第一篇:中英政治制度對比
中英政治制度對比
中英兩國的政治制度非常鮮明地代表著中西文化的的特點,一個是社會主義,一個是資本主義;一個受著五千年中華文化的熏陶卻又在近幾十年引入了社會主義,一個是王室傳統延續至今實質上卻是統而不治。兩個古老而又不同的文化背景下,催生了不同的政治制度。
接下來我們就來看看兩國的對比。
英國在很長的一段時間內是實行封建君主制度,這和中國非常相似。在封建君主時代,兩國也都存在著漫長的征討和吞并。然后英國是資產階級的克倫威爾用戰爭的方式打破了封建王朝的統治,雖然國王最后又重新奪權,但權力卻已經逐步削弱了。
而中國的變革卻是等到了外國的入侵時被迫變革,君主制茍延殘喘,然后在孫中山的革命下一舉躍到了民主共和國,進入了新民主主義革命。
然后是比較兩國的近代制度。英國人喜歡延續傳統,至今王室的許多風俗依然未變,如溫莎城堡的士兵,女王的對其他國家(原殖民地)首領的任命,但是隨著內閣勢力的增強,王室逐漸成為一種象征,真正的國家管理人還是議會,這是一種很典型的代議制。議會選出首相,首相負責組閣,然后管理國家,對議會負責對女王負責。同時多政黨存在也是其民主制的一大特征,工黨、保守黨、自由民主黨,各有特色,相互競爭,推選執政黨。
中國成立民國之后,對封建傳統進行了大清掃,雖然是去除了不少封建殘余,但是許多傳統的東西被抹殺,而且在政治制度方面,是完全顛覆過去的一場變革。
然后到了后來,兩黨相爭接著是抗日戰爭,抗戰勝利后兩黨再繼續內斗,最后共產黨得民心得天下,開創了中華人民共和國。這樣一個橫空出世的政體,延續了蘇聯的傳統,同時又具中國特色,為人民代表大會制度,由全民參與投票,層層選拔成為人民代表大會,在共產黨的領導下管理國家,此為一黨執政。一黨領導下的多黨合作制是中國政體的一個特色。
以上為英國與中國政體的對比。
第二篇:中英文化對比論文
中英文化對比 結課論文
姓名:鄭超學
學號:201401109033
學
院:機械自動化學院
專業班級:工業工程1402
中英文化對比
文化是一種社會現象,是人們長期創造形成的產物。確切地說,文化是指一個國家或民族的歷史、地理、傳統習俗、生活方式、文學藝術、行為規范、思維方式、價值觀念等。不同的文化背影和文化傳統,使中西方在思維方式,價值觀念,行為準則和生活方式等方面也存在有相當的文化差異。在跨文化交際中,文化障礙會導致的信息誤解,有時善意的言談會使對方尷尬無比,禮貌的舉止會被誤解為荒誕粗俗,為了以后盡量避免因文化差異帶來的尷尬和誤解,所以這學期我選修了陳濤老師的中英文化對比這門課,下面是在學完這門課后,我對中英文化差異的一些理解。
例如在言談方面,在中國對別人的健康狀況表示關心是有禮貌的表現,但是西方人就不是這么認為了。當我們向西方人表示關切地問候時,他們可能反而覺得很不高興。因為在他們看來這不需要任何人來指教。如果就某種小事給人以忠告,那顯然是對其能力的懷疑,從而大大傷害其自尊心。另外中國人在飯桌上的熱情好客經常被西方人誤認不文明的行為。因為西方人認為客人吃多吃少完全由客人自己決定,用不著主人為他添酒加菜,而且他們認為飲食過量是極不體面的事情。類似的例子還有很多很多。這些都給我們的日常生活交際帶來不少困惑。
同樣的一件事物,不同的文化背景,看法也大相徑庭。中國人的家庭觀念很強,血緣關系,親情倫理,在腦中根深蒂固,父母、子女始終是一家人。哪怕成家立業,另立門戶,和父母仍不分彼此,中國人把贍養父母,侍奉父母,看作是自己應盡的責任。然而西方人卻不同,子女一到成年,就會離巢而飛,父母不再撫養他們,而子女一旦獨立,對父母家的事也不再理會,更別說贍養父母或幾代同堂了。美國式的家庭結構比較簡單:父母及未成年孩子,稱之為核心家庭。子女一旦結婚,就得搬出去住,經濟上也必須獨立。父母不再有義務資助子女。這種做法給年青人提供最大限度的自由,并培養其獨立生活的能力,但同時也疏遠了親屬之間的關系。中國人如果一大家子來購物,父母為小孩買東西天經地義,已成年子女為父母代付錢也是理所當然。中國式的家庭結構比較復雜,傳統的幸福家庭是四代同堂。在這樣的家庭中,老人幫助照看小孩,兒孫們長大后幫助扶養老人,家庭成員之間互相依賴,互相幫助,密切了親情關系。然而,這種生活方式不利于培養年青人的獨立能力。老外卻不同,父母、子女各自理財,互不搭界。現實中的美國,兒子可以是百萬富翁,父母卻照舊窮困潦倒,和中國人的“母以子貴”,“一人得道,合家升天”的中國傳統實在天差地別。
中西方的文化差異還表現在很多方面。西方人崇拜個人奮斗,尤其為個人取得的成就自豪,從來不掩飾自己的自信心、榮譽感,以及在獲得成就后的狂喜。相反,中國文化不主張炫耀個人榮譽,而是提倡謙虛。中國人反對王婆賣瓜式的自吹自擂,然而中國式的自我謙虛或自我否定卻常常使西方人大為不滿。在西方人看來,謙虛不僅否定了自己,還否定了贊揚者的鑒賞力。在自我中心與無私奉獻方面,西方人自我中心意識和獨立意識很強,他們認為自己應該為自己負責。在弱肉強食的社會,每個人生存方式及生存質量都取決于自己的能力,因此,每個人都必須自我奮斗,把個人利益放在第一位。他們也不習慣過問他人的事情,比較注重隱私。因此主動幫助別人或接受別人幫助在西方常常是令人難堪的事。因為接受幫助只能證明自己無能,而主動幫助別人會被認為是干涉別人的私事。中國人的行為準則是“我對他人,對社會是否有用”,個人的價值是在奉獻中體現出來的。中國文化推崇一種高尚的情操——無私奉獻。在中國,主動關心別人,給人以無微不至的體貼是一種美德,因此,中國人不論別人的大事小事,家事私事都愿主動關心,而這在西方會被視為“多管閑事”。
西方人平等意識較強,無論貧富,人人都會尊重自己,不允許別人侵犯自己的權利。同時,人人都能充分地尊重他人。很少人以自己顯赫的家庭背景為榮,也很少人以自己貧寒出身為恥,因為他們都知道,只要自己努力,是一定能取得成功的。然而中國人的傳統的君臣、父子等級觀念在中國人的頭腦中仍然根深蒂固。父親在兒子的眼中,教師在學生的眼中有著絕對的權威,家庭背景在人的成長中仍起著相當重要的作用。
西方文化鼓勵人民開拓創新,做一番前人未做過的、杰出超凡的事業。而傳統的中國文化則要求人們不偏不倚,走中庸之道,中國人善于預見未來的危險性,更愿意維護現狀,保持和諧。西方人十分珍視個人自由,喜歡隨心所欲,獨往獨行,不愿受限制。中國文化則更多地強調集體主義,主張個人利益服從集體利益,主張同甘共苦,團結合作,步調一致。
西方人的婚姻觀與中國人的婚姻觀有著極大的不同。因為他們認為婚姻純屬個人私事,任何人不能干涉,同時婚姻不屬于道德問題。一個人有權選擇和最喜歡的人生活在一起,一旦發現現有的婚姻是一個錯誤,就有權作第二次選擇。如果夫婦一方愛上了第三者,任何一方都不會受譴責。在他們看來強迫兩個不相愛的人生活在一起是殘忍的。而中國人的婚姻相對來說比較穩定。這是因為中國人把婚姻當作人生的頭等大事,每個人都謹慎對待,認真選擇,一旦決定了,就不會輕易改變。而且中國人一向把婚姻當作一個嚴肅的道德問題,喜新厭舊,或是第三者插足都被認為是極不道德的。
另外一個非常值得一提的就是教育體制的不同。西方教育仿佛大部分的時光都在討論當中度過,而且上課時間很短暫,上課的時候還可以隨時提問和解答,課后的作業也相當少。那么我們呢?很真實的說,看見的永遠是忙碌的學生以及忙碌的家長。中國的古語是這樣描述學習的:書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟。我們的祖先以高山和大海來比喻學習。于是我們自覺埋頭學習。西方的課堂上,學生非常的自由,聽不懂是老師的問題。在中國的課堂上我們是默默的聆聽者和安靜的模仿者。在教育方面,中西方在看重知識方面是不同的。中國教育重視基礎知識的鞏固,美國教育重視創造力的培養;中國教育注重知識的灌輸和知識的熟練掌握,重視“精”和“深”,美國教育注重對知識的靈活應用,重視“廣”和“博”。在教育這一方面,確實存在著很大的差異。
由于各種各樣的原因,導致了中西方有諸如此多的文化差異,而文化差異又是跨文化交際的障礙。現代化的進程更加速了精神和物質產品的流通,跨文化交際成為每個民族生活中不可缺少的部分。了解中西方文化差異對于提高跨文化交際能力有著極其重要的意義,它能幫助我們正確理解西方人的言行,在交際過程中,充分了解對方,尊重對方的習俗,以取得最佳的交際效果。
通過這次選修課的學習,我認識到了文化差異的重要性。例如中西節日,宗教,生活方式的差異等等。陳老師通過電影以及中西比較的教案把中西差異講解得非常具體,這對我的專業以及以后的學習都很有幫助,讓我受益匪淺,如果以后有機會,我還會繼續選修陳老師的課。
第三篇:中英教學模式的對比
中英教學模式的對比
轉載▼
中國學校的課堂是面向全班授課,注重雙基訓練;英國學校的課堂是強調人的發展。不同的教學傳統反映不同的社會文化,也反映出各自存在的困惑。
1、中國學校課堂教學深受中國傳統文化的影響。從西方文化的角度看,中國傳統文化的第一個特征是尊重傳統的中國人生觀和道德觀。在古代學校,背誦儒家經典是最重要的教學任務,這就形成死記硬背的學習方法。中國傳統文化的第二個特征是崇拜權威,這與中國封建社會的等級制有關。這種完全服從成人的原則,從家長延伸到教師,影響課堂教學方式,即通過講和演示,而不是通過討論和提問來學習。對教育體制中不同等級權威的概念化在西方也稱作“權力距離”。中國可以說是一個權力距離大的國家,在家庭,兒童要服從家長,其權威從不被質疑。在學校,要求學生無條件地尊重教師的權威,學習被看作是從教師那里得到人類智慧和文明的過程,故課堂以教師為中心。中國傳統文化的第三個特征是強調群體主義。這種教育強調群體的目標和利益,忽視個體的需求和價值。中國教育自古以來一直是對學生統一要求,使學生的個性發展受到壓抑。受群體主義的影響,教學以面對全班為主,傳統的學習和背誦方式也進一步無視個體學習的重要性。
中國中小學課堂教學模式得到的評價是消極的,認為忽視個體、個性、平等,也忽視作為學習主體的兒童。然而,對西方的強調兒童中心的理念與實踐極為不利的是,中國式的面向全班授課的教學模式可能對基礎知識的學習、基本技能的訓練最有成效,大班的正規教學并沒有對獲得高標準的學業成就帶來不利影響。在對13歲兒童的數學學業成就的國際比較研究表明,中國是最成功的國家,中國兒童的成績是最高的,正確率達80%;而英國學生的正確率只達到61%。因此,英國政府越來越強調面對整個班級的教學。在這方面,中國被當作效仿的樣板。他們認為英國學校應該學習中國在大的班級規模和差的物質條件下所達到的高水準的教育質量。英國目前在教育上的爭論,迫使他們也在關注中國的面向全班授課的教學模式。長期以來中國學校的課堂教學以課本為依據,以傳授知識和訓練基本技能為核心。因此,凡是強調雙基的考試和評價,中國學生都會在最高者行列。中國的無數優秀教師在雙基教學上創造并積累豐富的成功經驗,而這正是英國教師最缺乏的方面。然而在班級授課制條件下如何開展素質教育?課堂應該是素質教育的主渠道,但是如何在課堂上使每個學生都得到全面發展?如何在傳授知識的同時,又培養學生的能力和個性以及尊重學生的興趣和需要?能不能沖出原有的課堂教學模式來思考素質教育的實施途徑?能不能對天經地義的課堂教學傳統提出挑戰和革新?這些都是值得我們深思的問題。
2、在英國學校的課堂觀察中發現了四個方面的明顯差異:第一,課堂管理是靈活的,不要求整齊劃一;第二,課堂環境是開放的,兒童的直接經驗受到重視;第三,課堂是兒童學習與實踐的場所,教師講的很少;第四,課堂活動是培養和發展個性的過程,兒童的人格受到尊重。
英國的課堂教學是面向個體的個別化教學,分組教學是個別化教學的基本形式。雖然教學是在學生群體中進行的,但沒有統一、同步的要求,學生有按自己的速度、自己的方式進行學習的自由,也有在一定范圍內選擇學習任務的自由。教室里豐富多樣的學習資源是為激發兒童的求知欲、好奇心而創設的;課堂上寬松自由的人際氛圍是為發展兒童的個性而營造的;生動有趣的學習活動是為促使兒童從經驗中體會、探索,從操作中培養能力而設計的。每個兒童都作為一個個體而被尊重,每個兒童的不同發展需要都會受到關注。兒童作為人的價值在這種面向個體的教學模式中得到充分的體現。英國的個別化教學給中國的課堂教學改革提供一個新的視角,啟發中國教師從促進個體發展這一目的出發,對整個教學過程進行重新思考和建構。培養能力和發展個性是中國學校教育多年來所忽視的,英國的課堂教學模式對探討素質教育提供很好的參照。
在知識爆炸的今天,如何才能避免“為了培養能力和個性而犧牲系統知識與基本技能掌握”這個問題?在以人為本的時代,如何才能改革“以犧牲學生能力和個性發展為代價而換取對有限的知識與技能”的課堂教學?教育作為傳遞文化和創造文化的活動,應該是開放的。不同的教學傳統應該在跨文化的比較與審視中相互取長補短。跨文化視角下的研究幫助我們認識到,真正優化的課堂教學是對東西方文化背景下的課堂教學傳統的優點與長處進行兼收并蓄的教學,是一種東西方教學思想、教學方式的融合與統一。這種融合與統一為基礎教育教學改革提出具有重要意義的新課題,要求研究者和實踐者以開放的態度和跨文化意識來突破原有的模式框架,在相互吸收和包容的基礎上進行創新與整合。
比較中英兩國在基礎教育的最大不同在于英國小學老師通常負責所有科目,將各個科目進行綜合的能力非常強,直到初中才會有負責專門課程的老師,所以,每一節課都是學科間的整合。第二個不同在于英國的老師非常善于使用肢體語言,甚至一個手勢,一個眼神,就可以充分調動學生的積極性。而中國的老師在使用肢體語言上相對比較死板。通過交流,我們可以學習英國老師如何利用多種教學方式來激發學生的學習興趣。總之,英國教師的任務是讓學生學會知識,而不是為了考試。首先,使學生能夠變得有能力和自信。包括能發現、匯集、分析和評估數據與意見;能系統地比較數據和使用信息,展開一個論點;能在封閉與開放式知識體系問題上都思想清晰和有邏輯性;能以開放的思想,在討論和論辯中展現魅力;能在廣泛的主題上有細致的理解力并發表評論。其次,使學生有全面的理解力。包括對語言表述的理解力;對其它表述方式,如證據與論證的關系、分析的標準等的理解力;對專業與思想不同分支特征的理解力等。最后,適當擴大學生的關注范圍。如國家和世界事務的主題、本國的社會福利等主題;反映國家和國際文化生活的主題等。
第四篇:中英詠雪詩對比學習
英漢詠雪詩對比學習
萬丁
200920437 有人說雪是“雪是無私的,它寧愿犧牲自己去成就世間情意。”有人說“雪是美好的,它為世間帶來無數歡樂、無數笑聲。”還有人說 “水或冰在空中凝結再落下的自然現象,或指落下的雪花。”英文中也有“as white as snow”潔白如雪(white 視覺上的顏色)。“be as pure as the driven snow”內心純潔的 “snowed in(physically)”被大雪困住了。“be snowed under”被困住了(overwhelm)。“a snowball effect”雪球效應 “snowball”(動詞vt)如同雪球一樣越滾越大,形容事物發展規模速度瘋狂增長。
雪只會在很冷的溫度及溫帶氣旋的影響下才會出現,因此亞熱帶地區和熱帶地區下雪的機會較微。而世界范圍內超過三分之二的陸地都處在溫帶以及亞寒帶、寒帶地區,所以雪作為全球大范圍語言中的一個詞匯就成為可能。語言體現文化,所以同一個“雪”字,在不同的語言中都有著豐富的文化內涵。
首先,作為大自然的普遍現象,在中英詩歌中都有表現。唐朝祖詠的《終南望余雪》寫道“終南陰嶺秀,積雪浮云端。林表明霽色,城中增暮寒。”寫了在大雪的背景下,終南山和秀美景色,天空在雪的印照下有如浮云,還描寫了雪下的樹林,襯著白雪,就如“霽色”,而整個城市都在雪暮中多了幾分寒意。還有李咸用的《大雪歌》“同云慘慘如天怒,寒龍振鬣飛乾雨。玉圃花飄朵不勻,銀河風急驚砂度。”寫了下雪時的天空猶如“天怒”、“龍振”,漫漫雪花就像“玉圃花”飄飄灑灑,風景奇美。
除了以上二例,在古代詩句中還有大量描寫雪的姿態,而且在描寫中不乏恰當的比喻和細致的刻畫。首先,有把雪比作花的,類似的稱謂包括“飛花”、“林花”、“瓊花”等,如“不知庭霞今朝落,疑是林花昨夜開。”(晉?謝道蘊《詠雪聯句》);“白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。”(唐?韓愈《春雪》);“雪似梅花,梅花似雪,似和不似都奇絕。”(宋?呂本中《踏莎行》)。
其次,還有的把雪比作玉,如:“千峰筍石千株玉,萬樹松蘿萬朵云。”(唐?元稹《南秦雪》);
“開門枝鳥散,一絮墮紛紛。”(宋?司馬光《雪霽登普賢閣》);“峴山一夜玉龍寒,鳳林千樹梨花老。”(唐?呂巖《劍畫此詩于襄陽雪中》)。
還有的比作手、掌、席、鹽、塵、柳絮、雨、酥、葉和藻。如:“地白風色寒,雪花大如手。”(唐?李白《嘲王歷陽不肯飲酒》);“雪花似掌難遮眼,風力如刀不斷愁。”(清?錢謙益《雪夜次劉敬仲韻》);“燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺。”(唐?李白《北風行》)。“撒鹽空中差可擬,未若柳絮因風起。”(晉?謝道蘊《詠雪聯句》)。
而在英文詩歌中,描寫雪的句子也相當多。例如艾默生(Ralph Waldo Emerson)的The Snow Storm
Announced by all the trumpets of the sky, Arrives the snow, and, driving o'er the fields, Seems nowhere to alight: the whited air Hides hills and woods, the river, and the heaven, And veils the farmhouse at the garden's end.The sled and traveler stopped, the courier's feet Delayed, all friends shut out, the housemates sit
Around the radiant fireplace, enclosed In a tumultuous privacy of storm.詩中雪如同千軍萬馬在上天震耳的戰鼓聲中沖向大地,任何事物無法阻擋,它掩埋了山,蓋住了樹,封住了河,彌漫在廣闊的天地之間,也讓行人的雪橇和郵遞員的腳步停了下來。這樣的描寫雖無中文詩歌的細膩,但粗獷豪邁的氣勢充分展示了雪的另一面特點。還有朗費羅(Henry Wadsworth Longfellow)的雪花(Snowflakes)的第一節:
Out of the bosom of the Air, Out of the cloud-folds of her garments shaken, Over the woodlands brown and bare, Over the harvest-fields forsaken, Silent, and soft, and slow Descends the snow.從漠漠長空的胸懷里逸出, 擺脫了天上云衣的層層疊疊, 向著枯黃而光禿的樹木, 向著收割后的荒涼田野。
無聲,舒緩,柔和;雪花飄落。
(楊德豫譯)
此詩第一節細致描寫了雪花飄落的過程,首先從天空出發,穿過云層,灑向光禿的樹木和荒涼的田野,飄落大地。
中國詠雪詩一再對雪進行從多方面進行吟詠描繪,其中的一些優秀詩篇在反映我國傳統的文化心態方面具有一定的典型性。這也是中國詠雪詩區別于外國詠雪詩的重要一個方面。
在年去年來的四季流轉中,雪所含蘊的可象征性意義可謂豐富。
雪飄雪落只是一個短暫的過程,雪花的娟娟風姿正兆示著生機勃勃的春天即將來臨,甚而即刻會在心中筆底將冬雪行為春色,借以映現自身對美好未來的熱切期待。一個時代的政治形勢如果有利于社會的發展,能為人們施展才能提供良好的條件,那么,他們在同雪發生交感的過程中,便會以博大的心胸、剛強的意志對雪的現時性時空特征作出進行時的情感判斷,從中表現民族和個人充滿無限希望的精神氣象。例如生逢盛唐的邊塞詩人岑參,他在寫《白雪歌送武判官歸京》的時候,紛紛揚揚的大雪正在狂暴地肆虐著高天大地,但盛唐的強勁氣勢和他個人渴望建功立業的雄心壯志合為一體,完全壓倒了大雪的淫威,因此,他筆下的大雪純是一派雄奇壯麗的景象,毫無愁絕悲傷之色。我們先看詩中的前四句:“北風卷地百草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。”北風飛雪本是詩人身臨其境的嚴酷現實,而在詩人的感覺上,凜冽的北風好似驗蕩的春風,落滿千樹萬枝的寒雪猶如盛開的嫩白梨花。北風飛雪為春風梨花所代替,形象地顯示了詩人渴望建功立業的豪邁激情。同時也更為深切地表現了祖國的邊患隱憂如同北風飛雪一樣,只是一個轉瞬即逝的過程,迎面而來的將是春風梨花般的溫馨寧靜的和平生活。
生逢其時的人,能夠從現實中看到希望,他們借詠雪表現出的是,人生是一個不斷超越自我的過程,是一種對未來充滿信心的情感。而對于那些運賽時促的人來說,他們胸有大志卻屢遭打擊,濟世之才終難為世所用。躑躅在人生荒原上,他們會很自然地將鋪天蓋地的大雪擬作自身在政治遭受的巨大壓力和無邊阻力的象征,甚至會在風雪意象中表現出凝止性的情感判斷,以突出自身對人生社會的絕對失望。我們再看柳宗元的《江雪》:“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。”大雪翻飛之下,千山之鳥無聲無影;萬徑雪原之上,不見人蹤,雪的壓力和阻力該有多么巨大,仿佛整個世界都為白色恐怖所籠照了。詩人采用這種方法來象征自己所處的沉寂凝固的社會政治環境,他的感受顯然是極為孤獨悲涼的,但他卻依然故我,獨自垂釣于寒江而不顧,這又表現了他的精神該是何等的頑強與自信!
不獨以上兩位遭貶受壓的詩人能從寒雪意象中展現出蒼涼悲壯的人格品位,其他文學大家也莫不如是。如李白在《行路難》中撕心裂肺地歌吟道:“欲渡黃河冰塞川,將登泰山雪滿山。”冰雪封鎖了他的人生去路,使他陷入了進退維谷的境地,這種痛苦用兩個形象的比喻表現出來,可見他在前進的道路上受到的阻力無比巨大。然而他在《行路難》的聲聲嘆息中又能夠化阻力為動力,以“長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海”的慷慨詩句表現出自己大濟蒼生的理想終能實現。詩人從沉郁中洶涌而起的豪邁激情日月可鑒
寒冬的雪花隨風飄零,落無定處,不由自主,那些在生活上顛沛流離,政治上受人擺布的人們往往會觸景傷懷,借雪的這一特征抒發物換星移之傷、人生無常之悲。不論是民歌還是文人詩歌,它們之中都積淀著這樣的文化情調。《詩經》中的《采薇》就是民歌方面的一個典型例子。詩人久戌還鄉,本應慶幸,但他在回家的路上卻在傾訴著“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。”楊柳依依的春天是夫妻燕爾歡聚的季節,詩人卻離鄉遠戌,自然倍增哀愁,雨雪迷朦的冬天重返故鄉,自然心有所喜。其實這只是其中顯示的表層意思,從四句詩產生的特殊環境看來,主要抒發的是哀傷之情,詩人孑然一身奔走在陰云密布的雪天里,心是沉重的,望著隨風飄零的雪花,回憶自己在歡聚的日子里不能不離鄉遠戌,未曾想到在寒冬的日子里能夠回家竟能回家了。他在內心深處痛苦感傷的是個體如雪花般的弱小無力,在強大的政治勢力的左右下,自己根本無法決定自己的命運。由此可以想到,詩人在潛意識中已將自身的命運與雪花隨風飄零的情形相同化了,從中表現的是人們在統治者的驅迫下普遍具有的人生無常的悲槍之感。
中國的雪在詩歌中更多的是一種背景,這背景有喜有悲,而且更多的運用悲來體現這種厚重的文化。而就英文詩而言這種情感判斷中的悲并非如漢語中那樣強烈和普遍,只存在于很少量的詩句中。例如Claude Mckayde The Snow Fairy,講述的是夢境中的雪,以此表現愛情的匆匆而逝。其次在朗費羅(Henry Wadsworth Longfellow)的雪花(Snowflakes)中后倆節(見下文)以雪追憶和悼念亡妻:
Even as our cloudy fancies take Suddenly shape in some divine expression, Even as the troubled heart doth make
象我們的思想、暖昧、朦朧 驟然之間凝成了神妙的詞句;象憂郁的心靈,以蒼白的面容 把重重心事披露出去;In the white countenance confession,憂郁的天穹在傾訴
The troubled sky reveals
內心的悲苦。
The grief it feels.這是天穹揮灑的詩篇, This is the poem of the air,從容舒緩,用無聲的音節寫就;Slowly in silent syllables recorded;
這是“絕望”的秘密,長時間
This is the secret of despair,藏在它濃云密布的心頭, Long in its cloudy bosom hoarded,現在它低聲吐露;Now whispered and revealed
向田野,向林木。”
To wood and field.(楊德豫譯)
更多的英文詠雪詩讀起來比較明快和愉悅。柯利律制(Taylor Coleridge)的The Snow Drop 通過血表現純潔的愛情;J.D.McClatchy的A Winter Without Snow通過雪寫了美好的記憶;It is the time of rain and snow(見下文)則通過雪歌頌了偉大的愛情。
It is the time of rain and snow by Izumi Shikibu
Translated by Kenneth Rexroth
It is the time of rain and snow I spend sleepless nights And watch the frost Frail as your love Gathers in the dawn.還有的大量的詩描寫了關于雪的童趣或童趣等的美好回憶。
Dust of Snow by Robert Frost The way a crow Shook down on me The dust of snow From a hemlock tree
Has given my heart A change of mood And saved some part Of a day I had rued.樹上的雪花滑落肩頭,帶給作者的是美好的童年回憶和一整天的美好心情。在大多數的兒歌或短詩中更是這種情況,通過短小的詩行,描寫出輕快可愛的雪的音符:
snow
Snow is falling From the sky above Snow is falling Put on scarf and glove
Snow is falling What a beautiful sight Snow is falling It sparkles in the light
Snow is falling Soft cotton wool flakes Snow is falling A white blanket it makes
Snow is falling Its time to play Snow is falling
Lets make snowmen today
A Snowy Sunset Snow Snow on the ground Sun is sinking down down down Trees trees covered in Wight People gasp at the sight
Snow Snow on the ground Animals scurry all around Snow Snow in your hair Stiffness and cold in the air
Snow Snow on the ground People sledding down down down Hot Coco and coffee inside Why not go for another sled ride
Snow Snow on the ground The sun has set past the ground Lights light up the city bright
People every where say what a sight
更多的詩歌例子還有Ellen Pond 的Snow Dream, Jason Williams 的The First Snow,Dean Thorpe 的 Life of a Snowflake等等。
同樣的自然現實給了倆種語言共有的情感基礎,但是不同的文化背景和歷史經歷卻造成了很大程度上的情感判斷差異。詩歌是文學中的文學,文化中的文化;是語言的精華,是民族的精髓。在習得語言的過程中,詩歌的學習斷不可忽視,這對于加深理解和融會貫通有著不可替代的作用。
第五篇:中英史料教學對比研究
中英兩國史料教學比較研究
摘要:隨著中學歷史課程改革的不斷深化,史料教學已日益受到國內外歷史教師的重視。英國是最早提出史料教學的國家,經過數十年的發展,英國的歷史教育改革取得了令世人矚目的成績。正是史料教學,使英國的歷史教育擺脫了當時的“歷史課的危機”,走向成功。在英國中學的歷史教育中,史料教學已經成為主流。本文從中英兩國的史料教學相關的課程標準和實踐情況著手,探討兩國在史料教學中的異同點以及對我國史料教學的啟示,以期對我國史料教學深入研究有所裨益。
關鍵詞:中學歷史;史料教學;中英;啟示
一、史料和史料教學
梁啟超謂:“史料者何?過去人類思想行事所留之痕跡,有證據傳留至今日者也”史料是構成歷史的材料,是歷史研究的前提和基礎,也是歷史教學和編撰歷史教科書的的必要條件。所謂史料教學,即注重史料的選擇、甄別、分析、判斷與運用,學生在教師的指導下,通過自身的探究活動來探討歷史問題,習得并掌握一定的歷史研究方法,形成一定的歷史觀和價值觀。史料的運用之所以在歷史教學中受到廣泛的重視,主要在于它不僅能在一定程度上激發學生的讀史興趣,增加歷史的可讀性和可信性,更能通過史料教學,使學生學會全面、客觀的觀察歷史,辯證、發展的分析歷史。促進其歷史思維能力、探究精神以及現代公民意識的養成。
自90年代初,史料教學在我國已經引起廣泛關注。國內已經有大量學者出版過史料教學的著作或發表過相關論文,涉及面包括介紹史料教學在其他國家的發展情況,史料在歷史教學中的功能,史料教學在實踐中需要注意的問題,史料教學有效性等各個方面。然而關于史料教學在發達國家和我國運用情況的比較方面的文章并不多見。李稚勇教授先后于2010年和2012年發表了《論英國中學歷史課的史料教學》①、《中美英中學歷史課史料教學比較研究》②兩篇文章,就英國中學歷史課程標準、史料教學方法和特點做了介紹和比較,但僅在宏觀層面進行對比,并未提到具體的可借鑒之處;陳新民在2000年左右發表過兩篇介紹英國史料教學經驗及啟示的文章③,然而據今已是十年之久,對實際教學中的參考價值有限。
二、“做歷史學家”的英國史料教學
1970年前后,英國出現了歷史科的危機。據一項調查顯示,英國歷史科教育表現堪憂。被調查的近萬名學生多半感到歷史科沒有什么重要性,而且是非常無趣的一科。學生對歷史科的典型印象是:“他們(教師)就是不斷地教下去,把類似的事情一次又一次地重復。我們就是把歷史問題的答案記下來,沒有討論,就是去找那些答案,上課就是抄筆記。”針對這種情況,英國的“學校委員會歷史課計劃13-16”提出“新歷史科”理念并推廣相應的教材。“新歷史科”即是將
史料證據引入課堂,讓學生接觸史料、判別史料、重建歷史,通過開展“做歷史學家”的活動,讓學生認識并掌握歷史學的方法邏輯并構建歷史知識。新歷史科主張課程設計要讓學生樂于從史料中進行探究,教材開發應強調運用史料證據。在此之前,史料在歷史教學中也有運用,但是僅作為一種引證用來激發學生興趣或者證明教材觀點。而目前在我過的歷史教學實踐中,史料正是起到這種作用。
英國于1991年頒布了該國教育史上第一個歷史科國家課程標準,標準確立后在維持原有系統的基礎上又進行過數次修訂。該歷史課程標準都堅持以成就目標體系而不是課程內容體系為基本構架,成就目標體系不斷變革、日趨完善,已成為一個完整的目標系統。該體系包括核心概念和關鍵進程兩大類,核心概念為學習歷史打下基礎,而關鍵進程是歷史學習的基礎過程,其中包含著基本技能的學習。學生必須經歷這些過程,并學會這些技能。下文為關鍵進程的要求:
1、歷史探究
包括對不同類型的歷史問題和議題進行探究。學生應設計和提煉出自己的問題進行學術研究,提出自己的假設,選擇并用證據來形成、證明自己的結論。批判性的思考歷史問題和歷史爭議。
2、證據的使用
有關“過去”的知識是建立在以史料為證據的基礎之上的。學生應該甄別、選擇并使用史料(包括文本史料、視覺史料、口述史料、遺址等)。通過對史料的出處、用途和語言文字的研究來評估他的價值和可靠性;評價史料的使用,以便形成合理的結論。
3、歷史的交流
學生在會議、選擇、分類和組織歷史信息,正確使用歷史術語,語言文字,并采用良好的敘述結構來對過去進行解釋和描繪時,他們的聽、說、寫的技能就會得到發展。
--英國歷史科國家課程標準第三階段成就目標體系(11—14歲),2008年 其中,“關鍵進程”中“證據的使用”,明確提出所有的歷史知識的建立在史料的基礎知識的。也就是說,離開了史料,就不存在歷史知識。而“歷史探究中”也要求學生對歷史問題進行探究和批判思考。這些學習活動都必須依賴史料的學習和運用。為了迎合“新歷史科”和課程標準的要求,英國的中學歷史教科書的編撰也出現了新變化。21世紀初劍橋大學出版的中學歷史教科書,包含大量的、各種各樣的史料,有文字史料、圖片資料、歷史地圖和統計表等,涉及政治、經濟、文化和軍事等各個領域,史料部分幾乎占據全書的一半版畫。同時期牛津大學出版的中學歷史教科書,也有大量的、豐富多彩的圖片資料,包括歷史照片、歷史圖畫、歷史地圖等,也幾乎占據了全書的一半版面。這樣的教科書,為史料教學奠定了堅實的教材基礎。
在具體的教學實踐中,英國教師運用史料的方法是靈活多樣的。從低年級開始,歷史教師就非常注重學生歷史證據意識的培養,通過參觀歷史遺跡、博物館等活動讓學生感知身邊的歷史,意識到周圍就存在有歷史的證據。例如:在英國,15歲的學生就能夠用背景知識和考古證據來制作一個定居部落的模型、或者運用
它的建筑知識來解釋一個教堂的修建和擴建的年代。在中學歷史課程中,學生需要通過學習鑒別和闡釋相關的史料證據;聯系不同的證據并認識到它們之間可能有的矛盾;識別史料中所含的意義可能是什么,以及能否充分支持一個結論;評估證據的可信性,如是否帶有偏見;根據資料作出判斷或提出“說法”;聯系相關的史料證據以推證所提出的判斷和“說法”等等。并要求學生將自己的學習成果撰寫成小論文。為了使學生獲得這些處理證據的方法,教師在實際教學時所采用的主要方式大致有:
1.展現敘述與證據之間的關系。常見的提問形式是:“在這段資料中可以得到什么祥的證據來說明(某個問題)”。
2.鼓勵學生去分析史料的內容,從中引出推論,說明自己的觀點,以及支持此觀點的證據,而不是讓他們只是去重復或摘要史料的內容。
3.時常要求學生針對不同材料的證據.就內容和可信度作比較。
4.明確針對相互沖突的證據進行討論。
5.對同一事件之不同的歷史論述加以比較。
6.選出一個主題,給予學生多段來源不同的材料,讓他們自己去對照整理,并且解釋其中的差異,進而形成他們自己的推演。找出自己的結論。
7.讓學生嘗試用自己的眼光去找出史料中帶來的問題,并用他自己的方式處理。
--陳冠華:《英國中學歷史教育改革》④
可見,在史料的學習和運用過程中,鼓勵學生自己做出對歷史問題的判斷和解釋。學生不僅需要具備相關的背景知識,還需要掌握一些評價證據,以及如何把證據放臵于具體的歷史背景中進行檢驗的方法,只有這樣,才能真正獲得像史學家運用史料的一些重要觀念和思想,這對學生認識歷史和現實是很有幫助的。
三、“史論結合”的中國史料教學
我國也有重視史料教學的傳統。20世紀80年代開展了以變革歷史課堂教學方式方法(包括教學手段)為主的教育改革,在其中就出現了史料教學的方式方法。進入21世紀,隨著歷史課程改革在全國范圍內的普遍開展,史料教學已被越來越多的教師所了解和運用。例如,2004年夏,中國教育學會歷史教學專業委員會在黃山舉辦全國高中歷史教師教學競賽,一位教師執教了一節關于辛亥革命的課,課堂上這位教師通過多媒體課件提供給學生大量史料,取得了良好的教學效果,給在場的學生與聽課教師留下了深刻的印象。
如今,在歷史課程改革深入推進的大環境中,作為一種重要的教育教學理念,史料教學的重要性變得越來越突出。從課堂教學的角度看,歷史新課程實踐中涌現出來的許多優秀課例,無不強烈地體現著史料教學的特色。換句話說,要上一節既體現歷史新課程的理念,又落實新課標要求的有特色的歷史課,如果不在史料選取、史料運用和史料分析解讀上下些功夫,恐怕就難以很好地完成這一任務。史料教學已成為我國歷史課堂教學的發展趨勢。
在《2011年義務教育歷史課程標準》的“知識與能力”和“過程與方法”
部分都強調了史料的重要性。
3.了解多種歷史呈現方式,包括文獻材料、圖片、圖表、實物、遺址、遺跡、影像、口述以及歷史文學作品等,提高歷史的閱讀能力和觀察能力,形成符合當時歷史條件的一定的歷史情景想象
4.初步學會從多種渠道獲取歷史信息,了解以歷史材料為依據來解釋歷史的重要性;初步形成重證據的歷史意識和處理歷史信息的能力,逐步提高對歷史的理解能力,初步學會分析和解決歷史問題。
--知識與能力
3.在了解歷史事實的基礎上,逐步學會發現問題、提出問題,初步理解歷史問題的價值和意義,并嘗試體驗探究歷史問題的過程,通過搜集資料、掌握證據和獨立思考,初步學會對歷史事物進行分析和評價,并在探究歷史的過程中嘗試反思歷史,汲取歷史的經驗教訓。
4.逐步掌握學習歷史的一些基本方法,包括計算歷史年代的方法、回讀教科書及有關歷史讀物的方法、識別和運用歷史地圖和圖表的方法、查找和收集歷史信息的途徑和方法、運用材料具體分析歷史問題的方法等。
--過程與方法
鑒于此,新版歷史教科書尤其重視對史料的直接引用和應用,而不再把他們作為教學內容中可有可無的附屬物或者補充性論證材料,而是把史料作為歷史教學中一項重要的材料加以運用。同英國一樣,我國教科書中史料的類型非常廣泛,包括文獻與文字資料、實物、圖片、照片、紀錄片、建筑物與歷史遺跡等,其中既有第一手史料,也包含加工過的材料。教科書中引用的史料是經過精心篩選的,教師只需引導學生從史料本身的演習中去挖掘有效的歷史信息,以此來建構學生自己對歷史的認識。很明顯,新的課程標準非常強調史料的應用和學生的分析、批判思維能力的培養。事實上,史料教學已經滲透到中學歷史教學的各個方面,從課前提示一直到教學評價。教學的實際操作過程中教師也使用了多種多樣的教學方法,如:
1、觀看歷史相關影片。
2、利用博物館和歷史文化遺址教學。
3、引入典型史料,設疑并形成學習誘因。
4、設臵獨立的學習項目,在理解事實的基礎上認識史料的價值。
5、從史料探究中形成一定的唯物史觀和判斷、推理的邏輯思維能力。其具體步驟是:師生首先確定探究問題—形成假設—師生共同收集史料—分析和解釋信息資料來嚴重假設或者形成解釋—學生互相交流和驗證其解釋—得出結論。
四、中英史料教學對比及啟示
英國作為最早發起史料教學的國家,在相關的理論和具體實踐中都已發展的十分成熟。我國在引進該教學方法時也充分學習了英國及其他國家的成功之處。二者有很多共同點,歸納如下:
1、兩國的中學史料教學都有著一個從無到有的發展歷程,隨著歷史課程改革的推進,史料教學越來越受到重視,這一點從國家課程標準的設臵,以及具體的教學實踐中都能體現出來。史料教學已成為中學歷史教學的發展大趨勢。英國的史料教學始于20世紀初,在20世紀60年代以來的歷史教育改革中占據重要地位。在我國20世紀80年代出現了史料教學,進入
21世紀隨著課改的深入,史料教學已被越來越多的教師所運用。
2、中英兩國的中學史料教學都有著自身的歷史觀與教育觀,都承載著各自的公民價值觀教育的任務。
3、史料教學形式內容的豐富多樣。在具體的實踐中,都重視由淺而深的教學、開展的歷史課外活動、小論文的撰寫、引入教學評價等等。
4、都承載著在歷史學科中培養學生的分析、批判、創新思維能力的重任。
兩國的史料教學中也存在著巨大的差異:
1、歷史觀和教育觀的差異。英國中學貫徹西方史學的歷史觀與方法論,如近代的蘭克學派、現代的年鑒學派和批判的歷史哲學派等。而我國始終堅持歷史唯物主義的基本觀點和方法。英國從本國社會的價值體系出發,強調史料教學與公民價值觀、道德教育緊密結合。我國從社會主義核心價值體系出發,強調史料教學與正確的世界觀、人生觀、價值觀教育相結合,強調愛國主義、民族精神和多元文化等的價值觀教育。
2、史料資源利用的差異。在教學實踐中,英國中學往往具有完善的圖書資源和網絡資源,提供準確而豐富的史料資源。而我國中學教學中的史料一般來源于教材,而教師自己準備的史料卻又在準確性方面有待商榷。
3、實踐中的差異。經過在課程標準中兩國都非常重視史料教學,然而落實到教材上,英國教材中史料教學的比重遠多于我國教材。英國在多年的教學經驗中,已經形成了完善的史料教學模式和方法。在我國,因為發展時間較短,加之教師素養參差不齊,在教學中史料的利用情況也有較大差距。另外,因為“高考指揮棒”的作用,史料教學往往流于表面,出現了“授人以魚”的不良做法,這是需要警醒并加以改進的。
4、在培養學生的批判、創新思維方面,英國教學中教師會有意識的將學術界有爭議的議題帶入課堂中,要求學生獨立思考,分析材料形成自己的獨立觀點并撰寫成小論文。而我國教學中,教師會多會有意識的選擇史料,以期所有同學達成一致見解,大大削弱了史料教學培養學生批判性思維的功能。
通過對兩國史料教學情況的對比,我們可以得出幾點關于教學改革的啟示:
1、課程資源方面,要結合國外史料教學的優秀經驗,相應地增加史料在教材中的比重,使學生在有限的學習時間里接觸大量的史料,對歷史的來源形成比較客觀的認識;在經濟發達地區率先開發史料教學的圖書資源,加大對建設圖書館的投資并完善歷史網絡課程資源,為教學的開展提供課程的保障。歷史學科門戶網站“中學歷史教學園地”就是一個很好的案例,官方也應加強這方面的投入;應加大歷史博物館和歷史遺跡對學生的開放度,讓學生比較直按地按觸歷史,感知歷史,從小能夠對歷史形成比較直觀的認識;
2、教學實踐中,教師要有意識地傳授學生一些分析和探究史料的方法。長期以來,歷史教學側重于傳授具體的歷史知識,沒有把歷史認識的方法看作是歷史教學的主要內容之一。學生需要掌握一些分析史料的方法,例如:鑒定真偽、判斷史料是否有用、比較不同來源的史料、判斷史料中的矛盾和偏見成分等等。史料教學的目的在于師生用探究的方式運用史料,讓學生懂得如何鑒別和闡釋相關的證據;鼓勵學生分析史料的內容,從中推論,說明自己的觀點以及支持此觀點的證據;讓學生用自己的眼光去找出史料中的問題,并用自己的方式處理史料等,從而認識歷史的本質,理解歷史,進而培養學生的創造性思維和批判性思維。
3、教師作為重要的課程資源之一,要轉變教學觀念,努力擴展相應的學科知識,在實踐中不斷探索科學的教學方法,切實做好史料教學的實踐者。要重視培養學生的歷史證據意識。
4、切實改變目前單一的評價模式,給史料教學的實施提供有力的支持。因為中考和高考中已引入史料分析類型的題目,部分地區出現了極端的“題海戰術”的做法,大量的史料非但沒有擴大學生的視野,培養出批判和獨立思考能力,反而加重了學業負擔。只有從根本上改變目前的高考這種單一的評價模式,史料教學才能充分發揮其應有之功效。注釋:
①李稚勇:《論英國中學歷史課的史料教學》,《教育科學研究》,2010年第1期。②李稚勇:《中英美中學歷史課史料教學比較研究》, 《上海師范大學學報》,2012年第 2期。
③陳新民:《英國歷史教學中的史料教學》,《學科教育》2001年第08期;《英國歷史教學中史料教學的經驗及啟示》,《歷史教學》2002年第11期。④陳冠華:《英國中學歷史教育改革》,龍騰文化事業股份有限公司,中國臺灣,2001年。
參考文獻:
[1] 朱煜:《歷史課程與教學論》,東北師范大學出版社2005年版。
[2] 姚錦祥:《課程標準案例式導讀與學習內容要點》,東北師范大學出版社2012年版。
[3] 李稚勇:《論英國中學歷史課的史料教學》,《教育科學研究》2010年第1期。
[4] 李稚勇:《中英美中學歷史課史料教學比較研究》, 《上海師范大學學報》2012年第 2期。
[5] 陳新民:《英國歷史教學中的史料教學》,《學科教育》2001年第08期。
[6] 陳新民:《英國歷史教學中史料教學的經驗及啟示》,《歷史教學》2002年第11期。
[7] 朱煜:《論史料教學》,《中學歷史教學參考》1999年第1期。
[8] 尚倫岳:《新課改中史料在中學歷史教學中的運用和意義》,陜西師范大學2012年碩士論文。
[9] 孫亮:《澳大利亞中學歷史教學中的史料教學》,上海師范大學2010年碩士論文。
[10] 李紅梅《試論史料的歷史教學應用》,華東師范大學2009年碩士論文。
[11] 宋瑋《中美中學史料教學的比較研究》,上海師范大學2007年碩士論文。
[12] C.Counsel.“Teaching History”,History Today,NOV.1999。
[13] 教育部:《義務教育歷史課程標準》北京師范大學2011年版。