第一篇:淺論汪曾祺小說的語言特征
淺論汪曾祺小說的語言藝術(shù)
——以《大淖記事》為例 【摘要】隨著80年代的文學(xué)創(chuàng)造的繁榮發(fā)展,作家的創(chuàng)作個性日益彰顯出來,以構(gòu)建現(xiàn)代審美原則為宗旨的“文學(xué)的啟蒙傳統(tǒng)”悄悄地崛起并走向繁榮。汪曾祺以其獨(dú)到的見解和審美視角,就其語言藝術(shù)來講,其真實(shí)性;打破小說、詩歌、散文的界限,詩意性和敘事性和諧交融,俗中見雅,雅中見俗,淡而有味,繼承了其師沈從文的語言風(fēng)格;重視對氛圍的渲染,來展現(xiàn)健康的人性美;樸實(shí)無華;全局把握,行云流水等讓其在文學(xué)史上占據(jù)了十分重要的位置。【關(guān)鍵字】小說 語言 特征
真實(shí)性
打破小說、詩歌、散文的界限 重視對氛圍的渲染 健康的人性美
樸實(shí)無華
行云流水
一、真實(shí)性
藝術(shù)來源于生活,生活是藝術(shù)的唯一來源。脫離生活的藝術(shù)其生命價值較低。例如,賈平凹本來對農(nóng)村生活,民間文化有較深的了解,寫出了《商州初錄》等優(yōu)秀作品。但后來他轉(zhuǎn)入寫城市生活,由于沒有深入、細(xì)致的了解,因此比較膚淺,文學(xué)價值不高,如《廢都》,引起了廣大讀者的爭議。
汪曾祺就注重對現(xiàn)實(shí)生活的把握,很多小說里的人物、語言、環(huán)境可以在他的故鄉(xiāng)、他熟悉的環(huán)境中能找到原型。在《逝水<大淖記事>是怎么寫出來》中,有這樣的描述:“我從小喜歡到處走,東看看,西看看。。。路過鐵匠店,我走進(jìn)去看老鐵匠在模子上敲打半天,敲出一個用來釘在小孩虎頭帽上的小羅漢。路過畫匠店,我歪著頭看他們畫‘家神菩薩’……”《大淖記事》里的大淖、鐵匠、婦女、人物的習(xí)性,說話的腔調(diào)幾乎都能從他的故鄉(xiāng)中找到原型。其語言來源于生活,樸質(zhì)真實(shí),體現(xiàn)在口語化和地方方言的使用。
王安憶說“汪曾祺的小說,可說是頂容易讀的了。總是最平凡的字眼,組成最平凡的句子,說一件最平凡的事情。” 不加過多的粉飾,信馬由鞭。王安憶又說:“汪曾祺講故事的語言也頗為老實(shí),他幾乎從不概括,而盡是詳詳細(xì)細(xì),認(rèn)認(rèn)真真地敘述過程,而且是很日常的過程”。正如上面所說他樸實(shí)地再現(xiàn)了生活。例如:“這里的人,衣服被里洗過后,都要漿一漿。漿過的衣服,穿在身上沙沙作響。漿是芡實(shí)水磨,加一點(diǎn)明礬,澄去水分,曬干而成。這東西是不值什么錢的。一大盆衣被,只要到雜貨店花兩三個銅板,買一小塊,用熱水沖開,就足夠用了。”(《大淖記事》)。用極其平凡、樸質(zhì)的語言,詳細(xì)地給我們描述了衣服怎樣漿洗。他喜歡用“的、得、過、跟、了、去”等,加強(qiáng)了文章的口語化。我讀他的文章,常常想用四川話讀,而不是普通話,就是因?yàn)槠鋸?qiáng)烈的口語化。
小說中常出現(xiàn)方言,或者是民間小調(diào)等民間語言,親切、自然,也是真實(shí)性的一個重要因素。如蓮子愛唱“打牙牌”之類的小調(diào):“涼月子一出照樓梢,打個呵欠伸懶腰,瞌睡子又上來了。哎喲,哎喲,瞌睡子又上來了??”。再如,姑娘媳婦當(dāng)挑夫時,打起號子來也是“好大娘個歪歪子咧!”——“歪歪子咧??”方言、小調(diào)等民間語言,本來就是來自民間,真實(shí)地再現(xiàn)民間的生活場景,反映民間的心理狀況,其語言的真實(shí)性蘊(yùn)含其中。
二、打破了詩歌、小說、散文的界限
《大淖記事》中,在敘述和描寫小錫匠十一子和挑夫巧云的愛情故事以前,基本上不具備小說的情節(jié),只是用流水般的語言,隨意漫談,展現(xiàn)一幅幅生活場景和自然風(fēng)光,具有散文的特征。“形散而神不散”,這些描寫看似像流水,四處蔓延,但最終都匯入大海,這個“大海”就是指為展現(xiàn)淳樸的人性美,展現(xiàn)作者深刻的民間立場。例如“挑夫們的生活很簡單:賣力氣,吃飯。一天三頓,都是干飯。這些人家都不盤灶,燒的是“鍋腔子”——黃泥燒成的矮甕,一面開口燒火。燒柴是不花錢的。淖邊常有草船,鄉(xiāng)下人挑蘆柴入街去賣,一路總要撒下一些。凡是尚未挑擔(dān)掙錢的孩子,就一人一把竹筢,到處去摟”。這不能稱其為小說,只能是一種散文式的寫法,從中我們可以品味出挑夫們的勤勞、樸實(shí)等人性美。
“青浮萍,紫浮萍。長腳蚊子,水蜘蛛。野菱角開著四瓣的小白花。驚起一只青樁(一種水鳥),擦著蘆穗,撲魯魯魯飛遠(yuǎn)了。”(《受戒》)這不是小說,讀來朗朗上口,有詩歌的韻律,也有詩歌的意境。但小說還是有其完整的故事情節(jié),用敘事性的語言展現(xiàn)了十一郎和巧云的愛情故事。對話是小說常用的一種語言方式,在人物的對話中推進(jìn)情節(jié)的發(fā)展。
小說一般是以故事為綱,可是看完了,我滿腦子里更多的是人,而不是故事情節(jié),仿佛故事變成了故事情節(jié)變成了小說種的一個小插曲。但這種順其自然的閑話文本表面上看來不象小說筆法,卻盡到了小說敘事話語的功能,有一種清新自然美。把詩歌、小說、散文完美結(jié)合,詩意性和敘述性和諧交融。我認(rèn)為詩歌屬于雅文化,小說屬于俗文化,散文介于而者之間,汪曾祺大打破小說、詩歌、散文的界線,使其小說俗中見雅,雅中見俗,淡而有味。似一幅淡雅的水墨畫或連綿起伏的清秀山脈,又如夢幻的童話世界,時常展現(xiàn)純樸、浪漫、強(qiáng)烈的愛情故事。此點(diǎn)《大淖記事》和沈從文的《邊城》在語言上有異曲同工之妙。
三、渲染氛圍,展現(xiàn)人性美
《大淖記事》開八十年代中國小說新格局之一的小說。“汪曾祺小說的風(fēng)土人情不是故事的環(huán)境描寫,而是作為一種藝術(shù)審美精神出現(xiàn),人物、環(huán)境、故事、情節(jié)倒退到了次要位置,使當(dāng)時不可動搖的創(chuàng)作原則(如典型環(huán)境、典型性格)由此得以根本上的動搖。‘五四’以來被遮蔽的審美的傳統(tǒng)得以發(fā)揚(yáng)光大”。重視對氛圍的渲染,來展現(xiàn)人性美。這種“人性美”就是一種藝術(shù)審美精神。
“他們在沙洲的茅草叢里一直呆到月到中天。月亮真好啊!”多么唯美溫馨的畫面,“月亮”象征著他們出淤泥而不染的愛情,“月亮真好啊”展現(xiàn)了樸實(shí)、純真的愛情。純潔、堅(jiān)貞的愛情是人性美的一個部分。
在汪曾祺的其他小說中,有更為明顯的展現(xiàn)。“英子跳到中艙,兩只漿飛快地劃起來,劃進(jìn)了蘆花蕩。蘆花才吐新穗。紫灰色的蘆穗,軟軟的,滑溜溜的,像一串絲線。有的地方結(jié)了蒲棒,通紅的,像一枝一枝小蠟燭。青浮萍。長腳蚊子,水蜘蛛。野菱角開著四瓣的小白花。驚起一只青樁(一種水鳥),擦著蘆穗,撲魯魯魯飛遠(yuǎn)了------”(《受戒》)明海與英子劃著小船進(jìn)入了愛情的理想國度,也駛進(jìn)了汪曾祺情感的理想境界。在碧波蘆蕩中,美麗的景色孕育了健康的人性,展現(xiàn)了人性美。寫出了朦朧的愛,迷離的情,寫出了他們的樸質(zhì)、純潔、浪漫與天真,不事雕琢而明明如畫,醉人心田。澎湃的靈性,夢幻的詩趣,一塵不染的情思,演繹了一場樸實(shí)無華而又不落俗套的愛情故事,成為人性美燦爛的圣歌,動人心弦。
汪曾祺不僅擅長自然風(fēng)光的描繪,而且擅長用風(fēng)俗來渲染氛圍,以展現(xiàn)人性美。“人的一切生活方式都順乎人的自然本性,自由自在,原始淳樸,充滿了人間的煙火氣,展現(xiàn)他們的七情六欲,表現(xiàn)出一種超功力的瀟灑與美”。“ 他們的生活,他們的風(fēng)俗,他們的是非標(biāo)準(zhǔn)、倫理道德觀念和街里的穿長衣念過‘子曰’的人完全不同”(《大淖記事》)。
而“風(fēng)俗”更能體現(xiàn)汪曾祺小說重視氛圍的渲染,展現(xiàn)人性美。“風(fēng)俗”是人的本質(zhì)力量的一種自覺的呈現(xiàn),甚至反映一個民族對生活的摯愛,“風(fēng)俗”又是來自民間,其生命里極強(qiáng)。小說中大量對“風(fēng)俗”進(jìn)行生動、細(xì)致的描繪,也可以增強(qiáng)其趣味性。汪曾祺筆下的“民俗”描寫,人稱“風(fēng)俗畫”寫法,有其獨(dú)特性。
不自覺的寫作中,汪曾祺對風(fēng)俗的描寫,實(shí)則是渲染氛圍,展現(xiàn)人性美。例如:錫匠們的娛樂便是唱唱戲。他們唱的這種戲叫做“小開口”,是一種地方小戲,唱腔本是薩滿教的香火(巫師)請神唱的調(diào)子,所以又叫“香火戲”。這些錫匠并不信薩滿教,但大都會唱香火戲。戲的曲調(diào)雖簡單,內(nèi)容卻是成本大套,李三娘挑水推磨,生下咬臍郎;白娘子水漫金山;劉金定招親;方卿唱道情,??可以坐唱,也可以化了裝彩唱。遇到陰天下雨,不能出街,他們能吹打彈唱一整天。附近的姑娘媳婦都擠過來看,——聽。“小開口”縈繞一種閑適的氛圍,寄托“大淖”人們的向往,“附近的姑娘媳婦都擠過來看”把女性喜歡熱鬧以及異性間不回避的吸引展現(xiàn)出來,質(zhì)樸,灑脫,更顯其人性美。
要達(dá)到這樣的效果,語言的把握是極其重要的。讀汪曾祺的小說似乎去鄉(xiāng)間漫游,其具有濃郁地方特色的“風(fēng)俗畫”,渲染了氛圍,凸顯出人性美,健康的美。
四、樸實(shí)無華 汪曾祺的小說和沈從文的小說一樣,喜歡采用白描的手法,像出水芙蓉,清新淡雅,不刻意地雕琢、粉飾。常采用地方方言,展現(xiàn)濃郁的地域風(fēng)俗等民間性的精華,樸實(shí)中見真,真中顯其趣味性。
五、行云流水,灑脫中自有章法
“作品的語言映照出作者的全部文化修養(yǎng)。語言的美不在一個個的句子,而在于句子與句子之間的關(guān)系。包世臣論王羲之字,看來參差不齊,但如老翁攜帶幼孫,顧盼有情,痛癢相關(guān)”《大淖記事》的語言行云流水,灑脫中自有章法,敘述在不受拘束地信馬由鞭。
汪曾祺是語言大師。小說語言的特點(diǎn)相互滲透、交融、影響。其小說語言就像一杯茶,清新淡雅,雅俗相間;又如行云流水,灑脫中自有章法;口語話、俗語讓其真實(shí)動人;重視氛圍的渲染,展現(xiàn)人性美。其小說語言上獨(dú)到的建樹,對后世影響深遠(yuǎn),也奠定了其在中國當(dāng)代文學(xué)史上的地位。
第二篇:汪曾祺論文抒情特征論文:試論汪曾祺小說的抒情特征
汪曾祺論文抒情特征論文:試論汪曾祺小說的抒情特征 摘 要:汪曾祺的小說具有“詩化”、“散文化”的顯著特征,在這些“形散而神不散”的小說中,作者所抒之“情”便成為小說的內(nèi)在“線索”。敘事之中有抒情,用抒情的筆調(diào)來敘事是他一貫的追求。通讀汪曾祺的小說,便會發(fā)現(xiàn)作者的抒情是借助了多種手法來實(shí)現(xiàn)的,正是這些手法的運(yùn)用使他的小說獨(dú)具特色。
關(guān)鍵詞:汪曾祺;小說;抒情特征
汪曾祺是一位具有濃郁的抒情氣質(zhì)的小說家。他的小說以短篇見長,文體上同時兼有散文化和詩化的特征,小說淡化故事情節(jié),常運(yùn)用散文、隨筆的筆調(diào),向讀者述說優(yōu)美動人的故事。因此,抒情成為他的小說的一大鮮明特征,他自己也說他的小說“大都帶有一點(diǎn)抒情色彩”,稱自己“是一個通俗抒情詩人”,他的現(xiàn)實(shí)主義為“抒情現(xiàn)實(shí)主義”。①
汪曾祺生活在一個極富藝術(shù)氣息的家庭環(huán)境中,自幼受到慈愛的祖父和多才多藝的父親的言傳身教,耳濡目染,使他無形中養(yǎng)成一種“名士氣”。他從小便有了一顆善于發(fā)現(xiàn)美、領(lǐng)悟美的敏感心靈,使得他對生活更多的懷有一種超然物外的達(dá)觀。汪曾祺曾被劃為“右派”,境遇頗為不順,但他用“隨遇而安”來解釋自己能夠支撐過來的原因,并且還說“我當(dāng)了一回右派,真是三生有幸”。②
這種生活經(jīng)歷以及因此而養(yǎng)成的人生態(tài)度,使他在創(chuàng)作時自然而然的運(yùn)用了抒情的筆調(diào)去發(fā)現(xiàn)生活的美,詩意的人生。他要讓他的小說“使人得到安慰,得到溫暖”。③從這種創(chuàng)作態(tài)度出發(fā),作者或抒發(fā)對自然、人性的贊美之情,或抒發(fā)對舊社會黑暗現(xiàn)實(shí)的憤慨。但他總是在“情”與“景”與“境”的融合中去抒情,使感情顯得含蓄而溫婉。
針對汪曾祺在小說中散發(fā)出的這些抒情色彩,本文將從以下幾方面來歸納和論述其小說創(chuàng)作中的抒情特征:
一、“童年視角”下的情感注入
“文章淡淡憶兒時”,汪曾祺文學(xué)的創(chuàng)作大部分是對童年生活的回憶,他甚至說“一切文學(xué)達(dá)到極致,都是兒童文學(xué)”。④從這種創(chuàng)作觀出發(fā),他的小說常常采用了“童年視角”的敘事立場,使文章蘊(yùn)含的感情顯得含蓄而凝練,雋永而意味深長。
所謂“童年視角”就是指在小說的敘事中,作者借助于兒童眼光,用兒童獨(dú)特和好奇的感受去表現(xiàn)我們的習(xí)以為常的生活。這種敘事手法的好處在于“保證作品既不失客觀真實(shí)色調(diào),又能揭示事物的本質(zhì)面貌”。⑤
在“童年視角”的運(yùn)用中,《受戒》是最具代表性的作品。小說里,作者的敘事采用了童年視角,小說中人物與人物、人物與環(huán)境之間也都表現(xiàn)出了天真、純潔的兒童眼光。
《受戒》中,作者是以小明子和小英子兩個主人公的角
度完成對全篇的結(jié)構(gòu)的。在小說的前半部分,作者是以小明子的角度來敘事的。作者通過他描寫了在去“菩提庵”的路上所看到的景象,與小英子的初次相遇的情形以及菩提庵中的和尚們的世俗生活。在小說的后半部分,作者又是通過小英子的眼睛將善因寺的里里外外和明子受戒的過程展現(xiàn)出來的。在小明子和小英子的眼中,菩提庵不過是一個童年游玩的好去處,那里面沒有禁忌,沒有約束,人性在此間得到了自由伸展。正是因?yàn)橥粼鬟\(yùn)用了童年視角,他才能將一個人生之夢寫得如此溫暖純凈,如此讓人心醉。
當(dāng)然,汪曾祺并不是一味地專注于桃花源般的詩意描寫,同樣是采用童年視角的小說,《黃油烙餅》和《虐貓》就比《受戒》和《大淖記事》多了一份沉重感,更能引起人們的深思。
在“文革”題材的《虐貓》中,作者將當(dāng)時的社會大事件只作為背景,以童年視角講述了幾個兒童童年時期的荒唐鬧劇。小說篇幅很短,主要是描寫他們怎樣“虐貓”,只在開頭和結(jié)尾加入了李小斌爸爸的遭遇和結(jié)局。貓之于這幾個兒童猶如李小斌父親之于那個瘋狂的社會。汪曾祺以童年視角來審視那個特殊歷史年代,他把那個特殊時代的場景嵌入到孩子的眼睛中,以孩子天真的眼光和幼稚的心理與那個特定年代歷史場景之間形成巨大落差。這類小說因?yàn)橥暌暯堑牟捎茫髌奉}材即使壓抑,仍能讓人感覺出行文的輕松隨
意,但掩卷之后,我們不禁體會到作者難言的悲痛和控訴。
總之,汪曾祺通過“回憶”,以一位過來人的角度把現(xiàn)實(shí)生活通過兒童簡單、樸素、純真的心靈加以反映,使小說似乎只是將事物表面的現(xiàn)象呈現(xiàn)在讀者面前,但讀者通過閱讀,以一個成年人的角度去發(fā)掘這種隱藏在表面現(xiàn)象中的真實(shí),從而使讀者在閱讀中能更真切地體會事情的本質(zhì),作者所寄予的感情也在這種表面的平靜下激蕩著洶涌的暗潮。
可以說,汪曾祺作品中寄予的感情在“童年視角”的運(yùn)用中得到了淋漓盡致的表現(xiàn)。
二、“風(fēng)俗畫描寫”中的情感表達(dá)
在汪曾祺的小說中,人、情、景是合而為一的,寫景既是寫人,寫人也是抒情。當(dāng)他擎著《受戒》重新走入人們的視野時,一方面是小說中那種久違的“別一種風(fēng)格和別一樣的情趣”引起了人們廣泛的興趣,另一方面,他的那種清新雋永、生趣盎然的風(fēng)俗畫描寫不禁讓人們驚嘆:“原來小說可以這樣寫!”
可以說,汪曾祺在創(chuàng)作中常常是把感情的抒發(fā)融入到對故鄉(xiāng)風(fēng)俗畫的展示,對故鄉(xiāng)自然景色的描寫中的。汪曾祺從小就喜歡東走西看,放學(xué)回家一路上的景象為他日后的創(chuàng)作提供了豐富的素材。此外,他愛看風(fēng)俗畫、喜歡讀講風(fēng)俗的書,還愛讀竹枝詞,他認(rèn)為“風(fēng)俗是一個民族集體創(chuàng)作的生活抒情詩”,并說“小說里有些風(fēng)俗畫的成分,“是很自然的”。
⑥
可以說,作者對故鄉(xiāng)蘇北地區(qū)的風(fēng)土人情是爛熟于心的,當(dāng)重返文壇后壓抑已久的創(chuàng)作激情涌入筆底時,他不經(jīng)意間就將故鄉(xiāng)的山山水水、風(fēng)土人情融進(jìn)了故事、人物,一切都顯得得心應(yīng)手,瀟灑自如。于是,對于風(fēng)俗的描寫與展示就成了作者抒情的另一手段。
最典型的例子是《大淖記事》,小說開篇以地名入手,先寫“淖”字的由來,接著敘說其周邊人事,有對“雞鴨炕房”、漿坊的描寫,有對錫匠們的生活的表現(xiàn)。特別是對輪船公司東頭那群挑夫的生活尤其是婚俗,作者更是不惜筆墨:
這里人家的婚嫁極少明媒正娶,花轎吹鼓手是掙不著他們的錢的。媳婦,多是自己跑來的;姑娘,一般是自己找人。她們在男女關(guān)系上是比較隨便的。姑娘在家生孩子;一個媳婦,在丈夫之外,再“靠”一個,不是稀奇事。這里的女人和男人好,還是惱,只有一個標(biāo)準(zhǔn):情愿。有的姑娘、媳婦相與了一個男人,自然也跟他要錢買花戴,但是有的不但不要他們的錢,反而把錢給他花,叫做“倒貼”。
作者在此以這種風(fēng)俗的展示是要說明什么呢?在文中,他還寫到正因?yàn)檫@種風(fēng)俗,街里的人說這里“風(fēng)氣不好”,但他又跟了一句“到底是哪里的風(fēng)氣更好一些呢?難說”。
我們不妨再看他的另一篇小說《薛大娘》,作品描寫了
一位以給青年男女拉關(guān)系為“副業(yè)”的薛大娘,她不在乎別人的非議,并且把自己也“介紹了出去”。她的行為讓人瞠目結(jié)舌,但她仍舊毫不在乎。文章結(jié)尾,作者加了一段議論性的結(jié)尾:“薛大娘身心都很健康。她的性格沒有被扭曲、被壓抑。舒舒展展,無拘無束。這是一個徹底解放的,自由的人。”由此,再聯(lián)系《大淖記事》中的風(fēng)俗,我們不難看出作者對人性健康的向往、對合乎自然的感情的謳歌!
汪曾祺正是通過這種“直奔故鄉(xiāng)”的手法,將他對人物的感情、生活的感悟放在了“故鄉(xiāng)”這一大背景下來展開,通過對故鄉(xiāng)的自然景色、鄉(xiāng)風(fēng)民俗的展示,表達(dá)對人情人事的追憶與懷念,抒發(fā)對故鄉(xiāng)的摯愛與眷戀。
三、情感“和諧”的美學(xué)風(fēng)格
汪曾祺的小說是抒情的,但是他所抒發(fā)的這種情感是含蓄而雋永的,是“節(jié)制”的,這與他的“和諧”的審美理想是分不開的。汪曾祺說:“我追求的不是深刻,而是和諧。”這種和諧是人際關(guān)系的和諧、風(fēng)土民情的和諧、生活狀態(tài)的和諧。在作者眼里,“和諧”是一種審美觀,一種文化觀,但歸根結(jié)底是一種人生觀,一種心境,一種在對世事體認(rèn)基礎(chǔ)上形成的生活心態(tài)。在這種和諧的氛圍中,作者的感情在抒發(fā)之前往往經(jīng)過了凈化。
作品中無論題材是“悲劇性”的還是充滿“歡樂”因子的,汪曾祺處理得當(dāng),“悲”“喜”交織,“苦”“樂”交融,在含蓄而節(jié)制的敘述中顯露出作者的愛憎。他筆下的人物都安于自然的生活,對生活沒有虛妄的期待,對現(xiàn)實(shí)也沒有太多的怨言。于是,民間日常生活在汪曾祺的筆下充滿了趣味,儼然成了與世隔絕的“桃花源”。
小說《受戒》,是反映舊社會的,但相比于其他諸如“五四”時期鄉(xiāng)土小說描寫舊社會的黑暗與殘酷,汪曾祺則認(rèn)為“舊社會也不是沒有快樂的”。他自己說《受戒》的產(chǎn)生,“是我這樣一個八十年代的中國人的各種感情的一個總和”,⑦它的內(nèi)在的情緒是歡樂的。
在一些即使是過于悲傷、陰暗的作品中,他也會用他特有的的敘述方式娓娓道來,自有一番坐觀云起的達(dá)觀。例如在《故里三陳陳泥鰍》里,他主要講的是陳泥鰍的扶危濟(jì)困和人與人之間的相濡以沫的情誼,而將小人物生活的艱難隱藏于這種感情之下,通過閱讀,讀者更多的感受到的也只是人與人之間的關(guān)懷,人間的溫暖。
在《歲寒三友》中,作者更是將人與人之間的這種患難與共的感情描寫到了極致。朋友之間的和衷共濟(jì)才是作者要表現(xiàn)的主題。“那濃厚溫馨的人情美、人性美,足以使冷中生暖,暗中閃光,平中出奇,給人以生的信心、活的愿望”。⑧
“可能源于對小說風(fēng)土人情的關(guān)注與熱愛,力圖審美而
不是審丑,成了汪曾祺對生活的主要觀察點(diǎn)。??他總是在極力回避,即使對丑惡的鞭撻也不是尖利的,明確的,而帶著濃厚的‘溫柔敦厚’氣息,很好的繼承了沈從文行文含蓄沖淡的風(fēng)格。”⑩
總之,受到“和諧”的創(chuàng)作觀的影響,汪曾祺在小說中的抒情是含蓄的、沖和而平淡的。
四、結(jié)語
汪曾祺的作品充分體現(xiàn)了他的“愛人”思想,表現(xiàn)了其重人情、對“人”的關(guān)心、尊重和欣賞的樸素的人道主義。他以一顆仁愛之心來體察這個世界,以平等的態(tài)度關(guān)注小人物的歡樂與苦痛,在不動聲色的描寫中滲入了他自己真真切切的人生感悟與情感,使文章融情于景、于境,使得抒情別具風(fēng)格,這或許也正是他的小說充滿魅力的原因之一吧。
注釋:
①③汪曾祺.認(rèn)識到的和沒有認(rèn)識到的[a].汪曾祺自述[c].鄭州:大象出版社,2002:240;240.②汪曾祺.隨遇而安[a].汪曾祺自述[c].鄭州:大象出版社,2002:155.④汪曾祺.汪曾祺全集國風(fēng)文存總序(第6卷)[m].北京:北京師范大學(xué)出版社,1998:234.⑤盧軍.汪曾祺小說創(chuàng)作論[m].北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2007:173.⑥汪曾祺.《大淖記事》是怎樣寫出來的[a].汪曾祺自述[c].鄭州:大象出版社,2002:204.⑦汪曾祺.關(guān)于《受戒》[a].汪曾祺自述[c].鄭州:大象出版社,2002:201.⑧陸建華.汪曾祺的春夏秋冬[m].鄭州:河南人民出版社,2005:161.⑨丁帆.中國鄉(xiāng)土小說史[m].北京:北京大學(xué)出版社,2007:298.
第三篇:汪曾祺小說讀后感
汪曾祺小說讀后感
汪曾祺的小說就像一杯淡淡的茶,需要靜下心來慢慢的品味。在質(zhì)樸自然、清淡委婉中表現(xiàn)自己的獨(dú)特樂趣。他力求淡泊,脫離外界的干擾,精心營構(gòu)自己的藝術(shù)世界,具有濃郁的鄉(xiāng)土氣息。
在他的筆下有住在庵里的和尚、串村走戶的女挑夫、手藝了得的錫匠、掏糞工、趕牛人,也有西南聯(lián)大的文嫂、金昌煥等各式各樣的人物,他們都不是什么達(dá)官顯貴,都只是普通的老百姓,有的只有平平淡淡的不同的人生。他筆下的人物形象寫的很真實(shí),并不是好人全好,壞人全壞,寫十一被打后,老錫匠去找人算賬,打十一的那人也會害怕,村里的干部也對施暴的人進(jìn)行了懲罰,《胡里雜記》中的那些富人小姐們?nèi)R里的時候也會施舍給叫花子們一些錢。不過給我印象最深的是那些人物身上所體現(xiàn)出來的諷刺意味。如:明海和尚雖然是當(dāng)家和尚,可是他距離那一要面如朗月,二要聲如鐘磬,三要聰明記性好的標(biāo)準(zhǔn)還差的很遠(yuǎn),甚至可以說是一個都不具備,可是他還當(dāng)?shù)煤煤玫摹T凇镀呃锊璺弧分械内s牛人們在大雪天還要堅(jiān)持把牛趕下山去,其中有段話是這樣說的“頭兩年,大躍進(jìn),大煉鋼鐵,夜戰(zhàn),把牛牽到地里,殺了,在地頭架起了大鍋,大塊大塊煮爛,大伙兒,吃!那會吃了個痛快,這會兒,想吧!”這其中就是對大躍進(jìn)人民公社化運(yùn)動的諷刺,還有《胡里雜記》中的李三,本來他應(yīng)該管理市井中的叫花子的,可是對于有一批人他不管,而是在他們“收獲”后去管他們要錢,諷刺味十足。
他的小說語言是一種散文化的語言,他常用細(xì)致的語言描寫周圍的環(huán)境、人物形象等。他曾在《大淖記事》中這樣描寫“淖,是一片大水,說是湖泊,似還不夠,比一個池塘可要大的多,春夏水盛時,是頗為浩淼的,這是兩水道的河源??”后面還有相當(dāng)細(xì)致的描寫,在寫到小英子的外貌時“小英子這天穿了一件白夏布上衣,下邊是白紗布的褲子,赤腳穿了一雙龍須草的細(xì)草鞋,頭上一邊插著一朵梔子花,一邊插著一朵石榴花。”汪曾祺經(jīng)常用一些細(xì)致的外貌描寫和語言描寫來塑造一個人物形象。這些語言給人以散文美的感受,可以說是“散”和“淡”的完美結(jié)合,但就是這樣一種散文化的平淡語言給他的小說平添了一份特殊的韻味。雖然是散文化的語言來寫小說,有“形散”的嫌疑,但是從他的小說中其實(shí)不難看出他的情節(jié)安排其實(shí)是很緊湊的,如《受戒》中明子隨舅舅去出家的時候就遇見了小英子,后來又相繼遇見了幾次,而且文中也說過和尚是可以娶親的,這樣發(fā)展到最后小英子問明子愿不愿意讓她做他媳婦這里,一切都是水到渠成的。他的有些故事情節(jié)安排的很巧妙,如《陳小手》中先是描寫陳小手的手是如何的小,他接生是如何的厲害,接著寫那個軍官的夫人難產(chǎn)了,接生婆們都束手無策,這時就有人提議要陳小手來,然后描寫陳小手是如何費(fèi)勁力氣成功接生的,接著是軍官的感謝,到這里似乎都沒什么出彩的地方,直到后來出現(xiàn)的那一聲槍響,這時讀者才如夢初醒般回過神來,也就是這一個結(jié)局讓全文的境界提升了。讓人唏噓軍官的無恥以及陳小手的悲哀。《雞毛》也同樣是這樣,小說中主要描寫了文嫂這樣一個人,她是一個守本分的寡婦,生活在一群“不正常”的西南聯(lián)大的學(xué)子之中,獨(dú)自撫養(yǎng)著自己的女兒,好不容易女兒大了,出嫁了,她的日子也慢慢變好了,可是好景不長,有一天她發(fā)現(xiàn)她不見了三只雞,找了好久也沒找到,后來女兒回來了,告訴他女婿出車禍了,要去收尸,這時又適逢西南聯(lián)大學(xué)子畢業(yè),文嫂去收拾宿舍,在金昌煥的宿舍里發(fā)現(xiàn)了雞毛,金昌煥一直以來都是這西南聯(lián)大中最正常的人,文嫂怎么也想不通為什么金昌煥會用她的甕罐煮雞肉吃,這時的文嫂再也忍不住了,一直悲泣“我的雞,我的雞??”似乎要將她一輩子的委屈全說出來,這樣的結(jié)局不禁讓人在想何謂“正常”何謂“不正常”,這個故事看似沒有什么波瀾,實(shí)際上一切都已經(jīng)埋下了伏筆,小說中特意交代說西南聯(lián)大除了金昌煥沒有一個人是“正常的”,他還經(jīng)常借文嫂的翁罐煮肉吃,這實(shí)際上都埋下了伏筆,這似乎和歐亨利式結(jié)局有異曲同工之妙,汪曾祺式的這種結(jié)局方式值得品味。
第四篇:汪曾祺小說特色
汪曾祺小說特色
樸素、平淡、韻味無窮—----汪曾祺作品語言特色表現(xiàn)為:獨(dú)特的口語化的語言。吸取古典文學(xué)的營養(yǎng)。突破詩歌、散文、小說的界限。重氛圍渲染,表現(xiàn)健康的人性。形成了其具有獨(dú)特韻味的文學(xué)語言。對于打破“文革”后那段冰凍期特有的話語禁忌,功不可沒。這決定了汪曾祺作品無可置疑的文體學(xué)意義。
許多人喜歡汪曾祺,有的甚至是瘋狂地喜歡。汪曾祺像一陣清風(fēng)在中國文壇刮過,讓人眼前一亮。他承繼了乃師沈從文之風(fēng),而又以白描見長,別成一家。他的小說、散文語言如同水中磨洗過的白石子,干凈圓潤清清爽爽。這種語言魅力顯然得益于日常口語,方言,民間文學(xué)和古典文學(xué)的完美化合。汪曾祺將精練的古代語言詞匯自然地消融在文本中,又從日常口語,方言,民間文學(xué)中吸取甘美的乳汁,兼收并蓄,克鋼化柔,掃除詩歌、散文、小說的界限,獨(dú)創(chuàng)一種新文體。豪華落盡見真淳。輕盈流麗,小巧精致,如生生燕語,嚦嚦鶯歌,滑而不膩。令人一讀之下而悠然神往。汪曾祺那信馬由韁干凈利索的文字,淡而有味,飄而不散,有初發(fā)芙蓉之美,可謂俗極,雅極,爐火純青。
汪曾祺對中國文壇的影響,特別是對年輕一代作家的影響是巨大的。在風(fēng)行現(xiàn)代派的上世紀(jì)80年代,汪曾祺以其優(yōu)美的文字和敘述喚起了年輕一代對母語的感情,喚起了他們對母語的重新的熱愛,喚起了他們對民族文化的熱愛。上世紀(jì)80年代是流行翻譯文體的年代,一些作家為了表現(xiàn)自己的新潮和前衛(wèi),大量模仿和照搬翻譯小說的文體,以為翻譯家的文體就是現(xiàn)代派的文體。我們現(xiàn)在從當(dāng)時的一些著作的作品就可以看到這種幼稚的模仿。汪曾祺用非常中國化的文風(fēng)征服了不同年齡、不同文化的人,且顯得特別“新潮”,讓年輕人重新樹立了對漢語的信心。本文即嘗試從語言的角度對汪曾祺作品進(jìn)行分析。
一、獨(dú)特的口語化的語言王安憶說“汪曾祺老的小說,可說是頂容易讀的了。總是最平凡的字眼,組成最平凡的句子,說一件最平凡的事情。”(1)確實(shí)如此。王安憶又說:“汪曾祺講故事的語言也頗為老實(shí),他幾乎從不概括,而盡是詳詳細(xì)細(xì),認(rèn)認(rèn)真真地敘述過程,而且是很日常的過程。”(2)我認(rèn)為汪曾祺小說散文的語言特色重要表現(xiàn)為獨(dú)特的口語化的語言。舉個例子,“我家后園有一棵紫薇。這棵紫薇有年頭了,主干有茶杯口粗,高過屋檐。一到放暑假,它開起花來,真是‘紫得’不得了,紫薇花是六瓣的,但是花瓣皺縮,瓣邊還有很多不規(guī)則的缺刻,所以根本分不清它是幾瓣,只是碎碎叨叨的一球,當(dāng)中還射出許多花須、花蕊。一個枝子上有很多朵花。一棵樹上有數(shù)不清的枝子。真是亂。亂紅成陣,亂成一團(tuán)。簡直像一群幼兒園的孩子放開了又高又脆的小嗓子一起亂囔囔。”(《紫薇》)汪曾祺的白話文給人一種解放感——原來白話文可以這么寫!又如他的《虎頭鯊、昂嗤魚、陣鰲、螺螄、蜆子》這篇專講吃的散文,其中有這樣一段:“蘇州人特重塘鱧魚。上海人也是,一提起塘鱧魚,眉飛色舞。塘鱧魚是什么魚?我向往之久矣。到蘇州,曾想嘗嘗塘鱧魚未能如愿,后來我知道:塘鱧魚就是虎頭鯊,瞎!”一聲“瞎”韻味無窮,意境高遠(yuǎn)。自五四以來,嘗試把口語溶入寫作的人當(dāng)然絕不只是汪曾祺一個。老舍也熱中于此。但是倘若拿這兩個人相比,我認(rèn)為汪曾祺更勝一籌。這是因?yàn)槔仙岬目谡Z因素多半構(gòu)成一定的語言特色,小說的總體框架還是相當(dāng)歐化的。汪曾祺與此不同,他的小說往往在大的敘述框架上,就有意順從現(xiàn)代漢語中口語敘事的規(guī)則。王安憶說“汪曾祺的小說寫得很天真,很古老很愚鈍地講一個閑來無事的故事,從頭說起地,‘從前有座山,山上有座廟’地開了頭。比如‘西南聯(lián)大有個文嫂’(《雞毛》);比如‘北門有一條承志河’(《故里雜記》);比如‘全縣第一個大畫家季陶民,第一個鑒賞家是葉三’(《鑒賞家》)然后順著開頭徐徐往下說,從不虛晃一槍,弄的撲朔迷離。他很負(fù)責(zé)地說完一件事,在由一件事引出另一件事來”(3)我認(rèn)為王安憶對汪曾祺的小說的敘述和語言的特征,描寫得相當(dāng)準(zhǔn)確。讀汪曾祺的小說確乎如此,什么都平平淡淡,但讀完之后,你卻不能平靜,內(nèi)心深處總會有一種隱隱地激動。汪曾祺小說散文中大量采用了地道的方言,文章讀來瑯瑯上口,倍感親切。汪曾祺對吳語非常稔熟,頗知其傳神妙處。他在小說《星期天》、散文《安樂居》中,恰到好處地運(yùn)用了上海方言。如“操那起來”、“斜其盎賽”等,既有地方色彩,又寫活了人物,吳地讀者賞來自有動人情趣。在上海,賣糖炒熱白果的小販在街頭吆喝道:“阿要吃糖炒熱白果,香是香來糯是糯!”那句中的“糯”字,使汪曾祺竟“嚼”出細(xì)膩柔軟而有彈性的韻味來,他在形容女作家鐵凝的小說《孕婦和牛》的語言風(fēng)格時,便油然想起吳語里的這個字:糯。他怕這位北方作家不能體會這種語感,就說:“什么時候我們到上海去,我買一把烤白果讓你嘗嘗。”再如《歲寒三友》中一段“早!早!吃過了?偏過了,偏過了!”極富情趣。運(yùn)用方言實(shí)際是用了老百姓自己的語言貼近生活,象這樣的語言在汪曾祺的小說、散文中是唾手可得的。汪曾祺熱愛甚至可以說迷戀民間文化,1950年在北京做過《說說唱唱》和《民間文學(xué)》的編輯,這段經(jīng)歷使他受到了很大的影響。不只是民間的戲曲、歌謠讓他著迷,甚至連北京一派出所墻上寫的一條宣傳夏令衛(wèi)生的標(biāo)語“殘菜剩飯,必須回鍋見開在吃!”;八面糟附近的一家接生婆的門口的“廣告”:“輕車快馬,吉祥姥姥”;做竹藤活的寫的:“出售新藤椅,修理舊棕繃 ”。也引起了他的興趣。他由衷地贊美說,“這都是很好的語言,真是可以懸之國門,不能增減一字。”(4)在《說說唱唱》當(dāng)編輯的那幾年,汪曾祺更從趙樹理身上看到民間文學(xué)對一個作家的巨大影響,或者說,一個作家要想有所成就,就應(yīng)該下功夫從民間文學(xué)中吸取甘美的乳汁和詩情。本來就對民間文學(xué)有濃厚興趣的汪曾祺在趙樹理為人及作品影響下,更加明確地認(rèn)識到:“一個作家讀一點(diǎn)民間文學(xué)------首先是涵泳其中,從群眾那里汲取甘美的詩的乳汁,取得美感經(jīng)驗(yàn),接受民族的審美教育。”(5)多年以后,當(dāng)汪曾祺在短篇小說創(chuàng)作上取得了引人注目的成績后,在談及創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)時,他總不忘記強(qiáng)調(diào)民間文學(xué)對自己的影響。汪曾祺八十年代重出文壇時有人驚呼“原來小說也可以這么寫!”我想人們驚嘆的原因之一大概就是汪曾祺獨(dú)特的口語化的語言風(fēng)格吧!
二、吸取古典文學(xué)營養(yǎng)汪曾祺除了從日常口語、方言、民間文學(xué)中尋找資源外,同時還非常重視從古典文學(xué)中取得營養(yǎng)。汪曾祺的語言傳承了唐宋散文流風(fēng),他喜愛《世說新語》和宋人筆記,繼承明清散文傳統(tǒng)。他一再提到明代作家歸有光的幾篇散文《先妣事略》、《項(xiàng)脊軒志》、《寒花葬志》諸篇,由于歸有光“無意為文”,寫得像談家常話似的,敘述語言與人物語言銜接處若無痕跡,汪曾祺的小說創(chuàng)作從中得益匪淺。“我受營養(yǎng)最深的是明朝大散文家歸有光的幾篇代表作。歸有光以輕淡的文筆寫平常的人物,親切而凄婉。這和我的氣質(zhì)相近,我現(xiàn)在的小說里還時時回響著歸有光的余韻。”(6)有了這些“余韻”,汪曾祺的語言就在現(xiàn)代漢語和古代文言文之間建立了一種內(nèi)在的聯(lián)系。為什么那些平平凡凡、普普通通的日常口語一溶入汪曾祺的筆下,就有了一種特別的韻味?秘密就在其中。舉《受戒》起頭的一段為例:“這個地方的老名有點(diǎn)怪,叫庵趙莊。趙,是因?yàn)榍f上大都姓趙。叫做莊,可是人家住得很分散,這里兩三家,那里兩三家。一出門,遠(yuǎn)遠(yuǎn)就可以看到,走起來得走一會,因?yàn)闆]有大路,都是彎彎曲曲的田埂。庵,是因?yàn)橛幸粋€庵。庵叫菩提庵,可是大家叫訛了,叫成荸薺庵。連庵里的和尚也這樣叫。寶剎何處?------荸薺庵。”這是一段大白話,白得幾乎連形容詞都沒有,但讀起來如長短句,白得有一種風(fēng)情。倘我們讀一讀歸有光的《寒花葬志》,我以為不難發(fā)現(xiàn)《受戒》這段大白話的節(jié)奏、韻律與《寒花葬志》有自然相通之處。很明顯,文言寫作對“文氣”的講求被汪曾祺移入了白話寫作中,且了無痕跡。反過來,痕跡非常明顯地以文言直接入白話文的做法,他也不忌諱,不但不忌諱,相反,大張旗鼓。舉《端午的鴨蛋》一文中的一段:“高郵咸蛋的特點(diǎn)是質(zhì)細(xì)而沙多。蛋白柔軟,不似別處的發(fā)干、發(fā)粉,入口如嚼石灰。油多尤為別處所不及。鴨蛋的吃法,如袁子才所說,帶殼切開,是一種,那是席間待客的辦法。平常食用,一般都是敲破‘空頭’用筷子挖著吃。筷子頭一札下去,吱------紅油就冒出來了。”這里文言成分和白話成分水乳交融,自自然然,一點(diǎn)不勉強(qiáng)。再如《觀音寺》中這樣的行文:“我們在聯(lián)大新校舍住了四年,窗戶上沒有玻璃。在窗格上糊了桑皮紙,抹一點(diǎn)青桐油,亮堂堂的,挺有意境。教員一人一間宿舍,室內(nèi)床
一、桌
一、椅一。還要什么呢?挺好。”也是白話,但有股文人氣。這種帶股文人氣的白話又和五四之后的“舊白話”不同,沒有那種半文半白帶來的遺老遺少味兒。記得《陌上桑》中描寫羅敷的形象有這么一段“行者見羅敷,下?lián)埙陧殹I僬咭娏_敷,脫帽著綃頭。耕者見羅敷,鋤者忘其鋤。來歸相怨怒,但坐觀羅敷。”把羅敷之美通過側(cè)面烘托出來,讀到《大淖記事》中描寫“巧云”的一段“她在門外的兩棵樹杈之間結(jié)網(wǎng),在淖邊平地上織席,就有一些少年裝著有事的樣子來來去去,她上街買東西,甭管是買肉,買菜,打油,打酒,撕布,量頭繩,買頭油、雪花膏,買石堿、漿快,同樣的錢,她買回來,份量比一般人多,東西都比別人好。這個奧秘早被大娘、大嬸們發(fā)現(xiàn),她們就托她買東西,只要巧云一上街,都挎了好幾個竹籃,回來時壓得兩個胳膊酸痛酸痛。泰山廟唱戲,人家都是自己扛了板凳去,巧云散著手就去了。一去了,總有人給她找一個得看的好的座。臺上的戲唱得正熱鬧,但是沒有多少人叫好。因?yàn)楹眯┤瞬皇窃诳磻颍强此!蹦銜l(fā)現(xiàn)兩者是有著異曲同工之妙的!在文學(xué)創(chuàng)作中嘗試文白相親,文白相融的作家當(dāng)然并不僅是汪曾祺一個,但是我認(rèn)為能在一種寫作中,把白話“白”到了家,然后又能把充滿文人雅氣的文言因素融化其中,使二者在強(qiáng)烈的張力中得以如此和諧,好象本來就是一家子,這大概只有汪曾祺能吧。
三、突破了詩歌、散文、小說界限的語言汪曾祺作品打破了詩、散文、小說的界限,去除了諸般文體間的話語禁忌,以其濃釅的意象化和詩化特征,體現(xiàn)出東方美學(xué)之風(fēng)神雅韻。“關(guān)門獨(dú)坐,門外長流水,日長如小年。”(《故人往事》)“來了一船瓜、一船顏色和欲望。一船是石頭,比賽著棱角。也許——一船鳥,一船百合花。深巷賣杏花。駱駝。駱駝的鈴聲在柳煙中搖蕩,鴨子叫,一只通紅的蜻蜓。”(《復(fù)仇》)“青浮萍,紫浮萍。長腳蚊子,水蜘蛛。野菱角開著四瓣的小白花。驚起一只青樁(一種水鳥),擦著蘆穗,撲魯魯魯飛遠(yuǎn)了。”(《受戒》)這不是小說,這是詩,是韻文,是行云流水。“正街上有家豆腐店,有一頭牽磨的驢。每天下午,豆腐店的一個孩子總牽著驢到侉奶奶的榆樹下打滾。驢乏了,一滾,再滾,總是翻不過去。滾了四五回,哎,翻過去了。驢打著響鼻,渾身都輕松了。侉奶奶原來直替這驢在心里攢勁,驢翻過去了,侉奶奶也替它覺得輕松。(”《榆樹》)。看“驢打滾”,這叫小說嗎?不叫。“李小龍每天放學(xué),都經(jīng)過王玉英家的門外。他都看見王玉英。晚飯花開得很旺盛,它們使勁地往外開,發(fā)瘋一樣,喊叫著,把自己開在傍晚的空氣里。濃綠的,多得不得了的綠葉子;殷紅的,胭脂一樣的,多得不得了的紅花;非常熱鬧,但又很凄清,沒有一點(diǎn)聲音。在濃綠濃綠的葉子和亂亂紛紛的紅花之前,坐著一個王玉英。”(《晚飯花》)。一個小小子,看見一個姑娘,后來這個姑娘嫁了,“這世界上再也沒有原來的王玉英了”,這叫小說嗎?不叫。小說照例是故事為綱,可是看完了,我滿腦子里只有人,沒有故事。這種順其自然的閑話文本表面上看來不象小說筆法,卻盡到了小說敘事話語的功能,有一種清新自然美。汪曾祺在《橋邊小說三篇后記》中說:“這樣的小說打破了小說和散文的界限,簡直近似隨筆。結(jié)構(gòu)尤其隨便,想到什么寫什么,想怎么寫就怎么寫。我這樣做是有意的(也是經(jīng)過苦心經(jīng)營的)。我要對‘小說’這個概念進(jìn)行一次沖決,小說是談生活不是編故事;小說要真誠,不能耍花招。小說當(dāng)然要講技巧,但是:修辭立其誠。”(7)“一月,下大雪。------二月里刮著風(fēng)。------三月,葡萄上架。------四月,澆水。五月------十二月上旬,葡萄入窖。------”(《葡萄月令》)散文《葡萄月令》更象是一首一往情深的勞動贊美詩。洋溢在字里行間的是一種對人生、對生活的摯愛之情。汪曾祺的小說散文如同簡潔疏朗的水墨畫,更如同朦朧幻美的成人童話,為讀者提供了一個如夢如幻如詩如畫的審美對象。
四、重氛圍渲染,表現(xiàn)健全的人性和健康的美。《受戒》、《大淖記事》開八十年代中國小說新格局。在這類作品里,汪曾祺不重人物性格,而重氛圍渲染,以玄遠(yuǎn)清麗的真淳飄逸之氣,表現(xiàn)健全的人性和健康的美。溫軟的水,朦朧的月,搖曳的云影,迷人的沙洲,感應(yīng)著明海小和尚、小英子、巧云、十一子們細(xì)微神秘的心靈震顫;那混沌的愛,迷離的情,則展示了生命的騰踴,美的精魂的躍動。汪曾祺纖筆一枝,將人的自然情欲寫得如此美絕人寰,一塵不染。如《受戒》結(jié)尾兩段:“英子跳到中艙,兩只漿飛快地劃起來,劃進(jìn)了蘆花蕩。蘆花才吐新穗。紫灰色的蘆穗,軟軟的,滑溜溜的,像一串絲線。有的地方結(jié)了蒲棒,通紅的,像一枝一枝小蠟燭。青浮萍。長腳蚊子,水蜘蛛。野菱角開著四瓣的小白花。驚起一只青樁(一種水鳥),擦著蘆穗,撲魯魯魯飛遠(yuǎn)了------”明海與英子劃著小船進(jìn)入了理想的圣地,也駛進(jìn)了汪曾祺情感中的理想境界,在碧波蘆蕩中,美麗的景色孕育了健康的人性。寫出了朦朧的愛,迷離的情,寫出了特有的純潔、爛漫與天真,不事雕琢而明明如畫,醉人心田。澎湃的靈性,盎然的詩趣,一塵不染的情思,使人如讀安徒生童話,成為人性美燦爛的圣歌,拔動萬千心弦。《大淖記事》則寫十一子和巧云那種出污泥而不染的情戀,美如秋月,韌如蒲葦,透明似水晶。汪曾祺的小說不僅善于寫風(fēng)景,時時也寫些民俗。《歲寒三友》中就有這樣一段:“這天天氣特別好。萬里無云,一天皓月。陰城的正中,立起一個四丈多高的架子。有人早早地吃了晚飯,就扛了板凳來等著了。各種買小吃的都來了。買牛肉高粱酒的,賣回鹵豆腐干的,賣五香花生米的、芝麻灌香糖的,賣豆腐腦的,賣煮荸薺的,還有賣河鮮——賣紫——賣紫皮菱角和新剝雞頭米的------到處都是白蒙蒙的熱氣、香噴噴的茴香八角氣味。人們尋親訪友,說長道短,來來往往,親親熱熱。陰城的草地被踏倒了,人們的鞋底也叫秋草的濃汁磨得滑溜溜的。忽然,上萬雙眼睛一齊朝著一個方向看。人們的眼睛一會兒瞇著;人們的嘴一會兒張開,一會兒又合上;一陣陣叫喊,一陣陣歡笑,一陣陣掌聲。——陶虎臣點(diǎn)著了焰火了。”汪曾祺筆下的民俗描寫,人稱風(fēng)俗畫寫法,在寫時,往往是不知覺的,表面寫的是風(fēng)俗,實(shí)質(zhì)以風(fēng)俗為依托,渲染了氛圍,也從側(cè)面表現(xiàn)了人物形象,人們在看焰火時的歡樂氣氛中,陶虎臣體會到了歡樂,別人在歡快之余感受到他善良的品格。這種特有的氣氛與韻味的營造,在很大程度上力于作品的語言。讀汪曾祺的小說,仿佛是漫步春之原野,又如置身一片泱泱水氣,神清氣爽。在以故鄉(xiāng)為背景的小說里,汪曾祺描繪出了具有濃郁地方特色的風(fēng)俗畫,令人神往。為我們提供了原汁原味的田園風(fēng)光活化石,提供了民間風(fēng)俗那鮮活流動的精神實(shí)體。語言的美不管是華麗或樸實(shí),是鋪排或是簡潔,它的魅力關(guān)鍵在于能否深深打動一個人的內(nèi)心。就如同一個女子,長得令人驚艷固然是容易極具魅力的,卻并不絕對,而眉目長得普通清爽,也可以抓住別人的眼和心,因?yàn)樗镊攘Σ⒃谝惶帲谟谒囊慌e手一投足,一顰一笑之種種,這份魅力其實(shí)比前者更親切和更令人喜歡,而且更持久。汪曾祺的作品屬于后者一型。汪曾祺作品,無論是小說,還是散文,都是一些樸素很常見的句子,在他的作品中,你甚至很難找到一個生僻的字和詞,但就是這些平平常常的句子,一經(jīng)他組合,便仿佛有了生命有了靈氣,讓人讀起來可親可感可敬可愛。就像是一個蓬頭垢面的村姑,經(jīng)她梳洗打扮以后,人還是那個人,衣裳還是那件衣裳,卻有了一種風(fēng)致,有了一種韻味,有了一種美。這種境界的確不是人人都能達(dá)到的,佛門一句話叫作:高僧只說平常話。也就是說真正得道的高僧是不會動不動就給你搬高頭講章的,也不會動不動就給你背兩句誰也聽不懂的經(jīng)卷來證明自己的深刻和與眾不同,他只用最平常最通俗的語言來講述佛理,但這平常并不意味著淺薄,而是有著常人無法企及的大智慧。在汪曾祺的文章中,沒有那種耳提面命的道學(xué)家面孔,沒有裝腔作勢的大喊大叫,也沒有自命不凡的名士習(xí)俗,他有的是從容和平和。他有的是娓娓道來和細(xì)細(xì)評說,也許正是因?yàn)檫@個特點(diǎn),所以他的文章讓人讀起來輕松愉快如坐春風(fēng),是一種真正的藝術(shù)享受。
第五篇:淺論汪曾祺小說
淺論汪曾祺小說《受戒》的語言運(yùn)用藝術(shù)
孫漢利
摘 要:汪曾祺的小說《受戒》在文壇上取得了很大的成功。尤其在語言運(yùn)用上,汪曾祺不僅有著深厚的古典文學(xué)積累,而且善于學(xué)習(xí)民間語言,同時也不乏現(xiàn)代意識。在其小說語言中,他有著自己獨(dú)特的語言風(fēng)格。本文主要從以下三方面來論述汪曾祺小說《受戒》的語言運(yùn)用藝術(shù)。
一、方言和文言的借鑒與融合;
二、疊言的運(yùn)用;
三、短句的使用。
關(guān)鍵詞:語言;短句;疊言;方言;文言
Abstract:Wang Zengqi novel “Initiation” in the literary world has made great success.Especially in the use of language, Wang Zengqi not only have profound accumulation of classical literature, but also good at learning of civil language, but also many modern consciousness.Language in his novels, he has his own unique style.This article from the following three aspects to describe Wang Zengqi novel “Initiation” the language arts.First, dialects and classical Chinese lessons and integration;Second, the use of overlapping words;Third, the use of the phrase.Key words: language;phrase;Permian statement;dialect;Classical Chinese.1980年汪曾祺發(fā)表的《受戒》使人耳目一新,人們驚異地發(fā)現(xiàn)汪曾祺文化小說的別一樣風(fēng)格和別一樣的情趣。其代表作《受戒》的語言更是別具一格的,簡潔明快,紆徐平淡,流暢自然,生動傳神。
文學(xué)是語言的藝術(shù),作品藝術(shù)風(fēng)格的形成,語言表達(dá)的作用不可忽視。作家的藝術(shù)追求也可以從其語言風(fēng)格特點(diǎn)上反映出來。”汪曾祺有著深厚的古典文學(xué)積累,善于學(xué)習(xí)民間語言,同時也不乏現(xiàn)代意識,在其小說語言中,就能充分展示出他的文化修養(yǎng)及美學(xué)追求”。[1]《受戒》的語言簡潔自然、清新明快,從中我們可以體會到作者不拘世俗、熱愛自然的人生追求。下面本文就從三方面來分析汪曾祺小說《受戒》的語言運(yùn)用藝術(shù)。
一、方言和文言的借鑒與融合;
二、疊言的運(yùn)用;
三、短句的使用。
一、方言和文言的借鑒與融合 《受戒》是以汪曾祺的故鄉(xiāng)蘇北水鄉(xiāng)為背景,小說強(qiáng)烈地傳達(dá)出了一種清新雋永、淡泊高雅的風(fēng)俗化效果。閱讀《受戒》猶如在欣賞一幅美妙的風(fēng)俗畫。《受戒》中運(yùn)用的俗字、方言、俚語,以及口語化的語句,使小說的地方色彩更加濃厚,對小說的風(fēng)俗效果化功不可沒。
“這地方的忙活是栽秧、車高田水,薅頭遍草、再就是割稻子、打場子。” “荸薺的筆直的小蔥一樣的圓葉子里是一格一格的,用手一捋,嗶嗶地響。” “車”、“薅”、“打”、“捋”等,蘇北水鄉(xiāng)人們的日常生活用語,這些詞語對于我們來說很新鮮,能提高讀者的閱讀興趣,使讀者加深對文本的理解。方言或俚語使表達(dá)事情或描寫事物更加準(zhǔn)確生動,形象地展示作者所要表現(xiàn)的場景。
小說在對人物形象進(jìn)行刻畫時,也使用了大量的蘇北方言或俚語。例如在對趙大伯形象描述時。
“趙大伯是個能干人。他是一個“ 全把式”,不但田里場上樣樣精通,還會罩魚、洗磨、鑿礱、修水車、修船、砌墻、燒磚、箍桶、劈篾、絞麻繩。他不咳嗽,不腰疼,結(jié)結(jié)實(shí)實(shí),像一棵榆樹。人很和氣,一天不聲不響。”
“能干人”、“全把式”說明趙大伯是個手藝多樣的能人。“罩魚”、“洗磨”、“鑿礱”、、“箍桶”、“劈篾”等一系列動賓短語的描寫,是對趙大伯具體手藝的展示,他行行精通。這些詞語讀起來也是朗朗上口、干凈利落,增添語言的音樂美。在對趙大伯兩個女兒形象刻畫時,作者也舍棄了常用的修飾性書面語言,充分運(yùn)用民間語言。
“兩個女兒,長得跟她娘像一個模子里托出來的。眼睛長得尤其像,白眼珠鴨蛋青,黑眼珠棋子黑,定神時如清水,閃動時像星星。渾身上下,頭是頭,腳是腳。頭發(fā)滑溜溜的,衣服格掙掙的。”
“鴨蛋青”、“棋子黑”、“清水”、“星星”,新鮮、形象、生動,在接連不斷的比喻中,表現(xiàn)了兩位鄉(xiāng)村少女的質(zhì)樸與美麗,洋溢著濃郁的鄉(xiāng)土氣息。
在小說語言上,汪曾祺還注重對文言的借鑒和運(yùn)用。古代漢語經(jīng)過長期的運(yùn)用和發(fā)展,具有了許多現(xiàn)代漢語不可比的長處,凝練、含蓄、古樸、省儉等。例如:
“于是明子就開蒙入學(xué),讀了《三字經(jīng)》、《百家姓》、《四言雜字》、《幼學(xué)瓊林》、《上論、下論》、《上孟、下孟》,每天還寫一張仿。”
“只有仁渡,沒有叫他“渡師父”的,因?yàn)槁犉饋聿幌裨挘蠖贾焙糁疄槿识伞!?/p>
“小人她偷偷地看過,人很敦厚,也不難看,家道也殷實(shí),她滿意。” 現(xiàn)代漢語中,“開蒙入學(xué)”就是“上學(xué)讀書”,“直呼之為”即“叫” 或“喊”,“家道”即“家境”。汪曾祺避開現(xiàn)代漢語中一般的書面語言,而采用古代漢語的詞語,使得文章語言更簡潔、凝練。
對方言和文言的借鑒和融合,使小說語言簡潔明快、通俗易懂。也表明了汪曾祺有著深厚的古典文學(xué)積累,善于學(xué)習(xí)民間語言,充分體現(xiàn)了他的獨(dú)特的語言風(fēng)格。
二、疊言的運(yùn)用
“汪曾祺曾自稱‘通俗抒情詩人’。所謂‘通俗’就是要語言貼近民眾,貼近生活,口語化,所謂‘抒情’,除了內(nèi)容之外,在語言方面則要求有美感,包括音律美。”疊言在民眾口語里很活躍,在抒情作品里亦多見。汪曾祺的小說里疊言使用頻率高,與他的藝術(shù)追求和語言風(fēng)格是一致的,是他的語言風(fēng)格的具體體現(xiàn)。在小說《受戒》全文中使用疊言達(dá)到了30多處,由此我們可以看出汪曾祺慣用疊言,也體現(xiàn)了他的藝術(shù)風(fēng)格和美學(xué)追求。
汪曾祺在《受戒》中除了使用疊言頻率高外,還有一個特點(diǎn)是疊言使用形式多種多樣。
(一)AA式
“五個小小的趾頭,腳掌平平的,腳跟細(xì)細(xì)的,腳弓部分缺了一塊。” “小英子早早就把船劃到荸薺庵門前。不知是什么道理,她興奮得很。她充滿了好奇心,想去看看善因寺這座大廟,看看受戒是個啥樣子。”
前一句寫小英子在田埂上赤腳留下的腳印,“小小”、“平平”、“細(xì)細(xì)”三個疊字,將腳印描繪得如此美妙,表現(xiàn)出一種輕輕淡淡的物象美。后一句是描敘小英子送明海去善因寺受戒的場景。“早早”、“看看”充分表現(xiàn)了一個十五六歲小女孩的好奇心,不僅是自己沒到過善因寺,更重要了的是她是要送心上人明海去善因寺受戒。
(二)A了A式
“他舅舅給他相了相面,叫他前走幾步,后走幾步,又叫他喊了一聲趕牛打場的號子:‘格當(dāng)*N——’。”
“她又去轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)羅漢堂,爬到千佛樓上看了看,真有一千個小佛!”
(三)AAB式 “明子點(diǎn)點(diǎn)頭。”
(四)ABB式
“大娘精神得出奇。五十歲了,兩個眼睛還是清亮亮的。不論什么時候,頭都是梳得滑溜溜的,身上衣服都是格掙掙的。”
“荸薺藏在爛泥里。赤了腳,在涼浸浸滑滑溜的泥里踩著。” [2]“蘆葦長得密密的,當(dāng)中一條水路,四邊不見人。劃到這里,明子總是無端端地覺得心里很緊張,他就使勁地劃槳。”
第一句是對趙大娘形象的刻畫,“滑溜溜”、“格掙掙”描寫了趙大娘衣著整齊、干凈,打扮得得體,說明她是個愛漂亮的人,對生活充滿了希望,有一顆永遠(yuǎn)年輕的心。第二句是小英子“捋荸薺“時的情景,“涼浸浸”、“滑滑溜”不僅從觸覺上逼真地描寫了踩在爛泥里的感覺,而且還能讓人聯(lián)想到小英子的活潑可愛。第三句“無端端”把一個十六七歲的男孩的害羞感表現(xiàn)得淋漓盡致。文中還有如“涼嗖嗖”、“胖礅礅”,“笑嘻嘻”等等,這類疊詞的使用增添了語言的節(jié)奏感,形成了一種鮮活的語言音樂美。
(五)ABAB式
“船上有一個五十來歲的瘦長瘦長的大伯,船頭蹲著一個跟明子差不多大的女孩子,在剝一個蓮蓬吃。”
“荸薺的筆直的小蔥一樣的圓葉子里是一格一格的,用手一捋,嗶嗶地響,小英子最愛捋著玩,——荸薺藏在爛泥里。赤了腳,在涼浸浸滑滑溜的泥里踩著,——哎,一個硬疙瘩!伸手下去,一個紅紫紅紫的荸薺。”
前一句“瘦長瘦長”表明趙大伯身體依然硬朗,沒有被生活的艱辛所壓倒。后一句“一格一格”、“紅紫紅紫”形象生動地描述了荸薺葉和荸薺的具體形態(tài),給讀者留下了豐富想象空間。
(六)AABB式
“不叫‘方丈’,也不叫‘住持’,卻叫‘當(dāng)家的’,是很有道理的,因?yàn)樗_確實(shí)實(shí)干的是當(dāng)家的職務(wù)。”
“他平常可是很規(guī)矩,看到姑娘媳婦總是老老實(shí)實(shí)的,連一句玩笑話都不說,一句小調(diào)山歌都不唱。”
前一句“確確實(shí)實(shí)”肯定了仁山在寺中的地位,就是個管家務(wù)的角色。后一句“老老實(shí)實(shí)”描述了仁渡平時的表現(xiàn),另一方面也反襯了他在某些時候的不老實(shí)。
在《受戒》中,汪曾祺除了使用現(xiàn)代漢語疊詞的普通形式外,還創(chuàng)新了一種疊詞形式,即“ABBB”式。
“野菱角開著四瓣的小白花。驚起一只青樁(一種水鳥),擦著蘆穗,撲魯魯魯飛遠(yuǎn)了。”
在這句中本來用“撲魯魯”就可以了,作者在這去又加了“魯”成了“撲魯魯魯”,描寫青樁發(fā)出的聲音更加形象,給人一種身臨其境的感覺。
《受戒》的疊音形式音節(jié)勻稱、具有和諧的音韻美。疊言又多以兩兩相對或排比形式出現(xiàn),符合漢民族“成雙作對”的民族心理,從而增添了行文的流暢自然和連綿不斷的回環(huán)美。而且小說的語言非常生活化,而生活化的語言便是口語化,疊字疊詞正是我國漢民族口語詞匯的一大特點(diǎn),大量運(yùn)用疊言手法,可以說很大程度上與作者追求自然和諧的藝術(shù)效果有關(guān),疊言的運(yùn)用使《受戒》的語言既富有音樂美有親切自然。
三、短句的使用
在《受戒》的語言句式中,短句占了統(tǒng)治地位。大量短句的使用,使句式變化多樣,避免了行文節(jié)奏上的呆板與單調(diào),而且句子短就形成了文體的干凈,無拖泥帶水之病,且跳蕩活潑,富于生氣。例如:
“這地方的忙活是栽秧、車高田水,薅頭遍草、再就是割稻子、打場子。這幾薦重活,自己一家是忙不過來的。這地方興換工。排好了日期,幾家顧一家,輪流轉(zhuǎn)。不收工錢,但是吃好的。一天吃六頓,兩頭見肉,頓頓有酒。干活時,敲著鑼鼓,唱著歌,熱鬧得很。其余的時候,各顧各,不顯得緊張。”
全段共一百零九個字,卻形成了二十三句。這些句子以短句為主,最長的一句也不過十字。句子字?jǐn)?shù)時多時少,長短不齊,抑揚(yáng)頓挫,好似一首優(yōu)美的散文詩,輕快而平緩,將江南水鄉(xiāng)的人情世故表現(xiàn)得淋漓盡致,展現(xiàn)了南方群眾的熱情及友愛。
汪曾祺《受戒》中對短句的使用還體現(xiàn)在對人物對話的描寫。小說人物對話往往兩三字一句,既簡潔又生動,而且極富詩的韻味。如明海燙戒后與小英子隔河對話式的場景。
“明子!” “小英子!” “你受戒了嗎?” “受了。”
“疼嗎?” “疼。”
“現(xiàn)在還疼嗎?” “現(xiàn)在疼過去了。” “你哪天會去?” “后天。” “上午?下午?” “下午。” “我來接你!” “好!” ?? 這些語句看似平淡,然而細(xì)細(xì)回味,卻又韻味深長。不僅精到地刻畫出人物內(nèi)心世界的微妙變化,而且從文本中我們可以覺察到英子和明子之間的愛慕之情。讀這段對話象猶如在欣賞一首詩,讀者可以從中領(lǐng)略到敘述中的詩意美,也表現(xiàn)了汪曾祺深厚的文學(xué)功底。
汪曾祺說:“要使語言生動,要把句子盡量寫得短,能切開就卻開。”短句的運(yùn)用,使小說語言變得簡潔、準(zhǔn)確,看似平淡無奇,卻又韻味十足,形成了干凈簡潔、自然流暢的語言風(fēng)格。
以《受戒》為代表的汪曾祺文化小說在文壇上取得了很大的成功。也是人們對新時期小說創(chuàng)作多元化趨勢的第一次認(rèn)同。而小說之所以能取得如此的震撼力和影響力,與作者語言風(fēng)格有著密切的聯(lián)系。正如朱志剛在《節(jié)奏與詞語的選擇》中說道:“汪曾祺對語言運(yùn)用是如此的熟練、老到,他通過對語言節(jié)奏的把握和對特定詞語的準(zhǔn)確選擇,使得其小說整體上突出了一種飽含韻味的、不疾不徐的、充滿節(jié)奏感的和諧美,一種由特定詞語幻化出的富有地域特色、充滿人情味的、江南水鄉(xiāng)的風(fēng)俗美。”[3] 通過分析《受戒》語言運(yùn)用的技巧,我們可以看出正是因?yàn)橥粼魃朴谶\(yùn)用語言,且形成了他獨(dú)特的語言風(fēng)格,這對他文化小說的成功起了極其重要的作用。
注釋 :[1]陳燕 《汪曾祺小說的語言魅力》《東岳論壇》2005年5月第22卷第3期 133頁
[2]夏云珍 《汪曾祺小說中的疊言用法》《修辭學(xué)習(xí)》第5、6期合刊 72頁
[3]朱志剛《節(jié)奏與詞語的選擇》《名作欣賞·語文講堂》高中語文讀本第四冊 52頁
參考文獻(xiàn)
[1]朱棟霖 丁帆 朱曉進(jìn) 主編 《中國現(xiàn)代文學(xué)史》 高等教育出版社 1998年8月 [2]汪曾祺著 《汪曾祺全集·一·小說卷》 北京師范大學(xué)出版社 1998年8月 [3]陳望道著 《修辭學(xué)發(fā)凡》上海世紀(jì)出版集團(tuán) 上海教育出版社 2006年第4版 [4]黃伯榮 廖序東主編 《現(xiàn)代漢語》(增訂三版)上冊 高等教育出版社 1991年1月第1版 2002年7月第三版
[5]陳燕 《汪曾祺小說的語言魅力》《東岳論壇》2005年5月第22卷第3期
[6]夏云珍 《汪曾祺小說中的疊言用法》《修辭學(xué)習(xí)》 第5、6期合刊
[7]朱志剛《節(jié)奏與詞語的選擇》《名作欣賞·語文講堂》 高中語文讀本第四冊