第一篇:房地產(chǎn)行業(yè)英語(yǔ)詞匯
房地產(chǎn)行業(yè)英語(yǔ)詞匯
property 物業(yè),資產(chǎn)
interest 產(chǎn)權(quán)
subsidiary 附屬機(jī)構(gòu),子公司
valuation 評(píng)估
open market value 公開(kāi)市場(chǎng)價(jià)值
leaseback 售后回租(即租回已出售的財(cái)產(chǎn))
on a residual basis 剩余法
capital value 資本價(jià)值
cost of development 開(kāi)發(fā)費(fèi)(指拆遷費(fèi),七通一平費(fèi)等)
professional fee 專業(yè)人員費(fèi)(指勘察設(shè)計(jì)費(fèi)等)
finance costs 融資成本(指利息等)
sale proceeds 銷(xiāo)售收益
on the basis of capitalisation 資本還原法
floor area 建筑面積
title document 契約文書(shū)
plaza 購(gòu)物中心
land use certificate 土地使用證
commercial/residential complex 商住綜合樓
land use fee 土地使用費(fèi)(獲得土地使用權(quán)后,每年支付國(guó)家的使用土地費(fèi)用)Grant Contract of Land Use Right 土地使用權(quán)出讓合同
plot ratio 容積率
site coverage 建筑密度
land use term 土地使用期
project approval 項(xiàng)目許可
planning approval 規(guī)劃許可
commission 傭金
permit 許可證
business license 營(yíng)業(yè)執(zhí)照
strata-title 分層所有權(quán)
public utilities 公共設(shè)施
urban planning 城市規(guī)劃
state-owned land 國(guó)有土地
fiscal allotment 財(cái)政撥款
grant or transfer 出讓或轉(zhuǎn)讓
the Municipal Land Administration Bureau 市土地管理局infrastructure 基礎(chǔ)設(shè)施
financial budget 財(cái)政預(yù)算
public bidding 公開(kāi)招標(biāo)
auction 拍賣(mài)
negotiation /agreement協(xié)議 &nbs
;
land efficiency 土地效益
location classification 地段等級(jí)
projecting parameter 規(guī)劃參數(shù)
government assignment 政府劃撥
administrative institution 行政事業(yè)單位
key zones for development 重點(diǎn)開(kāi)發(fā)區(qū)
tract 大片土地
biding document 標(biāo)書(shū)
prerequisitioned land 預(yù)征土地
competent authorities 主管部門(mén)
construction project 建設(shè)項(xiàng)目
planning permit of construction engineering 建設(shè)工程規(guī)劃許可證go through the formalities 辦手續(xù)
comprehensive sub-areas 綜合分區(qū)
reconstruction of old area 舊區(qū)改造
purchasing power 購(gòu)買(mǎi)力
property trust 物業(yè)信托
equity 權(quán)益
cash flows 現(xiàn)金流量
appreciation 增值
disposition 處置
hedge 保值措施
income tax shelter 收入稅的庇護(hù)
downturn(經(jīng)濟(jì))衰退
wealth maximisation 最大限度的增加財(cái)產(chǎn)(同其他投資相比)forecast 預(yù)測(cè)
rules-of-thumb techniques 經(jīng)驗(yàn)法
mortgage lender 抵押放貸者
vacancy 空房
discounted cash flow models 折現(xiàn)值現(xiàn)金流量模型
expectation 期望值
letting 出租
equity reversion 權(quán)益回收
bad debts 壞帳
depreciation allowances 折舊費(fèi)
supplies 日常用品
utilities 公共事業(yè)設(shè)備
allowances for repairs and maintenance 維修費(fèi)
unpaid mortgage balance 抵押貸款欠額
stamp duty印花稅
recession 衰退
overproduction 生產(chǎn)過(guò)剩
glut 供過(guò)于求
high-technology 高科技
investment strategy投資策略
circulation 發(fā)行量
entrepreneur 倡導(dǎo)者,企業(yè)家
coliseum 大體育場(chǎng),大劇院
chambers(商業(yè)資本家聯(lián)合組織的)會(huì)所
arena 室內(nèi)運(yùn)動(dòng)場(chǎng)
socioeconomic status 社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位
amenities 便利設(shè)施
condominium 個(gè)人占有公寓房,一套公寓房的個(gè)人所有權(quán)income bracket 收入檔次
tenement 分租合住的經(jīng)濟(jì)公寓
area code(電話)地區(qū)代碼
community 社區(qū)
assessment 估價(jià)
downzone 降低區(qū)劃規(guī)模
housing residences住宅
商品房 Commercial Houses
安居工程:Housing project for the low-income urban residents;
危房改造:the dilapidated house transforming;
動(dòng)遷戶: households to be relocated;
住宅小區(qū):dwelling district;
住房公積金:public accumulation funds for housing;
住房補(bǔ)貼:housing subsidies;
住房零首期:zero first payment;
房產(chǎn)抵押:house mortgage;build property mortgage;
房產(chǎn)證: property right certification;
暫住證: the card of stay temporarily;
城市住房改革:urban housing reform;
城市規(guī)劃:urban planning;
室內(nèi)裝修:interior decoration;
按揭: mortgage;
按揭貸款:mortgage loan;
期房: forward delivery housing;
商品房: commodity housing;commercial housing;
政策性住房:policy-related house;policy-based house;
福利分房:welfare-oriented public housing distribution system;
集資房: houses built on the funds collected by the buyers;
第二篇:電影行業(yè)英語(yǔ)詞匯
電影行業(yè)英語(yǔ)詞匯
一、電影相關(guān)概念 Film industry 電影工業(yè)
cinematograph 電影攝影機(jī), 電影放映機(jī) cinema, pictures 電影院(美作:movie theater)first-run cinema 首輪影院 second-run cinema 二輪影院 art theatre 藝術(shù)影院
continuous performance cinema 循環(huán)場(chǎng)電影院
film society 電影協(xié)會(huì),電影俱樂(lè)部(美作:film club)film library 電影資料館 premiere 首映式 film festival 電影節(jié) distributor 發(fā)行人
Board of Censors 審查署 shooting schedule 攝制計(jì)劃 censor’s certificate 審查級(jí)別 release 準(zhǔn)予上映
direction 導(dǎo)演 production 制片 adaptation 改編
scenario, screenplay, script 編劇 scene 場(chǎng)景 exterior 外景 lighting 燈光 shooting 攝制 to shoot 拍攝
dissolve 漸隱,化入,化出 fade-out 淡出 fade-in 淡入
special effects 特技 slow motion 慢鏡頭 editing, cutting 剪接 montage 剪輯 recording, sound recording 錄音 sound effects 音響效果 mix, mixing 混錄 dubbing 配音
postsynchronization 后期錄音合cheng studio 制片廠,攝影棚
(motion)film studio 電影制片廠 set, stage, floor 場(chǎng)地 properties, props 道具 dolly 移動(dòng)式攝影小車(chē) spotlight 聚光燈 clapper boards 拍板
microphone 麥克風(fēng),話筒 boom 長(zhǎng)桿話筒 scenery 布景
二、電影攝制filming shooting camera 攝影機(jī)
shooting angle 拍攝角度 high angle shot 俯拍 long shot 遠(yuǎn)景 full shot 全景
close-up, close shot 特寫(xiě),近景 medium shot 中景 background 背景
three-quarter shot 雙人近景 pan 搖鏡頭
frame, picture 鏡頭 still 靜止
double exposure 兩次曝光 superimposition 疊印 exposure meter 曝光表 printing 洗印
三、廠務(wù)人員Technicians adapter 編劇
scenarist, scriptwriter 腳本作者 dialogue writer 對(duì)白作者 production manager 制片人 producer 制片主任 film director 導(dǎo)演
assistant director 副導(dǎo)演,助理導(dǎo)演 cameraman, set photographer 攝影師 assistant cameraman 攝影助理
property manager, propsman 道具員 art director 布景師(美作:set decorator)stagehand 化裝師
lighting engineer 燈光師 film cutter 剪輯師
sound engineer, recording director 錄音師 script girl, continuity girl 場(chǎng)記員 scenario writer, scenarist 劇作家
四、電影演員Film Actors, Screen Actresses atmosphere person(電影)臨時(shí)演員
cast 演員班子
character actor(電影)性格演員
child actress 女童星
cinemaster(美),film star,movie star 電影明星
Crowd film actor, film super 演配角的電影演員
dubber, dubbing speaker 配音演員 extra 特別客串演員(拍攝群眾場(chǎng)面)臨時(shí)演員
film artist 電影表演藝術(shù)家
film comedian 電影喜劇演員
leading cinemactor, leading photo player 演主角的電影演員
leading movie luminary 大牌電影明星
leg artist “大腿”明星
lip-synchronist 對(duì)口型錄音者,配音演員
matinee idol 受女觀眾歡迎的男明星
money making movie star 所拍影片賣(mài)座的影星
movie king 影帝
movie queen 影后
new star 新星
regular film actor 基本演員
semi star 二流演員
sex goddess 受歡迎的性感女明星
stand in 在拍攝前對(duì)光調(diào)整鏡頭的演員替身
starlet 正在受訓(xùn)的小明星
stunt girl 女明星的替身,替身中的女性
stunt man 拍攝危險(xiǎn)場(chǎng)面時(shí)的替身演員
super-numerary(電影)無(wú)聲配角演員
superstar(電影)超級(jí)明星
supporting cinemactress, supporting movie actress 演配角的電影女演員
top screen star 最佳電影演員
tragic star 悲劇明星
ugly star 丑星
young actress 年輕的女電影演員
五、電影類別
action film 情節(jié)電影
added short 加映的短片
adult Western 成年人看的西部電影
adventure film, adventure story 驚險(xiǎn)片
affectional film, love story film 愛(ài)情片
American movie 美國(guó)影片
animated film 動(dòng)畫(huà)片
anti-espionage film, anti-spy film 反特片,反諜片
art film, artistic film 藝術(shù)片
artistic documentary film 藝術(shù)紀(jì)錄片
athletic film, sports film 體育片
audience picture 受一般觀眾歡迎的影片
avant-garde picture(法)前衛(wèi)派電影
bang-bang, war film 戰(zhàn)爭(zhēng)片
biographical film 傳記片
black and white film, black and white movie 黑白電影 banned film 禁映影片
A-certificate A級(jí)(兒童不宜)U-certificate U級(jí)
X-certificate X級(jí)(cheng人級(jí))Cartoon and puppet films 美術(shù)片
children’s film, kid movie 兒童電影
Chinese film 中國(guó)影片,漢語(yǔ)片
cinema colour, colour film, colour movie 彩色影片
Cinemascope 一種寬銀幕電影(商標(biāo)名)cinema verite, cineverite(法)實(shí)錄電影
cinemexploration 探險(xiǎn)題材的影片,游記片
cinepanoramic 全景寬銀幕電影 cinerama 寬銀幕立體電影
collective story film 集合故事片
college film 學(xué)院片
colour documentary film 彩色紀(jì)錄片
colour printing film 彩印片
comedy film 喜劇片
costume film 古裝片
cow-boy film 牛仔電影,美國(guó)西部電影
cutting copy, sample film 樣本,樣片
day-light movie 白晝電影
deepie(口),stereoscopic film, three-dimensional film 立體電影
detective film 偵探片
documentary shorts, newsreel 新聞短片
double feature 分上、下集之影片
double feature movie 雙題材故事片
dracula movie 內(nèi)容殘酷、恐怖的電影
dubbed film 譯制片
dubbed foreign film 譯制的外國(guó)片
duplicated film 復(fù)制片
education film, educational film 教育片
English film with Chinese captions 帶中文字幕的英語(yǔ)影片
English story film 英國(guó)故事片
epic film 史詩(shī)片
eroducion, erotic film, pornographic film, sex film, sexploiter 色情電影 ethical film 倫理片
experimental film 探索性影片
fairy film 童話片
feature film 故事片,長(zhǎng)片,正片
featurette 短故事片,短藝術(shù)片,教育影片
featurization 特制片
film colossus 規(guī)模很大的電影
filmlet 短小的影片 first run film 首輪放映
action film 情節(jié)電影
added short 加映的短片
adult Western 成年人看的西部電影
adventure film, adventure story 驚險(xiǎn)片
affectional film, love story film 愛(ài)情片
American movie 美國(guó)影片
animated film 動(dòng)畫(huà)片
anti-espionage film, anti-spy film 反特片,反諜片
art film, artistic film 藝術(shù)片
artistic documentary film 藝術(shù)紀(jì)錄片
athletic film, sports film 體育片
audience picture 受一般觀眾歡迎的影片
avant-garde picture(法)前衛(wèi)派電影
bang-bang, war film 戰(zhàn)爭(zhēng)片
biographical film 傳記片
black and white film, black and white movie 黑白電影
blue film, peep cinerama 黃色下流電影
B movie B級(jí)片,水平不高的影片
Cartoon and puppet films 美術(shù)片
children’s film, kid movie 兒童電影
Chinese film 中國(guó)影片,漢語(yǔ)片
cinema colour, colour film, colour movie 彩色影片
Cinemascope 一種寬銀幕電影(商標(biāo)名)cinema verite, cineverite(法)實(shí)錄電影
cinemexploration 探險(xiǎn)題材的影片,游記片
cinepanoramic 全景寬銀幕電影 cinerama 寬銀幕立體電影
collective story film 集合故事片
college film 學(xué)院片
colour documentary film 彩色紀(jì)錄片
colour printing film 彩印片
comedy film 喜劇片
costume film 古裝片
cow-boy film 牛仔電影,美國(guó)西部電影
cutting copy, sample film 樣本,樣片
day-light movie 白晝電影
deepie(口),stereoscopic film, three-dimensional film 立體電影
detective film 偵探片
documentary shorts, newsreel 新聞短片
double feature 分上、下集之影片
double feature movie 雙題材故事片
dracula movie 內(nèi)容殘酷、恐怖的電影
dubbed film 譯制片 dubbed foreign film 譯制的外國(guó)片
duplicated film 復(fù)制片
education film, educational film 教育片
English film with Chinese captions 帶中文字幕的英語(yǔ)影片
English story film 英國(guó)故事片
epic film 史詩(shī)片
eroducion, erotic film, pornographic film, sex film, sexploiter 色情電影 ethical film 倫理片
experimental film 探索性影片
六、中外一些影業(yè)公司、電影制片廠和電影發(fā)行公司名稱
Names of Some Chinese and Foreign Movie Companies, Film Studios and Film Distribution Corporations Agricultural Film Studio of China 中國(guó)農(nóng)業(yè)電影制片廠
August First Film Studio(中)八一電影制片廠
Beijing Children’s Film Studio(中)北京兒童電影制片廠
Beijing Film Studio(中)北京電影制片廠
Central Newsreel and Documentary Film Studio(中)中央新聞紀(jì)錄電影制片廠
Changchun Film Studio(中)長(zhǎng)春電影制片廠
China Film Distribution and Exhibition Corporation 中國(guó)電影發(fā)行放映公司
China Motion Picture Studio(中國(guó)臺(tái)灣)中國(guó)電影公司
Cinema International Corporation(美)新藝國(guó)際電影公司
Cinema Television Ltd.(英)電影電視有限公司
Emei Film Studio(中)峨嵋電影制片廠
Pacific Audio and Video Corporation of China 中國(guó)太平洋影音公司
Pearl River Film Studio, Zhujiang River Film Studio(中)珠江電影制片廠
Radio Films(美)雷電華影片公司
Shanghai Film Dubbing Studio(中)上海電影譯制廠
Shenzhen Film Enterprise(中)深圳影業(yè)公司
Taiwan Film Studio(中)臺(tái)灣電影制片廠
20th Century Fox Fed.Inc.(美)二十世紀(jì)福斯影片公司 Unique Films, Ltd.(美)比高電影有限公司
United Artists(美)聯(lián)藝影片公司
Universal Picture Corporation(美)環(huán)球影片公司
Warner Brothers(美)華納影片公司
Xi’an Film Studio(中)西安電影制片廠
Youth Film Studio(中)青年電影制片廠
第三篇:證券行業(yè)英語(yǔ)詞匯
股票與證券行業(yè)英語(yǔ)詞匯
share, equity, stock
股票、股權(quán) bond, debenture, debts
債券 negotiable share
可流通股份 convertible bond
可轉(zhuǎn)換債券 treasury/government bond 國(guó)庫(kù)券/政府債券 corporate bond
企業(yè)債券
closed-end securities investment fund 封閉式證券投資基金 open-end securities investment fund 開(kāi)放式證券投資基金 fund manager
基金經(jīng)理/管理公司 fund custodian bank
基金托管銀行 market capitalization
市值
p/e ratio
市盈率(price/earning)mark-to-market
逐日盯市 payment versus delivery 銀券交付 clearing and settlement 清算/結(jié)算
commodity/financial derivatives 商品/金融衍生產(chǎn)品 put / call option
看跌/看漲期權(quán) margins, collateral
保證金 rights issue/offering
配股 bonus share
紅股 dividend
紅利/股息
ADR
美國(guó)存托憑證/存股證(American Depository Receipt)GDR
全球存托憑證/存股證(Global Depository Receipt)retail/private investor 個(gè)人投資者/散戶 institutional investor
機(jī)構(gòu)投資者 broker/dealer
券商 proprietary trading
自營(yíng) insider trading/dealing 內(nèi)幕交易 market manipulation
市場(chǎng)操縱 prospectus
招股說(shuō)明書(shū)
IPO
新股/初始公開(kāi)發(fā)行(Initial Public Offering)merger and acquisition
收購(gòu)兼并 All Ordinaries Index(澳大利亞)股市指數(shù) Amex(American Stock Exchange)美國(guó)股票交易所 amortize 攤提,分期償還債務(wù) annuity 年金享受權(quán) asking price 賣(mài)主的開(kāi)叫價(jià)
assess 對(duì)(財(cái)產(chǎn)等)進(jìn)行估價(jià),確定(款項(xiàng))的金額 back 拖欠的 bad loan 呆賬,壞賬 bailout 幫助……擺脫困境
balloon(分期付款中)最后數(shù)目特大的一筆 barometer 晴雨表,[喻]標(biāo)記,指標(biāo) basis point 基點(diǎn)(一個(gè)百分點(diǎn)的百分之一)bear markets 熊市
blue-chip(股票等)熱門(mén)的,(在同行中)最賺錢(qián)的 forex foreign exchange bond 債券,公債
bourse 交易所,證券交易所 bull markets 牛市 bullish 牛市的
bunji-change 快速的大幅度變化 CAC-40 Index(法國(guó))股市指數(shù) CD(certificate-of-deposit)大額存款單
Chicago Mercantile Exchange 芝加哥商業(yè)交易所 Consumer Price Index 消費(fèi)者價(jià)格指數(shù) contagion 蔓延 correction 調(diào)整 coupon rate 券根利率
CTA(Commodities Trading Advisor)農(nóng)礦產(chǎn)品交易顧問(wèn) Currency board 貨幣委員會(huì)
DAX index(法蘭克福)德國(guó)股市指數(shù) dead loan 死帳
delist 從上市證券表中除名 derivatives 衍生金融商品(由利率或債券、外匯或匯率以及股票或股價(jià)指數(shù)等現(xiàn)貨市場(chǎng)衍生出來(lái),主要有期貨futures、期權(quán)option trading與掉期swap三種類型,品種多達(dá)100余種。)discount 貼現(xiàn) discount rate 貼現(xiàn)率
DJIA Dow-Jones Industrial Average 道“瓊斯公用事業(yè)股價(jià)平均數(shù)。通常簡(jiǎn)稱Dow(道),是30個(gè)主要工業(yè)公司股票價(jià)格的組合。
Dow-Jones Composite Average of 65 representative stocks 65種有代表性的股票的道”瓊斯公用事業(yè)股價(jià)平均數(shù)
Dow-Jones Transpositions Average 道“瓊斯運(yùn)輸業(yè)股價(jià)平均數(shù) Dow-Jones Utilities Average 道”瓊斯公用事業(yè)股價(jià)平均數(shù) down 付現(xiàn)款
equity(押款金額以外的)財(cái)產(chǎn)價(jià)值,證券,股票
escrow 由第三者保存、等條件完成后即交受讓人的契據(jù)(或證書(shū)等)face value 面值
Federal Agency Issues 聯(lián)邦機(jī)構(gòu)債券 fluctuation 起伏 fluctuate 起伏 fraud 欺騙,欺詐
fraudulence 欺騙(欺詐)行為 fraudulent 欺詐的
FTSI Financial Times 100 Share Index(英國(guó))金融時(shí)報(bào)100種股票指數(shù)
good 有效的
Hang Seng Index(香港)恒生指數(shù) holdings 占有的財(cái)產(chǎn),股票
Ibbotson Small Company Index Ibbotson Company Index中包括近2700家公司:即在紐約股市上交易的最后的20%股票 imburse 賠償 initial share 原始股
IRA Individual Retirement Account 個(gè)人退休賬號(hào) junk bond 假債券 junk bonds 垃圾債券 lien 扣押權(quán),留置權(quán) liquidate 清算,破產(chǎn)
list(交易所)上市證券;把(證券)列人上市證券表 long position 多頭 margin 差額,保險(xiǎn)金 mutual fund 公共基金
NASD=National Association of Securities Dealers 全美證券交易者協(xié)會(huì) NASDAQ(National Association of Securities Dealers Automated Quotations)納斯達(dá)克(全美證券交易者協(xié)會(huì)自動(dòng)化摘要)NAV(Net Asset Value)凈資產(chǎn)值
new issue(IPOInitial Public Offering)新上市股票 Nikkei Stock Aver age 日經(jīng)股票平均指數(shù) nosedive(價(jià)格等)暴跌 NYSE’Volume 紐約股票交易量
NYSE’s composite index 紐約股票交易綜合指數(shù)
NYSE(New York Stock Exchange)紐約股票交易所(也稱或Big Board)obligation 契約,債券 outstanding 拖欠的 par value 票面價(jià)值 plummet 驟然跌落 policy 保險(xiǎn)單 pool 集合基金 portfolio 有價(jià)證券 preferred stock 優(yōu)先股票 premium 獎(jiǎng)金,傭金,擔(dān)保費(fèi) premium 溢價(jià) proceeds 收入,收益
rally(股票價(jià)格等)止跌,上揚(yáng) rebound 反彈 recoup 償還,補(bǔ)償 recovery 恢復(fù) red-chip share 紅籌股 refund 償還 rescue package 一攬子救援計(jì)劃 resilience 回彈,復(fù)原力
resilient 有回彈力的,恢復(fù)活力的 risk 保險(xiǎn)項(xiàng)目
run 擠提存款,擠兌,爭(zhēng)購(gòu)
Russell 2000 Russell 2000種小資本股票
S&P 500(Standard & Poor’s 500 Composite Stock Price Index)標(biāo)準(zhǔn)普爾股價(jià)指數(shù)
SEC(Federal Securities and Exchange Commission)聯(lián)邦證券與交易委員會(huì)
securities 證券,債券
shares(英)股票=(美)stock shore up 支撐
slash(大幅度)削減(工資等)slump 暴跌,不景氣
SMI index(蘇黎士市)瑞士股票指數(shù) solvent 有償還能力的 speculate 投機(jī) speculation 投機(jī) speculator 投機(jī)者
T-Bill(Treasury Bill)美國(guó)短期國(guó)債(每星期發(fā)行一次)T-bond(Treasury Bond)美國(guó)長(zhǎng)期國(guó)債(期限為20年或30年)T-note(Treasury Note)美國(guó)中期國(guó)債(期限為2年到10年)Technology-heavy Nasdaq 以技術(shù)為主的Nasdaq Technology-laden Nasdaq 以技術(shù)為主的Nasdaq term 年限
tech-heavy NASDAQ 以技術(shù)股票為主的NASDAQ technology-rich stocks 技術(shù)股票
technology-weighted index(NASDAQ)反映技術(shù)股票的指數(shù)(NASDAQ)
----------------
套利交易 Arbitrage 效率前緣 Efficient Frontier 高收益 High Yield 基金公會(huì) HKIFA 基金經(jīng)理 Fund Manager 基金銷(xiāo)售文件 Prospectus 基準(zhǔn) Benchmarks 被動(dòng)式管理 Passive Management 離岸基金 Offshore Fund 最大跌幅 Maximum Drawdown 揣測(cè)最佳時(shí)機(jī) Market Timing 期貨管理型基金 Managed Futures 短倉(cāng) /淡倉(cāng) Short Position 跌勢(shì)差 Downside Deviation 雇主供款 Employer Contribution 雇員供款 Employee Contribution 新高價(jià) High-On-High Basis 新興市場(chǎng) Emerging Markets 新興市場(chǎng)基金 Emerging Markets Fund 管理費(fèi) ManagemantFee 增長(zhǎng)和收入基金 Growthand Income Fund 嚴(yán)格評(píng)估 Due Diligence 買(mǎi)入價(jià) Bid Price 買(mǎi)賣(mài)差價(jià) Bid-offer Spread 傳統(tǒng)基金 Traditional Fund 債券基金 Bond Fund 單一對(duì)沖基金 Single Strategy Hedge Fund 單位 Unit 單位信托基金 Unit Trust 賣(mài)出價(jià) Offer Price 獎(jiǎng)勵(lì)費(fèi) Incentive Fees 對(duì)沖 Hedge 對(duì)沖基金 Hedge Fund 對(duì)沖基金的基金 Fund Of Hedge Funds(FoHFs)對(duì)沖基金指引 Hedge Funds Guidelines 開(kāi)放式基金 Open-end Fund 強(qiáng)制性供款 Mandatory Contributions 強(qiáng)積金 Mandatory Provident Fund Scheme-MPF 總回報(bào) Total Return 標(biāo)準(zhǔn)差 Standard Deviation 畢蘇期權(quán)定價(jià)模式 Black-Scholes 環(huán)球宏觀 Macro Funds 環(huán)球基金 Global Fund 絕對(duì)回報(bào) Absolute Return 認(rèn)可基金 Authorised Funds 認(rèn)沽期權(quán) Put Option/Put 認(rèn)股權(quán)證基金 Warrant Fund 認(rèn)購(gòu)期權(quán) Call Option/Call 證券借出 Stock Lending 貝他系數(shù) Beta 資產(chǎn)分配 Asset Allocation 資產(chǎn)凈值 Net Asset value-NAV 贖回 Redemption 贖回通知期 Redemption Notice Period 贖回費(fèi) Redemption Fee 贖回費(fèi) / 買(mǎi)入費(fèi) Redemption Price / Bid Price 進(jìn)取型的投資 管理 Aggressive Growth 進(jìn)取型增長(zhǎng)基金 Aggressive Growth Fund 長(zhǎng) / 短倉(cāng)持股 Long/Short Equity 長(zhǎng)倉(cāng) / 好倉(cāng) / 持貨 Long Position 預(yù)設(shè)回報(bào)率 Hurdle Rateh 主動(dòng)式 管理 Active Management Calmar 比率 Calmar Ratio Sharpe比率 Sharpe Ratio Sortino比率 Sortino Ratio 入息基金 Income Fund 子基金 Baby Funds/Underlying Funds 已調(diào)整風(fēng)險(xiǎn)回報(bào) Risk-adjusted Return 互惠基金 Mutual Fund 公積金計(jì)劃 Pension Plan 分散投資 Diversification 主要經(jīng)紀(jì) Prime Broker 可換股 債券 套戥 Convertible Bond Arbitrage 另類投資 Alternative Investment 市場(chǎng)中立 Market Neutral平均成本效益 Dollor-cost Averaging 再投資 Reinvestment 合并套戥 Merger Arbitrage 地區(qū)基金 Regional Fund 如計(jì)劃為傘子基金 Umbrella Fund 有限責(zé)任 Limited Liability 自愿性供款 Voluntary Contributions 行業(yè)/主題基金 Sector/Theme Fund 價(jià)值型管理 value 均衡基金 Balanced Funds 投資年期 Time Horizon 投資組合 Portfolio 投資顧問(wèn) Investment Adviser 杠桿 Leverage/Gearing 杠桿借貸比率 Leverage Ratio 每日估值 Daily Valuation 每年回報(bào) Annual Return 供款 Contribution 受壓 / 瀕臨破產(chǎn)的 證券 Distressed Securities 定息工具套戥 Fixed Income Arbitrage 定息基金 Fixed-income Fund 承受風(fēng)險(xiǎn)能力 Risk Tolerance 注冊(cè)地 Domicile 沽空 Short Selling 波幅 Volatility 股份 Share 股息分派 Dividened Distributions 股票基金 Equity Fund 表現(xiàn)費(fèi) Performance Fees 阿爾法系數(shù) Alpha 非認(rèn)可基金 Unauthorised Fund 信托人 Trustee 保本對(duì)沖基金 Capital Guaranteed Hedge Funds 封閉式基金 Closed-end Fund 界定利益計(jì)劃 Defined Benefit Plan 界定供款計(jì)劃 Defined Contribution Plan 相關(guān)系數(shù) Correlation 重大事件主導(dǎo)的投資 Event Driven/Special Situations 首次認(rèn)購(gòu)費(fèi) Front-end Fee big macs,big/large-cap stock,mega-issue 大盤(pán)股
offering,list 上市
bourse 證交所
corporate champion 龍頭企業(yè)
Shanghai Exchange 上海證交所
pension fund 養(yǎng)老基金
mutual fund 共同基金
hedge mutual fund 對(duì)沖式共同基金
share 股票
valuation 股價(jià)
underwriter 保險(xiǎn)商
government bond 政府債券
saving account 儲(chǔ)蓄帳戶
equity market 股市
shareholder 股東
delist 摘牌
mongey-loser 虧損企業(yè)
inventory 存貨
traded company,trading enterprise 上市公司
stakeholder 利益相關(guān)者
transparency 透明度
Msnbc:Microsoft national broadcast 微軟全國(guó)廣播公司
market fundamentalist 市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)基本規(guī)則
damage-contral machinery 安全顧問(wèn)
efficient market 有效市場(chǎng)
intellectual property 知識(shí)產(chǎn)權(quán)
opportunistic practice 投機(jī)行為
WorldCom 世通公司
bribery 行賄
entrepreneur 企業(yè)家 cook the book 做假帳
regulatory system 監(jiān)管體系
audit 審計(jì)
accounting firm 會(huì)計(jì)事務(wù)所
Great Depression 大蕭條
portfolio 投資組合
money-market 短期資本市場(chǎng)
capitual-market 長(zhǎng)期資本市場(chǎng)
volatility 波動(dòng)
diversification 多元化
commodity 期貨
real estate 房地產(chǎn)
option 期權(quán)
call option 看漲期權(quán)
put option 看跌期權(quán)
merger 并購(gòu)
arbitrage 套利 Securities&Exchange Commission 會(huì)
dollar standard 美元本位制
flight 貶值
budget 預(yù)算
deficit 赤字
〈美〉證券交易委員
bad debt 壞帳
output 產(chǎn)值
macroeconomic 宏觀經(jīng)濟(jì)
fiscal stimulus 財(cái)政刺激
a store of value 保值
transaction currency 結(jié)算貨幣
forward exchange 期貨交易
intervention currency 干預(yù)貨幣
Treasury bond 財(cái)政部公債
currnt-account 經(jīng)常項(xiàng)目
pickup in rice 物價(jià)上漲
Federal Reserve 美聯(lián)儲(chǔ)
inflation 通貨膨脹
deflation 通貨緊縮
tighter credit 緊縮信貸
monetary policy 貨幣政策
awash in excess capacity 生產(chǎn)力過(guò)剩
foreigh exchange 外匯
spot transaction 即期交易
forward transaction 遠(yuǎn)期交易
option forward transaction 擇期交易
swap transaction 調(diào)期交易 quote 報(bào)價(jià)
settlment and delivery 交割
buying rate 買(mǎi)入價(jià)
selling rate 賣(mài)出價(jià)
spread 差幅
contract 合同
at par平價(jià)
premium 升水
discount 貼水
direct quoation method 直接報(bào)價(jià)法
indirect quoation method 間接報(bào)價(jià)法
dividend 股息
domestic currency 本幣
floating rate 浮動(dòng)利率
parent company 母公司
credit swap 互惠貸款
venture capital 風(fēng)險(xiǎn)資本
virtual value 虛擬價(jià)值
physical good 物質(zhì)產(chǎn)品
abstract good 抽象產(chǎn)品
Patent&Trademark Office 專利與商標(biāo)局
book value 帳面價(jià)值 physical capital 實(shí)際資本
IPO:initial public offering 新股首發(fā)
job machine 就業(yè)市場(chǎng)
welfare capitalism 福利資本主義
collective market cap 市場(chǎng)資本總值
golbal corporation 跨國(guó)公司
transnational status 跨國(guó)優(yōu)勢(shì)
transfer price 轉(zhuǎn)讓價(jià)格
General Accounting Office 〈美〉會(huì)計(jì)總會(huì)
consolidation 兼并
leveraged 杠桿
acquiring company 收購(gòu)公司 bad loan 呆帳
chart of cash flow 現(xiàn)金流量表
clearly-established ownership 產(chǎn)權(quán)清晰 debt to equity 債轉(zhuǎn)股
diversity of equities 股權(quán)多元化 economy of scale 規(guī)模經(jīng)濟(jì) emerging economies 新興經(jīng)濟(jì) exchange-rate regime 匯率機(jī)制 fund and financing 籌資融資 global financial architecture 全球金融體系 global integration, globality 全球一體化,全球化 go public 上市
growth spurt(經(jīng)濟(jì)的)急劇增長(zhǎng) have one's “two commas” 百萬(wàn)富翁 hedge against 套期保值 housing mortgage 住房按揭 holdings 控股,所持股份 holding company 控股公司 initial offerings 原始股 initial public offerings 首次公募 innovative business 創(chuàng)新企業(yè) intellectual capital 智力資本 inter-bank lending 拆借 internet customer 網(wǎng)上客戶
investment payoff period 投資回收期 joint-stock 參股
mall rat 愛(ài)逛商店的年輕人 means of production 生產(chǎn)要素
(the)medical cost social pool for major diseases 大病醫(yī)療費(fèi)用社會(huì)統(tǒng)籌 mergers and acquisitions 并購(gòu) mobile-phone banking 移動(dòng)電話銀行業(yè) moods 人氣 net potato 網(wǎng)蟲(chóng) non-store seling 直銷(xiāo) offering 新股
online-banking 網(wǎng)上銀行業(yè) online-finance 在線金融
online client(銀行的)網(wǎng)上客戶 paper profit 帳面收益 physical assets 有形資產(chǎn)
project fund system 項(xiàng)目資本金制度 pyramid sale 傳銷(xiāo) recapitalize 資產(chǎn)重組
regional corrency blocks 地區(qū)貨幣集團(tuán) regulate 調(diào)控 sell off 變現(xiàn)
share(stock)option 期權(quán),股票認(rèn)購(gòu)權(quán) smart card 智能卡 slash prices 殺價(jià)
spare capacity 閑置的生產(chǎn)能力 strong growth 強(qiáng)勁的增長(zhǎng)勢(shì)頭 switch trade 轉(zhuǎn)手貿(mào)易 take…public 上市
tap the idle assets 盤(pán)活存量資產(chǎn) transaction(銀行的)交易 transfer payment from the exchequer 財(cái)政轉(zhuǎn)移支付
venture-capital 風(fēng)險(xiǎn)資本 virtual bank 虛擬銀行 wire transfer 電子轉(zhuǎn)帳 agreement in writing 書(shū)面協(xié)議
amount of margin required to be deposited 按規(guī)定須存放的保證金數(shù)額 ancillary stabilizing action 附帶穩(wěn)定價(jià)格行動(dòng) appeal panel 上訴委員會(huì) applicant 申請(qǐng)人 application 申請(qǐng)
application for review 復(fù)核申請(qǐng) appointed day 指定日期
approved credit rating agency 核準(zhǔn)信貸評(píng)級(jí)機(jī)構(gòu) approved custodian 核準(zhǔn)保管人
approved futures exchange 核準(zhǔn)期貨交易所 approved introducing agent 核準(zhǔn)介紹代理人 approved investment adviser 認(rèn)可投資顧問(wèn) approved lending agent 核準(zhǔn)借出代理人 approved person 核準(zhǔn)人士
approved redeemable shares 核準(zhǔn)可贖回股份 approved subordinated loan 核準(zhǔn)后償貸款 arbitration panel 仲裁小組 arbitrator 仲裁人 articles 章程細(xì)則
asset management 資產(chǎn)管理 associate 有聯(lián)系者
associated corporation 相聯(lián)法團(tuán) associated entity 有聯(lián)系實(shí)體 associated person 相聯(lián)者
audit working papers 審計(jì)工作材料 accredited 隸屬
adjusted liabilities 經(jīng)調(diào)整負(fù)債 advertisement 廣告
advising on corporate finance 就機(jī)構(gòu)融資提供意見(jiàn) advising on futures contracts 就期貨合約提供意見(jiàn) advising on securities 就證券提供意見(jiàn) Advisory Committee 咨詢委員會(huì) agents 代理人
aggregate gross foreign currency position 合計(jì)外幣總持倉(cāng)量 agreement 協(xié)議 agreement in writing 書(shū)面協(xié)議
amount of margin required to be deposited 按規(guī)定須存放的保證金數(shù)額 ancillary stabilizing action 附帶穩(wěn)定價(jià)格行動(dòng) appeal panel 上訴委員會(huì) applicant 申請(qǐng)人 application 申請(qǐng)
application for review 復(fù)核申請(qǐng) appointed day 指定日期
approved bank incorporated outside Hong Kong 法團(tuán)的銀行以外成立為核準(zhǔn)的在香港
approved credit rating agency 核準(zhǔn)信貸評(píng)級(jí)機(jī)構(gòu) approved custodian 核準(zhǔn)保管人
approved futures exchange 核準(zhǔn)期貨交易所 approved introducing agent 核準(zhǔn)介紹代理人 approved investment adviser 認(rèn)可投資顧問(wèn) approved lending agent 核準(zhǔn)借出代理人 approved person 核準(zhǔn)人士
approved redeemable shares 核準(zhǔn)可贖回股份 approved regional exchange 認(rèn)可地區(qū)性交易所 approved securities borrowing and lending counterparty 核準(zhǔn)證券借貸對(duì)手方
approved share registrar 認(rèn)可股份登記員 approved standby subordinated loan facility 核準(zhǔn)備用后償貸款融通
approved stock exchange 核準(zhǔn)證券交易所 approved subordinated loan 核準(zhǔn)后償貸款 arbitration panel 仲裁小組 arbitrator 仲裁人 articles 章程細(xì)則
asset management 資產(chǎn)管理 associate 有聯(lián)系者
associated corporation 相聯(lián)法團(tuán) associated entity 有聯(lián)系實(shí)體 associated person 相聯(lián)者
audit working papers 審計(jì)工作材料 auditor 核數(shù)師
authorized ATS provider 認(rèn)可自動(dòng)化交易服務(wù)提供者 authorized automated trading services 認(rèn)可自動(dòng)化交易服務(wù) authorized financial institution 認(rèn)可財(cái)務(wù)機(jī)構(gòu) authorized mutual fund 認(rèn)可互惠基金 authorized person 獲授權(quán)人
authorized representative 獲授權(quán)代表 authorized unit trust 認(rèn)可單位信托
automated trading service provider 自動(dòng)化交易服務(wù)提供者 automated trading services 自動(dòng)化交易服務(wù) average monthly turnover平均每月成交額 banker 銀行
banker‘s book 銀行簿冊(cè) basic amount 基本數(shù)額 basic information 基本數(shù)據(jù)
bilateral netting agreement 雙邊凈額結(jié)算協(xié)議 blanket assurance 概括性保證 body 團(tuán)體
bond broker 債券經(jīng)紀(jì) bond dealer 債券交易商 books 簿冊(cè) borrow 借用安排 broadcast 廣播 broadcaster 廣播業(yè)者 broker 經(jīng)紀(jì) business day 營(yíng)業(yè)日 calculation 有關(guān)計(jì)算 call 造訪
capital account 資本帳
cash settled equity derivatives 現(xiàn)金結(jié)算股本衍生工具 CE number 中央編號(hào) certificate of deposit 存款證 chairman 主席 charge 押記
chief executive 最高行政人員 claimant 申索人
Claims Rules 《申索規(guī)則》 clearing house 結(jié)算所
clearing participant 結(jié)算所參與者 clerk 書(shū)記 client 客戶
client assets 客戶資產(chǎn) client collateral 客戶抵押品 client contract 客戶合約 client money 客戶款項(xiàng) client securities 客戶證券
client securities and collateral 客戶證券及抵押品 closing date 截止日期 codes 守則 collateral 抵押品
collateralized warrants 有抵押權(quán)證 collective investment scheme 集體投資計(jì)劃 Commission 證監(jiān)會(huì);監(jiān)察委員會(huì) commission 傭金
Commissioner of the Independent Commission Against Corruption 廉政專員
common client 共同客戶 companies inspector 公司審查員 company 公司 compensation 賠償
compensation fund 賠償基金 complaints officer 投訴主任 completion 完成
concentration discounting factor 集中折扣系數(shù) conditional offer 有條件要約 conduct 行為 constitution 章程
contract multiplier 合約乘數(shù) controller 控制人
controlling entity 控權(quán)實(shí)體
controlling entity relationship 控權(quán)實(shí)體關(guān)系 controlling person 控權(quán)人士
corporate finance adviser,corporate finance consultant 機(jī)構(gòu)融資顧問(wèn) corporation 法團(tuán) court 法庭;法院 credit union 儲(chǔ)蓄互助社
criminal investigatory body 刑事調(diào)查機(jī)構(gòu) currency futures contract 貨幣期貨合約 custodian 保管人
custodian statement 保管人結(jié)單 D-E data material 數(shù)據(jù)材料 dealing 交易
dealing in futures contracts 期貨合約交易 dealing in securities 證券交易 debenture 債權(quán)證 debt securities 債務(wù)證券 defalcation 虧空 default 違責(zé)
default proceedings 違責(zé)處理程序 default rules 違責(zé)處理規(guī)則 defaulter 違責(zé)者 deliver 交付
depositary receipt 寄存單據(jù) deputy chairman 副主席 derivative contract 衍生工具合約 derivatives 衍生工具 digital signature 數(shù)碼簽署 director 董事 dispute 爭(zhēng)議
disqualification order 取消資格令 document文件
duty of disclosure 披露責(zé)任 employee 雇員
equity derivatives 股本衍生工具 equity linked instruments 股票掛鉤票據(jù) equity securities 權(quán)益證券 equivalent corporation 等同法團(tuán) equivalent shares 相等股份 every officer of it who is in default 其每名違責(zé)的高級(jí)人員
Exchange Company 交易所公司 exchange contract 交易所合約 Exchange Fund 外匯基金 Exchange Fund Bill 外匯基金票據(jù) Exchange Fund Note 外匯基金債券 exchange participant 交易所參與者
exchange participant‘s representative 交易所參與者代表 exchange traded fund 交易所買(mǎi)賣(mài)基金
exchange traded funds market maker 交易所買(mǎi)賣(mài)基金莊家 excluded clients 豁除客戶 excluded interests 豁除權(quán)益 excluded liabilities 豁除負(fù)債 excluded person 豁除人士 executive 執(zhí)行人員 executive director 執(zhí)行董事 executive officer 主管人員
exempted body 獲豁免團(tuán)體;豁免團(tuán)體 existing client 原有客戶 expert 專家 F-H fee 費(fèi)用
financial accommodation 財(cái)務(wù)通融 financial product 金融產(chǎn)品
financial resources rule 財(cái)政資源規(guī)則 financial statement 財(cái)務(wù)報(bào)表 financial year 財(cái)政
first public announcement date 首次公開(kāi)宣告日期 floating losses 浮動(dòng)虧損 floating profits 浮動(dòng)利潤(rùn) foreign currency 外幣
foreign exchange agreement 外匯協(xié)議 foreign exchange trading 外匯交易 foreign intermediary 外地中介人
former associated entity of an intermediary 中介人的前有聯(lián)系實(shí)體
former licensed corporation 前持牌法團(tuán) founder 成立人
fraudulent misrepresentation 欺詐的失實(shí)陳述 free delivery basis 信用交付形式 function 職能
futures adviser 期貨顧問(wèn) futures broker 期貨經(jīng)紀(jì) futures consultant 期貨顧問(wèn) futures contract 期貨合約 futures dealer 期貨交易商
Futures Exchange Company 期交所
Futures Exchange Compensation Fund期交所賠償基金 futures market 期貨市場(chǎng) Futures Market Maker 期貨莊家
futures non-clearing dealer 期貨非結(jié)算交易商 futures or options clearing house 期貨或期權(quán)結(jié)算所 GEM 創(chuàng)業(yè)板
gross foreign currency position 外幣總持倉(cāng)量
group of companies 公司集團(tuán) guaranteed 作出擔(dān)保
guilty of misconduct 犯失當(dāng)行為 haircut amount 扣減數(shù)額 haircut percentage 扣減百分率 HKEC 交易結(jié)算公司 HKFECC 期貨結(jié)算公司 HKIAC 仲裁中心 HKSCC 香港結(jié)算公司 hold 持有
holding company 控股公司
Hong Kong Exchange Fund 香港外匯基金 Hong Kong register 香港登記冊(cè) I-M incorporated 成立;成立為法團(tuán) indirect controller 間接控制人 information 信息;資料;消息 information system 信息系統(tǒng) initial margin requirement 規(guī)定開(kāi)倉(cāng)保證金 initial stabilizing action 初步穩(wěn)定價(jià)格行動(dòng) initial stabilizing price 初步穩(wěn)定價(jià)格 insider dealing 內(nèi)幕交易 inspector 審查員
Insurance Authority 保險(xiǎn)業(yè)監(jiān)督 insurer 保險(xiǎn)人 interest 權(quán)益
interest rate swap agreement 掉期息率協(xié)議 intermediary 中介人 in-the-money amount 價(jià)內(nèi)值 investigator 調(diào)查員
investment manager 投資經(jīng)理 Investor Compensation Company 投資者賠償公司 invitation 邀請(qǐng) issue 發(fā)出
issued equity share capital 已發(fā)行權(quán)益股本 issuer 發(fā)行人 judge 法官
judicial or other proceedings 司法或其它法律程序
law of insolvency 破產(chǎn)清盤(pán)法 legal officer 律政人員 lender 借出人
leveraged foreign exchange contract 杠桿式外匯交易合約
leveraged foreign exchange trader 杠桿式外匯交易商 leveraged foreign exchange trading 杠桿式外匯交易 levy 征費(fèi) licence 牌;牌照 licensed 獲發(fā)牌;持牌 licensed corporation 持牌法團(tuán) licensed person 持牌人
licensed representative 持牌代表 linked corporation 相連法團(tuán) liquid assets 速動(dòng)資產(chǎn) liquid capital 速動(dòng)資金 liquidator 清盤(pán)人 listed 上市
listed corporation 上市法團(tuán)
listed currency warrant 上市貨幣權(quán)證 listed securities 上市證券 listing 上市
listing rules 上市規(guī)則 live broadcast 直播
Mandatory Provident Fund Schemes Authority 積金局
margin client 保證金客戶 margin lender 證券保證金融資人 margin ratio 保證金比率 margin value 保證金價(jià)值 margined transaction 保證金交易 mark to market 按照市值計(jì)算差額 market capitalization 市場(chǎng)資本值 market charge 市場(chǎng)押記 market collateral 市場(chǎng)抵押品 market contract 市場(chǎng)合約 market information 市場(chǎng)消息 market misconduct 市場(chǎng)失當(dāng)行為
Market Misconduct Tribunal 市場(chǎng)失當(dāng)行為審裁處 market value 市值 material time 關(guān)鍵時(shí)間 member 成員 memorandum 章程大綱
Mini-Hang Seng Index Futures Contract 小型恒生指數(shù)期貨合約
Mini-Hang Seng Index Options Contract 小型恒生指數(shù)期權(quán)合約 minor 未成年
minor offence 輕微罪行 minority controller 次要控制人 misconduct 失當(dāng)行為 misfeasance 不當(dāng)行為
Monetary Authority 金融管理專員 Monetary Authority guideline 《金融管理專員指引》
Monetary Authority-appointed Market Maker 金融管理專員委任的莊家
money laundering activities 洗錢(qián)活動(dòng) money lender 放債人 multilateral agency 多邊機(jī)構(gòu) mutual fund 互惠基金 N-O negligent misrepresentation 疏忽的失實(shí)陳述 net equity 權(quán)益凈額 net position 凈持倉(cāng)量
net tangible assets 有形資產(chǎn)凈值
net underwriting commitment 包銷(xiāo)承擔(dān)凈額 new futures contract 新期貨合約 non-collateralized warrants 非抵押權(quán)證 non-executive director 非執(zhí)行董事
note issuance and revolving underwriting facility 票據(jù)的發(fā)行及循環(huán)式包銷(xiāo)融通 notifiable interest 須具報(bào)權(quán)益
notifiable percentage level 須具報(bào)百分率水平notional principal amount 名義本金額 number 數(shù)目 offer 要約
offer document要約文件 offer price 要約價(jià)
offeree company 要約標(biāo)的公司 offeror 要約人
off-exchange traded derivative contracts 場(chǎng)外買(mǎi)賣(mài)衍生工具合約 off-exchange transaction 場(chǎng)外交易 officer 高級(jí)人員 Official Receiver 破產(chǎn)管理署署長(zhǎng) Official Trustee 法定受托人
off-market share repurchase 場(chǎng)外股份購(gòu)回 off-market share repurchase circular 場(chǎng)外股份購(gòu)回通告
off-market transaction 場(chǎng)外交易 Ombudsman 申訴專員
omnibus account 客戶匯集綜合賬戶 on-exchange transaction 場(chǎng)內(nèi)交易 options contract 期權(quán)合約 order 命令
ordinary member 普通成員 other collateral 其它抵押品 out-of-the-money amount 價(jià)外值 overseas company 海外公司 overseas stock market 海外證券市場(chǎng) panel member 上訴委員 parties 各方 party 當(dāng)事一方
percentage figure 百分率數(shù)字 percentage level 百分率水平performance 執(zhí)行 period of insurance 保險(xiǎn)期
permanent identity card 永久性居民身分證 person under investigation 受調(diào)查人 physically settled equity derivatives 實(shí)物結(jié)算股本衍生工具 pilot programme 試驗(yàn)計(jì)劃
pilot programme market maker 試驗(yàn)計(jì)劃莊家 pilot programme securities 試驗(yàn)計(jì)劃證券 portfolio 投資組合 possession 管有
prescribed country 訂明國(guó)家 prescribed event 訂明事件 prescribed fee 訂明費(fèi)用 prescribed gain 訂明收益 prescribed limit 訂明上限 prescribed manner 訂明方式 prescribed purpose 訂明目的 prescribed requirement 訂明規(guī)定 Presenting Officer 提控官
primary stabilizing action 基本穩(wěn)定價(jià)格行動(dòng) principal 主事人
Privacy Commissioner for Personal Data 私隱專員
proceedings 研訊程序
professional accountant 專業(yè)會(huì)計(jì)師 professional investor 專業(yè)投資者 prohibited person 受禁制人士 property 財(cái)產(chǎn) prospectus 招股章程 public 公眾;大眾
public announcement 公開(kāi)宣告 purchase 買(mǎi);購(gòu)買(mǎi)
qualified corporation 合資格法團(tuán) qualified lender 合資格借出人
qualified overseas schem 合資格海外計(jì)劃 qualified shares 合資格股份 qualifying client 合資格客戶
qualifying credit rating 合資格信貸評(píng)級(jí) qualifying debt securities 合資格債務(wù)證券 ranking liabilities 認(rèn)可負(fù)債 recipient 接收人
reckless misrepresentation 罔顧實(shí)情的失實(shí)陳述 recognized certificate 認(rèn)可證書(shū)
recognized certification authority 認(rèn)可核證機(jī)關(guān) recognized clearing house 認(rèn)可結(jié)算所 recognized counterparty 認(rèn)可對(duì)手方 recognized exchange company 認(rèn)可交易所 recognized exchange controller 認(rèn)可控制人 recognized futures market 認(rèn)可期貨市場(chǎng)
recognized investor compensation company 認(rèn)可投資者賠償公司 recognized occupational retirement scheme 認(rèn)可職業(yè)退休計(jì)劃 recognized stock market 認(rèn)可證券市場(chǎng) record 紀(jì)錄
redeemable shares 可贖回股份 register of companies 公司登記冊(cè)
register of directors‘ and chief executives’ interests and short positions 董事及最高行政人員權(quán)益及淡倉(cāng)登記冊(cè)
register of interests in shares and short positions 股份權(quán)益及淡倉(cāng)登記冊(cè)
registered 注冊(cè)
registered company 注冊(cè)公司 registered institution 注冊(cè)機(jī)構(gòu)
Registrar of Companies 公司注冊(cè)處處長(zhǎng) registration 注冊(cè)
regulated activity 受規(guī)管活動(dòng) regulated function 受規(guī)管職能 regulated investment agreement 受規(guī)管投資協(xié)議 regulated person 受規(guī)管人士 regulations 規(guī)例 regulatory body 規(guī)管機(jī)構(gòu) related assets 有連系資產(chǎn) relevant agreement 有關(guān)協(xié)議
relevant authority 有關(guān)當(dāng)局;監(jiān)管當(dāng)局
relevant authorized automated trading services 有關(guān)認(rèn)可自動(dòng)化交易服務(wù)
relevant communication 有關(guān)通訊 relevant condition 有關(guān)條件 relevant contract 有關(guān)合約 relevant contravention 違例事件 relevant corporation 相關(guān)法團(tuán) relevant date 有關(guān)日期 relevant event 有關(guān)事件
relevant exchange company 有關(guān)交易所公司 relevant information 有關(guān)消息 relevant market 有關(guān)市場(chǎng) relevant offer 有關(guān)要約 relevant office-holder 有關(guān)人員 relevant overseas market 有關(guān)境外市場(chǎng) relevant period 有關(guān)期間 relevant property 有關(guān)財(cái)產(chǎn) relevant provisions 有關(guān)條文
relevant recognized exchange controller 相關(guān)認(rèn)可控制人 relevant recognized market 有關(guān)認(rèn)可市場(chǎng) relevant securities 有關(guān)證券 relevant share capital 有關(guān)股本 relevant shares 有關(guān)股份 relevant time 有關(guān)時(shí)間 remittance 轉(zhuǎn)付 remuneration 報(bào)酬
repealed Ordinance 已廢除條例
repealed Securities Rules 已廢除的《證券規(guī)則》 report 報(bào)告
reportable matter 須報(bào)告事項(xiàng) reportable position 須申報(bào)的持倉(cāng)量 reporting currency 申報(bào)貨幣 reporting day 申報(bào)日 reporting period 申報(bào)期 representation 陳述 representative 代表
repurchase transaction 回購(gòu)交易 required liquid capital 規(guī)定速動(dòng)資金
required liquid capital deficit 規(guī)定速動(dòng)資金短欠數(shù)額 respondent 答辯人
responsible officer 負(fù)責(zé)人員 review 復(fù)核 rights issue 供股
Risk Management Committee 風(fēng)險(xiǎn)管理委員會(huì) rolling balance cash client 滾存結(jié)余現(xiàn)金客戶 rules 規(guī)章 ruling 裁定
第四篇:制藥行業(yè)英語(yǔ)詞匯
Oral solid dosage form / Oral solid preparation 口服固體制劑 Materials [m?'t??r??lz]物料,材料 Raw materials 原輔料 Starting materials 起始物料 Packing materials 包裝材料
Active pharmaceutical ingredient API [,fɑ?m?'su?t?k(?)l;-'sju?-]原料
ingredient [?n'gri?d??nt] n.原料;要素;組成部分adj.構(gòu)成組成部分的
Excipient , adjuvant 輔料
excipient [ik'sipint] n.【藥物】賦形劑
adjuvant ['?d??v(?)nt] n.[藥] 佐藥;助理員adj.輔助的 Diluents 稀釋劑 Fillers 填充劑
Starch 淀粉 starch [stɑ?t?] Dextrin 糊精dextrin ['dekstr?n] Lactose 乳糖
lactose ['l?kt??z;-s] Moistening agent , humectant [hj?'mekt(?)nt]潤(rùn)濕劑 Adhesive , binder 粘合劑[?d'hi?s?v;-z?v] Ethanol ['eθ?n?l]乙醇
Disintegrants disintegrant [d?s'?nt?ɡr?nt] 崩解劑 Lubricant ['lu?br?k(?)nt]潤(rùn)滑劑 Glidants 助流劑 Antiadherent 抗粘劑 Talc [t?lk] 滑石粉 Intermediates 中間體 Finished product 最終成品 Supper 供應(yīng)商 Distributor 分銷(xiāo)商
Manufacturer [,m?nj?'f?kt?(?)r?(r)] 生產(chǎn)商 Audit ['??d?t]審計(jì) Tablet 片劑
Granules [gr?nju:ls]顆粒劑 Capsules 膠囊劑 Powder 散劑 Pills 丸劑
Compressed tablet 普通片 Coated tablet 包衣片 Sugar coated tablet 糖衣片 Film coated tablet 薄膜衣片 Enteric coated tablet 腸溶衣片 Effervescent tablet [ef?'ves?nt]泡騰片 Chewable tablet 咀嚼片 Dispersible tablet 分散片 Sustained release tablet 緩釋片 Controlled release tablet 控釋片 Multilayer tablet ['m?lt?le??]多層片 Manufacturing process 生產(chǎn)工藝 Milling / grinding ['gra?nd??]碾碎 Sifting 過(guò)篩 Dispensing 配料 Blending ['blend??] 混合
Granulating / granulation [,ɡr?nj?'le???n]成粒,制粒 Drying 干燥
Tablet compression 壓片
compression [k?m'pre?(?)n] n.壓縮,濃縮;壓榨,壓迫 Dedust [di:'d?st] Coating 包衣 Polish ['p?l??] 拋光 Dies arrangement 配模
arrangement [?'re?n(d)?m(?)nt] n.布置;整理;準(zhǔn)備 dies ['daii:z] n.[機(jī)] 模具(名詞die的復(fù)數(shù));(拉)日 n.(Dies)人名;(英)戴斯;(西)迭斯
v.死亡;消失(動(dòng)詞die的第三人稱單數(shù)形式);凋謝 Packing 包裝 Bottle washing 洗瓶 Bottle drying 烘瓶 Packaging 包裝,打包 Labeling 貼簽 Filling 填充,灌裝 Capsule shell 膠囊殼 shell [?el]
n.殼,貝殼;炮彈;外形 vt.剝皮;炮轟
vi.剝落;設(shè)定命令行解釋器的位置 Blister packing 起泡包裝 Inner packing material 內(nèi)包材 Outer packing material 外包材 Whole test 全檢 Weight 重量
Fineness 細(xì)度,粒度 Particle size 粒度 Loss on drying 干燥失重 Content 含量 Disintegration 崩解度 Dissolution 溶出度 Appearance 外觀 Quality 質(zhì)量 Quantity 數(shù)量
Equipment / facility / apparatus / device 設(shè)備 Process step 工藝步驟 Weighing & dispensing 稱配 Granulation 制粒 Compression 壓片 Coating 包衣
Capsule filling 膠囊填充
Batch production instruction / order 批生產(chǎn)指令 Standard operation procedure 標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程 Formulation 處方 Verification 確認(rèn),檢定 Calibration 校準(zhǔn) Qualification 確認(rèn) Validation 驗(yàn)證 Authentication 認(rèn)證 Weighing cover 稱重罩 Weighting box 稱重柜 Balance 天平
Electronic platform scale 電子臺(tái)秤 Vibrating sieve 振蕩篩 Mesh 網(wǎng)眼 Grinder / pulverizer 粉碎機(jī) Inlet 進(jìn)料口 Steel tooth 鋼齒
Annular sieve plate 換裝篩板 Outlet 出粉口 Charging hole 加料口 Horizontal shaft 水平軸 Shaking device 抖動(dòng)裝置 Air bleeding pocket 放氣袋 Wet granulation 濕法制粒 Dry granulation 干法制粒 Spray granulation 噴霧制粒 Mixing granulator 混合制粒機(jī)
Pneumatic lid-opening device 啟動(dòng)開(kāi)蓋裝置 Cutting motor 切割電機(jī) Cooling water enters 冷卻水進(jìn)口 Air admission orifice 進(jìn)氣管口 Cooling water out 冷卻水出口 Touch screen 觸摸屏 Stirring motor 攪拌電機(jī) Power supply 電源
Compressed air source 壓縮空氣源 Controller 控制器 Cutting knife 造粒刀 Drum lid 桶蓋 Drum 盛料筒 Discharge hole 出料口 Stirrer 攪拌器 Driving belt 傳送皮帶 Machine base 機(jī)座
Fluid bed granulator 流化床制粒機(jī) Hot air circulating oven 熱風(fēng)循環(huán)烘箱 Heater 加熱器 Fan 風(fēng)扇 Filter gauze 濾網(wǎng) Mixing machine 混合機(jī) Quality test 質(zhì)量檢查 Weight difference 片重差異 Hardness 硬度 Rigidity 脆碎度
Rotary tablet press 旋轉(zhuǎn)式壓片機(jī) Die 沖模
Punch 沖頭 Upper punch 上沖 Upper pinch roller 上壓輪 Filling support 填充架 Powder scraper 刮粉器 Die 模圈
Lower punch 下沖
Tablet weight adjuster 片中調(diào)節(jié)器
Lower pinch roller 下壓輪 ourlet adjuster 出片調(diào)節(jié)器 coating 包衣 isolated layer 隔離層 sub-coating layer 粉衣層 sugar-coating layer 糖衣層
colored sugar-coating layer 有色糖衣層 polishing 打光
coating machine / coater 包衣機(jī) sidedoor 側(cè)門(mén) upper box 上箱體 lower box 下箱體
airtight chamber 密閉工作室 coating platen 包衣滾筒 big sprocket 大鏈輪 tensioner 漲緊輪 cycle chain 鏈條 washing pan 清洗盤(pán) small sprocket 小鏈輪 electromotor 電動(dòng)機(jī)
capsule filling machine 膠囊填充機(jī) adjusting screw 填充桿調(diào)節(jié)螺釘 upper die-set 上模架 column 立柱 powder loop 盛粉環(huán)
metering plate 計(jì)量盤(pán) lock screw 鎖緊螺釘 fixed screw 固定螺釘 gland flange 壓板 scale 標(biāo)尺 cover 蓋板 filling bar 填充桿 powder scraper 刮粉器 hopper 膠囊料斗 liner bearing 直線軸承 fork slider 撥叉滑塊 sliding valve 滑動(dòng)門(mén)閥 knob 旋鈕 baffle 擋板
fastening screw 緊固螺釘 order fork 順序叉 shifting fork 膠囊撥叉 inverted trough 膠囊導(dǎo)槽
lyophilized products / freeze drying preparation 凍干產(chǎn)品 personnel 人員 equipment 設(shè)備 materials 物料 regulations 法規(guī) environment 環(huán)境
cross-contamination 交叉污染 positive pressure 正壓 negative pressure 負(fù)壓 weighing room 稱量室
downflow booth 垂直層流工作室 fan drive system 風(fēng)機(jī)驅(qū)動(dòng)系統(tǒng) HEPA filter
High efficiency particulate air filter 高效過(guò)濾器 Bleed air 排風(fēng) Containment zone 控制區(qū) Background environment 背景環(huán)境 Clean area 潔凈區(qū) Grade A B Unclean area 一般區(qū) Differential pressure 壓差 Air speed 風(fēng)速 Temperature 溫度 Humidity 濕度
Electronic balance 電子天平Operation keys 操作鍵
Display with backlight 背光顯示屏 Model plate 型號(hào)標(biāo)牌 Draft shield element 放風(fēng)圈 Weighing pan 秤盤(pán) Draft shield 防風(fēng)罩 Leveling feet 水平調(diào)節(jié)腳 Hager 秤鉤
AC adapter socket 交流電源適配器插座 Interface 接口
Solution preparation 配液 Thick preparation 濃配 Thin preparation 稀配
Tanks for solution preparation 配液灌 Sight glass 視鏡 Hatch 人孔
Liquid level meter 液位計(jì) Liquid outlet 出液口 Condensate water 冷凝水 Steam inlet 蒸汽入口 Automatic control 自動(dòng)化控制 Sterile filtration 無(wú)菌過(guò)濾 Clean in place 在線清洗 Sterilization in place 在線滅菌
Critical process parameter 關(guān)鍵工藝參數(shù) Visible particles 可見(jiàn)異物 Pressure parameter 壓力參數(shù) Process water 工藝用水 Drinking water 飲用水 Purified water 純化水
Water for injection(WFI)注射用水 Cooling / chilled water 冷凍水 Pure steam 純蒸汽 Compressed air 壓縮空氣 Activated carbon 活性炭 Adsorbent temperature 吸附溫度 Circulating temperature 循環(huán)溫度 Pass box 傳遞窗
Stainless steel nozzle 不銹鋼噴嘴 Vision glass 觀察窗
High strength hinge 高強(qiáng)度合頁(yè) Pass window 傳遞窗 Air handling panel 通風(fēng)板 Handle 把手
Electronic interlock 電子互鎖機(jī)構(gòu) Primary meshed plate 初校網(wǎng)孔板 Purification fan unit 凈化風(fēng)機(jī) Differential pressure gauge 壓差表 Intercom device 對(duì)講機(jī) Ultraviolet lamp 紫外燈 Unpowered roller 無(wú)動(dòng)力滾筒 Cleaning and sterilization 清洗滅菌 Filter element 過(guò)濾器濾芯 Visible foreign matters 可見(jiàn)異物 Insoluble particles 不溶性微粒 Autoclave 高壓滅菌器 Document 文件 Record 記錄 Report 報(bào)告
Vial washing machine 洗瓶機(jī)
Vertical ultrasonic washing machine 立體超聲波清洗機(jī) Cycle index 循環(huán)次數(shù) Sterilizing and drying 滅菌干燥
Heated air circulation sterilizing oven 熱風(fēng)循環(huán)烘箱 Tunnel sterilizing oven 隧道烘箱 Suction blower 吸風(fēng)機(jī) Laminar flow 層流 Valve 閥門(mén)
Plenum chamber 靜壓箱 Air bellow 風(fēng)箱、Surface air cooler 表冷器 Net belt 網(wǎng)帶
Rubber stopper cleaning machine 膠塞清洗機(jī) Bacterial endotoxin 細(xì)菌內(nèi)毒素
Filling and partially stoppering 灌裝和半加塞 Filling machine 灌裝機(jī) Content adjustment 裝量調(diào)節(jié) Laminar flow protection 層流保護(hù) Content uniformity 裝量差異 Samples 樣品
Stoppering system 加塞系統(tǒng) Feeding system 上料系統(tǒng) Freeze-drying system 凍干系統(tǒng) Sublimation 升華 Desorption 解吸附
Freeze dryer /lyophilizer 凍干機(jī) Chamber 凍干箱 Shelves 板層 Condense 冷肼 Hydraulic 液壓
Circulation system 循環(huán)系統(tǒng) Vacuum system 真空系統(tǒng) Control system 控制系統(tǒng) Refrigeration system 制冷系統(tǒng) Compressor 壓縮機(jī) Condensor 冷凝器 Expansion valve 膨脹閥 Evaporator 蒸發(fā)器 Oil pump 油泵
Crankcase heater 曲軸箱加熱器 Intake port 吸氣口 Junction box 接線盒 Flusher 噴灑裝置 Mameplate 名牌 Safety valve 安全閥 Vacuum gauge 真空計(jì) Electrical heater 電加熱 Plate heat exchanger 板式加熱器 Pressure gauge 壓力表 Relay 繼電器
Pneumatic ball valve 氣動(dòng)球閥 Diaphragm valve 隔膜閥 Rolling cover operation 扎蓋 Rolling-cover machine 軋蓋機(jī) Turntable 轉(zhuǎn)臺(tái) Orbit 軌道
Bottle distribution 理瓶 Capping structure 壓蓋結(jié)構(gòu) Main motor 主電機(jī) Operation panel 操作面板
Loading & unloading system 進(jìn)出料系統(tǒng) Artificial feeding system 人工上料系統(tǒng) Laminar car 層流車(chē) Battery container 蓄電池箱 Universal wheel 萬(wàn)向輪 Fan filter unit 風(fēng)機(jī)過(guò)濾單元 Barrier system 隔離系統(tǒng) Isolator 隔離器 Glove box 手套箱 Half suit 半身衣
第五篇:旅游行業(yè)英語(yǔ)詞匯集合
新滬江英語(yǔ):http://www.tmdps.cn/new/
旅游行業(yè)英語(yǔ)詞匯集合
一.旅游概述
China's catagory A travel agency 一類社
China's category B travel agency 二類社
China's category C travel agency 三類社
Clothes,bearing and appearance 服裝儀表
guidebook 旅游指南
guild practice 導(dǎo)游實(shí)踐
international tourism 國(guó)際導(dǎo)游
itinerary 旅行計(jì)劃,節(jié)目
local guide 地陪,地方導(dǎo)游
local tourist organization 地方旅游組織
low season 淡季
minimum tour price 最低旅游價(jià)格
multilingual guide 會(huì)多種語(yǔ)言的導(dǎo)游
national guide 全陪,全程導(dǎo)游
national tourist organization 全國(guó)旅游組織
off-peak season 淡季
off season 淡季
on season 旺季
peak season 旺季
新滬江英語(yǔ):http://www.tmdps.cn/new/
professional(staff)旅游專業(yè)人員
programme 節(jié)目
receiving country 旅游接待國(guó)
regional tourist organization 區(qū)域旅游組織
season-high 旺季
season-low 淡季
selling season 旺季
shoulder period/season平季
sightseeing 游覽
slack season 淡季
state-list famous historical and culture cities 化名城
tour arrangement 旅游安排
tour brochure 旅游小冊(cè)子
tour catalog 旅游團(tuán)目錄
tour code number 旅游代號(hào)編碼
tour escort/conductor/director 旅游團(tuán)陪同
tour leader 領(lǐng)隊(duì),團(tuán)長(zhǎng)
tour operation 旅游業(yè)務(wù)
tour route 旅游路線
tour talker 自動(dòng)導(dǎo)游磁帶機(jī)
tourism 旅游業(yè),旅游
國(guó)家級(jí)歷史文新滬江英語(yǔ):http://www.tmdps.cn/new/
tourism activities 旅游活動(dòng)
tourism circles 旅游界
touring 游覽
touring club 旅游俱樂(lè)部
tourist 游客
tourist association 旅游協(xié)會(huì)
tourist authority/office 旅游局
tourist council 旅游委員會(huì)
tourist destination 旅游目的地 tourist destination area 旅游目的地地區(qū) tourist destination country 旅游目的國(guó) tourist map 旅游地圖 tourist organization 旅游組織 tourist periodical 旅游周刊 tourist spots 旅游點(diǎn) tourist trade 旅游界 travel 旅行
travel business 旅游業(yè)務(wù) travel expert 旅游專家 travel industry 旅游業(yè) travel journalist 旅游記者 travel press 旅游報(bào)紙
新滬江英語(yǔ):http://www.tmdps.cn/new/ travel publication 旅游出版物 travelling 旅游
travelling expense 旅費(fèi) travel-see tourism 旅游(美)travel trade 旅游業(yè) travel writer 旅游作家 trip 旅行
World Tourism Day 世界旅游日
World Tourism Organization 世界旅游組織 Tourist Administration 旅游局
China's National Tourism Administration 中國(guó)旅游局 ……Provincial Tourism Administration ……省旅游局 ……Autonomous Region Tourism Administration 自治區(qū)旅游局
……Municipal Tourism Administration 市旅游局
……Autonomous Perfecture Tourism Administration 自治州旅游局
……County Tourism Administration 縣旅游局
二.飯店種類 inn 旅館,飯店 lodge 小旅館
新滬江英語(yǔ):http://www.tmdps.cn/new/ avern 酒店
caravansary 馬車(chē)店,大旅館 hostel 招待所 hotel 飯店,酒店
motel(=motor hotel)汽車(chē)飯店(旅店)budget hotel 廉價(jià)旅館
economy hotel(one-star hotel)一星級(jí)飯店 some comfort hotel(two-star hotel)二星級(jí)飯店 average hotel(three-star hotel)三星級(jí)飯店 high comfort hotel(four-star hotel)四星級(jí)飯店 deluxe hotel(five-star hotel)五星級(jí)飯店
三.客房種類
(1)single room 單人房(一張單人床)
double room 雙人房(二張單人床)double double 雙人房(二張雙人床)big single room大床房(一張雙人大床)tripe room 三人房(三張單人床)(2)economy room(ER)經(jīng)濟(jì)間
standard room(SR)標(biāo)準(zhǔn)間 superior room(UR)高級(jí)套房 standard suit(ss)套間
新滬江英語(yǔ):http://www.tmdps.cn/new/ deluxe room(DR)豪華間 presidential suit(PS)總統(tǒng)套房
(3)studio room 工作室型客房(設(shè)沙發(fā)床或躺椅)multi-functional room 多功能客房 combined type rooms 組合客房
四.飯店計(jì)價(jià)方式
(1)European plan(EP)歐式計(jì)價(jià)(只計(jì)房租,不包括餐飲等費(fèi)用)
(2)American plan(AP)美式計(jì)價(jià)(計(jì)算房租并包括每日三餐費(fèi)用在內(nèi))
(3)modified American plan 修正美式計(jì)價(jià)(計(jì)算房租且包括兩餐費(fèi)/早餐,午餐,晚餐中選兩餐)
(4)continental plan(CP)歐陸式計(jì)價(jià)(計(jì)算房租且包括歐陸式早餐餐費(fèi))
(5)Bermuda plan(BP)百慕大計(jì)價(jià)(計(jì)算房租,包括美式早餐餐費(fèi))
五.常用旅游英語(yǔ)詞匯
standard rate 標(biāo)準(zhǔn)價(jià)
en-suite 套房
family suite 家庭套房
新滬江英語(yǔ):http://www.tmdps.cn/new/
twin room you 帶兩張單人床的房間
double room 帶一張雙人床的房間
advance deposit 定金
reservation 訂房間
registration 登記
rate sheets 房?jī)r(jià)表
tariff 價(jià)目表
cancellation 取消預(yù)定
imperial suite 皇室套房
presidential suite 總統(tǒng)套房
suite deluxe 高級(jí)套房
junior suite 簡(jiǎn)單套房
mini suite 小型套房
honeymoon suite 蜜月套房
penthouse suite 樓頂套房
unmade room 未清掃房
on change 待清掃房
valuables 貴重品
porter 行李員
luggage/baggage 行李
registered/checked luggage 托運(yùn)行李
light luggage 輕便行李
新滬江英語(yǔ):http://www.tmdps.cn/new/
baggage elevator 行李電梯
baggage receipt 行李收據(jù)
trolley 手推車(chē)
storage room 行李倉(cāng)
briefcase 公文包
suit bag 衣服袋
travelling bag 旅行袋
shoulder bag 背包
trunk 大衣箱
suitcase 小提箱
name tag 標(biāo)有姓名的標(biāo)簽
regular flight 正常航班
non-scheduled flight 非正常航班
international flight 國(guó)際航班
domestic flight 國(guó)內(nèi)航班
flight number 航班號(hào)
airport 機(jī)場(chǎng)
airline operation 航空業(yè)務(wù)
alternate airfield 備用機(jī)場(chǎng)
landing field 停機(jī)坪
international terminal 國(guó)際航班候機(jī)樓
domestic terminal 國(guó)內(nèi)航班候機(jī)樓
新滬江英語(yǔ):http://www.tmdps.cn/new/
control tower 控制臺(tái)
jetway 登機(jī)道
air-bridge 旅客橋
visitors terrace 迎送平臺(tái)
concourse 中央大廳
loading bridge 候機(jī)室至飛機(jī)的連接通路
airline coach service 汽車(chē)服務(wù)
shuttle bus 機(jī)場(chǎng)內(nèi)來(lái)往班車(chē)