第一篇:駐華記者報道的影響因素
駐華記者報道中國的影響因素研究
【內容摘要】本文主要基于對來自不同國家、媒體的駐華境外記者的訪談材料展開,以深度訪談以及文本分析等質化研究方法為主,試圖從駐華記者的特殊的身份背景、中外媒體對新聞報道客觀性的不同認識和理解等方面揭示了影響駐華境外記者報道中國的諸種因素。
【關鍵詞】駐華記者 報道中國 新聞客觀性
駐華記者是指國外或境外媒體機構派駐中國大陸的記者。這些境外記者一般可以分為兩類:一類是因為重大事件而臨時來華的傘兵記者,他們往往不懂中文和中國國情,完成任務就回國;一類是常駐在中國本土的境外記者。常駐境外記者一般會講中文,且對中國具有濃厚興趣或比較了解。駐華記者往往與中國具有某種情感淵源。他們中不少人年輕時在自己國家或者來華進修過中文,并且有長期生活在中國的經(jīng)歷,他們在華社會關系眾多,活動能力強,不滿足于普通的消息報道,追求對各種問題進行深入揭示。駐華記者與外媒總部編輯的關系是直接影響其報道內容的選擇。駐華記者雖然在地理上遠離總部,但在日常新聞生產(chǎn)過程中卻與總部保持著比較密切的聯(lián)系,無論在選題策劃還是在任務分配上,總部的國際編輯都會對駐華外國記者的工作有較大影響。【1】但總部的編輯往往不太了解記者身處的社會環(huán)境和報道情況,其提出各種任務經(jīng)常會讓駐華記者比較無奈。
由于種種現(xiàn)實和歷史的原因,境外記者在中國一直屬于一個特殊的記者群體。他們的身份之所以特殊,是因為這些境外記者在華的生活圈和他們的新聞報道活動與中國同行和老百姓總有點距離。駐華記者身份的特殊性可能與中國政府新聞政策和目前新聞體制有關。【2】一直以來,我國新聞管理體制總是把境外記者當作特殊對象來單獨管理。這不僅使政府部門和中國記者認為駐華記者與眾不同,連他們自己也會覺得他們很特殊。駐華記者們因其特殊身份要面對相關部門的控制。有關部門只允許外國駐華記者去一些特定城市進行采訪,同時需要獲得當?shù)卣呐鷾省C鎸ξ覈畬惩庥浾叩墓苤疲惩庥浾叩男膽B(tài)是復雜的,對中國政府的管制會產(chǎn)生一種不滿。伴隨《北京奧運會及其籌備期間外國記者在華采訪規(guī)定》的頒布以及之后新規(guī)定的實施,駐華外國記者在華采訪不再需要中國國內單位接待并陪同。【3】由此,外國記者普遍反映感受到越來越寬松的報道環(huán)境。境外記者對我國放寬對他們采訪奧運的限制是歡迎的,但同時他們也認為這一規(guī)定可能只是暫時的,一些依然存在的限制及阻撓,還是讓不少駐華記者或多或少地滋生反感情緒,由此影響其對華報道的傾向性。正因為如此,在中國的境外記者對政府部門會自覺不自覺保持較高的戒心,同時也更加凸顯了他們在中國作為特殊新聞從業(yè)者的地位。多數(shù)駐華記者抱怨很難采訪到政府官員,尤其是處于新聞事件漩渦中的主角。在平時的報道中,外國記者們想要采訪到中央政治局委員、省長等高級干部,幾乎是不可能的。盡管中國各級政府機構近年來實施了新聞發(fā)言人制度,但外國記者認為不少部門發(fā)布信息的姿態(tài)并不主動,主要是為了危機公關或者宣傳。此外,在新聞焦點事件中,找到敢說話的學者也并不容易,不少駐華記者認為,多數(shù)學者不發(fā)表記者需要的意見或分析,有時候即便專家學者發(fā)表了意見,也和新華社的口徑差不多。【4】他們覺得大多數(shù)中國學者在接受外媒采訪時態(tài)度相對審慎、說話也比較保守。再者,新聞報道中的意見平衡非常重要,如果有矛盾立場的一方保持緘默或態(tài)度偏激會加重報道傾向性,影響其客觀性。西方的新聞客觀性要求記者必須給予雙方表達的機會,展現(xiàn)雙方的意
見。因此,如果官員、政府、學者都選擇避而不言,這些駐華記者往往就只能尋找不同的替代方式,用通過新華社和人民日報這樣的官方報紙來獲悉,來代替部長們說過這些話。這種相對任意的選取,自然會出現(xiàn)斷章取義的問題。因此,我國政府要進一步完善對外新聞發(fā)布機制,加大政務信息的公開,營造公開透明的信息環(huán)境。
駐華記者在中國的身份特殊性往往還和他們的文化和語言背景有關。人在進行傳播活動時不可避免地受到背景知識和經(jīng)驗范圍的制約,從而影響對認知對象的理解。【5】即使在同一文化背景、同一地域的傳播中,由于傳播者本身經(jīng)驗范圍的局限,在對象認識問題上存在偏差,也可能造成報道與事實的距離。由于語言的隔閡、文化背景的差異,傳播者在報道另一種文化環(huán)境中發(fā)生的事件時,對新聞信息進行觀察、分析和語言組織的時候都以已有的背景知識為基礎,很難超越自己長久以來形成的根深蒂固的文化認知。感情的親疏不同,知識的儲備不同,經(jīng)歷的場景不同,對照的體系不同,語言的水平不同,造成了記者不同的認知差異。知識儲備越豐富,在中國生活越久,對中國社情、文化越了解的記者,越容易采用比較厚重的歷史觀、跨度較大的地域觀考察問題,對于新聞事件產(chǎn)生的背景也有比較深入的了解。由于語言的不同,中西方屬于不同的信息編解碼系統(tǒng),在進行信息傳遞的過程中有時就會失真。【6】由于雙方編碼系統(tǒng)的不同,傳授雙方之間出現(xiàn)了意義分歧,這是一種基于文化元層面上的誤讀,很難完全避免,需要傳授雙方的共同努力,各持友好誠意態(tài)度,謙虛學習,尊重彼此文化信仰,這樣才能盡可能地減少誤解。許多駐華記者可能并非故意要歪曲中國, 由于共同的文化背景和經(jīng)驗范圍的嚴重缺失,以及對中國歷史文化知識的欠缺和語言的障礙,對中國文化也缺乏深入認知,看問題分析問題的視角常擺脫不了思維定勢的束縛,總是會從自己已有的根深蒂固的文化認知出發(fā),用一種文化體系去解讀另一種文化現(xiàn)象,很難完全理解中國文化和政治中復雜微妙的東西,在報道時必然會流于膚淺和片面,不能客觀公正地反映事實真相。
駐華記者身份的特殊性還體現(xiàn)在其報道中所呈現(xiàn)的較強的政治性。他們一般政治上很敏感,既會報道中國情況和中國內外政策,也會渲染我國存在的問題,尤其突出我國人權、自由、民主等問題。這當中既有公正客觀的報道,但也不乏在中國和中國政府看來是不客觀、負面甚至惡意中傷的新聞報道。對于這些涉華負面新聞報道的誘因,中西方的專家有完全不同的解讀。西方學者認為這是由中國政府的政策所致,使得這些境外記者無法客觀報道中國,而中國學者則認為這與境外記者的意識形態(tài)偏見有關聯(lián)。【7】新聞具有意識形態(tài)性,這在東西方基本已經(jīng)達成共識。意識形態(tài)就是通過掩飾矛盾服務于統(tǒng)治階級的利益。由于意識形態(tài)的不同,西方媒體對馬克思主義意識形態(tài)的中國充滿敵意和輕視。新聞傳媒屬特殊意識形態(tài)工作部門,其所傳遞的信息總帶有一定的意識形態(tài)屬性。【8】在西方人的眼里中國仍是一個共產(chǎn)主義的集權專制國家,是向來不尊重人權,沒有民主和自由,人民生活在壓迫貧窮之中,這已經(jīng)成了西方對中國的刻板成見。當意識形態(tài)和客觀公正產(chǎn)生矛盾時,客觀公正喪失,結果就必然會造成新聞失實。意識形態(tài)的差異導致中西方媒體所持有的新聞價值觀的不同。在西方新聞理念里,負面新聞的價值遠遠大于正面新聞,犯罪、暴力、災難等負面新聞對讀者有著特殊的吸引力,西方媒體在選取新聞時也對這類題材有著特殊的偏好。當其從國內報道轉而進行國際報道時仍沿用同一套價值觀念和準則,關注報道他國最多的也是負面新聞。連續(xù)、長期、大量的負面信息漸漸構筑成一個扭曲的擬態(tài)空間,使認知對象失去本來面目。新聞客觀性要求記者在報道新聞時不加入自己的主觀成份,據(jù)實地將事件原貌報道出來。然而這只是一種理論,其實際可操作性在現(xiàn)實中又受到諸多方面因素的制約。如來自政府、利益集團及受眾的壓力,基于不同文化傳統(tǒng)的思維偏見的束縛,及新聞傳媒業(yè)自身的屬性和傳播規(guī)律的制約,不管是有意識還是無意識,這些都妨礙了新聞傳播客觀性的實現(xiàn)。西方一些主流媒體虛構夸張、捕風捉影、憑空捏造,完全違背了客觀公正的原則。除了少數(shù)極端反華勢力是在惡意歪曲以外,更多的是無意識失實,是基于一種不同的歷史文化淵源而產(chǎn)生的誤讀。
駐華記者在報道中往往具有一種所謂的民族優(yōu)越感,即認為自己的種族、國家、文化優(yōu)于所有其他民族的一種態(tài)度。受這種價值觀影響,依靠一些闡釋的框架,新聞從業(yè)人員很容易就把各種復雜的信息,套裝在框架中打包輸送給受眾。新聞除了記錄以外,也會自然地投射記者對于事實的理解,記者需要運用在本國教育、成長過程中,在本國的意識形態(tài)所塑造的價值觀指導下選取事實制作成新聞,將其按照自己的理解賦予意義,做出對對象意義的隱形闡釋,即新聞建構社會圖景的過程。大量的傳播學研究表明,西方對于中國的印象和看法,主要來源于大眾媒體中關于中國的描述與報道。這里可以用框架理論對其進行解釋,框架理論即大眾傳媒通過對有關某一問題或現(xiàn)象的事實、細節(jié)、特點等的選擇、強調和排除,形成傳媒對問題或現(xiàn)象的解釋與思考結構。【9】李普曼在分析大眾媒介時認為,大眾媒介不僅是擬態(tài)環(huán)境的主要營造者,而且在形成、維護和改變一個社會的刻板成見方面也擁有強大的影響力。媒介定型的深層動因就是所謂的民族中心主義。【10】媒介定型對于他者標簽式的處理,可能人為地制造屏障,妨礙跨國跨文化的交流與理解。媒介定型是在對象性事件信息某種程度缺失的信息環(huán)境中,媒介通過對他者所謂的象征性事件進行篩選、加工、聚焦、放大、強化的傳播過程中形成的。媒介定型一旦生成,形成某種認知模式和看法,一定時間段內就具有一定的穩(wěn)定性。【11】中西方媒體性質定位不同,西方媒體多為大型財團所控,其本質是一個以謀取最高利潤為目標的服務性的商業(yè)組織。媒體要想贏利就必須售出其產(chǎn)品,這就使得西方媒體常強調受眾,有時甚至被受眾所綁架,不顧事實真相一味迎合受眾需求。由于新聞傳播并不總是對事實的反映,而是經(jīng)過一個選擇加工的過程,其中無可避免地投射了傳播者自己的主觀意識,人們頭腦中的世界圖象總是誤導人們對外部世界的行動。【12】由于中國形象在西方是扭曲的,致使大部分西方受眾有一種心理定勢,預期讀到中國不好的事情,這會對媒體形成一種壓力,迫使其加大對中國負面新聞的報道,這些報道反過來又加重了人們之前的印象,形成惡性循環(huán)。
由于中西方對境外記者新聞報道的態(tài)度存在較大的差距,境外記者的涉華報道已經(jīng)遠遠超出其新聞報道的內涵,而往往與中國的國際形象和涉華國際輿論聯(lián)系在一起,駐華記者在中國的身份特殊性也在這個方面有所體現(xiàn)。駐華記者的中國新聞報道主導著國際媒體涉華國際輿論的走向。【13】自從中國改革開放以來,國際媒體中涉華國際輿論一直在深刻地影響著中國社會,尤其是中國的重大國事。于是,駐華記者以及他們的新聞報道是否公正、平衡和準確一直是中外爭論的焦點。當前駐華記者對中國的報道呈現(xiàn)越來越高的關注度的時候,其報道的議題也從傳統(tǒng)政治議題開始向經(jīng)濟、外交議題轉變,媒體的聲音也呈現(xiàn)越來越多樣化的特點。駐華記者對于中國的報道正從零星報道轉向主動策劃的全方位深度報道,這也代表了全球社會輿論和政治人物重新認識和判斷中國的需要。【14】目前,駐華記者對于中國的報道主要涉及中國崛起對世界的影響,包括中國快速發(fā)展的經(jīng)濟、軍事對世界的影響,中國經(jīng)濟發(fā)展對世界能源需求、對環(huán)境的影響等。盡
管外國駐華記者的中國報道充分反映出西方國家對中國的西方式固定成見,但近年來駐華記者報道中國的視角還是處在不斷變化的過程當中。近幾年,越來越多的駐華記者學習中文,大多數(shù)都來中國考察過,比較熟悉中國的社會和事務,在處理新聞報道上更加平穩(wěn)、客觀和真實。此外,中國經(jīng)濟的飛速發(fā)展、中國國家總體實力的提高以及中國政府日益開放和自信的態(tài)度,使得中國開始真正融入世界,變成其他國家一個真正意義上的利益相關者。因此,目前駐華記者的中國報道總體上也趨向更加全面和相對客觀。
【參考文獻】
【1】王泠一,《全球化背景下的傳媒產(chǎn)業(yè)發(fā)展態(tài)勢》,《新聞記者》,2001
【2】羅以澄,夏倩芳,《他國形象誤讀:在多維視野中觀察》,2001
【3】【5】高振強,《全球著名媒體經(jīng)典案例》,北京:中國國際廣播出版社,2003
【4】葛傳紅,《西方緣何忽然拿起“放大鏡”觀察中國 》,《國際金融報》,2005
【6】【7】黎江,《錯誤認知還是價值觀沖突?》,2000
【8】丹尼斯·姆貝,《組織中的傳播和權力:話語、意識形態(tài)和統(tǒng)治》陳德民,陶慶,薛梅譯,北京:中國社會科學出版社,2000
【9】張詠華,殷玉倩,《框架建構理論透視下的國外主流媒體涉華報道》,《新聞
記者》,2006
【10】郭慶光,《傳播學教程》北京:中國人民大學出版社,1999
【11】斯蒂文·小約翰,《傳播理論》,中國社會科學出版社,1999
【12】張國良,《新聞媒介與社會》,上海人民出版社,2001
【13】基辛格,《沖突不是選擇 》,《國際先驅論壇報 》,2005
【14】張洪忠,《大眾傳播學的議程設置理論與框架理論關系探討》,《西南民族
學院學報》,2001
姓名:熊夢雪
學號:2011201030136學院:新聞與傳播專業(yè):傳播理論
第二篇:記者報道
南通網(wǎng)訊(記者陳可)“企業(yè)只有不斷創(chuàng)新,才能保持可持續(xù)發(fā)展的勢頭。”23日,在接受記者采訪時,江蘇金通靈流體機械科技股份有限公司董事長季偉深有感觸地說。
金通靈自成立以來,一貫重視技術創(chuàng)新,堅持走技術領先、制造工藝領先的道路,企業(yè)飛速發(fā)展。2002年公司銷售收入僅5400萬元,到2009年已達56566萬元。2011年公司在風機行業(yè)綜合排名第5,通風機領域排名第一。
“技術創(chuàng)新是企業(yè)永恒的主題,是企業(yè)不斷成長的動力源泉。”季偉介紹,這是金通靈要創(chuàng)辦省級企業(yè)技術中心的初衷。“有了這個技術平臺,不但可以吸引更多的國內、國際專家為企業(yè)轉型升級提供智慧,也能讓企業(yè)員工意識到技術創(chuàng)新的重要性,從而群策群力,共同開發(fā)新產(chǎn)品。”
正是在這樣的企業(yè)發(fā)展理念推動下,金通靈的技術中心聚集了空氣動力、流體機械、熱能與動力、測試與控制、材料、機電一體化等各類專業(yè)人才,其中高級工程師9人,工程師56人,碩士8人,外聘專家8人,整合了一支專業(yè)齊全、具有團結協(xié)作精神的隊伍。他們研發(fā)的小型離心壓縮機、高速鼓風機等產(chǎn)品打破國外壟斷,迅速在國內外市場占有一席之地。
更為可喜的是,和金通靈一樣,轉型升級、技術創(chuàng)新的發(fā)展理念,已經(jīng)成為南通眾多企業(yè)的共同心聲。來自市經(jīng)信委的統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,僅今年我市就創(chuàng)記錄的創(chuàng)建省級企業(yè)技術中心13家,而省級企業(yè)技術中心累計總數(shù)繼續(xù)保持全省前三。
轉型升級、謀求發(fā)展
已經(jīng)成為南通企業(yè)進一步做大做強的內生動力,政府部門也相應做好引導工作。市經(jīng)信委長期著力推動企業(yè)技術中心的提檔升級,圍繞船舶、電子信息、裝備制造與新材料等重點及高新技術產(chǎn)業(yè),組織舉辦省級企業(yè)技術中心申報和評價培訓,開展輔導講座與經(jīng)驗交流會,積極指導和推動大企業(yè)、小巨人、高新技術企業(yè)創(chuàng)建省級以上企業(yè)技術中心。
同時,以政策引導,建設研發(fā)平臺,鼓勵推動企業(yè)技術創(chuàng)新、新產(chǎn)品開發(fā),幫助企業(yè)開展產(chǎn)學研合作,通過創(chuàng)建省級企業(yè)技術中心,有效地提升企業(yè)創(chuàng)新能力,促進了產(chǎn)業(yè)轉型升級。
第三篇:教學效果影響因素
管理研究方法論
影響課堂教學效果的關鍵因素
討論報告書
學 院: 題 目: 研究對象: 組 別: 資料收集: 資料整理: 指導教師:
二O一二 年 十 月
影響課堂教學效果的關鍵因素 討論報告
一.內容摘要
教學效果是學校的生命線,對學生的素質培養(yǎng)和發(fā)展有重要影響。影響教學效果的因素有許多,例如:學生的學習興趣、教師授課水平、教學設備、班級規(guī)模等。當然教學效果的好差很大程度是同教與學環(huán)節(jié)密切相關,教與學的過程中最活躍的主體是學生,充分調動學生的學習興趣,可以有效的提高教學效果。
二.提出假設
假設教師授課水平是影響教學效果的關鍵因素,學生學習興趣、教學設備、班級規(guī)模、課程內容等是影響教學效果的重要因素。
三.變量定義
1.自變量:教師授課水平
教師的講課水平是教師在講課時運用自己的教學方法、課件、語言、教學風格等傳授知識并被學生認可接受的能力。也跟老師的責任心有關,老師能否調動學生的興趣,增加課堂互動也是影響教學效果的重要因素。
2.中介變量:學生學習興趣
指一個人對學習的一種積極的認識傾向與情緒狀態(tài)。學習興趣大體上可以分為直接學習興趣與間接學習興趣兩種。前者是由所學材料或學習活動──學習過程本身直接引起的。后者是由學習活動的結果引起的。間接學習興趣具有明顯的自覺性。
3.因變量:教學效果
駕馭程度、學生的理解程度及運用能力。教學效果綜合反映了教師對課堂信息的掌握程度、教師課堂的 4.控制變量:教學設備、班級規(guī)模、座位安排、上課時間等
教學設備是教師在授課過程中所采用的硬件和軟件設施,班級規(guī)模指的是上課的人數(shù);座位安排前后左右安排,性別安插等情況;上課時間是上課的具體時間段及持續(xù)時間。它們在一定程度上影響著教學效果。
5.調節(jié)變量:課程內容
課程內容包括課程名稱及課程所要學習的內容,那些容易激發(fā)學生思維并且內容豐富的課程更能調動學生的學習熱情。
四.變量間的關系
在教學設備、班級規(guī)模、座位安排、上課時間等條件確定的情況下,教師授課水平直接影響學生學習興趣,授課水平高,課堂氣氛會更活躍,學生學習興趣隨之提高,課程內容對學生學習興趣也有影響,一般豐富的課程內容更能調動學生學習的積極性。從而提高教學效果。
五. 變量模型化
教師授課水平(IV)→ 學生學習興趣(MV)→ 教學效果(DV)
↑ ↑ 課程內容(EMV)教學設備(CV)班級規(guī)模、座位安排 上課時間等
六.總結
授課水平較高的老師;先進的教學設備;合理的班級規(guī)模、座位安排、上課時間等;豐富的課程內容;較高的學習興趣,能產(chǎn)生更好好的教學效果。
第四篇:此前鄭州電視臺記者報道
此前鄭州電視臺記者報道“地鐵偶遇書記”遭質疑;官方回應稱遭過度解讀;當事記者稱報道沒有任何虛假成分
新京報訊 12月30日晚7點35分,鄭州電視臺《鄭州新聞》一則新聞稱,當天早上,鄭州市委書記吳天君在鄭東新區(qū)開完會后,臨時決定乘坐地鐵返回市委。與秘書在會展中心站自助售賣機前買票時,被正在采訪的鄭州電視臺記者認出。上車后,吳天君在地鐵內與市民交談,聽取建議。20分鐘后,他在綠城廣場站下車。
這則“記者偶遇市委書記”的新聞,在次日遭到了網(wǎng)絡輿論質疑:真的是偶遇嗎?確定不是安排的?
記者就此事采訪涉事鄭州電視臺時政頻道記者徐謹。昨晚,他在接受新京報記者采訪時稱,與市委書記確實是偶遇。對于網(wǎng)友的質疑,他表示,這則新聞建立在新聞真實性基礎之上,是“完全經(jīng)得起檢驗的”。
“沒給我們打招呼”,鄭州軌道交通有限公司綜合部一名韓姓部長稱,之前并不知道市委書記要來乘坐地鐵。直到市委書記在體驗完后給該單位領導打電話,才知道此事,“上午10點多,跟我們領導打了電話,說他體驗了一下地鐵”。
據(jù)大河網(wǎng)報道,2011年7月26日,鄭州突降暴雨,時任鄭州市代市長的吳天君赤腳站在雨水中用手淘堵住排水管道的樹葉。當時這一幕被一名網(wǎng)友拍到,上傳到網(wǎng)絡后,吳天君被稱之為“最美身影”。
官方
“書記喜歡到處走走”
昨日,鄭州市委宣傳部新聞處一工作人員對新京報記者表示,市委書記喜歡到處走走,“平時也會騎自行車在市里逛逛”。因此,對于網(wǎng)友質疑的“偶遇”一說,她稱可能由于大家不了解,而“造成過分解讀”。
又訊 據(jù)人民網(wǎng)電 據(jù)鄭州市委工作人員介紹,吳天君12月30日上午有兩個活動,9點開始的河南省政協(xié)新年茶話會,和10點開始的鄭州市委黨外人士座談會。新年茶話會在位于鄭東新區(qū)的鄭州國際會展中心舉行,一直延續(xù)到10點多,若要乘車趕往鄭州市委黨外人士座談會會場,路上一般需要30到40分鐘。吳天君擔心路上耽誤時間太久,決定乘坐剛剛開通的鄭州首條地鐵,順便體驗一下運行情況,聽市民意見。
對話
記者:跟訪還被書記謝絕
新京報:你當天的工作安排是?
徐謹:當天是鄭州地鐵12月28日開通后的首個工作日,提前一天我們新聞部就對周一當天的報道進行了策劃。當天我們分三路記者,分別去地鐵、三環(huán)路和市區(qū)主干道采訪,來看首日交通和客流情況。我被分去地鐵采訪。當天早上8點鐘,我和攝像記者從綠城廣場站沿路采訪到會展中心站。大概10點多鐘時,在會展中心站采訪時,忽然發(fā)現(xiàn)在自助售賣機前買票的人很眼熟,仔細一看,居然是市委書記吳天君。
新京報:偶遇書記后,你的反應是什么?
徐謹:出于新聞人的職業(yè)敏感,我馬上跟著去了。當時還問了書記能不能跟著采訪,但書記謝絕了,說你們忙吧。反正我們也還沒采訪完,我也不想錯過這個新聞,就跟上了車跟拍,一直到他下車。然后我們把工作繼續(xù)做完后,回去向部門主任和值班編輯匯報了。他們都覺得很不錯,就放到了當天地鐵的系列報道當中。
新京報:為什么選擇了“偶遇”一詞?
徐謹:100%是偶遇,很確切的事實。而且我是財經(jīng)記者,是一個月前為迎接地鐵報道而被抽調去的,也不是專門跟領導跑的時政記者。當天市委書記就在會展中心地鐵站附近開會,市委就在綠城廣場站,剛好地鐵直達,他也是臨時決定。
本組稿件(除署名外)采寫/新京報記者 楊鋒
(原標題:鄭州回應“偶遇”:書記擔心遲到乘地鐵回市委)
本文來源:新京報
第五篇:影響執(zhí)行力的因素
影響執(zhí)行力的因素
目標隊
李濤
我認為,導致執(zhí)行力不高的原因主要集中在幾個方面:
一是態(tài)度問題。在執(zhí)行落實中應付了事,“不作為”,“混日子”,安于現(xiàn)狀,不思進取,做一天和尚撞一天鐘,得過且過,被動執(zhí)行。推一推,動一動;趕一趕,挪一挪,不推不趕就原地踏步。不求有功,但求無過。或者“怕”字當頭,畏首畏尾,不愿得罪人,遇事避重就輕,碰到問題繞道走,歪風邪氣不敢管,難事硬事不敢抓,甘當“好好先生”。在今天的“蛙跳”體驗項目中,很多人制訂了明顯低于自身實際能力的目標,看似目標已經(jīng)完成,實際上如果再積極主動一點,再給自己一點壓力,完全可以取得更好的成績,這就是態(tài)度問題。還有負責監(jiān)督的隊員,很多人對被監(jiān)督對象的違規(guī)、作弊行為視而不見,怕得罪人,這直接導致最后的成績中摻雜了不少水分,助長了不良風氣,這也是態(tài)度問題。歸結到付老師總結的九大要素中,我覺得這些都是責任心不強的表現(xiàn),缺乏自我負責精神,缺少積極主動自動自發(fā)意識。要改善這些缺點和不足,必須要加強個人的自我經(jīng)營,端正態(tài)度,勇于擔當。
二是能力問題。沒有發(fā)現(xiàn)問題、分析問題、解決問題的能力。執(zhí)行中照本宣科,只當“復印機”、“傳聲筒”、“二傳手”,沒有自己的東西,工作思路不寬、辦法不多,缺乏追求卓越、爭創(chuàng)一流的精神。在“商戰(zhàn)”活動中,這一點體現(xiàn)的最為明顯,很多“中層”完全不知道自己的定位,不知道自己的職責,或者說不想多承擔一點,收到什么就往后傳什么,不肯多付出一點。這也暴露出團隊之間協(xié)作能力不強的缺點,各隊員直接缺乏配合,不懂的協(xié)作,不知道1+1=3的道理,導致團隊成員各自為戰(zhàn),效率低下。
三是沒有大局意識的問題,有利可圖的就執(zhí)行,無利可圖的就不執(zhí)行,合意的就執(zhí)行,不合意的就不執(zhí)行,有利益的搶著干,沒利益的不推就躲,無視整體發(fā)展大局。這在培訓中表現(xiàn)為唯分是從,做什么事只考慮能不能加分,其實很多表面文章、花架子對于個人能力的提升,對于醫(yī)院整體執(zhí)行力的提高并無幫助。醫(yī)院用了三天的寶貴時間讓我們參加此次培訓,我想相對于分數(shù),更重要的是用心去感受,從聽課、體驗活動中汲取更多的真知灼見,提升自身的品質,而不是本末倒置,在細枝末節(jié)上大做文章,表面看來搞的轟轟烈烈,其實最終收獲有限。
四是目標不明確,不清晰,執(zhí)行人員并不清楚他們組織的目標或者首要任務是什么。作為團隊領導,將自己的目標計劃準確無誤的傳達給下一級是極為重要的,如果執(zhí)行人員連團隊目標是什么都沒搞清楚,還談什么執(zhí)行力。同時,作為執(zhí)行人員,正確、清晰的理解上級的意圖同樣重要。在今天的“傳真”活動中,這一項表現(xiàn)的尤為明顯,一些“領導”不能將自己心中所想準確的傳達給下一級,一些“執(zhí)行人員”不能清晰的領悟上級的意圖,經(jīng)過層層失誤,團隊的目標逐漸走形,到最后已經(jīng)面目全非,最終的執(zhí)行人員已經(jīng)茫然失措,完全不知道自己該干什么了,更別提什么執(zhí)行力了。
感謝付老師,感謝成功使者,感謝醫(yī)院領導給我這次學習的機會,讓我在學習體驗的過程中思考、感悟,剖析自身的種種不足,有機會、有方法提升自己的執(zhí)行力。