第一篇:淺談欣賞《中外歌劇》感想
淺談欣賞《中外歌劇》感想
我是一個音樂愛好者,甚至是一個音樂發燒友。在上高中之前,我一直都只知道流行歌曲。但是在一次偶然的機會,我聽到了朋友彈鋼琴。雖然那次她彈的是《夢中的婚禮》,但畢竟鋼琴還是與古典音樂分不開的。所以從那時起,我愛上了鋼琴,也因此愛上了古典音樂。
剛開始,我還是個菜鳥。但因為音樂的感染力實在太強了,因此我很快認識了各種古典音樂體裁、流派、風格等以及數不盡的作曲家、演唱家、演奏家等。
我第一次聽到歌劇其實是在看動畫片時偶然聽到的。有一次我看動畫片《貓和老鼠》,其中有一集的情節很有意思:貓是一個歌唱家,有一天到劇院開音樂會。而老鼠住在那個歌劇院的舞臺地板下。貓的演唱影響了老鼠的休息,然后老鼠跟貓展開了一場以音樂為線索貫穿全集的戰斗。最終老鼠把貓整垮了,老鼠贏得了勝利。挺有意思的一集。我看完這一集后覺得其中的音樂很好聽。雖然聽不懂意大利語,但我還是到網上查到了這首曲子的名字,原來這一集中貫穿全集的曲子就是《塞維利亞理發師》中的《快給忙人讓路》。
第二次接觸歌劇是在大二上學期,那時候我選
了公選課“八孔豎笛”。最后的考試曲目老師說我們可以吹《北風吹》。其實那時我并沒有注意這是《白毛女》選段,直到這次選了“音樂鑒賞”這門公選課。一次上課,老師講歌劇,讓我們欣賞了《白毛女》。我乍一聽,發現很熟悉,這才知道原來我們以前用笛子吹的《北風吹》就是歌劇《白毛女》選段。這次上課老師還給我們聽了歌劇《卡門》,其中有一小段我一聽就又想起了公選課“八孔豎笛”。我記得一次上八孔豎笛的課,老師吹給我們聽《哈巴捏拉舞曲》,原來這就是歌劇《卡門》中的一段。另外,我還聽到了《卡門》中有一段就是我們小時候玩的游戲“俄羅斯方塊”中的音樂。原來歌劇與我們的生活相距并不遙遠。
聽歌劇是一種享受,雖然我永遠也聽不懂他們唱的內容,但是我可以從音樂的節奏、高低、速度等特點中感受到歌劇中的氣氛。
我最喜愛的古典音樂是古典鋼琴音樂,因此在我第一次聽真正的歌劇之前,我早就聽過了李斯特由歌劇改編的很多鋼琴曲。比如,歌劇《弄臣》由李斯特改編成《弄臣改編曲》,歌劇《唐璜》由李斯特改編的《唐璜的回憶》,有很多人認為《唐璜的回憶》是世界上最難的鋼琴獨奏曲。
在課后,我上網聽了歌劇《阿依達》和歌劇《魔
笛》,加深了對歌劇的理解。
歌劇這種音樂體裁很特別。它不僅要唱歌、演奏、跳舞、還要精心布置舞臺,真可謂是把音樂這種藝術的表現力發揮到了極致。通常,歌劇都是以一些名著為基礎,將其音樂化,加上演唱、配器、場景布置等等。歌劇作曲家需要先鉆研他將要利用的名著,真可謂是天才。這一點真讓我自愧不如。
我欣賞過的歌劇不多,這里我就講一講在課上老師給我們看的《白毛女》以及我在課后看過的歌劇《塞維利亞的理發師》中的《快給忙人讓路》。
1.《白毛女》
這是我們中國歌劇的驕傲。歌劇本來就是西方音樂體裁,不過隨著時代的發展,中國也出現了幾部著名的歌劇,如《白毛女》《江姐》等。這些都是以中國解放前的時代為背景,根據歷史改編的歌劇。
《白毛女》中第一段就是《北風吹》,這也許是中國人最熟悉的《白毛女》中的樂段了。其旋律開始很凄涼,加上下雪的背景,給人一種陰風刺骨的感覺。只見楊白勞躲債三天歸來,冒著大風雪一瘸一拐地走著。這一場景立即讓我想到當時的地主簡直是罪不容誅。接著,喜兒出現了,她在破舊不堪的小屋中,焦急地等待她父親回來。她自言自語地說:“爹是挑著兩擔米出去的。如果他把米買了,換
個幾文錢,買上兩斤面,過年也許還能吃上一頓餃子呢!”聽到這里,我不禁想到,現在我們這些大學生衣食無憂,還嫌這嫌那,不好好學習。而那時吃餃子對普通家庭來說就已經是很奢侈的事情了。我們現在生活在蜜水中,卻身在福中不知福。另外,我還想到,當時的中國是何等的貧窮,一年只能吃上一頓餃子,而我們現在天天吃餃子都沒問題,這也是黨的正確領導加上我們龍的傳人的奮勇拼搏得來的。想到這里,我暗自慶幸:還好我生在90年代。
由此可見,歌劇能生動地體現歷史場景。相對于文學作品來說,更加直觀,更有感染力,也更具欣賞性。
2.《塞維利亞的理發師》中的《快給忙人讓路》:如果我沒記錯的話,這好像是羅西尼的作品。在上“音樂鑒賞”課之前,我早就在圖書館看到過法國作家博馬舍的《費加羅三部曲》,包括《費加羅的婚禮》《塞維利亞的理發師》以及《有罪的母親》。其中的《費加羅的婚禮》和《有罪的母親》被莫扎特改編成了歌劇,而《塞維利亞的理發師》則由羅西尼改編成了歌劇。
我在網上看了廖昌永以及一位外國聲樂家(我不知道叫什么名字)演唱的《快給忙人讓路》,這是一段男中音。在我看來,這是《塞維利亞的理發師》
中最好聽的一段了。它與中國歌劇相比(如《白毛女》)在演唱技巧上要難得多。聽著聽著,我總覺得這些歌唱家的舌頭好像要很快并且很復雜地運動,這不像《白毛女》一樣人人都能唱得出來(我并不是指人人都能唱得好)。另外,這一樂段速度很快,氣氛很緊張,讓人每一根聽覺神經都繃得緊緊的。雖然我們永遠也聽不懂他們唱的內容,但其旋律也足夠讓我們沉醉了。
由此可見,與中國歌劇相比,西方歌劇的創作技巧更高,演唱技巧更為華麗、炫技(就像彈鋼琴一樣也有炫技),篇章更宏偉,氣勢非凡。畢竟這是西方人的音樂體裁,就像中國的戲劇一樣,外國人想寫好中國戲劇并不容易。
不過,相對于單純的聲樂與器樂,歌劇愛好者似乎相對較少。也許是因為歌劇跟我們大多數年輕人的流行口味對不上,再加上其冗長的特點,而且扣人心弦的樂段不多。但盡管如此,歌劇內容豐富、篇章華麗,極具歷史時代氣息,這是我們這些大學生所鐘愛的流行歌曲所望塵莫及的。
在聽煩了流行歌曲之后,我們不妨也欣賞一下像歌劇這樣的“高雅音樂”。這對提高我們大學生的心性修養及音樂鑒賞能力有莫大的好處。
第二篇:歌劇欣賞
歌劇欣賞
《茶花女》
《茶花女》是威爾第的「通俗三部曲」的最后一部(其余兩部是《弄臣》及《游唱詩人》),它所獲意大利人的歡迎也是不亞于《游唱詩人》。
這是根據1852年法國的作家小仲馬(Alexander Dumas)的戲劇「茶花女」(La Dame
aux Camellias)而寫成。這部歌劇充滿著優美的詠嘆調,其出現密度之高,使得和比才的《卡門》一樣,成為美歌集一般,即使不太明白劇情,但絕對不會感到有「冷場」,所以,它也是很好的欣賞入門的歌?。?/p>
威爾第的三幕歌劇《茶花女》于1853年在威尼斯進行首演,雖然由于各種社會原因而遭到失敗,但它很快就得到了全世界的贊譽,被認為是一部具有出色藝術效果的巨著,并由此成為各國歌劇院中最受歡迎的作品之一。難怪《茶花女》的原作者小仲馬要說:“五十年后,也許誰也記不起我的小說《茶花女》了,但威爾第卻使它成為不朽?!?/p>
《茶花女》的意大利名稱為Travolta,原意為“一個墮落的女人”(或“失足者”),一般均譯作“茶花女”。歌劇描寫了十九世紀上半葉巴黎社交場上一個具有多重性格的人物--薇奧列塔。她名噪一時,才華出眾,過著驕奢淫逸的妓女生活,卻并沒有追求名利的世俗作風,是一個受迫害的婦女形象。雖然她贏得了阿爾弗雷德·阿芒的愛情,但她為了挽回一個所謂“體面家庭”的“榮譽”,決然放棄了自己的愛情,使自己成為上流社會的犧牲品。
《巴黎圣母院》
《巴黎圣母院》(法語:Notre-Dame de Paris)是法國和加拿大聯合制作的一部音樂劇,改編自法國作家維克多·雨果的小說《巴黎圣母院》,于1998年9月16日在巴黎首演。劇中的音樂為意大利作曲家理查德·柯強特(Riccardo Cocciante)所作,歌詞為法國詞作家呂克·普拉蒙東(Luc Plamondon)所作。
音樂劇《巴黎圣母院》于1998年9月16日在巴黎首演,在其后的幾年里創下了直接劇場觀眾400多萬人的記錄,他們還在世界許多國家巡演如:比利時的布魯塞爾、加拿大的蒙特利爾、瑞士的日內瓦、英國的倫敦、意大利的米蘭、俄羅斯的莫斯科、荷蘭的阿姆斯特丹、黎巴嫩的里本等。
音樂劇《巴黎圣母院》曾在法國獲得過“最佳演出獎”、“最佳曲目獎”、“最佳世紀歌曲觀眾獎”。在加拿大魁北克獲得過“最佳唱片獎”、“最佳演出獎”、“最佳圣堂歌曲獎”、“最佳導演獎”。在莫那哥獲得了“世界音樂法語唱片最佳銷售獎”。
音樂劇《巴黎圣母院》共售出唱片近700萬張、錄象帶100余萬、DVD近20萬、劇中歌曲單張唱片300余萬。
維克多.雨果是法國和世界文學史上的一代文豪,他的《巴黎圣母院》是一部老少皆知的經典世界名著,它講述了15世紀末變動不安的年代中一個描繪人性善惡貪婪與純真凄美的愛情故事。同時,它也是一個理想的音樂劇素材。
法裔加拿大人盧可。普拉蒙頓與意大利人李查德。科西安蒂在忠于原作的前提下,聯手花費巨資把它搬上了音樂舞臺,也成就了這一世界文明的音樂劇。
該劇1998年在巴黎連演126場,五十萬門票全數售罄,并迅速以其巨大的藝術震撼力和視聽上的極高水準,振蕩了整個歐洲藝術界。其音樂原聲唱片銷售達700萬張,劇中的單曲“美麗佳人”更是獲得世界音樂獎,《巴黎圣母院》劇在基本音樂結構中納入了大量流行音樂因子,迥異于一般傳統音樂劇,強調古典美聲的取向,在搖滾樂的包裝之下,強烈的旋律性令人百聽不厭,再加上幾位主要演員別具風格的聲音表現,更使人難以忘懷;在演員用歌聲詮釋內心感受的同時,編導也給舞者提供了相當自由的發揮空間,舞者將抽像的情感已具體化的一種表現形式展現給觀眾;堪稱一流的燈光道具制作效果也將帶給觀眾強烈震撼。
《貓》
《貓》是英國作曲家安德魯·洛伊德·韋伯(Andrew Lloyd Webber)根據T·S·艾略特(T.S.Eliot)的詩集 《老負鼠講講世上的貓》譜曲的音樂歌舞劇。自從在1981年倫敦首場演出之后,已經成為訖今以來最著名的歌舞劇之一。其中一曲“記憶”,更在全世界廣為流傳。目前,《貓》是世界上票房最高的舞臺劇,也是在美國紐約百老匯和英國倫敦西頭連續公演最長的舞臺劇。
《貓》是音樂劇歷史上最成功的劇目,曾一度成為音樂劇的代名詞。該劇創作于1981年,是在倫敦上演時間最長、美國戲劇史上持續巡回演出時間最長的音樂劇,1981年5月11日首演于倫敦西區新倫敦劇院,每周8場,星期一休息,連續演出至2002年5月11日在它21歲生日時,在同一個劇場落幕。《貓》在美國演出時間相加總長為16年零2個月,僅這一出戲在全球演出的總收入就超過了20億美元,到2000年6月該劇正式宣布停演時,已在全球演出了6000多場。該劇創作精良,表演水平精湛,36位出場演員各有各的絕活,片中的老貓格里澤貝拉由大家熟悉的依蓮娜·佩吉扮演,她被一些媒體稱為英國音樂劇“第一夫人”。
《貓》中的角色:“領袖貓”。貓族中的首領,充滿智慧和經驗,他必須出席一年一度的貓會,并最后決定哪一只貓能夠升天獲得重生;“迷人貓”,劇中成熟女性的代表,全劇舞會高潮時她是領舞者,在青藍色調的光線下,惟有她的紅色皮毛洋溢著溫暖;“魅力貓”。年輕時是貓族中最美麗的一個,厭倦了貓族的生活到外面闖蕩,但嘗盡了世態炎涼,再回到貓族時已丑陋無比——她的樣子最像人類,長發披肩,身穿黑色晚禮服,腳蹬一雙高跟鞋。一曲《回憶》平息了所有貓兒對她的敵意,喚起了對她的深深同情和憐憫。還有“富貴貓”、“保姆貓”、“劇院貓”、“搖滾貓”、“犯罪貓”、“迷人貓”、“英雄貓”、“超人貓”、“魔術貓”等。這群五花八門、各不相同并被擬人化了的貓兒組成了貓的大千世界。在舞會上,它們各顯身手;或歌或舞或嬉戲,上演了一出蕩氣回腸的“人間悲喜劇”,訴說著愛與寬容的主題。
《貓》中的舞蹈和音樂相當突出。為了傳情達意,編導們不惜用了大量的舞蹈場面來表現貓的不同特征和性格。這里既有輕松活潑的踢踏舞,又有凝重華麗的芭蕾舞,還有充滿動感的爵士舞和現代舞。怎么好看怎么編,沒有框框,別具匠心,不拘一格。尤其是那段長達十幾分鐘的“杰里克舞會”的舞蹈,場面宏大,激情澎湃,讓人看得如癡如醉。
《貓》的舞臺也極精彩。它的設計概念是“從貓兒眼里看到的世界”。觀眾可以從自己坐的座位角度看到一個垃圾場,上面堆放著1500多個牙膏皮、碎碟子、壞信用卡、可樂罐、廢棄的汽車等等各式垃圾,全部都按照貓眼中的尺寸放大。臺上還有一座重達5噸的天橋,供貓兒上下戲耍,演出時橋下有三個工作人員躲在里面控制煙霧、燈光、變出“魔術貓”?!敦垺返姆b全按各個貓兒的形象特征來設計,共有250多套,上面逼真地繪出了不同年齡、性別的貓的膚色和皮毛花紋,每個演員都被畫成了一個與其身份相符的貓臉,再配上30多個不同色澤和質感的假發,活靈活現地裝扮出了一只只性格各異的貓兒。
《托斯卡》
.普契尼創作的歌劇。3幕。作于1900年,同年在羅馬首演。劇本由賈可薩和伊利卡根據薩爾多的戲劇改編。在這部歌劇中,普契尼注意音樂的感情渲染和戲劇性效果,全劇始終強調聲樂的重要性,有許多精彩唱段。例如第二幕托斯卡的詠嘆調,為了藝術,為了愛情。第三幕卡瓦拉多西的詠嘆調,星光燦爛。劇中人物性格的刻畫很深刻,有很強的藝術感染力 普契尼的歌劇繼承意大利真實主義歌劇流派的傳統,題材大都取自現實生活,反映普通人的遭遇,特別突出深受生活煎熬、具有辛酸經歷的各種各樣的女性形象。他的創作繼承和發揚意大利歌劇注重歌唱性曲調的傳統,同時吸取了19世紀以來歐洲歌劇和交響音樂創作的新成果。他的歌劇既抒情又富于戲劇性;聲樂演唱綜合歌唱性和朗誦性音調,突破宣敘調和詠嘆調的界限;在牢固確立聲樂主導地位的同時,注意發揮管線樂隊的表現力,使嗓音和管弦樂隊織體水乳交融,推進了20世紀歌劇藝術的發展?!锻兴箍ā肥瞧掌跄嶙钪娜扛鑴≈?,本文擬通過對本劇中兩首馬里奧·卡瓦拉多西的兩首詠嘆調進行分析,分析其藝術特色,從而幫助讀者更好地把握《托斯卡》中男高音詠嘆調的藝術特色和演唱要求。
詠嘆調一般出現在歌劇情節發展的重要時刻,主要表現劇中人在特定情境中的思想感情和心理活動,以此塑造人物形象,烘托戲劇發展的氛圍。詠嘆調雖然并不直接推動情節的發展,卻是歌劇中最富藝術感染力的唱段,具有很強的抒情性和旋律性。在《托斯卡》這部歌劇中,大部分的詠嘆調是戲劇性的,這對展現劇情的矛盾、推動情節的發展和刻畫人物性格都具有突出的作用。
馬里奧·卡瓦拉多西是歌劇《托斯卡》中的男主角,歌劇敘述了畫家馬里奧·卡瓦拉多西因掩護愛國志士而被忠于愛情的歌唱家托斯卡誤解,最后兩人雙雙死去的故事。整部歌劇中卡瓦拉多西有兩首詠嘆調,普契尼在烘托緊張氣氛的基礎上,利用腳本中所提供的一切抒情因素,竭力去渲染人物的感情色彩,突出了聲樂的重要性,發揮了男高音的獨特魅力。
《奇妙的和諧》是歌劇《托斯卡》第一幕羅馬畫家馬里奧·卡瓦拉多西演唱的一首詠嘆調。這部歌劇沒有序曲,只有三小節的三個和弦的最強音,用來表現警長斯卡爾皮亞狡猾而固執的性格,便立即拉開了第一幕。
卡瓦拉多西在教堂里畫著一幅圣女瑪麗·馬格達倫的神像,他熱戀的女友托斯卡動人的身影一直浮現在他的腦海里,他的一面作畫,一面浮想聯翩,他的遐想就像大海的波濤撞擊著他的心靈,突然他發現他心愛的托斯卡的倩影在他的畫布上油然而生,這個驚奇的發現使他激動不已,他情不自禁地唱出了《奇妙的和諧》這首詠嘆調。
此曲旋律優美動聽,是簡單的三段體結構。第一段的前兩句旋律平穩諧和,表現了他那驚奇的發現,使他發出了輕輕的而激動的贊嘆聲。從第三句開始直到第一段結尾,旋律上運用了連續大跳的手法,表現了卡瓦拉多西對畫布上的托斯卡的贊美,唱出了他心中的愛情,唱出了他內心的激動和愛的美好。第二段為3/4拍,共計四小節,像是在自言自語,贊美藝術的神奇。第三段又回到6/8拍,再現了第一段的旋律,接著使音程展開,把旋律推向高潮,展示了在卡瓦拉多西的心中蘊藏著對托斯卡一樣的愛情?!顿M加羅的婚禮》
《費加羅的婚禮》是莫扎特最杰出的三部歌劇中的一部喜歌劇,完成于1786年,意大利語腳本由洛倫佐·達·彭特根據法國戲劇家博馬舍的同名喜劇改編而成。
《費加羅的婚禮》(K.492)是宮廷詩人洛倫佐·達·彭特根據法國啟蒙運動時期喜劇作家皮埃爾·奧古斯丁·卡龍·博馬舍的同名小說改編而成的。博馬舍共寫過三部以西班牙為背景的喜劇,劇中的人物都相同。分別是《塞維利亞的理發師》、《費加羅的婚禮》和《有罪的母親》,創作于1732-1739年?!顿M加羅的婚禮》(又名《狂歡的一天》)于1778年首演。作品把伯爵放在人民的對立面,暴露了貴族的腐朽墮落,同時也反映出強烈的反封建的色彩,富有時代氣息,風格明快幽默,情節曲折生動,以嬉笑怒罵的語言,突出強烈的喜劇效果,是作者最出色的代表作。而在這三部劇作中,前兩部被譜成了曲,沃爾夫岡·阿瑪多伊斯·莫扎特選擇了第二部,并于1785年12月到1786年4月間創作。19世紀的羅西尼選擇了第一部。如果你還沒有看過羅西尼的歌劇《塞維利亞的理發師》的介紹,建議把這兩個故事聯系起來讀,因為這兩個故事是相互有關聯的。
博馬舍的話劇以幽默諷刺的筆法反映了當時社會上“第三等級”地位的上升,歌頌了
《費加羅的婚禮》劇照(11張)人民反封建斗爭的勝利。創作歌劇《費加羅的婚禮》時的莫扎特也已從薩爾茲堡大主教的樊籠中解脫了出來,正煥發出前所未有的創作激情。莫扎特的歌劇保留了原作的戲劇宗旨,在作品中對伯爵妄圖恢復農奴制的作法加以撻伐,表達了對自由思想的歌頌。
1786年5月1日《費加羅的婚禮》在維也納國家劇院首次公演,30歲的莫扎特親自指揮。1824年5月10日,在紐約國家公園劇院,以英文歌詞演出。
莫扎特創作的四幕喜歌劇《費加羅的婚禮》描寫了伯爵府的仆人費加羅馬上要和女仆蘇姍娜結婚了,費加羅正歡天喜地地準備婚事,誰知蘇姍娜告訴他,伯爵送他們的婚房是不懷好意,是存心要占她的便宜,仍然要實現他假惺惺地曾經宣布要放棄的對奴仆婚姻的“初夜權”。費加羅聽后恍然大悟,二人決心和伯爵斗一斗。另有一老管家瑪切林娜癡心地想要嫁給費加羅,并以一張債據作為要挾,給她出主意的是老醫生巴托洛,十年前,就是因為費加羅幫助伯爵打敗了想娶貴族小姐羅西娜為妻的他,而使羅西娜成為了伯爵夫人,所以,醫生一直對費加羅懷恨在心,如今,到了報仇之時了。府中另有一翩翩少年凱魯比諾,成天到處播撒情種,和一個成天以散布謠言為己任的音樂教師巴西利奧,加上一個糊里糊涂的法官和一個整天醉醺醺的花匠。當然,還有那獨守空房的伯爵夫人。各路角色齊登場,貴族和平民的較量就此開始。最后,屬于第三階級的聰明勇敢的平民,終于讓偽善荒淫的伯爵當眾出了丑。博馬舍是18世紀后半葉法國最重要的劇作家。博馬舍喜劇的出現意味著古典主義喜劇向資產階級喜劇的過渡完成。1789年,資產階級革命爆發。資產階級意識到戲劇作為宣傳手段在革命中的作用,提出“戲劇應該教育民眾”的口號。革命派還有意建立人民劇院。1791年1月31日,立憲議會公布取消王室的戲劇審查制度,答應演出自由。本年內有數十家劇院呈請開業,其中的共和國劇院以專門演出支持革命的新劇目而聞名。這時期創作了大批配合或直接宣傳革命和革命戰爭的悲劇和時事劇。資產階級革命使演員終于獲得了公民權,徹底結束了過去受歧視被欺侮的悲慘處境;成立了保護劇作者合法權益的劇作家協會。博馬舍的《費加羅的婚禮》是他在十八世紀三十年代創作了總稱為“費加羅三部曲”中的第二部,于1784年4月27日在巴黎法蘭西劇院首演,其時法國正處于大革命的前夕,這部喜劇對揭露和諷刺封建貴族起了很大的作用。雖然這部喜劇在整個歐洲都獲得好評,但奧地利皇帝約瑟夫二世卻禁止在維也納上演這一劇目。
莫扎特所請的腳本作家洛倫佐·達·彭特是當時的宮廷詩人,由于他多次出面爭取,最終皇帝于第二年為了緩和國內的一些沖擊而口頭批準改編后的歌劇可以上演。莫扎特用了一年時間譜曲,他在創作這部歌劇時保留了原作的基本思想,那愚蠢而又放蕩的貴族老爺同獲得勝利的聰明仆人之間的鮮明對照即為整個劇情發展和音樂描寫的基礎。
1786年,《費加羅的婚禮》于維也納奧地利國家劇院首演。由于此劇題材敏感,上演期間國內的貴族大為憤慨,皇帝個人雖然很欣賞這部作品,但迫于壓力,曾多次要求莫扎特刪改內容。德語版本于1790年在柏林上演。
《費加羅的婚禮[1]》是莫扎特眾多歌劇作品中最為著名的一部,是莫扎特歌劇中的顛峰之作,也是中國樂迷最為熟悉的一部,創作于1786年的這部歌劇,是欣賞莫扎特歌劇的入門之作。
《費加羅的婚禮》至今仍是各大歌劇院上演次數最為頻繁的歌劇之一,有如天籟的歌聲和錯綜復雜的男女人物關系,宛如角力般、層出不窮的小計謀和角色錯亂的對白,至今仍是許多觀眾念念不忘的經典。讓人眼花繚亂的進行速度,帶出男女之間你來我往的情境、種種約定承諾造成的混亂情形、還有誰對誰唱情歌、誰看誰卻不是誰的有趣故事。隨著近代舞臺的技術進步,每一次觀賞此劇時都有全新的體會。
第三篇:歌劇欣賞
歌劇欣賞
——淺析歌劇
歌劇是一門集戲劇,詩歌、舞蹈、舞臺藝術和音樂等為一體的綜合藝術,它包括輕歌劇、喜歌劇和正歌劇。
歌劇經歷了兩百多年的歷史,它的成長充滿了高貴、華麗的氣息、場面的宏偉、史詩性的詠唱、鉆石般的人聲,變化絢麗。這種藝術形式的存在與發展無疑是人類文明中的瑰寶。近代西洋歌劇產生于十六世紀末的意大利,后逐漸流行于歐洲各地。辛亥革命以后,尤其在1930年代,也有把中國宋、元以來的戲曲,稱為歌劇或舊歌劇的。
這個學期的課程,我們欣賞了《卡門》、《圖蘭朵》、《茶花女》、《江姐》這四部歌劇,既有西洋歌劇,又有中國的歌劇,還有有明顯中國特色的西洋歌劇。這四部歌劇中給我印象最深的是《卡門》。
四幕歌劇《卡門》是梅拉克和阿萊維根據梅里美的同名小說改編的。這部歌劇是世界上最著名的歌劇之一,也是19世紀法國歌劇的最高成就。它以其生動鮮明的音樂語言、豐富巧妙的和聲配器手法以及強烈感人的戲劇性發展,把作品的主題思想表達得淋漓盡致?!犊ㄩT》是一部生動的音樂文學,它用音樂鮮明地刻畫出性格相異的人物形象,并且集中刻畫了卡門熱情潑辣、酷愛自由的性格?!犊ㄩT》的音樂始終緊密配合著舞臺動作,中間沒有靜止的音樂場景。劇中進行曲、詠嘆調、舞曲等交替出現,樂曲爽朗流暢,具有熾熱的西班牙音樂特色。所有這些音樂又通過嚴謹的戲劇邏輯組合為一體,緊湊而簡練,表現了真實的生活,使其成為雅俗共賞、具有深刻思想內容的一部偉大作品。這部歌劇具有重要的社會現實意義,比才通過對女主人公卡門獨立不羈的性格刻畫,強烈地反映了資產階級個性解放的思想,滿腔熱情地謳歌了自由,體現了他對全部生活的堅定信念。
《卡門》最深刻的獨特性就是運用了三種不同的因素:民間因素、喜劇因素和悲劇因素,并成功地將三者融為一體,所以作品的一致性是最先引人注目的特點?!犊ㄩT》的旋律緊湊,節奏充滿活力,人物的性格描寫逼真細膩,因而造成許多戲劇高潮,從而深刻地揭示了作品的悲劇性。它具有獨特的音樂特色,是音樂與戲劇的完美結合,帶有強烈的民族音樂色彩。
通過這學期歌劇欣賞課的學習,讓我對歌劇有了更深刻的認識與理解。西洋歌劇《茶花女》與中國歌劇《江姐》相比較,展現出了中國歌劇與西洋歌劇的不同于相同。中國歌劇與西洋歌劇音樂雖然同屬音樂范疇, 但是因為它們分屬于不同的民族、不同的藝術樣式。
《茶花女》的音樂以細微的心理描寫、誠摯優美的歌調和感人肺腑的悲劇力量,集中體現了中期威爾第歌劇創作的基本特點。第一幕的《飲酒歌》,是以單二部曲式為基礎的分節歌,輕快的舞曲節奏,明朗的大調色彩,以及貫穿全曲的大六度跳進的動機。威爾第應用對比手法,揭示了歌劇深刻的悲劇主題,具有震撼人心的戲劇力量。
《江姐》既以戲劇為主、符合我國的傳統欣賞習慣,又借鑒了西洋古典歌劇的創作手法、強烈表現了歌劇以音樂感人的藝術魅力;既渲染了劇中情節的發展與矛盾沖突,又給人以強烈的音樂感染力,同時,歌劇中的詠嘆調既緊密結合劇情,又充分發揮了抒情性的戲劇功能。
生成的文化背景不同。我國的歌劇可以說萌芽于二十世紀二十至三十年代的兒童舞劇,直到1942年以后,由延安秧歌劇發展而成的,具有民族特色的歌劇
《白毛女》的誕生,標志著我國歌劇的發展進入了一個新階段,對后來的歌劇創作有深刻的影響。為了與中國固有傳統戲曲相區別,此種歌劇被稱為新歌劇。到解放戰爭期間,又產生了不少新的歌劇創作。西洋歌劇與西方其他戲劇形式應該說同源異流,其產生淵源于相同的文化大背景。在西方戲劇表現中,側重于對外部客觀世界的再現和模仿,是一種通過外部客觀世界表達內部主觀世界的戲劇理論和戲劇創作,是與再現性、模仿性的西方文化精神一脈相承的。音樂體制不同,中國歌劇體制是以簡代繁、以一總萬的“ 一曲多用”制;而西洋歌劇音樂則是流動多變、以繁呈豐的“ 多曲多用”的體制。“一曲多用”與“ 多曲多用”的中西音樂的不同體制, 來源于中西方不同的美學思想與不同的文化精神及其創作原則。中國傳統美學強調寫意, 西方傳統美學注重寫實中國強調以少勝多, 強調傳神, 西方注重以多映多, 注重逼真中國主張中正平和、天人合一, 西方注重個性自由、突破掘進中國倡導抒情言志, 西方注重再現寫實。
器樂藝術不同,中國歌劇與西洋歌劇,器樂種類的不同,主奏樂器不同,指揮不同,伴奏方式不同,藝術功能不同。中國歌劇的主要藝術功能更強調服從服務于劇目的主題、人物、環境、氣氛、情感、情緒、風格等;西洋歌劇樂隊的藝術功能則更突出作曲家的音樂色彩與藝術風格。
體裁不同,西洋歌劇體裁流派,多為正歌劇,歌唱芭蕾劇,喜歌劇,大歌劇,輕歌劇,樂劇,音樂劇,古典主義歌劇,浪漫主義歌劇,民族主義歌劇,真實主義歌劇,印象主義歌劇,表現主義歌劇等。中國歌劇體裁,有多種體裁,多種題材的形式出現。體裁方面,有歌舞劇、小調劇、音樂劇、秧歌劇、正歌劇等;題材方面多在民族英雄事跡、民間故事、抗戰生活與精神等方面;形式上或就傳統戲曲形式改造、將話劇與歌曲結合、或據民間曲調填詞改編,總有作品近百部之多。
二者的區別都可以追溯為“民族性”的差異,因此,我們在學習與欣賞西洋歌劇的精華時,必須充分重視中國歌劇民族性的優長和精華,將其作為本體美學特征,不斷發揚光大,為繁榮發展中國的民族戲曲藝術而做出新的更大的貢獻。
歌劇特有的人聲與器樂的超完美結合,是音樂發展的一個重要的里程碑,相信歌劇將會在更多欣賞者的支持下不斷發展完善,音樂家為我們留下的歌劇藝術一定會有美好的未來。
第四篇:淺談欣賞中外藝術歌曲之感想
淺談欣賞中外藝術歌曲之感想
藝術歌曲是歐洲文藝復興以后,在西方音樂文化蓬勃發展時期產生的一個重要音樂品種。是19世紀歐洲音樂社會生活中最為短小、抒情的藝術表現形式之一,它融詩歌、音樂、鋼琴伴奏為一體。詩歌因音樂的表現使內涵、意境得以升華,音樂因詩歌的啟迪而更能引發作曲家和聽眾美妙的遐想,而鋼琴伴奏則最大程度地發揮了它的藝術表現力。這種“三位一體”的創作方法,已成為中外藝術歌曲的主要創作特征。藝術歌曲創作水平的高低,在當今中西音樂文化融合的時代,是衡量一個國家歌曲創作水平高低的重要標志。
回顧西洋藝術歌曲進入中國的過程,是一個從徘徊到交融、根植、結果的過程,是西方音樂文化為中國音樂文化注入了新鮮血液。近百年來,經過幾代作曲家的不斷努力,我們已經擁有一個非常豐富的藝術歌曲寶庫。最近,一個提倡在全國范圍內普及及欣賞藝術歌曲的熱潮正在興起,大家崇尚高雅藝術,更需要作曲家們創作出適應時代需要的藝術歌曲。在熱情的聽眾面前,鑒借先進的,摒棄落后的、運用創新的技術手法寫作藝術歌曲就成為當前每一位詞、曲作家應重視的問題。下面,我從歌曲創作的角度談談中外藝術歌曲名作中做融合的民族民間音樂元素。
一、旋律中的民族主題
“民族,是我們的理想?!?--勃拉姆斯
舒伯特的藝術歌曲創作,對后世中、外作曲家有著直接的影響,他的作品不僅與當時德國民族詩人的詩歌緊密聯系在一起,而且與奧地利、德國的民間音樂有著血緣關系。在舒伯特最優秀的歌曲旋律中,融合了奧地利、德國民族音樂音調的主題,并把它們納入到作品中去,使富有民族特點的抒情性旋律成為當時音樂會上的主要抒情形式。同樣,與舒伯特同時代的舒曼、勃拉姆斯、以及所有從事藝術歌曲創作的作曲家都喜愛運用本民族音調作為旋律主題進行創作,用以表達他們的民族情懷。如勃拉姆斯的藝術歌曲《去看望愛人的路上》,就是根據萊茵河下游的民歌主題創作的;《徒勞小夜曲》的主題旋律則取自波西米亞民歌音調;俄羅斯音樂之父格林卡《別唱,美麗的人兒》是一首充滿了格魯吉亞民歌風情的藝術歌曲。另外,還有一些經過作曲家編配,通過美聲唱法傳唱下來的優秀民歌,如:意大利《我的太陽》、蘇格蘭《友誼天長地久》等,都已成為膾炙人口的藝術歌曲精品。
非常值得一提的是,波蘭浪漫主義音樂的唯一代表肖邦,一生以從事鋼琴演奏與創作鋼琴作品為主,波蘭民歌的影響表現在他作品旋律的總體輪廓上,在他為數不多的歌曲作品中,如《宴會》、《漂亮的小伙子》、《我的愛》、《指環》等,都能直接找到波蘭民歌的主題,這種把民歌主題,甚至把民歌旋律直接納入到音樂創作中去的現象,在19世紀歐洲民族主義的作曲家那里,是一種理想的表達民族情感的方式。
我國近、現代藝術歌曲的創作,在借鑒西方藝術傳統,繼承我國音樂傳統等方面已經取得很大成就。在歌曲主題音調的運用上,把民歌音調用于旋律創作中,或主題旋律直接取自民歌進行改編的也有不少。僅用新疆民歌改編的就有丁善德的《瑪依拉》、黎英海的《阿拉木汗》、《在銀色的月光下》、嚴良昆的《馬車夫之歌》等,這些作品在旋律寫作、在鋼琴伴奏的織體的寫作上都是根據民歌的內容靈活改編,很有特色,這些歌曲已成為我國音樂會上的保留節目。
這些直接從民歌中提取音樂素材的、具有永恒藝術魅力的藝術歌曲,具有鮮明的民族色彩與鮮明的民族個性,這些藝術歌曲是民族音樂文化中、乃至世界音樂文化中最完美的、最寶貴的藝術財富。
二、織體中的調式色彩
“調式是人類音樂思維的基礎。”---瑪采爾
浪漫主義藝術歌曲十分重視鋼琴伴奏的織體寫作(也包括交響樂隊的織體寫作),一改古典藝術歌曲中僅將鋼琴伴奏作為人聲部分的和聲、或節奏的烘托手法,而是賦予伴奏織體以鮮明豐富的音樂形象。舒伯特來自于民眾,舒曼、勃拉姆斯與民間音樂的聯系也非常密切,他們創作的藝術歌曲都是建立在西洋民族大、小調體系之上,具有深厚的民族調式基礎。使藝術歌曲的民族氣質、民族韻味符合歐洲人的審美情趣。
舒伯特的《魔王》是一首戲劇性色彩很濃的敘事歌曲。鋼琴伴奏的織體刻畫了詩中不安的氣氛,在低音部隆隆作響的音型上是奔馳的三連音,它貫穿、賦予全曲以統一性。歌曲中四個不同的角色用旋律、和聲、節奏和伴奏類型的變化來加以區分,孩子三次驚呼時的織體,三次用了調試中的不協和音程,恰到好處的烘托了歌曲的緊張情緒。在歌曲《菩提樹》、舒曼的《兩個近衛兵》中,作者采用了同名大、小調式的交替。前者,細致入微地刻畫了流浪者在“現實”與“回憶”中的強烈感情對照;后者,用小調描繪了兩個近衛兵緊張、不安、悲壯的情緒,而歌中大調《馬賽曲》的曲調,則描繪了經久不息的激動人心的效果。體現了大師們充分運用大、小調式的明暗色彩變化創作織體的高超技術。
我國作曲家在創作中探索用民族調式的和聲色彩寫作鋼琴織體的方面也做了不懈的努力。趙元任曾提出:“中國人要么不做音樂,開張明義的第一條就是要用和聲。和聲要中國化?!痹谒母枨逗m崱?、《教我如何不想他》的鋼琴織體寫作中,前奏、間奏、尾奏中的純五聲和聲的運用,使作品充滿了中國色彩、受其影響,我國當代作曲家中也涌現了大批勇于實踐的探索者。如瞿希賢、杜鳴心、朱踐耳、黎英海、陸在易等,在他們的作品中已經融匯了西洋先進作曲技巧和中華民族調式的和聲色彩,融入了中華民族的情韻。主要優秀作品如《把我的奶名兒叫》、《祖國。慈祥的母親》、《瑪依拉》、《在銀色的月光下》等,都已成為廣為流傳的藝術精品。
另外,用中、外民歌改編的藝術歌曲中,調式、調性的和聲色彩也非常豐富,如意大利拿波里民歌《我的太陽》,采用西洋大調式音階寫成。A段旋律,織體音響色彩輝煌;B段旋律,織體音響高亢明亮。高潮樂句中運用了和聲大調降六級音,使音樂的色彩變化一新,織體中則貫穿了意大利民間音樂節奏的主導音型,親切感人。蘇格蘭民歌《友誼地久天長》,采用典型的蘇格蘭民族五聲調式寫成。旋律、織體呈現出濃郁的異國色彩,與我國民族五聲調式從旋法上相比有著明顯的差異。我國新疆民歌《在銀色的月光下》,旋律、織體中運用了增二度和聲色彩的配置,這是我國新疆少數民族音樂中所特有的調式音程,加上新疆手鼓舞的節奏貫穿在歌曲織體中,使歌曲的民族地域色彩更加濃郁。
值得一提的是,我國民歌《茉莉花》自19世紀中葉以來,被西方作曲家多次改編。1943年英國作曲家格蘭維爾班托克再次修訂,并配上了鋼琴伴奏,他說:“節奏和旋律是東方音樂的基本特征,但還是產生了偶然和聲的效果。《茉莉花》包含著同時能為西方人和東方人的耳朵所接受的優越性?!?/p>
我們說,在浩如煙海的民族音樂文化中,保留了真正的、色彩各異的民族民
間音樂調式,我們就有取之不盡、用之不竭的音樂源泉。只要我們真正融西方音樂創作技巧于我們的民族音樂中,就能創作出具有本民族調式特征和本民族旋律、織體特點的,又能與西方音樂創作思維、音樂審美習慣相適應的具有世界意義的藝術歌曲。
三、結構中的民間形式
“分節歌是中外各名族最普遍運用的形式。”---錢仁康
分節歌起源與民間。中外許多民間器樂曲、民間歌曲都是通過這一簡短的、易于傳唱的形式保留下來的。分節歌的旋律必須動聽,音樂形象必須準確,才能經得起時間的磨礪。由于這一形式在民間音樂中的獨特地位,所以中外作曲家紛紛采用這一形式譜寫他們的藝術歌曲。德國西歇爾的《羅雷萊》,俄國格林卡的《別唱吧,美人》,德國勃拉姆斯的《要知道我該回頭該有多好》,舒曼的《月夜》,奧地利舒伯特的《鱒魚》、《菩提樹》、《聽、聽、云雀》等,都是分節歌形式的藝術精品。分節歌形式在舒伯特的藝術歌曲中有了很大的發展,他根據歌詞內容的要求,用變奏和展開主題的手法來豐富這一形式?!恩V魚》和《菩提樹》就是典型的例子。
《鱒魚》是一首分節敘事歌曲,全曲共分三段:A A1 A2結構,采用旋律變奏、伴奏織體中貫穿休止符的六連音和兩個八分音符相交替的節奏音型,生動地描繪出波光閃爍、小魚暢游及跳躍出水面時的活潑情景。
《菩提樹》也是一首分節敘事歌,全曲共分四段,其作品分析如下: ①曲式結構:前奏 A--間奏 A1--間奏 A2--間奏 A3 ②小節: 8 16 4 8 8 1 8 3 18 ③調性布局: E e e E e E ④創作特點:采用同名大、小調式色彩交替的變化刻畫出主人公在旅途的不同心里感受;同一主題的轉調變奏使音樂形象在對比中得到了統一;另外,旋律中帶有宣敘調特點的音調,變化織體中交織的大小調式的色彩則很好地烘托了歌曲的氣氛。
在我國,近、現代作曲家的藝術歌曲也有不少分節歌的優秀作品,如趙元任的《教我如何不想他》,這首作品,既借鑒了西方作曲技法中調式、調性的布局和織體寫作的創作方法,又繼承了本民族的傳統音調,開創了五聲音階式的民族和聲,具有劃時代的意義。
黎英海的《在銀色的月光下》、瞿希賢的《把我的奶名兒叫》、谷建芬的《那就是我》等,都不同程度地在民間分節歌的結構形式上作了有益的嘗試與創新,為藝術歌曲這一體裁形式成為我國抒情歌曲演唱中的重要品種做出了巨大的貢獻。
俄國作曲家格林卡說:“創作音樂的是人民,作曲家只不過把他編成曲子而已?!彼囆g歌曲與其他體裁的音樂品種一樣,也是根植于民族民間音樂之中的。因此,一切優秀的中、外藝術歌曲,都具有本民族音樂文化的諸多元素。正是這些諸多元素,才使得藝術歌曲的色彩豐富,風格各異,生命長久。今天,我們的作曲家正站在打破傳統音樂的許多局限、形成世界音樂大融合的發展潮流之中,更應該在民族民間音樂中去尋找藝術歌曲的創作元素,使藝術歌曲在其共性化的創作規律下,更加旋律有沒、色彩豐富、個性鮮明、風格各異。
第五篇:淺談欣賞中外民歌之感想
淺談欣賞中外民歌之感想
民歌,人民之歌。從古至今,無論東西南北,每一時代、地域、民族、國家;在不同的地理、氣候、語言、文化、宗教的影響下,都不其然會產生一類別人類自娛、文化留傳或生活實質的宣泄。他們會以不同的形色傳遞他們的歷史、文明及熱愛,而歌謠亦是其重要之一環,而社會學或大眾俗稱之為民歌。美國民歌手 WOODY GUTHRIE在五十年代的唱片可說是最早的民歌唱片錄音,所以普遍被認定是現代民歌(FOLK)的祖師。之后 PETE SEEGER、THE WEAVERS繼續推動這類音樂。六十年代越戰,反戰民歌手如 BOB DYLAN、JOAN BAEZ、PETER、PAUL AND MARY等成為時代的呼聲。如此類推,可以有中國的民歌,美國的民歌,英國、俄國、蘇格蘭、澳洲或非洲民歌等等。就像如果這幾天大家有到海運大廈天臺參與德國啤酒節,大家一定到聽到不少他們以吉他、手風琴等奏出的的普魯士民謠。民歌的特色,是在于其能否反映它的出處和環境、文化特色,而不只是在乎其使用的樂器的多少、輕重。(當然無可否認,樂器本身很多時亦能反影民歌本身的文化背境。)今天,我們活在香港,民歌音樂的文化早以支配在西方篷裙之下,我們今天說的民歌,大多數也就是西方(美國)的民歌。民歌還分少兒,成人。
一、民歌的起源
原始的民歌,同人們的生存斗爭密切相關,或表達征服自然的愿望,或再現獵獲野獸的歡快,或祈禱萬物神靈的保佑,它成了人們生活的重要組成部分。隨著人類2008年世界民歌博覽音樂周活動。
歷史的發展、階級的分化和社會制度的更新,民歌涉及的層面越來越廣,其社會作用也顯得愈來愈重要了。《詩經》中的《國風》,是我國古代最早的民歌選集。它匯集了從西周到春秋約500多年間,流傳于北方15個地區的民歌?!秶L》中的民歌,大部揭露了統治階級的剝削實質,表達了被剝削階級的反抗思想和斗爭精神,如《伐檀》,它以辛辣的語言諷刺和詛咒了剝削階級的不勞而獲;在《碩鼠》中,更把剝削階級比作貪得無厭的老鼠,刻畫出勞動人民對奴隸主的切齒痛恨和對于“樂土”、“樂園”的向往。
二、中國民歌
民歌在新中國的土壤上得到培育,像春天田野里的野花,連片密布,搖曳生姿。社會主義民歌創作的沃野展現在眼前,勞動人民的歌聲沖天而起,響徹云霄。黨和政府十分重視民歌的搜集整理工作,先后派出工作組對全國的傳統民間文化,尤其是民風進行大范圍的搶救挖掘工作。自1984年起,又開展了編輯《中國歌謠集成》工作。通過這些大規模的活動,使得流傳于民間的歌謠得以典藏保存,為豐富和弘揚中華民族優秀民間文化做出了不可磨滅的貢獻。
中國民歌的體裁形式主要有勞動號子、山歌、小調三種。我國各民族的民間歌謠蘊藏極其豐富,從《詩經》里的《國風》到解放后搜集出版的各種民歌選集,數量相當多,至于目前仍流傳于民間的傳統歌謠和新民歌,更是浩如煙海,這些民歌就形式而言,漢族的除了民謠,兒歌,四句頭山歌和各種勞動號子之外,還有“信天游”、“撲山歌”、“四季歌”、“五更調”,至于像藏族的“魯”“協”,壯族的“歡”,白族的“白曲”、回族的“花兒”、苗族的“飛歌”、侗族的“大歌”等,都各具獨特的形式,民歌的內容豐富,種類繁多。
我國各民族、各地區、各時期的民歌都以自己獨特的風格特征豐富著祖國音樂文化的寶庫,它們猶如絢麗的百花遍地盛開,美不勝收。
1、陜北民歌
相信大家熟知《信天游》吧,《信天游》是陜北民歌中最具代表性、最富有陜北地方特色的一種體裁,它的內容和曲調都異常豐富,其節奏一般較自由舒展,聲音高亢、嘹亮,音域寬廣,旋律有的起伏很大,有的則平穩委婉,有的感情豪放率直,有的則柔和抒情,表現出了各種不同的思想感情和意境。
2、江南民歌
江南民歌包括江蘇、浙江、上海、安徽這些地區的民歌。江南素有“魚米之鄉”之稱,風景秀麗,景色迷人,人民勤勞心細,歷代文人輩出,形成了江南民歌婉轉輕盈、含蓄細膩的風格,和北方的豪爽粗獷形成了鮮明的對比。比如說《采紅菱》、《楊柳青》、《茉莉花》等。尤其是《茉莉花》被引用,發展,成為世界音樂經典。
3、四川、湖南民歌
這一代的民歌許多是以勞動號子為形式的,因為那里有一條長江從他們的土地上流過,湖南民歌的特色是音調嘹亮悠長,演唱時真假聲運用自如,高聲區音高所以多用假聲,高腔發揮淋漓盡致。所以要唱好湖南民歌,一定的嗓音條件和演唱技巧是不可少的。
4、東北民歌
由于地理、語言、生活習慣性養就了東北人豪爽的氣質,在民歌中往往得以充分體現。東北民歌中有些曲調是受地方戲二人轉唱腔的影響,因此顯得非常富有地方色彩,生動活潑,反映了勞動人民開朗的性格和豐富的生活情趣。東北民歌的特點一般音調比較高亢嘹亮,旋律寬廣,氣韻悠長,聲音運用也比較剛直。比如說,感人肺腑的血淚控訴——《松花江上》,1936年11月,被蔣介石驅趕到“剿共”前線的東北軍官兵,布滿西安街頭。他們被迫流亡關內,有家歸不得,有仇不能報,卻為反共反人民的內戰去賣命,人人心頭都郁結著悲苦怨憤,要傾吐,要爆發······當時正在西安二中教學的張寒暉,天天見到這種流浪彷徨的慘景,耳中充斥著嗟嘆痛苦的呼聲,于是便譜寫了這首感人肺腑的傳獨唱曲,以飽含著熱淚而帶有哭泣的音調,傾吐著悲憤交加的心聲:我的家在東北松花江上,那里有森林煤礦,還有那漫山遍野的大豆高粱,我的家在東北松花江上,那里有我的同胞,還有那衰老的爹娘?!熬乓话恕?,“九一八”,從那個悲慘的時候,脫離了我得家鄉······歌曲的結構是帶尾聲的二部曲式。傾訴性的音調貫穿全曲,兼有敘事和抒情的特點,真切感人。旋律以環回縈繞、反復詠唱的方式展開,感情越來越激動,具有回腸欲斷的效果。當尾聲唱出呼天搶地似的旋律時,歌曲達到高潮,在聲淚俱下的悲痛中,蘊藏著要求起來抗爭的力量。張寒暉譜成這首歌曲后,親自教給學生演唱,后來又傳到東北軍的學生隊伍里,不久就唱遍了東北軍。埋頭苦干的革命音樂家張家輝,就是這樣代表人民傾吐呼號,為我們留下了這首不朽的戰斗性的悲歌。所以說,民歌是一個民族靈魂的一部分。
5、蒙古民歌
內蒙古地區有“歌海”之稱,這與內蒙古地域廣闊,地處草原有關。蒙古歌曲最顯著的特點是在長期的實踐中形成了一種字少腔多,且拖腔悠揚,舒緩的長調歌曲。長調歌曲在旋律上來看,樂句氣息悠長,氣勢連貫,旋律起伏很大,音律也比較寬廣。從節奏上來看,一般節奏自由,可以任意發揮,強弱的關系也不明顯,歌曲雖有小節線劃分,但實際演唱起來并不受限制,往往在一些地方運用延長音,是音樂更加連綿不斷,意蘊更濃。
6、藏族民歌
藏族民歌的曲調質樸、流利、高亢、節奏較有規則,具有舞曲的特點,深受大家的喜愛。藏族民歌清脆嘹亮的風格我們還可以從新創作的大量藏族歌曲中深深體驗到。如膾炙人口的《珠穆朗瑪》、《青藏高原》。
綜上所述,我國民歌有著悠久的歷史傳統和豐厚的藝術沉淀,而且我國有是多民族國家,56個民族56朵花,各自演唱的民族獨具特色,自成一派。當時隨著改革開放的春風,文藝百花園中民歌演唱邁出了一大步,架起了民歌與通俗歌曲之間的橋梁。
三、外國民歌
世界各民族都有自己的民歌,它不但可以經受時代和歷史的篩選而長存,更能夠跨越國家和民族的疆域而遠播。茫茫世界,縱然遠隔千山萬水,但人民的心,卻是相呼應的。各民族、國家、地區的優秀民歌,都蘊含著人民的愿望和心聲。外國民歌也是如此。對于民歌的概念,在某些國家同我國一樣,主要是指勞動人民集體創作的歌曲,但在另一些國家,將個人創作的民間格調的歌曲和個人創作但已在民間廣泛流傳的歌曲也稱為民歌。
世界各民族的民歌,反映著各自的歷史、文化、風俗、生活和自然環境,由于民族性格和文化傳統的不同,各國民歌又具有各不相同的風格、體裁和形式。世界各族人民的民歌都在不同的時代產生的,所以有古老的農民歌曲,也有近代的市民歌曲和現代民歌。
1、日本民歌
日本民謠大多清淡,單純,發聲自燃,內容有的抒發愛情,有的描繪風景,有的反映勞動生活,有的反映風俗習慣和社會生活。由于日本處于大海之中,許多人世世代代以漁業為主,因此漁歌和描寫海的民歌比較多,生活和勞動的環境使得日本民歌具有豪放的一面,但也是因為大海環境的風云變幻常常表現出多愁善感細膩的一面。
2、俄羅斯民歌
俄羅斯民歌在世界民間音樂創作中占有重要地位。不論是題材、形式、風格都非常廣泛多樣,而且表現力極為豐富。遼闊的疆土和獨特的地理環境、風土人情,造就了俄羅斯民族特有的豪爽、樂觀,長期的戰爭紛亂又使他們具有強烈的尊嚴感,俄羅斯民歌體現了俄羅斯民族的精神氣質。
歌曲有反映在沙皇殘酷統治下人們奮起斗爭的革命歌曲;有描繪人民樂觀、詼諧性格的游戲歌曲;有表現人民苦難的,音調悠長緩慢帶有憂傷情感的抒情歌曲。悠長緩慢的歌曲氣息寬廣,旋律連綿不斷地展開,歌調中的一個音節往往唱一連串的音;而活潑快速的歌曲,則結構整齊清晰,節拍單純,旋律常常反復多次。如《伏爾加船夫曲》,我們一聽到這首沉重、粗壯而又富于反抗精神的歌,就使人想到俄羅斯著名畫家列賓的名畫《伏爾加河上的纖夫》,這首歌形象的表現出被纖夫們拉著的貨船由遠及近的情景,有力的鋼琴伴奏又加強了纖夫們沉重的步伐,并且可以聽到低音區連續的三連音所描繪的伏爾加河的滔滔奔流。
3、美國民歌
美國民歌成分十分復雜。美國只有200多年的歷史,在2億多人口中,匯集了世界各地域的多種族民族。在這個民族大熔爐中,其主體部分來自歐洲。所以美國民歌的民族風格就直接受到英格蘭、蘇格蘭、愛爾蘭、法國、匈牙利、西班牙、加拿大、墨西哥和印第安人等民歌的影響,在哥倫布到達美洲大陸之前,一直居住著印第安人,所謂的美國本土音樂,指的是印第安音樂。印第安音樂常常是單聲部的,節奏比曲調更重要,演唱技巧模仿自然聲,樂器中各種類型的鼓占主導地位,也用笛簫等吹奏樂器。由于早期的移民多是因宗教迫害而離開歐洲的清教徒,因此在美國宗教歌曲一直活躍在民俗生活中。宗教民歌有圣誕歌、民間頌歌和黑人的靈歌。
4、德國民歌
德國民歌純樸、嚴謹,結構整齊,往往以敘事歌曲為主,大多是許多段歌詞反復演唱著一個短小的曲調。德國民歌的曲調和形式結構總是非常的簡潔而富于概括性,節奏比較單純,主要的調式是大音階,音域一般比較小。德國人民堅定穩重的性格,鮮明地反映在他們的民歌中,沒有花巧的裝飾,也沒有變幻不定的表情,始終表現著充滿信心的紳士風度。
5、意大利民歌
意大利民歌以流利生動,富有歌唱性和浪漫色彩著稱于世。是世界音樂寶庫中的一顆燦爛的明珠。意大利語言明亮、圓潤,民間文學豐富多彩,構成了意大利民歌得到發展的既有利因素。哪里的人民熱情豪放,善于歌唱。威尼斯的船歌,那坡里的情歌、小夜曲和飲酒歌都十分著名。民歌演唱者常用六弦琴伴奏。旋律一般都比較樸素,沒有很多的裝飾音,三拍子占多數?!按琛笔且环N聲樂體裁,只具有歌唱般的優美旋律與搖擺般伴奏音樂的聲樂曲。如世界最紅的歌曲之一——《啊,我的太陽》,啊,多么輝煌,燦爛的陽光,暴風雨過去后,天空多晴朗······這首歌把愛人的笑容比喻為“我的太陽”,又以贊美太陽來表達真摯的愛情。歌曲前部分以富于歌唱性的中音區曲調,贊美著燦爛的陽光和藍色的晴空,令人精神爽朗;后半部分以高音區的熱情奔放,傾訴者對心愛的人的愛慕之情。其中在“啊,太陽,我的太陽”一句中出現了和聲大調降六級音,更使音樂色彩一新,深情感人。
四、民歌的特征 民歌就是人民的歌,是廣大人民群眾在社會生活實踐中,經過廣泛的口頭傳唱逐漸形式和發展起來的,和人民生活緊密地聯系著的歌曲藝術,悠久深厚的歷史傳統,復雜多樣的自然環境,博大的文化背景,眾多的民族和人口是造就民族音樂的最大原因,民歌有著三個基本特征:
1、和人民的社會生活有著最直接最緊密的聯系,民歌的作者是人民群眾,是他們在長期的勞動,生活實踐中,為了表現自己的生活,抒發自己的感情,表達自己的意志,愿望而創作的,在過去,勞動人民被剝奪了掌握文化的權力,不識字,更不懂譜,但他們卻用口口相傳的方式編唱自己的歌曲,以滿足生活的需要,如《長工苦》、《攬工人兒難》,傾吐了遭受欺詐壓迫的長工的悲苦情懷,《繡荷包》,抒發了少女對情人的思戀和對幸福生活的憚憬等。(明·馮夢龍)有“但有假詩文,無假山歌”之說,民歌所表現的人民群眾的思想是最真實,最深切的。
2、民歌是經過廣泛的群眾即興編作,口頭傳唱而逐漸形成和發展起來的,它是無數人的智慧結晶。(民歌的創作過程和演唱過程,流傳過程是合而為一的,在傳唱過程中即興創作,在編制過程中演唱流傳)。
3、民歌的音樂形式具有簡明樸實,平易近人,生動靈活的特點。民歌是民族的,也是時代的;既是繼承的,也是發展的。
歷史在不斷發展,社會在不斷進步,民歌從山野飄向城市、融入“城市文化大餐”,成為溝通城鄉的獨特的情感語言,我們要使民歌成為傳播精神文明的使者,不斷使民歌藝術得到創新和發展。