久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

茶花女歌劇欣賞

時間:2019-05-14 00:21:24下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《茶花女歌劇欣賞》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《茶花女歌劇欣賞》。

第一篇:茶花女歌劇欣賞

茶花女歌劇欣賞

《茶花女》是威爾第的「通俗三部曲」的最后一部(其余兩部是《弄臣》及《游唱詩人》),它所獲意大利人的歡迎也是不亞于《游唱詩人》。

這是根據1852年法國的作家小仲馬(Alexandre Dumas)的戲劇「茶花女」(La Dameaux Camelias)而寫成。這部歌劇充滿著優美的詠嘆調,其出現密度之高,使得和比才的《卡門》一樣,成為美歌集一般,即使不太明白劇情,但絕對不會感到有「冷場」,所以,它也是很好的欣賞入門的歌劇.

威爾第的三幕歌劇《茶花女》于1853年在威尼斯進行首演,雖然由于各種社會原因而遭到失敗,但它很快就得到了全世界的贊譽,被認為是一部具有出色藝術效果的巨著,并由此成為各國歌劇院中最受歡迎的作品之一。難怪《茶花女》的原作者小仲馬要說:“五十年后,也許誰也記不起我的小說《茶花女》了,但威爾第卻使它成為不朽。”

《茶花女》的意大利名稱為Traviata,原意為“一個墮落的女人”(或“失足者”),一般均譯作“茶花女”。歌劇描寫了十九世紀上半葉巴黎社交場上一個具有多重性格的人物--薇奧列塔。她名噪一時,才華出眾,過著驕奢淫逸的妓女生活,卻并沒有追求名利的世俗作風,是一個受迫害的婦女形象。雖然她贏得了阿爾弗雷德·阿芒的愛情,但她為了挽回一個所謂“體面家庭”的“

榮譽”,決然放棄了自己的愛情,使自己成為上流社會的犧牲品。

劇情:薇奧萊塔原是周旋于巴黎上流社會的名妓,為青年阿爾弗萊德真摯的愛情所感,毅然拋棄紙醉金迷的生活,來到巴黎近郊與阿爾弗萊德共同釀造愛情的蜜。但是,阿爾弗萊德的父親喬治歐激烈反對,強要她承諾與他的兒子斷絕來往。為了顧全阿爾弗萊德的家庭和幸福,她決心犧牲自己的愛情,忍受著內心的極大痛苦,重返風月場。阿爾弗萊德誤以為她變了心,盛怒之下,在公開場合羞辱了她。薇奧萊塔信守對喬治歐的諾言,未向自己的情人道破真情,但患有肺病的身體承受不了這一致命打擊,就此臥床不起。不久,喬治歐良心發現,把全部真情對兒子言明。但當阿爾弗萊德回到薇奧萊塔身邊,她已經奄奄一息了,疾病和不公正的社會奪去了她的愛情和生命。

音樂以細微的心理描寫、誠摯優美的歌調和感人肺腑的悲劇力量,集中體現了中期威爾第歌劇創作的基本特點。序曲采用第二幕中的愛情主題和下行的悲愴動機,對全劇作了提綱挈領的概括。第一幕的《飲酒歌》,是以單二部曲式為基礎的分節歌,輕快的舞曲節奏,明朗的大調色彩,以及貫穿全曲的大六度跳進的動機,表現阿爾弗萊德借酒抒發他對真誠愛情的渴望和贊美,洋溢著青春的活力。薇奧萊塔的詠嘆調,則表現女主人公復雜微妙的心理矛盾。前半部分表現她初次感受到愛情時內心的波動,音調誠摯、直率;后半部分表現她對愛情的大膽追述和渴望,大跳的音調反映了她內心抑制不住的喜悅。終場的二重唱,是一個感人的音樂場面,第一段中近乎口語式的急切語調,是這一對久經磨難的情人終又重逢時狂喜而激動心情的描寫;第二段的分節歌洋溢著浪漫曲的抒情氣質,抒發他們對愛情和幸福的向往。但后來,與阿爾弗萊德熱情奔放的旋律交織一起的微奧萊塔聲部中,出現了半音滑行的痛苦呻吟的音調,并逐漸發展擴大,最后占據了主導地位。威爾第應用這種對比手法,刻劃了垂死的薇奧萊塔對愛情至死不渝的追求,揭示了歌劇深刻的悲劇主題,具有震撼人心的戲劇力量。

出場人物:

薇奧列塔(茶花女,女高音)

阿爾弗萊德(薇奧列塔的情人,男高音)

亞芒(阿爾弗萊德的父親,男中音)

弗洛拉(薇奧列塔的女友,女高音)

加斯東子爵(阿爾弗萊德的好友,男高音)

杜弗男爵(阿爾弗萊德的情敵,男低音)

阿尼娜(薇奧列塔的女仆,女高音)

格倫威爾醫生(男低音)

此外還有男仆、郵差、斗牛士、吉卜賽人等

第二篇:歌劇茶花女觀后感

學校:莆田學院專業:土建系土木工程08

1姓名:林舒祥座號:124號(學號:810901105)

指導老師:楊鳴

標題:歌劇《茶花女》觀后感

摘要:歌劇講述的是一個交際花的愛情悲劇故事。主角維奧萊塔是著名交際花,在阿爾弗萊

德的追求下兩人相愛。阿爾弗萊德的父親知道后請求維奧萊塔為了阿爾弗萊德的家族榮譽而離開他,于是維奧萊塔忍痛離開了自己的愛人,阿爾弗萊德不理解,在一次宴會中羞辱維奧萊塔,并傷心的離開國家。后來,阿爾弗萊德知道了實情,于是回來找到昔日情人。但是,這時候的維奧萊塔已患病垂死。最后,故事以悲劇收場。從這部歌劇得到很多感想。

關鍵字:歌劇、茶花女、音樂、表演、感想

內容:

我以前并沒有認真的欣賞過一部歌劇,等選修這一門課后,才對歌劇有一定的了解,對于我們這一代,歌劇并沒有很大的吸引力,我們寧愿去電影,也不想聽著一群人在哦哦著叫。至少我以前是這樣認為的,選修這一門課后,我終于能讓自己靜下來去欣賞一整部的歌劇了,努力去尋找歌劇中的藝術魅力,投入到歌劇中,雖然對于歌劇還沒有充分的了解,但看過幾部歌劇,還是有一些感想,對歌劇有一定層次的理解。

《茶花女》歌劇也許是我看過的第一部最完整的歌劇。小仲馬的著名小說《茶花女》有看過一些,部歌劇就是根據原著小說寫成的。歌劇講述的是一個交際花的愛情悲劇故事。主角維奧萊塔是著名交際花,在阿爾弗萊德的追求下兩人相愛。阿爾弗萊德的父親知道后請求維奧萊塔為了阿爾弗萊德的家族榮譽而離開他,于是維奧萊塔忍痛離開了自己的愛人,阿爾弗萊德不理解,在一次宴會中羞辱維奧萊塔,并傷心的離開國家。后來,阿爾弗萊德知道了實情,于是回來找到昔日情人。但是,這時候的維奧萊塔已患病垂死。最后,故事以悲劇收場。這是一浪漫又無奈的愛情,或許作者寫的反映了當時社會的現實,也反映人與人之間身份、地位的懸殊淹沒了美好純潔的愛情。

歌劇有幾個精彩的場面,如:阿爾弗萊德唱著名的《飲酒歌》:“讓我們高舉起歡樂的酒杯,杯中的美酒使人心醉;這樣的歡樂時刻很美好,但真實的愛情更寶貴。眼前的幸福且莫錯過,大家為愛情干一杯。”他轉身對維奧萊塔:“青春好像一只小鳥,飛去不再飛回!請看那香檳酒在杯中翻騰,就像人們心中的愛情。”阿爾弗萊德嘹亮的歌聲使得眾人更加興奮,他們同聲唱道:“好啊,讓我們為愛情干杯,再干一杯!”維奧萊塔接著唱:“在他的歌聲里充滿了真情,它讓我深深地感動;在這個世界上最重要的是快樂,我為快樂而生活。好花若凋謝不會再開,青春若逝去不會再來;在人們的心中,愛情不會永遠存在,今夜好時光大家不要放過,舉杯吧,慶祝歡樂??” 眾人再次合唱:“啊!今夜在一起使我們多么歡暢,一切都使人流連難忘!讓東方美麗的朝霞透過花窗,照在狂歡的宴席上!”

阿爾弗萊德的愛情迅速發展,不久,維奧萊塔實踐了她的諾言,遷離繁華的巴黎,到風光明媚的鄉間筑起愛巢,過其甜蜜快樂生活。在輕快的前奏引導下,阿爾弗萊德穿著獵裝出現在花園中。他因得到維奧萊塔的愛而非常高興。阿爾弗萊德唱出《我年輕狂熱的夢》:“我沸騰的心和年輕的熱情,她用溫柔的愛與微笑,使它逐漸平靜。打從她說過忘掉人世,像天國般共同生活的那一天。”

維奧萊塔對他們的愛情,深信不疑,但抵不住迪瓦爾的愛子心切,忍痛勉強答應他的要求。流著眼淚唱出斷腸之歌:《告訴你女兒》她說:“為了成全迪瓦爾女兒的幸福,愿意犧牲一切,甚至報以一死。” 唱完已泣不成聲。

到迪瓦爾的信:“你遵守了諾言......,他們還是決斗了。男爵雖然受傷,但逐漸在復原。

阿爾弗萊德現在國外,我已告訴他你所做的犧牲,不久即可回到你身旁。我也會來看望你,祈求你能早日康復......。”可是她卻嘆息道:“太晚了,”當看到鏡中憔悴蒼白的面容,不禁暗自嘆息。在雙簧管凄涼的曲調上,維奧萊塔唱出這首絕望的優美詠嘆調 《再見,往日美麗的夢》:“再見,往日美麗快樂的夢,玫瑰般的臉色已經蒼白,阿爾弗萊德的愛也遙不可及。神呵,請寬恕這誤入泥沼的人,一切都將結束!”微弱的歌聲,暗示一切都將終了。

維奧萊塔懺悔說: “對不起,全是我的過錯,我一切都明白了。” 維奧萊塔興奮地說:“我也知道你一定會回來!”

兩人激動地唱出優美的二重唱《離開巴黎》:“離開巴黎,啊,我親愛的人,讓我們再度一起生活。我要補償你過去的痛苦,你的身體一定可以康復。” 維奧萊塔突然頓悟說:“啊,不可能了!”,要阿爾弗萊德和她一起去教堂,感謝神讓他回來了。

但維奧萊塔因興奮過度,倒在地下。阿爾弗萊德趕忙叫安妮娜去請醫生,但維奧萊塔說:“如果你回來還救不了我,這世界上再也沒人能救我了。”

維奧萊塔想起自己悲慘的身世,使出最后的力氣激昂地唱道:“啊,歷盡痛苦的我,年紀這么輕就要死去!我內心忠貞不移的愛,只是空想罷了!”“親愛的,讓我們一起流下快樂的眼淚!在希望面前,請不要封閉你的心!”

這時迪瓦爾也進來了,而且安妮娜和格林維爾醫生也趕到。“啊,維奧萊塔,我要擁抱你,如同自己的女兒,哦,胸襟寬宏的人兒!”

“哦,您來晚了,真是感謝,我將幸福地死去。”你說什么?迪瓦爾不安地問。阿爾弗萊德提醒說:“爸爸,您已經看到,請不要使我更加受苦,懊悔深深地刺痛我的心,她的話像雷聲在擊打我。這不幸是我一手造成的。”

維奧萊塔拿出嵌有自己肖像的手飾送給阿爾弗萊德,要他留下,以紀念他們的愛情并說:“如果有花一般純潔的少女把心奉獻給你,我希望你要娶她為妻。我將在天使環繞下為你們祈禱、祝福。”大家都為他的不幸悲傷,突然維奧萊塔從寢椅撐起上半身說道:“真不可思議,痛苦的痙攣沒有了,我體內有奇怪的力氣正在鼓動!我又能活下去了,多么快樂啊!”勉強站起來,但隨即昏倒阿爾弗萊德的懷里,從此便玉殞香消,長辭人世了!

茶花女與阿爾弗萊德的愛情是一個悲劇,但造成這個悲劇的人,究竟是誰?第一個使人想到的,就是阿爾弗萊德的父親,是他拆散了一對鴛鴦。但他又有什么錯?看著自己的兒子,原本年輕有為,鵬程萬里,卻因愛上一個比自己大十多歲的妓女,而斷送了前程?第二個使人想到的,是茶花女自己。她雖然跨出了上流社會的圈子,卻仍過著揮霍的生活,導致最終賣了馬車,賣披肩,弄的阿爾弗萊德為其東奔西跑,負債累累。但她又有什么錯?面對各方面來的壓力,她必須以某種方式予以宣泄。第三個,就是阿爾弗萊德,他歲和茶花女生活了那么久,卻一點也不了解她,當眾羞辱她,使她在內疚,自責中死去。但他又有什么錯?他為茶花女付出了一切,茶花女突然“背叛”了他,他不那么做才怪了。第四個,是當時的社會背景,上流的生活圈,他們間接害死了茶花女,但那些人,又有什么錯?難道,他們看著茶花女“自甘墮落”,而無一點言語輿論的權利?所以說,他們的悲劇,不是任何人造成的,是愛情欺騙了他們,是生活欺騙了他們,要怪,也只能怪愛情,和現實生活這一對矛盾。難道這個歌劇留給我們的,只是悲劇?不,從中,我們可以看到的,是人生觀,幸福觀。有人說過:“你對這部歌劇可以沒有印象,但你對其中最主著名的選段《飲酒歌》,卻不能沒有印象。”

《飲酒歌》充分表現了男女主人公對于愛情,對于人生的幸福觀:“當前的幸福莫錯過,大家為愛情干杯。青春像一只小鳥,飛去不再飛回。”這與王駱賓的歌,有著異曲同工之妙。這里向人們展示的一個幸福的觀念就是:要抓住當前的幸福,盡情享樂。

中國人每每談及此觀點時,否定率,一定為百分之百。在中國人的傳統觀念中,這觀念是膚淺的,錯誤的。就像李白說的:“今朝有酒今朝醉。”法國暴君路易十五說的:“我死后,哪怕大浪滔天。”但我認為,這樣的“當前幸福觀”,與中國人的“只為長遠的幸福”,都只對了一半,結合起來,才是完美的。試想,當時茶花女與阿爾弗萊德愛情的結合太倉促了,沒有考慮到共同生活后帶來的麻煩。這應證了國人“人無遠慮,必有近憂。”但他們如果不謀短暫的幸福,只求長遠,恐怕,他們什么都做不到。畢竟,茶花女在生命的最后一段時光,感受到了真正的愛情,使她改變了從前在上流社會中那種虛情假意的生活。這也應證了“當前的幸福莫錯過”這句話。如果當時他們都是謀求的是長遠的幸福,恐怕這個悲劇不會發生,茶花女生命的意義,和愛情的意義,絕不會體現出來。

回到現實中來,我感到,自己謀求將來的幸福,忽略了當前的幸福。我們身邊有親請,友情,當然,還有愛情。記得以前,老師寫過一句話:有許多問題,是難以得到完美答案的。可至少,我們可以為這些答案去做些努力,為自己的幸福,去把握些什么。

參考文獻:原著小說《茶花女》

《名著欣賞》

《愛情的命運》

網絡

2009.4.8

第三篇:歌劇《茶花女》觀后感

那朵永不凋零的白色山茶花

——欣賞歌劇《茶花女》有感

在這個學期的歌劇課上,我有機會得以重溫《茶花女》這部經典。其實在初中的時候就已經讀過《茶花女》的小說,可能那時候還比較小,沒能真正讀懂,一直覺得扼殺了瑪格麗特和阿爾芒之間那段美麗的愛情的是阿爾芒的父親。在歌劇的過程中我漸漸有了新的理解。歌劇的情節跟小說的基本上沒有多大差別。只是男女主人公都改了名字,男主人公叫阿爾弗萊德,女主人公叫薇奧列塔。

薇奧列塔的扮演著是安琪拉·喬治烏,茶花女也是使她一夜成名的一部歌劇。當喬治烏出場的時候,我立刻就被她那稱得上傾國傾城的容貌和不俗的氣質所深深吸引。我是個行外人,對于的歌劇的了解不多,一來不懂意大利語,對于語言之中傳達的那種微妙的情感無法把握,二來我不懂聲樂,似乎所的演員的演唱對我來說都是一樣的高水平。因此得很大程度上一些外在的東西便成了我對一部歌劇的判斷標準,演員長得好不好看,衣服漂不漂亮,布景華不華麗,雖然這樣的判斷標準說得上膚淺,可是對于我們這種抱著看熱鬧的行外人心態的觀眾來說,其重要性有時甚至超過了表演者的演唱水平。所以當我看到茶花女的開場,演員,服裝,布景,一切都是那么的完美時,我便覺得這是一部很高質的歌劇。當然,我想事實上它也是一部好歌劇。因為盡管語言不通,但是通過演員們精湛的表演,通過他們聲音的高低起伏,我可以真切感受到他們所要傳達的喜怒哀樂。

盡管我是女性,在一開場時我就已經抵擋不止喬治烏所扮演的薇奧列塔的魅力,更別說是像阿爾弗萊德這樣的熱血青年。盡管我本身也是因為喬治烏的美貌與氣質才被薇奧列塔這個角色所吸引。不過我還是覺得阿爾弗萊德對薇奧列塔的愛情是膚淺的,脆弱的。薇奧列塔是以一個名妓的身份出現在阿爾弗萊德的生活中,阿爾弗萊德對她并沒有太多的了解,除了她那絕世的容顏,難道阿爾弗萊德在對薇奧列塔表明心跡的時候,他是為她內心的某些高尚的品質所吸引的嗎?我想答案應該是否定的吧,他僅僅只是被薇奧列塔的美貌的名妓的身份所吸引罷了。他是虛榮的,他僅僅只是想占有一個為大家所驚嘆,所追求的光鮮亮麗的女人罷了。他也并不真正認為薇奧列塔會真正地拋棄過去,和他生活。如果真的有考慮到這一點,他也不會在和薇奧列塔離開巴黎后,并沒有想過和薇奧列塔結婚,僅僅只是滿足于共處同一屋檐下的一時歡愉而已。當他因誤會薇奧列塔要重返過去那種燈紅酒綠的生活而勃然大怒時,我不知道應該理解為他是很愛薇奧列塔的,還是根本就很愛得很淺薄。他是因為深愛著薇奧列塔,所以才因為她的“背叛”而勃然大怒嗎?但如果他是深愛著薇奧列塔的,他怎么可以不問清楚便對薇奧列塔如此大發脾氣。愛是建立在彼此信任的基礎上,他們朝夕相對幾個月,難道之他對薇奧列塔的信任僅僅只是有一頁信紙就可以擊毀的嗎?相比之下,薇奧列塔就高尚得多。她面對阿爾弗萊德熱切的告白不輕易動心,但一旦決定和他相愛,她又是如此的不顧一切。她愛的是阿爾弗萊德的靈魂,她也交出了自己的真心。所以當阿爾弗萊德的父親請求她離開阿爾弗萊德的時候,盡管很痛苦,但為了愛人以及他家人的前途,她寧愿犧牲自己的幸福,承受最心愛的人的誤解。

整部歌劇給我印象最深刻的出了開頭唱祝酒歌的那一段,就是薇奧列塔病重,在奄奄一息中和阿爾弗萊德重聚的那一段。在病痛和愛人的誤會的雙重折磨下,她容顏是那么憔悴,身軀是那么消瘦,身著一襲白色長衣的薇奧列塔就宛如在風中搖搖欲墜的一朵白色山茶花,讓人無不心生憐惜,潸然淚下。我不知道《茶花女》之所以叫茶花女是什么原因,但我覺得薇奧列塔的形象跟山茶花很相像,潔白溫潤,高雅不俗。而喬治烏更是將這個角色覺得詮釋得淋漓盡致,楚楚可憐,讓人印象深刻。雖然薇奧列塔最后還是香消玉殞了,可是她卻猶如一朵永不凋零的山茶花,搖曳在歌劇的舞臺中。

第四篇:歌劇欣賞

歌劇欣賞

《茶花女》

《茶花女》是威爾第的「通俗三部曲」的最后一部(其余兩部是《弄臣》及《游唱詩人》),它所獲意大利人的歡迎也是不亞于《游唱詩人》。

這是根據1852年法國的作家小仲馬(Alexander Dumas)的戲劇「茶花女」(La Dame

aux Camellias)而寫成。這部歌劇充滿著優美的詠嘆調,其出現密度之高,使得和比才的《卡門》一樣,成為美歌集一般,即使不太明白劇情,但絕對不會感到有「冷場」,所以,它也是很好的欣賞入門的歌劇.

威爾第的三幕歌劇《茶花女》于1853年在威尼斯進行首演,雖然由于各種社會原因而遭到失敗,但它很快就得到了全世界的贊譽,被認為是一部具有出色藝術效果的巨著,并由此成為各國歌劇院中最受歡迎的作品之一。難怪《茶花女》的原作者小仲馬要說:“五十年后,也許誰也記不起我的小說《茶花女》了,但威爾第卻使它成為不朽。”

《茶花女》的意大利名稱為Travolta,原意為“一個墮落的女人”(或“失足者”),一般均譯作“茶花女”。歌劇描寫了十九世紀上半葉巴黎社交場上一個具有多重性格的人物--薇奧列塔。她名噪一時,才華出眾,過著驕奢淫逸的妓女生活,卻并沒有追求名利的世俗作風,是一個受迫害的婦女形象。雖然她贏得了阿爾弗雷德·阿芒的愛情,但她為了挽回一個所謂“體面家庭”的“榮譽”,決然放棄了自己的愛情,使自己成為上流社會的犧牲品。

《巴黎圣母院》

《巴黎圣母院》(法語:Notre-Dame de Paris)是法國和加拿大聯合制作的一部音樂劇,改編自法國作家維克多·雨果的小說《巴黎圣母院》,于1998年9月16日在巴黎首演。劇中的音樂為意大利作曲家理查德·柯強特(Riccardo Cocciante)所作,歌詞為法國詞作家呂克·普拉蒙東(Luc Plamondon)所作。

音樂劇《巴黎圣母院》于1998年9月16日在巴黎首演,在其后的幾年里創下了直接劇場觀眾400多萬人的記錄,他們還在世界許多國家巡演如:比利時的布魯塞爾、加拿大的蒙特利爾、瑞士的日內瓦、英國的倫敦、意大利的米蘭、俄羅斯的莫斯科、荷蘭的阿姆斯特丹、黎巴嫩的里本等。

音樂劇《巴黎圣母院》曾在法國獲得過“最佳演出獎”、“最佳曲目獎”、“最佳世紀歌曲觀眾獎”。在加拿大魁北克獲得過“最佳唱片獎”、“最佳演出獎”、“最佳圣堂歌曲獎”、“最佳導演獎”。在莫那哥獲得了“世界音樂法語唱片最佳銷售獎”。

音樂劇《巴黎圣母院》共售出唱片近700萬張、錄象帶100余萬、DVD近20萬、劇中歌曲單張唱片300余萬。

維克多.雨果是法國和世界文學史上的一代文豪,他的《巴黎圣母院》是一部老少皆知的經典世界名著,它講述了15世紀末變動不安的年代中一個描繪人性善惡貪婪與純真凄美的愛情故事。同時,它也是一個理想的音樂劇素材。

法裔加拿大人盧可。普拉蒙頓與意大利人李查德。科西安蒂在忠于原作的前提下,聯手花費巨資把它搬上了音樂舞臺,也成就了這一世界文明的音樂劇。

該劇1998年在巴黎連演126場,五十萬門票全數售罄,并迅速以其巨大的藝術震撼力和視聽上的極高水準,振蕩了整個歐洲藝術界。其音樂原聲唱片銷售達700萬張,劇中的單曲“美麗佳人”更是獲得世界音樂獎,《巴黎圣母院》劇在基本音樂結構中納入了大量流行音樂因子,迥異于一般傳統音樂劇,強調古典美聲的取向,在搖滾樂的包裝之下,強烈的旋律性令人百聽不厭,再加上幾位主要演員別具風格的聲音表現,更使人難以忘懷;在演員用歌聲詮釋內心感受的同時,編導也給舞者提供了相當自由的發揮空間,舞者將抽像的情感已具體化的一種表現形式展現給觀眾;堪稱一流的燈光道具制作效果也將帶給觀眾強烈震撼。

《貓》

《貓》是英國作曲家安德魯·洛伊德·韋伯(Andrew Lloyd Webber)根據T·S·艾略特(T.S.Eliot)的詩集 《老負鼠講講世上的貓》譜曲的音樂歌舞劇。自從在1981年倫敦首場演出之后,已經成為訖今以來最著名的歌舞劇之一。其中一曲“記憶”,更在全世界廣為流傳。目前,《貓》是世界上票房最高的舞臺劇,也是在美國紐約百老匯和英國倫敦西頭連續公演最長的舞臺劇。

《貓》是音樂劇歷史上最成功的劇目,曾一度成為音樂劇的代名詞。該劇創作于1981年,是在倫敦上演時間最長、美國戲劇史上持續巡回演出時間最長的音樂劇,1981年5月11日首演于倫敦西區新倫敦劇院,每周8場,星期一休息,連續演出至2002年5月11日在它21歲生日時,在同一個劇場落幕。《貓》在美國演出時間相加總長為16年零2個月,僅這一出戲在全球演出的總收入就超過了20億美元,到2000年6月該劇正式宣布停演時,已在全球演出了6000多場。該劇創作精良,表演水平精湛,36位出場演員各有各的絕活,片中的老貓格里澤貝拉由大家熟悉的依蓮娜·佩吉扮演,她被一些媒體稱為英國音樂劇“第一夫人”。

《貓》中的角色:“領袖貓”。貓族中的首領,充滿智慧和經驗,他必須出席一年一度的貓會,并最后決定哪一只貓能夠升天獲得重生;“迷人貓”,劇中成熟女性的代表,全劇舞會高潮時她是領舞者,在青藍色調的光線下,惟有她的紅色皮毛洋溢著溫暖;“魅力貓”。年輕時是貓族中最美麗的一個,厭倦了貓族的生活到外面闖蕩,但嘗盡了世態炎涼,再回到貓族時已丑陋無比——她的樣子最像人類,長發披肩,身穿黑色晚禮服,腳蹬一雙高跟鞋。一曲《回憶》平息了所有貓兒對她的敵意,喚起了對她的深深同情和憐憫。還有“富貴貓”、“保姆貓”、“劇院貓”、“搖滾貓”、“犯罪貓”、“迷人貓”、“英雄貓”、“超人貓”、“魔術貓”等。這群五花八門、各不相同并被擬人化了的貓兒組成了貓的大千世界。在舞會上,它們各顯身手;或歌或舞或嬉戲,上演了一出蕩氣回腸的“人間悲喜劇”,訴說著愛與寬容的主題。

《貓》中的舞蹈和音樂相當突出。為了傳情達意,編導們不惜用了大量的舞蹈場面來表現貓的不同特征和性格。這里既有輕松活潑的踢踏舞,又有凝重華麗的芭蕾舞,還有充滿動感的爵士舞和現代舞。怎么好看怎么編,沒有框框,別具匠心,不拘一格。尤其是那段長達十幾分鐘的“杰里克舞會”的舞蹈,場面宏大,激情澎湃,讓人看得如癡如醉。

《貓》的舞臺也極精彩。它的設計概念是“從貓兒眼里看到的世界”。觀眾可以從自己坐的座位角度看到一個垃圾場,上面堆放著1500多個牙膏皮、碎碟子、壞信用卡、可樂罐、廢棄的汽車等等各式垃圾,全部都按照貓眼中的尺寸放大。臺上還有一座重達5噸的天橋,供貓兒上下戲耍,演出時橋下有三個工作人員躲在里面控制煙霧、燈光、變出“魔術貓”。《貓》的服裝全按各個貓兒的形象特征來設計,共有250多套,上面逼真地繪出了不同年齡、性別的貓的膚色和皮毛花紋,每個演員都被畫成了一個與其身份相符的貓臉,再配上30多個不同色澤和質感的假發,活靈活現地裝扮出了一只只性格各異的貓兒。

《托斯卡》

.普契尼創作的歌劇。3幕。作于1900年,同年在羅馬首演。劇本由賈可薩和伊利卡根據薩爾多的戲劇改編。在這部歌劇中,普契尼注意音樂的感情渲染和戲劇性效果,全劇始終強調聲樂的重要性,有許多精彩唱段。例如第二幕托斯卡的詠嘆調,為了藝術,為了愛情。第三幕卡瓦拉多西的詠嘆調,星光燦爛。劇中人物性格的刻畫很深刻,有很強的藝術感染力 普契尼的歌劇繼承意大利真實主義歌劇流派的傳統,題材大都取自現實生活,反映普通人的遭遇,特別突出深受生活煎熬、具有辛酸經歷的各種各樣的女性形象。他的創作繼承和發揚意大利歌劇注重歌唱性曲調的傳統,同時吸取了19世紀以來歐洲歌劇和交響音樂創作的新成果。他的歌劇既抒情又富于戲劇性;聲樂演唱綜合歌唱性和朗誦性音調,突破宣敘調和詠嘆調的界限;在牢固確立聲樂主導地位的同時,注意發揮管線樂隊的表現力,使嗓音和管弦樂隊織體水乳交融,推進了20世紀歌劇藝術的發展。《托斯卡》是普契尼最著名的三部歌劇之一,本文擬通過對本劇中兩首馬里奧·卡瓦拉多西的兩首詠嘆調進行分析,分析其藝術特色,從而幫助讀者更好地把握《托斯卡》中男高音詠嘆調的藝術特色和演唱要求。

詠嘆調一般出現在歌劇情節發展的重要時刻,主要表現劇中人在特定情境中的思想感情和心理活動,以此塑造人物形象,烘托戲劇發展的氛圍。詠嘆調雖然并不直接推動情節的發展,卻是歌劇中最富藝術感染力的唱段,具有很強的抒情性和旋律性。在《托斯卡》這部歌劇中,大部分的詠嘆調是戲劇性的,這對展現劇情的矛盾、推動情節的發展和刻畫人物性格都具有突出的作用。

馬里奧·卡瓦拉多西是歌劇《托斯卡》中的男主角,歌劇敘述了畫家馬里奧·卡瓦拉多西因掩護愛國志士而被忠于愛情的歌唱家托斯卡誤解,最后兩人雙雙死去的故事。整部歌劇中卡瓦拉多西有兩首詠嘆調,普契尼在烘托緊張氣氛的基礎上,利用腳本中所提供的一切抒情因素,竭力去渲染人物的感情色彩,突出了聲樂的重要性,發揮了男高音的獨特魅力。

《奇妙的和諧》是歌劇《托斯卡》第一幕羅馬畫家馬里奧·卡瓦拉多西演唱的一首詠嘆調。這部歌劇沒有序曲,只有三小節的三個和弦的最強音,用來表現警長斯卡爾皮亞狡猾而固執的性格,便立即拉開了第一幕。

卡瓦拉多西在教堂里畫著一幅圣女瑪麗·馬格達倫的神像,他熱戀的女友托斯卡動人的身影一直浮現在他的腦海里,他的一面作畫,一面浮想聯翩,他的遐想就像大海的波濤撞擊著他的心靈,突然他發現他心愛的托斯卡的倩影在他的畫布上油然而生,這個驚奇的發現使他激動不已,他情不自禁地唱出了《奇妙的和諧》這首詠嘆調。

此曲旋律優美動聽,是簡單的三段體結構。第一段的前兩句旋律平穩諧和,表現了他那驚奇的發現,使他發出了輕輕的而激動的贊嘆聲。從第三句開始直到第一段結尾,旋律上運用了連續大跳的手法,表現了卡瓦拉多西對畫布上的托斯卡的贊美,唱出了他心中的愛情,唱出了他內心的激動和愛的美好。第二段為3/4拍,共計四小節,像是在自言自語,贊美藝術的神奇。第三段又回到6/8拍,再現了第一段的旋律,接著使音程展開,把旋律推向高潮,展示了在卡瓦拉多西的心中蘊藏著對托斯卡一樣的愛情。《費加羅的婚禮》

《費加羅的婚禮》是莫扎特最杰出的三部歌劇中的一部喜歌劇,完成于1786年,意大利語腳本由洛倫佐·達·彭特根據法國戲劇家博馬舍的同名喜劇改編而成。

《費加羅的婚禮》(K.492)是宮廷詩人洛倫佐·達·彭特根據法國啟蒙運動時期喜劇作家皮埃爾·奧古斯丁·卡龍·博馬舍的同名小說改編而成的。博馬舍共寫過三部以西班牙為背景的喜劇,劇中的人物都相同。分別是《塞維利亞的理發師》、《費加羅的婚禮》和《有罪的母親》,創作于1732-1739年。《費加羅的婚禮》(又名《狂歡的一天》)于1778年首演。作品把伯爵放在人民的對立面,暴露了貴族的腐朽墮落,同時也反映出強烈的反封建的色彩,富有時代氣息,風格明快幽默,情節曲折生動,以嬉笑怒罵的語言,突出強烈的喜劇效果,是作者最出色的代表作。而在這三部劇作中,前兩部被譜成了曲,沃爾夫岡·阿瑪多伊斯·莫扎特選擇了第二部,并于1785年12月到1786年4月間創作。19世紀的羅西尼選擇了第一部。如果你還沒有看過羅西尼的歌劇《塞維利亞的理發師》的介紹,建議把這兩個故事聯系起來讀,因為這兩個故事是相互有關聯的。

博馬舍的話劇以幽默諷刺的筆法反映了當時社會上“第三等級”地位的上升,歌頌了

《費加羅的婚禮》劇照(11張)人民反封建斗爭的勝利。創作歌劇《費加羅的婚禮》時的莫扎特也已從薩爾茲堡大主教的樊籠中解脫了出來,正煥發出前所未有的創作激情。莫扎特的歌劇保留了原作的戲劇宗旨,在作品中對伯爵妄圖恢復農奴制的作法加以撻伐,表達了對自由思想的歌頌。

1786年5月1日《費加羅的婚禮》在維也納國家劇院首次公演,30歲的莫扎特親自指揮。1824年5月10日,在紐約國家公園劇院,以英文歌詞演出。

莫扎特創作的四幕喜歌劇《費加羅的婚禮》描寫了伯爵府的仆人費加羅馬上要和女仆蘇姍娜結婚了,費加羅正歡天喜地地準備婚事,誰知蘇姍娜告訴他,伯爵送他們的婚房是不懷好意,是存心要占她的便宜,仍然要實現他假惺惺地曾經宣布要放棄的對奴仆婚姻的“初夜權”。費加羅聽后恍然大悟,二人決心和伯爵斗一斗。另有一老管家瑪切林娜癡心地想要嫁給費加羅,并以一張債據作為要挾,給她出主意的是老醫生巴托洛,十年前,就是因為費加羅幫助伯爵打敗了想娶貴族小姐羅西娜為妻的他,而使羅西娜成為了伯爵夫人,所以,醫生一直對費加羅懷恨在心,如今,到了報仇之時了。府中另有一翩翩少年凱魯比諾,成天到處播撒情種,和一個成天以散布謠言為己任的音樂教師巴西利奧,加上一個糊里糊涂的法官和一個整天醉醺醺的花匠。當然,還有那獨守空房的伯爵夫人。各路角色齊登場,貴族和平民的較量就此開始。最后,屬于第三階級的聰明勇敢的平民,終于讓偽善荒淫的伯爵當眾出了丑。博馬舍是18世紀后半葉法國最重要的劇作家。博馬舍喜劇的出現意味著古典主義喜劇向資產階級喜劇的過渡完成。1789年,資產階級革命爆發。資產階級意識到戲劇作為宣傳手段在革命中的作用,提出“戲劇應該教育民眾”的口號。革命派還有意建立人民劇院。1791年1月31日,立憲議會公布取消王室的戲劇審查制度,答應演出自由。本年內有數十家劇院呈請開業,其中的共和國劇院以專門演出支持革命的新劇目而聞名。這時期創作了大批配合或直接宣傳革命和革命戰爭的悲劇和時事劇。資產階級革命使演員終于獲得了公民權,徹底結束了過去受歧視被欺侮的悲慘處境;成立了保護劇作者合法權益的劇作家協會。博馬舍的《費加羅的婚禮》是他在十八世紀三十年代創作了總稱為“費加羅三部曲”中的第二部,于1784年4月27日在巴黎法蘭西劇院首演,其時法國正處于大革命的前夕,這部喜劇對揭露和諷刺封建貴族起了很大的作用。雖然這部喜劇在整個歐洲都獲得好評,但奧地利皇帝約瑟夫二世卻禁止在維也納上演這一劇目。

莫扎特所請的腳本作家洛倫佐·達·彭特是當時的宮廷詩人,由于他多次出面爭取,最終皇帝于第二年為了緩和國內的一些沖擊而口頭批準改編后的歌劇可以上演。莫扎特用了一年時間譜曲,他在創作這部歌劇時保留了原作的基本思想,那愚蠢而又放蕩的貴族老爺同獲得勝利的聰明仆人之間的鮮明對照即為整個劇情發展和音樂描寫的基礎。

1786年,《費加羅的婚禮》于維也納奧地利國家劇院首演。由于此劇題材敏感,上演期間國內的貴族大為憤慨,皇帝個人雖然很欣賞這部作品,但迫于壓力,曾多次要求莫扎特刪改內容。德語版本于1790年在柏林上演。

《費加羅的婚禮[1]》是莫扎特眾多歌劇作品中最為著名的一部,是莫扎特歌劇中的顛峰之作,也是中國樂迷最為熟悉的一部,創作于1786年的這部歌劇,是欣賞莫扎特歌劇的入門之作。

《費加羅的婚禮》至今仍是各大歌劇院上演次數最為頻繁的歌劇之一,有如天籟的歌聲和錯綜復雜的男女人物關系,宛如角力般、層出不窮的小計謀和角色錯亂的對白,至今仍是許多觀眾念念不忘的經典。讓人眼花繚亂的進行速度,帶出男女之間你來我往的情境、種種約定承諾造成的混亂情形、還有誰對誰唱情歌、誰看誰卻不是誰的有趣故事。隨著近代舞臺的技術進步,每一次觀賞此劇時都有全新的體會。

第五篇:歌劇欣賞

歌劇欣賞

——淺析歌劇

歌劇是一門集戲劇,詩歌、舞蹈、舞臺藝術和音樂等為一體的綜合藝術,它包括輕歌劇、喜歌劇和正歌劇。

歌劇經歷了兩百多年的歷史,它的成長充滿了高貴、華麗的氣息、場面的宏偉、史詩性的詠唱、鉆石般的人聲,變化絢麗。這種藝術形式的存在與發展無疑是人類文明中的瑰寶。近代西洋歌劇產生于十六世紀末的意大利,后逐漸流行于歐洲各地。辛亥革命以后,尤其在1930年代,也有把中國宋、元以來的戲曲,稱為歌劇或舊歌劇的。

這個學期的課程,我們欣賞了《卡門》、《圖蘭朵》、《茶花女》、《江姐》這四部歌劇,既有西洋歌劇,又有中國的歌劇,還有有明顯中國特色的西洋歌劇。這四部歌劇中給我印象最深的是《卡門》。

四幕歌劇《卡門》是梅拉克和阿萊維根據梅里美的同名小說改編的。這部歌劇是世界上最著名的歌劇之一,也是19世紀法國歌劇的最高成就。它以其生動鮮明的音樂語言、豐富巧妙的和聲配器手法以及強烈感人的戲劇性發展,把作品的主題思想表達得淋漓盡致。《卡門》是一部生動的音樂文學,它用音樂鮮明地刻畫出性格相異的人物形象,并且集中刻畫了卡門熱情潑辣、酷愛自由的性格。《卡門》的音樂始終緊密配合著舞臺動作,中間沒有靜止的音樂場景。劇中進行曲、詠嘆調、舞曲等交替出現,樂曲爽朗流暢,具有熾熱的西班牙音樂特色。所有這些音樂又通過嚴謹的戲劇邏輯組合為一體,緊湊而簡練,表現了真實的生活,使其成為雅俗共賞、具有深刻思想內容的一部偉大作品。這部歌劇具有重要的社會現實意義,比才通過對女主人公卡門獨立不羈的性格刻畫,強烈地反映了資產階級個性解放的思想,滿腔熱情地謳歌了自由,體現了他對全部生活的堅定信念。

《卡門》最深刻的獨特性就是運用了三種不同的因素:民間因素、喜劇因素和悲劇因素,并成功地將三者融為一體,所以作品的一致性是最先引人注目的特點。《卡門》的旋律緊湊,節奏充滿活力,人物的性格描寫逼真細膩,因而造成許多戲劇高潮,從而深刻地揭示了作品的悲劇性。它具有獨特的音樂特色,是音樂與戲劇的完美結合,帶有強烈的民族音樂色彩。

通過這學期歌劇欣賞課的學習,讓我對歌劇有了更深刻的認識與理解。西洋歌劇《茶花女》與中國歌劇《江姐》相比較,展現出了中國歌劇與西洋歌劇的不同于相同。中國歌劇與西洋歌劇音樂雖然同屬音樂范疇, 但是因為它們分屬于不同的民族、不同的藝術樣式。

《茶花女》的音樂以細微的心理描寫、誠摯優美的歌調和感人肺腑的悲劇力量,集中體現了中期威爾第歌劇創作的基本特點。第一幕的《飲酒歌》,是以單二部曲式為基礎的分節歌,輕快的舞曲節奏,明朗的大調色彩,以及貫穿全曲的大六度跳進的動機。威爾第應用對比手法,揭示了歌劇深刻的悲劇主題,具有震撼人心的戲劇力量。

《江姐》既以戲劇為主、符合我國的傳統欣賞習慣,又借鑒了西洋古典歌劇的創作手法、強烈表現了歌劇以音樂感人的藝術魅力;既渲染了劇中情節的發展與矛盾沖突,又給人以強烈的音樂感染力,同時,歌劇中的詠嘆調既緊密結合劇情,又充分發揮了抒情性的戲劇功能。

生成的文化背景不同。我國的歌劇可以說萌芽于二十世紀二十至三十年代的兒童舞劇,直到1942年以后,由延安秧歌劇發展而成的,具有民族特色的歌劇

《白毛女》的誕生,標志著我國歌劇的發展進入了一個新階段,對后來的歌劇創作有深刻的影響。為了與中國固有傳統戲曲相區別,此種歌劇被稱為新歌劇。到解放戰爭期間,又產生了不少新的歌劇創作。西洋歌劇與西方其他戲劇形式應該說同源異流,其產生淵源于相同的文化大背景。在西方戲劇表現中,側重于對外部客觀世界的再現和模仿,是一種通過外部客觀世界表達內部主觀世界的戲劇理論和戲劇創作,是與再現性、模仿性的西方文化精神一脈相承的。音樂體制不同,中國歌劇體制是以簡代繁、以一總萬的“ 一曲多用”制;而西洋歌劇音樂則是流動多變、以繁呈豐的“ 多曲多用”的體制。“一曲多用”與“ 多曲多用”的中西音樂的不同體制, 來源于中西方不同的美學思想與不同的文化精神及其創作原則。中國傳統美學強調寫意, 西方傳統美學注重寫實中國強調以少勝多, 強調傳神, 西方注重以多映多, 注重逼真中國主張中正平和、天人合一, 西方注重個性自由、突破掘進中國倡導抒情言志, 西方注重再現寫實。

器樂藝術不同,中國歌劇與西洋歌劇,器樂種類的不同,主奏樂器不同,指揮不同,伴奏方式不同,藝術功能不同。中國歌劇的主要藝術功能更強調服從服務于劇目的主題、人物、環境、氣氛、情感、情緒、風格等;西洋歌劇樂隊的藝術功能則更突出作曲家的音樂色彩與藝術風格。

體裁不同,西洋歌劇體裁流派,多為正歌劇,歌唱芭蕾劇,喜歌劇,大歌劇,輕歌劇,樂劇,音樂劇,古典主義歌劇,浪漫主義歌劇,民族主義歌劇,真實主義歌劇,印象主義歌劇,表現主義歌劇等。中國歌劇體裁,有多種體裁,多種題材的形式出現。體裁方面,有歌舞劇、小調劇、音樂劇、秧歌劇、正歌劇等;題材方面多在民族英雄事跡、民間故事、抗戰生活與精神等方面;形式上或就傳統戲曲形式改造、將話劇與歌曲結合、或據民間曲調填詞改編,總有作品近百部之多。

二者的區別都可以追溯為“民族性”的差異,因此,我們在學習與欣賞西洋歌劇的精華時,必須充分重視中國歌劇民族性的優長和精華,將其作為本體美學特征,不斷發揚光大,為繁榮發展中國的民族戲曲藝術而做出新的更大的貢獻。

歌劇特有的人聲與器樂的超完美結合,是音樂發展的一個重要的里程碑,相信歌劇將會在更多欣賞者的支持下不斷發展完善,音樂家為我們留下的歌劇藝術一定會有美好的未來。

下載茶花女歌劇欣賞word格式文檔
下載茶花女歌劇欣賞.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    歌劇《茶花女》觀后感(共5篇)

    歌劇《茶花女》觀后感 ---對女主人公的評析 法學院 國政1201 孫惠莉 20120802983 《茶花女》是法國作家小仲馬最著名的小說,講述了一位年輕人阿爾芒和巴黎上流社會最有名的交......

    歌劇茶花女觀后感[5篇范例]

    歌劇《茶花女》觀后感 這部威爾第的歌劇《茶花女》是根據1852年法國作家小仲馬的戲劇《茶花女》而寫成。故事發生于19世紀巴黎城中名妓維奧列塔與阿爾弗雷多相愛,并希望以此......

    圖蘭朵歌劇欣賞(推薦)

    《圖蘭朵》歌劇賞析 欣賞了歌劇《圖蘭朵》后,搜索了些歌劇的相關知識,以及《圖蘭朵》的故事背景和資料后,了解了歌劇是西歐音樂文化的重要組成部分,它是集文學、戲劇、音樂、美......

    初中八年級音樂教案歌劇《茶花女》

    人教版初中八年級音樂教案歌劇《茶花女》 教材版本:人教出版社 年級:八年級 教具準備:鋼琴、多媒體課件等。 設計思路:導入19世紀浪漫主義音樂---歌劇知識----學習《茶花女》---......

    歌劇欣賞考試試卷

    《歌劇欣賞》試題 考試時間60分鐘,總分100分 一、判斷題(每題1分,共10分) 1. 威爾第是意大利偉大的歌劇作曲家,有“意大利革命的音樂大師”之稱。他一生創作了27部歌劇,被譽為”......

    歌劇魅影觀后感欣賞

    時值1870年,在歌劇院的地下深處,傳說住著一名相貌丑陋、戴著面具、卻學識淵博的音樂天才,被眾人稱之為“魅影”。幼年喪父的小克莉絲汀·戴伊被吉里夫人帶到歌劇院接受舞蹈訓練......

    歌劇欣賞的論文

    歌劇《貝隆夫人》觀后感 電影的開篇是在兩組葬禮中交叉著進行的。一邊是舉國上下為EVITA夫人的哀悼,最豪華的葬禮,最隆重的儀式,布宜諾斯艾利斯城的街道上陽臺里站滿來自四面八......

    淺談欣賞《中外歌劇》感想

    淺談欣賞《中外歌劇》感想 我是一個音樂愛好者,甚至是一個音樂發燒友。在上高中之前,我一直都只知道流行歌曲。但是在一次偶然的機會,我聽到了朋友彈鋼琴。雖然那次她彈的是《......

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品无码观看久久| 四虎影库久免费视频| 国产欧美日韩视频怡春院| 一本无码人妻在中文字幕免费| 丰满熟女人妻中文字幕免费| 免费无码又爽又刺激软件下载直播| 国产无遮挡又黄又爽在线视频| 亚洲精品卡2卡三卡4卡2卡乱码| 国产精品无码一区二区三区电影| 国产成人无码区免费网站| 亚洲熟女乱色综合一区小说| 欧美和黑人xxxx猛交视频| 18禁无遮拦无码国产在线播放| 国产精品va尤物在线观看蜜芽| 国产 精品 自在 线免费| 亚洲人交乣女bbw| 国产精品白浆无码流出视频| 97久久超碰成人精品网页| 欧美精品无码久久久久久| 国产亚洲精品美女久久久| 久久99国产综合精品| 国产女人被狂躁到高潮小说| 国外亚洲成av人片在线观看| 无码人妻少妇精品无码专区漫画| 国产精品久久久久久麻豆一区| 99在线精品免费视频九九视| 狂野欧美性猛交xxxx| 天天做天天爱天天综合网| 中文字幕乱码一区av久久不卡| 无码h黄肉动漫在线观看| 久久婷婷人人澡人人爽人人爱| 久久婷婷人人澡人人喊人人爽| 亚洲丁香五月天缴情综合| 亚洲综合色在线观看一区二区| 国产av无码专区亚洲av| 国产另类ts人妖一区二区| 亚洲精品v欧洲精品v日韩精品| 国产成人久久婷婷精品流白浆| 狠狠噜天天噜日日噜视频跳一跳| 日本道免费精品一区二区| 亚洲成a人片在线观看日本|