第一篇:淺談狄更斯作品中的默默溫情
淺談狄更斯作品中的默默溫情
狄更斯是19世紀英國杰出的小說家,同時也是英國批判現實主義文學的奠基人。他的作品不僅諷刺了當時貪婪的資本家,揭露了統治階級的虛偽,展現了深刻的人道主義,同時對生活中的小人物和勞苦民眾給予同情與贊美,更為重要的是他的作品中處處洋溢著默默的溫情——歡樂、友誼、同情、愛與被愛以及慷慨無私等這些處處體現著他內心深處的溫情。
狄更斯的父親約翰·狄更斯是一個小職員,他熱情聰明,幽默風趣,樂于給大家講各種各樣生動有趣的故事。毫無疑問,這一點對狄更斯日后走上文學的道路有著潛移默化的影響。但是由于家中孩子多,父母對孩子也不夠重視,作為長子的狄更斯自然就很少受到父母的關懷,這也使他從小就養成了對家庭幸福的渴望和追求。同時由于父親常常酗酒而債臺高筑并被關進了監獄,年幼的狄更斯不得不照顧弟弟妹妹、精打細算購買生活用品并且去一家工廠當童工來償還家中的債務。他兒時的經歷是凄苦的,從《奧列佛·退斯特》中的奧列佛、《老古玩店》中的小耐爾到《遠大前程》中的皮普,再到《大衛·科波菲爾》中的大衛,都反映出狄更斯對童年生活的痛苦感受。也正是由于這種艱難的現實生活經歷讓狄更斯更接近了底層勞苦人民,產生了對下層民眾和不幸兒童的憐憫心,因此他的作品中也常常涉及到家庭、婚姻、親情和善良的小人物們,這也正是他默默溫情的源頭。
狄更斯的溫情多體現在善良的小人物身上,他們沒有顯赫的社會地位,在當時金錢至上的社會中沒有雄厚的財富,但是他們有著一顆仁愛的心,有著兄弟般的情誼,有著為了愛而犧牲的最高極致的善。同時他作品中的溫情在善良的人們取得大團圓式的圓滿結局中得到詮釋與升華。他的作品《大衛·科波菲爾》和《雙城記》中的人物都很好地體現了他的默默溫情。
狄更斯在《大衛·科波菲爾》中以自己的生活經歷為原型敘述了大衛歷經各種艱辛和苦難,憑借不懈努力和辛勤工作最終獲得事業成功和幸福生活的歷程。狄更斯栩栩如生的描寫了圍繞在大衛周邊與他同屬一個階層的小人物們,在這些小人物的身上傾注了狄更斯的溫情和希望。例如作品中大衛保姆的哥哥,窮苦的漁夫辟果提先生是一個生活在社會最底層的小人物。他品德高尚,生性善良,憑一己之力同時收養了愛彌麗和海穆這兩個孤兒。朋友的遺孀格米治太太雖然性格脾氣古怪,辟果提先生仍然收留了她并時常安慰她。愛彌麗被誘騙走上迷途后,辟果提先生沒有絲毫的責備,而是拿出極大的勇氣來懇求史朵夫老太太。請求被冷酷地拒絕了之后,辟果提先生毅然決然地踏上了尋找愛彌麗的漫漫之路。哪怕要走遍天涯海角,哪怕要付出自己的生命,他仍然說道:“我對我這個疼愛的孩子,始終不變,仍舊疼愛。我寬恕了她了!”從中我們可以清晰地看到辟果提先生的善良與仁愛。狄更斯的溫情體現在善良的人總有一個美好的結局,當然辟果提先生也不例外。他最終找到了愛彌麗,并且和她一起移居海外,獲得了安寧舒適的生活和內心的平靜。這樣的一個善良的小人物的結局默默地體現著狄更斯的溫情,他的溫情不是轟轟烈烈的愛與恨,只是好的人獲得平靜美滿的結局。狄更斯相信一個人如果擁有高尚的道德和善良的心靈,只要他不斷追求就一定能找到幸福。狄更斯在辟果提先生身上寄托著他真誠的愿望—善有善報,善良高尚的人終會得到圓滿的結局。
狄更斯的溫情不僅僅體現在光明的結局上,同時也深刻地體現在小說中人物的仁愛思想和利他主義上。《雙城記》中梅尼特醫生是這部小說的人道主義溫情的典型。青年時的梅尼特醫生正直善良,他親眼目睹了厄弗里蒙地侯爵兄弟虐殺農民的慘案,為了求得良心的安寧,他寫信告發,卻反被侯爵兄弟關進監獄。在出獄無望的情況下,他用血寫了一封信控告侯爵家族的所有人,但長期的監禁使他失去了理智。出獄后在女兒的悉心照料下,梅尼特醫生恢復了神智。他明知代爾那是厄弗里蒙地家族的后代,但為了女兒的幸福,他放下了仇恨,成全了他們的婚事。這其中,梅尼特的心理發生了變化,他放下仇恨為愛,為了別人的幸福而活著,他對生存的意義有了更高層次的認識。這就是狄更斯默默溫情的另一種體現——與其內心充滿怨恨,不如寬容成全他人的愛,對別人對自己都是一種解脫,用仁愛的心去寬容他人。同時再如小說中的卡爾登,他聰明有才氣卻缺乏當時所需的“精明”,總是被人利用,自己卻默默無聞。卡爾登有著一顆善良的心,然而當時的社會卻是金錢至上。在這個讓人厭惡的社會中卡爾登自暴自棄,但他本質仍是好的,內心深處存在著一種偉大的利他主義精神。他愛上了露茜,在知道自己不能給她帶來幸福后,他主動退出了情場的角逐,為了露茜一家人的幸福,他冒名頂替救出代爾那,自己上了斷頭臺。卡爾登把利他主義發展到了頂峰,他為了愛而勇于犧牲自己,這是愛的最高極致,也是行善的最高極致。狄更斯的溫情在梅尼特醫生和卡爾登的身上再次得到了有力地詮釋。
無論是《大衛·科波菲爾》、《雙城記》還是《艱難時世》等,狄更斯的小說總是給人以溫暖光明的感覺,讓讀者從字里行間中感受到生活中總有善與惡的斗爭,而最終惡會被善所打敗。而同樣不論是在金錢、物欲至上的資本主義社會還是在當今和諧的社會主義社會,性本善至始至終都是社會的主流,善良仁愛的人終究會有好的結局。
第二篇:狄更斯作品讀后感 王一辰
讀《雙城記》有感六(1)王一辰
近期,我閱讀了英國樸茨茅斯作家狄更斯的代表作之一——《雙城記》。《雙城記》是一部法國大革命時期的大時代長篇歷史小說,書名中的“雙城”指巴黎和倫敦兩個城市,《雙城記》在后來還被改編拍攝了多個版本的電影。《雙城記》這部小說所寫的故事始于 “1757年12月”止于“1789年的‘法國大革命’前后”,但當時狄更斯在為自己的小說寫序言時,是在“1859年11月”。那就說明狄更斯當時想用法國大革命的歷史教訓做例子來為當前英國統治階級的嚴峻形勢和那些用暴力來抗爭暴政的人們給予警告。由此可見,《雙城記》這部歷史小說全書運用了“借古諷今”的寫作手法,舉出古代人身上發生的事,這些事往往都是能夠給予人們深思或者帶有贊賞、諷刺之意,像夏衍的歷史劇《賽金花》和魯迅的《故事新編》都運用了這種手法。
就像《我的伯父魯迅先生》一文一樣,《雙城記》先描寫了法國大革命前的社會背景,表現出當時貴族的過分戀色、縱情享樂和殘暴無比這三個主要特點,對社會底層人民的痛苦困難表達出深切地同情。而《我的伯父魯迅先生》是從魯迅先生救助車夫中表現出魯迅先生對當時被資本主義所迫害的社會底層百姓的同情之心,和對當前政府的嚴重抗議和不滿。當然,在貴族或資本主義的殘暴統治(強勢一方)下,手無縛雞之力的廣大人民群眾(弱勢一方)為了能夠謀得生計、生存下去,定會發起對這些表面強勢人群的正義反抗,這種反抗是包含著人民的憤慨與仇恨的,他們不能再忍耐下去了。但是在作者狄更斯的觀點中,很容易看出他是反對殘酷壓迫人民的階級組織的,但同時他也反對人民群眾貿然地反抗暴政的行為的,因為如果人們抗爭成功了,他們會過上舒坦的日子和幸福的生活;但是如果他們的反抗最終被邪惡勢力壓制下去了,那廣大的人民群眾將會受到更多的苦難,受迫害的人就會越來越多。所以說在《雙城記》書后的書評中寫道:“整個革命被狄更斯描寫成一場能夠毀滅一切的巨大災難,它無情地懲罰著罪惡的貴族階級,但同時也在盲目地傷害無辜的人們。”
作者在書中寫到的人物主要分為三類,有的是作者贊賞的,有的是作者痛斥的,還有的作者對他們的描寫褒貶均有所涉及。第一類是封建貴族階級的人們,像書中描寫筆墨很多的厄弗里蒙地侯爵兄弟就是這類人的代表。作者狄更斯給予當時英國貴族“唯一不可動搖的哲學就是壓迫人”的評價。第二類是遭受迫害的人民群眾,書中主人公之一的得伐石夫婦就是這類人的代表,作者對這些人深表同情。第三類是以梅尼特醫生為典型的“理想化人物”,作者欣賞他們能用道德解決矛盾、用博大胸懷敵愾。梅尼特醫生雖然遭到貴族階級的迫害,致使他家破人亡,但是為了自己心愛的女兒,他可以用自己寬容博大的胸懷接受侯爵兄弟,用時間來沖淡他與貴族之間的仇恨。
雖然《雙城記》中的人物和情節都是虛構的,但是它所抒發出的情感是最最真實的,作者希望“仁愛”二字能銘刻在每個人的心頭。獨立而又有所關聯的錯綜情節、多種安排合理的寫作手法交織在一起、充滿神奇與坎坷的人物命運和完整嚴密的結構這四個基本的方面構成了《雙城記》這部巨著,同時也在宣揚歌頌著作者狄更斯“基督的仁愛和永生”的宗教情感。
第三篇:中學語文教學中魯迅作品的溫情解讀
中學語文教學中魯迅作品的溫情解讀
摘 要 中學魯迅作品教學和解讀是語文閱讀教學的重點,但由于歷史原因和教師的陳舊解讀,學生對魯迅作品的接受程度不容樂觀。要解決這個問題,教師就應該從溫情和關愛的角度入手,循序漸進地帶領學生走進魯迅、理解魯迅。
關鍵詞 魯迅 魯迅作品 中學語文教學 溫情 文本解讀
魯迅作為偉大的革命家、思想家、文學家,在中國文學史上占有很重要的地位,談及中國文學,必然會提到魯迅。但是,在中學語文教學中,魯迅卻處于一個十分尷尬的境地。關于這方面的討論也一直存在,學校中流傳著這樣的順口溜:一怕文言文,二怕寫作文,三怕周樹人。這足以說明魯迅作品教學的現狀并不樂觀。不管是現實生活還是網絡,有關魯迅的爭論主要集中在以下幾個問題:魯迅作品該不該被選入教材,魯迅思想是否適應當今社會,魯迅作品到底該如何教學等。魯迅作品的重大意義毋庸置疑,他主張“新文學”,為中國文學注入了新的活力,這在歷史上具有劃時代的意義,他的作品可以說是民族精神的文學呈現。但是存在各種爭論也是歷史的必然,原因主要存在于以下兩個方面:一是對魯迅作品的權威性解讀的政治色彩過于濃重;二是教師對魯迅作品的教學過于依賴權威,對學生產生負面導向。第一個原因屬于歷史遺留問題,主要是由于過去一段時間,人們把魯迅“革命家”方面的特質放大了,特別是在“文革”時期那樣一種“復雜的歷史光影投射下,魯迅形象被高度意識形態化了”[1],這個問題要徹底根除不大可能,但卻可以讓其逐漸淡化,這任務就落在了教師身上。大多數學生接觸魯迅、初讀魯迅作品是從中學課本和課堂開始的。只有教師對魯迅作品進行適當的解讀,對魯迅進行準確的定位,學生對魯迅的態度才會有所改變。歸根結底,只有從教學方面入手,才能更好地解決關于魯迅及其作品的爭論。
1949年以后,各個時期、各個版本的中學語文教材都對魯迅的作品情有獨鐘,幾乎每一套、每一本教科書都會選入魯迅作品。教材的編者對魯迅作品的體裁選擇很豐富,包括雜文、小說、散文等。與其他作家相比,魯迅作品的選入量是最多的。雖然有些教育專家和學者在不斷呼吁減少魯迅作品的選入量,但從現實狀況來看,這種量上的變化并不明顯。現行人教版《義務教育課程標準試驗教科書(語文)》以及人教版《普通高中課程標準試驗教科書(語文)必修》共選入魯迅作品12篇,初中9篇,高中3篇。可以看出,在數量上,魯迅作品占絕對優勢。其實,關于魯迅作品數量問題的討論只是表象,要對魯迅及其作品有清晰、準確的認識還是應該從內容著眼,從教學入手。教學中,教師應該摒棄那些所謂的經典解讀,將魯迅去政治化,還原本真的魯迅,“努力地去尋找魯迅的生命和學生的生命之間的契合點”[2],這樣的契合點很多,其中最有效、最可能敲開學生心靈的則是關愛與溫情。
本文將根據學段,將選入教材的魯迅作品分為三段,依據《義務教育語文課程標準(2011年版)》和《普通高中語文課程標準(實驗)》,結合學生的心理發展,對這三段魯迅作品進行分析,并討論如何對魯迅作品進行關愛與溫情的文本解讀。
一、初識魯迅
根據學生年齡和教材的選材內容,可將七、八年級劃歸到這一階段。這階段的初中生,年齡在12到14周歲。根據心理學家皮亞杰的認識發展理論,這階段的學生正處于形式運算階段前期,心理發展并不成熟,但已經有了自己對事物的判斷標準,也對認識世界、接觸新事物充滿渴望,同時很容易接受、否定新事物。在這階段,教師的教學任務是在學生心中播下關于魯迅及其作品的愛的種子,讓學生的愛心與魯迅的愛心產生共鳴,從而使學生自覺自愿地親近魯迅,被魯迅所吸引,為以后更加深入地學習魯迅打下基礎。切忌對學生的理解提出過高要求,只要學生能說出魯迅作品中的關愛和溫情就可以了。這也符合《義務教育語文課程標準(2011年版)》中“增強學習語文的自信心,養成良好的語文學習習慣”的總體目標。這一階段,選入教材的魯迅作品有《風箏》、《從百草園到三味書屋》、《社戲》、《阿長與〈山海經〉》、《藤野先生》、《雪》,這些文章涉及魯迅幼年、少年和青年時期的生活、求學經歷。講解這些作品,應更多地關注魯迅在幼年時期的童真、童趣,以及對家人、朋友的愛。結合這一階段學生的審美水平、理解和接受能力,將魯迅定位成一位充滿愛心,可愛、機靈、單純的形象。
以《從百草園到三味書屋》為例,這篇文章選自《朝花夕拾》。魯迅在《朝花夕拾》序言中說:“帶露折花,色香自然要好得多。”[3]這部散文集中的文章都是魯迅以溫情的筆調對自己小時候生活的記錄,可以說《朝花夕拾》是魯迅作品中最溫暖的文字,而《從百草園到三味書屋》無疑是溫暖中的溫暖。這篇文章中,魯迅用生動、細膩的筆調,站在一位天真可愛的孩子的角度,向我們展現了一個真實、閑靜、生趣盎然的世界,而這些溫情正是老師要傳遞給學生最重要的內容。但在實際教學過程中,有些老師給自己的教學目標生硬地加上“認識封建教育對兒童身心發展的束縛”,這里暫不討論這樣的解讀是不是符合魯迅先生的本意,單就這階段的教學而言,這樣的設計無疑是大錯特錯的。當學生以輕松愉悅的心情感受了如此溫情的文字和意境之后,如果老師非要給他們灌輸這樣一種批判的思想,勢必會打擊學生的心靈,讓他們對魯迅產生排斥,久而久之則會產生厭煩情緒。
二、走進魯迅
這一階段包括九年級和高中一年級,學生的年齡大致分布在15到17周歲之間,這是從青年期向成人期的過渡時期。“從心理學的角度看,這還是一個半幼稚、半成熟的過渡時期,是心理矛盾錯綜復雜、個體心理發展中易發多發心理問題的時期。”[4]學生開始嘗試著以自己認同的方式來思考人生、閱讀社會、認識世界。這階段教師的教學重點還是應從溫情入手,繼續培養學生對魯迅的好感,再在適當的時候對作品進行關于人情和人性的引導,讓學生意識到魯迅作品中不光有美好的生活和意境,而且有更豐富的意義。需要強調的是,教師不應將這些意義直接告訴學生,而應該引導學生自己去發掘,至于發掘的程度,則因人能力而異,不可做統一要求。這也符合《普通高中語文課程標準(實驗)》中對于課程目標的要求,“在閱讀中,體味大自然和人生的多姿多彩,激發珍愛自然、熱愛生活的感情”,“培養探索意識和發現問題的敏感性”。這一時期選入教材的文章有《故鄉》、《中國人失掉自信力了嗎》、《孔乙己》、《記念劉和珍君》。
例如,講解《故鄉》時,要讓學生領略到江南水鄉細膩的情致以及魯迅少年時生活的樂趣和多彩,也要有效地引導學生,通過閏土對魯迅態度的改變,感受魯迅故鄉中人情冷暖的變化。此外,也可以從文中摘出精彩的段落,供學生仿寫,以體會魯迅作品的語言魅力。如《故鄉》中魯迅描寫閏土“瓜田刺猹”的場景,“深藍的天空中掛著一輪金黃的圓月,下面是海邊的沙地,都種著一望無際的碧綠的西瓜,其間有一個十一二歲的少年,項帶銀圈,手捏一柄鋼叉,向一匹猹盡力地刺去,那猹卻將身一扭,反從他的胯下逃走了”[5]。這短短幾句話,就將當時的環境、閏土敏捷的動作、猹的狡猾一一生動形象地呈現在讀者眼前,而通過仿寫能讓學生更加直觀地感受到魯迅作為文學大師,其文字功底的深厚,以提升魯迅在他們心中的魅力。
又如,講到《孔乙己》中孔乙己教店小二寫“茴”的四種寫法時,傳統的教學模式必然提到封建科舉制度對孔乙己的毒害。這樣的解讀過于政治化,對涉世未深的十五六歲的孩子來說,理解上難免有困難,從而使學生形成魯迅作品艱澀難懂的印象。其實“茴”的四種寫法在當時確實存在,店小二之所以不愿意學習,不是針對知識,而是針對教他的人――孔乙己。老師可以引導學生換個角度思考:如果是文中受人尊敬的丁舉人教店小二寫字,店小二的反應會是怎樣?學生一定會很容易地得出這樣的結論:店小二會受寵若驚地虛心學習。最后,將店小二的兩種態度對比,學生就可以輕松地領悟到這篇文章的主題在于揭露人們對孔乙己即弱者的欺辱,人性之中的冷漠。這樣的結論對這一階段的學生來說,更加容易接受和理解。
三、理解魯迅
這一階段主要包括高中二、三年級。學生年齡分布在18歲左右,接近成人或已經成人。隨著社會閱歷的增多,學生心理已經成熟,開始反思和留意自己的內心世界,并形成了比較成熟的世界觀、人生觀、價值觀,不再滿足于停留在事物的表面,而要求深入了解,并闡發自己的見解。這一時期教師要引導學生,讓其認識到魯迅不再是一個自己小時候的伙伴,也不是一個單純的文學家,更多的是思想上的引導者和行動上的矯正者。教學中,應該用溫情導入,再逐步升華,讓學生深刻理解魯迅作品的思想內涵。這一點對應了《普通高中語文課程標準(實驗)》中“形成自己的思想、行為準則,樹立積極向上的人生理想,增強為民族振興而努力的使命感和社會責任感”的課程目標。這一階段選入教材的魯迅作品有《祝福》、《拿來主義》。
以《祝福》為例,傳統教學模式是直接分析祥林嫂是怎樣被“三座大山”、“四條繩子”壓迫致死的。這樣的講解不僅將文章拆分得支離破碎、毫無情節連貫性可言,也讓學生覺得這是一個和他們的生活、生命、時代不相關聯的故事,很難激發閱讀和學習的興趣。其實教師可以拋棄固有模式,首先讓學生根據故事情節的發展,找到祥林嫂真正“不幸”之處在哪里,進而激發學生心中對弱者的同情和關愛,以提升閱讀興趣。接下來再拋出第二個問題:周圍的人對祥林嫂的不幸是何反應?答案是眾人把祥林嫂的遭遇當做消遣,并沒有同情她。當學生明白到了這些,得出這樣的結論也就順理成章了:祥林嫂的死,是人與人之間的冷漠造成的。
王富仁先生曾說:“魯迅作品恰恰是最好懂的,因為魯迅的作品中充滿了人性的語言,是與人的最內在的感受結合在一起的。”[2]但是現實情況卻與之相反,究其原因,就在于魯迅作品解讀的引導者――教師并沒有發揮很好的引導作用,有時候甚至起反作用。作為教師,應該有責任感和使命感,循序漸進地用溫情引導學生,讓學生認識魯迅、走進魯迅、理解魯迅。
參考文獻
[1] 陶月梅.親近魯迅(第一冊)[M].寧波:寧波出版社,2008.[2] 錢理群.和中學老師談談魯迅作品教學[J].魯迅研究月刊,2012(1).[3] 魯迅.朝花夕拾?小引[M].北京:人民文學出版社,1984.[4] 王建燕.正視初中學生心理 施行正確教育教學[J].經濟與社會發展,2004(5).[5] 課程教材研究所,中學語文課程教材研究開發中心.義務教育課程標準試驗教科書(語文)九年級(上)[M].北京:人民教育出版社,2009.【責任編輯 王 穎】
第四篇:淺析《雙城記》中狄更斯的浪漫現實主義
英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
最新200份英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作 科技英語翻譯中的詞性轉換研究 從《簡?愛》的多譯本看中國兩性關系的變化 On the Conceptual Blending of Business English Word Chunks and Their Translation 4 從交際翻譯理論看幽默對話翻譯——以《老友記》第一季為例 5 淺析廣告英語中修辭的魅力 Saussure’s Five Contributions to Linguistic Study and Its Modern Applications 7 畢業論文]比較《荊棘鳥》和《金鎖記》小說中女性婚姻愛情悲劇原因 8 功能對等理論視角下《越獄》字幕翻譯的研究 從主角與配角之間關系的角度探討《老人與海》中的生存主題 10 論《阿芒提拉多酒桶》中文學手法的運用及其藝術效果 11 從信息層面探析語言翻譯中的動態對等原則 12 An Analysis of Female Images in The Thorn Birds 13 《麥田里的守望者》中霍爾頓的性格分析 14 用功能對等原則分析廣告標語的英漢互譯 15 從《絕望的主婦》看美國的家庭觀 16 英漢形狀類量詞的隱喻認知分析 從《所羅門之歌》中主人公的心路歷程看美國黑人成長 18 從生態女性主義解析苔絲 中美文學作品中烏鴉意象的對比——以愛倫坡“烏鴉”與唐詩宋詞為例 20 李清照詞英譯研究 從歸化和異化的角度看張谷若《德伯家的苔絲》的翻譯 22 海明威文學創作中主題的轉折點——《乞力馬扎羅的雪》 23 An Analysis of Female Characters in Uncle Tom’s Cabin 24 論環境和社會制度對人的行為和品格的影響——以《霧都孤兒》中南希的形象分析為例 25 從文化差異角度看中式菜單英譯 “It be adj for sb to do sth”中形容詞制約研究 27 從“絕望的主婦”看現代女性主義的困惑 永恒的精神追求—《天使,望故鄉》的精神主題分析 A Comparative Study of Women in Fortress Besieged and Pride and Prejudice 30 從《功夫熊貓》中試析中美文化的碰撞與融合
埃德加?愛倫?坡短篇小說的幽默性———以《同木乃伊的對話》為例 32 模因論指導下的英語習語漢譯 33 從關聯理論看商務信函的禮貌策略 34 旅游翻譯中的文化差異和處理策略
On Individual Differences in Second Language Acquisition 36 英語形容詞的翻譯
A Research on Vocabulary Learning Strategies Employed by Non-English Majors in the CALL Environment 38 英漢拒絕言語對比研究 39 《赫索格》中瑪德琳的性格
《三國演義》中帶數字的詞語翻譯研究 41 從目的論角度討論英語電影片名的翻譯 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
埃德娜: 一個孤獨的女戰士——解讀凱特?肖邦的《覺醒》 從電影作品分析英語外來口音的現象
論格列佛人物形象在《格列佛游記》中所起的諷刺效果 英語外貿電子郵件的語篇分析
英漢親昵稱謂語的語用及認知對比研究
從文化價值的角度解讀歌王邁克爾?杰克遜的藝術影響
On the Character of Scarlett O’Hara and the Transition of American Society 威廉?華茲華斯詩歌中的自然觀
Cultural Differences in Business Negotiations: East and West A Brief Study of Schema Theory and Its Application in English Reading 淺析哈利波特中的女巫形象
從《絕望的主婦》的字幕翻譯中看文化因素 從文化語境角度分析英漢禁忌語的異同 高中英語課堂師生互動研究
“同一性危機”——淺析漢娜的悲劇人生
An Analysis of Oscar Wilde’s Subversion of Traditional Fairy Tales An Analysis of the Image of Prisons in A Tale of Two Cities 阿加莎?克里斯蒂探案小說《羅杰疑案》敘事獨特性探究 從文化差異角度談國際商務談判中的語言技巧
被忽略的人群--詹姆斯喬伊斯《都柏林人》女性角色分析 希臘羅馬神話典故成語英漢翻譯評析 從目的論的角度談商標翻譯的原則及技巧 論愛倫坡的恐怖小說創作及其特點 對《德伯家的苔絲》苔絲的悲劇分析
從自然主義視角審視《嘉莉妹妹》中小人物嘉莉的命運抗爭與幻滅 目的論下英語廣告仿擬格的漢譯
A Study of Luxury Situations Nowadays in China from Sister Carrie On the Features of African American Literature in Song of Soloman 《魔戒》中的女性人物
從審美視角分析中國古典詩詞的英譯
Feminist Consciousness Shown on Scarlett O'Hara Impacts upon Today's Female 對《別對我說謊》中非言語因素的分析 關于英語口語糾錯的研究與建議
On the Application of Polysystem Theory In the Two Versions of Hamlet A Study of Narrative Strategies in Beloved Hawthorne’s Religious Notion: an Analysis of The Scarlet Letter 論蘋果手機在中國的市場戰略 文化差異對中美商務談判的影響 美國電影中的英雄主義解析 中美廣告創意的文化差異性研究
Female Characters in The Lord of the Rings 從模因論視角看流行語“給力” 從養老模式看中美文化異同
高中英語寫作作業的反饋及實施效果 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
Lin Yutang and his Translation of the Analects 87 基本數字詞在中西文化中的差異與翻譯
中外青年婚姻觀念差異——從《柳堡的故事》和《傲慢與偏見》中進行對比 89 順從還是叛逆——解讀《湯姆叔叔的小屋》中的基督教義精神 90 The Differences of Beauty Standards Between China and America 91 以女性主義看《傲慢與偏見》中的女性形象 92 從萊辛的人生經歷看《青草在歌唱》 93 《老人與海》中圣地亞哥的人物性格分析
Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit 95 A Tentative Analysis of the Reasons for McDonald’s Success 96 解析《喧嘩與騷動》中凱蒂悲劇的必然性 97 從合作原則的違反看小品“賣拐”中的幽默 98 英漢職業委婉語中“禮貌原則”之對比分析 99 從功能對等理論看“趕”的英譯
An Analysis of the Religious Elements in Robinson Crusoe 101 《林湖重游》中的靜態美分析 102 中美人際關系分析
論《教授的房子》中圣彼得教授對自我的追求
維多利亞時代的鄉村圖景——小說《德伯家的苔絲》展現的威塞克斯農業社會 105 Imagery Translation in Classical Chinese Poetry 106 用合作原則和禮貌原則分析網絡聊天室會話的含義
The Research of Chinese and Western Names in Cross-cultural Communication 108 對“細密畫”的背叛亦或拯救?——從《我的名字叫紅》看文明沖突下的陣痛 109 淺析電影字幕翻譯中文化意象的重構——《冰河世紀》兩個翻譯版本的對比分析 110 霍爾頓的人生之旅--《麥田里的守望者》之存在主義解讀 111 雙關語的修辭功能及日常應用
淺談兒童文學在兒童成長中的作用-弗朗西斯?霍奇森?伯內特《小公主》和《秘密花園》之比較
淺析合作原則在外貿英文電函中的應用
研究交替傳譯中的筆記特征以及它對翻譯準確度的影響 115 Childhood PTSD in Anne of Green Gables 116 英漢顏色詞文化內涵的異同分析
淺論《洛麗塔》主人公悲劇命運的根源 118 從女性主義視角看幽默翻譯
Application of Cooperative Principles in the Study of Intercultural Business Negotiation 120 中英姓氏差異及其原因探究
論漢英詩歌翻譯中對“真”和“美”的追求 122 高中英語寫作中母語負遷移現象分析
從奈達的功能對等看句式轉換在《青銅女像》譯本中的應用 124 一位絕望的主婦——從女性主義角度詮釋《林中之死》
A Study on the Game Teaching Strategy for English Young Learns 126 影響高中學生英語學習興趣因素的調查及分析—以x市高中學生為調查對象 127 《長日入夜行》中瑪麗的悲劇和反抗 128 論苔絲悲劇的成因 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
解讀《喜福會》中吳夙愿與吳精美母女之間被誤解的愛 130 試析《獻給艾米莉的玫瑰》中女主人公艾米莉的形象 131 方位詞“上”和“Up”語義對比研究 132 解讀《金色筆記》中的女性主義
從《飄》中人物性格分析看適者生存的道理 134 《呼嘯山莊》的哥特式傳統
論《月亮和六便士》中的自然主義特色 136 簡析商務溝通中的非語言溝通
從心理學角度談中國學生英語學習中典型語法錯誤的產生原因及其應對策略 138 網絡流行語翻譯評析——“神馬都是浮云”個案分析 139 商業英語廣告的勸說功能與修辭分析 140 李白對龐德和他的作品的影響 141 小學英語學習策略及研究 142 論英語自然地理術語的漢譯
空間介詞在英漢時間表達中的隱喻性用法對比研究 144 中西酒文化比較
《兒子與情人》中女性形象的圣經原型解讀 146 《布羅迪小姐的青春》中的人物沖突分析 147 淺析《喜福會》中母親們悲慘遭遇的成因
On Hybridization in Translation of Culture-loaded Lexemes in Moment in PekingThe Duality of Life and Death——An Analysis on Virginia Woolf’s Mrs.Dalloway 149 高中英語教學中的文化教育
An Analysis of Characterization of O-lan in The Good Earth 151 從生態批評的角度解讀《查特萊夫人的情人》 152 動物習語中文化意象的比較與翻譯
153 海明威小說《太陽照常升起》中精神荒原主題分析 154 基于精細加工理論的英語詞匯學習研究
155 通過語境與潛臺詞解析情景喜劇的幽默——以《老友記》為例 156 海明威在《永別了,武器》中的反戰情緒 157 《湯姆叔叔的小屋》中伊萬杰琳形象分析 158 非智力因素在口譯中的重要性
159 試析中文歌曲漢英語碼轉換的形式與功能 160 歐美電影對英語學習者英語口語的影響 161 英漢“紅色”與“黑色”詞匯的對比研究
162 《哈姆雷特》中奧菲利亞的悲劇——悲劇分析及造成悲劇命運的原因 163 從語用學的角度分析英語中的言語幽默 164 分析《天使,望故鄉》的精神主題 165 美國俚語中所折射出的美國亞文化現象
166 A Research on University Students’ L Learning Motivation 167 王爾德家庭道德觀在《認真的重要性》中的體現
168 《人性的污點》中主要人物的悲劇命運與社會原因的分析 169 哈金小說《等待》中的女性悲劇分析 170 跨文化交際中的障礙淺析及其解決方法 171 論《少奶奶的扇子》中的扇子 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
172 勃朗特姐妹作品中的視覺特征研究
173 透過《馬丁?伊登》看杰克倫敦對超人哲學的矛盾心態 174 從心理學角度試析簡愛性格的對立性
175 從《馬丁?伊登》分析杰克?倫敦的“超人”思想 176 淺析李爾王的陷落
177 母語在第二語言習得中的遷移
178 論色彩在《紅字》中的運用與藝術效果
179 淺析田納西?威廉斯劇作《欲望號街車》的同性戀傾向
180 一個自我矛盾的精神世界—《達洛衛夫人》中的對照與一致
181 A Brief Analysis of the Differences and Similarities of Chinese and British Wedding Culture 182 《喜福會》中的中美文化沖突
183 An Analysis of Harmonious Coexistence Between Nature and Civilization in Wuthering Heights From the Perspective of Eco-criticism 184 從文化適應角度看中外廣告翻譯
185 從原型批評角度淺析《小伙子古德曼?布朗》
186 An investigation of the Feasibility of Inquiry Teaching In Middle School English Teaching 187 論蘇珊?桑塔格《在美國》的身份危機
188 “雨中的貓”與“一個小時的故事”中女性意識覺醒的比較研究
189 A Cause Analysis of Tragedies of Three Female Protagonists in Sons and Lovers 190 美國猶太文化與傳統猶太文化的沖突——淺析《再見吧,哥倫布》 191 從《魯濱遜漂流記》看人的社會化及人的進取精神 192 論《蠅王》中戈爾丁對人性之惡的解析 193 從電影功夫字幕翻譯談文化負載詞的翻譯 194 淺析中西情人節短信中的文化差異
195 言語行為理論在意識流作品中的應用——以弗吉尼亞?伍爾夫的作品為例 196 淺論《兒子與情人》中勞倫斯的心里分析技巧
197 American Individualism and Its Reflection in the Film Erin Brockovich 198 從《競選州長》看馬克?吐溫的幽默藝術
199 Cause Analysis of Pragmatic Failure in Cross-cultural Communication 200 淺析《雙城記》中狄更斯的浪漫現實主義
第五篇:雙城記中體現的狄更斯的矛盾
The Analysis of Dickens’ Conflict in
A Tale of Two Cities
Abstract: Charles Dickens is one of the greatest authors of England in the 19th century.A Tale of Two Cities which he claimed to be his best work as most of his other works falls on the category of critical realism.Dickens, by creating the character Madame Defarge, shows that there is some conflict between revolution and humanism.Key Words: A Tale of Two Cities, conflict, Madame Defarge
中文標題:《雙城記》所體現的狄更斯內心矛盾分析
摘 要:查爾斯·狄更斯是十九世紀英國一位偉大作家。《雙城記》是他的一部批判現實主義作品。狄更斯通過對典型人物德發奇太太的塑造,反映了他的革命性與人道主義精神之間存在著一定的沖突。
關鍵詞:《雙城記》 沖突 德發奇太太
Body: Known as one of the top novelists of that age, Charles Dickens is well worth of his fame.All his life is devoted to his works and all his works are closely related to his living age.He uses his writing to expose the greed, hypocrisy and cruelty of the upper class and capitalists and to show his deep sympathy for the people toiling for a living.He is both against the oppression of the unfortunate people and the violent revolution to fight the violence back.Such standpoint is clearly shown in this novel A Tale of Two Cities.By his description of that chaotic society, we know that the ruling class is destined to come to an end.But also we can see his compassion for the moribund class.This forms the conflict in this novel.And Madame Defarge is a symbol of such a conflict.The cruelty of Madame Defarge: Madame Defarge is from her first appearance unusual.She is a complicated, frightening woman.Nobody can predict what she is capable of doing, and it seems that she can kill anyone without a blink if she wants to.However, she is also a genius revolutionist.She covers her strong desire for revenge under the deathly calmness.She, for the most part in this novel keeps silent and keeps knitting the names she wants to take revenge on into the name list.She always sits in the bar still and peacefully, but under the peacefulness, there is the attic faith for revenge.When the revolution finally breaks out, she sheds her camouflage and becomes the blood-sucking beast, leading the women to do whatever they want and try to wipe out who they hate, even the innocent wife and baby.Dickens wrote in the novel” It was nothing to her that an innocent man was to die for the sins of his forefathers;she saw, not him, but them.It was nothing to her that his wife was to be made a widow and his daughter an orphan;that was insufficient punishment, because they were her natural enemies and her prey, and as such had no right to live.To appeal to her, was made hopeless by her having no sense of pity, even for herself, If she had been laid low in the streets, in any of the many encounters in which she had been engaged, she would not have pitied herself;nor, if she had been ordered to the axe tomorrow, would she have gone to it with any softer feeling than a fierce desire to change places with the man who sent her there.” All she desires is to destroy.She is so cold blooded, and wants to kill as men.Madame Defarge has a curious power.She talks little, but nobody can ignore her presence, some even fear her.She has many followers who always listen to her order and actually no one of them dares to disobey her, not even her husband.As for Lucie, the almost perfect character in this novel, we can understand more easily why Madame Defarge can cast such a shadow in her life.Even Mr.Barsad,the spy is afraid of her.Obviously, she cast shadows in everyone’s life, and everyone can tell her difference and the evil power hidden heart.The tragedy of Madame Defarge: Though her action of revenge in the revolution verges on craziness, her hate is not born with, but is imparted to her after the endless suffering.The tragedy of her family is credited for mercy.Dickens in the novel gives a thorough description of her family background and how her family members are one by one forced to die in the successive oppression.No one after reading this part will not pity her for the unfortunate life she has
experienced, and after such persecution her strong desire to revenge seems very reasonable.Her being so cruel is closely related to her living environment.She pities no one for she has never been pitied for.Since her childhood, she sees nothing other than poverty, coldness, hunger, sickness, and all other forms of suffering.These are the social conditions which lay base for the formation of Madame Defarge’s character.In Dr.Manette’s letter, readers know that her family die under the torturing and insults of the Evrémonde brothers.And she, as the youngest of the family is sent to a fisherman for protection.Thus she has no warmth of family in her childhood.So it is imaginable she has no happiness in her childhood memory.And when she grows up, she bears the burden of revenge.All in all, she is a poor character.And Dickens thinks that her cruelty arises from the wrong done to her in her childhood.“Imbued from her childhood with a brooding sense of wrong, and an inveterate hatred of a class, opportunity had developed her into a tigress,” writes Dickens.It is reasonable to say that Dickens has great sympathy for this unfortunate woman.The contrast in Dickens’ heart: By creating the character of Madame Defarge, Dickens shows the conflicts in his own heart.On one hand, he has deep commiseration for the sufferers under the cruel reign.In the former part of the novel, Dickens gives a detailed description of the intensity of the suffering pressed upon the “rabbles.” “Cold, dirt, sickness, ignorance, and want, were the lords in waiting on the saintly presence—nobles of great power all of them;but, most especially the last.Samples of a people that had undergone a terrible grinding and regrinding in the mill, and
certainly not in the fabulous mill which ground old people young, shivered at every corner, passed in and out at every doorway, looked from every window, fluttered in every vestige of a garment that the wind shook.” That is the scene in Dickens’ eye.And for the rich, they live a luxurious life, squander wantonly and take no heed of the life of the poor.Even serving the Monseigneur his chocolate will take four people.Readers could imagine to how large the gap between the rich and the poor is.Dickens also gives a vivid description of how the baby is run over by the Monseigneur and how he shamelessly wants to buy the baby’s life out by his few coins.This proves the atrocity of the nobles and their hearts are beastlike.Under such circumstance, people cannot survive the oppression, and they have no choice but to rise up to drown their inflictors in the wave of the large enraged masses.In this part Dickens points out the necessity and possibility of the revolution.On the other hand, he is against the violence that Madame Defarge takes advantage of for her revenge.Madame Defarge is a symbol of fighting against the ruling class, but she is characterized as a woman who is blinded by the desire for vengeance, and thus comes into an ecstasy for torturing, killing and retribution.To compensate for the infliction of her early age, she spares no one and even tries to involve the innocent in.From this perspective, she is a woman that should be condemned.He writes, “There were many women at that time upon whom the time laid a dreadfully disfiguring hand;but there was not one among them more to be dreaded than this ruthless woman, now taking her way along the streets.” And he hopes that this world will not
produce such kind of people, the people that suffers and desires to makes other suffer.So at the end of the novel, as a punishment for her ruthlessness, Madame Defarge is killed by her own gun.We can see clearly that when people live in the lifeless abyss of coldness and poverty, Dickens has great sympathy for them, but when they rise up to fight the violence and injustice back, his sympathy changes to antipathy.So is with Madame Defarge, when she is left alone in the world tasting the bitterness of life and feeling no warmth of family, she is arranged to survive, but when she grows strong enough to fear nothing she needs to die.And such conflict is just the conflict in Dickens’ own heart, both pitying the poor and also against the violence in revolution.Conclusion: A Tale of Two Cities is set in the French Revolution.It gives readers a clear view of the contradictions of the society.Dickens from the point of humanism hopes that people can be delivered from sufferings, but he thinks that violent revolution is not the solution.He is against the infliction the ruling class throws on the common people, but he does not advocate overthrowing it.This inevitably shows his conflict in his heart between humanism and revolution.