久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

商務英語翻譯個人實習報告

時間:2019-05-15 09:42:09下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《商務英語翻譯個人實習報告》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《商務英語翻譯個人實習報告》。

第一篇:商務英語翻譯個人實習報告

一.實習目的

1.通過本次實習使我能夠從理論回到實踐,更好的實現理論和實踐的結合,為以后的工作和學習奠定初步的知識,使我能夠親身感受到由一個學生轉變到一個職業商務英語筆譯工作者的過程。

二.實習內容

2012年6月中下旬開始在本校內為期2個星期左右的商務英語筆譯的實習,起初我對筆譯還不是太了解,選擇筆譯是基于我對筆譯工作的特別愛好。商務英語筆譯是一項需要耐心和精力的工作,它是以商務方面的資料為依據,要求翻譯者對其進行全面,準確,快速的翻譯,語言要表達準確,意思清晰。由于商務英語筆譯的翻譯材料大部分都是非文學的,例如合同,客戶資料,商業等專業性文件,所以它的要求就更為嚴格,苛刻,同時又必須符合信,達,雅的原則,難度相當的大,其中要用到大量的專業術語,范圍不僅僅包括我們平時上課時所認識的,更多的需要我們通過各種可行的渠道去查閱,具有很強的專業性。這就要求我們在翻譯時要嚴謹,不能給讀者以錯覺。

這次實習主要針對商務合同的翻譯進行重點突破,花了整整幾天的時間才磕磕絆絆的翻譯一個合同,感覺到了前所未有的壓力,也突出了自己眼高手低的缺點,平時課堂上老師講的用的寥寥無幾,更多的是靠自己查資料來獲取準確的信息。其中有些既晦澀又在網上很難查的一般都給不了,這些都給剛開始翻譯的我造成了各種各樣的阻礙,往往會遇到原文看不懂或者覺得語法別扭不對的情況,這時候需要更大的耐心和毅力,需要堅持,對商務合同中的一些專業術語進行重點突破,查閱各種資料,在網上搜索各種專業術語,一點一滴的翻譯,練得多了,慢慢就變的更加熟悉了,速度和質量慢慢的有所改善,當然和真正意義的筆譯質量還是有相當的差距的。

工欲善其事,必先利其器。商務英語筆譯也同樣如此,它需要通過大量的網上資料和翻譯軟件來進行協助翻譯,因此在掌握商務英語基礎的同時,電腦成為了我們讀取翻譯資料的利器。在實習的過程中我們不難發現,其實很多相當一部分的專業術語需要我們通過電腦來進行翻譯,來完成,基于此我們也有必要掌握一些簡單的電腦知識和電腦軟件,例如word文檔等等。看來要作為一名合格的筆譯工作者,電腦知識也是其必要的一個方面。

在實習的過程中常常出現翻譯質量不合格的問題,這些對我們初步介入筆譯領域的初學者是司空見慣的,沒必要害怕,但同時是必須要引起我們的重視的,所謂熟能生巧,這個工作就更要求我們不斷的進行練習,不斷的進行知識積累。這次實習對我們來說就是一個十分難得的機會,輔導老師給我們的作用也是希望我們能有更多的機會去接觸并練習商務英語筆譯,這些都有助于我們提高翻譯水平和翻譯質量。眾所周知,商務英語筆譯是很枯燥無味的工作,大部分的時間我們都是花在了凳子上,但是這同時也是對我們的一種挑戰,能鍛煉人的毅力。短短的兩周實習時間,雖然短暫,但是對我們來說是尤為重要的,要好好的利用這次機會,認真的完成輔導老師給我們的練習和作業,不斷的對我們的翻譯能力和思維進行鍛煉,嚴格要求自己,正所謂不積硅步無以至千里。對于合同翻譯中的問題要弄個徹徹底底的明白,對于翻譯的質量要精益求精,努力克服自己的不足,盡最大的努力積累經驗,為以后的畢業工作打下堅實的基礎。

三,實習總結

通過本次為期十五天的實習,讓我真正的感覺到了商務英語筆譯的難度和責任,我們作為剛剛起步的初學者距離合格的筆譯者還有相當大的一段距離,需要學的東西和知識還有很多,尤其是專業知識的欠缺,動手能力的不足等等,我也明白這些不是一天兩天就能彌補的,但是我相信只要通過我不懈的努力是可以不斷縮小差距的,我堅信自己能做到這些。

人們常說:大學是個象牙塔。確實學校,學習與工作,學生與員工之間存在著巨大的差距。

第二篇:商務英語翻譯

商務英語的homework 1.You must be aware that an irrevocable L/C gives the exporter the additional protection of banker's guarantee.你必須意識到不可撤消信用證給出口商除了銀行擔保以外的保護。2.For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favor with partial shipment allowed clause available by draft at sight.對于付款,我方要求開立按照允許分批裝運條款的即期匯票的100%價值的對我方有利的不可撤銷的信用證。

3.What do you say to 50% by L/C and the balance by D/P?你說的是信用證的50%以及付款交單余額?

4.The Barclays Bank in London is in a position to open letters of credit in Renminbi against our sales confirmation or contract.巴克來銀行可以憑借我們的銷售確認書或合同開立人民幣信用證。

5.Your refusal to amend the L/C is equivalent to cancellation of the order.你方拒絕修改信用證就等于取消訂單。

6.Our Price terms are CIF Shanghai.If you require FOB London price terms, please let us know immediately, enabling us to requote to you.我方提供上海到岸價目表。如果你方要求倫敦船上交貨價目表,請盡快通知我們,我們將告知你方新的報價。

7.Of course we also quote CFR or CIF prices if the buyers so desire.如果買方要求我們也可以報成本加運費價或到岸價。

8.Is the price quoted on the basis of CFRC3 Hamburg?所報價是否為成本加運費漢堡價加3%的傭金?

9.The only way to do this business is to effect payment by T/T at the time of loading.達成此項交易的唯一途徑是在貨物抵達時電匯付款。

10.We can serve you with a broad range of coverage against all kinds of risks for sea transport, such as FPA, WPA, All Risks and Extraneous Risks.我方可以承保海洋運輸的所有險別,例如平安險、水漬險、一切險以及外來險。

換了一列題目

10.we are pleased to inform you that the price of the machine is 7000(美元)packed and delivered FOB Kobe.我們很高興地通知你方,機器的價格包括包裝和交付神戶離岸價是7000(美元)。

11.Jeffrey E.Garten is dean of the Yale School of Management.A former investment banker,he is the author of The Mind of the CEO.杰弗里E.加滕是耶魯大學管理學院院長。曾經是一名投資銀行家,他是《The Mind of the CEO》這本書的作者。

12.a commonplace criticism of American culture ^^^^^of the human spirit.人們普遍批評美國文化過于強調對于物質產品的占有而相應地過于忽視人們的精神生活。

13.the doctor's extremely quick arrival^^^^very speed recovery.醫生非常迅速地到達了,并且非常仔細地檢查了病人,因此病人很快就康復了。

14.the developed countries are rich in skilled work^^^^as computers,aircrafts,and so on.發達國家擁有大量的熟練勞動力和資本,所以它們能集中生產很多技術密集型的產品,比如計算機、飛機等等。

15.gold being quite inconvenient to carry around for spending purposes^^^^be redeemable in gold metal.既然因為購物需要而攜帶黃金而很不方便,各國政府就發行作為紙幣發行的證書,保證這些證書可以兌現黃金。換了一列題

1.we have been put to considerable inconvenience by^^^^^因交貨長期延誤,我方遇到許多麻煩。我們堅持要求立即交貨,否則我們不得不按合同規定取消定貨。

2.we think you will be interested in a novelty^^^patent rights.想必貴公司會對我們一項獲得專利權的新產品感興趣。

3.we shall be pleased to supply you with 50 boxes^^^^本公司樂于報價50箱蘆筍罐頭,價格低廉,每箱500港元。該貨從破產人存貨中購得。

4.as the whole sale price of leather is rising,^^^^in the near future.由于皮革批發價上漲,貴公司今后絕不可能再以同樣價格購得此貨。

5.this is a trial order.please send us 35sets^^^^^large order in the future.試定35臺,以開發市場。如若成功,隨后必有大量定貨。

6.we want the goods to be of exactly the same quality^^^supplied us.我們希望此批定貨質量與以前供應的完全一樣。換題

1.when the licensed products are sold, the royalty thereon shall be paid within a calendar month from the date of delivery.當授權產品出售時,使用費應當從交貨日期起一個月內繳納。2.in faith whereof the undersigned, being duly authorized thereto, have signed the protocol.下列簽署人確實已被正式授權簽署協議。

3.the seller hereby warrants that the goods meet the quality standard and are from all defeats.賣方特此保證貨物符合質量標準,沒有失敗品。

4.party A agrees to pay party B an amount hereinafter called royalty equal to 5% of the gross sales.甲方同意支付乙方相當于總銷售額的5%的數額(以下簡稱為使用費)。

5.under the usance draft ,the bearer shall present it to the prayer for acceptance before the date maturity.在遠期匯票中,持票人應于到期之日前提交驗收

6.the authorities approved the said ^^^2006.主管機關已批準2006年9月12日的上署申請。7.In case the Buyers fail to arrange insurance in time due to the Sellers not having advised in time, all losses shall be borne by the Sellers.若因賣方未能及時通知致使買方無法及時安排保險所造成的損失都由賣方賠償。

8.The Buyers ask for credit and have given the Bank of China, Beijing as a reference.買方要求記賬交易,并提出中國銀行作為資信備詢人。

9.Each party to this Agreement shall fulfill or perform any of the obligations under this Agreement.合同的雙方應必須執行此合同下的一切義務。

10.If the contractor shall duly perform and observe all the terms and stipulations of the said Contract, this obligation shall be null and void.如果承包人切實履行并遵守了上述合同的所有條款、條件及規定,本合同即告終止,否則這種義務仍然完全持效。

11.The sellers shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Contract in consequences of any accident of Force Majeure.由于發生人力無法抗拒的原因,致使本合同不能履行,或者部分或全部商品延誤交貨,賣方概不負責。

換一列

3.Distributor may use the trademark of Supplier during the effective period of this Agreement only in connection with the sale of products, and after the termination of this Agreenent, Distributor may use the trademark in connection with the sale of Products held by him in stock at the time of termination.在協議有效期內,分銷商在銷售產品時可能會使用供應商的商標,協議失效后,分銷商在銷售產品時可能使用他所持股票的商標。

4.Should the Seller fail to load the goods on board or to deliver the goods under the tackle of the vessel booked by the Buyer within the time as notified by the Buyer, after its arrival at the port of shipment, the Seller shall be fully liable to the Buyer and responsible for all losses and expenses such as dead freight, demurrage and consequential losses incurred upon and/or suffered by the Buyer.若在買方告知時間內,賣方未能按照買方所預定的船只裝貨或發貨,在貨物到港后,賣方應付法律責任并承擔所有的損失和費用,比如空艙費、滯期費以及買方的間接損失。5.In case of damage of the goods incurred due to the design or manufacture defects and/or in case the quality and performance are not in conformity with the Contract, the Buyer, shall, during the guarantee period, request CCIB to make a survey.如果出現因設計或制造缺陷,以及因質量外觀與合同要求不符合而造成的損失,買方應在保險期限內,要求中國商品檢查局進行調查。6.The Buyer shall, 10 days before the expected date of arrival of the vessel at the ship-loading port, notify the Sellers by cable of the name of vessel, expected date of loading, contract number, for the Sellers to arrange shipment.買方應在預期貨物抵達到裝運港口10天前通過電報方式告知賣方商品名稱、抵達日期、合同編號,以便賣方安排轉運。換一列

1.but the important thing to remember is that ^^^and production which is now upon us.但需要記住的重要事情是,在現代世界里,我們必須向人們傳授技術本領,掌握這些技術本領就可以使他們為應對我們眼下所面臨的不斷變化著的生產制造領域做好準備。

2.international trade transactions refer to the^^^^which is the importing country.國際貿易是指商品或服務從一個國家出口到另一個國家即進口的國家。

3.the pragmatic, and realistic approach, which has began to emerge over the last few years,^^^^its capacity.前幾年開始出現的實務作風,已經收到實際的成果,聯合國因此有機會展示其潛力,發揮其能力。

4.barter trade is still attractive in developing countries^^^^in external trade.發展中國家的外貿短缺,資金流入不足以滿足他們在對外貿易中的義務需求,所以易物貿易在發展中國家仍舊盛行。

5.since syndication is usually arranged for sums ranging from^^^and porttolio considerations.由于辛迪加組織通常需要一千萬美元到十億美元甚至更多的資金,單獨一家銀行由于法定貸款限額風險以及投資組合的考慮是不能夠且不愿意貸出如此巨大的數額。6.it is generally agreed that organizations ^^^^^will likely fail.人們普遍認為,擁有高效勝任的管理人員,公司成功的可能性更大,而管理人員能力低下的公司則大多數會失敗。7.public relations(pr)is a term that is widely misunderstood^^^^^^communication progress.人們普遍對公共關系這個詞存在誤解,錯誤地用它來描述從銷售到招待客人等無所不包的各種活動,而實際上,它是一個非常專門的交流過程。

8.developed to meet the needs of very high^^^^^all by its exceptional performance.這種新型的插座是為了滿足高度信息輸出網絡的需要而開發的產品,它首要的特點是性能卓越。9.it did not take long ,^^^^^which he did not possess.但是,不久人們就意識到,有些事情他能比別人做得更好,而且,假如他集中精力生產那些他擅長生產的商品,而讓其他人去生產那些需要別的技能(而這些技能他是不具備的)才能生產出來的商品,那么他就有利可圖了。

第三篇:商務英語翻譯

1.搞好重點商品、重點市場、重點地區大案要案的清查。(省譯重復詞語)Do a good check of major cases in key commodities, key markets and key areas.2.今年上半年的進口計劃的執行情況,也是好的。(省譯表范疇的詞語)

The implementation of the import plan in the first half of this year is good.3.打字機物美價廉。(增補動詞)

Typewriter inexpensive.4.留得青山在,不怕沒柴燒。(增補連詞)

Where there is life, there is hope.5.只有播種才能有收獲。(增補作主語的代詞)

Hard sowing, full harvest!

6.Inflation was and still is the NO.1 problem for that country.(省譯介詞)

通貨膨脹仍然是該國的首要問題。

7.The purpose of engineering is to create useful goods, to make them

better, cheaper and more abundant.(省譯物主代詞)

工程的目的是創造有用的商品,使其更好,更便宜且更豐富。

8.We expect that the delivery will be effected at your earliest convenience.(省譯并列連詞)

我們預計將在您方便時盡早交貨。

9.Please expedite the L/C so that we may execute the order smoothly.(在英語名詞前后增譯漢語動詞)

為使我方能順利執行貴方訂單,請盡快開以信用證。

10.Hiring outstanding people is an acquired skill.(增譯語氣連貫詞)

招募優秀人才是一種必備的能力。

第四篇:商務英語翻譯

Chinese-English translation

1.只要我們秉承平等與互利的原則,雙方的合作一定會進一步深化。

As long as we keep to the principle of equality and mutual benefit, trade between our two parties is sure to develop further.2.如果一方不執行合同,另一方有權撤銷該合同。

In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract.3.關于包裝問題,我方將與廠商聯系,要求他們對此加以重視。

As to packing, we will contact our manufacturers and call their attention to the matter.4.堅固的包裝和箱內嚴密的填充可防止木箱受震、開裂。

Solid packing and overall stuffing can prevent the cases from vibration and jarring.5.很遺憾,這是我們的低價。如果你覺得價格不可行,我們只好取消這筆交易。I'm awfully sorry.This is our floor price.If you find it unworkable, we may as well call the deal off.6.請貴方惠寄商品目錄并報價,謝謝。

I shall be glad if you will send me your catalogue together with quotations.7.我們一直在提高我們產品的設計水平,以滿足世界市場的要求。

We are always improving our design and patterns to conform to the world market.8.我們通常采用的付款方式是保兌不可撤銷的信用證。

The terms of payment we usually adopt are confirmed and irrevocable letter of credit.9.由于所訂貨物已備妥待運,請即開信用證,我方一收到信用證,立即裝船。As the goods ordered are ready for shipment, please expedite your L/C, we will effect shipment as soon as it reaches us.10.我們已在中國人民控股公司替上述貨物按4000美元投保了一切險。

We have covered the above shipment with PICC Holding Company against All Risks for $4,000.11.我們只投保水漬險,包括倉對倉條款,有效期為15天。

We cover only WPA including warehouse to warehouse clause valid for 15 days.12.只要在保險責任范圍內,保險公司就應賠償。

The insurance company is responsible for the claim, as far as it is within the scope of coverage.13.貨物如果轉運,我們得多付運費。

In case of transshipment, we have to pay extra transportation charges.14.由于貴方訂貨數量太大,目前無法訂到足夠的艙位,望貴方同意分批裝運。As your order is a large one, we are not in a position to book enough shipping space, so we hope you will agree to partial shipment.15.請填寫這份進口貨物交運單和進口貨物包裝聲明。

Please fill out the Import Cargo Shipping Instructions and the Import Cargo Packing Declaration here.16.由于你方未能及時交貨,我方將向你方提出由此而遭受的全部損失的索賠。We shall lodge a claim for all the losses incurred as a consequence of your failure to ship our order in time.17.我方檢驗證明,貨物受損是由于包裝不當而造成的。因此,我方不得不將此事提交你處解決。

Our investigation shows that improper packing caused damage.Therefore we have to refer this matter to you.18.考慮到我們之間的業務關系,我們準備接受35噸短裝的索賠。

In view of our friendly business relations, we are prepared to meet your claim for the 35 tons shortage in weight.19.這是由香港一個著名實驗室提供的一份檢驗報告,證據絕對可靠。

Here’s a survey report by a well-known lab in Hong Kong, whose testimony is absolutely reliable.20.根據我們的檢驗報告,貨物破損的原因是包裝太差。

According to our survey report, the damage was caused by poor packing.

第五篇:商務英語翻譯

1.法拉利,意大利運動跑車制造商,在世界上最被人認可的三大品牌之一。在沒有幫助下,公司在世界企業巨頭中獲得了很高的名氣,對于它大部分的存在,只是一個廣告部門。

2.顧客現在會在他們想要得到的產品上話更多的錢,而不只是他們需要的產品上。因此,所有的公司必須生產高質量的產品。

3.最近我們決定在紐約成立一個新的銷售辦公室。首先,我安排了一個與財務部門的會議

來討論這個項目。我們準備了一個包括不同費用細節在內的預算。

4.由于高通貨膨脹,在過去旅游業有很多的問題,導致了短期的規劃。然而酒店則是長期

性的投資,通常有超過15年時間的回報。

5.最近幾年,許多公司已經在全球擴張。它們通過兼并,與外國企業合資,以及與外國企

業合作來完成。由于這種全球化的趨勢,更多的員工工作在國外,在一個管理職位上或者作為混合團隊的一部分。

6.當管理者們在外國工作的時候,他們可能會發現很難理解他們員工的行為。而且他們還

會發現他們在本國工作的技巧在他們新的工作的地方并不有效。

7.正是的來說,談判是直接的。德國的經理會直接說出他們的心聲。他們把重點放在貨物的詳細的細節上,而且會很快的說道重點。

8.交流是美國人的天賦,當談判的雙方見面的時候,重點是放在閑聊和微笑上。有一個比

在英國更直接的自由使用幽默。

9.盡管意大利的深南方并不是加利福尼亞,但是受到由歐盟,意大利政府,當地的組織以

及Pistorio 先生的個人承諾的激勵,幫助Catania 發展成為一個高技術的中心。

10.幸虧高失業率以及政府和歐盟的激勵,Pistorio 先生很快的發現在西西里,腦力成本明顯的比歐洲其他的地方低。結果超出了所有人的預期。

11.金果的成功投放市場被盼望能夠長期的增加收益。獼猴桃市場協會已經保留了所有的市

場和銷售權利對于歐盟和海外的各種商標。這將會保護稅收當各種金果在全世界范圍內種植的時候。

12.協會已經與意大利的四個最大的獼猴桃合作商簽署了合同,種植已經開始了。種植的范

圍區域預計會穩定的增長,最終會生產百萬箱獼猴桃。

下載商務英語翻譯個人實習報告word格式文檔
下載商務英語翻譯個人實習報告.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    商務英語翻譯

    Abstract: This article introduces the services and development of the Internet of Things, and analyzes the driving forces and obstacles behind such development.......

    商務英語翻譯

    (加黑部分重點掌握,其余部分只做了解。) 1.Please accept our thanks for the trouble you have taken. 有勞貴方,不勝感激。 2.We are obliged to thank you for your kind a......

    商務英語翻譯

    3.3 史蒂夫 福布斯談《福布斯》 我祖父20世紀初來到美國。他離開英格蘭時身上沒什么錢。連他在內兄弟姐妹10人,不過他自小就受到很好的教育。像許多人一樣,他也是滿懷憧憬和理......

    商務英語翻譯論文開題報告

    Outline The translation of business letter and contract 商務英語信函與合同的翻譯 Abstract: 摘要: Key words: 關鍵詞: Contents : Introduction : Chapter one: The tr......

    英語翻譯實習報告

    翻譯實習報告英語專業八級考試過后,我開始正式的翻譯實習工作,負責帶我們實習的是教學經驗的張現彬和尚軍老師,我抽到了一篇關于的外文資料來翻譯。這篇資料包含了一些的經濟學......

    英語翻譯實習報告

    英語翻譯實習報告 英語翻譯實習報告1 隨著個人素質的不斷提高,我們使用的報告越來越多,報告具有成文后性的特點。寫報告沒有線索?以下是小編編寫的英語專業翻譯實習報告,僅供參......

    英語翻譯實習報告

    英語翻譯是一種不同語言間進行互相表達的活動。下面是小編為大家整理的關于英語翻譯的實習報告,歡迎大家的閱讀。一、實習目的:為了使自己更加深入了解英語在社會和實際工作中......

    商務英語翻譯簡歷

    孔寶玲 五年以上工作經驗 |女 | 30歲(1980年9月2日) 居住地:杭州 電 話:139********(手機) E-mail:kongbaoling@51job.com 最近工作 [ 1年1個月] 公 司: XX傳播機構 行 業:其他行業......

主站蜘蛛池模板: 国产真人无遮挡作爱免费视频| 性史性农村dvd毛片| 精品av无码国产一区二区| 国产精品亚洲专区无码破解版| 大ji巴好深好爽又大又粗视频| 久久99热精品免费观看牛牛| 天天躁日日躁狠狠躁人妻| 2021亚洲爆乳无码专区| 国产xxx69麻豆国语对白| 99久久精品费精品国产一区二| 51国产偷自视频区视频| 免费中文熟妇在线影片| 娇妻在交换中哭喊着高潮| 男人下部进女人下部视频| 中国老熟女重囗味hdxx| 免费观看18禁无遮挡真人网站| 欧美日韩不卡高清在线看| 无码伊人66久久大杳蕉网站谷歌| 99久久久无码国产麻豆| 老司机精品无码免费视频| 无码国产精品一区二区免费式直播| 国产国产久热这里只有精品| 色偷偷色噜噜狠狠网站久久| 免费人成再在线观看视频| 无码精品国产dvd在线观看久9| 热re99久久精品国99热| 日本熟妇色一本在线看| 亚洲欧美v国产一区二区| 国产人妻人伦精品1国产盗摄| 久久99精品久久久影院老司机| 日韩中文字幕中文无码久本草| 亚洲亚洲精品av在线动态图| 国产成人亚洲高清一区| 成在人线av无码免费漫画| 亚洲人成网站色7799| 国产热re99久久6国产精品首页| 奇米影视7777狠狠狠狠色| 亚洲国产aⅴ成人精品无吗| 老熟女毛茸茸浓毛| 中文人妻熟妇乱又伦精品| 少妇把腿扒开让我舔18|