第一篇:俄羅斯文學 讀后感范文
學號:0102861姓名:吳夢西班號:A05郵箱地址:442782976@qq.com
其實不在遠方
——《跳來跳去的女人》讀后感
這是一個跳來跳去的女人,奧莉加。意志漂浮不定,情感錯綜復雜,她有教養、有美貌,也有自己的一條準則:人的美和價值就在于他的不同凡響。小說的一開始注重描述她那看似滋潤而又確確切切的充滿小幸福的家庭,奧莉加此時此刻是幸福的,因為溫順﹑純樸﹑善良的丈夫戴莫夫一直都深愛著她,默默地寬容這個并非很懂生活真諦的妻子。
其實倘若奧莉加安于自己那平凡而又溫馨的生活沒有什么不好,但是因奧莉加向來就意志不定,生性不成熟,加上身邊的人不停地贊其天賦、智慧、使得奧莉加越發地覺得自己的命運不會平平淡淡,因此她熱衷認識名人,崇拜名人,時常做著不切實際的千秋大夢,想要成為一個不平凡的人。“她唱歌,彈鋼琴,畫油畫,雕塑,參加業余演出,所有這些她都不是馬虎從事,而是干得十分有才氣”。然而她并不真心崇拜藝術,不能在藝術中得到情操的真正陶冶。她所享受的只是被欣賞的光鮮亮麗,所謂高貴名流的舉止背后其實是一顆空虛蒼白的心。她不停地在追求著什么,卻一直不清楚自己追求著的究竟是什么。
奧莉加全心全意地追逐著偉大的人,在追逐中成功地贏得了畫家里亞博夫斯基的短暫的愛,自以為自己是畫家的創作靈感,他們誰也離不開誰,卻不愿承認,對方早已“累了”。與此同時,她一次又一次地忽略丈夫戴莫得的深情和偉大,在他“又渴又餓”之時派遣他去為自己奔波取來衣物首飾;在他無私地為科學事業服務為科學事業獻身之時不顧一切地跑遍每一個認得的女人的家,為的是里亞博夫斯基;在他想要與自己分享成功的喜悅之時只顧舉行一個又一個的晚會,尋找一個又一個的偉人。
在奧莉加的心里,自己的丈夫是最普通的人,不愛藝術,不才華橫溢,沒有一技之長。她忽略了自己的丈夫,一直在人群中追逐。直到丈夫去世之時她才發現,最大的英雄就在她身邊,朝夕相伴。他沒有唱歌跳舞繪畫等其他才藝,卻一直在自己的職位上勤懇工作,他可以不辭勞苦去照顧自己的同事,同樣也會為救病人犧牲自己的性命。寬厚勤懇的戴莫得,總是默默無聞地盡著自己的義務,甚至不顧自身安危去搶救病人,這樣一個在平凡勞動中完成著不平凡事業的人物才是真正的英雄。
奧莉加之所以跳來跳去,是因為她對自己的才華、愛情、生活的不確定和不滿足,她不知道自己想要什么,也不滿足于她所擁有的東西,為了追求而追求。最終她永遠地失去了自己追求一生又一直未能真正理解的東西。
關于理想。任何一個人都可能會“跳來跳去”,因為每個人都會有自己的所謂的夢想。每個人一定都有這樣的茫然,不滿足自己所擁有的,跳來跳去,隨波逐流,窮
其一生追尋世俗的價值,不知道人的真正價值,也不知道自己心中真正的渴望。而這時,若停下來,我們就會發現,可能正在追尋的那個東西并不是最重要的,或者,其實追尋的就在自己身邊,而自己卻像奧利加一樣,只把目標放在自身以外。“跳來跳去”的時候,適當的停一停,審視自己的內心是很有必要的。
關于愛。我們總覺得身邊的人對自己的好就是理所當然的。我們習慣了這樣被關懷,把他人對自己的愛當作為所欲為的資本。就奧莉加那樣,她一次又一次地向丈夫索取,卻從不羞愧。我們有時也會陷入這樣的境地,得不到的,永遠是最好的,身邊的,卻又沒有意識到,對其棄之如糟糠,等到醒悟卻已經來不及了。父母總是像文中的戴莫得那樣,不計一切地對我們好,包容我們,而我們卻在外面的世界“跳來跳去”,瘋狂地追逐尋找心中所謂的那個人那個夢,直到狠狠地受了傷,才想起父母的好,想起家的溫馨。又或者在剛靠近之時對對方的愛心存感激,卻隨著彼此越來越親密不斷地提出更多的要求,一旦不能被滿足就急切地想要尋找另外的慰藉,在外跌跌撞撞了一番才發現還是身邊的好,但身邊的人已被自己弄得遍體鱗傷,再也回不去當時。
讀完這本書,不得不開始反省自己的“跳來跳去”,開始珍惜身邊的幸福,感謝自己所擁有的一切,開始尋找自己的人生追求,尋找自己真正的興趣所在。
第二篇:淺談俄羅斯文學
0121225 姚童安 國際會計122班510296612@qq.com
淺談俄羅斯文學及作品
著名哲學家、俄羅斯白銀時代宗教哲學的代表別爾嘉耶夫曾說過:“俄羅斯文學不是誕生于愉快的創作沖動,而是誕生于人和人民的痛苦及其災難深重的命運,誕生于拯救全人類的思考。”
俄羅斯文學與俄羅斯人的名族性格、與俄羅斯思想及獨特的東正教理念息息相關,她建基于復雜的俄羅斯文化基礎之上。因此,要理解俄羅斯文學,首先必須了解俄羅斯的獨特文化。別爾嘉耶夫在《俄羅斯思想》中曾對俄羅斯名族性格作過精辟的說明,其中有一段名言道:
“俄羅斯是兩極化的民族,它是對立面的融合??在俄羅斯人身上可以發現矛盾的特征――專制主義與國家至上主義和無政府主義與自由放任;殘忍傾向暴力和善良、人道與柔順;信守宗教儀式和追求真理、個人主義與強烈的個人意識和毫無個性的集體主義;民族主義、自吹自擂和救世主義、全人類性;奴隸主義和造反行動”。由此可知,俄羅斯人的民族性格中存在著顯而易見的悖論:既是東方的又是西方的,既是專制主義的又是無政府主義的;既有強烈的主動攻擊性又有極度的馴順性和被動性,既有奧尼爾斯放縱又有東正教的禁欲;既是豪爽粗野的又是溫存細膩的,勇猛沖動而富有耐力,外表冰冷而內心火熱,對國家現狀的極度不滿和深沉的愛國主義。
正是在這種獨特的民族背景和民族性格下,誕生了像列夫·托爾斯泰,普希金和屠格涅夫這樣的俄羅斯經典文學大家。接下來我就三位俄作家的主要代表作品來簡單的談一談讀后感。
一、列夫·托爾斯泰
列夫·托爾斯泰一生的辛勤創作,留下了《戰爭與和平》《安娜·卡列尼娜》《復活》等巨著。并因此登上了當時歐洲批判現實主義文學的高峰。他還以自己有力的筆觸和卓越的藝術技巧辛勤創作了“世界文學中第一流的作品”,因此被列寧稱頌為具有“最清醒的現實主義”的“天才藝術家”。
列夫.托爾斯泰的小說《安娜.卡列尼娜》為我們塑造了一個不顧一切追求愛情的女性文學形象。一百多年來,這一文學形象受到了幾代人的追捧,有些人甚至將其提高到了追求愛情的完美女性的高度。
安娜是個悲劇人物,她是個文化修養極高的貴族女子,在當時上流社會中以她驚人美麗高貴聰慧在任何場合出類拔萃,美麗迷人。雖然生活舒適無憂無慮,可是身處虛偽的列子和虛偽社交場合社會環境。使她疲憊不堪,同時又極力想擺脫一切。當遇到渥倫斯基后,她毅然勇敢離開列子甚至犧牲自己家庭和愛子,追求自己幸福,可是當她放棄一切后,讓她意想不到是渥倫斯基是個偽君子,又無情拋棄她,迫使她墜入痛苦深淵,最后導致安娜臥軌自殺悲劇。
其實產生悲劇的結果不止是渥倫斯基愛情的背叛而是整個黑暗,罪惡的社會。追求自由幸福,向往婦女解放在那個年代都有過,中國古代著名梁山伯祝英臺,他們愛情悲劇也是當時封建社會和封建思想所致。值得慶幸的是我們現如今社會,提倡婦女解放,可以大膽追求自己幸福權利。
二、普希金
普希金,俄國一位歌頌自由與進步的浪漫主義詩人。筆下的《致大海》、《假如生活欺騙了你》都是不朽的佳作。我上小學的時候,語文課本上節選了普希金的《假如生活欺騙了
你》,那時讀著僅是一首詩。自己逐漸長大,對這首詩日漸有了新的,深的理解。
《假如生活欺騙了你》選自《普希金詩集》,寫于普希金被沙皇流放的日子里。那時俄國革命如火如荼,詩人卻被迫與世隔絕。在這樣的處境下,詩人仍沒有喪失希望與斗志,他熱愛生活,執著地追求理想,相信光明必來,正義必勝。詩中闡明了這樣一種積極樂觀的人生態度:當生活欺騙了你時,不要悲傷,不要心急;在苦惱之時要善于忍耐,一切都會過去,未來是幸福、美好的。生活中不可能沒有痛苦與悲傷,歡樂不會永遠被憂傷所掩蓋,快樂的日子終會到來。第二節,詩人表達了心兒永遠向著未來的積極人生態度,并告訴人們,當越過艱難困苦之后再回首那段往事時,那過去的一切便會變得美好起來。這是詩人人生經驗的總結,也是生活的真諦。
是啊,人生就是現實中的大舞臺,每個人都是表演者,且沒有時間彩排,這樣一來就不可能都達到預期的效果。又如行在高速公路的單行線上,象棋中沒過河的小卒子,只能進不能退,不管是非對錯,喜怒哀樂,都得走下去。
生活本身不會欺騙你,但生活中大大小小的事情卻很難稱心如意,經常超出理想的預期,讓人一下子接受不了,應付不來,感覺措手不及,郁悶孤獨無奈從此開始。在這個時間段簡直就是度日如年,或者是把這樣的一天當做成是一個世紀,這時候最孤獨無助無所依,最需要朋友的時候,而一般來說,朋友恰恰不在身邊,怎么辦,多難過的日子也得過,多難熬的時間也得熬。默念這首詩,每念一個字,你的煩惱和不快就會隨著你念的聲音被抽出一絲,反復幾遍,一來二去,這些煩惱和不快,就會從你的情感中完全剝離開去,隨著你的聲音,飄上九霄,飛上天際,消失于浩瀚星宇。
人的昨天就是今天的過去,而今天又將成為明天的歷史,所以今天不論好過還是難過,也都將會過去,就像黑夜不論多么漫長,也將為黎明所代替,經過時間的沉淀和歲月的洗禮,暮然回首,也不論當時如何,都將成為最美好的回憶。
人所能看得到,摸得著,能把握得住的也只有今天而已,習慣決定性格,性格決定命運。今天好過要過得有意義,不好過也不應虛度,該珍惜的珍惜,該善待的善待,該包容的包容,該放開的放開。陰郁的日子里一定要心平氣和,珍視這份無聊,珍視這份無奈,因為這些馬上就會逝去,馬上就會霧散云開。
當你這樣認識以后,把郁悶煩惱孤獨和無奈等所有不好的情緒統統當成一種享受,慢慢品味,細細咀嚼,你就會發現,原來生活是如此的精彩,世上的一切都是那么可愛。心境會自然放開,年輕的心態自然會來,因為你所看到的,即便是不好的人和事中也是他那好的一面。
三、屠格涅夫
屠格涅夫是一位多產的現實主義偉大作家。屠格涅夫的成名作《獵人筆記》就是一部形式獨特的現實主義特寫集。作者以一個獵人的行獵為線索,刻畫了農奴、農民、地主、管家、城鎮醫生、磨坊老板娘等眾多栩栩如生的形象,真實地還原了十九世紀中葉農奴背景下俄國城鄉各階層人民的生活。
屠格涅夫出身于俄國的一個貴族家庭,他的母親就是一位農奴主。因為從小所受的教育不同而與其他貴族地主的言行舉止大相徑庭。書中他從一個受人尊敬的獵人的角度記錄了農奴們與地主之間的故事,字里行間體現出他對農民、農奴的同情,不動聲色地把貴族地主描寫得“滑稽可笑”、“極不體面”。這種高超成熟的寫作方法和人物描寫的功力非常值得我們學習。
整本書里更多看到的是俄羅斯人的性格特點和俄國農村農奴制存在下的生活場景。第一章中的霍夫和卡里內奇,一個勤勞、接近社會,一個熱情、接近自然;《美麗的梅恰河畔的卡西揚》中的卡西揚純真善良、頭腦靈活、善于思考;《歌手》中的雅可夫具有非凡的藝術天賦,同時也間接的贊美了雅可夫身邊的那群農人的音樂鑒賞力;《彼得·彼得羅維奇·卡
拉塔耶夫》中聰明美麗、渴望愛情和自由的馬特麗娜;《別任草地》中純真稚氣,過早分擔生活壓力的農家孩子;??他們都是地道的俄羅斯人:熱愛大自然、熱情、富有智慧、充滿愛心、堅持自己始終不渝的美好理想。
《獵人筆記》中的風景描寫也是極其出色的,自然現象、湖光山色等等一切在屠格涅夫的筆下都顯得生動形象、趣味橫生。留給我最深刻印象的一段是在《別任草地》中:“那是一個美好的七月天,只有當天氣長久穩定的時候,才會出現這樣的好日頭。從一大早便是一片晴朗的天空,早霞沒有像火般燃燒,而是泛著柔媚的紅暈。太陽不像酷熱的干旱時候那樣火燒火燎,也不像暴風雨前那樣暗淡發紫,而是顯得明亮璀璨——在那狹長的云彩下冉冉上升,放射出鮮麗的光芒,隨之又淹沒在淡紫色的云霧中。??”這就是作者筆下的自然風光,他筆下的風景描寫像一幅幅美麗的風景照,在我眼睛掃描過這一段段優美的文字時定格在腦海里,一切都讓人感到那么舒適、怡情。
沒有驚心動魄的華麗場面,沒有回腸蕩氣的愛情故事,沒有令人動容的傳奇冒險??這只是一本日記。真的是這樣嗎? 我讀完《獵人筆記》的那一刻,不得不被屠格涅夫偉大的精神和文字功力所折服。它通過清新明快的語言,抨擊了丑惡、壓迫,謳歌了淳樸、善良的品格,更表達了普通人內心的豐富的精神世界。這是一本散發著“俄羅斯泥土芳香”的日記!
了解一個國家,最重要的是了解它的文化!而俄國文學大家作品則生動,深刻地記錄著俄羅斯文化的點點滴滴。因此從俄羅斯文學作品中領略俄國風采是個不二選擇。(參考文獻: 別爾嘉耶夫:《俄羅斯思想》 生活·讀書·新知三聯書店2004版; 列夫托爾斯泰:《安娜·卡列尼娜》,易俊譯,廣州出版社 2006版; 普希金:《假如生活欺騙了你》,長江文藝出版社 2008版; 屠格涅夫:《獵人筆記》,上海譯文出版社 2006版)
第三篇:俄羅斯文學通論論文
俄羅斯文學 院系:商學院年級:學號:姓名:王旭通論項目管理專業 09級 290610128
題目:《死魂靈》
一、作者簡介 偉大的俄國作家尼古拉·華西里耶維奇·果戈理,是俄國十九世紀前半頁最優秀的諷刺作家、諷刺文學流派的開拓者、批判現實主義文學的奠基人之一。一八零九年出生于烏克蘭米爾格拉德縣的索羅慶采鎮的一個地主家庭里,果戈理一家居住鄉間,父親管理著自己的田莊,平時愛寫些文學作品,諸如詩歌與喜劇;母親信仰宗教,是一個虔誠的宗教徒。果戈理從小就生活在受文學熏陶很強的家庭環境里,同時烏克蘭淳樸濃郁的鄉村習俗以及古老的傳說與莊園生活,都對他的文學素養的培養起到了潛移默化的影響。由于父親早逝,促使他較早的就去外地打工謀生,中學畢業后,果戈理來到彼得堡,曾經在國有財產及公共房產局和封地局先后供職,薪俸微薄,生活拮據。正是在打工的生活中,果戈理親身體驗到了社會下層民眾的生活艱辛與困苦,飽嘗了人世間的冷暖與心酸,使他看到了社會的本質,官場的腐敗與黑暗,以及對廣大人民群眾處于水深火熱生活痛苦的理解。
十九世紀初,沙皇俄國在衛國戰爭中打敗了拿破侖,國內早期的資本主義日益發展,隨之俄國的農奴解放運動聲勢日益高漲,迫使反對沙皇專制的自由思想十分盛行,涌現了許多知名的作家,其中普希金的詩作廣為流傳,歌唱自由、反抗暴政、頌揚獻身精神對果戈理的思想影響很深,種種的這些社會經歷與社會思想的發展,促使果戈理積淀了日后文學創作的大量素材和動力。1831年,果戈理開始專門從事文學創作。
1831~1832年他的處女作短篇小說集《狄康卡近鄉夜話》問世,這部小說集是浪漫主義與現實主義創作相結合的產物,被普希金譽為“極不平凡的現象”,從而奠定了果戈理在文壇的地位。作品筆調幽默、清新,結合了優美的傳說、神奇的幻想和現實的素描,描繪了烏克蘭大自然的詩情畫意,謳歌了普通人民勇敢、善良和熱愛自由的性格,同時鞭撻了生活中的丑惡、自私和卑鄙。之后一改在《狄康卡近鄉夜話》中對恬靜的田園生活的迷醉之情,而將諷刺的筆觸轉向了揭露社會的丑惡、黑暗和不平,對社會底層的小人物的命運寄予了深切的同情,標志著他的創作走上了一個新階段。特別是1837年普希金不幸逝世之后,他將批判現實主義的創作方法推向了新的高度,無愧地站在普希金遺留下的位置上,共同成了俄國批判現實主義文學的奠基人。在寫作小說的同時,果戈理也開始了諷刺喜劇的創作。1836年4月,著名喜劇《欽差大臣》在彼得堡亞歷山德拉劇院上演,轟動了整個京城。該劇逼真地反映了俄國專制社會的種種弊端和黑暗,從而深刻地揭露了官僚階級的丑惡和腐朽。
由于遠離祖國,脫離生活,果戈理的創作思想發生了危機。他的世界觀中根深蒂固的宗教贖罪思想、神秘主義和害怕革命變革的情緒迅速膨脹起來。他竟然要回到宗教迷信和宗法制度中去拯救自己的靈魂和尋找社會的出路,并對過去發表的揭露社會矛盾的作品表示了公開的懺悔。這一切迷誤與倒退行徑理所當然地受到了以別林斯基為代表的革命民主主義朋友們的嚴厲批評。果戈理終身未娶,幾乎是在窮困中度過了短暫的一生。于1852年3月4日溘然長逝,終年43歲。
二、作品簡介《死魂靈》這部小說這要描寫了主人公乞乞科夫,作為一名六等文官,一名看似君子而實際是騙子的投機取巧愛財之人,他來到省會N市,結交政府里的各種高官權貴地位顯赫的官員,來打通與他們的關系。他為了發財致富,想起一套買空賣空、巧取豪奪的發財妙計,他走訪了一個又一個地主,經過激烈的討價還價,在市周圍的郊區低價購買地主花名冊上的尚未注銷的死農奴,并以移民為借口,向國家申請無主荒地,然后再將得到的土地和死農奴名單一同抵押給政府,從中獲取巨額財富。當他興高采烈地辦完手續后,他的種種購買農奴的罪惡行徑被人發覺,繼而開始了他的逃亡生涯,后來又被政府公爵逮捕,重重的罪行袒露無遺,他為了活命,為了自己的那筆巨額財富,苦苦哀求摩拉佐夫,后來在旁人關系的協助下,他得以被釋放,重新獲得自由。
三、讀后感
我用了大約一星期的時間,斷斷續續的將這本小說讀完,由于平時很少涉獵俄國的文學作品,因為作品里的人物名字很長,不便于記住,加之我不太喜歡俄國小說里的情節與環境,一種陰森的潮濕的令人很反感的氛圍。讀這部小說,我是抱著試試看的心態,以及一種新的閱讀理念去讀的。總的來看,小說給我的最大印象就是其中運用了大量描寫,并輔之以一定的夸張荒誕成分。通過對人物形象及環境的大致掌握,了解了沙皇俄國社會的千型百態,農奴制將要土崩瓦解的那段歷史,新的社會制度將要應運而生的社會轉型形態。任何制度都是在不斷的變化發展的,都有一個成長發展與成熟衰退的歷史過程,我們不能抹殺某一段歷史的積極存在性,也不能簡單予以肯定弊端,要一分為二的看待事物發展。沙皇的農奴制起初有它存在發展的合理性,隨著生產力的發展,它的被取代也將是一種不可挽轉的趨勢。在這小說里,作者對沙皇俄國官僚、地主、仆人等的日常生活進行了大量描述,展現了他們貪圖權勢財富,貪婪愚昧的精神世界,以及資本原始積累者的欺騙冷酷的丑露行徑,透露了農奴制的行將末路,定將要被新的社會制度所取代的信息。該小說在人物塑造和幽默諷刺的運用和抒情的結合方面,有所獨樹一幟。在塑造人物性格中,作者使用大量描寫刻畫人物的肖像,以揭露人物的精神世界,從而展現人物的鮮明性格,與此同時,作者還使用夸張的手法,荒誕的寫法,來支配小說的情節故事發展,在荒誕離奇的故事中來突露人物性格特征。《死魂靈》是果戈理的一部批判現實主義的文學巨著,在俄羅斯文學的發展史上具有重要的里程碑作用。
第四篇:俄羅斯文學講稿
農奴制改革:這次改革是自上而下的改革,是代表貴族地主利益的改革,因此帶有很大的欺騙性。表面上看農民獲得了“人身自由”,也可獲得“土地”,但實際上改革仍保持地主的土地所有權,農奴依然擺脫不了被壓迫的境地,他們必須向地主交納大量的“贖金”,還得承擔種種“義務”。因此,列寧曾指出這次臭名昭著的“解放”實際上是對農民更大程度的掠奪。
改革后,農民加劇破產,深受地主和資本家的雙重壓迫和剝削,三年中農民運動多達2000多次,為此,沙皇政府加強鎮壓,一方面頑固地維護農奴制的殘余,另一方面加緊對進步思想界和文化界的鎮壓,封閉進步刊物,逮捕和流放進步作家,如《現代人》雜志被查封,車爾尼雪夫斯基被捕流放。在俄國歷史上再次出現白色恐怖時期。
普希金出生于莫斯科一個貴族家庭。小時候父母較少過問他的事,全由其保姆帶大。他自幼勤學,酷愛文學,博覽群書,(同時又從保姆那里汲取了大量的民間故事的文學營養。
普希金12歲考入彼得堡貴族學校,在那里深受自由思想的熏陶,萌發出文學的天賦。15歲首次發表《致詩友》一詩,次年一月又公開吟誦自己的詩歌《皇村回憶》,連他的老師杰爾查文都自嘆不如。高中畢業前夕,他寫下《離別》和《在畢業前夕致同學》兩首詩作為公開考試,詩中表達了離別之情和決心投身到民眾中去的革命精神。畢業后,他去彼得堡外交部供職,從此開始步入上流,一度迷戀舞會,1829年30歲的普希金斗膽向莫斯科大美人17歲的岡察洛娃求婚,但遭到拒絕,因失戀的痛苦他隨軍離開莫斯科,去高加索旅游。次年4月他再次求婚,終于得到應允。
1837年普希金因與法國軍官丹特士提出決斗,在決斗中受傷,三天后死去。
萊蒙托夫出身于一個古老而又貧窮的貴族家庭,在中學時代就深受普希金和拜倫的影響。14歲就開始寫詩。1837年為悼念普希金的死他寫下《詩人之死》一詩,憤怒譴責沙皇政府,認為詩人死于政府的陰謀。因而激怒了政府,被流放到高加索。1841年萊蒙托夫在一次與舊日同學的決斗中喪生,至此,俄羅斯詩歌“新的太陽也隕落了”。
30年代末,俄國偉大詩人普希金死于非命,給俄國文學帶來了巨大的損失。4年后,俄國文學再度受損,萊蒙托夫又死于非命(決斗)。用別林斯基的話來說“新的太陽也隕落了,使可憐的俄羅斯文學成了孤兒”。
別林斯基是俄國第一位杰出的革命民主主義文學評論家,是平民知識分子的先驅。他出身于平民醫生家庭。1829年他考入莫斯科大學,在那里組織過學生文學團體。1832年他因寫了一部反農奴制的劇本被學校開除。次年,他便開始文學評論活動。1839起他擔任和主持《祖國紀事》雜志評論欄。1847年他又轉到由涅克拉索夫主辦的《現代人》雜志。由于他的出色的評論活動,這兩家雜志成為40年代俄國最先進的雜志。1848年,政府準備拘捕他,但他不久就病逝。
別林斯基的思想發展經歷了兩個階段。30年代他從啟蒙主義的立場出發抨擊過農奴制度。但也一度接受了黑格爾“一切現實的都是合理的,一切合理都是現實的”的命題,錯誤地認為農奴制既是現實的,也就合理了。從而產生與現實妥協的思想。40年代初農民的處境與運動影響了他,使他很快認識到黑格爾哲學的荒謬,并改而接受了空想社會主義,由此立場發生了轉變。
下面介紹的涅克拉索夫也是我很喜歡的一位詩人,下面兩首短詩就很能反映他的創作風格,富于激情,充滿愛國精神和公民責任感。
托爾斯泰出生于名門貴族,自幼懷有善良的天性,并早早敏銳地感到社會的不公平。他很早就開始思考“貴族與農夫”的問題。50年代他經歷了一場自我靈魂的洗滌,開始尋求“人生的真諦”。80年代初,俄國農業連年欠收,饑荒空前,成千上萬的人死于饑謹。同時,農民運動席卷全國,凡此種種都引起托爾斯泰的極大關注和不安,他走訪教堂和修道院、參加人口調查,從而更加認清了本階級的腐朽和舊制度黑暗。所有這些都大大加速了他的世界觀的根本轉變。這一轉變最后完成于81年,他自己曾在《懺悔錄》中說道:“1881年這個時期,對我來說,乃是從內心改變我的整個人生觀的一段最為緊張熾熱的時期”,“我棄絕了我那個階級的生活”。
阿赫瑪托娃是俄羅斯杰出的女詩人,也是一位深受十月革命影響的詩人。十月革命后,她的丈夫被處決,阿赫瑪托娃受牽連,很少發表詩作。三十年代,她的兒子也兩次被捕。
果戈理出身于烏克蘭的一個地主家庭,16歲父親去世。1821—1828年間在中學學習,那時就深受自由思想影響,并對戲劇發生興趣,經常參加學校劇團演出,同時也嘗試寫作,但不算成功。
28年中學畢業,他一心想謀職,但很不景氣。此時,他寫出兩個早期作品:《意大利》和田園詩《漢斯·古謝加頓》,均以阿洛夫筆名發表在《北方蜜蜂》雜志上。后者是一部浪漫主義長詩,描寫了浪漫英雄的理想與現實的沖突,最終在愛情中找到幸福。兩個作品均被否定,果戈理一氣之下燒了稿子。
1845年由于果戈理的思想危機,《死魂靈》的第二部初稿也被焚燒。他企圖讓主人公乞乞科夫改邪歸正,但又感到很困難。現實中的乞乞科夫不可能存在,這正是作家的創作方法與世界觀發生沖突。果戈理很不滿意初稿,因此,將它付之一炬,至今只殘存幾章。
此外,果戈理對中國作家影響也是不容忽視的,他的文學以“嬉笑怒罵”的藝術風格及其深刻的思想性在五四前夕進入中國,受到中國作家的熱誠歡迎。魯迅、張天翼、老舍、趙樹理、孫犁等現代作家,都曾經從果戈理的創作中汲取了營養。在日本留學時,魯迅最愛看的作者,是俄國的果戈理和波蘭的顯克微支。1918年,魯迅寫的《狂人日記》就借鑒了果戈理的同名小說。
接下來的一代也在俄國和世界文學史上留下自己的印痕。其中影響較大的就是三位諾獎得主肖洛霍夫、蒲寧和索爾仁尼琴。
俄羅斯文學有其獨特的氣質,有三種性格與俄羅斯文學緊密聯系。
第一種是尚武精神,大家都知道,俄羅斯被稱為“戰斗民族”,它的文學也總和戰爭有著密不可分的關系。
第二種是宗教情懷。俄羅斯自古以來是一個充滿宗教的國家,現在仍有90%以上的人信仰東正教。
第三種是藝術氣質。據說在經濟危機時期,俄羅斯人吃不飽肚子也要去聽音樂會。俄羅斯人普遍有較高的欣賞水平。藝術提升氣質,這大概也是俄羅斯盛產美女的原因之一。
謝謝大家!
第五篇:俄羅斯文學作品讀后感
讀《驛站長》有感
學院:文學院教學號:12120153 姓名:呼延思雯
讀《驛站長》有感
記得老師講到普希金的時候,首先便向我們推薦了這部短篇小說——《驛站長》,應該說我是懷著極大的好奇心來讀這部作品的吧,因為自己對于俄羅斯的文學作品了解得也不多,甚至于說對其沒有什么太大的閱讀興趣。不過當我讀完這部《驛站長》的時候,我卻被它的情節深深地吸引了。一個簡單的故事,一個普通的小人物,卻帶給我無盡的感傷和震撼。
“小人物”主題應該算是這部作品最具有開創性的特點了。作者以滿腔同情描寫一個處于社會底層的小人物的遭遇,描繪他的喜怒哀樂,他的痛苦與無奈,他的卑微與不幸,引起我們強烈的情感共鳴。驛站是官方設置的行旅中轉站,驛站長常常被人們誤解、誹謗。這個職務在普通人眼里也許是一個耀武揚威的差事,有的詩人甚至稱他們為“驛站的獨裁者”。可是作者在一開篇就提到,“什么是驛站長呢?一個真正的十四級的受氣包”。緊接著,作者簡單描繪了驛站長一天的生活:冒雨尋馬,忍受旅客的怨氣、叫嚷和推搡,剛渾身發抖地送走將軍信使就把驛馬使用證往桌上一扔??嘈雜而忙亂,白天黑夜都不得安寧。也就是說,是“一種真正的苦役”。
當然,最核心的矛盾發生在驛站長維林和驃騎兵明斯基之間,根據維林后來的講述,我們不難發現這是一場尊貴與卑微,情愛與親愛的較量。一個冬日的黃昏,明斯基來到了驛站,只因暫時沒有可用的馬匹便大發雷霆,幸好冬尼婭急忙出來解了圍。其實,這里已經為后文埋下了伏筆。為什么每次冬尼婭一出現總能化險為夷呢?還不是男人們的好色心理在作祟。雖然從前冬尼婭無數次起到了這樣的效果,但這一次,不小心成了她人生的轉折。明斯基和冬尼婭愉快地聊天,卻在后來裝病騙走了冬尼婭。當驛站長終于反應過來女兒被騙走時,他的精神險些崩潰,當他后來三番五次的去尋找女兒時,卻發現女兒已然變成一位貴婦人。事情到這里似乎變得更加復雜,女兒并沒有表現出任何的掙扎,相反卻很享受這樣的富貴生活,這不僅讓驛站長心寒,也讓我感到悲哀。當然,我理解她的無奈和糾結,可是我不禁想問,造成這一切的,到底是男人的狡詐,身份地位的懸殊,還是女人的悲哀?
我想作者是想表達他對社會底層人物的同情吧。他們一貧如洗,沒有地位,沒有尊嚴,甚至沒有自由選擇的權利。維林去尋找女兒時,并沒有以一個父親的身份,而是以一個老兵的身份來求見大人,這怎能不讓我們替他難過和無奈,低三下四,無盡的屈辱,一步步摧毀了維林的精神。女兒終究離開了他,離開了他給的生活,他一夜間老了很多,最終借酒澆愁,離開了這個帶給他絕望的人世間。
我們不難想象,在那個畸形的時代,人與人之間是沒有平等和自由而言的,對于權利,地位,金錢,每個人都在用不同的方式苦苦地追求著,當一個人一無所有,甚至失去了最原始最溫暖的親情的時候,他的絕望和痛苦,足以讓他自我毀滅。冬尼婭也是無奈的,那個說假話的醫生也是無奈的,維林更是無奈的。底層小人物的無奈雖然在那個時代顯得那么卑微和無所謂,可終究有一天,人們會聽到他們內心的控訴,會有人用自己的方式去拯救他們。比如我們偉大的作家普希金,就寫了這樣一部小說,讓千千萬萬個人愿意為他們祈禱,愿意走進他們的內心,愿意站起來,改變這個黑暗的社會。比如我現在,就懷著極其復雜的心情來品嘗他們的喜怒哀樂,我想我會多讀幾遍這部作品,每一次閱讀,都會帶給我新的,更深的體會。