久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

英語翻譯

時間:2019-05-12 03:26:28下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《英語翻譯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英語翻譯》。

第一篇:英語翻譯

to throUnit3:

一、英譯漢。

英:When you tap your smartphone on an electric reader to transfer money for milk at your local 7-Eleven, do you ever wonder how secure it is?

The good news is, using your phone as a “mobile wallet” is largely considered safe.In fact, some experts argue the security of mobile payments is similar to online banking, with the added layer of password protection.But that isn’t a permiw caution to the wind.A report by McAfee(which sells anti-virus software)found 20 million new pieces of “malware” in 2010, a trend expected to go up sharply in 2011 as cyber criminals catch up with the latest mobile technologies.And with the value of mobile transactions expected to grow to $245 billion globally by 2014, plenty of money is at stake.Here are four security suggestions that should be taken into consideration: Know what you’re doing:

With mobile payment, you’re using a phone with Near Field Communication(NFC)technology, which allows you to swipe your phone at the point of sale to deduct the money out of your bank account or charge your credit card.A common misunderstanding is that NFC sends all your personal information over the wireless network.Not so!

It’s simply an exchange of proof confirming that you are who you say you are and have the authority to make the transaction.Use a password — and make it a good one: 1

A password is your first defence against hackers, so make sure all your mobile payment applications are protected by one.And steer clear of obvious passwords, such as your birth date or the word “password”.My favourite tip is to use a base password like “123”, preceded by another word spelled backwards for each site or application you visit.The key is to change it consistently:

What happens is a site might get hacked, and if you use that same password for all your mobile payment systems, they’re all at risk.Know your apps:

Don’t assume that every app is safe.The easiest way criminals can target your phone is through a bad mobile app.The problem is malware, which is designed to access your account information without your permission.Before you download, confirm that the app is lawful through the company’s website — most financial institutions will link directly to their app from their web page.Or follow the Apple app store, where apps go through a fairly strict examining process before being offered to the public.Have a backup plan:

Think about your plan of action should your phone go missing.Do you have the phone numbers of your financial institutions on hand elsewhere? You’ll need to report the phone as missing to your credit card issuer and financial institution as soon as possible.For all the talk about mobile wallets, the fact is that out of the 105 million mobile payment users in the world, only 3.5 million of them are in North 2

America.However, I am confident that mobile wallets will become more popular, especially with the younger generation: my 24-year-old son is always losing his wallet… but he never loses his phone.漢:

? 當你在你那里的7-Eleven便利店用智能手機輕觸電子閱覽器來付款買牛奶時,你有沒有考慮過這到底有多安全?

? 好消息是:大多數人們認為把手機當“移動錢包”是相當安全的。事實上,有些專家認為手機付款的安全性與網上銀行差不多,還多了一層密碼保護。? 但這并不等于允許人們置防范于不顧。McAfee(一個銷售殺毒軟件的公司)的一份報告表明,在2010年共發現了2千萬種新的“惡意軟件”,隨著網絡犯罪不斷跟進最新的手機技術,估計在2011年這種趨勢還會急劇上升。? 到2014年,全球的手機交易預計將增至2450億美元,屆時大量資金將會面臨風險。因此有必要考慮如下四方面關于安全的建議。? 了解你在干什么:

? 以手機支付,你就是在使用具有近場通訊技術(NFC)的手機。該技術可以讓你在銷售點刷手機,從你的銀行賬戶或信用卡上扣款。

? 人們普遍錯誤的認為,NFC是通過無線網絡將你所有的個人信息發送出去。其實不然!它只是一種驗證碼的交換,以此來確認你就是你聲稱的那個人并且你有權進行這筆交易。? 使用密碼—設置一個好的密碼:

? 密碼是你防范黑客的第一道屏障,因此要確保你所有的手機支付應用程序都有密碼保護。要避免使用明顯易猜的密碼,例如你的生日或“password”這個 3

詞。我喜歡給出的建議是:做好使用一個像”123“這樣的基本密碼,在你訪問的每個網站或進行支付程序時前面加上另一個詞,但要逆序拼寫其組成字母。關鍵是要時常更換密碼:因為有可能整個網站都會受到黑客襲擊。如果你在所有的手機支付系統中都用同樣的密碼,你的所有賬戶就都會有危險。? 了解你的應用程序:

? 不要以為每個應用程序都是安全的。罪犯們瞄準你的手機的最簡便的辦法就是通過使用惡意的手機應用程序。問題就在于惡意軟件。這種軟件被設計用來在未經你準許的情況下獲取你的賬戶信息。

? 下載之前,你應通過公司網站確認該應用程序的合法性——大多數金融機構都會將應用程序從其網頁直接鏈接到其應用程序上。你也可以去蘋果應用程序商店。在那里,應用程序在推介給公眾以前都經過了相當嚴格的審查過程。? 要有備用計劃:

? 必須為萬一你丟失手機而想好一個備案。你在別處還備有你的金融機構的電話號碼嗎?一旦手機丟失,你要盡快向信用卡發行商和金融機構報失。就我們談到的移動錢包而言,實際上全世界1億零5百萬個移動支付用戶中,只有350萬個在北美。但我相信,移動錢包會越來越普及,特別是在年輕人中。我24的兒子總是丟錢包……,但他從沒丟過手機。

Unit4:

一、英譯漢。

英:Did you know that if the world population were reduced to 100 people, 61 of them would be from Asia, 12 from Europe, 13 from Africa, and 14 from the Western hemisphere? Or that only 7 would speak English? How about the 69 4

people who would practise a religion other than Christianity?

When our world is shrunk to the size of a village, it’s easy to find how diverse our fellow coworkers, friends, and neighbours are.And indeed, the world is getting smaller.New technologies are bringing faraway lands straight to our desktop, companies are importing from and exporting to foreign countries, and employers more than ever are hiring international staff to better serve the diverse population.Clearly, it’s impossible to grasp complex cultural differences in just one sitting, but to help you interact with people from other cultures successfully, I have listed the following helpful tips from my years of training practice.It’s important to remember when interacting with people from different cultures, not to stereotype them based on your former experiences with their culture.People develop different sets of values, preferences, and styles of communication based on a diverse number of factors in their lives.Just because one person was raised in the same country as another doesn’t mean they’ll hold the same values.Language and communication differences are the most difficult obstacles to overcome.To ease communication pressure with non-English speakers, try to avoid jargon words, speak slowly, and be patient.Remember the English language is infamous for its grammatical complexities, and even native English speakers sometimes stumble over correct spelling and word context.Time differences 5

Most Americans measure their daily schedule on the hands of a clock, understanding productivity through the maximization of time.But other countries, especially Latin American and African nations, often see time as plentiful rather than fleeting.The idea of strict deadlines, therefore, can be confusing to non-Westerners

One of the most important differences to consider when working with people from different cultures is the individual versus collective mindset.For example, many Americans operate as individuals, measuring their successes or failures on their independent contributions to their company;this is often valued as a feature of independence and self-made success.Collectivist cultures, on the other hand, value employees who work well in groups and have loyalty toward other employees as well as their company.This can sometimes make it more difficult to measure accomplishments based on Western standards.Cultural diversity doesn’t just mean differences in dress and language.It also encompasses different ways of thinking, managing, and communicating.Diversity is a concept that counters discrimination and embraces the inclusion of people with various experiences and backgrounds such as education, parental status, geographic location, language, and culture.Diversity is about learning from others, providing support and respect to those with similar and different experiences, and creating an encouraging workplace that welcomes new opinions.6

Whether they’re your coworkers, friends, or clients, it’s always important to be courteous, respectful, and inviting to others.And if you find yourself stumbling around unfamiliar cultural traits, remember my number one rule: “Just ask the person.”

漢:你知道嗎,如果世界人口減至100人,其中61人將是來自亞洲,12人來自歐洲,13人來自非洲,14人來自西半球。或者說,只有7人會說英語。有69人的宗教信仰并不是基督教,那又如何呢?

當世界縮小到一個村莊的大小時,你就會輕易的發現我們的同事、朋友以及鄰居們有多么的不同。的確,世界正在變小。新技術正把遙遠的地方直接帶到我們的臺式電腦上,公司正在與其他國家做進出口貿易而老板們聘用的各國員工的數量比以往任何時候都多,以便更好地服務于多樣化的人群。

顯然,要想一蹴而就的掌握紛繁的文化差異是不可能的。不過為了幫助你與其他文化背景的人們進行交流,我根據多年培訓實踐得出的經驗列出了以下一些有用的指導:

重要的是要記住,在與來自不同文化背景的人打交道時,不要因為你以前體驗過他們的文化,就對他們產生固定的看法。人們會基于生活中的各種因素形成各不相同的價值觀、喜好以及交流方式。即使一個人與另一個人在同一個國度里長大,也不能說他們就擁有相同的價值觀。語言

語言與溝通的差異是最難逾越的障礙。要減輕與不說英語的人進行交流的壓力,應盡量避免使用行話,講話要慢,而且還要有耐心。要記住,英語因其語法復雜而臭名昭著,即使以英語為母語的人有時也會在拼寫和單詞用法上出錯。

大多數美國人按時鐘的指針來計量他們日常的作息時間,通過時間效率最大化來理解生產效率。但是在其他一些國家,特別是在拉丁美洲和非洲一些國家,人們經常認為時間很充裕,而非轉瞬即逝。因此,對非西方人來見,嚴格規定最后期限的觀點會使他們感到很困惑。

當與不同文化背景的人共事時,最需要考慮的一個重要差異是這些人是為個人著想還是為集體著想。例如,許多美國人是作為個人來行事的。他們以個人對公司獨自作出的貢獻來衡量自己是成功還是失敗。這常常被作為獨立性和自我成就感的評價標準。然而,集體主義文化則以能在團隊中好好工作且忠實于公司以及同事來評價員工。這樣有時就更難用西方的標準來評價員工的成就。

文化的多樣性不僅僅意味著服飾和語言上的差異。他也包含思維、管理和交流方式的不同。多樣性是一種理念,他反對歧視,包容有不同經歷和背景的人,例如有著不同教育程度、家庭地位、地理位置,語言和文化的人。多樣性就是向別人學習,支持和尊重有著相同和不同經歷的人,并且創建一個令人振奮、能歡迎不同意見的工作環境。

無論是同事、朋友還是客戶,你都要以禮待人、尊重他們和熱情友好,這始終是十分重要的。如果你遇到自己不熟悉的文化特征而感到難以應付,就記住我的頭號準則:去問問當事人。”

漢譯英: Unit3:

1.當進口產品時,我們必須考慮我們的支付能力。(take into consideration)We must take into consideration our ability to pay when we import goods.8

2.食品安全與民生緊密相關。(security)Food security is closely connected with people’s livelihood.3.他們在法庭上對控訴進行了非常成功的辯護。(defence)In the court, they made a very successful defence against the charges.4.這種游戲特別受年輕人的歡迎。(popular with)The game is especially popular with young people.5.在那個緊要關頭,他不顧一切地沖了上去。(throw caution to the wind)At that critical moment, he rushed forward and threw caution to the wind.6.在經濟學上,通貨膨脹意味著貨物和服務的市場價格猛烈增長。(go up sharply)In economics, inflation means the market prices of goods and services will go up sharply.Unit4:

①我們的談話僅僅圍繞與文化差異有關的事。(encompass)Our conversation merely encompassed the things relating to cultural differences.②我試圖一口氣讀完整本小說。(in one sitting)I tried to read the whole novel in one sitting.③當她對約翰更了解以后,她比以往任何時候都更加愛他。(more than ever)She loved him more than ever when she got to know John better.④在面試期間,許多求職者會很緊張,會結結巴巴用詞不當。(stumble over)During the interview, many job applicants would get nervous and stumble over their word context.9

⑤許多公司寧愿要更便宜的電腦,而不是功能更強的電腦。(rather than)Many companies would prefer cheaper computers rather than more powerful ones.⑥在跨文化交際中,深刻了解西方文化的多樣性是必不可少的。(diversity)A thorough understanding of the diversity of Western culture is a must in cross-cultural communication.

第二篇:英語翻譯[模版]

Unit 1

1.被警察詢問時,杰夫極力保持冷靜,沉著地回答每個問題。

Jeff tried to keep his composure and answer every question calmly when inquired by the policeman.2.油價不斷上漲,世界各國都不同程度地受到了影響。

With oil prices keeping on increasing, all the countries in the world have been affected(in)one way or another.3.他在會上提出了一系列可能避免環境污染的措施。

At the meeting he proposed a series of measures that might ward off the environmental pollution.4.邁克向他父親保證他一定會全身心投入到即將到來的比賽上。

Mike assured his father that he would put his whole heart into the coming competition.5.一旦瑪麗下定決心,就絕不會動搖。

Mary will never waver once she makes up her mind.Unit 3

1.天氣驟然變壞,尋找傷員的工作要加緊進行。

Efforts to reach the injured men should be intensified because of the sudden deterioration in weather conditions.2.有些人可能沉溺于網上沖浪,這會危害他們的身心健康。

Some people may be addicted to net surfing, which impairs their physical and mental health.3.地球和它表面的一切,不管是有生命的還是沒有生命的,相互作用來影響我們的生活。

The Earth and everything on it, living and nonliving, interact to exert influence on the life we have.4.窮人和殘疾人依靠政府的救濟維持生計。

Needy and handicapped people depend on government relief for their support.5.到目前為止,還沒有跡象表明人們對此品牌感到疲倦。So far there is no sign of fatigue with the brand.Unit 4

1.在一個沒有為高溫炎熱做好準備的國家,這是緊急事件。

In a country that is not equipped for severe heat, this is an emergency.2.房間里鬧哄哄的,他不得不豎起耳朵來聽電話。

It was so noisy in the room that he had to pull his ears to hear the phone.3.這是一項令人興奮的工作,但有幾分危險。This is an exciting job, but kind of dangerous.4.很難預測這些事情的結果是什么。

It is hard to predict how these things will turn out.5.誰也不知道怎么辦。即使知道也將會是摸著石頭過河。

Nobody knows how to figure them out.Even if somebody seems to know, it is still “crossing a river by feeling for the stones”.Unit 6

1.他用冷漠的態度面對別人的侮辱。

He reacted to the insult by acting as cold as ice.2.在生活中,有原則的人寧愿死得有尊嚴也不愿茍且偷生。

In life, a man of principle prefers to die with dignity instead of living in disgrace.3.幾個警察不得不護送這位裁判離開足球場。

Several policemen had to escort the referee from the football field.4.她總覺得自己受制于人。

She always has the feeling that she is being manipulated.5.萬一有特殊情況,學生們應該向警察求助。

In case of exceptional circumstances, students should turn to the police for help.

第三篇:英語翻譯

精讀Unit1 1)Mrs.Smith complained to me that she often found it simply impossible to communicate with her 16-year-old daughter.史密斯太太對我抱怨說,她經常發現與自己十六歲的女兒簡直無法溝通。2)I firmly believe that reading simplified English novels is an easy and enjoyable way of enlarging our vocabulary.我堅信,閱讀簡寫的英文小說是擴大我們詞匯量的一種輕松愉快的方法。

3)I don’t think we’re doing enough to protect our environment from pollution.我認為我們在保護環境不受污染方面還做得不夠。4)Apart from writing compositions on a weekly basis, our English teacher assigned us eight books to read during the summer vacation.除了每周寫作文外,我們的英語老師還給我們布置了八本書在暑假里閱讀。

5)We’ve learned from reliable sources that a native English speaker is going to teach us spoken English next term/semester.我們從可靠的消息來源獲悉下學期一位以英語為母語的人將要教我們英語口語。

6)Seeing English movies on a regular basis will not only improve your ear, but will also help you build your speaking skills.經??从⒄Z電影不僅會提高你的聽力,而且還會幫助你培養說的技能。

7)If you have any questions about these learning strategies, please feel free to ask me.And I’ll explain them in greater detail.如果你們對這些學習策略有什么問題,請隨便問我。我將更詳細地進行講解。8)The Canadian girl is good at seizing every opportunity to speak Chinese.That’s why she has gained a good command of spoken Chinese in less than three years.那個加拿大女孩善于抓住每個機會講漢語。這就是她為什么三年不到就熟練地掌握了漢語口語的原因。

1高棟

精讀Unit4 1)To take this job would involve working on weekends frequently, but John didn't mind。

接受這份工作就得經常在周末上班,但約翰并不在意。2)It is well known that lung cancer is caused at least in part by smoking too much.眾所周知,肺癌至少部分地是由于吸煙過多而引起的。3)My grandparents said that the man who invented television had once lived in their neighborhood.我祖父母說,發明電視的那個人曾住在他們那個地段。

4)I propose that we go to find Prof.Smith in his office right after the meeting and invite him to our English evening。

我提議咱們會后馬上去辦公室找史密斯教授,邀請他參加我們的英語晚會。

5)Having been operated on twice for the disease, she was so weakened that she could barely stand up.她因那病開過兩次刀,身體十分虛弱,幾乎站不起來。

6)Educators think that the generation growing up with television spends so much of their time in front of the TV that they do not have enough time to study.教育家們認為,伴隨著電視機長大的一代人,在電視機前花的時間太多,以致沒有足夠的時間學習了。

7)I do hope that you can come up with a better solution than this one.我真希望你能拿出一個比這更好的解決辦法來。

8)At first glance the picture didn't look very good, but after examining it carefully, we found that it was indeed a masterpiece.乍一看,這幅畫并不好,但經過仔細觀察,我們才發現它的確是一幅杰作。

精讀Unit6 1)It was reported that the building of the railway had been held up by a

2高棟

flood.據報道,那條鐵路曾因洪水而停止修建。2)The strike resulted in the management's accepting the workers' demands.罷工結果,資方接受了工人的要求。3)The coalminers decided to go on strike for better working conditions.煤礦工人們決定為爭取更好的工作條件舉行罷工。

4)I'd like very much to buy the English dictionary.Unfortunately, I haven't got enough money on me.我很想買這本英文詞典,遺憾的是我身上帶的錢不夠。

5)I'd like to talk over with you about the English translation of the article before sending it to Mr.Hobbs.我想先和你討論一下這篇文章的英譯稿,然后再把它寄給霍布斯先生。

6)The foreign expert hopes to achieve all his aims in three years.那位外國專家希望在三年內達到所有的目標。

7)What do you think a scientist must do in order to keep up with the latest developments in his field? 一個科學家要跟上本領域的新發展,你認為必須做些什么?

8)The author thinks that if excellent workers get frequent pay increases and promotions, they will have greater incentive to produce.作者認為,如果優秀工人經常得到加薪和提拔,他們就會有更大的生產積極性。

精讀unit9 1)Gases such as carbon monoxide, emitted by factories and automobiles, have seriously polluted the atmosphere.工廠和汽車排出的一氧化碳一類氣體嚴重污染了大氣。

2)The industrial engineer's letter indicates that he doubts the feasibility of the plan.那位工業管理工程師的來信表明,他對該項計劃是否可行有懷疑。3)Many parents in the United States set aside a fund for their children's

3高棟

education before they are born.在美國,許多父母在孩子出生之前就為他們的教育留出一筆???。

4)I have made sure that her conclusion is based on facts.我已了解清楚,她的結論是以事實為根據的。

5)The medical team, composed of three doctors and two nurses, set off for the mountain area a few days ago.幾天前,由三位醫生和兩名護士組成的醫療隊出發到山區去了。

6)The village is named after the high mountain that stands in front of it.這個村莊是以矗立在它前面的那座高山命名的。

7)He was ill for about a month, which has really set him back in his studies.他病了一個月左右,這使他在學習上耽誤了很多。8)The war that broke out between the North and the South in 1861 is known in history as the American Civil War.南方和北方之間于一八六一年爆發的那場戰爭在歷史上稱為“美國內戰”。

泛讀text1 1)Faced with a lot of evidence, the man had to admit that he was the head of the drug ring.這些人面對許多證據,不得不承認他是販毒團伙的頭目。2)Tommy offered to drive us to the seaside in his car, but insisted we should share the petrol costs.湯米主動提出開他的車送我們去海濱,但堅持要我們分擔汽油費。

3)On-the-job smoking is not allowed in our company.So many employees have to give up smoking or reduce the amount they smoke.我們公司不允許上班時吸煙。于是許多雇員不得不戒煙或者減少吸煙量。

4)When you apply for a job, the first thing the employer sees is your resume.當你申請職位時,雇主首先看到你的履歷。

5)When you find yourself often upset about small matters, you’d better

4高棟

cultivate a hobby.你如果發現自己常為一些小事煩惱,你最好培養一種興趣愛好。

泛讀text8 1)Those who expect to have a good command of English within a few months should bear in mind that there is no short cut in language learning.那些指望在幾個月內就掌握英語的人應該記住,語言學習沒有捷徑可走。

2)It’s a great idea to stay overnight at your house, but I had better talk it over with my parents in case they don’t agree.在你家過夜是個好主意,但是我最好還是跟我父母商量一下,以防他們不同意。

3)He advised me to make sure that the second-hand car was in good condition before I made a decision to buy it.他忠告我在決定買那輛二手車前先弄清楚車況是否良好。

4)If you don’t cut in half the numbers of the courses you’re going to take next semester, I’m sure you will be weighed down.如果你不把下學期要選的課程門數減半,我肯定到時你會累垮。

5.As for my house in the countryside, I only live there every summer;I don’t intend to move in for good.至于我在鄉下的那套房子,我只是每年夏天去住一下,并不打算永久遷人。

泛讀text19

1)Employees hate seeing their boss walking in and out of their office without even giving them a glance

雇員們最討厭看見老板進進出出辦公室二不屑看他們一眼。

2)If we stay up till three in the morning, we’ll be able to hear the American election results.如果我們熬到凌晨3點,就能聽到美國大選的結果。3)A policeman has to know as much law as a professional lawyer.He should know what actions are crimes and what evidence he should gather to prove the crimes in courts.一名警察必須像一位職業律師一樣通曉法律。

5高棟

他應當知道什么行為是犯罪,他應當收集什么樣的證據在法庭上證實這些罪行。

4)Your father is talking business with his colleagues in the study.So don’t bother him.你父親在書房里和他的同事談正事,請不要打撈他。5)Mary and I are good friends.We can read each other’s minds and know each other’s deepest secrets.瑪麗和我是好朋友。我們能看出彼此的心事,并知道對方心中深藏的秘密。

6)We have to increase our sales one way or another.We can sell our sportswear through big department stores and supermarkets instead of the small, specialist shops.無論如何我們得擴大營銷量。我們可以通過大百貨商場和超市而不是小的專賣店來出售我們的運動服。

泛讀text24 1)Each day there are a good number of people on their way to somewhere around the world.Some are travelling for pleasure, while others on business.每天都有很多人到世界各地旅行。有的外出游玩,有的因公出差。

2)When we were travelling in Europe, we usually rode in the train from one country to another.我們在歐洲旅行的時候,通常都是乘火車從一個國家到另一個國家。

3)He drew me a map to make sure I could easily find his apartment.為了確保我能輕松的找到他住的公寓,他給我畫了張地圖。

4)It’s good manners to tip a waiter or waitress for the service you have received when you dine out.在外用餐的時候,為你所得到的服務而付給服務生一些小費是一種禮貌。

5)The worst thing about working in the shop is that you’re on your feet all day.商店里工作最讓人受不了的是你得整天站著。

6高棟

第四篇:英語翻譯

英譯中

1.At the foot of the Mt.Huangshan(黃山), in the bend of Xin’an River(新安江), lies the beautiful mountain town called “Tunxi”(“屯溪”).在黃山腳下,新安江灣,坐落著一個美麗的山鎮“屯溪”。

2.The Old Street of Tunxi(屯溪老街)is located in the old city.The street starts in the west at Zhenhai Bridge(鎮海橋), a stone arch bridge built during the Ming Dynasty, and ends in the east at the Memorial Archway(牌坊碑).Its total length is about 1.5km and the street is laid with slab stones(用石板鋪成).屯溪老街位于老街舊城,西起明代修建的石拱橋鎮海橋,東止牌坊碑,全長1.5公里。街道全部用石板鋪成。

3.There are hundreds of old but well preserved rows of shops, evoking a bygone era in buildings that are simple and elegant(淡雅古樸).The shops, workshops and residences have continued to maintain the special layout of ancient stores such as shop in the front and workshop or house in the back(前店后坊、前店后戶).街道兩旁是數百家店鋪,鱗次櫛比,保存完好,透溢出一股過去那種淡雅古樸的建筑風韻。店鋪、倉庫和居所仍然保持了古代商鋪那種前店后坊、前店后戶的特殊結構。

4.Situated at the confluence(交匯處)of the Dongting Lake(洞庭湖)and the Yangtze River(長江)in the north-eastern Hunan Province, Yueyang is a celebrated ancient city of culture.It has been known for “the waters of Dongting are well-known across the land;the tower of Yueyang is simply beyond compare”(“洞庭天下水,岳陽天下樓”)to the world.岳陽位于湖南省東北部,洞庭湖與長江交匯處,是一座文化古城,素有“洞庭天下水,岳陽天下樓”之美譽。

5.Yueyang Tower stands on the west gate of the old city.It is a three-story wooden structure(純木結構建筑), 19 meters tall, with upturned eaves and a helmet shaped roof(飛檐盔頂), supported by four pillars.The structure is a unique combination of artistic taste, mechanics, architecture, and craftsmanship.After you ascend the tower you will have a spectacular view of the Dongting Lake.岳陽樓矗立在老城的西城門上,是一座三層純木結構建筑,由4根大柱子支撐,有19米高,飛檐盔頂,工藝獨特,造型精美。登樓可以欣賞美麗的洞庭風光。

6.The predecessor(前身)of Yueyang Tower was a structure built By Lu Su(魯肅)in the Three Kingdoms Period(三國時期)for reviewing military parades.It was expanded into a tower in 716 by Zhang Shuo(張說)and given its present name.岳陽樓的前身是三國時期魯肅修建的閱兵臺。公元716年,張說在此擴建成樓,并命名為岳陽樓。

7、The snow scene of the West Lake enjoyed very high praise, especially the view of “melting snow at broken bridge”(“斷橋殘雪”)is unique in the winter of the West Lake.西湖雪景最是為人稱道,而“斷橋殘雪”又為西湖冬季的一處獨特景觀。

8.Why it is called as “malting snow on the broken bridge”, there are different sayings(眾說紛紜).One of them is that it snows almost every winter in Hangzhou.“斷橋殘雪”得名由來,眾說紛紜。一說每至冬令時節,杭州必會白雪皚皚。

9.When the sun comes out after snowfall, the snow on the sunny side of the bridge(橋陽面)melts first, while the snow on the shady side still lingers.每當瑞雪初晴,橋陽面冰雪消融,而橋陰面仍然玉砌銀鋪。

10.Zhouzhuang Town(周莊鎮)is located 38 kilometers southeast of Suzhou City,33 kilometers southwest of Kunshan City(昆山市).With a history of more than 900 years, it is just like a pearl set near the bank of Dianshan Lake(淀山湖).周莊鎮位于蘇州城東南38公里,昆山市境內西南33公里,宛如一顆燦爛明珠鑲嵌在淀山湖畔,已有九百余年的歷史。

11.The river course of the town takes the shape of Chinese Character “#”(呈井字型).Houses are all built along the river.Over sixty percent of dwelling-houses out of almost one thousand were built in the Ming or Qing dynasties.古鎮區內河道呈井字型,民居依河筑屋,依水成街。鎮上近千戶人家明清建筑占百分之六十以上。

12.Over the river are 14 bridges built in the Yuan, Ming and Qing dynasties, among which there is a unique bridge in China-Fu’an Bridge(富安橋)and the world famous Double Bridge(雙橋).河道上橫跨14座建于元、明、清代的古橋梁,其中有國內僅存的富安橋和聞名中外的雙橋。

13.The Zhang’s Residence was built by Xu Kui’s descendants.The folk sayings that “The sedans enter the front door while boats pass through the house” define its architectural characteristics.徐逵后裔(descendants)建有張廳(The Zhang’s Residence),民間所說“轎從前門進,船從家中過”(“The sedans enter the front door while boats pass through the house”)生動形象地描繪了其建筑特色。

14.The Shen’s Residence which has 7 courtyards with 5 doors was built by Shen Wansan’s descendants.In addition, there is Ye Chucang’s Former Residence.沈萬山(Shen Wansan)后裔建有七進五門樓的沈廳(The Shen’s Residence), 這里還有葉楚傖故居(Ye Chucang’s Former Residence)等。

15.Mt.Huangshan has all the charm of landscape in China while Zhouzhuang boasts all the beautiful features of Chinese water town.Zhouzhuang is worth of the fame as the “first water town in China.”

黃山集中國山川之美,周莊集中國水鄉之美。周莊被譽為“中國第一水鄉”(the “first water town in China”),名不虛傳。

16.Mt.Taishan is located in the center of Shandong Province spanning(跨越)the cities of Taian(泰安)and Jinan(濟南), extending for total area of 250 kilometers.泰山位于山東省中部,跨越泰安、濟南兩市??偯娣e250平方公里。

17.It boasts of a wealth of natural legacies(自然遺產).A large number of scenic spots were given names since ancient times.They include 112 peaks, 98 precipitous ridges, 18 rock caves, 58 odd shaped rocks, 102 streams and valleys, 56 pools and waterfalls, 64 springs.她擁有豐富的自然遺產。景區內自古命名的山峰112座,崖嶺98座,巖洞18處,奇石58塊,溪谷102條,潭池瀑布56處,山泉64處。

18.There are 989 species of plants falling into 114 families, and vegetation coverage(植被覆蓋率)of 79.9 percent.泰山共有植物144科,989種,植被覆蓋率為79.9%。

19.Mt.Qingcheng(青城山)is situated 63 kilometers west of Chengdu(成都).Characterized by its secluded and quiet environment, the scenic area is surrounded by ring-shaped peaks(群峰環繞).青城山坐落于成都市西郊63公里處,群峰環繞,環境幽靜,盡顯清幽本色。

20.It enjoys equal fame for steepness with Jianmen(劍門), for elegance with Mt.Emei(峨眉)and for grandeur with Kuimen(夔門).It has been widely acclaimed as the “most secluded mountain under the heaven”(“青城天下幽”).青城山之幽,與劍門之險,峨眉之秀,夔門之雄齊名,素有“青城天下幽”之美譽。

21.In Chinese Qingcheng literally means “green city”(“綠色的城郭”).Mt.Qingcheng gets its name because the main scenic spots such as the Tianshi Cave(天師洞)are all surrounded by 36 mountain peaks with their forests of lush evergreen trees encircling each spot like a city wall.青城山顧名思義,意為“綠色的城郭”,其主要景點如天師洞青山環列,樹木蔥翠,三十六座山峰層巒迭嶂,狀若城郭,故此得名。

中譯英

1.屯溪老街多數房屋僅為三層,具有鮮明的徽派建筑特色:白粉墻、小青瓦、雕梁畫棟。

Most of the buildings are only three stories high in the Old Street of Tunxi.They are decorated with white walls, small green tiles, wood carvings in the distinct Hui style.2.老街是一條商業步行街。安徽、江浙、福建的商人在此聚集,摩肩接踵,一派“清明上河圖”的景象。

The Old Street is a commercial street that is only for pedestrians.The merchants from Anhui, Zhejiang, Jiangxi, and Fujian provinces jostle each other in a crowd that resembles the “Along the River During the Qingming Festival”.3.一位西歐建筑家到老街時說,在這里他找到了“東方古羅馬”。

An ancient Western-European architect once visited the Old Street and said that he had found “the Eastern Ancient Rome.”

4.1044年,宋代官員滕子京謫守巴陵郡,重修了岳陽樓,并于翌年請當時著名的政治家、文學家范仲淹撰文以記之。

In 1044, Teng Zijing, a Song Dynasty official, was banished to Baling Prefecture and renovated the tower.The following year he asked Fan Zhongyan, a well-known statesman and man of letters of the time, to write an essay to mark the renovated tower.5.這篇名為《岳陽樓記》的文章語言精美,思想深邃,其文學成就無以倫比,因而名揚四方。

The essay entitled Notes on Yueyang Tower, is considered matchless in literary achievement and profound thought, has made the theme of his writing famous far and wide.6.文中一幅對子“先天下這憂而憂,后天下之樂而樂”為每個中國人所熟悉。

One couplet in the essay, “Be concerned before anyone else becomes concerned;enjoy yourself only after everyone else finds enjoyment.” has become familiar to every Chinese

7.從附近小山上極目遠眺,那小橋好似橋斷一般。

Looked at a distance or from a nearby hill, the little bridge appears to be broken.8.待到冬日雪霽,佇立橋頭,放眼四望,遠山銀裝素裹,更加嫵媚迷人,是欣賞西湖雪景之佳地。

On fine winter days after a snow, you may stand on the bridge to feast your eyes on the snow scene far and near.Distant hills, clad in white, grow more enchanting.It is a best venue for you to watch the snow scene of the West Lake.9.而中國民間傳說“白蛇傳”又為斷橋景物增添了些許浪漫色彩。

The Chinese folk story “The Tale of White Snake” brings the broken bridge some romance.10.泰山古稱岱山(Daishan),春秋時期被尊為(revered as)東岳(East Sacred Mountain)。其山勢磅礴雄偉,峰巒突兀峻拔(abruptly rising),景色壯麗。

Mt.Taishan was known in ancient times as Daishan and revered as the East Sacred Mountain in the Spring and Autumn Period.It presents the loftiness and grandeur with abruptly rising majestic peaks and crests.The sceneries are spectacular.11.中國歷代帝王秦始皇、漢武帝、唐玄宗、清帝乾隆等均曾到泰山封禪(hold grand sacrificial ceremonies),歷代七十二君主到此祭告天地(offer sacrifices to heaven and earth)。

Many Chinese emperors including Qin Shihuang, Wu Di of the Han Dynasty, Xuan Zong of the Tang Dynasty and Qian Long of the Qing Dynasty held grand sacrificial ceremonies on its summit.All through the dynasties 72 emperors had come here to offer sacrifices to heaven and earth.12.風景區擁有延續數千年的歷史文化遺產?,F有古建筑群22處,古遺址97處,歷代碑碣(commemorative stone tablets)819塊,歷代刻石(inscribed rocks)1800余處。

With Cultural legacies handing down through thousands of years, the scenic area houses 22 groups of ancient architectures, 97 ancient remains, 819 commemorative stone tablets and 1,800 inscribed rocks.13.青城山位于四川省西部,群峰環繞,清幽隱逸(tranquil and secluded),林木清幽,是著名的旅游景點和避暑勝地(summer resort)。

The ring-shaped hills, tranquil and secluded, covered with luxuriant vegetation, make Mt.Qingcheng in the western part of Sichuan Province, a famous tourist site and summer resort.14.作為一座道教名山(a famous Taoist mountain),道教的發祥地和道教發展的重要基地,青城山已有兩千多年的歷史了。青城山以其清幽的環境和其在道教中的重要性而獨具一格(unique)。

As the birthplace of Taoism and an important base of Taoism development, it has been a famous Taoist mountain for almost 2000 years.Mt.Qingching is unique for its secluded environment and for its Taoist significance.15.1982年,青城山被國務院(State Council)評定為全國首批重點風景名勝區(China National Key Tourist Resort)。2000年,青城山和都江堰(Dujiangyan Irrigation Project)聯名被聯合國教科文組織(UNESCO)列入世界文化遺產名錄(List of World Cultural Heritage)。

In 1982, it was ratified as one of first group of China National Key Tourist Resorts by the State Council.In 2000, together with the Dujiangyan Irrigation Project, it was inscribed on the List of World Cultural Heritage by UNESCO.

第五篇:英語翻譯

1.你覺得什么時候最有可能在家里找到他? What do you think is the likeliest time to find him at home? 2.由于受到原子輻射,他最終在工作時倒下了。

As a result of exposure to atomic radiation,he finally collapsed at work.3.千萬別說可能會被人誤解的話。(capable of)Be sure not to say anything capable of being misunderstood.4.她砰地關上門,一聲不吭地走了,他們之間那場爭執就此結束。

Their argument ended when she slammed the door and left without a word.5.小約翰尼一見到媽媽下班回來就往前門跑去。

Little johnny made for the door at the sight of his mother coming back from work.6.他研究原子科學是為了我國的國防。他根本不在乎名望。He pursued atomic science for the defense our country.Fame meant nothing to him.7.三位教授被請來對新教員設計的教案做出評估。

Three professors were asked to make an evaluation of the teaching plans devised by the new teachers.8.不言而喻,青年人的教育對于一個國家的未來是至關重要的。It is self-evident that the education of young is vital to future of country.9.一個衛生組織促使地方政府為建造一所新的醫院籌措三百萬美元的資金。

A health organization prompted the local government to raise a three-million-dollar fund for a new hospital.10.一切都表明他的計劃出了毛病。

Everything points to the fact/indicates that something has gone wrong with his project/plan.

下載英語翻譯word格式文檔
下載英語翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    英語翻譯

    “我原諒你” 并非只有婚姻關系才需要寬恕。我們與子女、朋友、同事、鄰居,甚至陌生人相處時同樣需要寬恕。事實上,沒有寬恕的氧氣,任何人際關系都無從維系。寬恕并不是脾氣好......

    英語翻譯

    我原諒你 1 并非只有婚姻關系才需要寬恕。我們與子女、朋友、同事、鄰居,甚至陌生人相處時同樣需要寬恕。事實上,沒有寬恕的氧氣,任何人際關系都無從維系。寬恕并不是脾氣好的......

    英語翻譯

    She was one of thoes pretty and charming girl who are sometimes,as if by a mistake of destiny born in a family of clerks. She had no dowry ,no expectations.No m......

    英語翻譯

    Unit 1 Text A P1 Amber.Amundson,一個在戰爭中失去丈夫的女人,依然忠誠致力于和平事業。Craig.Scott. Amundson,一名28歲的軍人,在 “9.11”事件中喪生于五角大樓。Amber 繼......

    英語翻譯

    人們一直說“只有時間才能支配我們?!比藗兯坪醢褧r間當作一個差不多是實實在在 的東西來對待。我們安排時間、節約時間、浪費時間、擠搶時間、消磨時間、縮減時間、對 時......

    英語翻譯

    Lesson One Finally, I savor the Gratitude of Graduation 參考譯文 終于,我體驗到了畢業時刻的感激之情 [1] 我教了好幾年書才以教師的身份參加了一次畢業典禮。我的學生......

    英語翻譯

    "between"="without":相同用法:She modeled between roles。譯成:她不演戲時去客串下模特。 1.Do you have a family? 你有孩子嗎? 31.Students are still arriving。學生還沒......

    英語翻譯

    英語翻譯 【漢譯英1】波士頓咨詢公司最近做的一項研究顯示,到2020年中國將會有2.2億家庭收入在2萬到100萬美元的富裕消費者。這些消費者中75%住在“較小城市”。隨著網絡的發......

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品久久久无码大桥未久| 成人无码影片精品久久久| 日日噜狠狠噜天天噜av| 无码av中文一区二区三区桃花岛| 中字幕久久久人妻熟女| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 另类国产精品一区二区| 国产成人精品福利一区二区三区| 欧洲美熟女乱又伦| 少妇激情艳情综合小视频| 广东少妇大战黑人34厘米视频| 无码不卡中文字幕av| 久久99热精品免费观看牛牛| 老司机午夜永久免费影院| 色欲av无码一区二区人妻| 久久69精品久久久久久hb| 最近中文字幕免费完整版| 亚洲另类春色校园小说| 成人国产亚洲精品a区天堂| 国产av一区二区三区人妻| av无码久久久久久不卡网站| 欧美深性狂猛ⅹxxx深喉| 国产亚洲欧美精品一区| 日本阿v免费观看视频| 成人性做爰aaa片免费看曹查理| 日本精品aⅴ一区二区三区| 一本加勒比hezyo无码人妻| 国产激情з∠视频一区二区| 无码少妇一区二区浪潮免费| 国产精品v欧美精品∨日韩| 亚洲乱码1卡2卡3乱码在线芒果| 国产人成无码视频在线软件| 少妇性荡欲视频| 曰本女人与公拘交酡| 国产精品乱码一区二区三| 国内精品视频在线观看九九| 秋霞av一区二区二三区| 任你躁国产自任一区二区三区| 99久久综合狠狠综合久久aⅴ| 中文字幕日本六区小电影| 国产成人拍拍拍高潮尖叫|