久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

申論常見文體

時間:2019-05-13 10:29:24下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《申論常見文體》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《申論常見文體》。

第一篇:申論常見文體

倡議書寫法

申論常見應用文體寫作格式:倡議書

倡議書由個人或集體發出,作用是倡導某項活動,書寫格式和一般書信大致相同,由標題、稱呼、正文、結尾、落款五部分組成。

1、標題。標題一般直接寫“倡議書”三個字,也可以由倡議內容和文種名共同組成,如《關于ⅹⅹ的倡議書》。

2、稱呼。寫稱呼是為了明確倡議的對象,一般要依據倡議的對象而選用適當的稱呼,如,“親愛的同學們”“廣大的青少年朋友們”等。也可不用稱呼,而在正文中指出。

3、正文。這是倡議書的主體,可以分成兩部分。第一部分要寫明在什么情況下,為了什么目的,發出什么倡議,倡議有哪些作用、意義。倡議書的發出旨在引起廣泛響應,只有交待清楚舉行次倡議的目的,人們才會理解、信服并自覺地行動。第二部分寫明倡議的體內容和要求做到的具體事項,如應開展怎樣的活動、做哪些事情、具體要求是什么、價值和意義是什么等都必須一一寫明。此外,倡議的具體內容最好分成條塊寫出,這樣清晰明確、一目了然。

4、結尾。結尾要表示倡議者的決心和希望或者某種建議。倡議書一般不在結尾寫表示敬意或祝愿的話。

5、落款。在右下方署名發出倡議的集體或倡議者的姓名,另起一行署上發出倡議的時間。

6、此外,還有注意事項:

(1)內容應當符合時代精神,切實可行,與國家的路線方針政策相一致;

(2)交代清楚背景、目的,有充分的理由;

(3)措辭貼切,情感真摯,富有鼓動性;

(4)篇幅不宜過長。

《申論》中“宣傳綱要”的寫作

【題解】

宣傳綱要就是一種宣傳方面的工作要點,屬于應用文,在一些宣傳公文中有所涉及。

【格式】

總體上包括標題和主體。

標題是“關于****的宣傳綱要”,居中。

主體:

第一部分:交代清楚這份宣傳綱要的背景,說明此宣傳綱要所要宣傳的活動以及發起活動的原因。

第二部分:交代宣傳綱要的具體內容,包括指導思想、總體目標、宣傳內容、宣傳載體、宣傳措施等方面。(其中指導思想、宣傳措施必不可少。)

最后部分:發出鼓勵或倡議。

【例文】

新時期民政工作宣傳綱要

隨著黨的十七大精神的不斷深入貫徹落實,民政工作的地位和作用越來越高,關注民生工作任務越來越重,社會影響力越來越大。為了讓更多的的人重視民政、了解民政、關心民政、支持民政,全面提升民政工作水平,推進民政事業健康發展,使民政工作更好地為廣大人民群眾服務,為最需要幫助的困難群體服務,為改革發展穩定的大局服務,加大民政工作宣傳力度顯得尤為重要。結合我市民政工作的實際,特制定新時期民政工作宣傳綱要。

一、指導思想。

以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導,以黨的十七大精神為統領,堅持“為民解困”的民政工作宗旨,履行解決民生、落實民權、維護民利的基本職責,以推進民政事業持續、快速、健康發展,打造“強勢民政”為目標,傾力打造和諧社會建設的民政輿論陣地。

二、總體目標

在二年內,打造一個強勢的民政宣傳陣地。做到在新聞媒體上有一席之地,有欄目、有文章、有圖像、有聲音。在民政戰線上有自已一塊主陣地,有一支過得硬的宣傳工作者隊伍,形成一個上下貫通的宣傳工作網絡。

通過全方位、多層次的宣傳工作,達到民政工作在各級黨委、政府大局中有地位,在部門協調中有威信,在社會群眾中有形象,在推進工作中有魄力,在系統內部中有自信。使民政工作得到各級領導的高度重視,得到社會各界的關注、理解和支持,不斷提高民政部門的地位和作用,為樹立良好的民政形象,打造強勢民政,為建設和諧社會貢獻更大力量。

三、宣傳內容

1、圍繞十七大精神的學習和貫徹落實,宣傳黨和國家有關民政工作的方針、政策、法律、法規。

2、圍繞民政部門主管社會行政事務的職能,宣傳民政部門履行工作職責情況,讓社會充分了解民政工作。

3、圍繞解決民生問題,宣傳建立和完善社會保障體系建設情況。特別是各個單項社會救助制度建立的內容、操作過程和救助效果。

4、圍繞解決特殊群體的基本需求問題,宣傳加快社會福利和公共服務體系建設情況。

5、圍繞支持國防建設,宣傳擁軍優撫安置工作情況。

6、圍繞強化社會公共服務功能,宣傳推進專項行政事務管理工作情況。

7、圍繞民政救助資金的來源渠道,向各級政府宣傳,保障弱勢群體是各級政府的責任,以取得領導的重視。

8、圍繞民政事業單位建設,宣傳民政事業單位性質、職責、建設情況,讓社會各界了解支持民政事業,整合社會資源,形成合力,推動民政事業單位的發展。

9、圍繞民政部門各項工作的深入開展,宣傳民政工作成就,宣傳基層民政工作和在民政戰線上涌現出來的先進集體和先進個人事跡。

10、圍繞建設現代化民政,宣傳建立民政信息化標準規范體系建設。

四、宣傳載體

宣傳載體是作好宣傳工作的重要陣地,要創造條件,充分利用多種媒體,最大限度的營造宣傳工作氛圍,確保民政宣傳工作的有效性和持續性。

(一)充分利用各大新聞媒體的作用,以開設專欄,跟蹤報道等形式進行系列宣傳。發揮《中國社會報》、《中國民政》、內蒙民政廳信息、民政廳網站的主力軍作用,積極投稿占上一席之地。在《赤峰日報》爭取一個欄目,在電臺、電視臺圍繞各階段民政中心工作開設新專欄,集中報道民政重點工作。

(二)建立赤峰市民政工作自己的宣傳陣地,充分運用現代傳媒手段,切實增強民政宣傳媒體的社會影響力。一是在互聯網上建立市民政局網站。二是出刊《赤峰市民政工作信息》、《赤峰市雙擁通訊》。三是制做專題片、光盤、印制宣傳書籍。

五、宣傳措施

民政宣傳陣地建設是一項系統工程,涉及到宣傳媒體、宣傳隊伍、宣傳手段等方方面面,必須引起各級民政部門的高度重視。

(一)提高認識,加強領導

要充分認識向社會宣傳民政工作的重要意義。當前我國社會主義現代化建設的總體布局,已經由政治建設、經濟建設、文化建設三位一體,發展成了政治建設、經濟建設、文化建設、社會建設四位一體。必須站在新的歷史起點上,要深刻認識到履行關注民生職責,需要強勢宣傳;發揮民政在社會建設和管理中的作用需要強勢宣傳;推動社會力量廣泛參與民政需要強勢宣傳;提高民政的社會地位和形象,需要強勢宣傳。必須增強做好民政宣傳工作的緊迫感、責任感和使命感,加強對民政宣傳工作的領導和重視。各級民政部門要成立民政宣傳工作領導小組,一把手親自抓,要有專人負責。市民政局成立民政工作宣傳領導小組,由汪洋局長任組長,李漢富紀檢組長任副組長,各科科長為成員。領導小組下設辦公室,胡艷琴科長任辦公室主任。

(二)建立一支宣傳工作者隊伍

采取統一領導,分工協作的原則。市民政局各科室設定一名信息聯絡員,局直屬單位確定一名宣傳員,及時溝通,及時聯系,并及時上報宣傳信息。各旗縣區民政局要把民政宣傳工作領導小組、辦公室、宣傳員落到實處,各司其職,各負其責,齊抓共管,形成一個上下貫通的宣傳工作網絡。

(三)宣傳工作與業務工作統籌規劃,統籌安排

各級民政部門要把宣傳工作列入民政工作整體規劃,和民政各項工作統一安排,統一落實。把民政宣傳工作列入民政工作目標考核內容,年底一并考核。全市建立民政宣傳工作評比制度,表彰在民政宣傳工作中做出成績的先進集體和個人。

《申論》中“公開信”的寫作

【題解】

公開信是常用文體之一。

在發生重大事件的時候,國家政府機關給有關單位、集體、個人發出公開信。

在重大的節日來臨的時候,政府機關、上級機關給全國人民、下級機關發出公開信。

舉行重要的紀念活動時,領導機關或群眾團體發給有關單位或個人的公開信。

針對社會上出現的某些問題或現象,領導機關、群眾團體、個人給有關單位發公開信。

在不明確具體的收信對象究竟是誰的時候發布公開信。

【分類】

公開信的分類依據所使用的場合來劃分可以分為如下幾種:

1.在重大的事件、活動或節日里所發的公開信

這種公開信一般發給同這些重大的事件、活動或節日有關的單位、集體或個人。一般這類公開信有問候、表揚、鼓勵的作用。如《“六一”兒童節致全國少年兒童的公開信》。

2.針對某一問題的公開信

這類公開信或針對某些社會上存在的嚴重問題,諸如歪風邪氣、貪污腐敗或出現的一些新的問題而發給有關對象的公開信。這種公開信或批評或表揚或建議,其目的都是為了抑惡揚善,弘揚正氣。

3.私人信件在特殊情況下被作為公開信發表

這類信件一般不知道收信方的詳細地址、情況,但又需發給對方,所以要以公開信的方式發表在報刊、電臺上。如路遇好人好事須表示感謝,偶遇不正之風須進行批評幫助的。有的是雖知對方的詳細情況,但由于其它客觀的條件所限不能發給對方的。如祖國尚未完全統一的情況下,大陸同胞給臺灣鄉親的信,國外僑胞給祖國人民的信等。

【特點】

1、公開信的公開性

公開信無論是寫給億萬群眾或是寫給某一單位或個人,其突出的特征就是它的公開性。幾乎所有的公開信都可以登在報刊上,也可以在廣播電視上播映。

2、公開信的思想教育意義

公開信的內容一般都具有普遍的思想教育意義,它可以引導人們學習榜樣,痛斥歪風邪氣,樹立正確的思想和對待問題的正確看法。

【格式】

公開信的結構與倡議書的格式基本相同:

標題、稱呼、正文、結尾、落款。

(一)重大節日活動針對相關人群公開信的寫法與內容

1.標題

這類公開信的標題一般由發文雙方名稱和發文原因共同組成。如《共青團中央關于提倡婚事新辦給全國共青團員、青年朋友們的一封信》。

2.稱呼

這類公開信的稱呼針對發信對象和發信方式的不同,有的寫集體的稱呼,有的寫個人姓名。要寫在第一行,頂格,稱呼后加冒號。

3.正文

稱呼后另起一行,空兩格寫正文。這類公開信的正文一般要包括以下一些內容:

(1)寫些表示關懷、問候和祝愿的話。把發文單位、機關的良好祝福帶給這些受信的群眾 或單位個人。

(2)真情實意地贊頌收信人品德、成績、貢獻及其影響,使收信人在這種特殊的氣氛下感到鼓舞和自豪。

(3)發文機關、單位進一步提出勉勵和希望、要求,使受信人可以不驕不躁,發揚優勢,繼續奮斗,為社會和他人做出更大的貢獻。

(4)以飽滿、熱烈的感情發出號召。再次表示真摯的祝福和希望。

4.結尾

結尾一般寫上一些表示敬意和祝愿的話語即可。

5.落款

落款即在全文結束后,在右下方署上發文單位或個人的稱呼姓名,署明成文日期。

(二)針對具體問題的公開信的格式內容

1.標題

通常這類公開信的標題也由發信雙方及發信事由與文種名構成。文種名有時簡略為“一封信 ”。如“××關于××給×××的一封信”。

有時這類公開信題目也可只由受文者和文種構成。如“×××給×××的一封信”。

《申論》中“意見”的寫作

【題解】

意見是上級領導機關對下級機關部署工作,指導下級機關工作活動的原則、步驟和方法的一種文體。

【特點】

權限:黨政機關的規定文種;

適用范圍:對重要問題提出見解和處理辦法;

種類:規劃性意見/實施意見/具體工作意見;

行文方式:上行,下行,平行文;

處理要求:上行文的,上級應該對報送的意見作出處理或給予答復;平行文的僅供對方參考;下行文的若是有明確要求的遵照執行否則參照執行。

意見的指導性很強,有時是針對當時帶有普遍性的問題發布的,有時是針對局部性的問題而發布的,意見往往在特定的時間內發生效力。

【格式】

意見的正文一般由開頭、主題、結尾組成。

開頭,概括性說明制定意見的緣由,目的或依據。常用“現提出如下意見”作為承啟語轉入意見的主體部分。

主體,主體部分解決“如何認識”和“如何解決”這兩個問題。結構安排上應先寫原則性指導意見,后寫具體性指導意見;先寫理論性認識,后寫解決辦法。內容較多篇幅較長的意見,可以用序號或小標題形式排列,以使結構更清晰明朗。

結尾,上報的意見,結尾可提出請求批轉的要求,如“以上意見如無不妥,請批轉各地(單位)執行?!毕掳l的意見一般要求下級結合實際情況貫徹執行,有的還可以提出在貫徹執行中遇到的困難和問題及時上報或結合本單位實際情況制定具體實施方案的要求。

【例文】

國務院關于加強法治政府建設的意見

各省、自治區、直轄市人民政府,國務院各部委、各直屬機構:

2004年3月,國務院發布《全面推進依法行政實施綱要》(以下簡稱《綱要》),明確提出建設法治政府的奮斗目標。為在新形勢下深入貫徹落實依法治國基本方略,全面推進依法行政,進一步加強法治政府建設,現提出以下意見。

一、加強法治政府建設的重要性緊迫性和總體要求

1.加強法治政府建設的重要性緊迫性。貫徹依法治國基本方略,推進依法行政,建設法治政府,是我們黨治國理政從理念到方式的革命性變化,具有劃時代的重要意義?!毒V要》實施6年來,各級人民政府對依法行政工作高度重視,加強領導、狠抓落實,法治政府建設取得了重要進展。當前,我國經濟社會發展進入新階段,國內外環境更為復雜,挑戰增多。轉變經濟發展方式和調整經濟結構的任務更加緊迫和艱巨,城鄉之間、地區之間發展不平衡,收入分配不公平和差距擴大,社會結構和利益格局深刻調整,部分地區和一些領域社會矛盾有所增加,群體性事件時有發生,一些領域腐敗現象仍然易發多發,執法不公、行政不作為亂作為等問題比較突出。解決這些突出問題,要求進一步深化改革,加強制度建設,強化對行政權力運行的監督和制約,推進依法行政,建設法治政府。各級行政機關及其領導干部一定要正確看待我國經濟社會環境的新變化,準確把握改革發展穩定的新形勢,及時回應人民群眾的新期待,切實增強建設法治政府的使命感、緊迫感和責任感。

2.加強法治政府建設的總體要求。當前和今后一個時期,要深入貫徹科學發展觀,認真落實依法治國基本方略,進一步加大《綱要》實施力度,以建設法治政府為奮斗目標,以事關依法行政全局的體制機制創新為突破口,以增強領導干部依法行政的意識和能力、提高制度建設質量、規范行政權力運行、保證法律法規嚴格執行為著力點,全面推進依法行政,不斷提高政府公信力和執行力,為保障經濟又好又快發展和社會和諧穩定發揮更大的作用。

二、提高行政機關工作人員特別是領導干部依法行政的意識和能力

3.高度重視行政機關工作人員依法行政意識與能力的培養。行政機關工作人員特別是領導干部要帶頭學法、尊法、守法、用法,牢固樹立以依法治國、執法為民、公平正義、服務大局、黨的領導為基本內容的社會主義法治理念,自覺養成依法辦事的習慣,切實提高運用法治思維和法律手段解決經濟社會發展中突出矛盾和問題的能力。要重視提拔使用依法行政意識強,善于用法律手段解決問題、推動發展的優秀干部。

4.推行依法行政情況考察和法律知識測試制度。擬任地方人民政府及其部門領導職務的干部,任職前要考察其掌握相關法律知識和依法行政情況。公務員錄用考試要注重對法律知識的測試,對擬從事行政執法、政府法制等工作的人員,還要組織專門的法律知識考試。

5.建立法律知識學習培訓長效機制。完善各級行政機關領導干部學法制度。要通過政府常務會議會前學法、法制講座等形式,組織學習憲法、通用法律知識和與履行職責相關的專門法律知識??h級以上地方各級人民政府每年至少要舉辦2期領導干部依法行政專題研討班。各級行政學院和公務員培訓機構舉辦的行政機關公務員培訓班,要把依法行政知識納入教學內容。定期組織行政執法人員參加通用法律知識培訓、專門法律知識輪訓和新法律法規專題培訓,并把培訓情況、學習成績作為考核內容和任職晉升的依據之一。

三、加強和改進制度建設

6.突出政府立法重點。要按照有利于調動人民群眾積極性和創造性、激發社會活力和競爭力、解放和發展生產力、維護公平正義、規范權力運行的要求,加強和改進政府立法與制度建設。重點加強有關完善經濟體制、改善民生和發展社會事業以及政府自身建設方面的立法。對社會高度關注、實踐急需、條件相對成熟的立法項目,要作為重中之重,集中力量攻關,盡早出臺。

7.提高制度建設質量。政府立法要符合經濟社會發展規律,充分反映人民意愿,著力解決經濟社會發展中的普遍性問題和深層次矛盾,切實增強法律制度的科學性和可操作性。嚴格遵守法定權限和程序,完善公眾參與政府立法的制度和機制,保證人民群眾的意見得到充分表達、合理訴求和合法利益得到充分體現。除依法需要保密的外,行政法規和規章草案要向社會公開征求意見,并以適當方式反饋意見采納情況。建立健全專家咨詢論證制度,充分發揮專家學者在政府立法中的作用。法律法規規章草案涉及其他部門職責的,要充分聽取相關部門的意見;相關部門要認真研究,按要求及時回復意見。加強政府法制機構在政府立法中的主導和協調作用,涉及重大意見分歧、達不成一致意見的,要及時報請本級人民政府決定。堅決克服政府立法過程中的部門利益和地方保護傾向。積極探索開展政府立法成本效益分析、社會風險評估、實施情況后評估工作。加強行政法規、規章解釋工作。

8.加強對行政法規、規章和規范性文件的清理。堅持立“新法”與改“舊法”并重。對不符合經濟社會發展要求,與上位法相抵觸、不一致,或者相互之間不協調的行政法規、規章和規范性文件,要及時修改或者廢止。建立規章和規范性文件定期清理制度,對規章一般每隔5年、規范性文件一般每隔2年清理一次,清理結果要向社會公布。

9.健全規范性文件制定程序。地方各級行政機關和國務院各部門要嚴格依法制定規范性文件。各類規范性文件不得設定行政許可、行政處罰、行政強制等事項,不得違法增加公民、法人和其他組織的義務。制定對公民、法人或者其他組織的權利義務產生直接影響的規范性文件,要公開征求意見,由法制機構進行合法性審查,并經政府常務會議或者部門領導班子會議集體討論決定;未經公開征求意見、合法性審查、集體討論的,不得發布施行??h級以上地方人民政府對本級政府及其部門的規范性文件,要逐步實行統一登記、統一編號、統一發布。探索建立規范性文件有效期制度。

10.強化規章和規范性文件備案審查。嚴格執行法規規章備案條例和有關規范性文件備案的規定,加強備案審查工作,做到有件必備、有錯必糾,切實維護法制統一和政令暢通。要重點加強對違法增加公民、法人和其他組織義務或者影響其合法權益,搞地方或行業保護等內容的規章和規范性文件的備案審查工作。建立規范性文件備案登記、公布、情況通報和監督檢查制度,加強備案工作信息化建設。對公民、法人和其他組織提出的審查建議,要按照有關規定認真研究辦理。對違法的規章和規范性文件,要及時報請有權機關依法予以撤銷并向社會公布。備案監督機構要定期向社會公布通過備案審查的規章和規范性文件目錄。

四、堅持依法科學民主決策

11.規范行政決策程序。加強行政決策程序建設,健全重大行政決策規則,推進行政決策的科學化、民主化、法治化。要堅持一切從實際出發,系統全面地掌握實際情況,深入分析決策對各方面的影響,認真權衡利弊得失。要把公眾參與、專家論證、風險評估、合法性審查和集體討論決定作為重大決策的必經程序。作出重大決策前,要廣泛聽取、充分吸收各方面意見,意見采納情況及其理由要以適當形式反饋或者公布。完善重大決策聽證制度,擴大聽證范圍,規范聽證程序,聽證參加人要有廣泛的代表性,聽證意見要作為決策的重要參考。重大決策要經政府常務會議或者部門領導班子會議集體討論決定。重大決策事項應當在會前交由法制機構進行合法性審查,未經合法性審查或者經審查不合法的,不能提交會議討論、作出決策。

12.完善行政決策風險評估機制。凡是有關經濟社會發展和人民群眾切身利益的重大政策、重大項目等決策事項,都要進行合法性、合理性、可行性和可控性評估,重點是進行社會穩定、環境、經濟等方面的風險評估。建立完善部門論證、專家咨詢、公眾參與、專業機構測評相結合的風險評估工作機制,通過輿情跟蹤、抽樣調查、重點走訪、會商分析等方式,對決策可能引發的各種風險進行科學預測、綜合研判,確定風險等級并制定相應的化解處置預案。要把風險評估結果作為決策的重要依據,未經風險評估的,一律不得作出決策。

13.加強重大決策跟蹤反饋和責任追究。在重大決策執行過程中,決策機關要跟蹤決策的實施情況,通過多種途徑了解利益相關方和社會公眾對決策實施的意見和建議,全面評估決策執行效果,并根據評估結果決定是否對決策予以調整或者停止執行。對違反決策規定、出現重大決策失誤、造成重大損失的,要按照誰決策、誰負責的原則嚴格追究責任。

五、嚴格規范公正文明執法

14.嚴格依法履行職責。各級行政機關要自覺在憲法和法律范圍內活動,嚴格依照法定權限和程序行使權力、履行職責。要全面履行政府職能,更加重視社會管理和公共服務,著力保障和改善民生,切實解決就業、教育、醫療、社會保障、保障性住房等方面人民群眾最關心的問題。加大行政執法力度,嚴厲查處危害安全生產、食品藥品安全、自然資源和環境保護、社會治安等方面的違法案件,維護公共利益和經濟社會秩序。認真執行行政許可法,深化行政審批制度改革,進一步規范和減少行政審批,推進政府職能轉變和管理方式創新。著力提高政府公信力,沒有法律、法規、規章依據,行政機關不得作出影響公民、法人和其他組織權益或者增加其義務的決定;行政機關參與民事活動,要依法行使權利、履行義務、承擔責任。

15.完善行政執法體制和機制。繼續推進行政執法體制改革,合理界定執法權限,明確執法責任,推進綜合執法,減少執法層級,提高基層執法能力,切實解決多頭執法、多層執法和不執法、亂執法問題。改進和創新執法方式,堅持管理與服務并重、處置與疏導結合,實現法律效果與社會效果的統一。加強行政執法信息化建設,推行執法流程網上管理,提高執法效率和規范化水平??h級以上人民政府要建立相關機制,促進行政執法部門信息交流和資源共享。完善執法經費由財政保障的機制,切實解決執法經費與罰沒收入掛鉤問題。

16.規范行政執法行為。各級行政機關都要強化程序意識,嚴格按程序執法。加強程序制度建設,細化執法流程,明確執法環節和步驟,保障程序公正。要平等對待行政相對人,同樣情形同等處理。行政執法機關處理違法行為的手段和措施要適當適度,盡力避免或者減少對當事人權益的損害。建立行政裁量權基準制度,科學合理細化、量化行政裁量權,完善適用規則,嚴格規范裁量權行使,避免執法的隨意性。健全行政執法調查規則,規范取證活動。堅持文明執法,不得粗暴對待當事人,不得侵害執法對象的人格尊嚴。加強行政執法隊伍建設,嚴格執法人員持證上崗和資格管理制度,狠抓執法紀律和職業道德教育,全面提高執法人員素質。根據法律法規規章立、改、廢情況及時調整、梳理行政執法依據,明確執法職權、機構、崗位、人員和責任,并向社會公布。充分利用信息化手段開展執法案卷評查、質量考核、滿意度測評等工作,加強執法評議考核,評議考核結果要作為執法人員獎勵懲處、晉職晉級的重要依據。嚴格落實行政執法責任制。

六、全面推進政務公開

17.加大政府信息公開力度。認真貫徹實施政府信息公開條例,堅持以公開為原則、不公開為例外,凡是不涉及國家秘密、商業秘密和個人隱私的政府信息,都要向社會公開。加大主動公開力度,重點推進財政預算、公共資源配置、重大建設項目批準和實施、社會公益事業建設等領域的政府信息公開。政府全部收支都要納入預算管理,所有公共支出、基本建設支出、行政經費支出的預算和執行情況,以及政府性基金收支預算和中央國有資本經營預算等情況都要公開透明。政府信息公開要及時、準確、具體。對人民群眾申請公開政府信息的,要依法在規定時限內予以答復,并做好相應服務工作。建立健全政府信息公開的監督和保障機制,定期對政府信息公開工作進行評議考核。依法妥善處理好信息公開與保守秘密的關系,對依法應當保密的,要切實做好保密工作。

18.推進辦事公開。要把公開透明作為政府工作的基本制度,拓寬辦事公開領域。所有面向社會服務的政府部門都要全面推進辦事公開制度,依法公開辦事依據、條件、要求、過程和結果,充分告知辦事項目有關信息。要規范和監督醫院、學校、公交、公用等公共企事業單位的辦事公開工作,重點公開崗位職責、服務承諾、收費項目、工作規范、辦事紀律、監督渠道等內容,為人民群眾生產生活提供優質、高效、便利的服務。

19.創新政務公開方式。進一步加強電子政務建設,充分利用現代信息技術,建設好互聯網信息服務平臺和便民服務網絡平臺,方便人民群眾通過互聯網辦事。要把政務公開與行政審批制度改革結合起來,推行網上電子審批、“一個窗口對外”和“一站式”服務。規范和發展各級各類行政服務中心,對與企業和人民群眾密切相關的行政管理事項,要盡可能納入行政服務中心辦理,改善服務質量,提高服務效率,降低行政成本。

七、強化行政監督和問責

20.自覺接受監督。各級人民政府和政府部門要自覺接受人大及其常委會的監督、政協的民主監督和人民法院依法實施的監督。對事關改革發展穩定大局、人民群眾切身利益和社會普遍關心的熱點問題,縣級以上人民政府要主動向同級人大常委會專題報告。拓寬群眾監督渠道,依法保障人民群眾監督政府的權利。完善群眾舉報投訴制度。高度重視輿論監督,支持新聞媒體對違法或者不當的行政行為進行曝光。對群眾舉報投訴、新聞媒體反映的問題,有關行政機關要認真調查核實,及時依法作出處理,并將處理結果向社會公布。

21.加強政府內部層級監督和專門監督。上級行政機關要切實加強對下級行政機關的監督,及時糾正違法或者不當的行政行為。保障和支持審計、監察等部門依法獨立行使監督權。審計部門要著力加強財政專項資金和預算執行審計、重大投資項目審計、金融審計、國有企業領導人員經濟責任審計等工作,加強社會保障基金、住房公積金、扶貧救災資金等公共資金的專項審計。監察部門要全面履行法定職責,積極推進行政問責和政府績效管理監察,嚴肅追究違法違紀人員的責任,促進行政機關廉政勤政建設。

22.嚴格行政問責。嚴格執行行政監察法、公務員法、行政機關公務員處分條例和關于實行黨政領導干部問責的暫行規定,堅持有錯必糾、有責必問。對因有令不行、有禁不止、行政不作為、失職瀆職、違法行政等行為,導致一個地區、一個部門發生重大責任事故、事件或者嚴重違法行政案件的,要依法依紀嚴肅追究有關領導直至行政首長的責任,督促和約束行政機關及其工作人員嚴格依法行使權力、履行職責。

八、依法化解社會矛盾糾紛

23.健全社會矛盾糾紛調解機制。要把行政調解作為地方各級人民政府和有關部門的重要職責,建立由地方各級人民政府負總責、政府法制機構牽頭、各職能部門為主體的行政調解工作體制,充分發揮行政機關在化解行政爭議和民事糾紛中的作用。完善行政調解制度,科學界定調解范圍,規范調解程序。對資源開發、環境污染、公共安全事故等方面的民事糾紛,以及涉及人數較多、影響較大、可能影響社會穩定的糾紛,要主動進行調解。認真實施人民調解法,積極指導、支持和保障居民委員會、村民委員會等基層組織開展人民調解工作。推動建立行政調解與人民調解、司法調解相銜接的大調解聯動機制,實現各類調解主體的有效互動,形成調解工作合力。

24.加強行政復議工作。充分發揮行政復議在解決矛盾糾紛中的作用,努力將行政爭議化解在初發階段和行政程序中。暢通復議申請渠道,簡化申請手續,方便當事人提出申請。對依法不屬于復議范圍的事項,要認真做好解釋、告知工作。加強對復議受理活動的監督,堅決糾正無正當理由不受理復議申請的行為。辦理復議案件要深入調查,充分聽取各方意見,查明事實、分清是非。注重運用調解、和解方式解決糾紛,調解、和解達不成協議的,要及時依法公正作出復議決定,對違法或者不當的行政行為,該撤銷的撤銷,該變更的變更,該確認違法的確認違法。行政機關要嚴格履行行政復議決定,對拒不履行或者無正當理由拖延履行復議決定的,要依法嚴肅追究有關人員的責任。探索開展相對集中行政復議審理工作,進行行政復議委員會試點。健全行政復議機構,確保復議案件依法由2名以上復議人員辦理。建立健全適應復議工作特點的激勵機制和經費裝備保障機制。完善行政復議與信訪的銜接機制。

25.做好行政應訴工作。完善行政應訴制度,積極配合人民法院的行政審判活動,支持人民法院依法獨立行使審判權。對人民法院受理的行政案件,行政機關要依法積極應訴,按規定向人民法院提交作出具體行政行為的依據、證據和其他相關材料。對重大行政訴訟案件,行政機關負責人要主動出庭應訴。尊重并自覺履行人民法院的生效判決、裁定,認真對待人民法院的司法建議。

九、加強組織領導和督促檢查

26.健全推進依法行政的領導體制和機制。地方各級人民政府和政府部門都要建立由主要負責人牽頭的依法行政領導協調機制,統一領導本地區、本部門推進依法行政工作。縣級以上地方人民政府常務會議每年至少聽取2次依法行政工作匯報,及時解決本地區依法行政中存在的突出問題,研究部署全面推進依法行政、加強法治政府建設的具體任務和措施。加強對推進依法行政工作的督促指導、監督檢查和輿論宣傳,對成績突出的單位和個人按照國家有關規定給予表彰獎勵,對工作不力的予以通報批評。加強依法行政工作考核,科學設定考核指標并納入地方各級人民政府目標考核、績效考核評價體系,將考核結果作為對政府領導班子和領導干部綜合考核評價的重要內容。

27.強化行政首長作為推進依法行政第一責任人的責任。各級人民政府及其部門要把全面推進依法行政、加強法治政府建設擺在更加突出的位置。行政首長要對本地區、本部門依法行政工作負總責,切實承擔起領導責任,將依法行政任務與改革發展穩定任務一起部署、一起落實、一起考核??h級以上地方人民政府每年要向同級黨委、人大常委會和上一級人民政府報告推進依法行政情況,政府部門每年要向本級人民政府和上一級人民政府有關部門報告推進依法行政情況。

28.加強法制機構和隊伍建設。縣級以上各級人民政府及其部門要充分發揮法制機構在推進依法行政、建設法治政府方面的組織協調和督促指導作用。進一步加強法制機構建設,使法制機構的規格、編制與其承擔的職責和任務相適應。要加大對法制干部的培養、使用和交流力度,重視提拔政治素質高、法律素養好、工作能力強的法制干部。政府法制機構及其工作人員要努力提高新形勢下做好政府法制工作的能力和水平,努力當好政府或者部門領導在依法行政方面的參謀、助手和顧問。

29.營造學法尊法守法的良好社會氛圍。各級人民政府及其部門要采取各種有效形式深入開展法治宣傳教育,精心組織實施普法活動,特別要加強與人民群眾生產生活密切相關的法律法規宣傳,大力弘揚社會主義法治精神,切實增強公民依法維護權利、自覺履行義務的意識,努力推進法治社會建設。

各地區、各部門要把貫徹落實本意見與深入貫徹《綱要》和《國務院關于加強市縣政府依法行政的決定》(國發〔2008〕17號)緊密結合起來,根據實際情況制定今后一個時期加強法治政府建設的工作規劃,明確工作任務、具體措施、完成時限和責任主體,確定年度工作重點,扎扎實實地推進依法行政工作,務求法治政府建設不斷取得新成效,實現新突破。

國 務 院

二○一○年十月十日

匯報提綱

匯報提綱是總結的一種形式,是黨政機關、企事業單位、群眾團體,向上級領導機關或領導人匯報工作時所使用的一種應用文,涉及內容廣泛,應用也非常廣泛。

(一)匯報提綱的分類

匯報提綱的內容主要是反映某項工作在一定階段的進展情況,或者是貫徹執行某項政策、法令、指示的情況。一般分三大類:

一是用于向前來視察、檢查工作的上級領導匯報;

二是主動向上級領導全面匯報工作或定期向直接上級書面報告工作;

三是就某一項重點工作向上級領導匯報,以求解決的方案。

匯報提綱并非僅用于向上級匯報,還常常用于向群眾匯報。

匯報提綱可以機關名義,也可以個人名義;可以是書面形式,也可以是口頭形式,因事、因情、因境制宜。

(二)匯報提綱的結構及寫作

匯報提綱包括標題、正文、署名及日期三個部分。

1.標題

一般有三種書寫方式:

(1)事由加文種。

例如:

關于全國十運會籌備工作進展情況的匯報

長江電子科技股份有限公司關于未來幾年企業發展的匯報

(2)聽取匯報對象(機關或個人或會議)加文種。

例如:

向中組部匯報提綱

向溫家寶總理匯報提綱

向揚子乙烯工程領導小組第四次會議匯報提綱

(3)經驗總結式的標題。

例如:

著手當前 搶抓機遇 推進專業廠改制

放眼未來 謀求發展 爭做行業小巨人

——關于為完成股份公司全年目標而奮斗的情況匯報

2.正文

這是匯報提綱的核心、重點、關鍵。要寫明工作情況、經驗體會、問題教訓、今后打算,以及需要上級領導幫助解決的一些問題和建議,目的是讓上級了解情況。因此,在匯報中不要作過于詳細的敘述。

向本系統以外領導匯報,一般還有必要先簡要介紹一下本機關(或企事業或群眾團體)概況。匯報提綱的寫作一定要注意重點突出,針對性強。要根據匯報對象寫作,言簡意賅,直接切入重點,切忌泛泛而談,不著邊際。

3.署名及日期

有寫在正文右下方的,也有直接寫在標題下的。

(三)真題范文

例:2009年黑龍江省各級機關錄用公務員考試《申論》試卷(A)第一題

題目要求:

昆明市“4·22”**發生后,相關部門要將此情況向上級機關進行匯報,請你根據給定資料為其整理一份匯報提綱。要求:簡明扼要,不超過500字。(30分)

參考例文:

關于我市4·22堵車**的情況匯報

××××

2008年××月××日2008年4月22日,我市發生了一起嚴重的堵車事件。事件發生后,我們立即展開調查,及時了解事件情況,現將具體情況匯報如下:

我市新出臺的《昆明主城區內單位及小區道路轉為城市公用道路方案》建議將39條單位及小區道路轉為城市公用道路,北辰區政府按市建設局規劃擬將北辰小區部分道路納入北辰公交的實施計劃。北辰小區業主認為此政策的出臺不利于小區的生活環境。由于對新頒布的法規不滿,4月22日下午1時到晚7時許,幾百名自發組織的小區業主將昆明城區通往北市區的主干道——北京路和北辰大道交會處4個路口堵斷,造成整個北市區交通癱瘓近4個小時,幾十萬市民被堵。警方采取強制措施后,道路得以疏通。

這次事件的發生,是由城市規劃方案不夠合理引發的。事件發生后,我們積極展開調查,與小區業主代表進行溝通,聽取群眾意見,安撫群眾情緒,并督促有關部門高度重視這一問題,重新論證規劃方案的合理性和可行性,在近期內將修改完善的可行方案交由我處。

在今后的工作中,我們將吸取此次事件的教訓,改進工作方法,堅持以人為本的原則開展各項工作。

請示

一、請示的概念

請示是下級機關向上級機關請求對某項工作、問題作出指示,對某項政策界限給予明確,對某事予以審核批準時使用的一種請求性的公文。

二、請示的特點

1。陳請性

請示是向上級機關請求指示和批準的公文,行文內容是陳請上級對某件事作指示或批復,具有請求性。

2。期復性

請示的行文目的是請求上級批準,解決某個具體問題,要求作出明確答復,具有期復性。

3。超前性

請示行文時機具有超前性,必須在事前行文,等上級機關作出答復之后才能付諸實施。

4。單一性

請示事項具有單一性,要求一文一事,不拖泥帶水。

三、請示的分類

請示的分類主要是根據行文的目的和內容的不同來進行的,通??煞譃閮煞N。

1。事項性請示

這種請示是下級機關請求上級機關審核批準某項或者開展某項工作的請示,屬于請求批準性的請示。這種請示多用于機構設置、審定編制、人事任免、重要決定、重大決策、大型項目安排等事項。這些事項按規定本級機關無權決定,必須請示上級機關批準。下級機關在工作中遇到人力、物力、財力等方面難以解決的事項,用請示請求上級機關給予幫助、支持的請示,也是事項性請示。

例如: 關于增設秘書專業的請示

××省高等教育廳:

為適應社會主義現代化建設的需要,我校擬增設秘書專業(本科),20××年秋季開始招生。

秘書是各級領導的參謀和助手。隨著建設事業的發展,社會對秘書的要求越來越多。據了解,僅本省縣以上黨政機關和企業事業單位現在所需秘書人員,就在××人以上。目前各級機關的秘書,基本上是用師傅帶徒弟的傳統方式帶出來的,沒有受過系統的、嚴格的專業教育和訓練,專業素質不能適應新形勢的要求。開設秘書專業,培養高層次的秘書人才,已是刻不容緩,具有重要的現實意義。

我們設想,以培養縣以上黨政機關和企業事業單位秘書工作人員為目標,將秘書專業納入本科教育,學制四年。每年招生50人,到××年,使在校學生達到150~200人。

為設立文秘專業,我校已成立了籌備小組,成員18人,其中教授3人、副教授6人、講師9人。近兩年,籌備小組自編了一部分教材,并分別與××、××等機構合辦過多期秘書人員培訓班,積累了一定的經驗。依靠現有的師資力量,有把握辦好秘書專業。

以上請示,當否,請批復。

附件:

1?!镀胀ǜ叩葘W校增設本科專業申請表》一份

2?!丁痢链髮W秘書專業(本科)教學計劃》一份

3?!丁痢链髮W秘書專業現有教師情況表》一份

××大學(印)

二0××年×月×日

2。解決問題性請示

下級機關在工作中往往會碰到某一方針、政策等不明確、不理解的問題,或者碰到新問題和情況。要弄清楚和解決這些問題,可用請示行文,并提出解決的意見,請求上級機關給予明確的解釋和指示。

例如:關于《會計人員職權條例》中“總會計師”是行政職務或是技術職稱的請示

財政部:

國務院1987年國發〔1987〕××號通知頒發的《會計人員職權條例》規定,會計人員技術職稱分為總會計師、會計師、助理會計師、會計員四種。其中“總會計師”既是行政職務,又是技術職稱。在執行中,工廠總會計師按《條例》規定,負責全廠的財務會計事宜??墒敲總€工廠,尤其大工廠,授予總會計職稱的有四五人,究竟由哪一位負責全廠的財務會計事宜,執行總會計師的職責與權限呢?權責不明確,給廠務工作帶來很大的不便。鑒于此,我們認為是否可將行政職務與技術職稱分開,即總會計師為行政職務,而不再作為技術職稱。同時比照國務院最近頒發的《工程技術干部技術職稱暫行規定》,將《條例》第五章規定的會計人員職稱中的“總會計師”改為“高級會計師”。

以上認識是否妥當,請予指示。

××省政廳(印)

一九八七年×月×日

四、請示的寫作結構

1、標題

請示標題一般要寫明“發文機關+事由+文種”,如《××省人民政府關于增撥防汛搶險救災專款的請示》。發文機關有時可以省略,如《關于××列為省級重點風景名勝區的請示》。寫標題要注意,不能將“請示”寫成“報告”或“請示報告”,緣由中也不要重復出現“申請”、“請求”之類詞語。

2、主送機關請示的主送機關是指負責受理和答復該文件的機關。每件請示只能寫一個主送機關,不能多頭請示。

3、正文其結構一般由開頭、主體和結語等部分組成。

(1)開頭。主要交代請示的緣由。請示的緣由是請示事項和要求的理由及依據。要先把緣由講清楚,然后再寫請示的事項和要求,這才能順理成章。緣由很重要,關系到事項是否成立,是否可行,直接影響上級機關審批請示的態度。因此,緣由常常十分完備,依據、情況、意義、作用等都要寫上。

(2)主體。主要說明請求事項。包括辦法、措施、主張、看法等。請示的事項,要符合法規,符合實際,具有可行性和可操作性。因此,事項要寫得具體、明白。如果請示的事項內容比較復雜,要分清主次,一條一條地寫出來,條理要清楚,重點要突出。注意:事項簡單的,往往和結語合為一句話。如《關于××列為省級重點風景名勝區的請示》的最后一句話:“現申請把××列為省級重點風景名勝區,請審批。” 請示事項應該避免不明確、不具體的情況和把緣由、事項混在一起的情況。否則,寫的就不得要領,上級機關不知你要求解決什么問題,不便給予批復。

(3)結語。請示的結語比較簡單,在主體之后,另起一段,按程式化語言寫明期復請求即可。期復請求用語常見的有“當否,請批示”,“妥否,請批復”,“以上請示,請予審批”,“以上請示如無不妥,請批轉有關部門執行”等等。結語是請示必不可少的一項內容,不能遺漏,更不能含糊其辭。

4、落款一般包括署名和成文時間兩個項目內容。標題寫明發文機關的,這里可不再署名,但需加蓋單位公章,成文時間××××年××月××日。

五、請示的注意事項

1。一文一事

一份請示只能寫一件事,這是便于上級工作的需要。如果一文多事,可能導致受文機關無法批復。如果確有若干事項都需要同時向同一上級機關請示,可以同時寫出若干份請示,它們各自都是一份獨立的文件,有不同的發文字號和標題。而上級機關則會分別對不同的請示作出不同的批復。

2。單頭請示

請示只能主送一個上級領導機關或者主管部門。受雙重領導的機關向上級機關行文,應當寫明主送機關和抄送機關,由主送機關負責答復其請示事項。請示如果多頭行文,很可能得不到任何機關的批復。

3。不越級請示

這一點,請示與其他行政公文是一樣的。如果因特殊情況或緊急事項必須越級請示時,要同時抄送越過的直接上級機關。除個別領導直接交辦的事項外,請示一般不直接送領導個人,這一點要特別注意。

4。不抄送下級

請示是上行公文,行文時不得同時抄送下級,以免造成工作混亂,更不能要求下級機關執行上級機關未批準和批復的事項。

以上是請示的概念及寫作方法的介紹。公文寫作相對來說比較簡單。專家提醒,只要掌握正確的寫作方法,復習過程中稍加練習,申論寫作中如遇到公文題目就不會緊張。按照平時練習的步驟來寫,就一定能寫好。祝廣大考生公考成功!

【概念解說】

通告“適用于公布社會各有關方面應當遵守或者周知的事項”(國務院《國家行政機關公文處理辦法》,2001年1月施行)。它的使用者可以是各級各類機關,它的內容又往往涉及到社會的方方面面,因此,無論其使用主體還是其內容都具有相當的廣泛性。(節選自《應用寫作》雜志2005年第11期《通告寫作中常見問題分析》)

【格式內容】

1、標題的寫法有三種:

①“通告”。如遇特別緊急情況,可在通告前加上“緊急”二字。

②“關于XXX的通告”。

③“XXX關于XXX的通告”。

④“XXX的通告”。

2、原由。主要闡述發布公告的背景、根據、目的、意義等。通告常用的特定承啟句式“為……,特通告如下”或者“根據……,決定……,特此通告”引出通告的事項。

3、通告事項。

通告事項是通告全文的核心部分,包括周知事項和執行要求。撰寫這部分內容,首先要做到條理分明,層次清晰。如果內容較多,可采用分條列項的方法;如果內容比較單一,也可采用貫通式方法。其次要做到明確具體,需清楚說明受文對象應執行的事項,以便于理解和執行。

4、結語。用“特此通告“或“本通告自發布之日起實施”表達。

【范例參考】

XX電力工業局關于使用定期借記業務結算方式的通告

根據中國人民銀行XX分行的通知精神,從2001年12月起,原來使用XX市專用委托收款方式結算電費的用電戶,將統一XX電子資金轉帳系統定期借記系統。為此,對于愿使用專用委托收款結算方式繳交電費的企事業單位客戶,我局將從2001年12月起改為使用定期借記方式收取電費。請有關用電戶配合我局做好以下工作,以便順利結算電費:

一、請各用電客戶盡快與開戶銀行聯系,按照中國人民銀行XX分行的統一要求簽訂《定期借記業務授權委托書》,并于2002年1月31日前將復印件送達所在區供電局。

二、部分商業銀行由于系統升級原因更改了開戶銀行賬號格式,請客戶在簽訂《定期借記業務授權委托書》的同時與貴開戶銀行確認新的銀行賬號,并于2002年月31日前以正式公函形式通知我局,若屆時未受到客戶的《定期借記業務授權委托書》及新的銀行帳號的,客戶將無法使用定期借記方式繳交電費,我局將采取現金方式收取電費。

三、由于定期借記業務系統投運后,銀行系統將不再代為傳遞電費票據,故我局將統一采取郵政遞送,客戶簽收的方式派發電費票據予客戶。為了確認各客戶的郵遞地址以及簽收人,請客戶于2002年1月2日至1月5日前往所在區供電局領取2001年12月份的電費發票,同時填報有關資料交我局工作人員(具體格式將在各營業點派發)。

特此通告

按《國家行政機關公文處理辦法》第九條規定,我國行政機關的公文種類主要有十三種。

(一)命令(令)

適用于依照有關法律公布行政法規和規章;宣布施行重大強制性行政措施;嘉獎有關單位及人員。

(二)決定

適用于對重要事項或者重大行動做出安排,獎懲有關單位及人員,變更或者撤銷下級機關不適當的決定事項。

(三)公告

適用于向國內外宣布重要事項或者法定事項。

(四)通告

適用于公布社會各有關方面應當遵守或者周知的事項。

(五)通知

適用于批轉下級機關的公文,轉發上級機關和不相隸屬機關的公文,傳達要求下級機關辦理和需要有關單位周知或者執行的事項,任免人員。

(六)通報

適用于表彰先進,批評錯誤,傳達重要精神或者情況。

(七)議案

適用于各級人民政府按照法律程序向同級人民代表大會或人民代表大會常務委員會提請審議事項。

(八)報告

適用于向上級機關匯報工作,反映情況,答復上級機關的詢問。

(九)請示

適用于向上級機關請求指示、批準。

(十)批復

適用于答復下級機關的請示事項。

(十一)意見

適用于對重要問題提出見解和處理辦法。

(十二)函

適用于不相隸屬機關之間商洽工作,詢問和答復問題,請求批準和答復審批事項。

(十三)會議紀要

適用于記載、傳達會議情況和議定事項。

實際工作中常用的、申論考試中便于命題的主要有:通知、通報、報告、請示、意見。

第二篇:文言文常見文體簡介

文言文常見文體簡介

文體,指文章的體裁、類別。文體劃分的標準主要是從文章的語言形式、文章的內容、文章的應用范圍等三方面考慮的。

就語言形式來說,古代文體可分為韻文、駢文、散文三個大類。

韻文和駢文、散文的區別在于押韻不押韻,韻文是押韻的,如《詩經》、《楚辭》以及各個時代的詩歌。另外,用于規戒的箴銘一類文章也押韻,屬韻文,如劉禹錫的《陋室銘》。

駢文和散文是不押韻的,兩者的區分是前者講究平仄、對仗,在句式上一般都是四六對仗(所以駢體也叫。四六”文),如吳均的《與朱元思書》就是駢文,散文沒有這些規定。(華語網)

散文這個概念很廣泛,凡韻文、駢文以外的文章,都可以稱之為散文。唐宋人把駢文叫做“時文”,把散文叫做“古文”。韓愈、柳宗元和歐陽修倡導的古文運動,從文體而言,就是反對駢文而提倡散文。散文有廣義、狹義的分別,廣義的散文是指一般非韻文的作品,狹義的散文是指文學體裁的一種。

我們講古代散文用的是廣義散文這一概念。古代散文可分為史傳文、議論文、雜記文、應用文等四類。下面分別介紹這四類散文的特點。

一、史傳文

史傳文也叫歷史散文。主要有三類。(一)編年體

這種體裁的歷史散文的主要特點是以年代為線索編排有關的歷史事件。

編年體歷史散文以《左傳》和《資治通鑒》影響最大。我們學過的《彀之戰》《赤壁之戰》’就是這種文體。’(二)紀傳體。

這種體裁的歷史散文的主要特點是通過記敘人物活動反映歷史事件。記傳體的創始人是司馬遷,他的《史記》就是以本紀、世家、列傳為主要內容的。我們通常說的二十四史都是這種體裁。我們學過的《鴻門宴》(節選自《史記·項羽本紀》)、《廉頗藺相如列傳》、《蘇武傳》、《海瑞傳》都是這種體裁。上面說的二十四史是官修的國史,還有私人寫的人物傳紀也屬于這種體裁,例如我們學過的《左忠毅公逸事》。

紀傳體史傳文對小說、故事等文學形式的發展有重要意義。如六朝的志怪小說、唐宋傳奇以及蒲松齡的《聊齋志異》等都深受《史記》的影響。我們學過的.《柳毅傳》《促織》就是這種文學作品。記敘文體常識(三)紀事本末體

這種體裁首創于南宋時期的裒樞。袁樞根據《資治通鑒》所提供的材料,寫了一部《通鑒紀事本末》。把1300多年的歷史,歸納為230多個專題。它的特點是以事件為主線,將有關專題材料集中在一起,如。三家分晉”、“秦并六國”、“高帝滅楚”、“匈奴和親”等。

二、論說文論說文是闡明事物道理的文章。它要求有明確的論點,有可信的論據,有嚴密的論證。政論、文論、史論、學術論文等都屬于論說文。春秋戰國時期,論說文已經發展到了相當完備的階段。所謂“諸子百家”都屬于論說文的范圍。當時的論說散文主要有兩種形式:一是語錄,如《論語》、《孟子》主要是記錄孔子、孟子平常的言論。這種論說文基本上沒有完整的篇章結構,每篇的題目并不等于論題,與文章的內容沒有什么內在的聯系。如《論語》第一篇“學而”即取第一句話。子曰:‘學而時習之”中的“學而”兩個字,與全篇內容無關。另一種是論文集,如《墨子》、《莊子》、《茍子》、《韓非子》、《呂氏春秋》等,我們學過這些集子里的文章,這些文章都有正式的題目,每一篇文章有明確的主題,文章的結構、層次、開頭結尾都很講究。從秦漢開始,論說文有了新的發展,出現了大量的單篇論文,體裁也趨向多樣化。常見的有以下幾種:(一)論。“論”的議論方式以論證為主,這種體裁要求善于析理,析理愈透、愈精,就愈能體現這種體裁的特點。西漢初年賈誼的《過秦論》是較早出現的單篇論文。后來各代都有一些著名的“論”,如南北朝范縝的《神滅論》、宋代蘇洵的《六國論》等。(二)說。“說”這種文體的主要特點是闡述某一事物、某一問題的義理。如韓愈的《師說》是闡明師這種職業的道理;柳宗元的《捕蛇者說》是闡明捕蛇者為什么要以捕蛇為業的道理?!罢摗迸c“說”的界限很難分得那么清楚。一般的說,人物論、史論等莊重一些的內容,大都采取“論”這種體裁;一些接近于文學散文的“說”,常常不采取“論”這種體裁,如周敦頤的《愛蓮說》,就不能改為《愛蓮論》。(三)辯?!稗q”是辯是非,別真偽,這種文體的特點是駁證一個錯誤的論點或辯證某些事實。如韓愈的《諱辯》,柳宗元的《桐葉封弟辯》都是這種文體的名篇。(四)原?!霸笔翘皆吹囊馑?。這種文體是對某種理論、主張、政治制度或社會習俗,從根本上考察、探討,理論性比較強·韓愈的《原道》《原毀》,黃宗羲的《原君》《原臣》都是這種文體的名篇。(五)寓言。寓言是一種文學形式,但好的寓言都應該富有哲理性。先秦諸子的哲學論文中已有大量的寓言,如《莊子》中的“庖丁解牛一,《韓非子》中的“守株待兔”等。唐代柳宗元的《三戒》也是著名的寓言。(六)書信。書信按照應用范圍的標準劃分,可歸于應用文。如果按,文章的語言形式和內容來說,大多數書信應歸于議論文,書信在古代議論文中占有相當重要的位置。韓愈的《答李翊書》,王安石的《答司馬諫議書》就可以當作文論、政論來讀。(七)贈序。贈序是贈人以言,就應用范圍而言是應用文,但就語言形式來說屬議論文。我們學過的宋濂的《送東陽馬生序》就是很好的議論文。(八)奏議。奏議從應用范圍來說,可歸應用文。但就內容來說,大部分是議論文。就語言形式來分,有的奏議是駢文,有的是散文。奏議有好幾種,下面介紹兩種:1.疏。疏是分條陳述的意思。如賈誼的《論積貯疏》,魏征的《諫太宗十思疏》等。2.表。陳述某種情或意見。如李密的《陳情表》,諸葛亮的《出師表》等。3.對策。古代考試把考題寫在策上,令參加考試的人回答,稱為“策問”,考生回答的文章叫做對策。如蘇軾的《教戰守策》。

三、雜記文雜記文又可分為兩類:(一)山川景物人事記。這一類文章很多,例如我們學過的就有柳宗元的《小石潭記》,范仲淹的《岳陽樓記》,姚鼐的《登泰山記》等。(二)筆記文。筆記文以記事為主,它的特點是篇幅短小,長的也不過千字左右;內容豐富,有歷史掌故、遺聞軼事、文藝隨筆、人物短論、科學小品、文字考證、讀書雜記等五花八門?!妒勒f新語》《夢溪筆談》就是這種文體。

四、應用文應用文的范圍很廣泛.(一)墓志銘。墓志銘是刻在石頭上并且是埋在墳墓里的文字。內容是記述死者生平事跡的。如韓愈的《柳子厚基志銘》就是名篇。(二)祭文。是對死者表示哀悼的文章,如我們學過的袁枚的《祭妹文》。

第三篇:公務員考試申論常見應用文體寫作指導—通知

通知的含義、類型、結構及范文

通知是用于批下級機關的公文、轉發上級機關和不相隸屬機關的公文、發布規章、傳達要求下級機關辦理和有關單位需要周知或共同執行的事項、任免和聘用干部的一種公文。通知具有廣泛性、周知性、時致性。

通知的特點:

1、知照性。通知的主要功能在于知照。

2、廣泛性。通知的廣泛性表現在多方面。

3、時效性。通知有一定的時效要求。

一般可分為五種:

一是指示性通知。用于直接發布行政法規和對下級某項工作的指示、要求。帶有強制性、指揮性和決策性。

二是批示性通知,又稱轉發性通知。領導機關用批轉、轉發的方式發布某些法規,要求下級貫徹執行。批轉下級機關送來的工作報告、建議、計劃等,以及溝通情況,指導工作。

三是周知性通知。多用于上級機關向下級機關宣布某些應知事項,不具有強制性。

四是會議通知。用于對上級或平級。

五是任免通知。上級機關對任免的人員用通知的形式告知下級機關。

通知一般由標題、正文和落款三部分組成。

(1)標題。通常有三種形式,一種是由發文機關名稱、事由和文種構成;一種是由事由和文種構成;一種是由文種“通知”作標題。

(2)正文。由開頭、主體和結尾三部分組成。開頭主要交代通知緣由、根據;主體說明通知事項;結尾提出執行要求。在寫正文之前,要在標題之下、正文之上頂格寫出被通知對象的名稱,在名稱后加冒號,或將名稱以“抄送”形式寫于最后一頁的最下方。

(3)落款。寫出發文機關名稱和發文時間。如已在標題中寫了機關名稱和時間,這里可以省略不寫。

【例文一】批轉性通知

國務院關于批轉國家稅務總局關于

加強個體私營經濟稅收征管強化查帳征收工作意見的通知

國發〔1997〕12號

各省、自治區、直轄市人民政府,國務院各部委、各直屬機構:

國務院同意國家稅務總局《關于加強個體私營經濟稅收征管強化查帳征收工作的意見》,現轉發給你們,請遵照執行。

加強個體、私營經濟稅收征管,強化查帳征收工作是規范個體、私營經濟管理,促進個體、私營經濟健康發展的重要措施。各級人民政府要高度重視,切實加強領導,協調稅務、工行政管理、公安和金融等有關部門,積極穩妥地做好這一工作,并幫助稅務部門解決工作中出現的困難和問題。國家稅務總局要結合深化稅收征管改革,切實做好對這項工作的組織指導和監督檢查。各有關部門要相互支持、密切配合,確保這項工作的順利進行。

本通知的具體實施意見,由國家稅務總局會同有關部門制定。本通知的貫徹執行情況,各省、自治區、直轄市和計劃單列市人民政府應于七月底前報告國務院,同時抄送國家稅務總局。

附件:關于加強個體私營經濟稅收征管理化查帳征收工作的意見(略)

國務院

一九九七年二月十八日

【例文二】轉發性通知

*省人民政府辦公廳轉發《國務院辦公廳關于禁止非法買賣人民幣的通知的通知》

陜政辦發〔1997〕41號

各市、縣(區)人民政府,省人民政府各工作部門、各直屬機構:

現將《國務院辦公廳關于禁止非法買賣人民幣的通知》(國辦發明電〔1997〕28號)轉發給你們,請認真遵照執行。

國務院辦公廳關于禁止非法買賣人民幣的通知

各省、自治區、直轄市人民政府,國務院各部委、各直屬機構:

目前,非法倒買倒賣人民幣的問題比較嚴重,影響了人民幣的正常流通,破壞了人民幣的信譽。為加強對人民幣的管理,打擊非法買賣人民幣的行為,根據《中華人民共和國中國人民銀行法》有關規定,經國務院批準,特作如下通知:

一、禁止非法買賣流通人民幣(包括紀念幣,下同);經營已退出流通的人民幣,必須經中國人民銀行批準。

二、未經中國人民銀行批準,任何單位和個人不得裝幀和經營裝幀的流通人民幣。

三、違反以上規定的,視情節輕重,由工行政管理部門沒收一定物及非法所得,并按有關規定予以處罰。

四、各金融機構及其從業人員不得利用職務之便支持、參與人民幣的非法買賣活動,對違反規定的要從嚴懲處。

五、對在中國境內非法買賣外國貨幣的,比照上述規定辦理。

國務院辦公廳

一九九七年七月四日

【例文三】頒發性通知

關于頒發《〈國務院關于職工工作時間的規定〉的實施辦法》的通知

勞部發〔1994〕66號

各省、自治區、直轄市勞動、人事(勞動人事)廳(局),國務院各部委、各直屬機構:

根據《國務院關于職工工作時間的規定》的實施辦法》,我們制定了《〈國務院關于職工工作時間的規定〉的實施辦法》?,F發給你們,請遵照執行,并將執行中的經驗和問題按兩部的職責范圍,分別報送。

附件:《國務院關于職工工作時間的規定》

勞動部人事部

一九九四年二月八日

附件:《國務院關于職工工作時間的規定》的實施辦法

(略)

【例文四】指示性通知

國務院辦公廳關于解決民辦教師問題的通知

國辦發〔1997〕32號

一九九七年九月七日

民辦教師是我國中小學教師隊伍的重要組成部分。長期以來,廣大民辦教師為發展我國農村教育事業做出了重大貢獻。黨中央、國務院十分重視和關心民辦教師,提出了“爭取到本世紀末基本解決民辦教師問題”的目標,這是黨中央、國務院推進農村教育發展的一項重大決策,是加強農村學校教師隊伍建設、?!皟苫?、促“兩全”的重大舉措。為保證這一目標的順利實現,經國務院同意,現將有關問題通知如下:

一、統籌解決民辦教師問題實行地方責任制,各有關部門積極配合。各級人民政府要高度重視,加強領導,按照國家總體規劃,結合本地實際情況,抓緊制訂本地區統籌解決民辦教師問題的具體實施計劃。請各省、自治區、直轄市將當地的具體實施計劃于12月底前報送國務院辦公廳并抄送國家教委、人事部、國家計委和財政部。

二、解決民辦教師問題的工作要在加強管理,提高素質,改善待遇的同時,全面貫徹實施“關、轉、招、辭、退”的方針,分區規劃,分步實施,逐年減少民辦教師數量,力爭到本世紀末基本解決民辦教師問題。提倡和鼓勵有條件的地區提前解決民辦教師問題“九五”期間全國解決民辦教師問題工作的分目標是:1997年民辦教師占全國中小學教師的比例從1996年的17%減少到12%。1998年比例減少到7%,1999年比例減少到3%,2000年基本解決民辦教師問題。

三、堅決關住新增民辦教師的口子,任何地區、單位都不得以任何理由新增民辦教師。國家承認的民辦教師僅限于持有縣級以上教育行政部門發放的“民辦教師任用證“,并在省級考證行政部門備案的民辦教師。省級人民政府原規定國家承認的民辦教師的截止時間不得改變。

四、要有計劃地將合格民辦教師轉為公辦教師?!熬盼濉捌陂g,國家每年安排20萬人左右專項指標,至2000年4年共計80萬人。國家專項指標于每年年初下達,當年有效。各地在逐年落實國家專項指標的同時,根據需要與可能,在不突破國家下達給本地區當“農轉非”計劃和增人計劃的前提下,要盡可能安排一部分配套指標用于該項工作。要堅持考核、考試相結合??己艘运枷肫返隆⒐ぷ髂芰?、教學水平和對農村教育事業的貢獻為主;考試要以相關學科為主,要根據當地和民辦教師的實際情況,對長期從事民辦教師工作,在邊遠地區、貧困山區任教多年,擔任學校教學領導工作,以及教學成績突出等的民辦教師制定一定的免試政策。各省、自治區、直轄市要根據本地區實際情況,編制分計劃,并于每年10月底前將下一計劃報送人事部、國家計委和國家教委。

五、進一步擴大師范學校定向招收民辦教師的數量,全國中等范學校每年定向招收民辦教師的數量要達到中師招生總數的20%以上,有條件的地區要爭取達到30%以上。全國平均每年定向招收民辦教師3—4萬人,4年合計約14萬人。

六、要堅決辭退不合格民辦教師,辭退不合格的民辦教師由縣級教育行政部門批準。對辭退人員,地方政府要根據教齡等情況給予一次性的生活補貼。

七、各地要按照國家教委、國家計委、人事部、財政部聯合下發的教人〔1992〕41號文件精神,建立民辦教師保險福利基金,改進民辦教師離崗退養辦法,使年老病殘民辦教師的生活得到保障。有條件的地區,對離崗退養的民辦教師可參照公辦教師退休的有關規定執行。

八、要采取有效措施落實《教師法》中民辦教師與公辦教師同工同酬的規定。進一步貫徹教人〔1992〕41號文件精神,在調整公辦教師工資時,相應增加民辦教師工資。民辦教師較多的地區,在一定時期內,可實行以縣為單位的民辦教師國家補助費總額包干制,減少民辦教師不減補助費,節余部分專項用于提高在職公、民辦教師工資待遇。農村教育費附加應首先保證支付民辦教師統籌工資。

九、為確保民辦教師轉為公辦教師后安心本職工作,各地要加強管理,采取積極有效的措施,使他們穩定在急需的教學工作崗位上,為農村教育事業繼續做出貢獻。

十、在政府的統一領導和統籌協調下,教育、人事、計劃、財政、公安等部門要分工協作,密切配合,相互支持,做好解決民辦教育問題的實施工作。各有關部門要把統籌解決民辦教師問題納入本部門的工作規劃和工作計劃,共同研究,認真安排,堅決杜絕這項工作中的不正之風,確保黨中央、國務院確定的“本世紀末基本解決民辦教師問題”目標的實現,推動我國農村教育事業的發展。

【例文五】事務性通知

*市人民政府辦公廳關于加快調整城鎮供水、防汛工作業務分工的通知

市政辦發〔1996〕210號

一九九六年十二月十一日

根據《*省人民政府辦公廳關于調整城鎮供水,防汛工作業務分工的通知》(×政辦發〔1996〕81號)精神,市政府要求認真做好我市的調整工作,現就有關問題通知如下:

一、充分認識調整城鎮供水,防汛工作業務分工的作用。多年來,我市城鄉供水和防汛工作體制一直是城鎮區域內由城建部門管理,區域外由水利部門管理。這種管理權限上的分割,已經不能適應我市經濟、社會發展和人民生活的需要。隨著“甘露工程”的實施和防洪保安專項資金的征收,水利部門用于供水工程和防洪工程建設的投入將有較大的增加。鑒于此,省人民政府決定將城鎮供水和防汛業務劃歸水利部門管理。這不僅有利于實現城鄉供水,城鄉防汛工作的統一管理,也有利于資源的綜合開發和有效保護,而且必將有力地推動城鎮供水和防汛基礎設施建設,增強供水、防汛能力。以于發問人民生活、保障和推動縣或經濟發展,都具有十分重要的意義。

二、按照省政府通知精神,我市高速的范圍是六縣和*區。上述區縣負責城鎮共水、防汛工作機構的人員、資產、債權、債務、技術檔案等整體移交水利部門管理。移交后,城鎮供水建設、生產經營管理以及防汛工程建設、維護,統一由水利部門負責。

各級政府要將城鎮供水設施建設、防汛工程建設納入城鎮建設的總體規劃。城市建設部門對水利部門實施水源工程建設、供水管網建設、防汛工程建設的新建、改建和擴建等工程項目應給予大力協助,積極扶持城鎮防汛和供水事業的發展。財政及城市建設部門原來用于縣城供水建設、防汛工程建設的城市建設配套費和政策性和補貼等資金,繼續用于縣城供水和防汛工程建設,并隨財力的增長和防汛、供水工程建設規模的增大,每年應有所增加。

三、城鎮供水、防汛工作業務分工移交由區縣政府牽頭,成立移交工作領導小組。由政府辦、水利局、城建局、審計局、國有資產管理局、勞動人事局及相關銀行等部門參加,具體負責移交工作的實施。

四、為了確保城鎮供水、防汛工作業務分工調整平穩有序地進行,人員的移交由勞動人事部門牽頭,1996年4月8日(省政府第六次常務會議作出移交決定之日)報表數為準。移交程序按國有資產移交辦法執行。

五、城鎮供水、防汛工作業務調整后,水利部門要加管理,合理調整供水水價,不斷提高效益,把供水產業盡快推向市場。同時,還要搞好城鎮供水、防汛工程規劃、設計工作,全面促進城鎮供水、防汛工程的建設和管理。

【例文六】任免通知

*市人民政府關于*×等職務任免的通知

市政發〔1997〕105號(1~5)

一九九七年七月十二日

市人民政府決定:

*×,*×任*市人民政府市長助理;

免去**×市人民政府市長助理職務;

*×任*市人民政府辦公廳主任;

免去**×市人民政府辦公廳主任職務;

免去**×市房產管理局副局長、*市住房制度改革委員會辦公室副主任(正局級)職務;

免去**×市土地管理局副局長職務

免去**×高新技術產業開發區管委會副主任、*高科(集團)總公司副總經理職務。

【例文七】會議通知

國務院關于召開全國勞動模范和先進工作者表彰大會的通知

各省、自治區、直轄市人民政府,國務院各部委、各直屬機構:

為進一步調動全國人民改革開放和建設社會主義的積極性,更好地完成黨的十四大提出的各項任務,國務院決定,1995年“五一”國際勞動節前夕召開全國勞動模范和先進工作者表彰大會,表彰全國各行各業、各條戰線在改革和建設中做出突出貢獻的先進個人。現將有關事項通知如下:

一、表彰范圍

這次大會擬表彰全國勞動模范和先進工作者3000名。表彰范圍是:1989年以來,在改革開放、經濟建設、工農業生產和各項社會事業中做出突出貢獻的工人、農民、專業技術人員、管理人員、機關工作人員及其他人員。

二、組織領導

(略)

三、工作要求

評選、表彰全國勞動模范和先進工作者是我國各族人民政治生活中的一件大事,為切實做好這項工作,各省、自治區、直轄市人民政府和各有關部門,一定要加強領導,認真做好表彰大會的籌備工作。評選全國勞動模范和先進工作者,要面向基層,面向經濟建設第一線。要評選堅持黨的基本路線,一貫勤勤懇懇、任勞任怨、改革創新、杰出的先進人物。婦女、少數民族應占一定比例。通過評選活動,廣泛宣傳各行各業先進人物的模范事跡和崇高精神,動員廣大群眾以先進模范人物為榜樣,努力工作,為奪取改革開放和現代化建設事業的新勝利而努力奮斗。

勞動模范和先進工作者評選條件、評選方法、評選數額分配等事項,由籌委會另行通知。

國務院

一九九四年四月二十七日

【例文八】培訓班、研修班通知

關于舉辦公文處理和公文寫作高級研修班的通知

為認真貫徹執行中辦《黨的機關公文處理條例》和國務院發布的《國家行政機關公文處理辦法》,提高有關領導和辦公室人員公文處理和公文寫作能力,更好地適應辦公室工作規范化、制度化、科學化的新要求,我中心經與*市委辦公室議,擬自2000年4月起連續在*市舉辦“高級研修班”,現將有關事項通知如下:

一、研修主題:

辦公室公文處理和公文寫作規范化。

二、主要內容:

1、《中國共產黨機關公文處理條例》、國務院發布的《國家行政機關公文處理辦法》專題講座;

2、公文處理規范化;

3、公文寫作規范化;

4、當前秘書工作發展的形勢、任務和要求;

5、現代秘書工作網上辦公。

三、開班時間:

第一期2000年4月23日——27日

第二期2000年5月21日——25日

第三期2000年6月25日——29日

四、參加對象:

1、各級黨委、政府辦公廳(室)有關領導及文秘工作人員;

2、國有大型企業辦公室領導及文秘工作人員;

3、事業單位、社團組織辦公室領導、文秘及業務人員。

五、主講教師:

1、中央國家機關有關公文寫作、公文處理的領導與專家;

2、有關高等院校、研究機構專門從事公文教學和研究的教授。

六、費用標準:

1、培訓費:600元/人,主要用于授課費用、教學場地租金、教學器材、教材費用及其他會務開支;

2、食宿統一安排,費用自理;教學實習自愿參加,費用另收。

七、承辦單位和報名方法:

三期研修班均由*市委辦公室承辦。

報名人員請認真填寫好《報名回執表》,并于2000年3月30日前寄到或傳真至*市委辦公室。

郵編:541000

聯系電話:0773—2828575 0773—2848567(兼傳真)

聯系人:*×

八、培訓報到地址:

*市委辦公室,即:*市榕湖南路5號漓江村酒家。

聯系電話:0773—2861985

**秘書科學技術研究中心聯系人:*

聯系電話:010—68929792(兼傳真);

附件:全國公文處理和公文寫作高級研修班報名回執表(略)

**秘書科學技術研究中心辦公室

二0000年三月八日

【例文九】報到通知

報到通知 同志:

熱忱歡迎您在百忙之中擠出時間參加研討會,現將有關報到事項通知如下:

一、報到時間:

2000年3月20日全天報到,并安排接站。

乘飛機的代表請于3月19日前將所乘航班告會務組;

乘火車的代表請于3月17日前將所乘車次告會務組。

二、報到地點

云南省昆明市南疆賓館(地址:昆明市東風西路241號)

三、聯系人及電話

會務組電話:0871—3542808(兼傳真)0871—6681799 0871—6726024

聯系人:*× *

四、請速將出席會議的人員名單報:**秘書科學技術研究中心

聯系人:*

第四篇:常見公文文體的區分

常見公文文體的區分

公文具有上傳下達、互通情報、宣傳教育,作為工作依據和憑證,規定人們行為規范等作用,是公務員系統、事業單位等從事政府相關工作人員辦公的常用工具。所以,無論是公務員考試、事業單位的公共基礎知識、軍轉干考試等無不涉及公文應用與寫作這一塊。它可能出現在行政職業能力傳有常識判斷、申論公文寫作、綜合應用能力試卷的文書改錯等。公文寫作復習說難不難、說易不易,下面以公文寫作第一步——文體區分來說明。學習公文寫作的第一步是要能夠區分在何種情況下用何種文體,首先需要將學過的幾種文體進行分類,在黨政機關常用的14種文體中,著重要區別的有這么幾對:請示和報告、公報和公告、通告和公告、指示和意見、決議和決定等。

1.請示和報告的關鍵區別在于時間和語氣的不同,請示是詢問請準的語氣,發生在事前,報告則是陳述語氣,寫作時間不定。

2.公報和公告的區別在于兩者涉及的內容范圍有所不同,公告是告知單獨事件,而公報則涵蓋事件的經過和結果,一般比公告的事件復雜。

3.通告和公告的區別是公告比通告告知的范圍要大,所涉及的事件要更為重要。

4.指示與意見都是指導工作的公文,區別在于指示是上級對下級,而意見的行文方向不限。5.決議和決定的區別在于決議通過的事項要更宏觀,一般決議要由會議通過。

6.其他的幾種文體,如會議紀要是專門與會議相關的;批復是與請示成對出現的;通知和通報在日常生活中比較常見;函的使用較為廣泛,特別是在不相隸屬的機關之間;命令必然是上對下,而且有很強的權威性。

【口訣】《黨政機關公文格式》GB/9704-2012代替《國家行政機關公文格式》的新標準,可歸納為如下口訣:

主題詞兒不再標:刪除主題詞格式要素

密級緊急左上角:密級、緊急程度從右上角改為左上角

印章署名要齊全:增加發文機關署名格式要素

成文日期用數字:成文日期用阿拉伯數字標注

公文頁碼不可少:增加頁碼格式要素

【修訂內容】

本標準根據國務院辦公廳發布的《國家行政機關公文處理辦法》的有關規定對GB/T 9704-1988進行修訂。

本標準相對GB/T 9704-1988作如下修訂:

(1)將原標準名稱《國家機關公文格式》改為《國家行政機關公文格式》;

(2)刪去原標準中的引言部分;

(3)刪去原標準中與公文格式規定無關的一些敘述性解釋;

(4)對公文用紙的幅面尺寸作了較大調整,將國際標準A4型紙作為用紙紙型;刪去國內16開型紙張的相應說明;

(5)對公文用紙的頁邊尺寸作了較大的調整;

(6)不設各標識域,而按公文眉首、主體和版記三部分各要素的順序依次進行說明;

(7)增加了公文用紙的主要技術指標;

(8)增加了印刷和裝訂要求;

(9)增加了每頁正文行數和每行字數以及各種要素標識的字體和字號;(10)增加了主要公文式樣。

一、公文寫作的原則

1.合法性。(1)符合黨的基本路線和國家的憲法、法律;(2)符合本系統、本機關主管業務方面的有關法規、規章;(3)了解同層次有關系統、機關的重要決策并與之保持一致。

2.實效性。(1)根據需要發文,反對形式主義與文牘主義。(2)公文的內容務求符合客觀實際。(3)注重時效。

3.規范性。要求主題明確,結構完整,格式規范。

4.嚴謹性。要求用語莊重嚴謹,簡明通順,平實得體。

二、公文寫作的程序

1.寫作前準備:(1)明確要求:(2)確立主題;(3)選擇文種;(4)收集資料;(5)選擇表達方式。

2.撰擬文稿:(1)安排結構;(2)擬寫提綱;(3)撰寫文稿。

3.審核修改。

三、選擇文種的依據公文文種主要根據下列依據進行選擇

1.國家關于公文處理法規中有關文種的規定;

2.發文者與受文者之間的工作關系;

3.制發機關的職責地位;

4.行文目的。

四、公文開頭(導語)的主要形式

1.文體制發根據和目的;

2.概述制發背景

3.揭示全文主題

4.闡明基本觀點;

5.以提問的方式寫明公文的結論;

6.表明批準、批轉或轉發執行的態度;

7.表明賀意、謝意、敬意。

五、公文結尾(結語)形式舉要

1.使用專用詞語、總結全文;

2.概括與深化主題;

3.再次強調行文目的或陳述具體要求;

4.發出號召,提出希望要求;

5.說明公文生效、施行時間或宣布原公文廢止以及處罰措施等有關事項。

六、書寫文稿的要求

1.撰擬文稿應用具有規范格式的發文稿紙。

2.文字、圖形、符號均應寫在圖文區內。

3.使用碳素墨水、藍黑墨水、墨汁等,原則上不使用圓珠筆和鉛筆。

4.對人名、地名、時間、數字、引文必須準確具體。

5.引用公文須先引標題,后引發文字號。

6.日期應寫具體的年、月、日并使用國家法定計量單位。

7.結構層次序數依次為“

一、(一)、1(1)”。

8.文內使用簡稱一般應先用全稱,并注明簡稱。

9.公文數字,除成文時間、部分結構序數和作為詞素的數字必須使用漢字外,都應使用阿拉伯數字。

《黨政機關公文處理工作條例》第二十八條至三十七條規定了公文管理的具體內容。

第二十八條 各級黨政機關應當建立健全本機關公文管理制度,確保管理嚴格規范,充分發揮公文效用。

第二十九條 黨政機關公文由文秘部門或者專人統一管理。設立黨委(黨組)的縣級以上單位應當建立機要保密室和機要閱文室,并按照有關保密規定配備工作人員和必要的安全保密設施設備。

第三十條 公文確定密級前,應當按照擬定的密級先行采取保密措施。確定密級后,應當按照所定密級嚴格管理。絕密級公文應當由專人管理。

公文的密級需要變更或者解除的,由原確定密級的機關或者其上級機關決定。

第三十一條 公文的印發傳達范圍應當按照發文機關的要求執行;需要變更的,應當經發文機關批準。

涉密公文公開發布前應當履行解密程序。公開發布的時間、形式和渠道,由發文機關確定。

經批準公開發布的公文,同發文機關正式印發的公文具有同等效力。

第三十二條 復制、匯編機密級、秘密級公文,應當符合有關規定并經本機關負責人批準。絕密級公文一般不得復制、匯編,確有工作需要的,應當經發文機關或者其上級機關批準。復制、匯編的公文視同原件管理。

復制件應當加蓋復制機關戳記。翻印件應當注明翻印的機關名稱、日期。匯編本的密級按照編入公文的最高密級標注。

第三十三條 公文的撤銷和廢止,由發文機關、上級機關或者權力機關根據職權范圍和有關法律法規決定。公文被撤銷的,視為自始無效;公文被廢止的,視為自廢止之日起失效。

第三十四條 涉密公文應當按照發文機關的要求和有關規定進行清退或者銷毀。

第三十五條 不具備歸檔和保存價值的公文,經批準后可以銷毀。銷毀涉密公文必須嚴格按照有關規定履行審批登記手續,確保不丟失、不漏銷。個人不得私自銷毀、留存涉密公文。

第三十六條 機關合并時,全部公文應當隨之合并管理;機關撤銷時,需要歸檔的公文經整理后按照有關規定移交檔案管理部門。

工作人員離崗離職時,所在機關應當督促其將暫存、借用的公文按照有關規定移交、清退。

第三十七條 新設立的機關應當向本級黨委、政府的辦公廳(室)提出發文立戶申請。經審查符合條件的,列為發文單位,機關合并或者撤銷時,相應進行調整。

【思考訓練】

1.《黨政機關公文處理工作條例》第六章規定,發文辦理的主要程序是()。

A.復核、登記、印制、核發 B.核稿、用印、繕印、發出

C.草擬、復核、登記、分發 D.審核、簽發、用印、核發

2.公文文稿簽發前,應當由發文機關辦公廳(室)進行審核。經審核符合發文條件但內容需要進一步修改的,應當()。

A.由審核部門直接修改

B.請示上級部門

C.由起草單位修改后重新報送

D.由起草單位修改后直接發文

3.在公文辦理工作中,既是收文辦理的最后一道程序,又是發文程序的開始,這一環節是()。

A.注辦 B.承辦 C.批辦 D.分辦

【參考答案】

1.【答案】A。解析:《黨政機關公文處理工作條例》第二十五條規定,發文辦理主要程序是:(一)復核。已經發文機關負責人簽批的公文,印發前應當對公文的審批手續、內容、文種、格式等進行復核;需作實質性修改的,應當報原簽批人復審。(二)登記。對復核后的公文,應當確定發文字號、分送范圍和印制份數并詳細記載。(三)印制。公文印制必須確保質量和時效。涉密公文應當在符合保密要求的場所印制。(四)核發。公文印制完畢,應當對公文的文字、格式和印刷質量進行檢查后分發。

2.【答案】C。解析:第二十一條經審核不宜發文的公文文稿,應當退回起草單位并說明理由;符合發文條件但內容需作進一步研究和修改的,由起草單位修改后重新報送。故答案選C。

3.【答案】B。解析:A項公文的注辦是對公文承辦的情況和結果,由經辦人在公文處理單上所作的簡要說明。C項公文的批辦是指機關領導人對送批的文件如何處理所作的批示。B項公文的承辦,這一環節,既是收文辦理的最后一道程序,又是發文程序的開始。它直接關系到發文的質量和機關工作的效率。D項公文的分發亦稱分辦,是指文書人員在文件拆封登記以后,按照文件的內容.性質和辦理要求,及時準確地將收來的文件分送給有關領導.有關部門和承辦人員閱辦。

公文擬制:公文擬制包括公文的起草、審核、簽發等程序。

公文處理程序與方法:包括收文辦理、發文辦理和整理歸檔。公文處理工作應當堅持實事求是、準確規范、精簡高效、安全保密的原則。

(一)收文處理程序與方法

收文處理的一般過程

1.簽收。對收到的公文應當逐件清點,核對無誤后簽字或者蓋章,并注明簽收時間。

2.登記。對公文的主要信息和辦理情況應當詳細記載。

3.初審。對收到的公文應當進行初審。初審的重點是:是否應當由本機關辦理,是否符合行文規則,文種、格式是否符合要求,涉及其他地區或者部門職權范圍內的事項是否已經協商、會簽,是否符合公文起草的其他要求。經初審不符合規定的公文,應當及時退回來文單位并說明理由。

4.承辦。閱知性公文應當根據公文內容、要求和工作需要確定范圍后分送。批辦性公文應當提出擬辦意見報本機關負責人批示或者轉有關部門辦理;需要兩個以上部門辦理的,應當明確主辦部門。緊急公文應當明確辦理時限。承辦部門對交辦的公文應當及時辦理,有明確辦理時限要求的應當在規定時限內辦理完畢。

5.傳閱。根據領導批示和工作需要將公文及時送傳閱對象閱知或者批示。辦理公文傳閱應當隨時掌握公文去向,不得漏傳、誤傳、延誤。

6.催辦。及時了解掌握公文的辦理進展情況,督促承辦部門按期辦結。緊急公文或者重要公文應當由專人負責催辦。

7.答復。公文的辦理結果應當及時答復來文單位,并根據需要告知相關單位。

(二)發文處理程序與方法

發文處理的一般過程

1.復核。已經發文機關負責人簽批的公文,印發前應當對公文的審批手續、內容、文

種、格式等進行復核;需作實質性修改的,應當報原簽批人復審。

2.登記。對復核后的公文,應當確定發文字號、分送范圍和印制份數并詳細記載。

3.印制。公文印制必須確保質量和時效。涉密公文應當在符合保密要求的場所印制。

4.核發。公文印制完畢,應當對公文的文字、格式和印刷質量進行檢查后分發。

(三)公文的整理和歸檔

1.涉密公文應當通過機要交通、郵政機要通信、城市機要文件交換站或者收發件機關機要收發人員進行傳遞,通過密碼電報或者符合國家保密規定的計算機信息系統進行傳輸。

2.需要歸檔的公文及有關材料,應當根據有關檔案法律法規以及機關檔案管理規定,及時收集齊全、整理歸檔。兩個以上機關聯合辦理的公文,原件由主辦機關歸檔,相關機關保存復制件。機關負責人兼任其他機關職務的,在履行所兼職務過程中形成的公文,由其兼職機關歸檔。

文章的部分與部分之間,或呈現因果關系,或呈現主次關系,或呈現并列關系,或呈現表里關系,各部分互相彌補、互相協助,而不能互相矛盾、互相拆臺。公務文書結構的主要環節公務員寫作在安排結構時,要把握好這樣四對八個環節:層次和段落、過渡和照應、主次和詳略、開頭和結尾。

公文寫作層次和段落

1、層次

層次是結構諸環節中最重要的一環。結構的完整性和嚴密性,主要通過層次安排得以實現。

層次又稱“部分”、“大段”、“邏輯段”等,是小于篇、大于段(有時也可以等于段)的結構單位。在公文中,它可以像篇和段一樣,有明確的外部標志,如章程、條例等法規類公文,由“總則、第一章、第二章??附則”來構成,清晰地顯現出層次來。它也可以沒有明確的外部標志,但人們在閱讀時,仍然能夠區分出來,因為不同層次承擔著文章內容展開的不同步驟。

公文的層次安排,有兩種基本形態:一種是并列式,一種是遞進式。

開頭通常是總述或總論,它自成一個層次。主體部分的各層或分述或分論,不是呈現并列形態,就是呈現遞進形態。

對事物幾個不同側面的考察,對事件發生的幾種不同原因的分析,對法規中不同條文的陳述等等,都將形成相互并列的不同層次。

如果是從事物的表象逐步深人去探索其本質,每一個深化的階段就形成一個層次,各層次之間就是遞進形態。從原因出發推導結果,或者反過來從結果出發尋找原因,也會有步步深人的過程,也是遞進形態。另外,文章在偏重于記述事件或過程時,按照事實發生的先后順序表述,事件的階段性也必然會形成層次,各層之間也屬于遞進形態。

2、段落

段落就是我們平時所說的自然段,它是小于層次(有時也會有一個段落自成一個層次的情況)大于句子的結構單位。段落的劃分使文章的結構更明晰、醒日。

相對于層次的安排,段落的劃分比較容易一些。只需注意以下三點:

首先,保持段意的單一性。一篇文章只能辦理一件事務,只能有一個中心話題,只能有一個中心思想。一個層次也是如此。對于一個段落而言,當然要遵循相同的原則。除過渡段承上啟下,內容可以不單一外,意義段都不應違背這一原則。

其次,注意段意的完整性。只有單一性還不夠,如果一段話的意思沒有表達完整就煞了尾,讀者不知所云,也是結構的嚴重失誤。

其三,段落安排要長短適度。段落多長才合適?這并沒有統一的標準。但是,如果一段文字有七八百字還不分段,讀者就很難把握作者的思路和內容的步驟了。相反,段落都只有一兩行文字,那又將思路切害J得七零八碎的,讀者也難以接受。一般說來,長到三四百字,短到三四十字,都是比較合適的長度,特殊情況可以例外。

第五篇:常見商務文體寫作范例

常見商務文體寫作范例

海報 POSTER

海報是貼在人來人往的地方,告知廣大群眾大多是喜聞樂見的消息,如電影消息、球訊、商品報道等等,其性質類似廣告,有的還配以繪畫以增加吸引力。有關球賽的海報 POSTER Football Match All Are Warmly Welcome

Under the auspices of the Student Union of our university, a friendly football match will be held between our team and the team of Chemical Engineering College on our football field on Saturday, May.27th, 2000 at 5:00 p.m.The Student Union

Thursday, May.25.足球賽

由本校學生會主辦的足球友誼賽將于2000年5月27日(星期六)下午5時在足球場舉行,參賽隊為我校隊與化工學院校隊。歡迎屆時觀戰。

校學生會

5月25日(星期四)

商品大拍賣海報 GOOD NEWS Summer Clearance Sales

All the goods on show are sold at twenty percent discount.Please examine and choose them carefully before you pay.There will be no replacement or refunding.You have been warned in advance.You are welcome to make your choice.Personal Shopping Service 好消息

夏季清倉物資處理

本店陳列商品一律八折出售。請顧客們仔細看貨,認真挑選。商品付款出門后不退不換,特此預先聲明。如蒙惠顧,無比歡迎。

貝金森購物服務中心

感謝信

Letter of Thanks

感謝信(Letter of Thanks)是外國政府機構或個人的關心、支持、幫助或熱情款待表示感謝的對外函件。其具體格式和要求與邀請函相同。

例文

Date and Place Mr.____ Minister of _____(Address)Beijing,China Dear Minister,I am writing this letter to thank you for your warm hospitality accorded to me and my delegation during our recent visit to your beautiful country.I would also like to thank you for your interesting discussion with me which I have found very informative and useful.During the entire visit, my delegation and I were overwhelmed by the enthusiasm expressed by your business representatives on cooperation with China.I sincerely hope we could have more exchanges like this one when we would be able to continue our interesting discussion on possible ways to expand our bilateral ecomomic and trade relations and bring our business people together.I am lookingforward to your early visit to China when I will be able to pay back some of the hospitality I received during my memorable stay in yur beautiful country.With kind personal regards,Faithfully yours,(Signed)Mr.___ Minister of Economic Cooperation PLACE

證明書的寫法示例

證明書種類很多,有工作經歷證明、工作經驗證明、病情證明、留學生經濟擔保書、學業成績證明書等等,是用來證明一個人的身份、學歷、婚姻狀況、身體情況等或某一件事情的真實情況。證明信的寫法通常也采用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和結束用語。稱呼多用“To Whom It May Concern”意即“有關負責人”,但此項也可省略。寫證明書要求言簡意賅。

醫生證明書:

Doctor's Certificate

June.18, 2000

This is to certify that the patient, Mr.Tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on June.9, 2000, for suffering from acute appendicitis.After immediate operation and ten days of treatment, he has got complete recovery and will be discharged on June.19, 2000.It is suggested that he rest for one week at home before resuming his work.Jack Hopkins

Surgeon-in-charge

醫生證明書

2000年6月18日

茲證明病人托馬斯先生,男,41歲,因患急性闌尾炎,于2000年6月9日住院。經立即施行手術和十天治療后,現已痊愈,將于2000年6月19日出院。建議在家休息一個星期后再上班工作。

主治醫生:杰克·霍普金斯

公證書:

Certificate

(90)Lu Zi, No.1130

This is to certificate that Mr.Zhao Qiangwen holds a diploma issued to him in July, 1980 by Shandong University(Diploma No.064)and that we have carefully checked the seal of the University and the signature by President Zhou Yong sen.Jinan Notary Public Office

Shangdong Province

the People's Republic of China

Notary: Wang Fang

May 2, 2000

公證書(90魯公證字第1130號)

茲證明趙強文先生持有山東大學于1980年發給他的064號畢業文憑上的學校印簽和校長周永森簽字屬實。

中華人民共和國

山東省濟南市公證處

公證員:王芳

2000年5月2日

祝賀信

Congratulation letter 1 Dear Mr./ Ms, On the occasion of the 35th anniversary of your National Day, please accept our heartiest congratulations.May the trade connections between our countries continue to develop with each passing day!Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,值此國慶三十五周年之際,請接受我們最真誠的祝賀。愿我們兩國之間的貿易聯系持續發展。你誠摯的

Congratulation letter 2 Dear Mr.Minister Allow me to convey my congratulations on your promotion to Minister of Trade.I am delighted that many years service you have given to your country should have been recognized and appreciated.We wish you success in your new post and look forward to closer cooperation with you in the development of trade between our two countries.Sincerely 尊敬的部長先生,請允許我向您升任貿易部長表示祝賀。多年來你對國家的貢獻被認可,欣賞,我非常高興。我們祝愿您在新的職位取得成功,期待我們兩國在貿易發展上進一步合作。誠摯的 回信

Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment.I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.Sincerely 尊敬的先生/小姐,感謝你來信對我的任命表達的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作。誠摯的

證明

證明書種類很多,有工作經歷證明、工作經驗證明、病情證明、留學生經濟擔保書、學業成績證明書等等,是用來證明一個人的身份、學歷、婚姻狀況、身體情況等或某一件事情的真實情況。證明信的寫法通常也采用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和結束用語。稱呼多用“To Whom It May Concern”意即“有關負責人”,但此項也可省略。寫證明書要求言簡意賅。

醫生證明書

Doctor's Certificate June.18, 2000 This is to certify that the patient, Mr.Tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on June.9, 2000, for suffering from acute appendicitis.After immediate operation and ten days of treatment, he has got complete recovery and will be discharged on June.19, 2000.It is suggested that he rest for one week at home before resuming his work.Jack Hopkins Surgeon-in-charge 醫生證明書 2000年6月18日

茲證明病人托馬斯先生,男,41歲,因患急性闌尾炎,于2000年6月9日住院。經立即施行手術和十天治療后,現已痊愈,將于2000年6月19日出院。建議在家休息一個星期后再上班工作。

主治醫生:杰克·霍普金斯

公證書 Certificate(90)Lu Zi, No.1130 This is to certificate that Mr.Zhao Qiangwen holds a diploma issued to him in July, 1980 by Shandong University(Diploma No.064)and that we have carefully checked the seal of the University and the signature by President Zhou Yong sen.Jinan Notary Public Office Shangdong Province the People's Republic of China Notary: Wang Fang May 2, 2000 公證書(90魯公證字第1130號)

茲證明趙強文先生持有山東大學于1980年發給他的064號畢業文憑上的學校印簽和校長周永森簽字屬實。中華人民共和國 山東省濟南市公證處 公證員:王芳 2000年5月2日

收據

收據種類很多,有收條、借據、訂閱單、訂貨單等,是在跟對方發生錢和物的關系時寫給對方作為憑據的條子,起書面證據作用。在寫借據、收條時,寫字據的日期寫于右上角,然后寫明是“借”還是“收到”,“借”、“還”錢或物的名稱和數量。立據人寫于右下角。

借款。

To Mr.Charles Green, May.18, 2000 I.O.U.three thousand U.S.dollars(U.S.$3000)only, within one year from this date with annual interest at four percent(4%).David Smith 茲借查爾斯·格林先生叁仟美元(U.S.$3000),年息四厘,自即日算起,一年內歸還。借款人

戴維·史密斯 2000年5月18日

I.O.U.= I owe you 也可寫成IOU, 即“我欠你”的意思,譯成漢語為“今欠”、“今借到”。收到物品 June.8, 2000 Received from Mr.Handel the following things: One typewriter One tape-recorder

Bruce 2000年6月8日

茲收到漢德爾先生下述物件: 打字機壹臺 錄音機壹臺

布魯斯

例三:訂閱單。寫訂閱單時共分四個部分:

1、訂閱刊物的名稱、起止時間;

2、訂閱人的姓名;

3、訂閱人的詳細地址;

4、附言。SUBSCRIPTION FORM(Write in Block Letters Please)Please enter my subscription to “The Times” for one year beginning with the January issue of 2000.Name: Niles Palmer Address: 421 Swan Boulevard, Detroit, Michigan, the United States of America Enclosed please find a postal money order in the amount of 7.60 dollars.訂閱單

(請用印刷體書寫)

訂閱《泰晤士報》一年,自2000年1月刊開始。姓名:奈爾斯·帕爾默 地址:美利堅合眾國密執安州底特律天鵝大街第421號 隨函寄上訂閱費7.60美元,請查收。

啟事

啟事是一種公告性的應用文。機關、團體或個人如有什么事情向他人公開說明某事或請求幫助,或對群眾有什么要求,可把要說的意思簡要地寫成啟事。啟事有多種,象尋人啟事、尋物啟事、征婚啟事、開業啟事等等。尋物啟事

A Jacket Lost

In the playground, May12, a Jacket, green in colour and with a zipper in the collar lost, finder please return it to the owner, Krutch.Room 203, Dormitory 9.尋茄克衫

5月12日本人不慎在操場丟失一件綠色,領口有拉鏈的茄克衫。拾到者請把茄克衫還給失主克魯奇。地點九號宿舍樓203房間。訂婚啟事

NOTICE OF ENGAGEMENT

Mr.and Mrs.Holand Walshman have the honour to announce the engagement of their daughter, Miss Lucy, to Mr.Samual Russell on Saturday, August 11, 2000.訂婚啟事

荷蘭德·沃爾什曼先生及夫人榮幸地宣布,他們的小女露西與塞穆爾·羅素先生于2000年八月十一日(星期六)訂婚,茲特敬告親友。

活動安排

Activity Arrangement

Activity Arrangement Dear Mr./ Ms,We are very pleased to welcome President William Taylor and Manager James Rogers to Beijing and Shanghai in thesecond half of April for about a week.As requested, we propose the following itinerary for your consideration.Monday, April 18 4.00 p.m.Arrive in Beijing by Flt.xx, to be met at the airport by Mr.President of Asia Trading Co.4.15 Leave for Great Wall Hotel 7.30 Dinner given by President x Tuesday, April 19 9:30 a.m.Discussion at Asia Trading Co.Building 2:00 p.m.Group discussion 8:00 p.m.Cocktail reception given by the British Commercial Counselor in Beijing Wednesday, April 20 9:00 a.m.Discussion 12:00 noon Sign the Letter of Intent 1:30 p.m.Peking Duck Dinner 3:30 p.m.visit the Summer palace 6:00 Departure for Shanghai Would you please confirm by fax so that we can make arrangements accordingly.Yours faithfully 活動安排

尊敬的先生/小姐,我們非常高興威廉·泰勒總裁和珍姆斯·羅杰斯經理能四月下半月到北京,上海訪問一周,根據要求我們出下列活動安排供參考: 星期一,四月十八日 下午4:00 乘航班XX到達北京,由亞洲貿易公司的總裁X先生到機場迎接 4:15 乘車去長城賓館 7:30 總裁X先生舉行晚晏

上午 9:30 a.m.在亞洲貿易公司討論 2:00 p.m.小組討論

8:00 p.m.英國住北京商務領事舉行雞尾酒招待會 上午9:00 討論 中午12:00 簽訂意向書 下午1:30 吃北京烤鴨 3:30 參觀故宮 6:00 乘機去上海

請傳真確認,以便我們做相應的安排。您誠摯的

通知

通知

通知是上級對下級、組織對成員或平行單位之間部署工作、傳達事情或召開會議等所使用的應用文。通知的寫法有兩種,一種是以布告形式貼出,把事情通知有關人員,如學生、觀眾等,通常不用稱呼;另一種是以書信的形式,發給有關人員,次種通知寫作形式同普通書信,只要寫明通知的具體內容即可。通知要求言簡意賅、措辭得當、時間及時。

例一:布告形式的通知:通常此類通知上方正中寫Notice或NOTICE(通知),發出通知的的單位的具體名稱可放在正文前,也可放在正文后,右下角處,發出通知的日期寫在左下角處。例如:

NOTICE

All professors and associate professors are requested to meet in the college conference room on Saturday, August 18, at 2:00 p.m.to discuss questions of international academic exchanges.May.14, 2000 通知

本星期六(8月18日)下午二時,全體教授和副教授在學院會議室開會,討論國際學術交流問題,請準時出席。書信形式的通知

Dear Examinee:

As you know, due to unfortunate circumstances, ETS was forced to cancel the scores of the Octorber 1992 TOEFL administration in the People's Republic of China.At that time, you were notified that you would be able to take another TOEFL without charge up through the October 1993 administration.You should be aware that the TOEFL program has a long standing policy of not refunding test fees when administrations are cancelled.We apologize for any inconvenience that this may cause to you.Russell Webster Executive Director TOEFL Program

Educational Testing Service 諸考生:

如你所知,很遺憾,教育考試服務處被迫取消1992年10月在中華人民共和國進行的托福考試成績,當時,我方通知你直至1993年10月止,可免費參加在此期間的任何一次考試。你本應知道托??荚図椖坑幸粭l長期有效的政策:當考試被取消時,之后的一次考試不再收取費用。

因此帶給您的不便,深表歉意。

教育考試服務處,托??荚図椖繄绦兄魅危?/p>

拉塞爾·韋伯斯特(簽字)

公司改組通知

Reorganization of a Partnership

1.We inform you that our business, which has been carried on most successfully for the last twenty years, will be turned into a limited company on the 30th May;and from that date it will be continued under the firm-name of the P.P.N.Co.,Ltd.2.We refer you to the enclosed circular announcing the reorganization of the above firm, and would assure you that any commission with which you may favour us will receive the same care and attention as in the past.3.We are now a private Limited Company, and we shall be glad if you will in future make out remittances to us to H.E.& Co., Ltd.4.After January 1st, our partnership will be dissolved and the business will be carried on at the same address, by H.O.and J.S.under the firm-name of O.& S.5.I advise you that the business hitherto carried on in the name of J.M.& Co.will be continued under the style of James Morton & Company, Limited.6.The business was most successfully converted into a Limited Company in October last, almost the whole of the shares offered being taken by customers, only a few remaining allotted.7.We inform you of an alteration that is to take place in the name and copartnership of this firm on July 1st.8.I acquaint you that in consequence of my having taken into partnership with my nephew, C.H., the business of my establishment will henceforward be conducted under the firm of T.H.& Nephew.9.We inform you that our business will be turned into a limited company on February 1, and from that date will be continued under the name of Sankyo Co., Ltd.10.Mr.Bills will continue to do business under the same style of Messrs.bills & Co., at the same address.11.I have now to inform you that I shall in future carry on the business under the style of Wilson & Co., and I venture to hope that I may continue to enjoy the confidence which has been hitherto extended to Brwon & Co.12.From the annexed circular you will observe that my partnership with Mr.R.T.was turned into a limited company on the 31st July last, and the business will be carried on under the style of T.& M.Co., Lid.hereafter.1、我公司在過去二十年里成就可觀?,F自5月30日起改組為股份有限公司,從該日起名稱改為P.P.N.股份有限公司繼續營業。特此奉告。

2、我公司組織有變,特附上通函一份。今后本公司保證象過去一樣熱誠為您服務.

3、目前我們為私人有限公司,今后如有匯款,請寄到H.E.股份有限公司,則甚為感激。

4、元月1日后,我公司解散。在原址成立O·S·商社繼續營業,由H·O·和J·S·二人主持業務。

5、我公司過去一直以J·M·公司名義營業,現更名為詹姆士毛頓股份有限公司繼續營業,特此告知。

6、去年10月,我們成功地改為股份有限公司,大多數股份均由顧客認購,我公司僅保留其少部。

7、茲訂于7月1日,我公司將改變名稱與組織,特此通知。

8、我已邀內侄C.H.加入我公司為合伙關系,公司業務今后將以T.H與內侄公司名義進行營業。特此奉告。

9、自2月1日起我們將改為股份有限公司,自該日起將以三共股份有限公司名義繼續營業。特此通知。

10、比爾斯先生將沿用比爾斯公司之名在原址營業。

11、我將以威爾遜公司名義營業,并將一如既往地保持原布朗公司的信譽。特此奉告并盼惠顧。

12、我與R·T·先生的合伙生意,于7月31日改為股份有限公司,并以T·M·股份有限公司名義繼續營業,詳情見所附通函。道歉與解釋

Appology & Explanation

Appology Dear Mr./ Ms,We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for which you asked in your letter of March 10.Supplies are expected from the printers in two weeks and as soon as we receive them, we will send you a copy.Yours faithfully 道歉

尊敬的先生/小姐,對三月十日來信所要目錄和價格單,很抱歉不能馬上寄去。印刷商兩周后供貨,一旦收到,我們將給您寄去一份。

您誠摯的 Explanation Dear Mr./ Ms,I was very concerned when I received your letter of yesterday complaining that the central heating system in your new house had not been completed by the date promised.On referring to our earlier correspondence,I find that I had mistaken the date for completion.The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have occurred.I realize the inconvenience our oversight must be causing you and will do everything possible to avoid any further delay.I have already given instructions for the work to have priority and the engineers working on the job to be placed on overtime.These arrangements should see the installation completed by next weekend.Yours faithfully 解釋

尊敬的先生/小姐,昨天收到你的來信,抱怨你新家的中央加熱系統未按規定時間裝好,對此我非常關心。參考較早的通信,我發現我搞錯了完成日期。錯誤完全是我的,對此我非常抱歉。

認識到我們的疏忽給你造成的不便,我們將竭盡全力避免再耽擱。我已指示這項工作優先做并讓工程人員加班。這樣安排會于下周完成安裝。

你誠摯的租賃申請書

Leasing requires an agreement.The first step towards setting up an agreement will be made by: 租賃需要一個合同。達成一個合同的第一步就是由以下四方決定:

a)the supplier: he wishes to sell his product and sees in leasing the means of achieving this with more certainly and speed.供貨商:供貨商希望能賣出貨物,把國際租賃看成是穩妥、快速達成目的的一種方法。b)the lessee: he wants to buy certain equipment and sees in leasing the means to do this with few financial pressures.租賃人:他想買某種設備,把租賃視為在很小的金融壓力達到目的的手段。

c)the bank of lessee: where it considers leasing to be the most advantageous possibility, it will advise the customer accordingly, and put him into contact with a leasing company.租賃方的銀行:當租賃方的銀行認為租賃是最佳方法時,會通知顧客,幫助他與租賃公司達成協議。

d)the leasing company: it knows the requirements of its customers and keeps in close contact with them.租賃公司:租賃公司了解客戶的需要并與其保持密切的聯系。

A leasing company will need to examine the solvency of any future lessee, the reliability of the supplier and the risk on the leased product.The lessee will be asked to fill in a leasing application.The leasing company will also need to know whether the leased product will help the lessee to increase his cash flow,etc.租賃公司需要察看未來租賃人的清償能力、供貨商的信譽和被租賃貨物的風險。租賃人要求填寫一張租賃申請。此外,租賃公司還要了解是否被租賃的貨物會增加租賃人的現金流量。In the process of investigating the lessee, the leasing company will have to find out whether its customer will be able to make the contractual rental payments.Besides analyzing his actual financial situation, it will also make some estimates about his future position.The lessee will, therefore, be asked to submit his balance sheet and his profit and his profit and loss accounts for the past three years, in addition to his budget plans for the years to come.在調查租賃人的過程中,租賃公司要調查出是否客戶能按合同規定付清租金。不僅要分析客戶目前的財務狀況,租賃公司還要預計期未來的情況。因此租賃人除了要提供今后若年的預算計劃,還要提供過去三年的資產負債表和損益賬目清單。

If the customer agrees to the leasing conditions offered to him, lessor and lessee will sign the leasing agreement which is done by way of sending back a signed copy of the offer.如果客戶同意租賃公司提出的租賃條件,出租人和租賃人通過寄回已簽字承諾復印件的方式簽訂租賃合同。

公司解散與停業

Dissolution of a Partnership & Winding-up of Business

1.We inform you that the partnership existing between us in the business of wool has this day been dissolved by mutual consent.2.Notice is hereby given that the copartnership which has existed between Mr.Black and Mr.Brown under the style of Black, Brown & Co., has been dissolved by agreement.3.We announce that on and after the 1st March the partnership existing between Mr.Black & Mr.Brown, trading as Balck, Brown & Co., will be dissolved.4.We advise you that we have by mutual agreement decided to dissolve partnership.5.It was decided not to continue their business on and after September 1.6.We inform you that the partnership lately existing between us and Mr.Aoki, under the style of Messrs.Aoki & Co., has been dissolved by mutual consent.7.We inform you that the partnership existing between us in the business of H.& Co., has this day been dissolved by mutual consent.8.We announce you that on and after the 1st January, 19--, the partnership existing between Mr.A.and Mr.B., trading as A.B.& Co., will be dissolved.9.The partnership hitherto existing between us under the style of B.& Co., having been dissolved by mutual consent, the business will in future be carried on by Mr.J.S.10.We advise you that we have by mutual agreement, decided not to continue our partnership.11.On the 1st January, 20--, the partnership for the past ten years existing between E.B.H.and H.O., will be dissolved by mutual consent.12.The partnership hitherto existing between D.R.M.and E.S., under the style of R.S.& Co., has been this day dissolved by mutual consent.13.In consequence of the dissolution of partnership, the undersigned gives notice that he has taken over the interests and responsibility of the late firm of R.S.& Co.14.We have the honour to inform you of the dissolution of our partnership, and that, having let our former premises, we have taken for the receipt and payment of outstanding accounts, an office at N.10, T.St.15.On the 1st of January next, the partnership existing between us under the firm of Tokyo Shokai for the past 15 years trading with U.S.firms will be dissolved.16.We, the undersigned, inform you that the partnership lately existing between us and Mr.R.P., under the style of Messrs.R.P.& Co., has been dissolved by mutual consent, as from the above date.17.The preceding circulars of Messrs.G.& B.and Messrs.B.& C.inform you of the dissolution of their establishment.18.We inform you that our partnership is this day dissolved, and that in future, our firm and our branch in Yokohama, will be used in liquidation only.19.We inform you that, our firm having been dissolved by mutual consent, both this establishment and that in Kobe will forthwith liquidate their pending business, for which purpose alone, our firm will be used hereafter.20.The term of our copartnership with Messrs.Shiba & co., of Kobe, having expired on the 30th April, it was decided that the same should not be renewed.21.The business will in future be conducted under the firm of Messrs.Hara & Co., and we trust that this arrangement will not only meet your approbation, but also ensure your entire confidence.22.On the 1st of June next, the copartnership for the past ten years existed between H.Onoda and K.Kodama, will be dissolved.23.The partnership will be discontinued owing to the retirement of Mr.Yokoi.24.On account of the death of our partner, Mr.Gotoh, our business carried on under the name of Gotoh & Co., will be discontinued from the 1st March.25.Notice is hereby given that the partnership which has subsisted between H.S.and J.L., under the firm and style of S.& L., will be discontinued owing to the retirement of Mr.H.S.26.Notice is hereby given that the copartnership which has for some time existed between J.G.and T.C.under the style and title of G.C.& Co., has been discontinued by agreement.27.We inform you that, on account of the death of our late partner, E.K., Esq., our business carried on under the name of K.J.& Co., will be discontinued from the 1st of January, 20--.28.The term of our copartnership with Messrs.M.& Co., of O.having expired on the 31st December last, it was decided by consent of all the parties concerned, that the same should not be renewed.29.The partnership of Mori & Co., of which I was a member, having expired, by lapse of time, will not be renewed.30.We inform you that our partnership which carried on business for many years under the firm-name of T.& L.was decided not to be continued after 1st January, 20--.1、經雙方協議,經營羊毛的本公司于本日宣布解散,特此奉告。

2、伯來克先生與勃朗先生合伙經營的黑褐公司經雙方同意宣告解散,特此通知。

3、伯來克與勃朗二位先生以黑褐公司名義營業的公司自3月1日起宣布解散,特此通知。

4、茲經雙方同意,決定解除合伙關系,特此通告。

5、他們決定自9月1日起停止營業。

6、前此青木先生與我們以青木公司名義經營的合伙商業,經雙方協商,同意解散,特此通告。

7、我們共同經營的H公司,經協議自本日起解散。

8、A、B兩位共同經營的AB貿易公司于19--年1月1日起宣布解散。

9、曾以B公司名義經營的商號,經雙方同意宣告解散,今后將由JS先生繼續經營。

10、經雙方協商我們決定停止合伙經營,謹此通知。

11、經營長達10年的,由EBH與HO兩位經營的公司經雙方同意于20--年1月1日解散。

12、由DRM與ES共同組建的RS公司,經雙方同意,于即日起宣告解散。

13、由于本公司已宣告解散,下列署名人將接收前RS公司的債權業務,特此通告。

14、本公司已宣告解散,原址房屋已經出租,為清理舊收支帳款,現于T街10號設立辦事處,特請知照。

15、過去15年來以東京商會名義與美國各公司交易的本公司決定在1月1日解散。

16、下列簽名者通知各位:經協商,我們與RP先生合伙經營的RP公司于上述日期宣告解散。

17、先前的通函系告知貴方,GB公司與BC公司已經解散。

18、本公司今天宣告解散。今后本公司及橫濱分公司僅供清算帳目之用,謹此告知。

19、經協商本公司決定解散,并與神戶分公司一道,立即清算未了業務,今后本公司僅辦理此項事務。

20、本公司與神戶芝公司的伙伴關系于4月30日期滿。我們決定不再延續。

21、今后將以哈拉公司名義營業,相信這樣能取得您的贊許和全部信賴。

22、由小野田八郎與兒玉吉先生所組織的長達10年之久的公司,將在6月1日解散。

23、由于橫井先生退休,該商號將不再繼續營業。

24、由于我們的合伙人后藤先生去世,以后藤公司名義經營的業務將于3月1日停止。

25、HS與JL兩位共同組建的SL公司,由于HS退出,不再繼續營業,特此周知。

26、茲通知JG與TC兩位前此合伙經營的GC公司,現經雙方同意,不再繼續營業。

27、由于合伙人EK先生逝世,以KJ公司名義經營的業務,自20--年1月1日起不再繼續營業。特此奉告。

28、我方與O市之M公司所簽定的合伙關系,迄12月31日屆滿,茲經全部合伙人協商同意該合伙協定不再延續。

29、我為毛利公司合伙人之一,現已到期,今后不再延續。

30、多年來我們以TL公司名義合伙經營,茲決定自20--年1月1日起不再繼續營業,特此告知。

公司合并通知 Merger of Firms 1.We the undersigned, herewith inform all our esteemed correspondents that the two firms which have carried on business hitherto under the title of F.B.and T.& Co., will be united from this date, and continued under the title of B.& T.2.We inform you that we have agreed to amalgamate the two houses doing business in this town under the style respectively of F.B.and C.B.3.We hereby inform our esteemed clients that the above two well known firms have this day been amalgamated, and will in future trade under the title of L.& H.4.We have pleasure in announcing that, on and after the 31st July, our two firms of Messrs.B.& C.and Messrs.N.& B.hitherto carrying on business at 10 R.St., and 100 W.St., respectively, will amalgamate under the style of Messrs.C.& B., and the combined firms will transfer their offices to more commodious premises at the above address, to which all communications after the 31st July should be sent.5.We have the honour to inform you that we have agreed to unite the two mercantile establishments which have hitherto existed in this city, under the firms of C.& Co., and R.& Co.6.We inform you that, on and after this date, our amalgamated business will be carried on in the name of B & Co., Ltd.7.After the 1st of January, the business will be carried on at the old premises, Nos.6 & 8, River Street, by Ho.O.and J.S., under the firm-name of O.& S.We trust you will favour the new firm with your business.8.It is proposed that one ordinary share of the S.S.Co., Ltd., shall exchange for one share of the C.C.Co., Ltd., and a resolution to this effect will be submitted to the Extraordinary General Meeting on Wednesday next, the 30th April, as advised in the enclosed notice.9.In accordance with the powers conferred upon them at the General Meeting hold on the 22nd May 19--, the directors have been in negotiation with the S.D.Co., Ltd.for the amalgamation of that company with this.10.The two businesses have been working upon similar lines for years past, and there will be no alteration in this respect.11.A resolution to this effect will be submitted to the Extraordinary General Meeting on Wednesday, the 30th April, as advised in the enclosed notice.12.It affords them great pleasure to report that they have been successful in arranging terms of merger that are fully protective or your interest.13.It is proposed that one ordinary share of the S.D.Co., Ltd., shall exchange for one share of the C.S.Co., Ltd.14.We shall in future carry on the business under the style of Wilson & Co.15.The change of the firm-name will involve no change in the personnel or in the operation of the business.1、下列署名人,謹此通知各位顧客,自即日起以前以F·B·與T命名的兩公司合并為B·T·公司,繼續營業。

2、本地先前以F·B·及·C·B·商號營業的兩店,經協商同意合并,特此告知。

3、謹告知我公司顧客,以上兩個著名公司即日起合并為L.H.公司。

4、謹宣告,自 7月31日起,前在R街10號的B·C公司與在W街100號的 N.B公司合并為C.B.公司,并遷往上列商業區新址,今后通訊請徑寄上址為荷。

5、原在本市經營商業的C公司與R公司經協議決定合并,特此告知。

6、自即日起,通過合并本公司將以B股份有限公司名義繼續營業。特此奉告。

7、H.O.與J .S兩先生將自1月1日起在R街6號及8號舊址開設O.S.公司并開始營業。懇請光顧。

8、茲定于4月30日(星期三)召開特別股東大會,表決一個提案 — S.S.股份有限公司普通股份一股與CC.股份有限公司股份一股互換事宜。詳情見所附通知.

9、依照19--年5月22日股東大會決議,我公司董事被授權與S.D.股份有限公司進行有關合并的交涉。

10、過去數年中該兩店經營同類業務,對此今后將不會有所改變。

11、按所附通知書指出,有關此事將于四月30日(星期三)的臨時股東大會上表決。

12、他們高興地報稱:已成功有利地達成合并條件,該項條件將確保您的利益。

13、根據提議:將以S.D.股份有限公司普通股一股交換C.S.股份有限公司一股。

14、今后我將以威爾遜公司名義進行營業。

15、公司名稱雖然變更但不會帶來公司人事與營業上的變化。

投訴 Complaint

Dear Sir,On 5th October I bought one of your expensive “Apollo” fountain pens from Julian's, a big department store of this town.Unfortunately I have been unable to use the pen because it leaks and fails to write without making blots.I am very disappointed with my purchase.On the advice of Julian's manager I am returning the pen to you and enclose it with this letter for correction of the fault.Please arrange for the pen to be fixed or replace it with a new one and send it to me as soon as possible.敬啟者:

本人于十月五日在本市的朱利安大百貨公司購買了你們出產的名貴“阿波羅”型號鋼筆一支。但遺憾的是,我一直未能使用這支筆,因為它漏墨水,一寫字就漏出一滴滴墨水污漬。我對所購買的產品非常失望。

現按照朱利安百貨公司經理的意見,我隨信把這支筆退還給你們,以便你們設法補救。

請你們安排修理此筆,或換一支新的給我,并望早日寄來為盼。

開業通知書

為了方便居住本地之顧客, 我方特在本地區開設分店, 以便供應品質可*、款式新穎、價格公道的服裝。懇請惠顧。

We have opened a new branch in this district, for the convenience of our customers who live here, and for residents who wish to obtain clothing of the newest style and most reliable quantity at reasonable prices.茲定于本月一日我們在本市以約翰.史密斯的名義開設綢緞棉布行, 特此奉告。

We inform you that on the 1st of this month, we established in this city a Dry-Goods business under the firm-name of John & Smith.我們將以錢伯斯公司為名, 開設總代銷店, 特此奉告。

We acquaint you that we have established ourselves as general agents under the title of Chambers & Co.我非常榮幸地通知您, 我已在本市開了一家日本貨批發代銷店。

I have the honour to inform you that I have just established myself in this town as a Commission Merchant for Japanese goods.我十分高興地通知您, 在當地幾家有名望, 有影響力公司的支持下, 我開設了輪船與保險的經紀業以及總代理店。

I have pleasure in apprising you that, under the auspices of several highly respected and influential houses here, I have commenced business as a Shipping and Iusurance Broker and General Agent.我很高興地宣布, 從今日起我承接了老豐田公司的業務, 并在原地址繼續營業。

I have the pleasure of announcing that the business of the old firm of Tokyo & Co., will, from this day, be carried on by myself at the same address.只要該項業務是在市內或市郊, 不論是專業或其它性質的, 在不支付旅費情況下,本代理店均樂意效勞。

Any business which you may have in or near this city, whether of a professional nature or otherwise, and for the sake of which it may not be worth while to incur the expenses of a journey expressly, I shall be happy to transact as an agent.我保證, 對所賦與的所有事項, 將予以迅速、有效地完成, 并盡量節省開支。

I assure you that it shall be my endeavour to act with promptitude and dfficiendcy, as well as with a due regard to economy, in all the matters entrusted to my care.我確信能勝任任何交易, 并能迅速, 經濟和使您滿意地執行所接受的任何訂貨。謹此懇請惠予賜顧。

Feeling confident of oy ability to conduct any transactions, and to execute any orders committed to my charge in a speedy, economical, and satisfactory manner, I solicit the favour of your commands.在本行業的國內外公司擔任雇員和經理的12年里, 我獲得了透徹的知識和貿易經驗,因此, 能滿足您一切合理要求。

The thorough knowledge and trade experience which I have gained in this branch of business during a twelve years' engagement as an employee and manager of prominent firms in this branch both at home and abraoad, will enable me to cope with all reasonable requirements.如有所需, 希望得到您的詢價。

We hope to receive your inquiries when in the market.茲附上價目及交易條款, 并請注意下面的簽名。

We enclose our list of prices and terms, and would ask you to kindly note the signatures at foot.竭誠希望取得您的信賴與惠顧, 并請注意以下簽名。

Trusting to be favoured with your valued confidence in future, we wish to draw your attention to the signatures below.請注意我們下列簽名。

Have the kindness to take note of our signatures at foot.建立分公司通知

Opening a Branch Office

1.I inform you that I have recently opened a branch establishment for the sale of my woollens at 10.Jimbocho, Kanda.2.As the volume of our trade with China is constantly increasing, we have this day opened a new branch in Bejing.3.I inform you that I have this day opened a new branch establishment in Osaka, and have entrusted the management thereof to Mr.t.Kono.4.I have committed the management of the branch to Mr.F.Newman, a gentleman on whose zeal, ability, and integrity, I place the utmost reliance.5.We have placed the management of the new branch in the hands of our partner, Mr.S.Sato.6.Kindly note that, from this day, the goods from my manufacture at Dairi will be supplied direct only by my Kobe branch house.7.Please, therefore, consider such goods as bear the mark “T.H.”, as genuine, only when offered directly by my Seattle house.8.We trust that you will continue to favour us with your orders, which at all times, shall have our best attention.9.For the convenience of our customers, we have decided to open a new branch in New York, and have appointed our Mr.M.Hammer the manager.10.We shall feel obliged if, instead of sending your kind inquiries and orders directly to our Tokyo Branch, you will, in future, place them with him.11.I inform you that I have recently opened a branch establishment for the sale of my wollen goods generally, at 10 Tower Street, Chicago.12.Our business having become so extended, we have established a branch under the style of Tokyo-ya.13.We are pleased to inform you that we have this day established a new branch of our business in London at 10, S.J., and have appointed Mr.C.H.our manager.14.We have opened a new branch in this district, for the convenience of our customers who wish to obtain clothing of the newest style and most reliable quality at reasonable prices.15.The requirements of the new branch being supplied from our own warehouses, you will be served with regard to both quality and price as formerly.16.We have pleasure in announcing that, owing to a large increase in the volume of our trade with the north of Europe, we have decided for the convenience of our customers to open a new branch in Liverpool and have appointed our Mr.A.F.the manager.17.Desirous of establishing in the city a branch of my house.I acquaint you that I have committed the management thereof to Mr.J.N.18.We should be glad to have a call from you at our branch near your home, or at any of our downtown branches.19.If one of our downtown branches would be more convenient for you, the same credit facilities will be gladly extended to you at any of them.20.You will appreciate the convenience of a credit account in our new branch.1、我最近在神田神保町10番,開設一毛織品分店,謹此通知。

2、隨著公司與中國貿易不斷增長,我們于本日在北京新開設一分公司。

3、本行即日在大阪市開設一分公司,并委任河野太郎先生為經理。

4、新分公司由F.紐曼先生任經理,對其熱誠、能力及品德,我絕對信賴。

5、茲委本公司股東左藤三郎先生為新分公司的經理。

6、自即日起,我大理廠制品全部直接由我神戶分公司供應,請鑒察。

7、凡標有T.H.商標的貨物均屬真品,該貨僅由我西雅圖分廠直接供貨。

8、相信您將一如既往對我公司繼續關照,我隨時都原盡最佳服務。

9、為方便顧客,我們決定在紐約市設立分公司,并委任漢莫先生為經理。

10、您日后的詢價與訂單不必直接交于東京分公司,請直接與該員聯絡即可。

11、為銷售我公司的羊毛制品,最近在芝加哥市塔街10號設立分公司,特此奉告。

12、由于本公司業務發展較塊,特以“東京屋”為名開設分店。

13、我公司即日在倫敦S.J.10號設立分公司,并任命C.H.先生為經理,特此奉告。

14、為方便當地顧客,特在本區設立分店,出售最新款式的衣服。質量可*,價格合理。

15、分店的商品,均由本店倉庫提供,質量與價格維持不變。

16、由于本公司與北歐地區貿易量大增,為方便顧客,決定在利物浦新設立一分公司,并任命A.F.先生為該公司經理。特此奉告。

17、我公司擬在該市設立分公司,已委任J.N.先生為經理。

18、如蒙光顧*近貴宅的鄙公司分店或鬧市區的任何分店,我們將甚感榮幸。

19、凡對您近便的分店,不論哪家都原提供記帳便利。20、我新設公司都將向您提供記帳的便利。

新合伙人入伙

A New Partner Admitted

1.I inform you that I have taken into partnership with Mr.Y.Yokota, who has for many years acted as my manager.2.The business will be carried on as before, the name of the firm remaining unchanged.3.In consequence of my having taken into partnership my brother James Harrison, the business of the establishment will hence-forward be conducted under the firm of Harrison & Brother.4.We feel confident that our experience and local knowledge will enable us to give you entire satisfaction, whenever you may require our services.5.I shall be glad if you will take note of the signatures of the new partners as under.6.We request your attention to the signatures of our new partners.7.Mr.T.Waterman, eldest son of our partner, will be admitted a member of the firm, the style of which will be altered to that of Messrs.Waterman, Son & Ford.8.I have taken into partnership with Mr.M.G.Wells, and with his cooperation will carry on this business under the style ofC, Yamashitacho, Yokohama.8.Taking this opportunity afforded by the issue of the first price-list, I inform you of my removal to the present address almost in the business centre of Osaka.9.I inform you that I have now removed my office to the above address, the old premises having proved inadequate to cope with the ever-increasing demand made upon me by my numerous clients.10.As my new factory is situated in close proximity to the Railway Goods Station, I can despatch goods more promptly and accurately, as well as in best possible style.11.I inform you that in consequence of the increase of my business.I have been obliged to occupy larger premises, and that I have moved my office to 1, Nichome, Marunouchi, Tokyo.12.On and after February 1, my address will be: 38-39, Marunouchi Building, Tokyo.at which address I shall be pleased to give your orders my best attention.13.For any delay which unavoidably occurred during the last few weeks, by reason of the removal and alterations, I express my sincere regret.14.I take the liberty of informing you that I have returned to P., and I send you my present address, as above.15.We inform you that we have decided to discontinue our B.Street Warehouse, and respectfully ask you to address all communications, on and after this date, to...16.We inform you that we shall on the 30th May remove to more convenient offices at...17.I inform you that I have this day removed to..., where all communications should in future be addressed.18.We inform you that we have removed from N.Street to more convenient and commodious premises, situated at the above address.19.Owing to the expiration of our lease and the acquisition of the site by the L.C.C.for street widening purposes, we have removed to the above address, immediately in the rear of our late promises.20.We inform you that we have removed the offices of this company from 10S.St.to more central premises at the above address, to which all communications should in future be addressed.1、茲定于2月1日遷到更方便的紐約市第五街7號新址辦公,特此通告。

2、我已經遷到永樂街1丁目10番地,今后聯絡,請用新址,特此通知。

3、我司已遷到上述更方便的地址,特此告知。

4、我司最近已遷到上述地址,特此通知。

5、我司已遷到上述地址,特此通知。

6、遷址通告:敬請貴公司從客戶檔案中將本公司的地址由千代田大樓改為:東京都中央區日本橋本町三矢大樓三號。

7、行址變更:從19--年1月6日起,我MM公司在東京都丸之內2丁目8番地的辦公室將予關閉,此后該公司的信件,請寄橫濱市山下町丙1號。

8、皆發行首次價目表之際,警告貴司我司已遷到大阪市的商業中心,地址如上。

9、承蒙顧客關照,訂單增多,我公司原辦公室狹小,遠不適用,故遷到上述地址,特此通告。

10、我公司新工廠與鐵路貨站相鄰,今后發貨,一定比過去迅速。

11、我公司業務擴大,原辦公室已不適用,故遷至東京都丸之內2丁目1番地,請知照。

12、自2月1日起,我公司地址將遷至:東京都丸之內大樓38-39號。如蒙訂購,必將獲得我司最佳服務。

13、由于我公司遷址以及變更登記,在前周內,我司發貨延遲,實屬難免。對此深感抱歉,請予諒解。

14、我已回到P處,現住上述地址,特此通知。

15、我司已經決定停止在B街的倉庫業務。自即日起來信請寄到......,特此函告。16、5月30日以后,我公司將遷到更方便的......辦公室,特此通知。

17、自即日起,已經遷到......,今后來信,請寄該址。特此告知。

18、我司已從N街遷到上述地址,更方便更寬大的辦公室辦公,特此通知。

19、由于我司的租期屆滿,又因馬路要拓寬,LCC取得了該地所有權,我司只好立即遷到原址稍后的地點辦公。20、我司已從第10S大街遷至上述地址的中央大廳營業。今后的信件請寄該址。特此敬告。

調動工作公文

T Willian Wang, Department of General Affairs From: Eirc Liu, Director of Personnel Subject: Work Transfer Date: July 15, 2001 I think, Mr.Wang, the Director of your Department has already talked to you about the change in your work.We have arranged to appoint you as section supervisor in the Security Department at a salary of US$** a month(20% increase)as from Tuesday, August 1, 2001.In your new post, you will be responsible to Mr.Francis Yang for the work of night shift employees in the department.Your eight years of loyal service in the General Affairs Department have been appreciated by the leadership of the company.Your transfer is completely due to the need of company.You have known that many thefts have recently taken place that have caused heavy losses to our company.We trust that with your appointment to this post, the security work will be greatly strengthened.Please write to confirm that you will accept this appointment.辭職信

Terminating Engagement

T Robert Smith, Sales Manager From: Bob Fu, Sales Development Date: May 6, 2001 Subject: Terminating Engagment Mr.Smith, I have worked in the Sales Development as a salesman for six years, and I have been satisfied with this position.However, a friend of mine introduced me to Goldlion Company, and I have decided to accept a post that will give me greater possibilities for promotion and an increase in my salary.I therefore write this memo as formal notice to terminate my engagement with you one month from today's date.辭退信

Terminating Engagement

T Francis Wu, General Office From: Marc Morgan, Director of Personnel Date: June 5, 2001 Subject: Terminating Engagement Mr.Wu, you may already know that the Directors of the company will soon have finished the reorganization of the business and that this will result in a decrease in staff.I am very sorry to inform you that your position is one that will shortly become redundant, and that you services will not continue after the end of this month.We have no cause of complaint against you, on the contrary, we are quite satisfied with your services during the three years.The reduction of staff is entirely due to business doldrums.You will of course be entitled to a redundancy payment.In your case you will be given one month's salary for every year of service with the company.Besides, we shall be pleased to provide any prospective employer with a testimonial of your character and ability.Please contact me if you have any questions.請假條(事假)

T John Smith, Supervisor From: George Chen, Accounting Department Date: March 11, 2001 Subject: Casual Leave of Absence John, I would like to know if I could ask for a casual leave of absence from March 23 to 27.Yesterday I received a letter from my parents, who are both over 70, telling me that a big flood took place at my home village, causing serious damage to my house.As the only son of my parents, I should of back to assess the situation, and help them to get over these difficulties.Though I cannot stay at home for too long a time, I should at least make arrangements for repair work.I believe my relatives in the village and my neighbors will also come to help.Financially I have no difficulties.I will call you at 1:30p.m.or you can call me at any time.五種常見的邀請信

(1)Dear sir/madam: I'm delighted you have accepted our invitation to speak at the Conference in [city] on [date].As we agreed, you'll be speaking on the topic “" from [time] to [time].There will be an additional minutes for questions.Would you please tell me what kind of audio-visual equipment you'll need.If you could let me know your specific requirements by [date], I'll have plenty of time to make sure that the hotel provides you with what you need.Thank you again for agreeing to speak.I look forward to hearing from you.Sincerely yours, [name] [title](2)Dear sir/madam: Thank you for your letter of [date].I'm glad that you are also going to [place] next month.It would be a great pleasure to meet you at the [exhibition/trade fair].Our company is having a reception at [hotel] on the evening of [date] and I would be very pleased if you could attend.I look forward to hearing from you soon.Yours sincerely, [name] [title](3)Dear sir/madam: [organization] would very much like to have someone from your company speak at our conference on [topic].As you may be aware, the mission of our association is to promote.Many of our members are interested in the achievements your company has made in.Enclosed is our preliminary schedule for the conference which will be reviewed in weeks.I'll call you [date] to see who from your company would be willing to speak to us.I can assure you that we'll make everything convenient to the speaker.Sincerely yours, [name] [title](4)Dear sir/madam: We would like to invite you to an exclusive presentation of our new [product].The presentation will take place at [location], at [time] on [date].There will also be a reception at [time].We hope you and your colleagues will be able to attend.[company] is a leading producer of high-quality.As you well know, recent technological advances have made increasingly affordable to the public.Our new models offer superb quality and sophistication with economy, and their new features give them distinct advantages over similar products from other manufacturers.We look forward to seeing you on [date].Just call our office at [phone number] and we will be glad to secure a place for you.Sincerely yours, [name] [title](5)Dear sir/madam: On [date], we will host an evening of celebration in honor of the retirement of [name], President of [company].You are cordially invited to attend the celebration at [hotel], [location], on [date] from to p.m.[name] has been the President of [company] since [year].During this period, [company] expanded its business from to.Now it's our opportunity to thank him for his years of exemplary leadership and wish him well for a happy retirement.Please join us to say Good-bye to [name].See you on [date].Yours sincerely [name] [title]

宣布訪問

Declaring A Visit

Dear Mr./ Ms, Mr.William Taylor, President of our Corporation and Mr.James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture.They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week.Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest.If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visa? Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,我們公司的總裁威廉·泰勒先生和營銷部經理珍姆羅杰斯先生,想拜訪北京繼續商討合資企業之事。他們計劃四月下半月出發并在中國停留一周。請告知我方該訪問計劃對你方是否方便或您要建議什么行程計劃。如對他們的訪問時間無異議的話,可否要求使館簽發所需簽證。您誠摯的

合伙人退出的通知

Retirement of Partners

1.We have the honour to inform you of the retirement from this firm of Mr.T.Toyoda, He is retiring solely on account of serious advice from his physician, who recommends him a warmer climate if his life is to be preserved.2.It is not without regret that I write to inform you of my retirement from business, but as I am now getting on in years, I have decided to spend at least part of the autumn of my life in the quiet of my native place.3.It is with regret that I have to inform you that as the infirmity of age compelling me to take special care of my health, I have decided to retire from business.4.We have to inform you that we have retired from business, and that we have transferred every thing connected with our firm to Messrs.Yamamoto & Co.5.Permit us to communicate to you that an alteration is to take place on the 30th May.On that day, Our Mr.Y.Hayama will retire, and the establishment thenceforward will be carried on by the remaining partners, under the style of Yamao, Ozaki & Co.6.I inform you that I have this day retired from the business carried on by Mr.Gotoh and myself in partnership.7.I have to announce to you that my partner, Mr.Murai, has made up his mind to retire, and accordingly this business will henceforth be conducted by myself alone, trading under my own name.8.We inform you that, on and after the 1st February, our partner, Mr.R.S.John, retires from the firm, and that the business will be carried on, as heretofore, by Mr.Herman and Mr.Brown under the style of ”Herman, Brown & Co.“ 9.We notify you that Mr.O.Koyama has now left our service, and ahs therefore no authority to collect accounts or take order son our behalf.10.We inform you that Mr.Takai has retired from our firm through bad health, and in future our business will be carried on under the style of Yahata & Co.11.We inform you the tour President, Mr.Bowles, who through poor health, has for some time past ceased to take active part in the management, will retire altogether from business.12.We have the honour to inform you of the retirement from this firm of Mr.H.S.13.It is not without regret that I write to inform you of my retirement from business.14.We advise you that Mr.J.L., who has represented our firm for some time past, is no longer in our employ, and has no authority of act on our behalf in any capacity whatsoever.15.Notice is hereby given that Mr.W.R.L.retires this day by mutual consent, from the firm of H.B.& Co.16.Our Mr.R.S.will retire, and his son, Mr.A.S., will be admitted a partner, with his father's share in capital and profits of the firm.17.I inform you that I have this day retired from the business carried on by Mr.S.K.and myself in partnership at the above address under the style of K.& S.18.I have to announce to you that my friend and partner, Mr.J.K., has made up his mind to retire, and accordingly this business will henceforth be conducted by myself alone, trading under my own name.19.We inform you that, on and after the 30th April, our senior, Mr.J.S., retires from the firm, and that the business will be carried on, as heretofore, by Mr.A.E.and Mr.F.S.under the style of ”E.S.& Co." 20.Owing to my continued poor health, I have been compelled to retire from business, and have accordingly arranged with my old friends, Messrs.--, to take over and carry on the business from the 31st March, 19--.21.We have the honour to inform you that Mr.R.S.this day retires from our firm.22.We inform you that Mr.J.P.has retired from our firm through bad health, and in future our business will be carried on under the style of W.Bros.23.We have the honour to apprise you that our Mr.B.S.retires today from this firm, the new enterprise he has engaged in not allowing him to give us any longer the benefit of his knowledge and experience.24.It is with regret that I have to inform you that the infirmities of age compelling me to take special care of my health, I have decided to retire from business, and to pass in quietness the remainder of my days.25.My age and the weak state of my health having induced me to relinquish the personal management of my business.I thank my esteemed correspondents for the confidence they have afforded me with during so many years, and ask them to extend the same to my two sons K.and A., who ,owing to my delicate health, have at different times carried on this business alone for several months.26.We have to inform you that we have retired from business, and that we have transferred our books, samples, papers, trade marks, and everything connected with our firm, as a going concern, to Messrs.T.& Co.27.H.H.has the honour to announce to his friends, customers and the inhabitants of S.that he is about to retire from the L.D.& Co.which he has successfully conducted for so many years.28.It is with some feeling of regret that we announce our retirement from business at the beginning of the new year.29.We inform you that our senior partner, Mr.E.S.C., who, through poor health, has for some time past ceased to take any active part in the management, will, on the 31st May next, retire altogether from business.30.I regret to inform you that my esteemed partner, Mr.J.W., has, owing to continued bad health, decided to retire, and this business will accordingly be carried on;as from the above date, under the same style by myself alone.31.Hamada has retired from our firm through ill-health.32.Yamada has retired from our firm on his own account.1、我公司合伙人豐田武雄先生,經醫生忠告,宜去氣候溫和地帶療養以期延年益壽,因此決定退出本公司,特此奉告。

2、由于我年事已高,不得不退出本公司業務,決定在故里安度晚年,遺憾之處,諸希鑒原,特此通告。

3、本人年邁,諸事力不從心,為健康原因,非常遺憾地退出具體工作,特此告知。

4、我們決定退出業務,有關我公司一切業務,均轉由本公司負責。

5、自5月30日起,我方股東有所更迭。本公司葉山矢一先生將退出,公司易名為山尾、尾崎公司,由其它股東繼續營業。特此函告。

6、茲告知從即日起,我退出后藤公司的合伙人地位。

7、合伙人村井先生已決定退出,今后本公司業務將以我的名義獨自經營,特此聲明。

8、自2月1日起,合伙人RS約翰先生退出我公司,今后公司業務將由赫爾曼和布朗先生負責。名稱改為赫爾曼·布朗公司,特此奉告。

9、小山音造先生已脫離我公司,今后他無權以我公司名義收款或接受訂貨,特此奉告。

10、高井先生因健康原因退出本公司,今后我將以八藩公司名義經營,特此通知。

11、我公司總經理鮑爾斯先生因健康原因久未上班,今決定辭職,特此告知。

12、HS先生已退出本公司,特此奉告。

13、本人不無遺憾地告知您,我已辭職。

14、謹告知:過去曾為我公司代表的JL先生,現已從本公司退出,今后將無權代表我公司進行任何活動。

15、經雙方同意WRL先生即日起從HB公司退出,特此周知。

16、RS先生將退休,其子AS先生將成為我公司股東之一并取代其父股權與股息。

17、自今日起,我已退出在上述地址經營的與SK先生合伙的KS公司,謹此告知。

18、我的朋友即合伙人JK先生決定退出,今后公司將用本人名義由本人單獨經營,特此奉告。

19、自4月30日起我公司資深股東JS先生將退出本公司,我公司今后以ES公司名義,由AE以及FS先生經營,特此奉告。

20、由于本人長久體弱多病,不得不退出業務,經與老友某某先生協商自19--年3月31日起由其接受我公司業務并繼續營業。

21、自今日起RS先生已退出本公司,特此奉告。

22、由于健康不佳,JP先生已從本公司退出。今后業務以W兄弟公司名義進行經營,特此奉告。

23、自今日起,我公司的BS先生已退出。另組織新公司,今后我公司將無法享受其經驗與知識。

24、本人遺憾地告知各位,由于年老多病,需要保重身體,因此決定退出業務,頤養天年。

25、由于年齡與健康關系,本人不再主持業務,多年來承諸位客戶對鄙人的信賴與照顧不勝感激。今后業務將由我的兒子K和A主持,他們在過去數月里已分別承擔了公司業務,希繼續予以關照為荷。

26、茲通知我們已停止營業,凡我公司的帳簿、樣品、紙張與商標等已全部讓與現在營業中的T公司。

27、HJ將退出他從事多年卓有成績的LD公司,茲特周知其朋友、顧客及S市居民。

28、我們不無遺憾地宣布,從下開始將退出業務。

29、因健康原因,我公司資深股東ESC已久未上班,他決定從5月31日正式退出業務。30、我的合伙人JW先生由于久病不愈,決定退出本公司業務,自上列日期開始,由我本人以同一公司名義負責經營。

31、濱田已因病退出本公司。

32、山田因個人原因,已脫離本公司。

邀請與答復

Invitation and Reply

Dear Mr./ Ms, We should like to invite your Corporation to attend the 2000 International Fair which will be held from August 29 to September 4 at the above address.Full details on the Fair will be sent in a week.We look forward to hearing from you soon, and hope that you will be able to attend.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,在上述地址,我們想請貴公司參加于八月二十九日到九月四日舉辦的2000國際商品交易會,關于交易會的詳情我們一周內將寄給你。希望不久能收到你的來信,并能來參加。您誠摯的 肯定答復 Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter of June 28 inviting our corporation to participate in the 2000 International Fair.We are very pleased to accept and will plan to display our electrical appliances as we did in previous years.Mr.Li will be in your city from July 2 to 7 to make specific arrangements and would very much appreciate your assistance.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,感謝六月二十八日來信邀請我們公司參加2000國際商品交易會。我們樂于參加并計劃展示我們前幾年生產的電子設備。李先生將于七月二日至七日去你市做具體安排,非常感謝你的協助。你誠摯的 否定的答復 Dear Mr./ Ms, Thank you very much for your invitation to attend the 2000 International Fair.As we are going to open a repair shop in your city at that time, we are sorry that we shall not be able to come.We hope to see you on some future occasion.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,非常感謝您邀請我們參加2000國際商品交易會。由于我們將于同一時間到你市新開一家維修店,非常抱歉我們不能前去。希望以后在某些場合見到您。您誠摯的

提示 Attention

Attention Dear Mr./ Ms, On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition.More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill.Please check this oversight,and remit payment at your earliest convenience.I look forward to future services to your corporation.Thank you for your prompt attention to this matter.Yours faithfully 提示

尊敬的先生/小姐,十一月十四日我向你辦公室在Lille國際博覽會上提供的服務提交了帳單。一個月過去了你既沒有付款也沒有認可帳單。請檢查這一疏忽并在最方便的時候付款。期望以后還為你公司服務。

謝謝您能對此事盡快重視起來。你誠摯的建立業務聯系的傳真

Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City Address: 地址略

Tel: 電話號碼略

Fax: 傳真號碼略

T Ms Jaana Pekkala, Consultant for China Swiss Organization for Facilitating Investments Fax: +41-1-249 31 33 Total pages of this fax: 2 Dear Ms Jaana Pekkala,We understand from The Swiss Business Guide for China that your organization is helping Swiss firms in seeking opportunities of investing in China and business cooperating with Chinese partners.To establish business relations with your organization and attract Swiss companies' investment here in What, We write to introduce our city, the city of What, as one of the open cities in Liaoning Province, China and also ourselves, Foreign Economic Relations & Trade Committee of What, as a What government initiative to facilitate business relationship with foreign companies.Our committee provides advice and assistance to What firms seeking to export their services, goods to foreign areas and import goods and services abroad.We also assist Whatfirms in establishment of joint ventures and carry the procedures for examination and approval of joint ventures and foreign sole investment firms.Our Committee can provide What companies with information on the world market and specific commercial opportunities as well as organize trade missions, seminars and business briefings.Our committee facilitates and encourages investment from other countries into targeted sectors of What economy and maintains active promotion of What through its network of contacts in domestic and abroad areas.Nowadays, we are seeking foreign investment in the field of capital construction, such as improving of tap water system and highway construction.Also, we are setting up a tannery zone in Tong'erpu, the largest leather clothes producing and wholesaling base in North China.We invite Swiss companies with most favorable polices to set up their firms in any form on tanning, leather processing and sewage treatment.Any information on investment projects into What and on business cooperation with firms in What is highly appreciated and will be pass on to anyone who have approached us with interest in similar project.You are also invited to our city for investigation and business tour.Should you have any questions, please fell free to contact us.Thank you for your attention and looking forward to your prompt reply.Sincerely yours, Qiming Di Commercial Assistant For Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City

介紹信

Letters of Introduction

Letters of Introduction Dear Mr./ Ms.,This is to introduce Mr.Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business.We shall appreciate any help you can give Mr.Jones and will always be happy to reciprocate.Yours faithfully 介紹信

尊敬的先生/小姐,現向您推薦我們的市場專家弗蘭克·瓊斯先生。他將因公務在四月15日到四月中旬期間停留倫敦。我們將非常感謝您向瓊斯先生提供的任何幫助,并非常高興施以回報。您誠摯的咨詢 Consultation

Consultation Dear Mr./ Ms,We are much concerned that your sales in recent months have fallen considerably.At first we thought this might be due to a slack market, but on looking into the matter more closely, we find that the general trend of trade during this period has been upwards.It is possible that you are facing difficulties of which we are not aware.If so, we would like to know what we can do to help.We, therefore, look forward to receiving.from you a detailed report on the situation and suggestions as to how we may help in restoring our sales to their former level.Yours faithfully 咨詢

尊敬的先生/小姐:

我們非常關心你方銷售近幾個月大幅度下降。開始我們以為是市場疲軟,但仔細研究問題,我們發現過去這段時間貿易的總趨勢是上升的。有可能你方面臨我方還不知道的困難,如是這樣,我方想知道是否能幫助什么。我們期望收到關于問題的詳細報告,及建議我們怎樣幫助才能把銷售恢復到原來的水平。您誠摯的約定 Appointments

Appointments Dear Mr./ Ms.,Mr.John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m.about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you.If not, what time you would suggest.Yours faithfully 約定

尊敬的先生/小姐,我們的總經理約翰格林將于六月2日到7日在巴黎,有關在那開樣品房的事宜,他會于六月3日下午2:00點拜訪您。

請告知這個時間對您是否方便。如不方便,請建議具體時間。您誠摯的

下載申論常見文體word格式文檔
下載申論常見文體.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    申論寫作文體類型選擇

    申論寫作文體類型選擇 2011-05-03 14:08 “得申論者得天下”,知道要想在公務員考試中取得良好成績甚至拉開差距,必須重視申論;但是,很多考生恐懼申論,尤其是恐懼申論的文章寫作,也......

    申論寫作的文體界定[定稿]

    申論寫作的文體界定 一、確定文體是申論寫作的前提文體就是文章的體裁,就是用什么樣的形式來表達內容。申論是按給定材料進行作答,要求應試者根據材料的內容或者進行概括、概......

    申論中常用的應用文文體

    申論常用應用文補充資料 一、情況反映(簡報) 簡報即簡明情況報告,它是政府機關、企事業單位、人民團體等組織用來匯報、反映、溝通情況和交流經驗的一種文體。由于它不屬于正式......

    申論常見嚴重陷阱

    題,就是深入思考和反復推敲題目要求,以求理解其含義,弄清答題的具體要求,確定答題的范圍和重點,明確答題的步驟和表達方式的過程。審題是做任何試題的第一個必要步驟,也是申論考試......

    公務員申論寫作的文體界定

    QZZN公考指南 申論篇 By 田老鼠 公務員申論寫作的文體界定 申論是目前公務員考試筆試的必考內容,從申論的給定材料和作答要求分析,申論考試是一種以寫作為主的答題方式,所以申......

    公務員申論常見應用文結構匯總

    常見應用文內容結構匯總 文體1:倡議書 目的:讓群眾按照倡議的做 背景介紹+說服對象(所發出倡議的意義)+具體倡議(對策)+呼吁(一句話) 文體2:宣傳稿、宣傳材料 目的:宣傳推廣、宣傳效......

    演講稿作為一種常見的應用文體

    演講稿作為一種常見的應用文體,在中學教學中往往容易被忽視,這不能不說是一種缺憾。怎樣才能寫好演講稿呢?我覺得可以從以下幾方面入手。一、鮮明的針對性。 演講是要就某個問......

    2012年公務員考試申論寫作文體指導

    2012年公務員考試申論寫作文體指導 申論試題的題型大體上可以分為四種:一是概括題;二是對策題;三是分析題;四是申論文章的寫作,多為議論文。四類題型中,申論文章的寫作占總分的......

主站蜘蛛池模板: 亚洲综合无码一区二区痴汉| 久久久无码精品亚洲日韩按摩| www.一区二区三区在线 | 欧洲| 青青草无码伊人久久| 国内精品久久久久久影院8f| 亚洲精品中文字幕一区二区三区| 天天爽| 一二三四日本高清社区5| 9lporm自拍视频区| 中字无码av电影在线观看网站| 亚洲精品无码成人片久久| 亚洲性人人天天夜夜摸| 精品国产成人亚洲午夜福利| 国产精品99精品无码视亚| 精品国产丝袜自在线拍国语| 亚洲精品无码久久久久秋霞| 久激情内射婷内射蜜桃人妖| 国产精品久久久久aaaa| 国产色视频一区二区三区| 国产精成a品人v在线播放| 午夜大片男女免费观看爽爽爽尤物| 久久97精品久久久久久久不卡| 制服肉丝袜亚洲中文字幕| 国产成人av三级在线观看按摩| 国产乱人伦av在线a| 小??戳进?无遮视频| 国产精品丝袜无码不卡一区| 久久婷婷五月综合97色| 亚洲中文字幕永久在线全国| 色噜噜狠狠一区二区三区| 日本一区二区在线播放| av蓝导航精品导航| 亚洲男人的天堂在线aⅴ视频| 国产精品自在线拍国产第一页| 国产在线精品一区在线观看| 国产亚洲精品久久久久久牛牛| 国产午夜鲁丝无码拍拍| 人人爽人人爽人人爽人人片av| 99精品免费久久久久久久久日本| 国产动作大片中文字幕| 精品国产一区二区三区av 性色|