第一篇:我之魯迅觀
我之魯迅觀
本學期,我的限選課選的是現當代文學,通過這學期的學習我了解各大作家的文學成就以及他們的文學社,同時對文學作品有了更加濃厚的興趣,更重要的是我又進一步的了解了魯迅先生的作品,也對魯迅先生有了更加深刻的理解和認識。
隨著老師的講解,我在魯迅先生的作品里,隨著老師一同凝望逝去的歷史,解讀上個世紀中國最憂患的靈魂,同時在課堂中,我開始漸漸了解這個偉大人,有人說,魯迅先生的作品很難懂得,走進他的內心深處,是相當困難的,魯迅思想的深刻性和復雜性,使得后人在接近的時候,常常會陷入表述的尷尬。對于我們學生而言,在老師的講解下去品味、體會,仍然是被置入另一種無地的尷尬中,我只能記下那些在我的成長中慢慢風化卻又自信彌堅的感想,來告慰先生的偉大,以及見證一些當年的狀況。
毛澤東評價說,他是文化新軍的最偉大和最英勇的旗手。魯迅是中國文化革命的主將,他不但是偉大的文學家,而且是偉大的思想家和偉大的革命家。是中國文化革命的主將。葉圣陶:與其說魯迅先生的精神不死,不如說魯迅先生的精神正在發芽滋長,播散到大眾的心里。他于1924年在北京同周作人、錢玄同、劉半農、林語堂、馮文炳、俞平伯等人成立了文學社團---語絲(散文隨筆);起社團的文學主張為進行社會批評和文明批評,任意而談,無所顧忌。他們的主要刊物為《語絲》周刊。
魯迅一生創作無數,他的代表作主要有小說集:《吶喊》《彷徨》《故事新編》(《阿Q正傳》等皆收于《吶喊》中)散文集:《朝花夕拾》(原名《舊事重提》)(含《藤野先生》等)文學論著:《中國小說史略》;散文詩集:《野草》(含《風箏》、《雪》等作品)《故鄉》論文集:《門外文談》雜文集:《墳》《熱風》《華蓋集》《華蓋集續編》〔《三閑集?〈自選集〉自序》〕,比較完整地記錄了魯迅從幼年到青年時期的生活道路和經歷,生動了描繪了清末民初的生活畫面,是研究魯迅早期思想和生活以至當時社會的重要藝術文獻。
這些篇章,文筆深沉雋永,是中國現代散文中的經典作品。
(一)《阿長與〈山海經〉》——阿長是魯迅小時候的保姆。記述兒時與阿長相處的情景,描寫了長媽媽善良、樸實而又迷信、嘮叨、“滿肚子是麻煩的禮節”的性格;對她尋購贈送自己渴求已久的繪圖《山海經》之情,充滿了尊敬和感激。文章用深情的語言,表達了對這位勞動婦女的真誠的懷念。
(二)《從百草園到三味書屋》——描述了兒時在家中百草園得到的樂趣和在三味書屋讀書嚴格但不乏樂趣的生活,揭示兒童廣闊的生活趣味與束縛兒童天性的封建書塾教育的尖銳矛盾,表達了應讓兒童健康活潑地成長的合理要求。
(三)《藤野先生》——記錄作者在日本留學時期的學習生活,敘述在仙臺學醫專受日本學生歧視、侮辱和決定棄醫從文的經過。作者突出地記述了日本老師藤野先生的嚴謹、誠、沒有民族偏見的高尚品格,表達了對藤野先生深切的懷念。
(四)《朝花夕拾》寫到他年少時代以至于到日本前后的若干生活片段,展現當時的世態人情、民俗文化,流露了魯迅先生對社會的深刻觀察和對家人師友的真摯感情。敘述情切感人,又有機的糅進了大量的描寫、抒情和議論,文筆優美清新,堪稱現代文學史上最高水平的回憶散文。
(五)《狂人日記》:橫截面 第一人稱主觀抒情(日記體),象征手法,反諷結構。
(六)《孔乙己》:三個層面看與被看的結構。
(七)《阿Q正傳》:對全知視點的嘲弄與視點的轉移——視點由遠及近,由全知到限制,體現主觀抒情的特征。
(八)《傷逝》:第一人稱獨白——選擇的兩難,生存的困境。《在酒樓上》、《孤獨者》:敘述者與人物成為“自我”內心矛盾的外化。
(九)《故事新編》
1、把古代英雄圣賢拉回到日常生活情景中,抹去了英雄主義、浪漫主義的神光,還原于常人、凡人的本相。
2、表現“古”與“今”之間深刻的聯系。
3、“莊嚴”與“荒誕”兩種色彩與語調(旋律),互相補充、滲透與消解。
(十)《野草》
1、“獨語體”:自言自語的靈魂獨白。
2、象征主義手法:獨特的意象
3、思想內容:反抗絕望的人生哲學。
4、語言:奇峻的變異。陌生化。
而對于魯迅的雜文特點總結有如下幾點
1、批判性、否定性、攻擊性特色。
2、在“反常規”的“多疑”思維燭照下批判的犀利與刻毒。
3、雜文思維中的“個”與“類”:通過談論個別的人、事,表現具有普遍意義的社會類型。
4、強烈的主觀性。
5、自由創造的雜文語言。
在我淺薄的學識中,從我讀到的文章中,他應該時常穿一件樸素的中式長衫,頭發像刷子一樣直樹著,濃密的的胡須形成了一個隸書的“一”字。一張瘦削的臉龐,透露出剛毅與堅強;兩道犀利的目光,仿佛能刺透那沉沉的黑夜;一頭不屈的硬發,要根根顯示著與惡勢力的不調和的一位偉大的作家。魯迅先生沒有莎士比亞的累累巨著,沒有盧梭的長篇自傳,也沒有屠格涅夫那清新優美詩一般的筆調,沒有雨果那曲折動人的小說情節。然而他的確是位偉大的作家,因為他首先是偉大的戰士。他生活在一片混沌的世界中,卻異常地清醒與敏銳。
總的來說,魯迅的骨頭是最硬的,他沒有絲毫的奴顏和媚骨,這是殖民地半殖民地人民最可寶貴的性格。先生他敢罵,罵茍延喘、陰險狡詐的“落水狗”,罵奴顏卑膝,貌似中庸的偽君子;他敢論,論國民眾生的劣根本性,論轟轟烈烈的大革命的悲劇之源;他敢抨擊,抨擊狂人眼中“吃人”的世界,抨擊把孔乙己推上絕路的封建禮教;報敢吶喊,為艱辛而麻木地生活著的閏土。他嫉惡如仇,使那些反動御用的文人們捉襟見肘,心驚肉跳,使病態社會的千瘡百孔暴露無遺。他的幽默中閃爍出睿智與深刻,內中包含的是一顆憂憤深沉的愛國之心!
他“俯首甘為孺子牛”,他一生都為改變整個民族的命運忙碌著;年輕時看到整個民族病弱的狀態激發了他學醫救國的志向,后來在日本學習過程中認識到中國人的病不在身體上,而是在心理上。于是他決定拿起筆,通過自己的文章來呼吁所有的中國人,所以有的人說:“魯迅先生的筆是同黑暗作斗爭最厲害的武器。”他用自己手中的筆改變中國人的思想;他的著作無數,其中《阿Q正傳》、《孔已己》、《藥》、《狂人日記》等都深刻反映了當時畸形社會下人們真實的生活狀態和思想狀況。他的著作對當時的社會尤其是青少年產生了積極的影響,促進人們為改變中國落后狀況而努力奮斗。他總是不屈地戰斗著,抗爭著,以思想作劍、寸筆為槍,劃破漫漫長夜,帶來絲絲曙光!
魯迅在“進洋學堂”,認識到了現實世界并不是和諧完美的,而是充滿了激烈的競爭,一個人,一個民族,要想生存,要想發展,就要有自立、自主、自強的精神。不能甘受命運的擺布,不能任憑強者的欺凌。直到現在,我想魯迅先生那深沉的目光依然會在你迷茫時使你幡然醒悟。當你醉心享樂,虛度光陰時,“浪費時間無異于慢性自殺”的警告,會使你猛然從夢中驚醒。當你鉆入虛無主義的圈子里而不能自拔,對我們這個古老民族的歷史產生懷疑甚至自卑時,那一句“中國人失掉自信力了嗎”的詰問,又使你重新挺起胸膛??。總之,他的精神可以用三個字來形容——民族魂,這也是當時的人們在追悼會上蓋在他遺體上的三個字。
這學期的公選課就這樣結束了,感覺過的好快,又有一絲不舍,徜徉在文學的海洋里時間總是過得很快,一部好的文學作品可以陶冶人的情操,教育人們成長,而魯迅先生正式把這做到了極致。就像魯迅先生所說的:“有一分熱,發一分光。”魯迅先生,魯迅先生的文章永遠是中國歷史上最璀璨耀眼的光芒。雖然課已結束,但是我對文學的喜愛追求不會停止,相信它也會陪伴我的一生。
第二篇:我之魯迅觀
我之魯迅觀
一、魯迅之初認識
對于魯迅,我作為一個紹興人,該是對他有著一份更親切的情愫吧!依稀記得第一次接觸魯迅是在小學課本上,那時聽老師說魯迅是偉大的革命家、思想家、文學家,是一個非常偉大的紹興人。頓時,年幼的我,自豪之感油然而生——偉大的紹興人!我,是與他同鄉的!也因了年幼,當時并不了解魯迅,只知道他是個大作家,他是個紹興人,他和我生活在同一片土地上——我們竟有這樣的關系!也是在當時,一下就喜歡上了魯迅先生與他的作品。
二、魯迅之再認識
漸漸長大了,受當時的語文老師影響,更多地開始接觸魯迅,然而喜歡歸喜歡,他的作品是真的很難懂。雖然生活在同一片土地之上,似乎更能很好地理解魯迅小說中提到的場景——熱鬧的社戲,戲臺下孩童的玩鬧的樂趣(《社戲》),在下雪天用畚箕捉麻雀,在菜園子里抓小蟲子(《從百草園到三味書屋》),神圣的祝福(《祝福》),就算是《少年閏土》中提到的沙地、西瓜地的場景也是有機會去稍遠一些的海涂見到的。只是那些本在我眼中平凡的小事,一些兒童簡單的樂趣與平常的小游戲,在他的眼中就是能看出異于常人的東西來,在他的筆下愣是被賦予了別樣的意義,讓人讀來或懷念,或向往,或嘆息,或惆悵,或迷惘——這便是他這樣的大文豪與我這樣的小蝦米(或許小蝦米都算不上)區別吧。
愛他的小說,愛他的散文,愛他短小的詩,愛他尖銳的語言,但每每需要挖掘作品的思想時,我總是沉默了——他的作品,有太多的內涵,有太多的批判,那些簡單的文字或許很多時候是晦澀的語言包含了太多民族的、歷史的東西,我淺薄的歷史知識和單純的思想模式,品不出那深刻的內涵,每次都只能是無奈地想到其中的一點兩點,至于還有三點四點,我是望塵莫及的。所以我偏愛他的小說與散文,諸如《吶喊》與《朝花夕拾》,至于他的雜文之類,如《野草》我是不敢輕易拜讀的——因為讀不懂。
套用陳樹鳴先生的一段話:“如果說,《野草》的境界有如崇山峻嶺,深徑幽谷,這里有崢嶸突崎的峰巒,萬丈陡峭的絕壁:這里的流水是山上的瀑布,從山頂傾瀉而下,激起萬丈的洶涌的波濤,發出聲聞百里的轟鳴;而《朝花夕拾》所展示的境界,只是我們常見的村落和田疇,這里沒有大自然的鬼斧神工,可是她賦予了蔥蒼的生命,這里的陽光是這樣明潔,植物是這樣茂盛,一切并不瑰奇,無須震駭或驚嘆,但她是那樣的親切和淳樸。這里的流水只是一灣清澈見底的小溪,她用緩慢而勻稱的節拍奏鳴著永恒的樂章,在那里淙淙有聲,汩汩地流動著。在這里我們正如同一眼就能辯識清澈見底的小溪里的卵石的顏色和水草的針杉
那樣接觸到詩人的明潔的淳樸的崇高的心靈。??”①
我一直深諳自己是個小女人,做不到大氣,所以在如崇山峻嶺、萬丈峭壁的《野草》與如淳樸、平靜的村落和田疇的《朝花夕拾》之間,毫無疑問的,我選擇后者。《朝花夕拾》就如紹興這座古城,溫婉、柔和,適合你平靜的過活,卻不善于容納你想要闖蕩的心。我偏愛它的寧靜與祥和,童趣與率真,溫馨與親切——當然,暫時拋開作品中實際包含的悲歡愛憎、批判與諷刺,暫時把魯迅想成是一個年幼的紹興小少爺,一個單純的孩童,而不是作為一個極具戰斗性與批判性的文豪斗士,或許這是一種誤讀,是一種錯誤的做法,但姑且讓我這么認為吧。
三、魯迅之我見
對于魯迅,文壇上似乎從來都是褒貶不一。有極力反對的,也有無上推崇的。曾經在“風則江大講堂”聽過一個關于魯迅與胡適之爭的講座,那時才知道有人曾是那么的反對他,雖然聽到別人對魯迅的批判,但是從小到大根深蒂固的鄉土榮譽感明顯的占了上風,沒有絲毫的猶豫,我還是站在魯迅這一邊的,就如當初來到紹興文理學院時,本是滿懷不甘的,但是當我進了東大門,看到魯迅先生的塑像時,心在那一刻平靜——他曾是這兒的校長,曾為這所學校努力付出過——這或許就是一種崇拜吧!
既是崇拜,那么便是不能允許別人來褻瀆的。曾在課堂上聽某老師慷慨激昂、喋喋不休地批判魯迅,在那老師看來,魯迅的文章除了《藥》便沒有好文章了——即便是《藥》,也只一個情節是好的,就是結尾處那個烈士的墳上出現了一圈小黃花——僅這一個情節是好的。當時聽了很是震驚——只有這一處好?那為什么每年還會有數不盡的國內外的旅客與文人騷客來紹興游玩,且來紹興必看的是魯迅故居?為什么還會召開國際性的魯迅研討會?為什么紹興打著魯迅的名號被越來越多的人所熟知與向往?為什么他的作品在那么多年之后還是被那么多人分析研讀?
一直是覺得每個人都有自己的思想和看法,別人的看法與自己的不同,你可以不接受,但是也不能否定人家。每個人有自己獨到的角度,從不同的角度看一個事物,那么其結果很有可能就不一樣了。眾所周知,胡適與魯迅兩人,爭議不斷,但就算是這樣兩個矛盾人物,邵建先生在《胡適與魯迅》一書中如是說:“胡魯之間,胡之長則魯之短,胡之短則魯之長。胡適和魯迅作為中國二十世紀兩位最具影響力的知識分子,他們以各自的人格、思想和走過的道路,給我們留下了豐厚的但也是不同的價值遺產,面對這些遺產,作為后學,我們自當① 陳樹鳴 《魯迅小說論稿》 上海文藝出版社
有所擇而承繼之。”②這話在我看來是很公正、很客觀的,因為你和別人所處的位置、生活的環境、接受的思想知識、人生的閱歷不同,那么對同一人或事的看法就有可能不同,你不一定要接受別人的看法,但是義正言辭地否定別人恐怕也不妥吧!
最近的一次家教中,在學生的閱讀題中看到魯迅先生寫的《風箏》,看到“但我是向來不愛放風箏的,不但不愛,并且嫌惡他,因為我以為這是沒出息孩子所做的玩藝”,對于他弟弟周作人的驚呼于遠處的風箏突然落下來了,或為兩個瓦片風箏的纏繞解開了而高興跳躍,“在我看來都是笑柄,可鄙的”。當他發現弟弟在偷著做風箏時,“在破獲秘密的滿足中,又很憤怒他的瞞了我的眼睛,這樣苦心孤詣的來偷做沒出息孩子的玩藝”,“我即刻伸手折斷了蝴蝶的一支翅骨,又將風輪擲在地下,踏扁了。”當時的魯迅占了年齡、力氣的優勢,“當然得到完全的勝利”,“于是傲然走出,留他絕望地站在小屋里”(魯迅《風箏》)。這便是他的獨特之處,他與周作人不同,身處特殊的年代,魯迅的身上肩負著別樣的使命,他是一個斗士,是一個在槍林彈雨中拋頭獻血的沖鋒陷陣者,而他的筆就是他強大的武器!所以,他的性格是剛毅的,一如他的塑像,哪一個不是棱角分明,線條冷峻的!
“我之魯迅觀”,一開始覺得這個題目有些大了,怕自己駕馭不了,可又想不出什么別的題目來,最后還是用了這個。其實我也知道,文中有許多需要更加理性對待的地方,或許只有真正遭遇生命困境和社會黑暗的人才能更深切地走進魯迅、理解魯迅吧。也因了老師的一句“說真話,要寫自己的真實想法與感受”,我才敢在這里寫下這一些幼稚的文字,沒有過多的參考別的一些關于魯迅的論文——純粹地,只是寫了自己的一些看法,不為別的,只為我想在這里談談我對魯迅的一些粗淺的看法,不成熟,也談不上什么價值,但它是屬于我的真實的想法。② 邵建 《魯迅與胡適》 光明日報出版社 2008年1月p26~27
第三篇:我之魯迅觀
我之魯迅觀
(胡安靜12122767)
“人類的悲歡并不相通,我只是覺得他們吵鬧”
——《小雜感》
從來沒有見過這樣孤獨的魯迅。
初中時候,課本里出現第一篇魯迅的文章:《從百草園到三味書屋》。大概的有關內容的記憶已經在這漫長的時光里消失,只是隱約記得他似是在書桌上刻了個“早”字。當時班上有同學笑道:“呀,這魯迅刻的‘早’字就是鞭策自己。若是我們來刻,那班主任定是要來罵的了。”后來似是還上過《少年閏土》和《社戲》的課。
不喜歡在中學時候讀魯迅,這時候的魯迅是被神化的魯迅。他所寫的每一句話都被人們賦予了太多的寓意,像是“在我的后院,可以看見墻外有兩株樹,一株是棗樹,還有一株也是棗樹。”這類的句子,也可以作為語文閱讀題的“語句品味”題。非逼著人從最普通的一句話里“品味”出什么巧妙地手法、深刻的思想,要人使出渾身解數來扯到魯迅的批判精神。
那時候的魯迅被挖掘得面目全非、支離破碎,不只是不喜歡、是討厭、是懼怕這種形式。
正因為魯迅的形象在我當時的心目中依然是神化了的,所以當看到魯迅與自己的妻子以及許廣平之間的事時,我鄙棄他。是的,鄙棄。那時只是年少,心中的感情純粹,亦是極端的人。自以為已經了解世上的百般辛苦,認定人與人之間沒有愛就不應該結婚,更不該誤了別人的一輩子,之后還可以心安理得的追求自己的幸福,心安理得的寫著些什么長篇大論來諷刺別人、批判社會。只覺得這樣的人應該隱姓埋名的銷聲匿跡,以被別人發現而羞愧,怎么還會被那么多的青年崇拜。
因為年少,所以情感濃烈而極端。從此若非不得已魯迅的文字是決絕不會再去碰觸的,總覺得他是一個道貌岸然的偽君子。
高中的老師也認為若是在考試時遇到魯迅的文章會很麻煩,因為他的文章隱喻太多。一是怕沒有想到這樣東西之后所指代的是什么,二是怕想得太多把一些
無關緊要的話也扯了上去。但他還說高考時候遇到魯迅的概率不大,因為他已經快要被人讀“爛”了。
現在想來當時老師說的“讀爛了”是個什么意思,是被人反復挖掘文章深意而要爛熟于眾人心中,還是因為被不同的人反復品讀研究太多遍所以魯迅的本意已經枯欄不見?
許是因為之后經歷過的事,心態變得不再太過銳利、極端,也真的開始了解這世上的各種不易,所以理解,理解每個人都可能身處一種迫不得已的境況之下。而這世上存在的可以讓人為之奮不顧身喜愛的事太少,能遇上已是人之幸事,要珍惜、努力追求才是。
正是理解到了這一點,才明白他的苦楚,如他這般驕傲的人是下了多大的決心才會遵從母親的意愿成就這樣他所鄙棄的包辦婚姻形式,“躬行先前所憎惡的一切”。
他是一個人,是一個有血有肉會哭會笑的人。怎么能真的強求他像神一樣完美無瑕。
他會彷徨、會孤單、會絕望。
曾經的魯迅將希望寄托在年輕人一代,《故鄉》中“水生”和“宏兒”之間像是曾經的我和少年閏土這一比喻就是想將希望寄托在下一代的身上。魯迅也用明亮的月亮來代表希望,這是的魯迅至少是懷揣著希望的。他認為只要我們教好了下一代,中國就還有救。但在五四的大浪潮過會,當人們開始又對革命喪失興趣和熱情的時候,魯迅看到這些心中又覆蓋著的失望甚至絕望在《孤獨者》和《在酒樓上》中顯示出來。
《在酒樓上》魯迅通過刻畫呂緯甫這一形象所表現的失望,對生活的失望、對理想的失望和對于自己曾經想要為之奮斗的目標的“無所謂”,散發著絕望的黑煙,慢慢的覆蓋,吞噬人的心靈。“‘無聊的事’——但我們還是談談罷。”這樣缺少生氣、靈氣的語氣昭示著曾經熱心于改革中國青年死去,被殘酷的生活打磨成如今這般的滄桑面目。
《孤獨者》中的魏連殳像是另一個魯迅,一樣的傲然孤獨,一樣的屈服于封建的部分禮制,一樣的曾對孩子抱有極殷切的希望又一樣的失望著放棄了這一念頭。之前固執的認為孩子全是天真的,大人的壞脾氣,在孩子是沒有的。后來的壞,那是環境教壞的。以為中國的可以希望,只在這一點。之后自己竟也被“天真”的孩子所仇視。又被環境所攻擊,只得賣書為生。變得對人絕望,對自己的命運絕望,對自己的理想絕望。最終放棄自己的本心,做了杜師長的顧問。這樣的結局讓人沉默。
魯迅的作品多是會讓人沉默的,他的筆太冷,總是容易把人心涼的太透徹。他的《孔乙己》、《祝福》、《藥》曾給我多么大的震撼:這社會是怎么了,怎么變成這樣吃人的社會,無處不是兇手,這些冷漠直接間接的殺死了多少人,還要用這把尖銳的冷劍殺死多少人?這并不是中國特有的冷漠,而是社會發展到一個階段后整個人類都會有的冷漠。不論是在中國還是在其他國家,都有類似“小悅悅事件”的發生。人不可能感受另一個人的痛苦,所以有人可以忽視別人的痛苦,這遠遠比感受到一個人的痛苦更為簡單。所以無視給人帶來便利,并且沒有負罪感,可以自我安慰到:我只是沒有注意到,假如我有注意,我一定會做到怎樣怎樣。而真相只有他自己知道。
魯迅用最冷的筆描繪最熱的心。
他受到尼采的影響很大,所以成為一個不徹底的悲觀主義者。在最開始寫白話文小說之前,他與朋友錢玄同在S會館的談話就可以證明:“假如一間鐵屋子,是絕無窗戶而萬難破毀的,里面有許多熟睡的人,不久就要悶死了,然而是從昏睡入死滅,而不感到就死的悲哀。現在你大嚷起來,驚起了較為清醒的幾個人,使這不幸的少數者來受無可挽救的臨終的痛楚,你倒以為對得起他們么?”
但他說到希望,確實不能抹殺的,因為希望是在于將來。又說“絕望之為虛妄,正與希望相同”。希望不是在遙遠的地方,而是從悲觀中開辟出來的。絕望是希望的,所以有了希望。他在自己的絕望中用雙手挖掘著希望,又用血淋淋的雙手把希望給我們看。
魯迅喜歡魏晉。相似的環境讓他對那時的文人產生種惺惺相惜的情感。社會都是空前的黑暗,動蕩、黑暗、恐怖、變世。舊有的倫理道德、政治秩序、社會思想、行為規范、價值觀念都被破壞、摧毀。每個人都感到了迷茫空虛,對未卜的前路充滿恐懼。同時他們都目睹著生命的逝去,且對生命保持敬意敬畏而非麻木,這是在看多了生命凋亡后很難以做到的。他還說了:“人必活著,愛才有所附麗。”這般清醒的話。
魯迅還清楚地找出了那時的隔膜矛盾,也是至今都存在的隔膜矛盾:等級之間的隔膜,先驅者與群眾間的隔膜,同階級間的隔膜。這是人類的天性(nature)。人性本涼,難以從中獲取什么溫暖。越來越冷漠的社會,驗證著魯迅的預言。
同時他會不斷地反省自己,敢于將自己最真實的一面展現給人看。《一件小事》中就有他對有自己的反省,“以前的事姑且擱起,這一大把銅元又是什么意思?獎他么?我還能裁判車夫么?我不能回答自己。”他有熬得苦痛,教他慚愧,催他自新,增長他的勇氣和希望。讓他在自己的路上艱難卻不停歇的前行著。
現在我心中的魯迅早已不是當初的嚴肅、呆板的他。變得鮮活起來,我可以看見他的皺眉、咬著煙發呆、凝望著遠方一言不發的思考。他起身,慢步走向亮著燈書桌,手夾著煙開始寫字。因為可以觸及,所以不再覺得遙不可及。開始思考些當時他在思考的問題,或許他有自己的答案,但我想自己試試,自己來得到一個自己的答案。也許我的答案沒有先生的有深度,可自己得來的更有意義。這與我來說就是進步。
在這門課結束之后,我想我會繼續讀下去。魯迅先生是影響中國幾代人的人,只有自己真真正正讀過他,才能了解到他的深刻之處。一千個讀者有一千個哈姆雷特,同樣一千個讀者有一千個魯迅。我想要找到自己眼中的魯迅。
魯迅是黑暗,是光明,或是黑暗中的一縷光。他想要剖看自己給人們看些什么。他又說,我的本心太黑暗,只是展露了一隅,那些熱愛溫暖的人就覺得冷。希望青年人看,與不想他們看到而失去了希望。
又說:“我的寫作是為了忘卻的記憶。”
魯迅于我就是這樣的一個人了吧。
第四篇:反腐倡廉之我觀
反腐倡廉警鐘長鳴
胡錦濤總書記在中央紀委第十七屆三次全會上發表重要講話強調,要大力弘揚求真務實精神,大興求真務實之風,建立健全教育、制度、監督并重的懲治和預防腐敗體系,繼續深入開展黨風廉政建設和反腐敗斗爭。建立健全教育、制度、監督并重的懲治和預防腐敗體系,既是我們有力量反腐敗的表現,又是鞏固我們反腐敗力量的保障,對于從根本上解決腐敗問題、全面推進黨的建設新的偉大工程,保持黨和國家的長治久安,具有重大意義。
一、通過學習,提高了黨員的思想政治素質,增強了拒腐防變能力,使黨員樹立了正確的世界觀,人生觀,價值觀,權利關.在物欲橫流的當今社會,人們無利而不往,少數黨員的放任自流,給國家和人民造成了巨大的財產流失,同時也帶壞了一批同志,從而形成了不良的社會風氣,《中國共產黨黨內監督條例(試行)》頒布,這有力的說明了我們黨有決心有信心把反腐倡廉工作抓緊抓好.在整個學習過程中,我們做到了認認真真的學,扎扎實實地學,并深刻體會到了黨風廉政建設和反腐敗斗爭地重要性,使自己有強烈地責任感和緊迫感,在工作中切實找到切入點,并做到學以致用.二、在工作中,筑牢反腐防線,吸取他人教訓,防患于未然,堅持防微杜漸,時刻為自己敲醒警鐘,要明白自己該做什么,不該做什么,俗話說:一失足成千古恨,然而真正品嘗了其中的滋味,那后悔可就晚矣,所以,強化自律意識,構筑廉潔從政地警示防線,是對每個黨員干部地考驗.在與時俱進的今天,我們有能力,有辦法來鏟除腐敗的根源,黨的十七大的召開,已經把反腐倡廉工作的力度加大,并達到了標本兼治的目的.由于目前點多面廣的發展形式,也相應采取了一系列反腐倡廉的警示教育,通過網絡課堂,報紙,宣傳欄等多種多樣的形式開展警示教育,使各級青年團員的黨紀法規明顯增強,廉潔自律意識明顯提高,使廉政工作貫穿于整個工作中.三、通過學習,我更深切體會到了立黨為公,執政為民的必要性,把三個代表的重要思想做為自己的工作實踐,時刻跟人民群眾聯系在一起,結合自己的工作實際,做謙虛樸實,嚴于律己,廉潔奉公的表率,在生活中,我的人生格言是:老老實實做人,踏踏實實做事,快快樂樂生活.而順應形式的發展,強化保廉意識也是我作為一名黨員義不容辭的責任,從而在錯綜復雜的社會中找準自己的人生航標,始終保持奮發進取的精神狀態,真正筑牢拒腐防變的思想道德防線.黨的光輝形象要靠黨員的共同努力來增彩,黨的利益需要我們大家來共同維護。我將以此警示自己,防微杜漸,警鐘長鳴,牢牢樹立執政為民、廉政為民的思想觀念,以黨風廉政建設和個人廉潔自律的實績贏得上級領導和各級部門和廣大群眾的理解、信任與支持,做到常思貪欲之禍,常除非分之想,常修為官為德,常漠公仆本色,真正做到上不負黨,下不負民,為實現全面建設小康社會的奮斗目標作出新的更大的貢獻。
第五篇:我之翻譯觀
我之翻譯觀
長期以來,“信、達、雅”作為翻譯的目標,幾乎是沒有爭議的。信,在于意思表達忠實;達,在乎文章順達;雅,旨在語言優美。說起來輕輕松松。要做到卻不簡單。倘若有人不會寫中文而要把外文譯成中文,等同于無米成炊,所以翻譯必須要求譯者兩種語言的的功底都屬上乘。
首先,我們要明白翻譯是語義的翻譯,不是語言形式的翻譯。譯者的任務是用另外一種文字重新創作,表現出作者的用意,產生同樣的效果。作為一種再創作,翻譯雖然少了布局構想的部分,但是在表情達意上考量用詞和語法要更細致得多,不可謂不艱苦。再創作的過程中,你需要謹慎但也要大膽,比如要敢于增刪修改。例:Why should it be made longer than is necessary?按原文語序可翻為“為什么要使它拖得比需要的更長呢?”這樣不免拗口,按中國人的說話習慣譯為“為什么拖得太久呢?用不著嘛。”尊重原文卻不受一字一詞的桎梏正是翻譯的藝術。
當然翻譯也要看翻譯的目的。當要翻譯法律文字時,文筆流暢、用詞典雅全不必講究。為了達到法律警示的職能,翻譯要求語言精確、界定具體。但對于文學作品而言,意譯比直譯更符合要求。例如《大衛·科波菲爾》中,大衛對朵拉迷戀近乎癡狂,自己都很害怕。狄更斯形容他:got up in a crisis of feeble infatuation,直譯為“在無力迷戀的恐慌中起身。”這樣忠實的翻譯實在有悖于中國人的語言習慣,譯為“起床了,心里惶恐,渾身無力,都是為情所困”豈不更好?
好的譯文一定要打破字的桎梏,用生花妙筆傳達出原著作者的所思所想。但我相信,無論多么優秀的譯者,都無法用自己的譯作表達出原著的所有妙處來,這像是一個極限,仍不斷有人朝著它努力,期以無限趨近。這也是翻譯的魅力之所在。