久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

德語醫(yī)學專業(yè)詞匯總結(合集5篇)

時間:2019-05-12 15:25:33下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《德語醫(yī)學專業(yè)詞匯總結》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《德語醫(yī)學專業(yè)詞匯總結》。

第一篇:德語醫(yī)學專業(yè)詞匯總結

生物化學(e.Biochemie):Grundlagenwissenschaft,die mit den Methoden der Chemie die Lebensvorgaenge im Organismus(Atmung,Stoffwechsel,Verdauung,Exkretion,innere und aeussere Sekretion und aendere)untersucht.Atmung呼吸;

Stoffwechsel(物質)代謝; e.Verdauung消化;

e.Exkretion排泄作用,分泌作用; e.Sekretion分泌;

生理學(e.Physiologie):Wissenschaft von den normalen Lebensvorgaengen im Koerper.解剖學(e.Anatomie):Wissenschaft von Bau des(menschlichen)Koerpers,seiner Organe(器官)und Gewebe(組織)組織學(e.Histologie):Lehre von den Geweben des Koerpers.胚胎學(e.Embryologie):Lehre von der Entwicklung des Embryos(胎兒,胚胎)von der Befruchtung(受精)bis zur Geburt.生物學(e.Biologie):Lehre von den Lebensvorgaengen.微生物學(e.Mikrobiologie):Lehre von den Mikroorganismen(klein Lebenwesen).免疫學(e.Immunitaetslehre,e.Immunologie,e.Amynologie):Lehre von den Erkennungs-und Abwehrmechanismen eines Organismus fuer Koerperfremde und unter Umstaenden auch Koerpereigene Substanzen und Gewebe.e.Erkennung認識,認可,察覺; r.Abwehrmechanismen pl.防御機理; e.Substanz 物質;實質;材料.寄生蟲學(e.Parasitologie):Lehre von den pflanzl.und tierschen Parasiten(寄生蟲);dabei greift d.Lehre von d.Pilzen(Mykologie)und von den Urtierchen(Protozoologie)ueber ins Gebiet der Mikrobiologie.r.pilz蕈,絲狀菌,真菌類,霉菌類; e.Mykologie真菌學,霉菌學; s.Urtierchen原生動物;

e.Protozoologie原蟲學,原生動物學.病理學(e.Pathologie):Lehre von den Krankheiten und zwar ihren Ursachen(e.Aetiologie)ihren Koerperl.Veraenderungen(Pathologie,Anatomie).ihrer Entst.und ihrem Wesen(pathogenese),ihren Klin,Erscheinungen(Symptomatologie und Nosologie).e.Symptomatologie癥狀學; e.Nosologie疾病病理分類學; 病理生理學(e.Pathophysiologie):Lehre von den krankhaften(有病的)Lebensvorgaengen und gestoerten Funktionen im menschl.Organismus;die Pathophysiologie beschaeftigt sich vor allem mit molekularbiologie.Untersuchunger innerhalb der Zellen zur Erklaerung pathologie.Abweichungen von Physiologie und Biochemie vorgaengen.藥理學(e.Pharmakologie):Lehre von den Wechselwirkungen(相互作用)zw.Arzneistoffen und Organismus;Unterteilung in Pharmakodynamik(藥效學)und Pharmakokinetik(藥物動力學).診斷學(e.Diagnostik,e.Nosognosie):Untersuchungsgang zur Erkennung von Krankheiten.核醫(yī)學(e.Nuklearmedizin):Eigenstaendiges medizin Fachgebiet,das die Anw.Radioaktiver(放射性的)Nuklide zu diagnose und therapie zwecken umfasst.In der Diagnose unterscheidet man Aktivitaetsmessung(胃內活力測量)inkorporierter(摻入,攝入,并入)Nukleide durch Abtastung(掃描)der Koerperoberflaeche(szintigraphie)und Aktivitaetsmessungen an Koerperoberflaeche(szintigraphie)und Aktivitaetsmessungen an Koerperausscheidungen bzw.Gewebsproben.Vergleich die Strahlentherapie(放療),interstitielle(間質的,間隙的),Radionuklide(放射性核素).心理學(e.Psychologie):Wissenschaft vom Erleben und Verhalten des Menschen in bezug auf Personen.Ereignisse und Objekte der Umwelt.Hauptgebiete:(1)empirische P.:mit den Richtungen Entwirklungspsychologie,Sozialpschychologie,medizinische P.,klinische P.u.a.(2)theoretische P.:Koordinaten v.empir.Daten und theoret.Ansaetzen mit der Zielsetzung.Gesetzmaessigkeiten abzuleiten.(3)philosophische P.:Frage nach den wegen des seelischen.Leib-seele-Problematik sowie Verstehen und Deuten phaenomenaler Gegebenheiten(willen usw.):vergleichen Analytische Psychologie,Individualpsychologie,Psychoanalyse.r.Empirismus經(jīng)驗醫(yī)學,經(jīng)驗主義; e.Koordinaten pl.坐標;

e.Koordination協(xié)調,調整,均衡; seelisch adj.精神的,心靈的,靈魂的; r.Leib 腹部、身體、肉體; e.Psychoanalyse精神分析; 衛(wèi)生學(e.Hygiene):Vorbeugende Massnahmen fuer die Gesunderhaltung(健康狀態(tài))der einzelnen Menschen und Voelker,um Koeperliche Erkrankungen und alle geistigen.Seelischen und sozialen stoerungen fernzuhalten.Das ziel muss sein.Ueber die Abwehr(防御,保護,抗拒,預防)schaedlicher Einfluesse hinaus den Menschen und die menschliche Gesellschaft so wider-standsfaehig wie moeglich gegen die Entstehung Koerperlicher geistiger und seelischer Erkrankungen und gegen die Erschuetterung der sozialen struktur zu machen.遺傳學(e.Genetik):Lehre von der vererbung.流行病學(e.Epidemiologie):Lehre von Haeufigkeit und verteilung von Krankheiten.精神病學(e.Psychiatrie):Lehre von den seelischen Erkrankungen und ihrer Behandlung(治療,療法).神經(jīng)病學(e.Neurologie):Lehre von den Nerven und Nervenkrankheiten.Fachgebiet der Medizin,das sich mit Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Nervensystems befasst.內科學:e.innere Medizin/e.Irrenheilkunde 外科學:e.Chirurgie medizinischen Fachgebiet mit verschieden unterdisziplinen der operativ Behandlung organischer Leiden.婦產(chǎn)科學:e.Frauenheilkunde 婦科學:e.Gynaekologie 兒科學:e.Kinderheilkunde e.Paediatrie.Lehre von Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Kindesalters.傳染病學:e.Loemologie Roentgen:Dabei werden die Funktion der Gewebe bzw.Die Pathologische Veraenderung anhand der Eigenschaft der Roetgenstrahlen bzw.der Verschiedenheit(差異).der Gewebedichte durch Roentgen sowie Aufnahme(Photo)untersucht.CT:Anhand dieser Besonderheit,dass es unterschiede bei Durchdringungen(穿透性)der Roentgenstrahlen durch verschiedene Geweben gibt,kann mit Hilfe des Computers das querlaufende Bild gemacht werden.Diese Untersuchung kann sehr genauer Gewebebild zur Verfuegung stellen.Magnetischer Resonanz(磁共振):Bei magnetischer Resonanz gibt es keine Strahlenbetraechtigung,Wenn die Kombinationen von verschiedenen Parameter(參數(shù))(der Wellenlaenge(波譜)von Atomkern原子核)eingegeben werden,werden unterschiedliche Bilder auf dem Bildschirm auftreten,so dass die sezierte(解剖).Pathologische(病理)Veraenderungen in drei Ebenen gezeigt werden koennen.Die vorteile liegt darin,dass die stelle exakt/praezis testgelegt und die Abtastungsrichtung beliebig entscheidet(任意)Werden kann.中醫(yī):Die chinesische Medizin hat eine Geschichte von mehr als 5000 Jahren.Sie gehoert zum wertvollsten kultureigentuemen chinas.Es ist allebekannt.Sie umfasst,verbeugung.Prognose,Behandlung und gesunde Lebenfuehrung entsteht.e.Gesundheit健康; fit 精力充沛的; schlank苗條的;

zunehmen(體重)增加; dick胖的;

e.Diaet特種飲食;

abnehmen(體重)減輕; mager瘦的; duenn瘦的;

kraeftig,stark強壯的; schwach虛弱的; e.Impfung疫苗接種;

e.Krankheit疾病;fehlen缺少; r.Schmerz疼痛; Aids艾滋病;

e.Erkaeltung感冒;

sich erkaelten,sich verkuehlen著涼; husten咳嗽; niesen打噴嚏; r.Schnupfen感冒; e.Grippe流感; s.Fieber發(fā)燒; e.Verletzung損傷;

(sich etwas)brechen折斷; e.Wunde傷口

e.Praxis(醫(yī)生)診所; untersuchen檢查;

s.Roentgenbild X射線照片; e.Behandlung治療; behandeln治療; r.Verband繃帶; verbinden包扎; e.Spritze注射;

r.Krankenwagen救護車; operieren給...動手術; pflegen護理;

sich verschlechtern惡化; e.Besserung好轉; sich erholen復原; aussehen顯得; r.Rollstuhl輪椅; e.Apotheke藥店; s.Rezept處方;

verschreiben開(處方); s.Mittel藥劑; s.Medikament藥; e.Tablette藥片; e.Pille藥丸; wirken生效; e.Salbe軟膏; e.Creme潤膚膏; s.Pflaster膏藥;

s.Gelenk關節(jié); s.Nerv神經(jīng);

Nervenfasser神經(jīng)纖維; Blutgefaess血管;

Zwoeffingerdarm十二指腸; Dickdarm大腸; Duenndarm小腸; Nieren腎臟; Blase膀胱; Atemweg氣管; Arterie動脈;

Venen,e.Blutader靜脈; Gehirn腦; Zelle細胞; Embryo胚胎; Fetus胎兒;

Abwehrkraft des Koepers機體抵抗力; Bakterien細菌; Virus病毒;

Antibiotikum抗菌素; Diagnose診斷;

Augenheilkunde眼科;

HNO-Heilkunde(Hals-Nase-Ohr Heilkunde)耳鼻喉科; Hautheilkunde皮膚科; Ambulanz門診; Station病房;

e.Entzuendung 炎癥;

entzuendliche Reaktion炎癥反應; Infekt感染;

oberer Luftweg Infekt上呼吸道感染; Bronchitis支氣管炎;

Lungen-Entzuendung肺炎; Allergie過敏; Durchfall腹瀉;

Bluthochdruck高血壓;

Behandlung,Therapie治療; Asthma哮喘; Impfen預防疫苗; Hepatitis肝炎;

Millimeter der Quecksilbersaeule毫米汞柱; Gram Faerbung革蘭氏染色; e.Ribonnukleinsaeure.RNA;

e.Desoxyribonukleinsaeure.DNA; s.Chromosom染色體;

s.rotes Blutkoeperchen.RBC; s.Weisses Blutkoeperchen.WBC; r.Pfortaderhochdruck門靜脈高壓; e.Pfortader門靜脈; r.Aderknoten靜脈曲張;

Blut-Routine-Untersuchung血常規(guī); Harn-Routine-untersuchung尿常規(guī); s.Ulkus,s.Geschwuer潰瘍; Magenulkus胃潰瘍;

s.Zwoelffingerdarmgeschwuer,s.Duodenalulkus十二指腸潰瘍; e.Perforation,r.Durchbruch穿孔; Hemmstoff抑制劑; r.Rezeptor受體。r.Antagonist拮抗劑;

Blutstillung durch Kompression壓迫止血; r.Tumor腫瘤; e.Masse腫塊; e.Schwellung腫大; s.Oedem水腫; s.Schwizen出汗; Nachtsschweiss盜汗; e.Saeure酸; s.Alkali堿; e.Base堿基;

Basenpaar堿基對;

r.systolischer Druck收縮壓; r.diastolischer Blutdruck舒張壓; e.Welle波;T-Inversion T波倒置; r.QRS-Komplex QRS波群; Alkalitaet堿性;

e.Saeuervergifung酸中毒; e.Alkalose堿中毒;

haemoplastische Stammzelle造血干細胞; e.Herzpalpitation心悸;

aetiologische Therapie對因治療;

symptomatische Behandlung對癥治療; zerstoeren破壞;

Physische Verursache物理因素; schwindel頭暈; Blutarmut貧血; e.Uebelkeit惡心; sich erbrechen嘔吐; Atemnot呼吸困難; Knochenmark骨髓;

zentralnerven System中樞神經(jīng)系統(tǒng); Blutuebertragung輸血;

unterschuetzungtherapie支持治療; betreffend-受累及; Blutbild血象;

Tansplantation von Organe移植; Abteilung引流;

e.Schnittfuehrung切開;

Knochenbild,Myelogramm骨髓象; Entfernung abtrennen切除; Eisen鐵;

Folsaeure葉酸; stuhlblut便血;

unterernaehrung營養(yǎng)不良; Eiweiss蛋白質; Lipid脂肪;

Kohlendydrat糖;

aktive zellulaere Proliferation增生活躍; r.Retikulozyt網(wǎng)織紅細胞; haemolytisch溶血;

e.Krankheitsursache病因; e.Vererbung遺傳; unregemaessig異常;i mmumitaet免疫性的;

Ueberempfindlichkeitsreaktion過敏反應;

funktionelle Schwache/funktionelle Erschoepfung功能衰竭; e.Hyperfunktion功能亢進; e.Hypofunktion功能減退; kompensatorisch代償性; Syndrom綜合征; e.Gelbsucht黃疸;

Gerinnungsfaktur凝血因子; mangeln an D 缺乏; Geraeusche雜音; Menstuation月經(jīng); Lymphe淋巴;

Lymphknoten淋巴結; abbau分解; synthese合成; foerdern促進;

beschraenken抑制; Missbildung畸形; Verschliessen梗阻; Insulin胰島素; e.Vereiterung化膿;

anatomische Struktur解剖結構; e.Blausucht口唇紫紺; Abtasten觸診; Abklopfen叩診;

abhoeren,Auskultation聽診; Analgetika鎮(zhèn)痛藥;

Beruhigungsmittel鎮(zhèn)靜劑; Kompliktion并發(fā)癥;

haeufig vorkommande krankheiten常見病; Rhinorrhoea流涕; Rheuma風濕病; Gebaermutter子宮; Fruchtkuchen胎盤; Harnzwang尿急; pollakisurie尿頻;

angeborene Krankenheit先天性疾病;

erworbene Krankenheit后天的,獲得的疾病。

第二篇:德語小品詞:

成都外國語專業(yè)學校:成都德語培訓德語小品詞

1. Aber

Aber 是德語學習者一開始就會學到的一個詞。Aber 在德語中的使用頻率非常高。但盡管如此我們還是有必要對aber進行一番考察。

Aber可以用作三種詞性,其中又以連詞最多。這是大家所熟知的,我們就不做介紹了。我們主要要講解一下aber作小品詞的用法。

(1)aber 用來強調說話者的感情。

例(1)A:Wir fahren am Samstag fuer ein paar Tage nach Deutschland.Kommstdu mit?

我們周六去德國觀光幾天,你參加嗎?B: Aber gern!

那當然了!

通過aber,A知道B會欣然接受他的邀請,B的愉悅是發(fā)自內心的。B接下去可能會說:“Von einer Fahrt nach Deutschland traeume ich ja die ganze Zeit schon!”。此例中,也可說“Aber ja!”或者“Aber natuerlich!”。

注意點:

1.Aber在這里起一個純粹的加強感情的作用,不能用“ja”來替代。

2.帶aber表示強調感情的句子常常不是完整句,aber常位于句首。

3.這里小品詞aber不重讀。

(2)aber表示說話者的感情,如認可,驚奇,快樂或不滿。

例(2)(A bietet seinen Spielgegner Schach.)

B: Du spielst aber gut!

你棋下得還真好呢!

例(3)A: Klaus hat seinen Aufsatz schon fertig

克勞斯已經(jīng)寫完作文了。

B: Der ist aber fleissig!

他可真用功啊!

例(4)In der Mensa stehen Leute Schlange.人們在食堂排隊等候。

B: Mensch, das dauert aber!

好家伙,這可有得好等了!

例(2)和例(3)中說話人覺得高興或欽佩。而例(4)中則是一種不太高興的吃驚。注意點:

1. 這里小品詞aber也很難用其他詞代替。

2. Aber在這里不重讀。

3. 不一定要加驚嘆號。

4. 注意詞序。Aber 應位于動詞后,而不是在句首。

(3)aber 表示安慰、讓某人息怒或善意的要求。

例(5)A: Ich komme zu spaet zum Unterricht.我上課要遲到了。

B: Beeile dich!Sei aber vorsichtig bei dem Glatteis!

快些吧!可要小心冰滑啊!

PS:本文有成都外專外語學校德語培訓老師余老師整理發(fā)布

例(6)A: Also hier ist unsere Beschwerde mit Unterschriften.這是有我們簽名的一份意見書。B: Aber meine Herrschaften!Muss das sein?

可我說先生們,有必要這樣嗎?例(5)中aber表示告誡。而例(6)則表示讓A息怒。

注意點:

1. 這里aber可用“ich bitte dich”或“um Himmels willen”代替。

2. 小品詞aber在這里不重讀。

3. 不一定要加驚嘆號。

4. Aber位于句首。

練習:(1)Analysieren Sie bei den folgenden Saetzen die Intention, wenn es um MP geht, und die

denotative Bedeutung, wenn es um eine Konjunktion geht.1.A: Er ist schon zurueck.B: Das ging aber schnell!

2.A: Ich fahre immer mit dem Fahrrad zur Arbeit.B: Gestern aber bist du mit dem Bus gefahren.3.A: Am Freitag hat Detlef Geburtstag.Du kommst doch vorbei, oder?B: Aber selbstverstaendlich!

4.A: Wenn der da ist, sagen wir ihm, dass wir den Plan schon erfuellt haben.B: Aber liebe Kollegen!

5.Er trank gern, aber nicht unmaessig.(2)Versuchen Sie alle Saetze in der uebung(1)schoen und umgangssprachlichins Chinesische zu uebersetzen und die entsprechenden chinesischen modalenHilfswoerter zu interpretieren.2.also

also 有三個詞性:連詞、副詞和小品詞。

Also 做連詞表示因此,所以,由此可見。Also 做副詞則意為那就是說,也就是說,那么,總而言之。我們著重講解also做小品詞的用法。

(1)also表示說話人重新繼續(xù)已中斷的話或思路。

例(1)

(Ein Telefongespraech)

B: Du kannst aber auch ein paar Tage Urlaub nehmen, oder?

你也不妨休上幾天假,是嗎?

A: Ja,ja, den habe ich auch verdient.Entschuldigung, das Wasser kocht.Bingleich wieder da......Ja, Klaus, wir sprachen von....是呀,我已有資格休假了。對不起,水開了,我馬上回來。

好了,克勞斯,你剛才說…

B: Also ich meinte, wenn du Urlaub hast, komm doch mal bei uns vorbei!哦,我剛才是說,如果你休假,請到我們這兒來吧!

例(2)B spricht mit A ueber die Umweltpolitik

Tempolimit und Katalysator sind zur Zeit Modewoerter der Gesellschaft.In erPS:本文有成都外專外語學校德語培訓老師余老師整理發(fā)布

ster Linie denkt man an die Waelder...(Das Telefon klingelt.B nimmt den Hoerer ab: Koennen Sie bitte in 10 Minuten noch mal anrufen? Danke.Dann legt er wieder auf.)

Also, in erster Linie denken wir doch an die Waelder, die sehr unter Auspuffgas leiden und die zum Teil zu sterben drohen.限制車速和凈化器是當今的時髦詞,人們首先想到的森林……(電話鈴響了。您能否過十分鐘再打來?謝謝。)哦,言歸正傳,首先我們慮及的是森林,森林嚴重地受到廢氣污染,一部分有死亡的危險。

注意點:

1. 以下句型可用來替代also:Nun kommen wir zur Sache zurueck,Wo bin ich stehengeblieben?

2. 除了在新的句子的句首要重讀外,also一般不重讀。

3. 適用句型:陳述句

4. 在also后可加逗號,也可不加。

(2)also 用在句中強調說話人的感情,如強調一個要求,憤怒,警告或重申。例(3)

A:(Vater ist zornig und laesst den Zorn an seinem Sohn aus)

Musst du mir doch immer im Weg stehen?

你為什么總要妨礙我呢?

B: Also gut!Ich gehe hier raus!

那好!我離開這里。

兒子(說話人)顯然不高興。他可能會離家出走。這里also用來強調他的憤怒。例(4)

A: Mein Mann ist nicht zu Hause.Er laesst Ihnen sagen, dass er Ihnen sagen,dass er Ihnen beim besten Willen nicht helfen kann.Das tut mir aeusserst leid.Vielleicht...我丈夫不在家,他讓我告訴您,他對于您實在愛莫能助。我十分抱歉,也許…

B: Also schoen!So schlimm ist es nicht.那好吧!沒關系。

這里的also schoen表示反義,表示B的失望。

例(5)

A: Du, ich bin so nervoes.Wie soll ich mich denn benehmen?

你知道,我現(xiàn)在很緊張,我該怎么辦呢?

B: Also(1)pass mal auf!Du sagst nur das, was ich dir beigebracht habe, verstanden?Also(2), wenn dir auch nur ein Wort rausrutscht!

你要注意了!我叫過你說什么,你就說什么,懂了嗎?(告訴你), 你哪怕走漏了一個字,等著瞧吧!

在這句中, 說話人講述的是一個秘密。Also(1)表示要求,而also(2)則表示警告。

例(6)

A: Ich habe grosse Lust, mitzukommen.Aber im Moment stehe ich doch ziemlich

unter Zeitdruck.PS:本文有成都外專外語學校德語培訓老師余老師整理發(fā)布

我挺有興趣參加的,可是要知道我現(xiàn)在時間相當緊。B: Also kommst du oder kommst du nicht?

你說吧,你到底是來還是不來?

這句中also表示不耐煩的情緒。

注意點:推薦的其他說法有: nun,meinetwegen,siehst du?Was habe ich gesagt?2 also出現(xiàn)在句首,表示強調感情。also 即可重讀,又可不重讀。

(3)說話人用also 來表示對話即將結束。

例(7)

Der Lehrer sagt zum Schluss einer Lehrveranstaltung: Also Schluss fuer heute.Ich danke fuer Ihr Interesse.注意點:

1. Also位于句首或位于省略句的句首。

2. 這里also不重讀。

PS:本文有成都外專外語學校德語培訓老師余老師整理發(fā)布

第三篇:德語小品詞

德語常見小品詞

小品詞,多數(shù)用在口語里,加強說話者的語氣情感,讓句子更生動。它們沒有詞形變化,往往還有其他詞性,容易混淆。常見小品詞有:aber, also, denn, doch, eben, eigentlich, ja, na ja, mal, einfach, schon, wohl等。1)Aber

a)驚奇

Die Vorlesung dauert aber lange!這堂課真長啊~!(沒想到那么長)Das Haus ist aber Sch?n!這個房子真不錯啊!(潛臺詞,比我想象的要好)b)加強語氣

dort ist die Verwaltung.那邊是行政樓。

-Aber nein, das ist unsere Bibliothek.(那可)不是,那是我們圖書館。c)表示限制或者安撫

Kann ich zum Fu?ballspielen gehen?

-Ja, du musst aber zuerst deine Hausaufgaben fertig machen.行,可你得先完成作業(yè)。(限制)

注:以上aber不是連詞,是小品詞,不能簡單理解為轉折,這里面雖然還有一點點轉折的含義,更多的是一種語氣的表達。

2)Also

a)對自己或別人剛說過的話的歸納或解釋

Ein Studienplatz in einem naturwissenschaftlichen Fach, also z.B.Computer, Biologie, ist nicht leicht zu bekommen.在自然科學專業(yè),(也就是說)比如電腦,生物,很難獲得一個學習的名額。

Ich fahre einkaufen.Klaus und Maria kommen mit und Peter und Schultz auch.-Also alle.這么說都去了(歸納)

b)表示談話終結

Herr Steimann, ich habe schon meine Arbeit erledigt.我的活已經(jīng)干完。-Gut, also dann auf Wiedersehen.那么

-Auf Wiedersehen.c)引導或回復過去的談話思路

Also meine Frau zu Hause macht mich wirklich nerv?s.老婆在家真把弄得神經(jīng)兮兮。

3)Denn 非常常用的,好好把握

a)特殊問句中,表示刨根問底的態(tài)度,“到底”,急于獲得答案 Ich studiere jetzt an einer deutschen Uni.-Was studierst du denn?(那)你(到底)學的是什么專業(yè)? b)陳述句中,加強自己結論的語氣,常與doch, auch, noch等聯(lián)用。Das ist denn doch H?he!真是太不像話了!

Er hat denn doch noch geschafft.他還是做成了!

c)命令句,表示迫切

Herein denn!進來!

Iss die Suppe denn!把湯喝了!

4)Doch 重要的小品詞

a)陳述句中加強肯定或否定

Ich habe es doch schon zweimal dir gesagt.這事我可是已經(jīng)和你說了兩遍了!(有點不高興)

Du bist doch nicht jung.你可不小了。(言下之意,你該知道該怎么做了)b)陳述句中重讀,“確實還是,的確還是”

Er hat doch Recht.他的確是對的。

對比:Wir k?nnen heute nicht zu dir.我們今天不能去你那了。(只是一般陳述)

Wir k?nnen heute doch nicht zu dir.我們今天的確不能去你那了。(強調的確不能)

c)祈使句和非現(xiàn)實愿望句(常第二虛擬式)中表示加強語氣

Hilf doch deinen Eltern zu Hause!在家?guī)椭愀改福?/p>

Wenn ich doch gesund w?re!我要是健康多好啊!

W?re ich doch gesund!我要是健康多好啊!

d)感嘆句中表示驚訝或者憤怒

Dass sie immer doch sp?t kommen muss?!難道她非要經(jīng)常遲到不可么?!5)Eben

a)表示對對方的話題很清楚(確實是)

Das Kind ist wirklich intelligent.-Eben.可不是么。(我們兩人都清楚)

Herr Heine hat eine wirklich ausgezeichnete Arbeit gemacht.海涅先生做了一件了不的工作。

-Er ist eben unsere bester Kollege.他是我們最好的員工嘛。(你我都知道他是)

b)一種無可奈何的語氣

Testdaf ist schrecklich schwer.-So ist er eben.是這樣。(這有啥辦法,認命吧)

Komm doch mit ins Kino!一起去看電影吧(祈使句,doch)

-Ich habe aber keine Lust.我才沒興趣呢。

-Na, dann eben nicht.那算了。(不去就不去,那我也沒辦法)

c)加強語氣,明確表示

Eben das wollte ich machen!這正是我想做的!

Warum hast du dich hier hingesetzt?你怎么坐在這兒?

-Ich wollte eben diesen Platz, weil er am Fenster ist.我之所以坐這兒,是因

為它靠窗。

6)Ja重要(注意區(qū)別回答問題的那個小品詞ja)

a)想起某件事,或有印象

Wir gehen doch heute Abend ins Kino.-Ach ja!Dort l?uft ein guter Film.啊,對了,那要上映一步好電影。

Heute Nachmittag ist eine Sitzung im Büro , aber weist du ja schon.不過你已經(jīng)知道了(想起來,你是知道的,如你所知)

b)欽佩,驚訝

Die Studentin kann ja zwei Fremdsprachen.那個女學生(竟然)會兩門外語。Du, lieber Gott, es ist ja schon drei Uhr.我的天哪,已經(jīng)三點了。c)命令句中表示警告

Gehen Sie ja nach Hause!您回家去!

Sprechen Sie ja im Klassenzimmer Deutsch!在教室要說德語!

7)Na ja 無可奈何的勉強同意

Die Vorlesung ist langweilig, ich will nach Hause gehen.-Na ja, gut, wenn du meist.那好吧,既然你這樣認為。

8)Mal祈使句中,請求

Schau mal!看看吧!(賣東西時)

Zeig mir mal doch deine Wohnung!(你得)指給我看看你的住處!(與doch聯(lián)用,強調)

9)Schon

a)表示自己的看法或判斷(不重讀)

Sehen Sie ,das ist ein Unfall.------Das ist schon ein Elend!真慘啊!b)表示不耐煩

Schnell bitte!Wir müssen um 7 Uhr zur Arbeit gehen.Der Bus kommt.-Jetzt schon? Wie sp?t ist es denn?現(xiàn)在?現(xiàn)在到底幾點了啊?

Nun reden Sie doch schon!您倒是說話啊!

c)贊同,但有所限制和保留

Dann fahre ich lieber vor dem Dunkelwerden, wenn du schon nicht l?nger beleiben kannst.既然你不能久留(你說的),那我還是在天黑前走好些。d)不贊同某種看法,而另為一種才符合實際。

Keine Sorge, sie wird schon wiederkommen.不用擔心,她會回來的。10)Wohl

a)表達說話人減弱或限制某一表達的有效性,Ich werde meine Freundin wohl am Samstag besuchen.可能是周六去吧。(不一定啊)

b)表示強調。

H?rst du wohl, ich verbiete dir das!聽好了,我不允許你這樣!

Ich habe wohl bemerkt, dass....我清楚地看到...c)用來緩和語氣,不是那么直接,婉轉了一些

Ich wei? dass wohl, aber nicht viel davon.我倒是知道這件事,但是不詳細。Du bist wohl verrück!你大概是瘋了!

第四篇:德語情態(tài)小品詞

德語情態(tài)小品詞又名調味詞(Würzew?rter),使語句更有人情味和感染力,蘊含著說話者種種情感、意愿、如:吃驚、生氣、無奈、疑惑、意外等等,富有濃重的德語味:

Komm her!---Komm mal her!

Das ist gut.---Das ist aber gut!

Warum?---Warum denn?

德語情態(tài)小品詞在句子中一般不重讀,不妨句首。漢語中通常用抑揚頓挫的語調和情態(tài)語氣詞來表達。以下收集了一些德語小品詞的用法和例句,和大家一起分享哦~

aber

1.吃驚,意外:

Der ist aber flei?ig!他可真用功!

Das ist aber eine überraschung!這真是一次意外的驚喜!

Das hast du aber fein gemacht!這是你干的真棒!

2.不耐煩的請求:

Gut.Sei aber pünktlich auf dem Bahnhof!好吧,你可得準時到車站去!

Jetzt sei aber endlich still!現(xiàn)在你總該安靜點了吧!

Nun h?r aber endlich auf!你總該打住了吧!

3.加強語氣:

Aber gewiss!那是肯定的!

Aber natürlich!那是當然啰!

Aber gern!那太好了!

auch

1.了解真實情況:

Aber hast du dir es auch überlegt?你是不是考慮好了?

Hast du auch warme Sachen eingepackt?那厚衣服你頁裝進去了嗎?

2.證實:

---Sie sah krank aus.---Sie war es auch.---她看上取像病了。----他是病了。

---Er hat den Test gut bestanden.---Ja, er hat auch viel darüber gearbeitet.他著這次考試成績很好。---是的,他為此的確下了很多功夫。

denn

1.委婉提出:

Wie geht es dir denn so?你可好啊?

Was meinst du denn?你怎么看這事呢?

2.驚奇提問:

Geht es denn wirklich?真的行嗎?

Hast du denn auch genug Geld?你的錢還夠嗎?

doch

1.委婉請求:

Ruf mich doch ab und zu mal an, Julia!希望你常給我來電話,尤利婭!

Geh doch an die frische Luft!到戶外去呼吸下新鮮空氣吧!

2.提醒注意:

Das habe ich dir doch schon dreimal gesagt.這事我已經(jīng)和你說過三遍了。

Sie ist doch kein Kind mehr.她不再是個孩子了。

3.吃驚,生氣:

Das ist doch gemein!這真是無恥!

So, jetzt reicht′s doch!夠了,我受夠了。

4.非現(xiàn)實愿望:

W?re ich doch jetzt zu Hause!要是我現(xiàn)在在家里該有多好!

H?tte ich doch so was erlebt!要是之前我經(jīng)歷國這種事就好了!

eben

1.無法接受或忍受:

Das ist eben nicht mehr zu ?ndern.這是無法改變的吧!

Kein Geld mehr? Dann bleib eben zu Hause!沒有錢了吧?那就呆在家里吧!

2.認同:

Der ist eben Tr?umer.他本來就是個愛做夢的人。

Ja, sie ist eben Deutschlehrerin.是呀,她原來就是德語老師。

eigentlich

萌生好奇:

kennst du eigentlich meinen neuen Chef?你認識我的新上司嗎?

Wer ist eigentlich dieser Ali Mente?這位阿里。門特究竟是誰?

einfach

1.沒商量的:

Das ist einfach unm?glich.這簡直不可能。

Ich habe einfach keine Zeit.我簡直沒時間。

2.無需思索的:

Warum hast du ihr nicht einfach gesagt?你干嘛不直接對她說呢?

Komm doch einfach mal bei mir vorbei!你干脆就過來坐一會好了。

etwa

感到意外:

Bist du etwa krank?你病了嗎?

Kommst du auch etwa mit?難道你也一塊去嗎?

贊同,確定:

Das ist ja allen bekannt.這是人所共知的啊。

Tja, Sie hat ja Geld wie heu.嗨,他有的是錢。

提醒,警示:

Rege dich nicht mal auf!可別激動!

Mach das ja nicht mal noch.這種事可不要再犯了哈。

mal

委婉請求:

Darf ich die Jacke mal anprobieren.這件夾克可我可以試一試嗎?

Nun wollen wir mal zur Sache kommen!現(xiàn)在我們來談談正題。

ruhig

隨意,不加限制:

Steig ruhig voran.Ich g?nne mir eine Pause einlegen.你先上去好了,我想好好歇上一會。

Kommen Sie ruhig herein!您進來好了。

schon

請求:

Komm schon!來呀!

反詰:

Wem nützt das schon? 這又對誰有利?

部分不同意:

Das Haus ist schon sch?n, aber viel zu gro?.這房子漂亮是漂亮,就是太大了。

überhaupt

疑惑:

Kannst du überhaupt mit Pinsel schreiben?你究竟會不會用毛筆寫字?

wohl有把握的推測:

Das kann man mal sagen.倒是真可以這么說!

德語小品詞對于我們來說,是個“不毛之地”,但它們在德語中的作用卻非常重要,設想一下,你面前是一桌子飯菜,而飯菜里什么調料也不放,你還能食之有味嗎?接下來讓我們一起了解一下我們常用的小品詞。

小品詞,可被視為某句子或某段落中的情態(tài)狀語,一般多為副詞,還有部分嘆詞和連詞,統(tǒng)稱“情態(tài)小品詞”

(Modalpartikel)。這些詞可以起到舒緩或加強語氣的功能,亦可表達生氣,吃驚,興奮,差異等很多情緒的宣泄。

我們首先來看一下mal:

mal在此表示語氣的舒緩和短暫的停頓,常用在非常客氣和禮貌的命令式中。試比較:

Komm her!過來!

Komm mal her!來一下吧!

再比較:

Lesen Sie bitte!請您讀下!

Lesen Sie mal bitte!請您讀一讀吧!

接著是aber:

(1)加強語氣或強調,看下面的例子:

A:Wir fahren am Samstag für ein paar Tage nach Deutschland.Kommst du mit? 我們周六去德國觀光幾天,你來嗎?

B: Aber gern!那當然了!

(2)表示不滿或諷刺

看例子:

Du spielst aber gut!你棋下得還真好呢!

In der Mensa stehen Leute Schlange.Mensch!Das dauert aber!食堂這么多人在排隊。天啊!這可有得等了!

(3)提示,安慰性的語句中。

A: Ah!Zu sp?t zum Unterricht!我上課要遲到了。

B: Schnell!Sei aber vorsichtig unterwegs!快些吧!路上當心啊!

再接著是ja

ja常常修飾句中的形容詞和副詞,也可修飾全句,表示突出和強調。看例子:

Du hast mich soeben ja schockiert.你剛才“雷”死我啦!

Das schmeckt ja gut!味道太好啦!

also

(1)表示思考間隔的語氣停頓或同位語重復的語氣間隔。

A:Wie bitte?Was hast du gesagt? 你說什么?再說一遍?

B: Ich meinte, wenn du, also, einen Urlaub hast, kauf mir das Buch。我意思是,如果你,呃,享受假期了,幫我買一下那本書。

Wir müssen etwas dagegen tun.Also, wir sollen zuerst an die W?lder denken.我們必須要采取針對措施了!哦,我們應該首先考慮森林。

(2)also 強調說話人的感情(警告,請求,無奈等)。

I.A: Wieso musst du mir immer im Weg stehen? 你為什么總要妨礙我呢?

B: Also gut!Sofort gehe ich!那好!我馬上走!

II.Lust hab ich, mitzukommen, aber...我挺有興趣一起來的,可是。。

B: Also kommst du oder kommst du nicht? 哎呀~你來還是不來呀!

doch

(1)在陳述語氣中加強肯定或否定的語氣

A:Also, du hast den Text nicht gelesen!哦,你沒有讀這篇課文!

B: Quatsch!Ich habe ihn doch schon gelesen!胡說!我讀過了!

(2)加強語氣,表示“確實還是,的確還是”,也常用于命令式中,表示提醒,建議,告誡等等

I.A: Ihm habe ich schon gesagt, aber er ist weggegangen.我跟他說了,可他還是走了。

B: Er ist doch noch so steif wie einst.他還是跟以前一樣死板~~

II.Sei doch pünktlich!守時點!

(3)用于一般疑問句中,表示征求意見,請求同意

Kannst du die Tür doch schlie?en? 能關下門嗎?

Darf ich doch direkt zur Feuerwehr gehen wenn ich einen Brand in meiner Wohnung finde? 如果我發(fā)現(xiàn)房中起火,我可以直接去消防隊嗎?

(4)在感嘆句中表示憤怒、驚訝

Er ist doch unerh?rt!他真是無恥至極!

Gut? Na ja, doch ein Pechvogel!還好呢?哼哼,就是個倒霉蛋么!

另外,還有很多詞都有小品詞的功能,如eben, eigentlich, einfach, denn, schon,ruhig, überhaupt, wohl, halt等

eben 表示無奈,感慨

Das ist eben nicht mehr zu ?ndern.這是無法改變的吧!

So ist das Leben eben!這就是生活嘛!

eigentlich 表示追問,探究

kennst du eigentlich meinen neuen Chef?你認識我的新上司嗎?

Wer ist eigentlich dieser Mente?這位門特究竟是誰?

einfach加強語氣,修飾句中形容詞,副詞或全句。

Das ist einfach unm?glich.這簡直不可能。

Geh einfach dorthin!直接過去呀!

denn 表示追問;另舒緩語氣

Was machst du denn? 你干什么呢?

Wenn schon, denn schon.既來之,則安之。

schon 表示強調;另舒緩語氣

A: Spreewaldgurken sind alle ausverkauft, keine andere Wahl hab ich.施普雷森林黃瓜賣完了,我沒得挑了。

B: Macht nichts!Dies ist auch schon gut!沒關系!這個也不錯呢!

Wenn schon, denn schon.既來之,則安之。

ruhig 加強語氣,表示給對方承諾,指示和建議。

Nimm dir ruhig das, was du brauchst!需要什么盡管拿!

überhaupt 表示提出疑點和問題;另表示強調,常用否定式

A: Ist das Rauchen überhaupt gut? 吸煙真的(究竟)很好嗎?

B: Nein!Das Rauchen ist überhaupt nicht gut!不!吸煙一點都不好!

wohl 表示可能性;另表示質疑和反問

Diese Uhr wird wohl bei uns beliebt sein.這款手表可能會受到我們的歡迎。

M?chte dieses M?dchen nicht wohl gro? werden? 這位姑娘難道不想長高嗎?

halt 表示既無奈,有沒有可行辦法或被迫接受

Kein Bus mehr, deswegen muss ich halt zu Fu? nach Hause!沒公車了,所以我不得不步行回家。

就到這吧,以上就是常用的小品詞以及它們的意思和使用。希望大家在今后的學習中敢于吃小品詞這只“螃蟹”,只有邁出去了第一步,才能在后邊的路途上越走越寬闊,所謂千里之行,始于足下。加油!

第五篇:結 婚 賀 詞

結 婚 賀 詞

各位來賓、各位朋友,女士們、先生們:

大家中午好!

今天是2012年5月1日星期二,我們大家迎來了紅五月第一個至尊至貴的日子;今天是一個龍鳳呈祥,琴瑟合鳴的好日子;今天也是貌美如花的玉女陳和英俊瀟灑的童男,兩位新人結婚大喜的日子;也是我們在座的親朋好友們,熱情盼望的幸福時刻!

我想應該感謝陳世滿先生和夫人女士,是你們用大量的時間和心血陪伴女兒陳一起成長,使她出落成為一個大方、大氣、開朗、健康、可愛的女孩兒,使你們的家庭有幸得到這樣一個天使般的孩子。過去嫁女兒時,父母會哭泣,今天我想請你們開懷大笑,因為我將努力讓你們看到陳即將開始的另一段人生是多么豐富而快樂。

俗話說:男大當婚,女大當嫁。這是天經(jīng)地義、順理成章的人生成長的規(guī)律和必須經(jīng)歷的過程。在這良辰美景到來的重要時刻,我作為親戚朋友的代表,致以忠心誠意的祝福:祝愿兩位新人幸福美滿、白頭偕老,相濡以沫、舉眉齊案。祝愿他倆一生快樂、二龍吸珠、三陽開泰、四季平安、五福臨門、六六大順、七星高照、八方來財、九五至尊、十全十美、百年好合、千古不變、萬世流芳。

祝愿他倆結婚以后相親相愛、相互尊重;孝敬父母、以德治家;優(yōu)生優(yōu)育,早生貴子。

希望他倆婚后按既定目標行事、做事、辦事,遵紀守法,不闖紅燈;嚴格要求,認真學習;開拓進取,與時俱進;干好工作,過好日子!

最后,祝愿陳世滿先生全家及親朋好友生活越過越火紅,路越走越寬,一順百順,心想事成,日進斗金,財源滾,身輕氣爽,吉祥安康!

謝謝大家!

下載德語醫(yī)學專業(yè)詞匯總結(合集5篇)word格式文檔
下載德語醫(yī)學專業(yè)詞匯總結(合集5篇).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    結營詞2(最終定稿)

    尊敬的家長,親愛的同學, 大家好! 感謝各位家長在百忙之中,抽出寶貴的時間來參加“親近母語中國歷史文化冬令營”的結營典禮! 5天的冬令營生活即將畫上圓滿的句號,雖然有不舍,但看......

    結 婚 祝 詞

    結 婚 祝 詞尊敬的各位來賓,大家好! 剛才涂部長為新婚夫婦送去了熱情洋溢的祝福。很有幸,今天,我能代表市公安局和全體民警向陳飛虎同志和聶慧女士表達新婚祝福,祝愿你倆海枯石爛......

    團體操串詞結版

    團體操串詞 一、清風熱情洋溢裝點著蒼穹,青春點燃星光澎湃的激情,今天我們風景區(qū)第二中學第三小學在教育局舉辦的第三屆中小學生體育運動會中,為大會獻上大型團體操表演。 九十......

    幼兒園晚會 結 束 詞

    結 束 詞 注:在唱完《最好的未來》第一段后,主持人開始說主持詞。(音樂聲小)女1:親愛的老師 男1:爸爸媽媽 女2:爺爺奶奶 男2:叔叔阿姨們 合(全場小朋友手舉紅心):祝你們身體健康,元旦快......

    德語工作總結(★)

    2015—2016學年度第二學期德育 工作總結班主任組 王妍 本學期,我緊緊圍繞學校德育工作計劃作具體總結如下: 1.思想教育 積極帶領學生參加學校組織的各項比賽和活動,堅持和學生一......

    德語比較從句

    比較從句 w?hrend(而,卻),表示行為的對立 W?hrend es gestern sch?n war, ist es heute schlecht. W?hrend in China der Sonntag ein Einkauftstag ist, sind die Laden......

    德語諺語

    Wie die Saat,so dieErnte.種瓜得瓜,種豆得豆 Abends wird der Faule fleissig. 懶人用夜功Alle Wege führen nach Rom. 條條道路通羅馬Aller Anfang ist schwer. 萬事開頭......

    德語諺語大全

    A) das A und O + G /von (D): 核心,關鍵,最重要的事 這里A指希臘字母中的第一個字母α,O指最后一個字母Ω,用第一和最后一個字母表示開始和結束。其他歐洲語言中也有類似的成語......

主站蜘蛛池模板: 久久国产精品99精品国产987| 亚洲免费观看| 国产成人免费高清直播| 欧美黑人巨大videos在线| 国自产在线精品一本无码中文| 免费人妻av无码专区| 无码潮喷a片无码高潮视频| 欧美自拍另类欧美综合图片区| 精品一区二区三区自拍图片区| 少妇人妻无码永久免费视频| 久久精品99国产精品亚洲| 国产又色又爽又黄刺激视频| 人妻系列无码专区无码专区| 国产卡一卡二卡三无线乱码新区| 精品国际久久久久999波多野| 麻豆精品久久久久久中文字幕无码| 亚洲欧美在线制服丝袜国产| 男人吃奶摸下挵进去啪啪软件| 国产精品亚洲mnbav网站| 一本色道久久综合狠狠躁篇| 久久这里只精品国产免费10| 久久久久有精品国产麻豆| 海角社区在线视频播放观看| 亚洲av无码国产精品色午夜洪| 欧美人与物ⅴideos另类| 鲁丝片一区二区三区免费| 精品国产99高清一区二区三区| 国产精品刮毛| 国内精品久久久久国产盗摄| 国产果冻豆传媒麻婆精东| 国产欧美精品一区二区三区-老狼| 国产一在线精品一区在线观看| 国产成在线观看免费视频| 国产精品超清白人精品av| 免费国产女王调教在线视频| 精品久久久久久亚洲综合网| 激情伊人五月天久久综合| 国产精品igao视频| 亚洲免费在线| 亚洲色欲色欲综合网站| av国産精品毛片一区二区三区|