第一篇:2011中秋歌詞及英譯
2011年央視中秋晚會節目單
英日5083 朱晚風
一、賞月篇 chapter 1 Admiring the Moon 情景歌舞《月圓人圓》
Meeting Again Beneath the Full Moon 風輕輕海藍藍 月亮又圓
And a loft breeze blowing over the quiet sea
轉朱閣低綺戶 照亮千家
In the moonlight our thoughts turn to home
游子思鄉 天邊倦鳥也歸林
and the wanderer grows homesick 美景良宵 迎來月圓人圓
Meeting again beneath the full moon 千條江萬朵浪 明月關山
Crossing mountains and rivers to come 種下的希望 花開又一年
Bringing best wishes along 地久天長 所有愿望都實現
Come as surely as time passes 歡樂時刻 就要月圓人圓
A joyfull reunion beneath the full moom
歡樂的好時光 明月相伴
A merry time in the moonlight 愿天下有情人 心手相牽
Happy lovers make their vow 趁美景良宵 花好月圓
enjoying the flowers and the moon 切莫要辜負了 月輪飛轉
Never letting go of them without reason 無論是天之涯 無論海角
At the ends of the earth or the sea 抬起頭望月 千里共嬋娟
Looking to the moon to bring them together 從今天開始 直到永遠
From today and for always 愿幸福平安 環繞身邊
May you stay safe and sound
天上月人間情 明月關山
A reunion beneath the full moon
收獲這希望 花開又一年
accompanied by best wishes 地久天長 所有愿望已實現
come as surely as time passes 歡樂時刻 共享月圓人圓
A joyful reunion beneath the full moon
歌曲《揮著翅膀的女孩》 演唱:容祖兒
The Girls Takes Flight 當我還是一個懵懂的女孩
when I was a silly young girl 遇到愛 不懂愛
I was innocent about love when it come 從過去 到現在 直到他也離開 but now when he has left me 留我在云海徘徊
my mind is wandering in the clouds 明白沒人能取代
Knowing he’s the only one 他曾給我的信賴
I gave him all my trust See Me Fly
I'm Proud To Fly Up High
看我在高空傲然飛翔
不能一直依賴 別人給我擁戴 I can’t always lean on someone Believe Me I Can Fly
相信我 可以飛翔 I Am Singing In The Sky
在天空唱歌
就算風雨覆蓋 我也不怕重來 though I brave the storm and start again
我已不是那個懵懂的女孩
I’m not that silly young girl any more 遇到愛 用力愛 仍信真愛
I believe in true love when it comes 風雨來 不避開 謙虛把頭低下來I won’t lower my head before the storm 像沙鷗來去天地 只為尋一個奇跡
like a bird I ’ll fly in search of a miracle See Me Fly
I'm Proud To Fly Up High
生命已經打開 我要那種精彩
life’s passing,and I want the best of it Believe Me I Can Fly I Am Singing In The Sky
你曾經對我說 做勇敢的女孩
you once told me to be brave 我盼有一天能和你相見
I hope we will meet someday 驕傲的對著天空說 是借著你的風tell the sky you’re the wind when I fly Let Me Fly I'm prond that I can fly 讓我飛 在高空傲然的飛
生命已經打開,我要那種精彩 life’s passing,and I want the best of it Believe Me I Can Fly I Am Singing In The Sky
你曾經對我說 做勇敢的女孩
you once told me to be brave 我不會孤單 因為你都在I’m not along with you always there
歌曲《最初的夢想》 演唱:范瑋琪
The Initial Dream 如果驕傲沒被現實大海冷能拍下
If reality hadn’t torn my dream
M 又怎會懂得要多努力
how would I know how much should be done EN
才走得到遠方
to get to the end? D 如果夢想不曾墜落懸崖
If disappointment hadn’t nearly wrecked my dreamM 千鈞一發
so dangerously I 又怎會曉得執著的人
how would I know that perseverance is borne EN 有隱形翅牓
on invisible wings? S 把眼淚裝在心上
keep your tears in your heart
T 會開出勇敢的花
to run ture the flowers of courage
G
可以在疲憊的時光
close your eyes and smell its scent
T 閉上眼睛聞到一種芬芳
when weariness overcomes you
OU 就像好好睡了一夜直到天亮if I sleep well until dawm breaks
S 又能邊走著邊哼著歌
I can walk the street singing to myself
F 用輕快的步伐
where the light shines
S 沮喪時總會明顯感到孤獨的重量 the longliness weighs on me when I’m down
多渴望懂得的人給些溫暖借個肩膀desperate for comfort from someone who knows me 很高興一路上我們的默契那么長I’m so lucky to have you always 穿過風又繞個彎心還連著
the difficulties have drawn us together 像往常一樣
like always 最初的夢想緊握在手上
I still hold my initial dream 最想要去的地方
the place where I most want to go 怎么能在半路就放
how could I give it up? 最初的夢想絕對會到達
I will fulfill my initial dream 實現了真的渴望
when my dream comes true 才能夠算到過了天堂
I will be in paradise 最初的夢想絕對會到達
I will fulfill my initial dream 實現了真的渴望
when my dream comes true 才能夠算到過了天堂
I will be in paradise
如果驕傲沒被現實大海冷能拍下
Unless my proud was coldly torned up by dozen of facts
Z 又怎會懂得要多努力
Then how would I know that how much should be done
EN 才走得到遠方
to get to the final point
T 如果夢想不曾墜落懸崖千鈞一發
If my dream hasn't be almost broken by disappointment T 又怎會曉得執著的人有隱形翅牓
Then how would I know that people with perseverance has the invisible wings 把眼淚裝在心上
S Save the tear deep inside your heart
T 會開出勇敢的花
It will let the flower of bravour grow up
P 可以在疲憊的時光
It will let you smell the smell
OU 閉上眼睛聞到一種芬芳 when you are tired out T 就像好好睡了一夜直到天亮
Just like I have had a good sleep till dawn broke K 又能邊走著邊哼著歌用輕快的步伐
Then I can just walk along the street in a light pace, singing to myself F 沮喪時總會明顯感到孤獨的重量
The loneliness often feel so heave when I am down 多渴望懂得的人給些溫暖借個肩膀 How much I eager that someone understand my heart warm me up with his shoulder 很高興一路上我們的默契那么長
Thanks the god that we have so much unvoiced pact all way long 穿過風又繞個彎心還連著像往常一樣
Going throught the wind and turning around, our hearts are still related like what they were 最初的夢想緊握在手上
I still hold my first dream in my hand 最想要去的地方
The place where I wanna go best 怎么能在半路就放
how could I give up half way long 最初的夢想絕對會到達
I will get to my only first dream 實現了真的渴望
Only when my true wish come true 才能夠算到過了天堂
I get to the heaven high above
光影流年組歌 In the Passage of Time 《月圓了》 演唱:張衛健
Full Moon 不知不覺離開家以經好多年
far from home for many years unknowing 每一次來不及多想念
too busy for missing home 只記得當時離開家那個夜
but I remember the night I left 天上的月亮也是圓圓的臉
the moon was full,too 小孩不懂離別 只想飛的更遠
as a child I didn’t know what parting is 一心只想著外面的世界
I just dreamed of the outside world 長大以后才發現 家已離得太遠
now I find myself far from home 突然有想哭的感覺
and suddenly I want to cry 月圓了 想回家
the moon is full,I want to go home 想醉倒在故鄉的月光下
I want to revel in the moonlight at home 月圓了 想起她
and think of her beneath the full moon 是否是又多了幾根白頭發
if he has some more white hair 是不是太多的思念把月亮
and his thoughts don’t turn to the moon 把月亮都裝滿了話
let the moon become full 月亮才會變那么圓 那么亮
make it sound and bright 月圓了 想回家
the moon is full,I want to go home 想聽一聽可愛的家鄉話
and hear the pleasant dialect again 月圓了 想起他
and think of her beneath the full moon 淚水偷偷的在我臉上爬
and the tears roll silently down my face 是不是月亮讓思念的萌芽
if the moon can plant the seed of longing 在夜色里開滿了花
and make it blossom at night 讓月光把我的祝福帶回家去吧
let the moonlight carry my best wishes home
《好人好夢》 演唱:瞿穎、胡東 A Good Person in a Good Dream 燭光中你的笑容
you smile in the candlelight 暖暖的讓我感動
and I’m warmed and moved 告別那昨日的傷與痛
the old pain goes away 我的心你最懂
only you can understand me 盡管這夜色朦朧
it’s hard to see in the night 也知道何去何從
but I know where to go 我和你走過雨走過風
after all the wind and rain 慢慢地把心靠攏
our hearts are much closer 就讓我默默地真心為你
I’ll leave my heart with you 一切在無言中
when words seem pale 有緣份不用說長相守
don’t say “forever” as if it’s fated 讓感覺與眾不同
just make it feel different 就算是人間有風情萬種
so many choices in life 我依然情有獨鐘
but there’s only one I really want 親愛的我永遠祝福你
I keep this wish for you, my love 好人就有好夢
that you’re a good person in a good dream 好人就有好夢
that you’re a good person in a good dream
《你快不快樂》 演唱:蘇有朋 Are You Happy 我只想知道你快不快樂
I only want to know if you’re happy 有沒有遇見更懂你的人
have you met someone know you better? Ooh-Ya-閉上眼 風在吹
close my eyes, feel the wind 又是這個季節
it’s the same season again 偶然經過那條街
passing by that street 熟悉的氣味令人懷念
I miss that familiar smell 也許只有我的心
perhaps it’s only my heart 比當時老一點
that has got older a little 錯過的從前
for the past I failed to grasp 能不能回頭說抱歉
can I say sorry for it? 這么些年
all these years 我一直還記得
I’ve always remembered 那些欠你的誓言
the vows that I owe you 我只想知道你快不快樂
I only want to know if you’re happy 有沒有遇見更懂你的人
have you met someone know you better? Ooh-Ya-陽光下好想念
in the sunshine 你微笑的眼神
I missing your smilling eyes 愛 恨
love or hate 都已不再
now seems nothing to me 我只是不能不關心你
I just can’t stop caring about you 我只是 想聽你的聲音
I only want to hear your voice 我只想知道你快不快樂
I only want to know if you’re happy 有沒有遇見更懂你的人
have you met someone know you better? Ooh-Ya-閉上眼 風在吹
close my eyes, feel the wind 我只想知道你快不快樂
I only want to know if you’re happy 有沒有遇見更懂你的人
have you met someone know you better? Ooh-Ya-陽光下好想念
in the sunshine 你微笑的眼神
I missing your smilling eyes
《花一開滿就相愛》 演唱:那英 In the Moon for Love to Blossom 春的風,繞過我裙擺
the spring breeze ruffles my skirt 雨停了,天顯得好空
the sky is transparent after the rain 那愛呢,它在熱鬧什么
what is this fuss about love 回憶它留下了指紋,memories like fingerpaints 并沒有給生活淹沒,leave traces in life 幸福是否會開花結果,will happiness blossom and bean fruit 未來未必會來
the future is hard to tell 而你的愛都一直存在 but your love will always be with me 心空出了一塊,花季會再來
my heart is taken by the blossom 花一開滿就相愛,I’m in the mood for love to blossom 春風對雨的依賴
like the spring breeze awaiting the rain 我等待,為你飛舞的姿態
I’m waiting for the day I fly to you 花一開滿就相愛,I’m in the mood for love to blossom 離開害羞的女孩
I’m not longer that shy little girl 我等來,在你眼中的光彩
when the day comes all you’ll see is me 春的風,繞過我裙擺
the spring breeze ruffles my skirt 雨停了,天顯得好空
the sky is transparent after the rain 那愛呢,它在熱鬧什么
what is this fuss about love 回憶它留下了指紋,memories like fingerpaints 并沒有給生活淹沒,leave traces in life 幸福是否會開花結果,will happiness blossom and bean fruit 未來未必會來
the future is hard to tell 而你的愛都一直存在 but your love will always be with me 心空出了一塊,花季會再來 my heart is taken by the blossom 花一開滿就相愛,I’m in the mood for love to blossom 春風對雨的依賴
like the spring breeze awaiting the rain 我等待,為你飛舞的姿態
I’m waiting for the day I fly to you 花一開滿就相愛,I’m in the mood for love to blossom 離開害羞的女孩
I’m not longer that shy little girl 我等來,在你眼中的光彩
when the day comes all you’ll see is me
《你的微笑》 演唱:飛兒樂團
Your Smile 喜歡用我的音調
I love to sing songs 唱出你的味道
The same way you sing them 這一秒 有種感覺甜蜜的發酵
This moment feel so mellow and sweet 一百種言語知道
Knowing in 100 languages 愛有一個聲道
that love speaks with one voice 才明了 是你眼神傳來的暗號
I come to know the signal in your eyes 太多的幸福報到
All the happy moments 拼湊愛的美妙
Add to the sweetness of love 笑一笑 投入你懷里然后撒嬌
Smell and let me find joy in your arms 不需要別人來教
No more lectures 把愛緊緊抓牢
Keep a hold on love 這一秒 決定擁抱你給的美好
Here and now I decide your love is for me 愛情是你獨特的味道
With you scent coming too 在我的心中圍繞
My mind in a whirl 別人都不了 只有你知道
No one know it but you 因為你世界不再單調
The world is dull no more because of you 我的微笑 你明白就很好
it is all right if you know why I’m smiling 你就像月亮繞著軌道
like the moon shining 擁抱著地球閃耀
as it orbits the earth 在我的星球 寫下驚嘆號
This is my planet filled with surprises 有了你世界神魂顛倒
You’ve captured my world 你的微笑 編織了每一個奇妙
your smile means every miracle in life 太多的幸福報到
All the happy moments 拼湊愛的美妙
Add to the sweetness of love 笑一笑 投入你懷里然后撒嬌
Smell and let me find joy in your arms 不需要別人來教
No more lectures 把愛緊緊抓牢
Keep a hold on love 這一秒 決定擁抱你給的美好
Here and now I decide your love is for me 愛情是你獨特的味道
With you scent coming too 在我的心中圍繞
My mind in a whirl 別人都不了 只有你知道
No one know it but you 因為你世界不再單調
The world is dull no more because of you 我的微笑 你明白就很好
it is all right if you know why I’m smiling 你就像月亮繞著軌道
like the moon shining 擁抱著地球閃耀
as it orbits the earth 在我的星球 寫下驚嘆號
This is my planet filled with surprises 有了你世界神魂顛倒
You’ve captured my world 你的微笑 編織了每一個奇妙
your smile means every miracle in life
粵語歌組合《鄉梓情》 Love for a Home Town 《光輝歲月》演唱:黃家強
The Glorious Years 鐘聲響起歸家的訊號
the bell is tolling for the way home m 在他生命里
this is his life
f 仿佛帶點唏噓
he sigh is gentle
ou 黑色肌膚給他的意義
to him black has one meaning
ing 是一生奉獻膚色斗爭中
a lifelong fight for coloured people
ou 年月把擁有變做失去
time erodes and time takes away
ei 疲倦的雙眼帶著期望
the weary eyes still have hope
p 今天只有殘留的驅殼
today the body is frail
ou 迎接光輝歲月
but it meets the glorious years
s
風雨中抱緊自由
embracing freedom after the storm
m 一生經過傍徨的掙扎
through all the doubts and struggle 自信可改變未來
with the confidence to change the future 問誰又能做到
who else could prevail 今天只有殘留的驅殼
today the body is frail 迎接光輝歲月
but it meets the glorious years 風雨中抱緊自由
embracing freedom after the storm 一生經過傍徨的掙扎
through all the doubts and struggle 自信可改變未來
with the confidence to change the future 問誰又能做到
who else could prevail The bell ring calls for home 鐘聲響起歸家的訊號m In his life 在他的生命里
f Likely with a few sighs 仿佛帶些唏噓
s What black skin gives him 黑色肌膚給他的意義m Is to devote himself 是一生的奉獻
f In the process of fighting for equality 膚色斗爭中
i Time turns possession into losses 年月把擁有變作失去
s But there is still hope in his tired eyes 疲倦的雙眼帶有期望 s Today only empty body left 今天只有殘留的軀殼
t To welcome glorious days 迎接光輝歲月 s Hold on to the freedom in the rain 風雨中抱緊自由
ei Hoping against hope for all his life 一生經過彷徨掙扎
f He still believe he can make his own future 自信可改變未來 e Who can do as he did 問誰又能做到 d Can we forget the color of each other 可否不分膚色的界限 e I hope on the land 愿這土地里 d There is no inequality 不分你我高低
The beauty of rainbow consists in 繽紛色彩閃出的美麗
It is not separated 是因為它沒有分開每種色彩
《人生路》 演唱:余文樂 Journey of Life 人生路 美夢似路長
a sweet dream lights up life’s journey 路里風霜 風霜撲面干
undaunted by the hardships ahead 紅塵里 美夢有幾多方向
the sweet dream changes in the earthly world 找癡癡夢幻中心愛
like a fool looking for true love 路隨人茫茫
a lost soul on a lost journey 人生是 美夢與熱望
life is all longing and dreams 夢里依稀 依稀有淚光
tears blur my eyes as I dream 何從何去
which path to follow 去覓我心中方向
which is the right way 風仿佛在夢中輕嘆
the wind is sighing in my dream 路和人茫茫
a lost soul on a lost journey 人間路 快樂少年郎
a happy young man on a journey 路里崎嶇 崎嶇不見陽光
over rough and darkened roads 泥塵里 快樂有幾多方向
but there’s still happiness on the dusty roads 一絲絲夢幻般風雨
the rainstorms are just an illusion 路隨人茫茫
a lost soul on a lost journey 一絲絲夢幻般風雨
the rainstorms are just an illusion 路隨人茫茫
a lost soul on a lost journey
《上海灘》 演唱:甄妮
The Bund 浪奔浪流
the sea surges 萬里滔滔江水永不休
and the waves come ceaselessly 淘盡了世間事
carrying away worldly cares 混作滔滔一片潮流
on the mounting torrent 是喜是愁
is these joy or sorrow 浪里分不清歡笑悲憂
you cannot tell from the surging tide 成功失敗
victory or failure 浪里看不出有沒有
it’s hard to distinguish 愛你恨你問君知否
do you feel my love or hate 似大江一發不收
emotions rise like the river in flood 轉千灣轉千灘
through bend after bend 也未平復此中爭斗
the fight never ceases 又有喜又有愁
joy and sorrow 就算分不清歡笑悲憂
there’s no telling 仍愿翻百千浪
let the emotions rise 在我心中起伏夠
over and over through my mind 在我心中起伏夠
over and over through my mind
《男兒當自強》 演唱:林子祥 A True Man 傲氣傲笑萬重浪
proudly laughing at the roaring waves 熱血熱勝紅日光
the blood boils with the rising sun 膽似鐵打骨似精鋼
a body built as strong as steal 胸襟百千丈眼光萬里長
a mind grown broad with vision 誓奮發自強做好漢
I improve myself to be a true man 做個好漢子 每天要自強
improving myself everyday 熱血男子 熱勝紅日光
a hero more glorious than the sun
讓海天為我聚能量
my strength comes from the sky and sea 去開辟天地 為我理想去闖
my hopes carry me beyond this world 又看碧空廣闊浩氣揚
and the vast and righteous sky 即是男兒當自強
a true man should improve himself 做個好漢子
to be a true man 熱血熱腸熱
with blood boiling 熱勝紅日光
the blood boils with the rising sun
二、望月篇
Gazing Upon the Moon 情景歌舞《明月千里》
Moon Lighting Thousands of Miles 月圓時你總在我心底
I always think of you at full moon 夜越深那記憶就越清晰
the night grows old and the memories fresh 打開電腦 想聽你唱《出塞曲》 I turn on my computer to hear your voice 怕染相思 鼠標不敢雙擊
but don’t touch the mouse,fearing the pain 月缺時你我不離不棄
we were close when the moon was waning 有坎坷有風雨才有甜蜜
hand times promise good times ahead 挽住你手 好想一直走下去
I’m craving to walk beside you 從星光滿天 到明月千里
in star-lit nights and moonlit nights 有月亮的夜晚沒有距離
there’s no distance in the moonlit night 白如水的月光輕輕吻你
let the gentle moonlight kiss you 有愛的日子才明月千里
the moon lights up for love 不論是滿月還是初一
from full moon to new moon 有月亮的夜晚沒有憂郁
no more sadness in the moonlit night 在一起不必問今夕何夕
together, mindless of time 有愛的日子會有奇跡
miracles are worked for the sake of love 愿天下有情人明月千里
let lovers bathe in the moonlight
歌曲《唱一遍一遍》 演唱:費玉清
Never-ending Song 青山雨綿綿 雨過彩虹白云間 rainbow in the clouds and rain over the mountain 漫天的落花 迷離誰的眼眸間 the falling petals confuse the eyes 仰頭望青天把酒當歌對笑顏
look up and raise a joyful glass 只羨鴛鴦不羨仙
earthly love beats immortality 荷塘風拂面花兒破婆娑月兒圓 the lotus dances beneath the full moon 知己伴身邊 此情永刻在心田
a friend at your side is someone to cherish 誰附在耳邊 傾吐不盡的誓言
who do you hear always making promise 相約對月無眠 舞翩翩
we’ll dance together in the moonlight 唱一遍一遍 任誰都聽得見
the never-ending song spreads far and wide 我閉上眼許下心愿
I close my eyes and make a wish 停住這時間只留互訴的思念
let time stop and leave us with our feelings 見證夜夜花好月圓
witness our happiness beneath the full moon 唱一遍一遍 夢中有的畫面
the never-ending song paints a picture of dreams 不知是誰害羞的臉
I don’t know this shy face 又是雨點點 絲絲纏綿的眷戀 the lingering love so sweet 如詩如畫的 天上人間
picturesque and poetic 唱一遍一遍 任誰都聽得見
the never-ending song spreads far and wide 我閉上眼許下心愿
I close my eyes and make a wish 停住這時間只留互訴的思念
let time stop and leave us with our feelings 見證夜夜花好月圓
witness our happiness beneath the full moon 唱一遍一遍 夢中有的畫面
the never-ending song paints a picture of dreams 不知是誰害羞的臉
I don’t know this shy face 又是雨點點 絲絲纏綿的眷戀 the lingering love so sweet 如詩如畫的 天上人間
picturesque and poetic 又是雨點點 絲絲纏綿的眷戀 the lingering love so sweet 如詩如畫的 天上人間
picturesque and poetic
歌曲組合《月老不老》 Song Medley “Romance in the Moonlight”
《傳奇》演唱:李健
Fairy Tale 只因為在人群中多看了你一眼
since I saw you in the crowd 再也沒能忘掉你的容顏
I’ll never forgotten your face 夢想著偶然能有一天再相見
hoping someday we might meet again 從此我開始孤單地思念
I’ve given my lonely heart to you
想你時你在天邊
you seem so far away when I’m missing you 想你時你在眼前
but sometimes close to me too 想你時你在腦海
you’re in my mind when I’m missing you 想你時你在心田
you’re in my heart when I’m missing you 寧愿相信我們前世有約
I believe we are fated to be toghter 今生的愛情故事不會再改變
our love won`t change in this lifetime 寧愿用這一生等你發現
all my life I’ve been waiting for you 我一直在你身邊 從未走遠
to find I’ve never really left you 寧愿相信我們前世有約
I believe we are fated to be toghter 今生的愛情故事不會再改變
our love won`t change in this lifetime 寧愿用這一生等你發現
all my life I’ve been waiting for you 我一直在你身邊 從未走遠
to find I’ve never really left you
《小情歌》演唱:蘇打綠
A Little Love Song 這是一首簡單的小情歌
a simple little love song 唱著我們心頭的白鴿
and sing of doves in my heart 我想我很適合 I think it suits me 當一個歌頌者
to sing in praise 青春在風中飄著
of youth carried on the wind 你知道就算大雨讓這座城市顛倒
if the city is swept by rain 我會給你懷抱
I will open my arms to you 受不了看見你背影來到
I can’t take just seeing you shadow 寫下我度秒如年難捱的離騷
and writing poems about the hard times 就算整個世界被寂寞綁票
if the world is filled with solitude 我也不會奔跑
I won’t run away 逃不了最后誰也都蒼老
everyone grows old eventually 寫下我時間和琴聲交錯的城堡
I write about time and the passing bell 就算大雨讓這座城市顛倒
if the city is swept by rain 我會給你懷抱
I will open my arms to you 受不了看見你背影來到
I can’t take just seeing you shadow 寫下我度秒如年難捱的離騷
and writing poems about the hard times 就算整個世界被寂寞綁票
if the world is filled with solitude 我也不會奔跑
I won’t run away 逃不了最后誰也都蒼老
everyone grows old eventually 寫下我時間和琴聲交錯的城堡
I write about time and the passing bell
《愛是你我》演唱:刀郎、云朵 Love Is You and Me 愛是你和我 love is you and me 用心交織的生活
building a home with our hearts 愛是你和我 love is you and me 在患難之中不變的承諾
keeping our promise when times are hard 愛是你的手
love is your hand 把我的傷痛撫摸
caressing away my pain 愛是用我的心
love is my heart 傾聽你的憂傷歡樂
opening to your sadness and joy 愛是你和我 love is you and me 用心交織的生活
building a home with our hearts 愛是你和我 love is you and me 在患難之中不變的承諾
keeping our promise when times are hard 愛是你的手
love is your hand 把我的傷痛撫摸
caressing away my pain 愛是用我的心
love is my heart 傾聽你的憂傷歡樂
opening to your sadness and joy 這世界我來了
now i am coming 任憑風暴旋渦
ignoring the storms 真心的愛的承諾
this is your promise of love 讓我看到了陽光閃爍愛擁抱著我 helps me see the shining sun 我們感覺到她的撫摸
love is embracing me 就算生活給我無盡的苦痛折磨
and i feel its warmth 我還是覺得幸福更多
even life brings me pain
《愛在深秋》演唱:譚詠麟
Love in Late Autumn 如果命里早注定分手
if we are fated to part 無需為我假意挽留
no need for you to pretend 如果情是永恒不朽
if love is meant to be for ever 怎會分手
why did we say goodbye 以后讓我倚在深秋
from now on in late autumn 回憶逝去的愛在心頭
I’ll think of my lost love 回憶在記憶中的我 and the feeling of being in love 今天曾淚流
and all the tears today 請抬頭 抹去舊事
and all the tears today 不必有我 不必有你
forget all about you and me 愛是可發不可收
our love is like spilled water 你是可愛到永遠
yet still you are to me 我是真心舍不得你走
I really hate to let you go 有日讓你倚在深秋
someday in late autumn 回憶別去的我在心頭
when you think of me 回憶在這一刻的你
and how you feel at that moment 也曾淚流
and all the tears you once shed 以后讓我倚在深秋
from now on in late autumn 回憶逝去的愛在心頭
i`ll think of my lost love 今天曾淚流
and all the tears today 請抬頭抹去舊事
and all the tears today 不必有我不必有你
forget all about you and me 愛是可發不可收
our love is like spilled water 你是可愛到永遠
yet still you are to me 我是真心舍不得你走
i really hate to let you go 有日讓你倚在深秋
someday in late autumn 回憶別去的我在心頭
when you think of me 也曾淚流
and all the tears you once shed
歌曲組合《中秋喜福會》
《知心愛人》演唱:任靜、付笛生
Dearest Love 讓我的愛伴著你直到永遠
let my love stay with you forever 你有沒有感覺到我為你擔心
have you felt how I worry about you 你是否也在等待有一個知心愛人are you still waiting for your dearest love 把你的情記在心里直到永遠
I’ll remember your love forever 漫漫長路擁有著不變的心
my love for you will never change 在風起的時候讓你感受什么是暖 it can warm you in the cold wind 一生之中最難得有一個知心愛人 there’s nothing so special as dearest love 不管是現在 no matter now 還是在遙遠的未來
or in the future 我們彼此都保護好今天的愛
we’ll defend our love 不管風雨再不再來
no matter how hard life is 從此不再受傷害
we won’t be hurt any more 我的夢不再徘徊
my dream will come true 我們彼此都保存著那份愛
and we’ll keep our love forever 不管風雨再不再來
no matter how hard life is
《我們的小世界》演唱:春曉、彭坦
Small World of Ours 沒有流星的花園
in a garden without shooting stars 我們坐在街道邊
we sit beside the pavement 只要有浪漫的誓言
our vows of love 我們笑的一樣甜
make us smile just the same 唱著情歌的感覺
the love song we sing 好像風兒撫過肩
like a caressing breeze 明明分開一轉眼
though we have only just parted 卻又開始了想念
already i am missing you 在這下雨的夜
in this rain night 在這浪漫的夜
in this romantic night 多想跟著你一起去冒險
i dream of doing something wild with you 在這浪漫的夜
in this romantic night 在這下雨的夜
In this rain night 讓雨水代替我親吻你的臉
may the rain kiss you for me 你對我很特別
you are so special to me 很奇妙的感覺
with a different feeling 你的微笑能映紅我的臉
your smile makes me blush 我對你很特別
i am something special to you 不一樣的感覺
with a different feeling 這是個只屬于我們兩的愛的世界 in this world of love only for ours
《天上人間》演唱:曾格格、馮曉泉
In the Heavenly World 天上人間 月兒它飄到人間 the moon shines high in the heavenly world 天上人間 人逍遙歌起舞翩 people sing and dance in the heavenly world 天上人間 燕雙飛心兒相連 hearts are linked in the heavenly world 我們大家一起跳吧跳吧跳吧好似神仙and we dance dance dance like angels 天上人間 月兒它飄到人間 the moon shines high in the heavenly world 天上人間 人逍遙歌起舞翩 people sing and dance in the heavenly world 天上人間 燕雙飛心兒相連 hearts are linked in the heavenly world 我們大家一起跳吧跳吧跳吧好似神仙and we dance dance dance like angels
《情怨》演唱:劉歡
The Unremitting Love 每一次無眠,you are on my mind 你都浮現。
during every sleepless night 你駕你的小船,on your boat in the sky 云里霧間。
through the clouds and mist 每一次危難,whenever i'm facing troubles 你都相援。
you lend a helping hand 你無私的體貼,with your kind love 暖我心田。
that warms my heart 多少年情不斷,the endless love through the years 多么想抱你懷間
i long so much to hold you in my arms 過眼的紅顏風吹云散,i've met so many pretty women 唯有你的雙眼錢我心間。
but i remember your eyes only 相愛人最怕有情無緣,people in love fear fate will be unkind 常相思卻不能常相依戀。
away from you with only thoughts of love 放眼環天水藍,i gaze at the blue sky and water 你就在天水之間。
and see you in between 這綿綿情怨竟又重現。
and love returns like miracle
三、追月篇 Chasing the Moon 情景歌舞 《月印故鄉》Moon Over My Home Town 船舷外漸漸模糊的小村莊
the village blurs as the boat departs 可是我當年離開時的摸樣
does it still look the same 歲月中發黃的老照片
the photographs turn yellow with time 是否記得青草的那縷香
the scent of the grass 路再長 也會通到我家鄉
the long road leads to my home town 碉樓里有一盞燈為我亮
a light still shines for me in the house 籬墻外 秋蟬聲聲地唱
the cicadas chirp at the fence 喊一聲爹娘 淚濕衣裳
calling out to my parents in tears 故鄉啊故鄉 夢中的故鄉
home town, in my dreams 小鳥依戀它的天堂
the bird never leaves the sky 山轉啊水轉 月印故鄉
moon over my home town 隔山隔水把你眺望
gazing at you across mountains and rivers 故鄉啊故鄉 夢中的故鄉
home town, in my dreams 小鳥依戀它的天堂
the bird never leaves the sky 山轉啊水轉 月印故鄉
moon over my home town 隔山隔水把你眺望
gazing at you across mountains and rivers
《月琴》 演唱:費翔Nostalgia 唱一段思鄉情
sing a song of home 唱一段唐山謠
sing a ballad of Tangshan 走不盡的坎坷路
the endless road is as rough 恰如祖先的步履
as the life of our ancestors 抱一支老月琴
an old yueqin in arms 三兩聲不成調
playing a homesick tune 老歌手琴音猶在the sound of the old singer lingers 獨不見恒春的傳奇
but the eternal spring has gone 落山風向海洋
like the mountains and seas 感傷會消逝
sadness will disappear 接續你的休止符
this is the end for you 再唱一段唐山謠
sing a ballad of Tangshan,again 再唱一段思鄉情
sing a song of home,again 落山風向海洋
like the mountains and seas 感傷會消逝
sadness will disappear 接續你的休止符
this is the end for you 再唱一段唐山謠
sing a ballad of Tangshan,again 再唱一段思鄉情
sing a song of home,again
歌曲組合《千里共嬋娟》
《但愿人長久》演唱:陳思思 May We All Be Blessed With Longevity 把酒問青天
With cup in hand i ask of the blue sky 不知天上宮闕
i do not know in the celestial sphere 今夕是何年
what name this festive night goes by 我欲乘風歸去
i want to fly home riding the air 唯恐瓊樓玉宇
But fear the ethereal cold up there 高處不勝寒
The fade and crystal mansions are so high 起舞弄清影
Dancing to my shadow 何似在人間
i feel no longer the mortal tie 轉朱閣 低綺戶
She rounds the vermilion tower.Stoops to silk-pad doors 照無眠
Shines on those who sleepless lie 不應有恨
Why dose she bearing us no grudge 何事長向別時圓
Shine upon our parting reunion deny 人有悲歡離合So men meet and say goodbye 月有陰晴圓缺
And the moon dose wax the moon dose wane 此事古難全
But rare is perfect happiness 但愿人長久
May we all be blessed with longevity 千里共嬋娟
And our souls together heavenward fly
《月之故鄉》演唱:蘇打綠 Home Town of the Moon 天上一個月亮
there’s a moon in the sky 水里一個月亮
and a moon in the water 天上的月亮在水里
the water mirrors the moon in the sky 水里的月亮在天上
the sky reflects the moon in the water 低頭看水里 抬頭看天上
look up then down 看月亮 思故鄉
And long for home at the sight of the moon 一個在水里 一個在天上
One in the water ,one in the sky 看月亮 思故鄉
And long for home at the sight of the moon 一個在水里 一個在天上
One in the water ,one in the sky
《明月千里寄相思》演唱:張也
The Moon Conveys My Greetings 夜色茫茫罩四周night falls without end 天邊新月如鉤
crescent moon in the distant sky 回憶往事恍如夢
memories like a dream 重尋夢境何處求
a dream I’ll never find again 人隔千里路悠悠
the road runs for 1000 miles 未曾遙問心已愁
the mind is daunted by such a long way 請明月代問候
so let the moon convey my greetings 思念的人兒淚常流
tears often come to the one who’s waiting 月色蒙蒙夜未盡
the moonlight fades 周遭寂寞寧靜
on such a tranquil night 桌上寒燈光不明
the flickering light on the table 伴我獨坐苦孤零
is the only company in my solitude 人隔千里無音訊
nothing is heard for 1000 miles 欲待遙問總無憑
I want to call without knowing where 請明月代傳信
so let the moon convey my greetings 寄我片紙兒慰離情
and bring me something in return
《滄海一聲笑》演唱:迪克牛仔
Laughter from the Seas 滄海笑
the seas laugh 滔滔兩岸潮
lashing the shore 浮沉隨浪記今朝
carried on the waves we stand here now 蒼天笑
the heavens laugh 紛紛世上潮
seeing this world`s troubles 誰負誰勝出天知曉
only the heavens konws who wins and who doesn`t 江山笑
煙雨遙
the worlds laugh ,the misty rain is far off
濤浪淘盡紅塵俗世幾多嬌the raging waves reveal what the world is like
清風笑
竟惹寂寥
the winds laugh, bringing loneliness 豪情還剩
一襟晚照
passions pass with a tinge of sorrow 蒼生笑
不再寂寥
the people laugh no more loneliness 豪情仍在癡癡笑笑
passions remain amid the eternal laughter
《當愛已成往事》演唱:屠洪綱、曹芙嘉
Bygone Love 往事不要再提
what is past is past 人生已多風雨
through good times and bad 縱然記憶抹不去
the memories never disappeared 愛與恨都還在心里
the love and hate still linger 真的要斷了過去
leave the past behind 讓明天好好繼續
and let the days go on 你就不要再苦苦追問我的消息
don`t ask about me any more 愛情它是個難題
love is a puzzle 讓人目眩神迷
that bewilders and dazzles 忘了痛或許可以
it is easy to let go of the pain 忘了你卻太不容易
but not where you are concerned 你不曾真的離去
you have never really left 你始終在我心里
you are always on my mind 我對你仍有愛意
i am still in love with you 我對自己無能為力
it is something i can not help 因為我仍有夢
i till dream 依然將你放在心中
you are deep in my heart 總是容易被往事打動
i am still sentimental for the past 總是為了你心痛
and feel hurt by you 別留戀歲月中
but i will linger in the past on more 我無意的柔情萬種
now that i don`t care about love 不要問我是否再相逢
don`t ask me if we will meet again 不要管我是否言不由衷
never mind if i will forget 為何你不懂
why can`t you understand 只要有愛就有痛
that love is supposed to hurt 有一天你會知道
someday you will realize 人生沒有你我并不會不同
it will be no different without me 人生已經太匆匆
life passes by so quickly 我好害怕總是淚眼朦朧
i am afraid the tears won`t stop 忘了我就沒有痛
forget me and the pain will pass 將往事留在風中
let it all go with the wind
《懷抱》演唱:麥穗
老躺椅輕搖動
the old chair rocks gently 載著你慈祥面容
as i think of you lovely face 沉浸在你的懷抱 呼吸著溫柔
in your embrace breathing your breath 幸福味道潺潺流動
happy feelings shared 木手杖 紫檀紅
the red sandalwood walking stick 泛黃的歲月如風
records all the gears gone by 輕輕把回憶翻開 溫暖我胸口
the memories warm my heart 愛在我們血液中傳動
love runs through our veins 在你的懷抱中仿佛如昨
your embrace feels like yesterday 幸福伴我每一個春秋
a feeling that always stays 臉頰旁無聲 銀發在浮動
your face has turned old and your hair grey 輕嘆著那時光悠悠
sighing over the time that has passed 在你的懷抱中有最美的夢
your embrace is my sweetest dream 依偎著我無言的感動
silently touching my heart 此生何所求 但愿人長久
that you enjoy long life is my only wish 我是你甜蜜的火種
I’m the reason your life has been happy 老躺椅輕搖動
the old chair rocks gently 載著你慈祥面容
as i think of you lovely face 沉浸在你的懷抱 呼吸著溫柔
in your embrace breathing your breath 幸福味道潺潺流動
happy feelings shared
《最浪漫的事》演唱:鐘麗燕 The Most Romantic Thing 背靠著背坐在地毯上
sitting back-to-back on the carpet 聽聽音樂聊聊愿望
listening to music as we talk 你希望我越來越溫柔
I want you to be sweetten 我希望你放我在心上
you want me to care for you more 你說想送我個浪漫的夢想
you want to give me a romantic dream 謝謝我帶你找到天堂
as a thank-you for taking you to paradise 哪怕用一輩子才能完成even if it takes a life time 只要我講你就記住不忘
you’ll never forget my words 我能想到最浪漫的事
the most romantic thing I can think of 就是和你一起慢慢變老
is to grow old slowly with you 一路上收藏點點滴滴的歡笑
we’ll have so much fun along the way 留到以后坐著搖椅慢慢聊
we can talk about it when we’re old 我能想到最浪漫的事
the most romantic thing I can think of 就是和你一起慢慢變老
is to grow old slowly with you 直到我們老的哪兒也去不了
until we’re too old to travel 你還依然把我當成手心里的寶
though I’ll still be your precious baby
歌曲組合《星月如歌》Song Medley “Songs of Stars in the Moonlight”
《搖籃曲》演唱:阿里郎 Cradle Song 月兒明,風兒靜
the moon is bright and the wind is soft 樹葉遮窗欞呀.the windows are shadowed by leaves 蛐蛐兒叫錚錚,the crickets are singing 好比那琴弦兒聲啊.like fiddles playing 琴聲兒輕,the music is soft 調兒動聽,and the melody pleasant 搖籃輕擺動啊.swinging the cradle gently 媽媽的寶寶閉上眼睛,little baby close your eyes 睡了那個睡在夢中。
and go to sleep 報時鐘,響叮咚, t
he clock ticking is the only sound 夜深人兒靜啊.in this tranquil last night 小寶寶快長大,hurry and grow up little baby 為祖國立大功啊.and do something great 月兒那個明,how bright is the moon 風兒那個靜,how soft the wind 搖籃輕擺動啊.the cradle swings gently 媽媽的寶寶睡在夢中,the little baby in the dream 微微地露了笑容.reveals a gentle smile
《月光下的鳳尾竹》演唱:美少女組合 Moonlit Bamboo 月光那下面的鳳尾竹喲
the bamboo in the moonlight 輕柔美麗像綠色的霧喲
soft and beautiful like a green mist 竹樓里的好姑娘
maiden in the bamboo house 為誰敲門又開窗戶
for whom you are waiting home 哎 是農科站的小巖鵬
it is the farmer scientist yanpeng 摘走這顆夜明珠
he is taken this pearl of legend 哎 金孔雀跟著金馬鹿
the golden peacock weds the golden deer 一起呀 走向那哎 綠色的路
together they walk on the green road
《半個月亮爬上來》演唱:MIC男團 Half Moon Rising 半個月亮爬上來
a half moon is rising 咿啦啦 爬上來
the moon is rising 照著我的姑娘梳妝臺
lighting up her dressing table 咿啦啦 梳妝臺
her dressing table 請你把那紗窗快打開
come, draw back your blind 咿啦啦 快打開
open it quickly 咿啦啦 快打開
open it quickly 再把你那玫瑰摘一朵
pick one of your roses 輕輕的 扔下來
and gently toss it down 再把你那玫瑰摘一朵
pick one of your roses 輕輕的 扔下來
and gently toss it down 半個月亮爬上來
a half moon is rising 咿啦啦 爬上來
the moon is rising 為什么我的姑娘不出來
why do not she come out 咿啦啦 不出來
why do not she 請你把那紗窗快打開
come, draw back your blind 咿啦啦 快打開
open it quickly 咿啦啦 快打開
open it quickly 再把你那玫瑰摘一朵
pick one of your roses 輕輕的 扔下來
and gently toss it down
《彩云追月》演唱:浣紗女 Bright Clouds Chasing the Moon 站在白沙灘
standing on the white beach 翹首遙望,looking in anticipation 情思綿綿
with loving thoughts 何日你才能回還
when will you return 波濤滾滾
the surging waves 延綿無邊
running by endlessly 我的相思淚已干
my tears have dried up 我輕聲的呼喚
I’m whispering your name 門前小樹已成綠蔭
the trees at the doorway have grown up 何日相聚在堂前
when will we meet again at home 親人啊親人我在盼
I’m yearning for it, my beloved 盼望相見的明天
that tomorrow we’ll meet again 鳥兒倦飛也知還
tiresome birds need going home 盼望親人乘歸帆
I’m waiting for your return
《幸福》毛阿敏 Happy 你是我腳下一條河
you, like a river at my foot 滌蕩著多少苦澀
washing away the bitterness 你是我嘴邊一首歌
you, like a song I’m singing 唱盡所有悲歡離合 all about joy and sorrow 你是我枕邊一段夢
you, like a dream of mine 夢醒時天就亮了
vanish at dawn 你是我生命中的一盞燈
you, like the lamp lighting my life 照亮所有迷惘角落
bright on the doubts 是你流淌著愛
your love, like a stream 是愛澆灌著我 nourishing my mind 幸福是風霜雨雪都經歷過
only happy after the wind and rain 再把陽光收獲
in the sunlight 是你付出了愛
you offer your love 是愛教會了我 and bring me to life 幸福是不管一路多顛簸
the road to happiness is rocky 雙手依然緊握
so, hold last to your course
尾聲歌舞《月滿 中華》Full Moon Over China 說好了我們月圓時回家
we promised to return home at full moon 無論是海角還是在天涯
from the ends of the earth or the sea 帶上祝福 一起向快樂出發
setting out with joyful step 邊走邊唱 直到月滿中華
singing until we see the full moon over china 說好了月亮升起時到達
we promised to arrive at moonrise 這一刻心與心彼此融化
when hearts are joined 相親相愛 看神州四海一家
the whole nation like one family 張開雙臂 迎來月滿中華
embracing the full moon over china 如水的月光 伴我回家
returning home in the moonlight 月下的歡聚 幾多佳話
merry talk beneath the moon 一生有多少 這樣歡樂
such joyful occasions in life 舉杯邀月 醉了牽掛
raising a glass to the moon 皎潔的月色 照亮夢想
pleasant dreams in the moonlight 每一天都有 新的童話
each day renewed with a fresh legend 月光如水 滋潤幸福開花
the joy brought by the moonlight 抬頭看天 今宵月滿中華
look up at the full moon over china
第二篇:歌詞英譯
暖昧
A Noncommittal Attitude
曖昧讓人受盡委屈
Nothing hurts more than a noncommittal attitude.J 找不到相愛的證據
'cause I can't find any traces of love.何時該前進
Don't know when to go further,何時該放棄 and when to let go.連擁抱都沒有勇氣
I can't even bring myself to open my arms.只能陪你到這里 I have to stop here.畢竟有些事不可以 After all nothing can go
超過了友情 Beyond a friendship
還不到愛情
yet short of a true love.遠方就要下雨的風景
Rain clouds loom ahead in the distance
到底該不該哭泣
I wonder if I am going to cry.想太多是我還是你
Who is too sentimental, you or me?
我很不服氣 I am not convinced,也開始懷疑 and start to doubt
眼前的人
whether the man before my eyes
是不是同一個真實的你 is the true self you used to be? 一千年以后 In a thousand years
心跳亂了節奏
My heart has lost its rhythm, 夢也不自由
and my dreams no longer carefree 愛時的絕對承諾不說
The promise withheld when still in love 沉到一千年以后
has sunk into a thousand years later.放任無奈淹沒塵埃
Dust gives way to floods of regrets 我在廢墟之中守著你走來 when I keep watch for you in ruins.我的淚光承載不了
My glistening tears can’t bear the weight 所有一切你要的愛 of all the love you thirst for.因為在一千年以后 In a thousand years 世界早已沒有我
the world will have lost me, 無法深情挽著你的手
no way to hold your hand in fondness, 淺吻著你額頭
and dip a light kiss on your forehead.別等到一千年以后
Don't wait till a thousand years later 所有人都遺忘了我
when I shall pass into oblivion.那時紅色黃昏的沙漠 Then over a red desert at dusk 能有誰
is there anybody 解開剎那千年的寂寞
who would ever undo a loneliness 剎那千年的寂寞
over a time spanning a thousand years?
丁香花 The lilacs
你說你最愛丁香花
You said you love the lilacs best
因為你的名字就是她 for you are named after her.多么憂郁的花
What a melancholy flower
多愁善感的人啊 As sentimental as you.當花兒枯萎的時候 When she withered away,當畫面定格的時候 freezing at her prime,多么嬌嫩的花 delicate as she is,卻躲不過風吹雨打
she is doomed to suffer the rain and wind.飄啊搖啊的一生
No matter how many twists and turns there are in life
多少美麗編織的夢啊
and how many dreams weaved in wonder,就這樣匆匆你走了 you hurried away to death,留給我一生牽掛
yet living always on my mind.那墳前 開滿鮮花
The grave has burst into full bloom,是你多么渴望的美啊
a beauty that you ever yearned for.你看啊 漫山遍野
See, flowers are everywhere.你還覺得孤單嗎 are you still all alone?
你聽啊 有人在唱 Listen, who is singing
那首你最愛的歌謠啊 your favorite ballad?
塵世間 多少繁蕪
all the ups and downs of the world
從此不必再牽掛 are gone and no more.不得不愛
Can't Help But Love You
天天都需要你愛
Every day I long for your love.我的心思由你猜 Can't you read my mind?
i love you
我就是要你讓我每天都精彩
Don't you know I want you to bring color into my life?
天天把它掛嘴邊
We speak of love all too often
到底什么是真愛
before we know what a true love means.i love you
到底有幾分說得比想像更快
Would words always run faster than imagination?
是我們感情豐富太慷慨
Are we too rich in love, or too generous?
還是要上天安排
Are we destined to be together?
是我們本來就是那一半 Are we made for one another?
還是舍不得太乖
Or are we too good for each other?
是那一次約定了沒有來
The other day you stood me up and never showed,讓我哭得像小孩
I cried my heart out like a little kid.是我們急著證明我存在
Are we so eager to prove our presence
還是不愛會發呆
that we are afraid of the absence of minds when out of love?
Baby
不得不愛,不知快樂從何而來
I couldn't help but love you,Don't know where happiness will come.不得不愛,不想悲傷從何而來
I couldn't help but love you No matter where sadness falls down.不得不愛,否則我就失去未來
I couldn't help but love you Or there is no future to count on.白樺林
The birch wood
靜靜的村莊飄著白的雪
Snow flows over a quiet village;
陰霾的天空下鴿子飛翔 Doves fly across a gloomy sky.白樺樹刻著那兩個名字
Two names are carved deep on a birch;
他們發誓相愛用盡這一生
They promised to stay in love all their life.有一天戰火燒到了家鄉
One day war broke out in their homeland.小伙子拿起槍奔赴邊疆
The lad picked up a gun to go to the front.心上人你不要為我擔心 “Don’t worry for me, sweetheart.等著我回來在那片白樺林
Wait for me in the birch wood.”he said.天空依然陰霾依然有鴿子在飛翔
Doves are still flying across the same gloomy sky.誰來證明那些沒有墓碑的愛情和生命 Who would prove those graveless love and lives?
雪依然在下那村莊依然安詳
Snow kept falling over the village, quiet as ever.年輕的人們消逝在白樺林
And the young hid themselves behind the birch wood.噩耗聲傳來在那個午后
The bad news came at the other afternoon.心上人戰死在遠方沙場
Her love laid down his life on the battlefield.她默默來到那片白樺林
Quietly she came to the birch wood,望眼欲穿地每天守在那里 waiting there each day on tiptoe.她說他只是迷失在遠方
She said he’d just lost his way in the land far away.他一定會來來這片白樺林
Surely he would come to the birch wood someday.天空依然陰霾依然有鴿子在飛翔
Doves are still flying across the same gloomy sky
誰來證明那些沒有墓碑的愛情和生命 Who would prove those graveless love and lives?
雪依然在下那村莊依然安詳
Snow kept falling over the village, quiet as ever.年輕的人們消逝在白樺林
And the young hid themselves behind the birch wood.長長的路呀就要到盡頭
The long road is coming to its close.那姑娘已經是白發蒼蒼
Snow-white hair flew over the once young face.她時常聽他在枕邊呼喚
She often heard his whisper over her pillow,“來吧 親愛的 來這片白樺林”
“Come, sweetheart, come to the birch wood”
在死的時候她喃喃地說 Over her deathbed she murmured,“我來了 等著我在那片白樺林”
“I am coming, wait for me in the birch wood.”
乘客
A Ride in Your Car
高架橋過去了
The overpass has been passed;路口還有好多個
Many crossings are yet to come 這旅途不曲折
Not much twists and turns along the way 一轉眼就到了
In a blink of an eye it's over.坐你開的車
A ride along in your car 聽你聽的歌 to listen to your songs 我們好快樂 What a great time!第一盞路燈開了 As the first street lamp turns on.你在想什么 What's on your mind 歌聲好快樂
amidst the joyful music?
坐你開的車
A ride along in your car 聽你聽的歌
listening to your songs 我不是不快樂 I am not unhappy.白云蒼白色
But pale is the white cloud.藍天灰藍色 Gray is the blue sky.我家快到了
And my home is around the corner.我是這部車 I am the first 第一個乘客 Passenger in your car.我不是不快樂 I am not unhappy.天空血紅色
but ruddy is the sky at dusk;星星灰銀色
and silvery gray are all the stars.你的愛人呢
Where is your beloved one?
不想長大
Don't Wanna Grow Up
為什么就是找不到無邪的玫瑰花
Why is an innocent rose nowhere to be found?
為什么遇見的王子都不夠王子啊
Why is every prince I met not princely enough?
我并不期盼他會有玻璃鞋和白馬
He doesn't have to bring crystal shoes and ride a Horse White.我驚訝的是情話竟然會變成謊話 But it puzzles me when love turns into lies.為什么幸福的青鳥要飛的那黱高 Why is the Bluebird soaring up high?
為什么蘋果和擁抱都可能是毒藥 Why is an apple or a hug possibly a poison?
我從沒想過有了他還孤單的可怕
I am scared that I still feel lonely in his company.我突然想起從前陪我那個洋娃娃
Suddenly I miss the warmth of my childhood doll.我不想我不想不想長大 I don't wanna grow up
長大后世界就沒有花
when the world runs out of roses.我不想我不想不想長大 I don't wanna grow up
我寧愿永遠都笨又傻
and rather ever stay dull and silly
我不想我不想不想長大 I don't wanna grow up
長大后我就會失去他
when he fades away from my life.我深愛的他深愛我的他
My beloved who was in love with me
已經變的不像他 is not what he used to be.讓我們回去從前好不好
Shall we go back to the good old days
天真愚蠢快樂美好
A time of innocence, silliness, and happiness? 分享: 分享到新浪Qing
寧夏
A Quiet Summer
寧靜的夏天
In a quiet summer
天空中繁星點點
when the sky is dotted with stars,心里頭有些思念 longings come to my mind,思念著你的臉 I miss your face,我可以假裝看不見
pretending not to watch anything
也可以偷偷的想念 and missing you in secret
直到讓我摸到你那溫暖的臉 till I can touch your warm face.知了也睡了
The cicada has gone to sleep,安心的睡了 resting in peace.在我心里面寧靜的夏天 it’s a quiet night in my heart,那是個寧靜的夏天 a serene night,你來到寧夏的那一天 when you came to Ningxia.寧夏
A Quiet Summer
寧靜的夏天
In a quiet summer
天空中繁星點點
when the sky is dotted with stars,心里頭有些思念 longings come to my mind,思念著你的臉 I miss your face,我可以假裝看不見
pretending not to watch anything
也可以偷偷的想念 and missing you in secret
直到讓我摸到你那溫暖的臉 till I can touch your warm face.知了也睡了
The cicada has gone to sleep,安心的睡了 resting in peace.在我心里面寧靜的夏天 it’s a quiet night in my heart,那是個寧靜的夏天 a serene night,你來到寧夏的那一天 when you came to Ningxia.寧夏
A Quiet Summer
寧靜的夏天
In a quiet summer
天空中繁星點點
when the sky is dotted with stars,心里頭有些思念 longings come to my mind,思念著你的臉 I miss your face,我可以假裝看不見
pretending not to watch anything
也可以偷偷的想念 and missing you in secret
直到讓我摸到你那溫暖的臉 till I can touch your warm face.知了也睡了
The cicada has gone to sleep,安心的睡了 resting in peace.在我心里面寧靜的夏天 it’s a quiet night in my heart,那是個寧靜的夏天 a serene night,你來到寧夏的那一天
when you came to Ningxia.希望
Someday I will Spread the Wings of Hope
看天空飄的云還有夢
I see clouds floating in the sky with dreams:
看生命回家路路長漫漫
I know life goes home on a journey long and winding.看陰天的歲月越走越遠
I watch gloomy days fade further and further away.遠方的回憶的你的微笑
In a distant memory comes your smile.天黑路茫茫心中的彷徨
I feel lost after dark when the road stretches long
沒猶豫的方向
for there is no way to turn around.希望的翅膀一天終張開
Someday I will spread the wings of hope,飛翔天上 soaring up high.看天空飛的鳥還有夢
I see birds flying in the sky with dreams.看清風像帶路吹散淡霧
I know breezes scatter the mist to lead my way.看冬天悲的雪越來越遠
I watch the sad snow of winter blows further and further off.昨天的曾經的我的微笑 It's my smile of yesterday,分開的感傷想飛的彷徨
sad over a breakup and hesitant to take off.有一天跑出想像
Someday I will go beyond imagination,心中一個夢想雨后彩虹 drawing a dream and a rainbow
畫在天空 on the sky.童話
The Fairy Tale
忘了有多久
I can’t remember for how long
再沒聽到你 I haven’t listened to
對我說你最愛的故事 your favorite fairy tale.我想了很久
I have been thinking over and over
我開始慌了
before I started to panic.是不是我又做錯了甚麼
I wonder if I have hurt you once more.你哭著對我說 In tears you told me
童話里都是騙人的 each fairy tale is a lie,我不可能是你的王子
and I won’t ever stay your prince.也許你不會懂
Perhaps you would never know
從你說愛我以後 since you said you love me
我的天空星星都亮了 stars in my sky all bright up.我愿變成童話里
I want to live in the fairy tale,你愛的那個天使
changing into the angel you loved,張開雙手 spreading my arms
變成翅膀守護你
into wings to watch for you.你要相信 You got to believe
相信我們會像童話故事里 Our love will turn out a fairy tale
幸福和快樂是結局
where all ends well in happiness.佳人曲
North of China Lives A Lady Fair
北方有佳人
North of China lives a Lady Fair,絕世而獨立
standing alone, out of nowhere.一顧傾人城
With one glance she upsets a town;
再顧傾人國
Another glance, and a whole state tumbles down.寧不知傾城與傾國
Who cares what towns and states are built for
佳人難再得
When my fair lady is gone and no more? 第一次愛的人 First Love
灰色的天 你的臉
The sky is as gray as your face.愛過也哭過笑過痛過之后 只剩再見
Only a goodbye is what’s left of love, tears, and pain.我的眼淚 濕了臉
And my face, wet with tears,失去第一次愛的人竟然是 這種感覺 is it how it feels when my first love is gone?
總以為 愛是全部的心跳
I thought love is all that a heart beats for.失去愛我們就要~ When it's gone, life will
就要 一點點慢慢的死掉 bit by bit drain away.當我 失去你那一秒 心突然就變老
No sooner did I lose you than my heart grew old.喧鬧的街 沒發現我的淚 被遺忘在街角
A hustling street, heartless of my tears,scattered over the corner, forgotten.我看著你 走過街
I watch you crossing the street
還穿著去年夏天我送你的那雙球鞋
on the same sneakers I bought you last summer.銀色手煉 還耀眼
And the silvery bracelet, shining as ever.你的世界似乎一點也沒有因此改變 There seems little change in your life.有一天 也許我能把自己治好
There will be a day when I could heal myself.再一次想起來 應該要怎么笑
How am I going to smile when it comes to mind again?
第一次愛的人它的壞他的好 My first love, its joy and its pain,卻像胸口刺青 是永遠的記號
leaves an eternal mark as a tattoo on my chest,跟著我的呼吸 直到停止心跳
heaving with each breath till my heart stops.想唱就唱
Sing out Loud When Feel Like Singing
推開夜的窗
Push open the window at night
對流星說愿望
to say my wishes to the shooting star.給我一雙翅膀 I want a pair of wings
能夠接近太陽 to stay closer to the sun.我學著一個人成長
I am learning to grow up on my own,愛給我能量 love being my energy,夢想是神奇的營養
and dreams magic nourishment
催促我開放
to speed me up into full bloom.想唱就唱 要唱的響亮
Sing out loud when feel like singing.就算沒人有為我鼓掌
Even if no applause shall greet me,至少我還能夠勇敢的自我欣賞 I can still enjoy my courage.想唱就唱 要唱的漂亮
Sing a nice song when feel like singing,就算這舞臺多空曠
No matter how empty the stage looks,總有一天能看到揮舞的熒光棒
it will someday brim with waving glow sticks.Kiss Goodbye
Baby不要再哭泣
Baby, no more crying
這一幕多么熟悉 over this familiar sight
緊握著你的手彼此都舍不得分離
With your hand in mine,how can we bring ourselves to part?
每一次想開口但不如保持安靜
Each time about to open my mouth, I give way to silence.給我一分鐘專心
Allow me to concentrate for a minute
好好欣賞你的美
to treat myself to your beauty.幸福搭配悲傷
Happiness has to go with sadness;
痛是在我心交叉
Pain crisscrosses over my heart.挫折的眼淚不能測試愛的重量 Tears of frustration can’t weigh up a love.付出的愛收不回
When a love is gone it never turns around.還欠你的我不能給
What I owed I am unable to pay back.別把我心也帶走去跟隨 But just don’t take my heart away.每一次和你分開
Each time I parted with you
深深的被你打敗 I suffered a heavy defeat.每一次放棄你的溫柔 Each time I let go of you
痛苦難以釋懷
The pain never comes to pass.每一次kiss you Goodbye Each time I kissed you goodbye,愛情的滋味此刻我終于最明白 I came to realize the taste of love.
第三篇:中秋歌詞
中秋歌詞
中秋的月亮歌詞 詞曲:何沐陽
演唱:徐千雅
看一地白白月光 疑似那思念的霜 風微涼 今夜你又在何方
說不盡離合悲歡 走不完長路漫漫 想遺忘 卻悄然潮漲
中秋的月亮 高掛在天上 半生輾轉 換來此刻安詳 中秋的月亮 照天涯兩端 千里外你猶在身旁 靠岸
舉杯向碧海蒼茫 淡忘那昨日憂傷 最悠揚 桂花深處的歌唱
若不能永遠分離 但求能朝夕相伴 共此時 地老天荒
中秋的月亮 高掛在天上 變幻世間 終于可以圓滿 中秋的月亮 溫暖我心房 愿幸福在有情人間 淡淡飄香 中秋的月亮 高掛在天上 變幻世間 終于可以圓滿 中秋的月亮 溫暖我心房 愿幸福在有情人間 淡淡飄香 愿幸福在有情人間 久久飄香
《歲月中秋》
作詞:德阿古楞
作曲:博.瑪格斯日扎
譯配:扎西尼瑪
原唱:德德瑪
歲月到中秋 白了我少年頭
多少往事涌上心頭
不能再見到母親招手
沉重的腳步難踏歸鄉路
時光留不住風華少年
歲月滄桑才知人生路
歲月到中秋 花落的時候
懷念慈母懷念故土
多少愧疚事積壓心頭
深夜難破曉向誰來傾訴
時光留不住風華少年
歲月滄桑才知人生路
歲月到中秋 花落的時候
懷念慈母懷念故土 多少愧疚事積壓心頭
深夜難破曉向誰來傾訴
時光留不住風華少年
歲月滄桑才知人生路
時光留不住風華少年
歲月滄桑才知人生路
才知人生路
隨著低沉的馬頭琴聲響起,深情悠遠的歌聲飄蕩在綠草白云間,思鄉戀母之情在《歲月中秋》中表露無遺,表達了游子對故鄉和慈母深深地依戀.回首往事人已到中年,行走中的歲月一年又一年,當開始懷念過往歲月的時候,生活的沉淀感慨萬千.時光留不住風華少年,歲月滄桑才知人生路.《歲月中秋》這首歌原本是蒙語的,德德瑪丈夫扎西尼瑪將它改編成漢語,當年德德瑪重病半身癱瘓,她硬撐著站在舞臺上演唱了這首歌時,搏得全場觀眾對她的表示崇敬之情,德德瑪對藝術的執著敬業和獻身精神令人敬佩.2011年央視中秋晚會節目單賞月篇 chapter 1 Admiring the Moon情景歌舞《月圓人圓》Meeting Again Beneath the Full Moon
風輕輕海藍藍 月亮又圓And a loft breeze blowing over the quiet sea
轉朱閣低綺戶 照亮千家In the moonlight our thoughts turn to home游子思鄉 天邊倦鳥也歸林and the wanderer grows homesick
美景良宵 迎來月圓人圓Meeting again beneath the full moon
千條江萬朵浪 明月關山Crossing mountains and rivers to come
種下的希望 花開又一年Bringing best wishes along
地久天長 所有愿望都實現Come as surely as time passes
歡樂時刻 就要月圓人圓A joyfull reunion beneath the full moom
歡樂的好時光 明月相伴A merry time in the moonlight
愿天下有情人 心手相牽Happy lovers make their vow
趁美景良宵 花好月圓enjoying the flowers and the moon
切莫要辜負了 月輪飛轉Never letting go of them without reason
無論是天之涯 無論海角At the ends of the earth or the sea
抬起頭望月 千里共嬋娟Looking to the moon to bring them together
從今天開始 直到永遠From today and for always
愿幸福平安 環繞身邊May you stay safe and sound
天上月人間情 明月關山A reunion beneath the full moon
收獲這希望 花開又一年accompanied by best wishes
地久天長 所有愿望已實現come as surely as time passes
歡樂時刻 共享月圓人圓A joyful reunion beneath the full moon
第四篇:英譯唐詩[范文模版]
英譯唐詩兩首
《清明》
清明
杜牧
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂.借問酒家何處有,牧童遙指杏花村.英譯:
Pure Brightness(qiing ming)Festival
It’s drizzling thickly and profuselyOn the Pure brightness Day.A wayfarer is overwhelmed with sorrowsOn his way.“Excuse me,can you tell me
Where to find a wineshop in the village? ” “Over there ,” the shepherd boy pointing toThe distant Apricot Blossoms villlage.《訪隱者不遇》
賈島
松下問童子,言師采藥去。
云深不知處,只在此山中。
英譯:
Clled on a Hermit in vain
Under the pine tree I asked the ladWhere his master has gone.“To pick the medicinal herbs
He said he had gone.”
“He’s simply in this very moutain out.In the depths of clouds
His whereabouts are not known.”
第五篇:經典古詩英譯
登鸛雀樓 王之渙 白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。
ON THE STOCK TOWER Translated by Xu Yuanchong The sun beyond the mountain glows;The Yellow River seawards flows.You can enjoy a great sight By climbing to a greater height.春曉 孟浩然 春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。SPRING MORNING Translated by Xu Yuanchong This spring morning in bed I’m lying, Not to awake till birds are crying.After one night of wind and showers, How many are the fallen flowers?
d靜夜思 李白 床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。A TRANQUIL NIGHT Translated by Xu Yuanchong Before my bed a pool of night—
Can it be hoarfrost [,h??'fr?st]白露 on the ground?
Looking up, I find the moon bright;Bowing, In homesickness 鄉愁I’m drowne.秋思 馬致遠 枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家。古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯。
AUTUMN THOUGHTS Translated by Xu Yuanchong
Over old trees Wreathed 變形的with rotten 腐爛的vines fly evening crows;Under a small bridge near a cottage a stream flows;On ancient road in the west wind a lean horse goes.Westward declines 下降the sun;Far, far from home is the heartbroken心碎的 one.復得古原草
送別 白居易 離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。遠方侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
GRASS ON THE ANCIENT PLAIN –FAREWELL TO A FRIEND
Translated by Xu Yuanchong Wild grasses spread o’er ancient plain;With spring and fall they come and go.Wild fire can’t burn them up;again They rise when vernal和煦的 breezes blow.Their fragrance芬芳
ruined town.To see my friend go far away,My sorrow grows like grass over grown.絕句 李清照 生當作人杰,死亦為鬼雄。至今思項羽,不肯過江東。A QUATRAIN
Translated by Xu Yuanchong Be man of men while you are alive;Be soul of souls even though you’re dead!Think of Xiang Yu who’d not survive His men, whose blood for him was shed/spill流淌.秋思 馬致遠
石灰吟 于謙
千槌萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。粉身碎骨渾不怕,要留清白在人間。SONG TO THE LIME Translated by Xu Yuanchong You come out of deep mountains after hammer blows;Under fire and water tortures you are not in woes/sadness.Though broken into pieces, you will have no fright;You’ll purify ['pj??r?fa? 凈化the world by washing it even white.泊船瓜洲 王安石
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。
春風又綠江南岸,明月何時照我還。
MOORED AT MELON ISLET Translated by Xu Yuanchong
A river severs Northern shore and Southern land;Between my home and me but a few mountains stand.The vernal wind has greened the Southern shore again.When will the moon shine bright on my return? O when?
竹石 鄭燮
咬定青山不放松,立根原在破巖中。千磨萬擊還堅韌,任爾東西南北風。BAMBOO IN THE ROCK Translated by Xu Yuanchong Upright stands the bamboo amid green mountains steep;Its toothlike root in broken rock is planted deep.It’s strong and firm though struck and beaten without rest, Careless of the wind from north or south, east or west.別董大 高適
千里黃云白日曛,北風吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識君。FAREWELL TO A LUTIST
Translated by Xu Yuanchong Yellow clouds spread for miles and miles have veiled the day, The north wind blows down snow and wild geese fly away.Fear not you’ve no admirers [?d'ma??r? as you go along!There is no connoisseur [,k?n?'s??] on earth but loves your song.