第一篇:李賀小傳原文及翻譯
李賀小傳原文及翻譯
京兆杜牧為李長吉集序,狀長吉之奇甚盡,世傳之。長吉姊嫁王氏者,語長吉之事尤備。
長吉細瘦,通眉,長指爪,能苦吟疾書。最先為昌黎韓愈所知。所與游者,王參元、楊敬之、權璩、崔植輩為密,每旦日出與諸公游,未嘗得題然后為詩,如他人思量牽合,以及程限為意。恒從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。及暮歸.太夫人使婢受囊出之,見所書多.輒曰:“是兒要當嘔出心乃已爾。”上燈,與食。長吉從婢取書,研墨疊紙足成之,投他囊中。非大醉及吊喪日率如此,過亦不復省。王、楊輩時復來探取寫去。長吉往往獨騎往還京、洛,所至或時有著,隨棄之,故沈子明家所余四卷而已。
長吉將死時,忽晝見一緋衣人,駕赤虬,持一板,書若太古篆或霹靂石文者,云當召長吉。長吉了不能讀,欻下榻叩頭,言:“阿彌老且病,賀不愿去。”緋衣人笑曰:“帝成白玉樓,立召君為記。天上差樂,不苦也。”長吉獨泣,邊人盡見之。少之,長吉氣絕。常所居窗中,勃勃有煙氣,聞行車嘒管之聲。太夫人急止人哭,待之如炊五斗黍許時,長吉竟死。王氏姊非能造作謂長吉者,實所見如此。
嗚呼,天蒼蒼而高也,上果有帝耶?帝果有苑囿、宮室、觀閣之玩耶?茍信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷于長吉而使其不壽耶?噫,又豈世所謂才而奇者,不獨地上少,即天上亦不多耶?長吉生二十七年,位不過奉禮太常,時人亦多排擯毀斥之,又豈才而奇者,帝獨重之,而人反不重耶?又豈人見會勝帝耶?
翻譯:
京兆杜牧給李賀的詩集作序,描繪李長吉的奇特之處很是詳盡,世上流傳李賀的這些事跡。李長吉的嫁入王家的姐姐說起長吉的事來尤其完備。
李長吉身材纖瘦,雙眉幾乎相連,手指很長,能苦吟詩,能快速書寫。最先他被昌黎人韓愈所了解。與長吉一起交游的人,以王參元、楊敬之、權璩、崔植這些人最為密切。長吉每天早上出去與他們一同出游,從不曾先確立題目然后再寫詩,如同他人那樣湊合成篇,把符合作詩的規范放在心里。他常常帶著一個小書童,騎著弱驢,背著一個又古又破的錦帛制作的袋子,碰到有心得感受的,就寫下來投入囊中。等到晚上回來,他的母親讓婢女拿過錦囊取出里面的詩稿,見所寫的稿子很多,就說:“這個孩子要嘔出心才罷休啊!”說完就點燈,送上飯給長吉吃。長吉讓婢女取出草稿,研好墨,鋪好紙,把那些詩稿補成完整的詩,再投入其他袋子,只要不是碰上大醉及吊喪的日子,他全都這樣做,過后也不再去看那些作品,王參元、楊敬之等經常過來從囊中取出詩稿抄好帶走。長吉常常獨自騎驢來往于京城長安和洛陽之間,所到之處有時寫了作品,也隨意丟棄,所以沈子明家的僅是所保存下來的李賀的詩作只有四卷罷了。
李長吉快要死的時候,忽然在大白天里看見一個穿著紅色絲帛衣服的人駕著紅色的蒼龍,拿著一塊木板,上面寫著遠古的篆體字或石鼓文,說是召喚長吉,長吉全都不認識,忽然下床來磕頭說:“我母親老了,而且生著病,我不愿意去啊。”紅衣人笑著說:“天帝剛剛建成一座白玉樓,馬上召你去為樓寫記。天上的生活還算快樂,并不痛苦啊!”長吉獨自哭泣,旁邊的人都看見了。一會兒,長吉氣絕。他平時所住的房屋的窗子里,有煙氣,裊裊向上空升騰,還聽到行車的聲音和微微的奏樂聲。長吉的母親趕緊制止他人的哭聲,等了如同煮熟五斗小米那么長時間,長吉最終死了。嫁入王家的.姐姐不是那種編造、虛構故事來描述長吉的人,她所見到的確實像這樣。
唉!天空碧藍而又高遠,天上確實有天帝嗎?天帝確實有林苑園圃、宮殿房屋、亭觀樓閣這些東西嗎?如果確實如此,那么上天這么高遠,天帝這么尊貴,天上也應該有文學才華超過這個世上的人物啊,為什么唯獨對長吉眷顧而使他不長壽呢?唉,又難道是世上所說的有才華而且奇異的人,不僅僅地上少,就是天上也不多嗎?長吉活了二十七年,職位不過奉禮太常,當時的人也多排擠誹謗他。又難道是有才華而且奇異的人,天帝特別重視他,而世人反倒不重視嗎?又難道是人的見識會超過天帝嗎?
整體賞析
李商隱的《李賀小傳》有別于一般傳記文的客觀直敘,是一篇性情之文;同時也和作者的詩歌風格相異,寫得樸實自然而又不乏意趣。
此文最大的特點在于:小傳雖小,但小中有大、以小見大。其“小”在于:作者并沒有全面勾勒詩人李賀的一生,對他的生平經歷也記敘不多,而是選取了他生活中的若干小片段進行插敘,以小片段撐起傳記的主干。此外,在篇幅上,全文寥寥數百字,語言極為精練。而其“大”又體現在:極小極短的篇幅卻具有很大的容量,集敘事、議論和曲折的抒情于一體,內容渾厚,意味深長。
文章在構思布局上也是較為特別的,全篇以一“奇”字貫之。首段以杜牧為李賀作序之事提挈全篇,言杜牧之序“狀長吉之奇甚盡”,以杜牧言李賀“奇”引起下文自己所言李賀之“奇”。隨后又提到李賀姊“語長吉之事尤備”,以杜牧序和李賀姊之言點出文中李賀事的由來。
第二段是全文的關鍵部分,大致可分為三個層次。首先是對李賀外在風貌的描寫:“長吉細瘦,通眉,長指爪,能苦吟疾書。”作者抓住李賀外貌中最典型的幾點特征,只用了區區十余字,李賀的清奇之氣就躍然紙上了。爾后寫李賀的交游情況,“最為昌黎韓愈所知”,與他密切往來的文人也不少。在文人交游中,作詩是最為常見的事情,但李賀每與諸人出游,“未嘗得題然后為詩,如他人思量牽合,以及程限為意”,自然引出下文對李賀詩歌創作過程和特點的敘述。在李商隱筆下,李賀的詩歌創作大致有如下幾個特點:一是“為情造文”,不以程限為意,而那種“得題然后為詩”的情況顯然是“為文造情”,這是李賀不贊成的;二是及時捕捉靈感,李賀詩歌的創作方式和過程無疑是特別的,“恒從小奚奴騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中”,所作皆是自己所見所感,既是“為情造文”的表現,“遇有所得,即書投囊中”也是其及時捕捉靈感的方法;三是堅持及時修改整理,“長吉從婢取書,研墨疊紙足成之,投他囊中,非大醉及吊喪日率如此”;四是為文用心、能苦吟,在整個創作過程中,李賀都是嘔心瀝血為之,正如文中太夫人所說:“是兒要當嘔出心乃始已爾”。這些都為了說明李賀詩歌創作之“奇”,事實上詩風及其創作方法之奇是由其人性情之奇所影響和決定的,李賀性情之奇不僅在其詩歌創作之奇中有所體現,以下幾句更是直接寫出了李賀性格中與眾不同之處。他的詩歌都是嘔心瀝血之作,但卻“過亦不復省,王、楊輩時復來探取寫去”,“所至或時有著,隨棄之”,創作時一絲不茍,處置作品卻極為隨意,這是李賀性情之奇的一個方面。
在寫了李賀的詩歌創作之奇及性情之奇后,作者在第三段又著力描繪李賀臨終之奇。李賀臨終之時有天帝召升,這種撲朔迷離、荒誕虛妄的描寫占據了此段大部分篇幅,作者不僅對此濃墨重彩大加渲染,更在段末聲明:“王氏姊非能造作謂長吉者,實所見如此。”也許李賀臨終確實曾出現幻覺,而李商隱把這種幻覺放到傳記中加以描繪,其實只是以此寄托自己的感情,并以現實和幻覺的鮮明對照引出最后一段的一連串質問。
末段是李商隱對李賀的議論和觀感,并借題發揮,抒發了對李賀的惋惜和同情,從中也可窺出李商隱寫作這篇小傳的未言明的真意。最后一段托出了六個問題,雖然問而不答,但答案自在問中,能探得一二。前三問是問天,后三問則專問李賀的遭遇,層層遞進,反復呼號。像李賀這樣“才而奇者”世所罕見,卻遭到世人的排斥,無人重視,而為天帝所重,與篇首的“奇”遙相呼應,更突出了作者對李賀一生遭遇的同情和悲憤。在這種同情和悲憤中,作者有意無意地把自我也擺了進去,因此無論是在對李賀之奇的敘述中,還是在末尾的一連串質問中,作者自己的身影總是若隱若現、似有若無,作者對自己命運和遭遇的感憤、慨嘆也能隱約曲折地表達出來。
第二篇:李賀小傳原文
李賀小傳原文
李賀小傳原文1李賀小傳原文:
京兆杜牧為李長吉集序,狀長吉之奇甚盡,世傳之。長吉姊嫁王氏者,語長吉之事尤備。
長吉細瘦,通眉,長指爪,能苦吟疾書。最先為昌黎韓愈所知。所與游者,王參元、楊敬之、權璩、崔植輩為密,每旦日出與諸公游,未嘗得題然后為詩,如他人思量牽合,以及程限為意。恒從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。及暮歸.太夫人使婢受囊出之,見所書多.輒曰:
“是兒要當嘔出心乃已爾。”上燈,與食。長吉從婢取書,研墨疊紙足成之,投他囊中。非大醉及吊喪日率如此,過亦不復省。王、楊輩時復來探取寫去。長吉往往獨騎往還京、洛,所至或時有著,隨棄之,故沈子明家所余四卷而已。
長吉將死時,忽晝見一緋衣人,駕赤虬,持一板,書若太古篆或霹靂石文者,云當召長吉。長吉了不能讀,欻②下榻叩頭,言:
“阿彌老且病,賀不愿去。”緋衣人笑曰:
“帝成白玉樓,立召君為記。天上差樂,不苦也。”長吉獨泣,邊人盡見之。少之,長吉氣絕。常所居窗中,勃勃有煙氣,聞行車嘒管之聲。太夫人急止人哭,待之如炊五斗黍許時,長吉竟死。王氏姊非能造作謂長吉者,實所見如此。
嗚呼,天蒼蒼而高也,上果有帝耶?帝果有苑囿、宮室、觀閣之玩耶?茍信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷于長吉而使其不壽耶?噫,又豈世所謂才而奇者,不獨地上少,即天上亦不多耶?長吉生二十七年,位不過奉禮太常,時人亦多排擯毀斥之,又豈才而奇者,帝獨重之,而人反不重耶?又豈人見會勝帝耶?
翻譯:
京兆杜牧給李賀的詩集作序,描繪李長吉的奇特之處很是詳盡,世上流傳李賀的這些事跡。李長吉的嫁入王家的姐姐說起長吉的事來尤其完備。
李長吉身材纖瘦,雙眉幾乎相連,手指很長,能苦吟詩,能快速書寫。最先他被昌黎人韓愈所了解。與長吉一起交游的人,以王參元、楊敬之、權璩、崔植這些人最為密切。長吉每天早上出去與他們一同出游,從不曾先確立題目然后再寫詩,如同他人那樣湊合成篇,把符合作詩的規范放在心里。他常常帶著一個小書童,騎著弱驢,背著一個又古又破的錦帛制作的袋子,碰到有心得感受的,就寫下來投入囊中。等到晚上回來,他的母親讓婢女拿過錦囊取出里面的詩稿,見所寫的稿子很多,就說:“這個孩子要嘔出心才罷休啊!”說完就點燈,送上飯給長吉吃。長吉讓婢女取出草稿,研好墨,鋪好紙,把那些詩稿補成完整的詩,再投入其他袋子,只要不是碰上大醉及吊喪的日子,他全都這樣做,過后也不再去看那些作品,王參元、楊敬之等經常過來從囊中取出詩稿抄好帶走。長吉常常獨自騎驢來往于京城長安和洛陽之間,所到之處有時寫了作品,也隨意丟棄,所以沈子明家的僅是所保存下來的李賀的詩作只有四卷罷了。
李長吉快要死的時候,忽然在大白天里看見一個穿著紅色絲帛衣服的人駕著紅色的蒼龍,拿著一塊木板,上面寫著遠古的篆體字或石鼓文,說是召喚長吉,長吉全都不認識,忽然下床來磕頭說:“我母親老了,而且生著病,我不愿意去啊。”紅衣人笑著說:“天帝剛剛建成一座白玉樓,馬上召你去為樓寫記。天上的生活還算快樂,并不痛苦啊!”長吉獨自哭泣,旁邊的人都看見了。一會兒,長吉氣絕。他平時所住的房屋的窗子里,有煙氣,裊裊向上空升騰,還聽到行車的聲音和微微的奏樂聲。長吉的母親趕緊制止他人的'哭聲,等了如同煮熟五斗小米那么長時間,長吉最終死了。嫁入王家的姐姐不是那種編造、虛構故事來描述長吉的人,她所見到的確實像這樣。
唉!天空碧藍而又高遠,天上確實有天帝嗎?天帝確實有林苑園圃、宮殿房屋、亭觀樓閣這些東西嗎?如果確實如此,那么上天這么高遠,天帝這么尊貴,(天上)也應該有文學才華超過這個世上的人物啊,為什么唯獨對長吉眷顧而使他不長壽呢?唉,又難道是世上所說的有才華而且奇異的人,不僅僅地上少,就是天上也不多嗎?長吉活了二十七年,職位不過奉禮太常,當時的人也多排擠誹謗他。又難道是有才華而且奇異的人,天帝特別重視他,而世人反倒不重視嗎?又難道是人的見識會超過天帝嗎?
賞析:
1.解題
李商隱的《李賀小傳》有別于一般傳記文的客觀直敘,是一篇性情之文;同時也和作者的詩歌風格相異,寫得樸實自然而又不乏意趣。
2.本文所體現的“小傳”的特點
本文最大的特點在于:小傳雖小,但小中有大、以小見大。其“小”在于:作者并沒有全面勾勒詩人李賀的一生,對他的生平經歷也記敘不多,而是選取了他生活中的若干小片段進行插敘,以小片段撐起傳記的主干。此外,在篇幅上,全文寥寥數百字,語言極為精練。而其“大”又體現在:極小極短的篇幅卻具有很大的容量,集敘事、議論和曲折的抒情于一體。內容渾厚,意味深長。
李賀小傳原文2李賀小傳
作者:李商隱
京兆杜牧為李長吉集序,狀長吉之奇甚盡,世傳之。長吉姊嫁王氏者,語長吉之事尤備。
長吉細瘦,通眉,長指爪,能苦吟疾書。最先為昌黎韓愈所知。所與游者,王參元、楊敬之、權璩、崔植輩為密,每旦日出與諸公游,未嘗得題然后為詩,如他人思量牽合,以及程限為意。恒從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。及暮歸.太夫人使婢受囊出之,見所書多.輒曰:“是兒要當嘔出心乃已爾。”上燈,與食。長吉從婢取書,研墨疊紙足成之,投他囊中。非大醉及吊喪日率如此,過亦不復省。王、楊輩時復來探取寫去。長吉往往獨騎往還京、洛,所至或時有著,隨棄之,故沈子明家所余四卷而已。
長吉將死時,忽晝見一緋衣人,駕赤虬,持一板,書若太古篆或霹靂石文者,云當召長吉。長吉了不能讀,欻下榻叩頭,言:“阿彌老且病,賀不愿去。”緋衣人笑曰:“帝成白玉樓,立召君為記。天上差樂,不苦也。”長吉獨泣,邊人盡見之。少之,長吉氣絕。常所居窗中,勃勃有煙氣,聞行車嘒管之聲。太夫人急止人哭,待之如炊五斗黍許時,長吉竟死。王氏姊非能造作謂長吉者,實所見如此。
嗚呼,天蒼蒼而高也,上果有帝耶?帝果有苑囿、宮室、觀閣之玩耶?茍信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷于長吉而使其不壽耶?噫,又豈世所謂才而奇者,不獨地上少,即天上亦不多耶?長吉生二十七年,位不過奉禮太常,時人亦多排擯毀斥之,又豈才而奇者,帝獨重之,
第三篇:李商隱《李賀小傳》閱讀答案及翻譯
閱讀下面的文言文,完成4~7題。
李賀小傳
李商隱
京兆杜牧為李長吉集敘,狀長吉之奇甚盡,世傳之。長吉姊嫁王氏者,語長吉之事尤備。
長吉細瘦,通眉,長指爪。能苦吟疾書,最先為昌黎韓愈所知。所與游者,王參元、楊敬之、權璩、崔植輩為密。每旦日出與諸公游,未嘗得題然后為詩,如他人思量牽合,以及程限①為意。恒從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。及暮歸,太夫人使婢受囊出之,見所書多,輒曰:是兒要當嘔出心乃始已爾!上燈,與食,長吉從婢取書,研墨疊紙足成之,投他囊中。非大醉及吊喪日,率如此。過亦不復省,王、楊輩時復來探取寫去。長吉往往獨騎往還京、洛,所至或時有著,隨棄之。故沈子明家所余四卷而已。
長吉將死時,忽晝見一緋衣人,駕赤虬,持一板,書若太古篆或霹靂石文者,云當召長吉。長吉了不能讀,欻②下榻叩頭,言:阿③彌老且病,賀不愿去。緋衣人笑曰:帝成白玉樓,立召君為記。天上差樂,不苦也!長吉獨泣,邊人盡見之。少之,長吉氣絕。常所居窗中,勃勃④有煙氣,聞行車嘒管⑤之聲。太夫人急止人哭,待之如炊五斗黍許時,長吉竟死。王氏姊非能造作謂長吉者,實所見如此。
嗚呼!天蒼蒼而高也,上果有帝耶?帝果有苑圃、宮室、觀閣之玩耶?茍信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷于長吉而使其不壽耶?噫!又豈世所謂才而奇者,不獨地上少,即天上亦不多耶?長吉生二十七年,位不過奉禮太常,時人亦多排擯毀斥之,又豈才而奇者,帝獨重之,而人反不重耶?又豈人見會勝帝耶?
[注]①程限:讓人遵循的標準、規范。②欻(xū):忽然。③阿:母親。④勃勃:煙氣向上的樣子。⑤嘒管:聲音輕微的管樂器。
4.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.語長吉之事尢備 備:詳細
B.過亦不復省 省:察看
C.長吉竟死 竟:竟然
D.帝獨重之 重:重視
5.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是(3分)
A.為李長吉集敘 為刎頸之交 B.阿彌老且病 吾今且報府
C.天蒼蒼而高也 吾嘗終日而思
D.聞行車嘒管之聲 欲誅有功之人
6.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是(3分)
A.李賀身體細瘦,二眉相通,手指很長,勤奮刻苦讀書,寫作速度很快。
B.李賀治學嚴謹,只要不是大醉或吊喪,他總在認真地修改平時的創作。
C.李賀也是一個貪生怕死的人,曾向緋衣人使者叩頭求饒免死。
D.李賀雖然才華出眾,但卻懷才不遇,一直未得到朝廷重用。
7.把原文中畫線的語句翻譯成現代漢語。(10分)
(1)恒從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。(4分)
譯文:
(2)茍信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷于長吉而使其不壽耶?(6分)
譯文:
參考答案:
4.C【解析】竟:最終,最后。
5.D【解析】之都是定語,的;A替/成為;B并且/姑且、暫且;C并且/地,表修飾。
6.C【解析】貪生怕死有誤,原文有阿彌老且病,賀不愿去應為孝順,不忍去死。
7.(1)(他)常常騎弱馬,讓一個小書童跟隨,背著破舊古錦囊,碰到有心得感受,立即寫下來放進囊中。
【解析】恒,常常;從,使跟著;距,弱;即,立即;書,寫。
(2)如果確實如此,那么憑上天的崇高,天帝的尊貴,也應該有文學才華超過這個人世的人,為什么唯獨對長吉眷顧而使他不長壽呢?
【解析】茍,如果;信,的確;愈,超過;壽,長壽。
【參考譯文】
京兆杜牧替李長吉集作序,描繪李長吉的奇特很是詳盡,這就是世上流傳的。李長吉嫁入王家的姐姐,說起長吉的事來尤其詳盡。
李長吉為人纖瘦,雙眉相連,手指很長,能苦吟詩,能快速書寫。最先被昌黎人韓愈知道。與長吉一起交游的,以王參元、楊敬之、權璩、崔植最為密切,長吉每天都與他們一同出游。從沒有先確立題目然后再寫詩,如同他人按照法式連綴成篇那樣,以符合作詩的規范為意。他常常騎弱馬,讓一個小書童跟隨,背著古錦囊,碰到有心得感受,立即寫下來投入囊中。等到晚上回來,他的母親讓婢女取囊中所有,見所寫很多,就怨怒地說:這個孩子要嘔出心肝才算完嗎?說完就點燈,送上飯給長吉吃。長吉從婢女那里取出書,研墨拿紙補成完整的詩,投入其他囊中。不是大醉及吊喪的日子全都如此,過后也不再去看那些作品。王參元、揚敬之等隨時來從囊中取出抄好帶走。長吉常常獨自騎驢來往于京城長安和洛陽之間,所到之處偶有詩作,隨意丟棄,放在沈子明家的僅是所剩下的四卷罷了。
長吉快要死的時候,忽然大白天里看見一個穿著紅色衣服。的人騎著紅色的有角的龍,拿著一塊木片,上面寫著遠古的篆體字或石鼓文,說是召喚長吉,長吉全都不認識,忽然下床來磕頭說:我母親老了,而且生著病,我不愿意前去。紅衣人笑著說:天帝剛剛建成一座白玉樓,立即召你為樓寫記。天上的差事很快樂,不苦啊!長吉獨自哭泣,旁邊的人都看見了。一會兒,長吉氣絕。他平時臥室的窗子里,有煙氣向上冒,還聽到行車的聲音和微微的奏樂聲。長吉的母親趕緊制止他人的哭聲,等了如同煮熟五斗小米那么長時間,長吉最終死了。長吉的姐姐是不會編造出長吉這些事來的,所見到的確實像這樣。
唉,碧藍幽深的天啊,是那樣的高,天上確實有天帝嗎?天帝確實有林苑園圃、宮殿房屋、亭觀樓閣這些東西嗎?如果確實如此,那么天的高遠,帝的尊嚴,也應該有人的文學才華超過這個世上的,為什么唯獨對長吉眷顧而使他不長壽呢?噫,又難道是世上所說的奇才,不僅僅地上少,就是天上也不多嗎?長吉活了27歲,職位不過奉禮太常,當時的人也多排擠誹謗他,又難道是奇才,天帝特別重視他,而人們反到不重視嗎?又難道是人的見識會超過天帝嗎?
第四篇:《李賀小傳》閱讀及答案
李賀小傳
[唐]李商隱
長吉(李賀)細瘦,通眉,長指爪。能苦吟疾書,最先為昌黎韓愈所知。所與游者,王參元、楊敬之、權璩、崔植輩為密。每旦日出與諸公游,未嘗得題然后為詩,如他人思量牽合以及程限①為意。恒從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。及暮歸,太夫人使婢受囊出之,見所書多,輒曰:“是兒要當嘔出心乃始已爾!”上燈與食,長吉從婢取書,研墨疊紙足成之,投他囊中。非大醉及吊喪日,率如此,過亦不復省。王、楊輩時復來探取寫去。長吉往往獨騎往還京、洛,所至或時有著,隨棄之。故沈子明家所余四卷而已。
長吉將死時,忽晝見一緋衣人,駕赤虬,持一板,書若太古篆或霹靂石文者,云當召長吉。長吉了不能讀,歘②下榻叩頭,言:“阿母老且病,賀不愿去。”緋衣人笑曰:“帝成白玉樓,立召君為記。天上差樂,不苦也!”長吉獨泣,邊人盡見之。少之,長吉氣絕。常所居窗中,??有煙氣,聞行車嘒管之聲。太夫人急止人哭,待之如炊五斗黍許時,長吉竟死。王氏姊非能造作謂長吉者,實所見如此。
嗚呼!天蒼蒼而高也,上果有帝耶?帝果有苑圃宮室觀閣之玩耶?茍信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷于長吉而使其不壽耶?噫!又豈世所謂才而奇者,不獨地上少,即天上亦不多耶?長吉生二十七年,位不過奉禮太常③,時人亦多排擯毀斥之,又豈才而奇者,帝獨重之,而人反不重耶?又豈人見會勝帝耶?
注:①程限:規矩法則。②欻:突然。③奉禮太常:唐代官職,從九品上。
18.解釋文中加點的字詞。(4分)
(1)恒從小奚奴(2)率如此(3)少之,長吉氣絕(4)茍信然
19.用現代漢語翻譯文中的句子。(6分)
(1)能苦吟疾書,最先為昌黎韓愈所知。
(2)待之如炊五斗黍許時,長吉竟死。
20.下面對文章理解不正確的一項是()(2分)
A.李賀寫詩善于捕捉靈感,隨時記錄所見所得,不拘泥規矩約束。
B.太夫人贊同李賀的創作態度,認為唯有嘔心瀝血才能寫出佳作。
C.關于李賀臨終前的故事雖然荒誕離奇,但作者卻以為真實可信。
D.李賀英年早逝,懷才不遇,本文表達了作者深切的同情和惋惜。
21.文章最后一段感情深摯濃烈,請對其寫作特點作簡要賞析。(4分)
參考答案:
18.(1)使??跟從(2)大多,一般(3)不久(4)確實
19.(1)(李賀)能夠費盡心思創作詩歌,而且寫得很快,最早被韓愈了解。
(2)等了大概有煮熟五斗小米那么長的時間,李賀最終還是死了。
20.B
21.最后一段作者連續提出了六個問題,前三問是問天,后三問則專問李賀的遭遇,層層遞進,反復呼號,與前文平和的敘述形成鮮明反差。像李賀這樣“才而奇者”世所罕見,卻遭到世人的排斥,作者積郁的悲憤通過連續的質問噴薄而出,將文章的情感推向高潮。
第五篇:李賀小傳文言文
李賀小傳文言文
在現實學習生活中,許多人都接觸過很多經典的文言文吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。相信還是有很多人看不懂文言文,下面是小編收集整理的李賀小傳文言文,歡迎大家分享。
李賀小傳文言文1閱讀《李賀小傳》,回答問題。
李賀小傳
李商隱
京兆杜牧為李長吉集序,狀長吉之奇甚盡,世傳之。長吉姊嫁王氏者,語長吉之事尤備。
長吉細瘦,通眉,長指爪。能苦吟疾書,最先為昌黎韓愈所知。所與游者,王參元、楊敬之、權璩、崔植輩為密。
每旦日出與諸公游,未嘗得題然后為詩,如他人思量牽合以及程限為意。恒從小奚奴,騎距驉,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。及暮歸,太夫人使婢受囊出之,見所書多,輒曰:“是兒要當嘔出心始已耳!”上燈,與食,長吉從婢取書,研墨疊紙足成之,投他囊中。非大醉及吊喪日率如此。過亦不復省。王、楊輩時復來探取寫云。長吉往往獨騎往還京、洛,所至或時有著,隨棄之。故沈子明家所余四卷而已。
長吉將死時,忽晝見一緋衣人,駕赤虬,持一版,書若太古篆或霹靂石文者,云:“當召長吉。”長吉了不能讀,欻下榻叩頭,言:“阿媽老且病,賀不愿去。”緋衣人笑曰:“帝成白玉樓,立召君為記。天上差樂,不苦也。”長吉獨泣,邊人盡見之。少之,長吉氣絕。常所居窗中,勃勃有煙氣,聞行車嚖管之聲。太夫人急止人哭,待之如炊五斗黍許時,長吉競死。王氏姊非能造作謂長吉者,實所見如此。
嗚呼!天蒼蒼而高也,上果有帝耶?帝果有苑囿宮室觀閣之玩耶?茍信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦直有人物文彩愈此世者,何獨眷眷于長吉而使其不壽耶?噫!又豈世所謂才而奇者,不獨地上少,即天上亦不多耶?長吉生二十七年,位不過奉禮太常,時人亦多排擯毀斥之。又豈才而奇者,帝獨重之,而人反不重耶?又豈人見會勝帝耶?
1.解釋下列加點詞語的意思。
① 率如此()②受囊出之()③欻下榻叩頭()④排擯毀斥之()
2.第二段寫李賀出游苦吟一事說明了什么?
3.第三段寫“長吉將死時”的情景,有傳奇色彩,在全文中期什么作用?
4.從末段可以看出作者對李賀短暫的一生寄寓了怎樣的思想感情?
5.你最喜歡李賀的哪些詩歌名句?說明理由。
【參考譯文】
京兆杜牧替李長吉集作序,描繪李長吉的奇特很是詳盡,這就是世上流傳的。長吉的姐姐嫁姓王的,說起長吉的事來尤其詳盡。
李長吉為人纖瘦,雙眉相連,長手指,能苦吟詩,能快速書寫。最先被昌黎韓愈知道。與長吉一起交游的,以王參元、揚敬之、權噱、崔植最為密切,長吉每天都與他們一同出游。從沒有先確立題目然后再寫詩,如同他人按照法式連綴成篇那樣,以符合作詩的規范為意。常常騎弱馬,跟隨一個小書童,背著古錦囊,碰到有心得感受,寫下來投入囊中。等到晚上回來,他的母親讓婢女取囊中所有,見所寫很多,就怨怒地說:“這個孩子要嘔出心肝才算完嗎?”說完就點燈,送上飯給長吉吃。長吉從婢女那里取出書,研墨拿紙補成完整的詩,投入其他囊中,不是大醉及吊喪的日子全都如此,過后也不再去看那些作品,王參元、揚敬之等隨時來從囊中取出抄好帶走。長吉常常獨自騎驢來往于京城長安和洛陽之間,所到之處偶有詩作,隨意丟棄,放在沈子明家的僅是所剩四卷罷了。
長吉快要死的時后,忽然大白天里看見一個穿著紅色衣服的人騎著紅色的有角的龍,拿著一塊木片,上面寫著遠古的篆體字或石鼓文,說是召喚長吉,長吉全都不認識,忽然下床來磕頭說:“我母親老了,而且生著病,我不愿意前去。”紅衣人笑著說:“天帝剛剛建成一座白玉樓,立即召你為樓寫記。天上的差事很快樂,不苦啊!”長吉獨自哭泣,旁邊的人都看見了。一會兒,長吉氣絕。他平時臥室的.窗子里,有煙氣向上冒,還聽到行車的聲音和微微的奏樂聲。長吉的母親趕緊制止他人的哭聲,等了如同煮熟五斗小米那么長時間,長吉最終死了。長吉的姐姐是不會編造出長吉這些事來的,所見到的確實像這樣。
唉,碧藍幽深的天啊,是那樣的高,天上確實有天帝嗎?天帝確實有林苑園圃、宮殿房屋、亭觀樓閣這些東西嗎?如果確實如此,那么天的高遠,帝的尊嚴,也應該有人的文學才華超過這個世上的,為什么唯獨對長吉眷顧而使他不長壽呢?噫,又難道是世上所說的奇才,不僅僅地上少,就是天上也不多嗎?長吉活了二十七歲,職位不過奉禮太常,當時的人也多排擠誹謗他,又難道是奇才,天帝特別重視他,而人們反到不重視嗎?又難道是人的見識會超過天帝嗎?
參考答案
1.①大概。②接過。③忽然。④擯斥。
2.說明李賀能深入生活,認真觀察,選材創作,刻苦執著,創作態度嚴謹,才能寫出具有浪漫主義特色的詩篇。
3.李賀短暫的一生,家庭困窘,仕途失意,不容于世。人們惋惜英才早逝,故有此傳說。對封建社會摧殘人才的不滿與憤恨。
4.對封建統治者摧殘人才的控訴與抨擊,對詩人早逝寄予感嘆惋惜之情。
5.①黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。強敵壓境,城摧勢危,將士英勇抗敵,誓死報國。“陣前實事,千古妙語”。②“藍溪之水厭生人,身死千年恨溪水。”唐代征丁采玉,民夫身歷危崖險溪,饑寒無食,身死溪水。抨擊時弊,入木三分。
李賀小傳文言文2閱讀下面的文言文,完成4~7題。
李賀小傳
李商隱
京兆杜牧為李長吉集敘,狀長吉之奇甚盡,世傳之。長吉姊嫁王氏者,語長吉之事尤備。
長吉細瘦,通眉,長指爪。能苦吟疾書,最先為昌黎韓愈所知。所與游者,王參元、楊敬之、權璩、崔植輩為密。每旦日出與諸公游,未嘗得題然后為詩,如他人思量牽合,以及程限①為意。恒從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。及暮歸,太夫人使婢受囊出之,見所書多,輒曰:是兒要當嘔出心乃始已爾!上燈,與食,長吉從婢取書,研墨疊紙足成之,投他囊中。非大醉及吊喪日,率如此。過亦不復省,王、楊輩時復來探取寫去。長吉往往獨騎往還京、洛,所至或時有著,隨棄之。故沈子明家所余四卷而已。
長吉將死時,忽晝見一緋衣人,駕赤虬,持一板,書若太古篆或霹靂石文者,云當召長吉。長吉了不能讀,欻②下榻叩頭,言:阿③彌老且病,賀不愿去。緋衣人笑曰:帝成白玉樓,立召君為記。天上差樂,不苦也!長吉獨泣,邊人盡見之。少之,長吉氣絕。常所居窗中,勃勃④有煙氣,聞行車嘒管⑤之聲。太夫人急止人哭,待之如炊五斗黍許時,長吉竟死。王氏姊非能造作謂長吉者,實所見如此。
嗚呼!天蒼蒼而高也,上果有帝耶?帝果有苑圃、宮室、觀閣之玩耶?茍信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷于長吉而使其不壽耶?噫!又豈世所謂才而奇者,不獨地上少,即天上亦不多耶?長吉生二十七年,位不過奉禮太常,時人亦多排擯毀斥之,又豈才而奇者,帝獨重之,而人反不重耶?又豈人見會勝帝耶?
[注]①程限:讓人遵循的標準、規范。②欻(xū):忽然。③阿:母親。④勃勃:煙氣向上的樣子。⑤嘒管:聲音輕微的管樂器。
4.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.語長吉之事尢備 備:詳細
B.過亦不復省 省:察看
C.長吉竟死 竟:竟然
D.帝獨重之 重:重視
5.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是(3分)
A.為李長吉集敘 為刎頸之交
B.阿彌老且病 吾今且報府
C.天蒼蒼而高也 吾嘗終日而思
D.聞行車嘒管之聲 欲誅有功之人
6.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是(3分)
A.李賀身體細瘦,二眉相通,手指很長,勤奮刻苦讀書,寫作速度很快。
B.李賀治學嚴謹,只要不是大醉或吊喪,他總在認真地修改平時的創作。
C.李賀也是一個貪生怕死的人,曾向緋衣人使者叩頭求饒免死。
D.李賀雖然才華出眾,但卻懷才不遇,一直未得到朝廷重用。
7.把原文中畫線的語句翻譯成現代漢語。(10分)
(1)恒從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。(4分)
譯文:
(2)茍信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷于長吉而使其不壽耶?(6分)
譯文:
參考答案:
4.C【解析】竟:最終,最后。
5.D【解析】之都是定語,的;A替/成為;B并且/姑且、暫且;C并且/地,表修飾。
6.C【解析】貪生怕死有誤,原文有阿彌老且病,賀不愿去應為孝順,不忍去死。
7.(1)(他)常常騎弱馬,讓一個小書童跟隨,背著破舊古錦囊,碰到有心得感受,立即寫下來放進囊中。
【解析】恒,常常;從,使跟著;距,弱;即,立即;書,寫。
(2)如果確實如此,那么憑上天的崇高,天帝的尊貴,也應該有文學才華超過這個人世的人,為什么唯獨對長吉眷顧而使他不長壽呢?
【解析】茍,如果;信,的確;愈,超過;壽,長壽。
【參考譯文】
京兆杜牧替李長吉集作序,描繪李長吉的奇特很是詳盡,這就是世上流傳的。李長吉嫁入王家的姐姐,說起長吉的事來尤其詳盡。
李長吉為人纖瘦,雙眉相連,手指很長,能苦吟詩,能快速書寫。最先被昌黎人韓愈知道。與長吉一起交游的,以王參元、楊敬之、權璩、崔植最為密切,長吉每天都與他們一同出游。從沒有先確立題目然后再寫詩,如同他人按照法式連綴成篇那樣,以符合作詩的規范為意。他常常騎弱馬,讓一個小書童跟隨,背著古錦囊,碰到有心得感受,立即寫下來投入囊中。等到晚上回來,他的母親讓婢女取囊中所有,見所寫很多,就怨怒地說:這個孩子要嘔出心肝才算完嗎?說完就點燈,送上飯給長吉吃。長吉從婢女那里取出書,研墨拿紙補成完整的詩,投入其他囊中。不是大醉及吊喪的日子全都如此,過后也不再去看那些作品。王參元、揚敬之等隨時來從囊中取出抄好帶走。長吉常常獨自騎驢來往于京城長安和洛陽之間,所到之處偶有詩作,隨意丟棄,放在沈子明家的僅是所剩下的四卷罷了。
長吉快要死的時候,忽然大白天里看見一個穿著紅色衣服。的人騎著紅色的有角的龍,拿著一塊木片,上面寫著遠古的篆體字或石鼓文,說是召喚長吉,長吉全都不認識,忽然下床來磕頭說:我母親老了,而且生著病,我不愿意前去。紅衣人笑著說:天帝剛剛建成一座白玉樓,立即召你為樓寫記。天上的差事很快樂,不苦啊!長吉獨自哭泣,旁邊的人都看見了。一會兒,長吉氣絕。他平時臥室的窗子里,有煙氣向上冒,還聽到行車的聲音和微微的奏樂聲。長吉的母親趕緊制止他人的哭聲,等了如同煮熟五斗小米那么長時間,長吉最終死了。長吉的姐姐是不會編造出長吉這些事來的,所見到的確實像這樣。
唉,碧藍幽深的天啊,是那樣的高,天上確實有天帝嗎?天帝確實有林苑園圃、宮殿房屋、亭觀樓閣這些東西嗎?如果確實如此,那么天的高遠,帝的尊嚴,也應該有人的文學才華超過這個世上的,為什么唯獨對長吉眷顧而使他不長壽呢?噫,又難道是世上所說的奇才,不僅僅地上少,就是天上也不多嗎?長吉活了27歲,職位不過奉禮太常,當時的人也多排擠誹謗他,又難道是奇才,天帝特別重視他,而人們反到不重視嗎?又難道是人的見識會超過天帝嗎?
李賀小傳文言文3李賀小傳
唐代·李商隱
京兆杜牧為李長吉集序,狀長吉之奇甚盡,世傳之。長吉姊嫁王氏者,語長吉之事尤備。
長吉細瘦,通眉,長指爪,能苦吟疾書。最先為昌黎韓愈所知。所與游者,王參元、楊敬之、權璩、崔植輩為密,每旦日出與諸公游,未嘗得題然后為詩,如他人思量牽合,以及程限為意。恒從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。及暮歸.太夫人使婢受囊出之,見所書多.輒曰:“是兒要當嘔出心乃已爾。”上燈,與食。長吉從婢取書,研墨疊紙足成之,投他囊中。非大醉及吊喪日率如此,過亦不復省。王、楊輩時復來探取寫去。長吉往往獨騎往還京、洛,所至或時有著,隨棄之,故沈子明家所余四卷而已。
長吉將死時,忽晝見一緋衣人,駕赤虬,持一板,書若太古篆或霹靂石文者,云當召長吉。長吉了不能讀,欻下榻叩頭,言:“阿彌老且病,賀不愿去。”緋衣人笑曰:“帝成白玉樓,立召君為記。天上差樂,不苦也。”長吉獨泣,邊人盡見之。少之,長吉氣絕。常所居窗中,勃勃有煙氣,聞行車嘒管之聲。太夫人急止人哭,待之如炊五斗黍許時,長吉竟死。王氏姊非能造作謂長吉者,實所見如此。
嗚呼,天蒼蒼而高也,上果有帝耶?帝果有苑囿、宮室、觀閣之玩耶?茍信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷于長吉而使其不壽耶?噫,又豈世所謂才而奇者,不獨地上少,即天上亦不多耶?長吉生二十七年,位不過奉禮太常,時人亦多排擯毀斥之,又豈才而奇者,帝獨重之,而人反不重耶?又豈人見會勝帝耶?
李賀小傳文言文4李賀小傳[唐]李商隱
長吉(李賀)細瘦,通眉,長指爪。能苦吟疾書,最先為昌黎韓愈所知。所與游者,王參元、楊敬之、權璩、崔植輩為密。每旦日出與諸公游,未嘗得題然后為詩,如他人思量牽合以及程限①為意。恒從小奚奴,騎距驢,背一古破錦囊,遇有所得,即書投囊中。及暮歸,太夫人使婢受囊出之,見所書多,輒曰:“是兒要當嘔出心乃始已爾!”上燈與食,長吉從婢取書,研墨疊紙足成之,投他囊中。非大醉及吊喪日,率如此,過亦不復省。王、楊輩時復來探取寫去。長吉往往獨騎往還京、洛,所至或時有著,隨棄之。故沈子明家所余四卷而已。
長吉將死時,忽晝見一緋衣人,駕赤虬,持一板,書若太古篆或霹靂石文者,云當召長吉。長吉了不能讀,歘②下榻叩頭,言:“阿母老且病,賀不愿去。”緋衣人笑曰:“帝成白玉樓,立召君為記。天上差樂,不苦也!” 長吉獨泣,邊人盡見之。少之,長吉氣絕。常所居窗中,??有煙氣,聞行車嘒管之聲。太夫人急止人哭,待之如炊五斗黍許時,長吉竟死。王氏姊非能造作謂長吉者,實所見如此。
嗚呼!天蒼蒼而高也,上果有帝耶?帝果有苑圃宮室觀閣之玩耶?茍信然,則天之高邈,帝之尊嚴,亦宜有人物文采愈此世者,何獨眷眷于長吉而使其不壽耶?噫!又豈世所謂才而奇者,不獨地上少,即天上亦不多耶?長吉生二十七年,位不過奉禮太常③,時人亦多排擯毀斥之,又豈才而奇者,帝獨重之,而人反不重耶?又豈人見會勝帝耶?
注:①程限:規矩法則。②欻:突然。③奉禮太常:唐代官職,從九品上。
18.解釋文中加點的字詞。(4分)
(1)恒從小奚奴(2)率如此(3)少之,長吉氣絕(4)茍信然
19.用現代漢語翻譯文中的句子。(6分)
(1)能苦吟疾書,最先為昌黎韓愈所知。
(2)待之如炊五斗黍許時,長吉竟死。
20.下面對文章理解不正確的一項是()(2分)
A.李賀寫詩善于捕捉靈感,隨時記錄所見所得,不拘泥規矩約束。
B.太夫人贊同李賀的創作態度,認為唯有嘔心瀝血才能寫出佳作。
C.關于李賀臨終前的故事雖然荒誕離奇,但作者卻以為真實可信。
D.李賀英年早逝,懷才不遇,本文表達了作者深切的同情和惋惜。
21.文章最后一段感情深摯濃烈,請對其寫作特點作簡要賞析。(4分)
答案:
18.(1)使……跟從(2)大多,一般(3)不久(4)確實
19.(1)(李賀)能夠費盡心思創作詩歌,而且寫得很快,最早被韓愈了解。
(2)等了大概有煮熟五斗小米那么長的時間,李賀最終還是死了。
20.B
21.最后一段作者連續提出了六個問題,前三問是問天,后三問則專問李賀的遭遇,層層遞進,反復呼號,與前文平和的敘述形成鮮明反差。像李賀這樣“才而奇者”世所罕見,卻遭到世人的排斥,作者積郁的悲憤通過連續的質問噴薄而出,將文章的情感推向高潮