決定了愛情觀的不同,尤其對于艾瑪這樣一個深受浪漫主義小說影響的女人來說,能經歷一場轟轟烈烈、刻骨銘心的愛情就是她生活的全部。可是理想與現實的差距總是那么殘酷,面對由父親包辦的婚姻,面對有著年齡距離、思想代溝的丈夫,艾瑪受到了強烈的刺激與巨大的打擊。她從一開始就不得不接受傳統女性的命運: 丈夫、家庭、孩子。

著名作家蘇童就曾評價《包法利夫人》是一部包含人性弱點的百科全書,認為它幾乎不帶評判色彩地描述了一個女人在追求愛情和物質享樂時的可愛與可氣、激情與癡狂以及任性與墮落。

愛瑪的一生猶如戴著鐐銬跳舞,充滿悲愴。可以說,在自己整個生命過程中,她沒有認清自己的角色是什么,卻把所有的生命激情毫無保留地釋放,最終絕望地自殺。

此外,小說也闡釋了一個人生普遍存在的困惑:人在追求完美、實現自我價值的時候,往往會陷身欲望與現實的沖突,恰如戴上鐐銬或落人陷阱,無法解脫,不能自拔,最終可能會導致失敗或毀滅,盡管在掙扎過程中或許也有暫時的成功,但總要付出高昂的代價。

一個天真純潔的女性,為追求理想的愛情,卻走上r毀滅的道路。這到底是什么原因造成的?愛瑪追求愛情本來無可厚非,錯就錯在她把一切都想得太完美了。托爾斯泰曾在《安娜·卡列尼娜》中借列文之口說道:愛情是對人的試金石。確實,愛情往往可以顯示出一個人的心靈、品格、稟賦的偉大或低賤。愛瑪受了浪漫主義文學的影響,幻想著充滿激情的偉大愛情。福樓拜對愛瑪追求愛情中的真、善、美是持肯定態(tài)度的,對她的悲劇命運則是同情的,但對她不切實際的幻想則進行了無情的嘲諷,同時他也想借女主人公夢想的幻滅及其自身的毀滅來給世人以一個清醒的警示。

一、盛贊新作的藝術美

《包法利夫人》一問世,批評家圣伯夫就馬上慧眼識英雄,敏銳地指出;“在許多地方,在不同的形式之下,我似乎發(fā)現新的文學標志:科學、觀察精神、成熟、力量、有點嚴厲。這是新的特點,未來幾代人的領袖們會追求這些特點的。”①圣伯夫大聲贊揚這部杰作。維克多·雨果從蓋納西島寄來一封熱情洋溢的信:“《包法利夫人》是一部杰作??”米舍萊、朱爾·雅南、尚弗勒里向作者表示祝賀。最后,波德萊爾在一份發(fā)行范圍很狹的雜志《藝術家》上熱烈歡呼杰作的問世。《包法利

夫人》在藝術美方面達到了相當高的境界。喬治·桑贊嘆福樓拜對藝術的艱辛追求:“居斯塔夫·福樓拜是一個偉大的探索者。” 但她也毫不留情地責備他“寫傷人心的東西”,“把丑惡指給人看”,“對人生缺乏一種明確的和廣大的視野”①。有的 評論家把福樓拜說成”文學的基督”,意思是他為文學創(chuàng)作而受盡了千辛萬苦:“他在二十年里為文字而斗爭,在句子面前奄奄一息。”② 屠格涅夫認為“在任何語言的任何作家身上,都沒有(像福樓拜)這樣精益求精。”③福樓拜強迫自己嚴格的藝術訓練,令他的同行吃驚,甚至那些自吹是文筆優(yōu)美的作家,連龔古爾兄弟,泰奧菲爾·戈捷都感到意外,稱贊福樓拜的作品“像詩句一樣有節(jié)奏,像科學語言一樣明晰,有大提琴的雄渾,有火紅的羽毛似的熱情”④。

左拉說得更明確:“《包法利夫人》問世后,產生了文學上的整整一場革命。現代小說的格式在巴爾扎克的巨型小說中是分散存在的,似乎剛剛經過壓縮,明確地在這部400頁的小說中提了出來。新藝術的法典寫成了。《包法利夫人》具有一種明晰和完美,這種完美使這部小說成為典范小說和小說的最終典范。”左拉的評價雖然有過溢美之嫌,然而他的判斷大體還是正確的,左拉認為巴爾扎克在《人間喜劇》中所散見的現實主義手法,都在《包法利夫人》這部小說里得到集中的體現;但是福樓拜具有巴爾扎克所缺乏的明晰和完美,而這是新的藝術法典。在某種意義上來說,福樓拜開創(chuàng)了新的流派。盡管福樓拜本人對現實主義和自然主義等等頗有微詞,左拉卻對《包法利夫人》推崇備至:“以《包法利夫人》為典型的自然主義小說的首要特征,是準確復制生活,排除任何故事性成分。作品的結構僅在于選擇場景以及某種和諧的展開程序??最終是小說家殺死主人公,如果他只接受普通生活的平常進程。”⑤

朗松也指出,《包法利夫人》“是一部觀察細致而緊湊,形式輝煌而簡潔的作品。”⑥ 在教材中肯定了這一判斷:“《包法利夫人》有幸成為當代小說的一部代表作。” 布呂內蒂埃斷定說,“人們可以認為《包法利夫人》在當代文學史上是一部重要著作。”蒂博岱認為:“就小說而言,《包法利夫人》的技巧,幾乎就像《安德洛瑪克》(辛的作品)在悲劇中的地位那樣,是部典范作品。”⑦沙爾·杜博斯指出:“《包法利夫人》不僅是小說中的經典作品,也許這是從嚴格、緊湊和狹隘意義上來說成為藝術品的唯一小說。”⑧當代評論家巴爾德什認為:“必須重讀《包法利夫人》:它達到人為的完美境地,人們不會倦于欣賞它。”⑨這些作家和批評家從不同的角度對《包法利夫人》的藝術性作了高度評價。

二、關于“包法利主義”

波德萊爾特別對福樓拜塑造的包法利夫人這個人物形象十分欣賞:“包法利夫人沉湎于想入非非的浪漫愛情的遐想中,她像男性一樣癡心地、慷慨地委身于那些卑劣的家伙,也如同一些詩人醉心于女人一樣??其實,這個女人在她的同類中、在她狹窄的世界里和她局限的視野中是很崇高的??總之,這個女人是真正的偉大,她特別令人同情。作家努力不在作品中出現,如同一個耍木偶的演員,表現系統的冷酷。盡管如此,所有有知識的女性都應該感謝他把女人提高到具有高度力量、遠離野蠻動物、接近理想男性的地位,感謝他使女人具有一個工于心計、富有幻想的完人的雙重性格。”①

十九世紀已有論者強調這部小說的心理學和哲學層面。福樓拜基本上把愛瑪看作受侮辱受損害的女性。就性格而言,愛瑪愛作不切實際的幻想,內心充滿了激情,故而,法國評論家于勒·德·戈爾蒂埃提出“包法利主義”的概念,把它定義為“人所具有的把自己設想成另一個樣子的能力”: 即是一個人幻想過一個與現實完全兩

樣的生活,像愛瑪一樣幻想改變這種生活強加給人的命運,迷戀于另一種完全不同的命運,這種人所犯的心病就叫做“包法利主義”。

在新批評中,讓—皮埃爾?理查爾在《文學與感覺》(1954)中,首先在《包法利夫人》里從作家對豐盛的餐桌、食欲旺盛的賓客的描寫,揭示作家與女主人翁的欲望和興致。“隨興致接踵而來的是滿足”。“愛瑪的愛就像吞食一般。‘她像一個饑不擇食的人那樣撲向快活’”。然后是“吸收”、“反芻”、“消融”、“酥軟的愛情”、“肉體的參透”......理查爾指出:福樓拜的“天才最吸引人之處就是把內在經驗、具體經驗和隱喻的表達始終集于一身的那種完全和諧”。水作為一種吞沒和溶解的力量,是愛情的隱喻,“如果女人像水一樣具有吸引力,那么海洋就像女人一樣撫摸著人。”水滴、汗珠、液珠“仿效欲望的行為,還有欲望的意識本身。”“水像鴉片一樣讓人麻醉”。從而揭示了福樓拜的“水系”。隨即,水“匯合 ”、“順流而下”。變化,就是“隨波逐浪”。福樓拜認為:“包法利主義”就是“一心只想成為他人的我”。作家本人“陶醉于永久的靈活多變,他感受著自身,并要使自己保持純凈的可塑性。” 理查爾從作家與筆下人物的自身感覺、自我意識,即從作家及其人物本身迸發(fā)出的激情與外部世界發(fā)生的碰撞處罰探索作家深邃的心,追尋作品的內在價值②。

三、道德觀念的混亂與缺失

艾瑪追求愛情本身并沒有什么錯,但她錯在突破了道德的底線。她并不是不曉得社會道德的框架,也知道作為妻子與其他男人偷情是有悖倫理的,但她對于道德的界限和容忍尺度的理解和掌握是混亂的。比如,她懂得作為妻子應該關心丈夫、愛護孩子、料理家務,卻在與賴昂最初的曖昧中,將 “賢妻良母”作為提高自己高度和增強自豪感的手段,并把它們作為“錯失良機”的安慰和補償。她與羅多夫偷情后,卻又對家庭不管不問,完全把自己迷失在幻想中了,只有在每次幻想進行的不那么順利的時候,才會想起自己所在的家庭,施舍給孩子一點關愛。她為了與情人廝守,不惜欠下許多債,甚至把整個家都敗光了,但當她走投無路要乞求公證人給予幫助時,卻斷然拒絕了公證人提出的卑鄙的交換條件。艾瑪是個多么矛盾的個體:她能夠把賢妻良母的一套做得完美無瑕,卻不去認真做;她背著丈夫與情人們偷情,各種底線完全不在她的考慮范圍,卻在能得到幫助的時候斷然拒絕了公證人的卑鄙要求。可見,艾瑪的道德觀念是混亂的,不完整的。

正是因為沒有完善的、正確的道德觀念的約束與指導,艾瑪的悲劇才更加的典型化,沒有了束縛,她便完全沉醉于自我幻想的追求和欲望的滿足中,忽視了家庭,給愛她的人帶來無盡的傷害,也最終給自己留下了巨大的遺憾和悔恨。

第四篇:簡愛形象再探

簡愛形象再探

摘要:夏洛蒂·勃朗特在《簡愛》中塑造了一個敢于為正義、平等、人格尊嚴獨立而與生活困境、社會歧視及男權主義進行堅決斗爭的主人公,她的性格特征征服了無數讀者,她一直被視為不甘屈辱、勇于抗爭的精神典范和勵志的典范,是真、善、美的象征。這是一直以來人們對于《簡愛》這部作品最常見的評價。但細讀作品,我所看到的卻是一個缺乏自信,時時感到自卑,有著報復心理,雖然追求愛情卻又有著陳舊而保守的傳統婚姻觀的不一樣的簡愛。關鍵詞:簡愛、人生經歷、報復心理、自卑、保守

簡愛的人生經歷

缺乏自信、時時感到自卑以及有著報復心理,簡愛這種性格的養(yǎng)成與她童年在舅媽家以及后來在勞渥德的人生經歷是分不開的。她出生在一個貧窮的牧師家庭,從小父母雙亡,寄人籬下,在一個充滿了暴力而又惡劣的環(huán)境下生活。在開篇簡愛有這樣的自白“只要想到要在冷颼颼的黃昏時分回家,手指與腳趾都會被凍僵,我便會覺得非常可怕。并且還要挨保姆白茜的一同責罵,這些都讓我非常傷心。除此之外,我覺得自己體質比不上里德家的約翰、伊麗莎和喬治依娜這三個孩子,這又會令我在心里感覺到低人一等。”1在舅媽家,簡愛的處境一直都是“低人一等”的。她在那個家里一直都是被孤立的。舅媽并不允許她同他們一家人團聚在一處,表姐們蔑視她。那位表哥則時常欺負、虐待她,以至于“我的每一根神經都對他感到害怕,他一走近,我骨頭上面的每一塊肌肉都會被嚇得收縮起來”。不管是受了恐嚇還是折磨,她都沒有辦法進行申訴,沒有人會愿意站在她那一邊。她從小就時常被提醒被暗示自己只是一個靠人養(yǎng)活的人,就連傭人也會覺得她連仆人都不如。在這樣的家庭里成長,讓簡愛的性格更加孤僻和極端。雖然她慣于表示服從,但她骨子里卻有著強烈的反抗意識。她小小年紀就知道竭力捍衛(wèi)自己的尊嚴,不容許它受到半點褻瀆和踐踏。當她的恐懼超過極點時,她也會奮起反抗,她的反抗是尤為激烈的,“就像奮起反抗的奴隸,在絕望中打定 1[英] 夏洛蒂?勃朗特 :《簡愛》,賈文浩、賈文淵譯 西安 陜西師范大學出版社 2010年 第3頁 了主意,要將反抗進行到底”2。她咒罵表哥是兇手,是鞭笞奴隸的壞蛋,是暴君。很難想象一個十歲的小女孩而會有這樣極端的反映。而這些都是她在那個家里長期壓抑和受到不公平待遇的結果。在被關在紅屋子里后,她的思緒開始翻騰,她不停的質問自己為什么總是受苦,總是要挨打挨罵。她發(fā)出了 “不公平!這不公平!”的呼喊,并開始下決心要將這種難以忍受的壓迫擺脫掉,甚至產生了要逃離,逃離不成就不吃不喝讓自己饑渴而死的想法。但她畢竟還是個孩子,在胡子亂想會有鬼魂出現之后她被嚇壞了,但她的舅媽和仆人門并不理會她的恐懼,直到她暈倒在地。雖然事后簡愛說道這件事并沒有讓她患上可怕的、嚴重的疾病,但還是讓她的精神受到了不小的打擊。當然這也讓她的報復心理更加的強烈。她并沒有咒罵她的舅媽,只是用輕描淡寫的語氣說道,“里德太太,你讓我體會到了精神遭受折磨和摧殘的痛苦。但我其實應該原諒你,因為我相信你并不明白自己到底做了什么,你在不斷撕扯我的心弦的時候,也許還驕傲的以為是在糾正我的壞習慣呢”。聽起來是漫不經心,但不難發(fā)現,這漫不經心的話里所夾帶的那種報復心理:她希望自己的舅媽有天能意識到自己所犯的錯,并因此受到良心的譴責。之后她對她舅媽說的自己的舅舅和父母會在天上看著,其實也是一樣的心理。

后來在醫(yī)生的幫助下,簡愛被送到勞渥德學校。起初她也想做個人人都喜歡的好孩子,想要結交很多新朋友,想要得到大家尊敬和愛。她的同學對她非常好,老師也曾熱情的夸獎她。但布羅克赫斯特的到來使得這一切都被改變了,他當著所有人的面,說她是一個愛撒謊的孩子,想要搶奪他人的利益,并告誡大家不要和她做伙伴。這讓她感到了自己被狠狠的打倒在地上,自尊和臉面再次遭到了無情的踐踏。但是,幸運的是,簡愛遇到了伙伴海倫和老師譚普爾小姐。正是她們讓簡愛感受到友愛、平等、勇敢、信任和鼓勵;并幫助她洗清了“罪名”她們讓簡愛從不幸的遭遇和種種負面情緒中解脫出來,擁有了明智的思考和寬恕的美德,更讓簡愛學會了如何自尊、熱烈、深情、無私地去愛。但好景不長,海倫因為肺病去世了,這對簡愛是個不小的打擊,她悲傷,難過,寂寞,無助??于是她變得越來越堅強和叛逆。痛苦的童年結束之后,簡愛就在洛伍德學校當了一名普通的教師。對她來說譚普爾老師一直扮演著母親和保護人的角色,她的大部分知識 2[英] 夏洛蒂?勃朗特 :《簡愛》,賈文浩、賈文淵譯 西安 陜西師范大學出版社 2010年 第7頁 都源于譚普爾老師指導。但后來譚普爾的離開,使她的生活徹底變了樣,她穩(wěn)定的情緒還有把勞渥德當成自己的家的情感都隨著譚普爾老師的離開而變得不復存在。簡愛在勞渥德的八年里,幾乎斷絕了和外面所有的聯系,在這幾年中她按照一成不變的規(guī)章制度和作息習慣生活了八年。譚普爾的離開讓她意識到了自己對于這種生活的厭倦。她盼望獲得自由。于是,簡愛在洛伍德當了兩年的教師之后,決心擺脫受了八年的壓抑的地方。她作出了一個重大的決定——離開洛伍德學校。她通過刊登廣告,成為了桑菲爾德府的一名家庭教師。實現了自己在一個嶄新的環(huán)境里挑戰(zhàn)新的工作,開始新的生活的愿望。

十歲前在舅媽家以及后來在勞渥德的人生經歷與簡愛性格的養(yǎng)成是分不開的。因為從小受到不公平的對待而又無處申訴,使她從小就養(yǎng)成了一種報復的心理。每一次反抗都會讓她覺得有復仇的快感。那些不公平的待遇也使她從小就她孤獨倔強,極其敏感。另一方面,無論是在舅媽家里,還是在寄宿學校,她的尊嚴一點兒也沒有得到肯定。正是因為這樣,所以她一直極力反抗來保護自己的人格。而她那些所謂的爭取獨立、平等、自由的行為,恰恰正是為了掩飾心底深藏的自卑。實質上她從小便是是一個內心極度缺乏自信,時時自卑的人。

簡愛的報復心理

首先,簡愛的報復心理即作者的報復心理。作者夏洛蒂·勃朗特在其塑造的角色簡愛身上投射了自己在感情方面、生活方面受到打擊而產生的報復心理。人們普遍認為《簡愛》是一部具有自敘傳色彩的作品。夏洛蒂·勃朗特生于1816年,5歲喪母,8歲時上教士子弟學校并吃盡苦頭,9歲時失去兩位姐姐。1839年,夏洛蒂勃朗特當家庭教師時,又受到主婦的虐待。1842年,作者與妹妹愛米莉赴比利時布魯塞爾求學。求學期間,她愛上了比利時皇家學院的教授康斯坦丁·埃熱,但康斯坦丁·埃熱已有合法妻子。1845年,全家曾寄與厚望的弟弟勃蘭威爾因當家庭教師期間愛上雇主之妻而蒙羞受辱。雖然夏洛蒂·勃朗特否認書中的女主人公簡愛就是她本人,但在其塑造的角簡愛身上我們也可以看到她自己的影子,從小被虐待,吃盡苦頭,感情上遭受挫折。而書中的各個人物都能再現實中找到原型。再看《簡愛》中各個人物的結局,更能說明作者的報復心理。簡愛在蓋茨海德府中時,受到其舅媽及其表兄約翰的虐待。最后她的表兄約翰在倫敦淪為一個十惡不赦、生活放蕩的惡棍,債臺高筑,終于在揮霍了大筆家產后死去。而她的舅媽里德太太也因此身染重疾,不治而亡。羅切斯特的妻子伯莎,那個阻止他們在一起的最大障礙,則從年輕時的美麗、富有,發(fā)展到縱欲、酗酒。后因瘋狂而被囚禁期間又企圖放火殺人,曾咬傷前來探視她的弟弟梅森,最終從由她縱火而燃燒的桑菲爾德莊園頂部跳樓自殺。這些都說明,當夏洛蒂·勃朗特無法宣泄其心中的怨恨時,也就將自己內心真實感受與豐富的想象力結合起來融于其文學作品中,使其報復心理得到滿足。而身材矮小、穿著寒酸的簡愛,這個“不起眼”的小人物卻得到了“王子”的愛情,在上流社會的領域中戰(zhàn)勝了那些有名的太太小姐,這是作者對于上流社會的一種報復,同時也說明,“在書中,夏洛蒂·勃朗特發(fā)揮其豐富的主觀想象力使自己在現實生活中的挫折在書中得到補償。現實生活中的道德與法律讓位于書中作者想象中新的愛的秩序與結局。”3

作為書中的主人公,簡愛自身也有著強烈的報復心理。不論是在生活還是感情方面。簡愛在舅媽家的時候受到許多不公平的待遇,而又無處申訴。她雖然習慣于表示服從,但她的情感爆發(fā)也是非常激烈的。她會像一個奮起反抗的奴隸一樣,在絕望中打定了主意,將反抗進行到底。她沒有力量來跟他們進行對抗,只能用語言來表達自己的恨意。她咒罵表哥是個暴君,是兇手,是鞭笞奴隸的壞蛋。她跟她的舅媽說自己的舅舅和父母會在天上看著她。就在要被送去勞渥德之前,她還對她的舅媽進行了一番咒罵和控訴。“我很幸運你不再是我的親戚了。我這一輩子都不會再叫你舅媽了。從今以后我也不想再見到你。要是以后有人問我喜不喜歡你,或是問起我在你這兒的日子你是怎么對待我的,我就告訴他,我只要一想到你,就覺得非常惡心,你簡直就是個魔鬼”4。在看到她的舅媽被嚇得針線活都嚇得掉在了地上,面孔扭曲的像是馬上就要哭出來一樣,她的心中充滿了從未有過的愉快和勝利感。最后舅媽落荒而逃,她獨自站在餐廳,就像個戰(zhàn)場上的勝利者。這其實是一種報復之后的快感。用她自己的話來說,“這是我第一次了解到復仇是種多么幸福的滋味!它好似品嘗一杯芬芳的美酒,溫和而又香醇。但是在盡興之后卻又不免覺得有點刺激又心酸,讓人感覺好像中了毒一樣”5,而在感情上,也是如此。簡愛曾對羅切斯特說過這樣的話,“要是上帝賜予我一 34 《簡愛中的報復心理》劉新建、張洪鈞 兵團教育學院學報 2000 年10 卷 第1 期 第45頁 夏洛蒂?勃朗特 《簡愛》賈文浩、賈文淵譯 西安 陜西師范大學出版社 2010年 第29頁 5夏洛蒂?勃朗特 《簡愛》賈文浩、賈文淵譯 西安 陜西師范大學出版社 2010年 第30頁 點美和一點財富,我就要讓你感到難以離開我,就像我現在難以離開你一樣”。6她在追求一種平等,這種平等之中也包含了要讓別人嘗一嘗自己受過的苦,這與她對待舅媽和表哥那種“惡人要有惡果”的態(tài)度實質上是一樣的。

總是簡愛是一個有著強烈的報復心理的人,不論是在生活還是感情方面。

簡愛的自卑

簡愛一直被視為一個為正義、平等、人格尊嚴獨立勇于抗爭的精神典范。她竭力捍衛(wèi)自己的尊嚴,不容受到半點褻瀆和踐踏。實質上她這種超乎常人的自尊恰恰來自于她內心深處無法回避的膚淺的自卑。小說從頭至尾都沒有使她擺脫這一心理障礙,她的許多努力與其說是為了求得自由,不如說是為了擺脫自卑。出生于貧窮的牧師家庭,從小父母雙亡,寄人籬下,沒有出眾的外表,這些都是簡愛自卑的根源。她在舅媽家的時候就覺得自己低人一等。小小年紀就知道用極為激烈的方法來維護自己的尊嚴。這些都是自卑的表現。而后來被送到勞渥德之后,她盡力想做個人人都喜歡的好孩子,想要結交很多新朋友,想要得到大家尊敬和愛。她不斷奮發(fā)進取,努力學習各門功課,并最終取得了第一名。她懂法文、懂繪畫、懂音樂、懂寫作。她所做的這些上也都是為了擺脫自卑感。簡愛的自卑還表現在她對于自己外貌的不自信。她的外貌并不出眾。無論是她在舅母家里面對著的兩個姐姐,還是后來在桑菲爾德遇見的情敵英格拉姆小姐,這種骨子深處的自卑都一直存在。當多年未見的白茜來看望她時,她只覺得白茜見到自己一定非常失望。并一直強調,白茜并沒有對自己的外貌表示贊許。而后來遇到羅切斯特時,她的自卑表現的更為明顯,她一直覺得“矮小、蒼白、五官長得那么不端正的自己配不上魁偉英俊、有錢有地位的主人公羅切斯特。認為即使在他面前呆上幾個小時,他也不會看她一眼。而只有英格拉姆那樣漂亮、高貴、多才多藝的小姐才會讓他迷戀。在答應了羅切斯特的求婚之后,她的自卑感仍然時時跑出了搗亂,她覺得自己無論是身材外貌還是身份地位都與羅切斯特先生不匹配,對彼此的愛情一直有種不真實、不信任的心緒,一直覺得自己仿佛是在做夢。同時她也在恐懼,害怕自己會像英格拉姆小姐那樣被拋棄。在面對費爾費克斯太太的懷疑時,她的回答是“為什么,難道我是怪物嗎?難道我就不可能得到羅切斯 6[英] 夏洛蒂?勃朗特 :《簡愛》,賈文浩、賈文淵譯 西安 陜西師范大學出版社 2010年 第209頁 特先生真誠的愛嗎?”7聽上去是對費爾費克斯太太的反駁,但這其中實際上也透露出了她對這份感情的懷疑與不信任。這種不真實感在結婚當天她得知羅切斯特夫人存在的時候最終決堤。她的離開與其說是為了追求平等自由的愛情,不如說是因為對自己的婚姻的懷疑和不認同而選擇的逃避。而通過作者對簡愛與羅切斯特先生關系的設定上我們也可以看出簡愛的自卑。羅切斯特雖然魁偉英俊、有錢有地位,但他在簡愛的面前往往都是以弱者的身份出現的。他們初次見面時羅切斯特先生從馬上摔了下來,不得不扶著簡的肩膀才又回到馬背上;后來他床上的帷簾被“瘋女人”點著時,是簡及時撲滅了火,救了他一命;梅森來到他家時,羅切斯特先生一聽到這個名字就全身發(fā)抖,并向簡說:“簡,以前你曾經讓我靠著你的肩膀,現在再讓我靠著。”8;最后,羅切斯特因為一場大火變得又瞎又殘,而簡愛則繼承了叔父的遺產,變得十分富有。而且愿意和他在一起,并表示只要她還活著就不會讓他感受孤獨之苦。這時的簡愛扮演著情人加慈母的角色,顯得又多情又崇高。作者一直試圖在他們之間營造一種平等關系。夏洛蒂給予了簡愛一筆遺產,為了使她進一步擺脫自卑。但外貌卻是難以改變的,因此只好削弱對方,通過將羅切斯特描寫成一個弱者,以此來彌補他們之間的差距。但這也更加突顯出了簡愛的自卑。那種因為金錢和地位上的不平等而產生的自卑。

簡愛的保守

在作品中,夏洛蒂讓簡愛說了這么一段用來追求平等的宣言:“你以為我會留下來,成為你覺得無足輕重的人嗎?你以為我是一架沒有感情的機器嗎?能夠容忍人家將一口面包從我嘴里搶走,將我渴望的一點水自杯中潑掉嗎?你以為我地位卑微、境遇貧寒、個子矮小、容貌平常,便沒有靈魂和感情嗎?你錯了,我的靈魂跟你的同樣高尚,感情也和你一樣豐富。如果上帝賦予我一點美貌與財富,我就能讓你在離開我時同樣覺得難舍難分。現在我并不是通過世俗以及慣例的方式在和你講話,甚至都不是通過凡胎肉體,而是我的精神在同你的精神交談,就像兩個都經過了墳墓而拜倒在上帝面前的靈魂那樣平等。因為本來我們便是平等 78[英] 夏洛蒂?勃朗特 :《簡愛》,賈文浩、賈文淵譯 西安 陜西師范大學出版社 2010年 第219頁 [英] 夏洛蒂?勃朗特 :《簡愛》,賈文浩、賈文淵譯 西安 陜西師范大學出版社 2010年 第166頁 的!”9在簡愛的心中她仍是站在男人的立場上來衡量女人的價值的,她也認為,金錢、美貌是女人取悅男人的資本。另外,簡愛一直在強調平等,但是事實上她的表現卻不是如此。她對于他們的愛情仍然會有種不真實、不信任的心緒。甚至擔心自己會被拋棄。在她的潛意識里,她和羅切斯特仍舊是不平等的。當她得知羅切斯特有一個瘋癲的妻子——伯莎,她不顧羅切斯特的懇求,獨自離開了桑菲爾德。人們一直高度評價簡愛的離開,認為她在愛情和尊嚴之間選擇了尊嚴,即只能作為一個光明正大的合法妻子,決不做一個偷偷摸摸的情婦。認為這是她品德高尚的體現。但聯系簡愛繼承了遺產后再次回來的事實,伯莎的出現只不過是給了她一個逃避的借口。因為在簡愛的心中只有經濟上的獨立和社會地位的提升可以給她獲得“平等”的必要資格,只有通過這樣的平等,簡愛才能找到信心來克服她多年來一直為之受折磨的自卑心理。因此,當表哥圣?約翰告訴她:她已經獲得了為數不少的一筆遺產時,她立刻意識到自己的生活發(fā)生了改變,“這無疑會是一個巨大的恩惠,并且能夠因此而成為在經濟上獨立的確實是一件光彩的事——是啊,我都可以感覺到這點了——這個想法在我的心中膨脹了起來”10在這一方面來說,簡愛仍是一個保守的人,雖然她一直在強調平等。再看她對待婚姻的態(tài)度,又何嘗不是對于傳統婚姻的屈服和縱容。羅切斯特的婚姻并不幸福。在那段婚姻中他可以說是一個受害者。用他自己的話來說,“我同這個在樓上的女人一起生活了四年。四年不到她就把我折磨得夠嗆了。是她把我拖進種種可怕的令人墮落的痛苦之中,這是任何一個娶這種既酗酒又荒淫的妻子的男人都躲不過的”11伯莎使羅切斯特變得麻木和毀滅,甚至還曾經想到過自殺。正是簡愛的愛使他重獲有生氣的新生活。羅切斯特認為簡愛了解到了真相之后就會理解他,站在他那邊,不會離開他。但是,簡愛知道了真相后,還是選擇了離開。而離開本身就是對羅切斯特原先的婚姻即傳統婚姻的一種認同。對簡愛來說,這個瘋女人擁有作為妻子的合法地位。在她面前,簡愛只能退縮,沒有機會為愛的權利而奮斗。她不能面對所謂的只是名義上存在的“合法”婚姻,她失去了勇敢的反叛意識,放棄了對愛人的承諾,將羅切斯特又推到了痛苦的深淵。在這場愛情和理智的搏斗中,簡愛一直保持著她的自尊以確保不被推翻和摧毀。9[英] 夏洛蒂?勃朗特 :《簡愛》,賈文浩、賈文淵譯 西安 陜西師范大學出版社 2010年 第208頁 [英] 夏洛蒂?勃朗特 :《簡愛》,賈文浩、賈文淵譯 西安 陜西師范大學出版社 2010年 第326頁 11[英] 夏洛蒂?勃朗特 :《簡愛》,賈文浩、賈文淵譯 西安 陜西師范大學出版社 2010年 第259頁 10但這種自尊顯然拒絕了羅切斯特。這里,簡愛的所謂的“充滿個性”是以愛人的破碎的心和再次進入痛苦的深淵為代價的。在關鍵時刻,她扮演了一個逃兵的角色并放棄了她的宣言。她變成了一個守法的從不大膽越界的公民,成為了傳統婚姻觀的維護者,卻把自己的愛人又推回到原先那個痛苦絕望的深淵。我們不得不說簡愛在這里有些狹隘,自私和無情。她明明堅信:婚姻是要以愛情為基礎的,但面對羅切斯特那段沒有愛情的婚姻,她仍然選擇了認同。可以說,簡愛的思想在一定程度上仍然是保守的。

參考文獻 [英] 夏洛蒂·勃朗特 :《簡愛》,賈文浩、賈文淵譯,西安 陜西師范大學出版社 2010年 [日] 巖崎允胤:《人的尊嚴、價值及自我實現》,劉奔譯,北京 當代中國出版社 1993年

[奧] 阿德勒:《自卑與超越》,顧天天譯,重慶 重慶出版社 2011 《簡愛中的報復心理》劉新建、張洪鈞 兵團教育學院學報 2000 年10 卷 第1 期

第五篇:《簡愛》和《傲慢與偏見》對比閱讀

《簡愛》與《傲慢與偏見》對比閱讀

在圖書館,輕輕地合上這本《傲慢與偏見》,心里莫名地感到一空,總有一種感嘆:“誒,終于完了。”

在這兩個星期里,我也終于看完了這兩本書。該怎么說呢,在一個時間段內同時看完兩本同樣以愛情為主題的書,在看的時候,我便自覺或者不自覺地將兩本書進行對比了。

“It is a truth universally acknowledge, that a single man in possession of a good forture , must be in want of a wife.”

嗯,把這句英文原版中的第一段話放在這里只是想感嘆一下,它說得太對了。而且,英文的原版讀著比翻譯的有味道得多。“凡是有財產的單身漢,必定需要娶一位太太,這已經成了一條舉世公認的真理。”

好吧,其實我想談的和這一段話沒有太大的關系,只是單純地感慨一下。

老實說,我在讀著《傲慢與偏見》的前三分之一的時候,是沒有太大的感覺的,或許是我沒仔細閱讀的緣故吧。它在開局的時候沒有像《簡愛》那樣,一開始就給我們一個大的沖突。《簡愛》的開頭,簡愛和她舅媽的沖突便初步突出了簡愛的性格,便已經給了我一種震撼。但是《傲慢與偏見》沒有,如同下棋,《傲慢與偏見》在故事的前半部分,只是布局,將一些人物慢慢的放在場上,將故事后期矛盾的線索拿一部分提前告訴讀者,但是卻沒有開始進攻,在溫和的節(jié)奏中已經開始隱藏殺招。

同樣都是講愛情,我能很明顯地感受到《傲慢與偏見》的格局要比《簡愛》大。這種大主要體現在它的人物多,人物之間的關系復雜,人物的性格多樣,故事的矛盾點多。而《簡愛》雖然也在描寫簡愛和羅切斯特之余,花了一定的筆墨描寫如果舅媽、圣約翰、海倫、校長等人,但是《簡愛》當中的這些描寫只能說是為簡愛這個人物的描寫而服務,它并沒有深入到簡愛這個人的故事中,也沒有成為簡愛的故事中的矛盾的發(fā)起點。

《傲慢與偏見》不同,它描寫了好幾段婚姻,不同的婚姻當中有不同的主角,他們每個人都有著自己的性格特點。而且不同的婚姻當中的故事也成為了伊麗莎白和達西的故事當中的一部分。故事中有這么幾段婚姻,伊麗莎白的姐姐吉蒂和達西的朋友彬格萊;伊麗莎白的妹妹莉迪亞和達西兒時的玩伴韋翰;伊麗莎白的表哥柯林斯和夏綠蒂。吉蒂和彬格萊在最初的舞會上相遇后,似乎就兩兩傾心,但是因為達西和彬格萊的妹妹的設計,使他們的愛情遇到了波折;韋翰最初的時候偽裝地很好,一個勁地說達西的壞話,讓伊麗莎白對達西的印象更差的同時也讓伊麗莎白有點心動;柯林斯讓我覺得很好笑,在他打算繼承班納特先生的財產的同時居然生出了要同時娶他的一個女兒,以此來給班納特家一點補償的奇妙的想法。而伊麗莎白和達西的愛情故事便是在他們的故事的發(fā)展中而發(fā)展的。

初次相見,伊麗莎白和達西一個傲慢,一個對傲慢有偏見。然后因為韋翰的話,加上伊麗莎白本身的偏見,他對達西的印象便更差了。于是,在達西傲慢地想伊麗莎白求婚的時候,伊麗莎白斷然拒絕。同時,她也得知,她姐姐的愛情的不幸遭遇竟是達西一手促成,原因只是因為達西覺得雙方的階級差異,門第觀念。在這個時候,伊麗莎白對達西的恨達到了至高點。故事的轉折在達西給伊麗莎白的信中,信一如既往的傲慢,但是卻向伊麗莎白揭露了韋翰的偽裝,從這時候開始,伊麗莎白對他的心便開始慢慢有點認同。當她從達西的傭人那里得知達西的優(yōu)點后,她對他的好感進一步上升。故事的高潮在于韋翰和莉迪亞的私奔,是達西的默默付出,才將一場私奔鬧劇轉化為一場婚姻。這個時候,其實伊麗莎白只差一個達西的表白。從初次相見,到最后走到一起,兩個以前相互瞧不上眼的人在一次次的矛盾中互相了解。伊麗莎白逐漸雖達西放心偏見,而達西最后也為了伊麗莎白慢慢的不再傲慢,故事走向圓滿的結局。

和《簡愛》一樣,男主和女主都有著等級的差距,但是在《簡愛》當中,等級其實并不是最主要的矛盾,簡愛在自己的婚姻當中始終堅信她和羅切斯特是一樣的,擁有一樣的權利,而他們之間的障礙其實只是羅切斯特的那段婚姻和簡愛的過度倔強。而當最后因為意外,羅切斯特的夫人不在以后,他們的婚姻的阻礙便自然而然地不在了。

但是在《傲慢與偏見》中,兩個人的最大的障礙其實說到底還是和等級有關。因為處于社會的貴族階層,達西從小受到的教育就是他要傲慢,他能傲慢,除了對待自己的家人外,其他的所有人都必須膜拜他。但是伊麗莎白的家庭,雖然不是社會的最底層,但是和達西仍然有一定的差距。伊麗莎白的家人仍然只擁有者世俗的俗氣,她的母親現實,且有著一種不知禮節(jié)為何物的感覺,總會在不恰當的時候說一些不恰當的話。她的妹妹,由于母親的溺愛,從小便放蕩,因此才會做出那種私奔的讓家庭的形象受到損失的事情。除了她姐姐溫和、知禮外,她的家人總會給人留下不好的印象。對于家人的無奈,她在社會的頂級階層那里總會感到一點的羞恥,說到底,這還是社會階級的原因。當達西放下自己的傲慢之后一步步地用自己的行為靠攏時,她才能夠坦然接受達西的愛。

下面呢我想說說兩者的人物,兩部作品中都在一定程度上諷刺了某種人,如同《簡愛》中的校長、舅媽等,同時,圣約翰的那種屬于牧師的婚姻觀也讓人無語。但是雖然都有諷刺,《傲慢與偏見》中的要諷刺的丑角卻明顯地比《簡愛》多,達西的姨母和彬格萊小姐的在達西面前說伊麗莎白的壞話,結果卻起到了相反的效果,這讓人有點哭笑不得;韋翰的那種恬不知恥的無賴讓人印象深刻;伊麗莎白的表哥的那種見風使舵,看到好處便厚著臉皮湊上去,碰到有災難的時候居然出言諷刺、落井下石讓人不爽;夏綠蒂的那種對婚姻的那種謀劃讓人心寒;以及班納特太太的勢利??這一個個人物的一個個特點比起《簡愛》來說更加鮮活,更加讓人印象深刻。

最后我就想再來談談女主的對比。

簡愛是一個可憐的姑娘,她的童年遭遇十分凄慘,因此她從小便十分獨立,同時,她也有著一個姑娘的善良、友愛。雖然處在社會的底層,但是,由于她內心的驕傲和獨立,雖然她偶爾也會為此而飽受苦惱,但是更多的是她無時無刻不在做著自己。當她意識到自己愛上了羅切斯特的時候,雖然雙方有著等級的差距,雖然她偶爾也會掩藏自己的內心,但是更多的時候是她能大膽地向羅切斯特表達自己的關心,表達自己的愛。比如說在她誤以為羅切斯特要迎娶別的女孩的時候,雖然不想看到那一幕,但是她還是選擇了在羅切斯特結婚前去見他,去表達她的關心。再比如,當知道羅切斯特有在世的妻子的時候,她毫不諱言自己依然愛著他,但是她在說出那一番話之后還是選擇了離開。而這些則表明,社會階級的低下并沒有在很大程度上影響簡愛的對于愛情,對于自己的生活的獨立性。

但是伊麗莎白不同,她比簡愛過得幸福。她的家庭雖然算不上是社會的頂層,但是至少是衣食無憂的。她的家庭雖然有著母親和妹妹的不爭氣,但是她的父親是寵著她的,她的姐姐依然是知書達理的。所以伊麗莎白保留了一定的自己的性格的活潑,但同時相比簡愛,她便沒了那種獨立。伊麗莎白是一個比較感性的人,雖然知理,但是她更多的時候有點女孩子的小性子。比如,當她對達西的傲慢的印象不滿時,她便對他展示了自己的偏見,我們也可以說這是一種獨立,但是這種獨立也可以說成是賭氣。再比如,當她在后面開始和達西和好的時候,她也對自己說,如果達西不再來看她,便說明達西已不再喜歡他,而她也沒有必要再理他。這種有著小女生戀愛心態(tài)的感覺在簡愛那兒是很難出現的。

因為時間的關系,暫時我也只能寫上這么多了。而在這最后,我想談一談我看書的整體感受。就我個人而言,其實我更喜歡的是那種隨著性子來,優(yōu)哉游哉地讀書方式,這兩本書看得太急,以至于有的東西沒有看細,我相信當我第二次回頭重溫的時候會有一些別的味道,別的感覺。

感覺!讀書的感覺或許從某種程度上來說就是我讀書的享受吧,這種享受是由于將自己代人到書中的故事情節(jié)當中去,討厭那些讓人討厭的人,感慨那些讓人感慨的事,品味作者的語言,感受人物的喜怒哀樂并隨著他一切喜怒哀樂。這或許就是我讀書的一切。當我在讀《傲慢與偏見》的時候,前半部分我真的感到乏味,而讀到后面,當我看到作者用自己的文字,通過情節(jié)的發(fā)展,讓之前使我乏味的內容成為矛盾的線索的時候,我是由衷的感到佩服的。同時,我能很清晰地記得,從伊麗莎白的妹妹開始私奔的那個情節(jié)起,我的情感就跟著伊麗莎白一起變化了。和她一起著急,看到表哥嘲諷的信的時候忍不住想打他,知道是達西的付出讓妹妹能成功結婚時陪她一起感動。最后當伊麗莎白在達西面前耍著小性子,拿著達西以前的事情開涮的時候和她一樣輕松。情感就在這一段時間內陪她起伏、波動,最后還有的是放下書時的那種如釋重負的輕松以及一點點回味的不舍。這或許就是文學的魅力,沒有啥鑒賞不鑒賞,當你的思維,你的情感跟著作者,跟著書中的人物走上那么一走,完成了一次書中的旅行的時候,你自然而然地便會有屬于你自己的感悟,屬于你自己是收獲。這便夠了!

下載包法利夫人和簡愛的形象對比研究word格式文檔
下載包法利夫人和簡愛的形象對比研究.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    簡愛與現代愛情觀對比

    一、叛逆與追求 簡·愛和孫柔嘉她們都以大膽叛逆精神勇敢地沖破封建禁錮,大膽地追求真愛,尋找自己的幸福。1、簡·愛勇敢地沖破封建(傳統觀念)的禁錮,大膽追求真愛。簡·愛是一個......

    簡愛形象的現代性思考

    簡愛形象的現代性思考指導老師:楊亦軍作者:宋瓊琳準考證號:392206200022內容摘要:《簡愛》是英國文學史上第一部女權主義小說,它的問世引起人們對女性主義及對其作者夏洛蒂.勃朗......

    淺析《簡愛》中簡愛女性形象

    淺析《簡愛》中簡愛女性形象 學號:080212009012 姓名:施航工業(yè)設計2009級 摘要——在文學史上,有許多的經典名著將要永垂不朽,但能夠像《簡愛》這樣深深地進入人們的靈魂,它以一......

    簡愛研究現狀

    Generally, the study about the analysis of Jane Eyre’s character mainly can analysis from the perspective of the author’s own experience, the social backgroun......

    《呼嘯山莊》與《簡愛》簡要對比賞析

    不要把時間花在多愁善感上,更不要隨波逐流的讓自己的情緒被別人牽著走,沉下心來冷靜思考。 能不能把人際關系梳理好,能不能解決發(fā)生在你身邊的人的問題也是你今年事業(yè)發(fā)展的關......

    蘭夫人和2012首屆文化節(jié)(5篇范例)

    蘭夫人和2012首屆“大雁大樹”聯誼會圓滿閉幕2012年11月13日在山東省共青團的教育培訓基地蘭夫公司舉辦了首屆“大雁大樹”聯誼會,來自全國各地9個平臺138個TA團隊的大雁和大......

    《簡愛》和《大一女生》風格對比大全

    摘 要:十九世紀歐洲著名文學作品《簡·愛》與當代中國文學作品《大一女生》出自不同國度、不同年代、不同流派的作家之手,卻塑造出相似但又不盡相同的鮮明的人物形象,本文對......

    中美風險投資對比研究

    中美風險投資對比研究本文通過對中美風險投資發(fā)展的有關情況進行對比分析,結合我國風險投資實際情況,針對我國風險投資發(fā)展存在的問題,為我國風險投資業(yè)的發(fā)展提供一定的參考。......

主站蜘蛛池模板: 国语对白做受xxxxx在线| 久久人妻少妇嫩草av无码专区| 国产精品偷伦视频免费还看旳| 久久久久亚洲精品无码网址色欲| 第一福利精品500在线导航| 成人区人妻精品一区二区不卡| 97久久超碰国产精品旧版| 精品无码av无码专区| 日日摸夜夜添夜夜添高潮喷水| 377p日本欧洲亚洲大胆张筱雨| 欧美日韩精品一区二区视频| 亚洲欧洲日产国码无码网站| 人妻精品久久无码区| 国产日韩一区二区三区免费高清| 色综合久久无码中文字幕| 国产女主播白浆在线观看| 天海翼一区二区三区高清在线| 中文字幕人妻av一区二区| 亚洲国产欧美在线人成大黄瓜| 久久99精品久久久久子伦| 天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频| 亚洲自偷自拍另类第1页| 人妻少妇无码专视频在线| 日本无遮挡边做边爱边摸| 四虎永久在线精品国产馆v视影院| 国产成人无码av在线播放dvd| 伊人久久综合| 国产高清在线精品一区二区三区| 国产口爆吞精在线视频2020版| 久久精品国产9久久综合| 国产精品露脸视频观看| 亚洲av中文无码乱人伦在线r▽| 日韩久久无码精品不卡一区二区电影| 狠狠色噜噜狠狠狠狠888奇米| .一区二区三区在线 | 欧洲| 午夜性爽视频男人的天堂| 亚洲 小说区 图片区 都市| 国产免码va在线观看免费| 成人无码av免费网站| 欧美综合自拍亚洲图久青草| 四虎国产精品永久地址入口|