第一篇:綜合英語十個單元翻譯答案
綜合英語教程第三版4 鄒為誠主編
第二單元
1.瑪麗看到一個賊眉鼠眼的男人走進鄰居家里。
Mary saw a shifty-eyed man walking into a neighbor’s house.2.鮑勃總是嘲笑我對服飾的眼光。
Bob always sneers at my taste in clothes.3.打探別人的秘密是不禮貌的。
It is impolite to pry into other’s secrets.4.我想克里斯想要搶我的飯碗。
I think Chris is after my job.5.她看到克里斯給他使的眼色,說話的聲音便越來越小了。
She trailed off, silenced by the look Chris gave her.6.那些樹枝干而易斷。
The branches were dry and brittle.7.收音機老是發出噼里啪啦的聲響,我們幾乎聽不清里面說些什么。The radio cracked so much that we could hardly hear what was said.8.地面向海傾斜。
The land slopes down to the sea.9.他的口袋里鼓鼓囊囊的塞滿了鈔票。
His pockets were bulging with money.10.我不得不和出租車司機就車費討價還價。
I had to haggle with the taxi driver over the fare.第三單元
1.這樣的好機會千載難逢。
An opportunity as good as this arises/occurs only once in a blue moon.2.這個孩子因為私自拿了母親包里的錢而覺得十分愧疚。
The boy felt guilty for taking money from his mother’s handbag without permission.3.她知道他的話一句真的也沒有。
She did not give credence to a single word of his story.4.一般來說,老師對學生的錯誤都比較寬容。
Generally speaking, teachers are tolerant of their students’ mistakes.5.我想當然地以為你會跟我們一起來,于是就給你買了票。
I took it for granted that you’d want to come with us, so I bought you a ticket.6.由于經理的不斷勸導,工作人員很快就改掉了遲到的壞習慣。
Thanks to the manager’s repeated counseling, the staff soon broke the bad habit of coming late to work.7.他現在對她發火,但不久會原諒她的。這只是幾小時的事,僅此而已。
He’s furious with her now, but he’ll forgive her soon.It’s just/only a matter of a few hours, that’s all.第四單元
第一部分
1.只有通過調查我們才有發言權。
Only after investigation can we have the right to speak.2.我們絕不應當盲從。
On no account should we follow others blindly.3.他絕不是擔任這項工作的最佳人選。
By no means is he the best person for the job.4.第一次成功絕非是最后的勝利。
In on way was the success in the first round the ultimate/final victory.5.別處找不到這樣美麗的景色。
Nowhere else could one find such beautiful scenery.6.他曾多次給了我忠告。
Many a time has he given me good advice.7.獻身于祖國現代化的人是幸福的。
Happy is he who dedicates his life to modernization of his motherland/country.第二部分
1.他沒當成歌星,卻成了一位十分成功的商人。
He failed to make it as a pop singer, but he turned out to be a successful businessman.2.電影中的動人情節緊緊地抓住了觀眾的心。
The thrilling plot of the movie captured the heart of the audience.3.公司要關心的事務之一是確保員工的安全。
One of the company’s main concerns is to ensure the safety of its employees.4.退休的總統不愿放棄他的特權。
The retired president was unwilling to let go of his privileges.5.南茜感到熱淚涌入了眼眶。
Nancy could feel hot tears welling up in her eyes.6.加強我們關系的最好辦法不是贈送禮物,而是坦誠地交換意見。
The best way to strengthen our bond is not to give gifts but to exchange our opinions frankly.7.如果像這樣開車,你最終要進醫院。
You’ll end up in the hospital if you drive your car like this.8.雖然我們沒表露出什么,但實際上我們很為她的安全擔心。
In truth we feared for her safety, although we didn’t let it be known.第五單元
1.如果你不付全部現金,可以用分期付款的方式來買車。
If you can’t afford to pay in cash, you can buy the car on credit.2.我說過要幫他,而這也是我想要做的。我會可守諾言的。
I said I’d help him and that’s what I’m going to do.I shall keep my word.3.我與這家公司休戚相關,不愿看到他破產。
I’ve a stake in this company and don’t wish to see it go bankrupt.4.隨著工業生產的發展,舊的封建制度開始崩潰。
With the development of industrial production, the old feudal system began to fall apart.5.他很能干,把農場搞得井井有條。
He is very competent and keeps everything straight on the farm.6.新的教學體制旨在把學習更多課程的主動權交給學生。
The new educational system aims to give the students the initiative to learn more subjects.7.在旅行出發之前先要把我們的車子調整好。
Before starting on our trip we should tune the car up.第六單元
第一部分
1.他們定于下月舉行婚禮。
They are to have their wedding next month.2.他因為作出了重大發現而將接受祝賀。
He is to be congratulated on his brilliant discovery.3.要是明天下雨,比賽就得推遲。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.4.別灰心,最好的還在后面。Do not despair, The best is yet to come.5.那是在1550年,他決定第二次航行到美洲新大陸去。
That was in 1550,He was to sail to the New World of America in the following year.(future in the past)6.你們不應當在閱覽室內講話。You are not to talk in the reading room.7.新的交通規則必須得到遵守。
The new traffic regulations are to be observed.8.遠征之前路線應該事先計劃好。
The route is to be planned before the expedition.第二部分
1.女房東告訴我租金必須先付。
The landlady told me that the rent must be paid in advance.2.雖然這家公司鼓吹他們的產品要比其他公司的好,但實際上他們的質量不如人家。
Although this company boasts that its products are superior to those of other companies, they are actually inferior in quality.3.最根本的問題是他們缺少興趣。
What lies at the root of the problem is their lack of interest.4.警方訪問了一些目擊者,但無人能說清楚這事故是怎么發生的。
The police interviewed several witnesses, but none of them could tell how the accident came about.5.百貨商店的新樓不符合安全條例。
The new building of the department store does not conform to the safety regulations.6.她從集郵中得到了很大的滿足。
She derived great satisfaction from her stamp collection.7.五彩的氣球和旗幟為這個小城增添了節日氣氛。
Colorful balloons and flags added to the festive atmosphere of the small town.8.金錢很重要,可是幸福并不總是和財富聯系在一起的。
Money is very important, but happiness is not always associated with wealth.第七單元
第一部分
1.他居然當眾說謊,實在丟臉。
It is a disgrace that he(should)lie in public.2.他會如此不高興,令人遺憾。
It is a pity that he should be so upset.3.惱人的是我竟把票給忘了。
It is a nuisance that I should have forgotten my ticket.4.我們的野餐讓一場雨給攪了,真可惜。
It is a shame that our picnic should be spoiled by the rain.5.你務必參加這個會議。
It is essential that you should attend the meeting.6.我們應該跟上世界的最新發展,這是很重要的。
It is important that we should keep up with the most recent developments in the world.7.大學生懂一點計算機有好處。
It is desirable that university students should know how to work with computers.8.真奇怪,他竟不通知我們就走了。
It is strange that he should have gone away without letting us know.第二部分
1.博物館里目前有希臘藝術收藏展出。
There is a Greek art collection on display at the museum at the moment.2.他在森林里迷了路,沒有食物,只得靠吃野菜、野果求生。
Lost in the forest and out of food, he was reduced to eating wild herbs and fruit to keep himself alive.3.這塊地方被劃出來準備作操場用。
This area has been marked off as a future playground.4.除了蹚過這片泥濘的水域外,別無選擇。
There was no choice but to wade through the muddy water.5.這位國會議員呼吁政府建造更多的學校。
The congressman appealed to the government to set up more schools.6.他們在國外度假時錢和護照都被偷了,陷入可怕的困境之中。
They were in a dreadful plight when their money and passports were stolen while they were on holiday in a foreign country.7.在她朋友的催促下,我安排了一位醫生去看她。
At the urging of her friends, I arranged for a doctor to see her.8.他竭力想做出鎮定的樣子,但是他顫抖的聲音暴露了他自己。He tried to keep up a calm appearance, but his trembling voice gave him away.第九單元
1.她似乎不怎么喜歡干這些事。
She seems to take little pleasure in doing such things.2.教授告訴我們風景畫的傳統可追溯到史前時代。
The professor told us that the tradition of landscape painting could date from the prehistoric age.3.聽了這位作家的講座之后,他決定棄醫從文。
After attending the lecture of the famous writer, he decided to give up medicine and take to literature.4.讓我們免去禮節,直接進入討論吧。
Let's dispense with the formalities and go directly into the discussion.5.這些動物跑得非??欤虼怂鼈兊牟妒撤椒ù_實很有效。
These animals run extraordinarily fast and in consequence their hunting methods are very efficient indeed.6.警方搜查了這個地區的每幢房子尋找逃犯,但毫無成果。
The police searched every house in the district for the escaped criminal, but to no avail.7.父母往往會為孩子的成就感到非常自豪。
Parents tend to take very great pride in the achievements of their children.第十單元
1.許多新興國家在剛獲得獨立的時候,都遇到過經濟問題的困擾。Many developing countries after independence were afflicted with economic problems to begin with.2.為了保護國內工業,政府決定對進口傾銷產品征收反傾銷關稅。
In order to protect domestic industries, the government decided to impose an anti-dumping tariff on imported products.3.只有學問而沒有實踐經驗,這種學問沒有多少價值。Knowledge without practical experience counts for little.4.敵軍入侵使得成千上萬的老百姓只好棄家而逃。
Thousands of people were forced to abandon their homes to the invading enemy troops.5.我在上海住了很久,已把這個城市看作我的第二故鄉。
I've lived in Shanghai so long that I look upon the city as my second home
6.修理屋頂時底下必須用東西支撐著。
The roof will have to be propped up while repairs are being carried out.7.在困難前面,他仍然保持著幽默感。
In the face of great hardship, he managed to keep his sense of humor.
第二篇:大學英語十個單元的翻譯匯總
Unit1.1.他們對業余劇社的介紹給索菲留下了深刻的印象,于是她就報了名。
Their introduction of Amateur Dramatics impressed Sophie so much that she signed up for it.2.網絡教育為全職人員提供了利用業余時間接受繼續教育的機會。
Online education provides those who work full time with opportunities to receive further education in their spare time.3.剛上大學時,他不知道是否需要把老師講的內容一字不落地都記下來 When he first arrived at university, he was not sure whether he was supposed to scribble down every word out of the professor's mouth.4.沒有人覺察出他隱藏在笑容背后的絕望
Nobody detects his despair well hidden behind his smile.5.有些學生能輕松自如地與陌生人交談,可有些學生卻很難做到這一點。
Some students are easy about talking with strangers, while some others find it hard to do so.Unit2.1.他們這兒不賣薯條,如果你想吃,得去肯德基或麥當勞。
They don't serve chips / French fries here.If you want it, you have to go to a KFC or McDonald's.2.他揀起一個核桃,想用錘子把它砸開,可沒想到卻把它砸碎了。
He picked up a walnut and tried to crack it with a hammer, but instead he crushed it.3.當金子加熱融化后,他們把金水倒進模子,鑄成金條。
When the gold was heated and melted, they poured it into a mould to form a gold bar.4.他承認是他打破了教室的窗玻璃。He admitted to breaking the window of the classroom.5.令我們欣喜的是,新的經濟計劃開始對經濟發展產生積極影響。
To our delight, the new economic policy is beginning to have a positive effect on the economy Unit3.1.老師很有可能不欣賞不會獨立思考的學生。
It is most likely that teachers won't think much of students who cannot think for themselves 2.他上中學的時候,幾乎沒有什么人去做科學實驗,更談不上接受這方面的訓練了。When he was in high school, hardly anyone did scientific experiments, much less had training in this respect.3.嫉妒是由懶惰和無知造成的。Envy is the result of laziness and ignorance
4.有些大學生是根據自己的專業來選擇志愿服務的,而不是碰到什么就做什么。
Rather than picking any volunteer job, some college students choose activities based on their majors.5.最好的辦法就是把學生分成若干小組,讓他們針對具體的問題進行討論。
The best approach is to break the students up into several groups so that they can focus their discussion on specific problems.Unit4.1.據估計,目前中國 4 億手機用戶中,有大約一半人的隱私受到了威脅。
It is estimated that today, the privacy of half of the 0.4 billion mobile phone subscribers is in danger.2.人們在購買生活必需品上的花費越少,他們安排諸如旅游等娛樂活動就越多。
The less people spend on daily necessities, the more arrangements they will make for leisure activities such as travelling.3.對我來說,旅游最大的好處就是可以去不同的地方,了解不同文化背景下人們的生活方
式以及傳統習俗。What I especially like about travelling is that I can go to different places and learn about particular lifestyles, conventions and customs in different cultures.4.在大多數情況下,文化碰撞激起的是人們對不同文化的好奇心,只有在極少數情況下,文化碰撞會造成尷尬。
In most cases, cultural bumps arouse people's curiosity about different cultures.Only on rare occasions can they cause embarrassment
5.你可以保留自主選擇的權利,但作為一個成年人,你做事不要沖動。
You can reserve the right to make independent choices, but as an adult, you should not act on impulse.Unit5.1.那位身穿紅襯衫的人突然收起假笑,露出他的本來面目。
Suddenly the man in the red shirt turned off his false smile and showed his true colours.2.妻子聲稱丈夫很懶,不愿做家務,丈夫對此予以堅決否認。
The husband flatly contradicted his wife's claim that he was too lazy to do the housework.3.經理已經做出保證,在他的任期結束之前,他不會離任。
The manager pledged his word that he would not leave the office until the last day of his term 4.他沒有意識到,對她美貌的迷戀使他對她的缺點視而不見。
He didn't realize that his fascination for her beauty had blinded him to her faults.5.當得知警察終于在樹林里找到她的孩子時,這位年輕的太太流下了眼淚。
On hearing that the police had finally found her child in the woods, the young lady shed tears.Unit6.1.一定要先確認把郵票貼牢了,再把信投入信箱。
Make sure the stamp is firmly attached to the letter before you drop it into the mailbox.2.很多青少年癡迷網絡游戲,這會對他們的身心健康造成損害。
Many youngsters are addicted to net games, which can damage their physical and mental health.3.她坐在桌子旁邊讀報,看上去好像什么事也沒發生過。
She sat at the table reading the newspaper, looking for all the world as if nothing had happened.4.我本打算去購物中心購物以緩解壓力,但后來我改主意了。我決定好好睡一覺。
I had intended to reduce stress by shopping in the mall, but I changed my mind.I decided to have
a good sleep instead.5.議會否決了總統提出的最新經濟提案,因為它引起了廣泛的批評。The Congress has rejected the latest economic proposal put forward by the President because it provoked widespread criticism.Unit7.1.你只要將這張桌子搬到另一間辦公室就行,其他的事由我來負責。
You just move the desk to another office, and I'll see to the rest.2.有些美國人認為,對隱私和個人資料的保護妨礙了對恐怖主義和有組織犯罪的打擊。Some Americans believe that the protection of privacy and personal data holds back the fight against terrorism and organized crime.3.這位著名的科學家將在北京大學發表有關全球氣候變化與公共政策的演講。This well-known scientist will lecture at Peking University on global climate change and public policy.4.鮑勃需要控制自己,不能再貪玩和浪費機會了。
Bob needs to get himself together and stop messing around and wasting his opportunity.5.當約翰踩到香蕉皮滑倒的時候,那幾個搞惡作劇的男孩放聲大笑。
As John slipped on the banana skin and fell over, those mischievous boys laughed their heads off.Unit8.1.他抑制不住自己的好奇心,決心立刻出發,去看看真實的普羅旺斯是什么樣子。He couldn't contain his curiosity, so he resolved to set off immediately to see what Provence was really like.2.隨著截止日期的臨近,他花更多的時間搜尋線索,以確保結論與事實相符。As the deadline approaches, he is spending more time searching for clues, making sure that the conclusion is matched by the fact.3.他們大約每隔兩天就爭吵一次,整整持續了半年多,誰也不肯認輸。Their quarrels continued at approximately two-day intervals for more than half a year, and neither wanted to yield to the other.4.我們剛躺下,旅店的大門就被撞開了,一群士兵沖了進來。No sooner had we gone to bed than the door of the hotel burst open and a group of soldiers rushed in.5.由于突然下起了大雨,他們在路上花的時間比預計多了一倍。Due to the unexpected heavy rain, the time they spent on the road was twice as long as they had intended to.Unit9.1.在災難面前,人們不惜一切代價挽救生命。
In the face of a disaster, people save lives at any cost.2.他認為在整個項目開始之初就對計劃進行調整沒有意義。
He believed that there would be no point in adjusting the plan at the beginning of the whole project.3.學生們正在集中精力復習功課,突然之間這座城市發生地震了。Students were concentrating on reviewing lessons when, all of a sudden, an earthquake struck the city.4.他答應堅持鍛煉身體,但是我們都清楚,他遲早是要放棄的。He promised to keep on taking exercise, but we all know it's just a matter of time before he gives up.5.他以專心從事慈善事業而聞名。
He distinguishes himself by committing himself to doing charity work.Unit10.1.人們擔心溫室效應給環境帶來的巨大威脅。
People are fearful of the huge threat posed by greenhouse effect on the environment.2.在大城市里生活一段時間后,他發現自己已經很難再適應鄉村生活了。After living in a big city for a while, he found that it was hard for him to be conditioned to rural life again.3.他漸漸意識到沒有人能夠對這件事做出一個令人信服的解釋。
It gradually dawned on him that no one would come up with a convincing explanation of this incident.4.人們想當然地認為苦干有助于成功。
It is taken for granted that hard work contributes to success.5.他總是找理由逃避集體活動。
He is finding excuses to walk away from collective activities
第三篇:第三版綜合英語練習冊翻譯題答案1-10單元
第一單元
1.他們都認為他成功的可能性很小
They all believed that he had a slim chance of success 2.我不知道她為何總帶有一種悶悶不樂的神情。I don’t know why she has an air of sadness all the time
3.等到所有同學都就座后,學生會主席才開始宣布野營的日程安排。
It was after all the students had taken their seats that the president of the students’ union proceeded to announce the camping itinerary.4.胃是人體至關重要的器官,請善待之。
The stomach is a vital organ of the human body;please take good care of it.5.他認為總經理如此重視那些日?,嵤率腔奶频?。
He considered it ridiculous for the general manager to attach so much importance to those routine trifles.6.她的研究涉及到多種語言和文化,富有挑戰性
Her study, which ranged over many languages and cultures, was full of challenge.7.根據安排,全體工作人員輪流值晚班。
As is scheduled, all the members of the staff take turns to do late duty.8.想到要遠離父母獨立生活,她深感不安。
She was greatly upset at the thought of leaving her parents and living on her own in a remote area.9.對于她是否勝任這項工作我們不甚擔心,我們擔心的是她的健康問題。We do not worry so much about her qualifications for the job as about her health.10.想到要作一次環球航海旅行,他為之激動不已。
He was greatly excited about the prospect of having a cruise around the world.第二單元
1.看著自己孩提時代的玩具,我不禁疑惑起自己當年為何如此喜歡它們了。
When looking at some children’s toys I played with during my childhood, I can’t help but wonder why I liked them so much then.2.一些官員指出:給銀行高管發巨額獎金顯示有必要實施某些金融改革
Some officials point out that the lavish bonuses to bank executives show the need for certain financial reforms.3.會長簡單地陳述了馬上要做的事,即選出一個秘書和財務管理人
The president of the society briefly stated the business in hand, namely to choose a secretary and treasurer.4.與其因此發火,我們還不如想想該怎么辦。
Instead of getting all riled up about this, we should try to figure out what to do.5.要是你愛上一個已經有男朋友的女孩又會怎樣呢?你會告訴她你喜歡她嗎?
What if you fall in love with a girl who is already attached with a boy friend? Will you tell her that you like her? 7.為了我們的所有孩子,請大家記住這一點,在選舉日投出你明智的一票。
For the sake of all of our children, please keep this in mind and vote sensibly on election day.8.上個月我們減少了外出吃飯的次數,因此節省了一大筆開銷。
Last month we cut back on the amount we were eating out, so we saved a lot of money.9.之前我從未想過去嘗試讓“臉譜(Facebook)”成為聯系老朋友的一個途徑,但是我試了一下,就和多年前的一些老朋友取得了聯系。
It never occurred to me to try Facebook as a way of connecting with old friends, but I tried it and got in touch with some friends from years ago.10.一位駐伊拉克的美軍高級司令官宣布,伊拉克軍隊準備在美軍撤走其戰斗部隊后接管安全工作。
A top U.S.military commander in Iraq declares that Iraqi forces are ready to take over security operations when the U.S.withdraws its combat troops.第三單元
1.凡是聽到她不幸遭遇的人無不深表同情。
No one who has heard about her misfortune will not feel deep sympathy for her.2.他提出這個問題是出于好奇心,而非出于求知欲
He asked the question out of mere curiosity rather than out of any genuine desire for knowledge.3.這位年輕學者專心致志地開發新型的電腦翻譯軟件,他深信在不久的將來自己會成名。This young scholar devoted all his attention to the development of a new type of computer translation software in the full conviction that he would make a name for himself in the near future.4.別把它當作一回事,我剛才所說的并非指你
Don’t take it seriously.What I’ve just said is not meant for you.5.這扇門這么低,那個高個子進屋時無法挺直身子,只能低頭貓腰進入。
It was such a low doorway that the tall man had to bend his head rather than keep upright when entering the room.6.我們的班長兩個星期前突發高燒,此后一直臥床不起。
Our monitor was suddenly down with a high fever two weeks ago and has been keeping to his bed since then.7.令人難以置信的是他在兩年內竟然把這些普通的女孩子訓練成了世界一流的長跑運動員。It’s unbelievable that he made world-class long distance runners out of these ordinary girls within two years.8.他們竭力說服她放棄訴訟,但都無濟于事。
They tried their best to talk her into giving up the lawsuit, but in vain.9.那些過著富裕生活的農民從未想過要遷居到大都市去生活。
It never occurred to those comfortably off farmers that they would move to a metropolitan city.第四單元
1.老師顯然下了很大功夫教學生如何做實驗
It was clear that the teacher had taken great pains to show the students how to do the experiment.2.我想校長對這位年輕的求職者存有偏見。
I am afraid the headmaster has some prejudice against the young applicant.3.直到你告訴我后我才知道他所遭遇到的一切。
I had heard nothing of what had happened to him until you told me.4.這兩位警察非常勇敢,他們作好了冒被走私者開槍射擊的危險的準備
The two policemen were so brave that they were ready to run the risk of being shot at by the smugglers.5.對于一周內會有三個星期日的說法,我永遠不會信服。
I will never be convinced of the statement that three Sundays may occur in a week.6.大多數與會代表堅決反對在市區興建大型游樂場的計劃。
Most of the representatives at the meeting firmly opposed the plan of constructing an amusement park in the urban area of the city.7.教授結束講話時,大廳里突然間爆發出一陣雷鳴般的掌聲。
Thunderous applause erupted and rocked the hall as the professor closed his speech.8.“我寧愿你獨立工作,從失敗中尋找新的方法,也不要你墨守成規,毫無建樹,”導師對他說?!癐 would rather you work on your own to find a new solution from your failures than follow the convention without any new discovery, “ the supervisor said to him.9.我們寧為玉碎,也不為瓦全。
We would rather die than live in disgrace.10.這座城市為慶祝首座世界級大橋的落成舉行了摩托車游行活動。The town inaugurated its first world-class bridge with a motorcycle parade.第五單元
1.史密斯太太認為婦女理應下廚房做飯,所以從不允許家里任何人來取而代之。
Mrs.Smith took it for granted that a woman was supposed to do cooking in the kitchen and would never allow anyone in the family to take her place.2.他不受人們的歡迎,主要是因為他往往在別人最需要他助一臂之力時逃之夭夭。
The major reason for his unpopularity was that he would flee away when his help was most needed.3.萬一出現緊急情況,將用直升飛機把搶救隊送至事故現場。
The helicopters will be used to send the rescue party to the scene of disaster in case of an emergency.4.至于日趨嚴重的空氣污染問題,我們必須清醒地認識到這是全人類共同面臨的一種威脅。As for the increasing air pollution, we must be clearly aware that it threatens all human beings.5.這本地方雜志創刊不到一年,發行量已達到50萬冊之多。
This local magazine which made its first appearance less than a year ago, has already reached a circulation of 500,000.6.她發現沒人來車站接她時,感到一陣心寒。
Her heart chilled when she found that nobody had come to the station to meet her.7.這些測試的結果表明,你很有音樂天賦。
The results of these tests clearly show that you have an aptitude for music.8.他們夜以繼日地在實驗室工作了整整一個月,不料卻發現他們在做根本無法做成的事。They worked day and night in the laboratory for a whole month only to find that they were attempting the impossible.9.一項重要實驗做到一半時電話鈴響了。他對持續不停的鈴聲置之不理,心想要是有重要的事他遲早總會知道的。
The telephone rang in the middle of his important experiment.He ignored the persistent ringing, thinking that any important message would reach him sooner or later.10.要是你數學考試再不及格,真是活該。這學期的數學課你缺課次數太多了
It serves you right if you fail your maths test again.You’ve cut too many maths classes this semester.第六單元
1.看到敵機飛近,他們飛奔開去,尋找可以躲避炸彈的掩蔽處。
Seeing the enemy planes approaching, they dashed off to look for a shelter from the bombs.2.我理解她為何夜以繼日地努力工作:她極其渴望在這個領域里取得成功
I understand why she is working so hard day and night, for she has a great desire for success in this field.3.吉姆埋頭玩電腦游戲,一點都沒有聽到母親的叫喚聲。
Jim was so engrossed in his computer games that he did not hear his mother call.4.除夕夜,全鎮的姑娘和小伙子都在盡情地唱歌跳舞
On New Year’s Eve, all the boys and girls of the town sang and danced to their hearts’ content.5.那銀行家死后,人們發現他竟是債務重重
The banker was found to have run up huge debts when he died.6.聽到只有自己一人考試不及格時,他灰心喪氣極了
He was dismayed to hear that he was the only one who had failed the examination.7.圖書館管理員看見那人把書藏在大衣里走出閱覽室
The librarian saw the man tuck away the book in his overcoat and walk out of the reading-room.8.在紐約的大街上,你可以看到各種各樣的人,他們有著不同的膚色,來自不同的階層。In the streets of New York you can see a great variety of people with different skin colors and from all walks of life.9.過于縱容孩子的父母會把孩子寵壞。
Over-indulgent parents may spoil their children.10.帶上傘或雨衣,以免下雨著涼。
Take along an umbrella or a raincoat in case it rains and you may catch cold.第七單元
1.電視轉播了那個初出茅廬的新聞記者成功地采訪好萊塢電影明星的節目
The fledgling news reporter’s successful interview with the Hollywood movie star was telecast.2.“有志者,事竟成,沒有秘訣可言。”杰克伯博士說。
“Where there is a will, there is a way.There is no mystery to it,” Dr.Jacob said.3.李教授以一段幽默故事結束了講課
Prof.Li wound up his lecture with a humorous story.4.組委會主席說:“不論怎樣,運動會都將如期舉行?!?/p>
The chairman of the organizing committee declared, “In any event, the sports meet will be held as scheduled.”
5.我校的外貌無驚人之處,可是它擁有一支優秀的教師隊伍。
Although there is nothing spectacular in its physical appearance, our university has an excellent teaching faculty.6.中央政府對洪災地區可能爆發的疾病流行深表關切。
The central government of the country expressed its deep concern over a possible epidemic of diseases in the flood-stricken areas.7.當《泰坦尼克號》兩名男女主角出現在舞臺上時,觀眾們頓時一片歡騰。
The audience came alive when the leading actor and actress of the Titanic appeared on the stage.8.輸了球的主隊不自找原因,卻把失敗歸咎于裁判
The host team that lost the match put the blame on the referee rather than on themselves.9.我的報告中列舉了幾種實施方案,至于選擇哪一種方案得由董事會決定。
My report includes several implementation plans.It lies with the board of directors to decide which one to use.10.被告律師著手調查每種可能導致三人被害的原因
The attorney of the defendant set about looking into every possible cause of the killing that involved the death of three people.第八單元
1.很清楚,在粗魯的顧客面前,一些售貨員感到很難保持禮貌待客。
It is plain that some shop assistants find it difficult to remain polite when faced with rude customers.2.作者緊緊圍繞主題,而且很注意不將離題的東西加進去。
The writer keeps strictly to his subject, and is careful enough not to introduce anything irrelevant to the subject.3.如果你認為某一個計劃不能給我們帶來什么結果,那么實施這個計劃是沒有意義的。It’s meaningless to carry out a plan which you think will not lead us anywhere.4.他力求解釋清楚爆炸的原因,但講了整整一個小時后,人們還是不知所云
He tried hard to explain the cause of the explosion;but after talking for an hour, he still got nowhere.5.中國的文明史可以追溯到公元前三千年。
The history of Chinese civilization can be traced back to 3000 B.C.6.這么多的年輕人守候在窗外,為搶救這孩子的生命而隨時準備為他輸血,這使我深為感動。I was deeply touched that so many young people were waiting outside ready to have their blood transfused to the child in the hope of saving his life.7.上星期下了一場大雪,接連好幾天都很潮濕。
The heavy snowfall last week was followed by a succession of wet days.8.雖然他極力解釋他的計劃,他們仍然對這計劃的可行性持懷疑態度。
Even though he tried his best to explain his plan, they were sceptical of its feasibility.9.校方對這些學生進行了懲處,因為他們在課堂上侮辱那個年輕的代課教師。
The school authorities punished the students, because they insulted that young substitute teacher in class.10.她說話的聲音明顯帶著一絲嫉妒。
She spoke with an obvious note of jealousy in her voice.第九單元
1.今年的雨季來得特別早。
The rainy season has set in very early this year.2.銀行被搶劫后,該地區的警察立即出動搜捕罪犯。
The policemen of the district set out in search of the criminal immediately after the bank was robbed.3.當他趕到長途汽車站時,最后一班車已在10分鐘前開走了。
He reached the long-distance bus station only to find the last bus of the day had left ten minutes before.4.如果你閱讀時每當遇到一個新詞就查詞典,你的閱讀速度就不可能提高。You are unlikely to improve your reading speed if you look every new word up in a dictionary while reading.5.住在深山里的村民第一次看到電影時笑得合不攏嘴。
When the villagers living in the depth of the mountains saw the film for the first time, they laughed from ear to ear.6.人人都說他長得酷似其父。
Everyone said that he was the living image of his father.7.船遇到了暴風雨,更糟的是船底出現了一個大洞
The ship was in the grip of the storm.To make matters worse, there was a big hole in the bottom of the ship.8.她疲憊不堪的部分原因是旅途辛勞,部分原因是天氣炎熱。
She was exhausted, partly because of the tiring journey and partly because of the heat.9.你要的書目前沒有貨,但已在定購中。
The books you want are not in stock, but they are on order.10.我已數次聽他說要確保你免受傷害。
I have heard him speak on several occasions that he would make sure you would come to no harm.第十單元
1.電視轉播了那個初出茅廬的新聞記者成功地采訪好萊塢電影明星的節目。
The fledgling news reporter’s successful interview with the Hollywood movie star was telecast.2.“有志者,事竟成,沒有秘訣可言。”杰克伯博士說。
“Where there is a will, there is a way.There is no mystery to it,” Dr.Jacob said.3.李教授以一段幽默故事結束了講課
Prof.Li wound up his lecture with a humorous story.4.組委會主席說:“不論怎樣,運動會都將如期舉行?!?/p>
The chairman of the organizing committee declared, “In any event, the sports meet will be held as scheduled?!?/p>
5.我校的外貌無驚人之處,可是它擁有一支優秀的教師隊伍。
Although there is nothing spectacular in its physical appearance, our university has an excellent teaching faculty.6.中央政府對洪災地區可能爆發的疾病流行深表關切。
The central government of the country expressed its deep concern over a possible epidemic of diseases in the flood-stricken areas.7.當《泰坦尼克號》兩名男女主角出現在舞臺上時,觀眾們頓時一片歡騰。
The audience came alive when the leading actor and actress of the Titanic appeared on the stage.8.輸了球的主隊不自找原因,卻把失敗歸咎于裁判。
The host team that lost the match put the blame on the referee rather than on themselves.9.我的報告中列舉了幾種實施方案,至于選擇哪一種方案得由董事會決定。
My report includes several implementation plans.It lies with the board of directors to decide which one to use.10.被告律師著手調查每種可能導致三人被害的原因
The attorney of the defendant set about looking into every possible cause of the killing that involved the death of three people.
第四篇:英語綜合3翻譯(答案版)
U1 1.十年之前,南希做了許許多多美國人夢寐以求的事。
A decade ago,Nancy did what so many Americans dream about.2.她辭去了經理職位,在鄰近地區開了一家家用器材店商店。
She quit an executive position and set up a household equipment store in her neighborhood.3.像南希那樣的人做出這種決定主要是出于改善生活質量的愿望。
People like Nancy made the decision primarily because of their desire to improve the quality of lives.4.然而,經營小本生意絕非易事。
But,to run a small business is by on means an easy job.5.在失去穩定的收入后,南希不得不削減日常開支。
Without her steady income,Nancy had to cut back on her daily expenses.6.有時她甚至沒有錢支付他所需要的種種保險的費用。
Sometimes she did not have the money to pay the premiums for various kinds of insurance she needed.7.有一次她連電話費也付不起,只得想她的父母親借錢。
Once she could not even pick up the phone bill and had to ask her parents to loan her some money.8.幸運的是,通過自己的努力,她已經度過了最困難的時期。
Fortunately,through her own hard work,she had now got through the most difficult time.9.他決心繼續追求她所向往的更加美好的生活。
She is determined to continue pursuing her vision of a better life.U2 1.痛苦的奴隸生活堅定了亨森為自由而戰的決心。
Henson's painful life as a slave strengthened his determination to struggle for freedom.2.他獲得自由后不久就成了一個幫助逃跑奴隸的組織中的一員。
Shortly after he achieved freedom he became a member of an organization that assisted fugitive slaves.3.他幾次偷偷地從加拿大回到美國幫助其他奴隸通過地下鐵路獲得自由。
He secretly returned to the United States from Canada several times to help others to travel the Underground Railroad to freedom.4.有一次在逃跑時亨森和幾個逃跑的奴隸被捕捉奴隸的人包圍。
Once some slave catchers closed in on the escaping slaves and Henson when they were on the run.5.他將逃跑的奴隸喬裝打扮一番,成功地躲避了追捕。He disguised them and successfully avoided capture.6.另外,他后來在加拿大的得累斯頓為逃跑的奴隸建造了一個居住小區,并建了教堂和學校,逃跑的奴隸們在這里能夠學到有用的謀生之道。
In addition,later he built a small settlement in Dresden in Canada for escaped slaves,setting up a chapel and a school where they could learn useful ways of making a living.7.他堅信奴隸制將被廢除,所有奴隸終將獲得解放,種族歧視消失的那一天一定會到來。
He held to the conviction that slavery would be abolished,all the slaves would be liberated,and the day was bound to come when racial discrimination no longer existed.U3 1.在美國每隔15秒鐘就有人舉報一起入室行竊案。
A burglary is reported every 15 seconds in the United States.2.統計數據顯示去年竊賊光顧了兩百多萬戶人家。
Statistics show burglars entered more than 2 million homes last year.3.人們實際上幾乎無法將蓄意行竊的盜賊拒之門外,Actually it is impossible to keep a determined burglar out.4.所能做的只是設法阻攔他片刻,從而使其暴露在巡警或附近溜達的人們面前。
All you can do is discourage him for a few minutes,thus expose him to police patrols or those wandering around.5.常識告訴我們光照是犯罪行為的障礙物。
Common sense tells us that lighting is a barrier to criminal activity.6.家門口必須安裝一盞燈,并在晚間開著。
A light should be fixed in the doorway and switched on at night.7.不管你是否相信,有些人,尤其是最晚進家的孩子,晚上進屋后不把門鎖上。
Believe it or not,some people,particularly children who happen to be the last to come in,leave their doors on the latch at night.8.空心門,即便鎖上了,也易遭賊侵入。
Doors of hollow core,even when locked,are vulnerable to break-ins.9.因此最好選擇實心門或鐵門,因為竊賊很難將它們撬開。
Thus doors of solid core or steel are much preferred as they make it difficult for the burglar to pry open.10.如果你有意購買報警裝置,別忘了索要報警器的標志,并把它們張貼在窗戶和門上。
If you decide to buy an alarm device,be sure to ask for its signs and put them up on both windows and doors.11.最后,提醒一句,外出旅游時,一定要請一位信得過的鄰居,在你回來前幫你收好每日的報紙和郵件。Finally,a word of warning--when you travel,make sure that you have a trusted neighbour collect and keep all the deliveries of newspapers and mail until you return.12.這是因為放在門階上或郵箱里成堆的報紙郵件如同廣告一樣使大家都知道你家里沒人。
This is because a collection of newspapers and mail on the front doorstep or in your mailbox is an advertisement that no one is home.U4 1.外星人是一個讓專家和外行都很感興趣的話題,The extraterrestrial has been a topic of interest to experts and nonprofessionals alike.2.各式各樣的國家和組織的研究者們正在采用不同的模式尋找他們。
Researchers of various nationalities and organizations are adopting different modes of investigation in search of extraterrestrials.3.有的密切觀察稀有放射性元素水平特別高的星球,Some make a close observation of stars with extremely high levels of rare,radioactive elements.4.他們認為那些元素產生于人類尚未理解的外星人技術。
They believe those elements have resulted from extraterrestrial technology that is still beyond human wits to understand.5.有的試圖從宇宙“噪音”中分離出無線電信號。
Some try to isolate radio noise from the “noise” of the universe.6.而有的則宣稱已經看到了外星人,并能詳細描繪他們的模樣。
And some claim that they have caught sight of extraterrestrials and can even describe their appearance in detail.7.研究者們將他們收集到的復雜數據匯編成一系列的報告和書籍。
Researchers work up the complicated data they collect into a series of reports and books.8.雖然確定的答案仍未找到,但并未有任何跡象顯示探索者們的希望因為挫折而泯滅,他們堅信他們的艱辛努力是完全值得的。
Although no definite answer has yet been found,the explorers' hope shows no sign of fading out on account of their frustrations and they hold to the belief that their hard efforts will prove worthwhile.U5 1.在感恩節的氣氛中,喬治并沒有跟朋友們一起慶祝節日,卻沉浸于閱讀他父親留給他的日記。他的父親在連續再次完成環球旅行后在海上去世。
Amid the atmosphere of Thanksgiving,rather than joining his friends in celebration of the holiday,George was immersed in the diary left to him by his father,who died at sea after he completed two successive trips around the world.2.這份日記使他回憶起自己與父親一起度過的每一刻以及父親為他所做的許多具體事情。
The diary brought back every moment George had spent with his father and many of the specific things his father did on his behalf.3.喬治的父親過去經常向他強調必須經歷各種艱難困苦去追求卓越。
George's father used to impress on him the needs to undergo all kinds of hardship in quest of excellence.4.他還教導他世界上沒有理所當然的東西。
He also taught him that nothing in the world could be taken for granted.5.即使今天,他依然記得父親如何引用“懂得感激是高尚者的標志”這句伊索名言來教導他要把懂得感激放在最重要的位置。
Even today,George still remembers how his father would quote Aesop's famous saying “Gratitude is the sign of noble souls” and tell him to accord the greatest importance to it.U6 1.我們到處都能看到“搶眼”的青年藝術家。
Here and there we see young artists who stand out from other people.2.他們要么一年四季都穿著破舊的牛仔褲;要么大冬天也打著赤腳;要么飲酒過度;要么就是抱著創作一部杰作的幻想,實際上并不做任何創作的事。
They may be in worn-out jeans all the year round,or walk in bare feet even in winter,or drink to excess,or cling to the fancy of creating a masterpiece without actually doing any creative work.3.其實,他們中的很多人只不過是為了看上去像名藝術家,或是為了同其他藝術家“保持一致”才這么做的。In fact,many of them act like this just to look the part,or to be “in tunes with” other artists.4.他們忘了,只有通過不懈的努力才能獲得成功。
They have forgotten that only through persistent effort can one achieve success.U7 1.湯姆生來跛足,有一條腿不管用。
Tom was born a cripple,with one of his lower limbs useless.2.他很小的時候起就懂得,除非他努力擺脫自身的局限,他是無力謀生的;而除非他能獨立謀生,他就不可能得到他人的尊敬。
Early in his childhood,he learned that unless he so exerted himself as to rise above his limitations,he could not earn a living,and unless he succeeded in making a living on his own,he could not gain the respect of others.3.這是他要贏得做人的尊嚴必須付出的代價。
That was the price he had to pay for his dignity as a human being.4.湯姆申請過許多工作,都遭到拒絕,最后他找到一份為必勝客送比薩餅的工作。
Tom applied for numerous jobs,only to be turned down,before he finally got one as a delivery boy for a Pizza Hut.5.后來他又到一個沒有人想去的推銷區做一家運動服裝公司的銷售代表。
He then worked as a sales representative for a sports wear company in a territory no one else would want.6.現在,他在他的家鄉擁有一家頗為盈利的零售商店,還雇用了好幾個人為他工作,這些人都不拿薪水,只拿傭金。
Today he owns a fairly profitable retail shop in his hometown,and hires several people to work for him on straight commission.U8 1.多利羊誕生后,克隆就再也不能當作科學幻想而不去認真考慮了。
After Dolly was born,cloning could no longer be dismissed as science fiction.2.人們能夠復制一頭一模一樣的羊,這與克隆人僅有一步之遙。許多人覺得克隆人很可怕,令人反感。
The ability to create an identical twin of a lamb is but one step short of cloning humans,which many find terrifying and offensive.3.但是,這一技術具有極大的醫藥應用潛力。
However the technology holds great potential for medical application.4.科學家可以培養一群細胞,并指令它們長成與病人基因完全一致的整個器官甚至四肢,這就消除了器官移植到病人體內時因免疫反應造成的排異問題。
Scientists could cultivate a batch of cells and direct them to grow into whole organs or even limbs that will be genetically identical to those to the patient,thus eliminating the problem of rejection caused by immune reaction when they are transplanted into his body.5.科學家們還可以從改基因的動物譬如豬身上獲取一個接受移植的病人能夠容忍的器官。
Or they could take an organ from animals such as a pig that has been genetically altered so that will be tolerated by the recipient.6.這樣,現在每年成千上萬個因為得不到可替換的心、肝或腎而死亡的病人的生命就可以得救了。
Then the lives of thousands of patients who die every year before a replacement heart,liver or kidney becomes available would be saved.
第五篇:英語綜合教程第二冊翻譯答案
第一單元
1.那部關于古代戰爭的電影采用了先進的技術,令觀眾仿佛身臨其境。(illusion)Thanks to modern technology , the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves.2.在那場大火中,整個古城毀于一旦,但是這塊石碑卻幸運地保存了下來。(devastate)
That ancient city was devastated by the fire , but fortunately the stone tablet survived.3.他們看了那段錄像,聽了那位婦女的講述,心里充滿了對那位地震孤兒的同情。(fill with)
The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake.4.那場大地震中,我們聽到過太多太多教師的事跡,他們拒絕離開學生自己逃生,獻出了自己的生命。(leave behind)
In that earthquake , we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives.5.豫園的建造始于1558年,但由于資金短缺時建時停,1578年才建成。(off and on)
The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558 ,but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money.6.1980年我遇到她時,她剛從國外讀完碩士回來。(meet up with)
In 1980 , when I met up with her , she had just returned from abroad with a master’s degree.7.這是我第一次來紐約,但我還是設法找到了那家小公司。(find one’s way to)It was my first visit to New York , but I managed to find my way to the small firm.8.在電影界要達到頂峰是非常困難的,但是作為一名導演謝晉做到了。(make up)It is hard to make it to the top in the movie industry , but as a director Xie Jin did it.第二單元
1.如今許多愛慕虛榮的年輕人,盡管還不富裕,但卻迷上了漂亮的小汽車。(vain , be obsessed with)Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not yet rich enough to afford them.2.當他的婚外戀被妻子發現后,他們的婚姻終于破裂了。(affair ,fall apart)Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found out by his wife.3.那位藝術家為了獲得創作的靈感,在農村住了三年,放棄了生活上的許多享受。(inspiration , deny oneself something)For artistic inspiration , the artist lived in the country for three years , where he denied himself many comforts of life.4.我不知道明天去崇明島的遠足活動能不能成行,因為這要取決于會不會下雨。(excursion , at the mercy of)I’m not sure if we can have the excursion to Chongming Island tomorrow , It is at the mercy of the weather.5.他早年到日本學醫,回國后卻改變了主意,一輩子從事文學創作。(pursue)When he was young he went to Japan to learn medicine , but after he returned to China he changed his mind and pursued a career as a writer all his life.6.他最近和足以做她父親的老頭好上了。這使她父母感到非常丟臉。(disgrace)She’s taken up with a man old enough to be her father , which is a disgrace to her parents.7.1978年以來,我國經濟發展神速,相比之下,一些發達國家的經濟反而滑坡了。(witness , contrast)Since 1978 , our economy has witnessed a rapid development;in contrast that of some developed countries has declined.8.地震切斷了這個城市和外界的聯系。人們的食品供應也許挨不過冬天了。(hold out)The earthquake isolated this city from other areas.I’m afraid their food supplies will not hold out through the winter.第三單元
1.那些粉絲在雨中苦苦等了足足兩個小時這位“超女”才到達。(show up)The fans waited anxiously in the rain for two hours before the “Super girl” finally showed up.2.他們戀愛八年,經歷了種種苦難,才終成良緣。(go through)They had been in love for either years , when they went through many hardship , before they finally got married.3.我丟了錢包,非常懊喪,但我只能自我安慰——事情有可能更糟呢。要是在機場丟了護照怎么辦?(upset ,console)I was upset by the loss of my wallet , but I could only console myself----it could have been worse what if I had lost my passport at the airport ? 4.考慮到他年紀小,沒經驗,他在第一部電影中的表現可以說非常優秀了。(given)Given that he was young and inexperienced(his age and inexperience), his performance in his first movie was excellent.5.經理每次出差都授權助理代理他的事務,因為公司業務不容拖延。(authorize)Every time he left on business , the manager would authorize his assistant to act for him , as the business of the company couldn’t wait.6.這位老人很窮,吃的并不好,但是身體很硬朗,因為他相信多多鍛煉是有好處的。(believe in)The poor old man did not have much to eat , but he kept healthy because he believed in the benefit of doing exercise.7.在所有的古代文明中,只有中華文明歷經歲月的滄桑,卻依舊保持著充分的活力。(endure ,vitality)Of all the ancient civilizations , only that of China has endured through the ages and is still full of vitality.8.和許多作家一樣,這位青年作家主要敘寫愛情這個永恒的主題,他的出眾之處在于他對中國農村生活的深刻體驗。(focus , set apart)Like many other writers , this young writer focuses on the eternal theme of love.What sets him apart from others is his keen observations of rural life in China.第六單元
1.其他人在廚房里準備食物的時候,我們被要求去布置花園。(assign)
Our group was assigned to decorate the garden while the others were preparing the food in the kitchen.2.那位年輕人在戰場上意外地遇到失散已久的兄弟,驚喜不已。(out of the blue)
On the battlefield the young man was delighted to meet a long-lost brother who came out of the blue.3.誰把牛奶用完了?我咖啡里沒奶可放了。(use up)
Who has used up the milk ? There is none to put in my coffee.4.有謠傳說,博物館里的這幅畫是贗品,原畫已于三年前被盜。(fake , rumour has it that ?)
Rumor has it that this painting is fake and that the original one was stolen three years ago.5.你單槍匹馬也許不能改變什么。但是我們大家一起努力,我們國家的面貌就會大不相同。(make a difference)
One person may not be able to change much , but working together we'll be able to make a great difference to our country.6.許多入室盜竊案之所以會發生,是因為主人沒有采取預防措施關鎖門窗。(burglary , precaution)
Many burglaries took place because the owners failed to take the precaution of locking their doors and windows.7.為了避免爆發內戰,這位部長飛到前線,和**分子談判。(rioter , in an effort to)
The minister flew to the front to negotiate with the rioters in an effort to prevent a civil war.8.我看到你們在晚會上談話,所以以為你們互相認識。(assume)
I assumed you knew each other because I saw you talking with each other at the party.第七單元
1.他因急性闌尾炎住院治療,結果連期末考試都沒參加。(acute appendicitis , with the result that)
He was hospitalized with acute appendicitis , with the result that he missed the final examination.2.前來聽講座的人數遠遠超出原來的估計,分發給大家的講義不夠了。(go round)
As many more people came to the lecture than expected , there were not enough handouts to go round.3.不管一天工作有多忙,他在睡覺前總要看一下電子信箱里有沒有新郵件。(make a point of)
No matter what a long day he may have , he makes a point of checking his e-mail inbox before going to bed.4.世界各國都有失業問題,但各國政府處理這個問題的方法不盡相同。(handle)
Unemployment is found in all countries in the world , but government vary in their way to handle the problem.5.第一次來到異國的人往往會感到自己周圍的一切既陌生,又有趣。(be apt to)
Anyone who has come to a foreign country for the first time is apt to find everything around him both strange and interesting.6.球迷們對這場比賽中雙方球員場上的表現都感到十分失望。(disappointed at)
The football fans were very disappointed at the performance of the players of both teams.7.他的話,你得好好想一想,千萬不要他說什么你就信什么。(take at face value)
Never take what he says at face value.Think it over yourself.8.醫生的一番話消除了他對手術的恐懼感。(remove)
The doctor's words removed his fears about the operation.第十一單元
1.我的論文超過了一萬字,最后不得不刪掉了幾段,以滿足該學術期刊的要求。(cut out)As my article was over 10,000 words, I finally had to cut out several paragraphs to satisfy the requirements of the academic journal.2.事實是無法逃避的,必須直面真相,為自己的錯誤付出代價。(face up to)
There is no running away from the facts, so we must face up to the truth and pay for our mistakes.3.那一年,他雖然遭受了一場車禍,但還是通過了所有學校要求的考試,升入了下一個年級。(promote)
That year, despite the car accident, he was promoted to the next grade after he passed all the exams required by the school.4.那個國家的知識分子對政府新的福利政策持強烈的批評態度,他們認為這將降低勞動人民的生活水平。(be critical of)
The intellectuals of that country were very critical of the government’s new social welfare policy because, according to them, it would bring down the living standards of the working people.5.要消除他們之間的怨恨固然很困難,但至少值得嘗試一番。(resentment, be worth doing)It is, to be sure, difficult to remove the resentment between them, but it is at least worth trying.6.政府正在采取一切措施把物價壓下去,以防止通貨膨脹失控。(bring down, lest)
The government is taking all possible measures to bring down the prices lest inflation should get out of control.7.那個謀殺犯否認了一切指控,我們不得不提出更多的證據讓評審團相信他是有罪的。(deny, convince)
As the murder denied all the charges, we had to convince the jury with more evidence that he was guilty.8.和妻子分居多年之后,他終于寬恕了她的不忠,和她言歸于好了。(infidelity, be reconciled with)Translation: Finally he managed to forgive his wife’s infidelity and was reconciled with her after years of separation.Finally he managed to forgive his wife for her infidelity and was reconciled with her after years of separation.