第一篇:英語交際教學法在大學英語口語教學中的應用
英語交際教學法在大學英語口語教學中的應用
第一章 引言
一、研究背景、選題意義和價值
(一)研究背景與目的
1.研究背景
隨著經濟全球化水平的不斷提高,我國也越來越多參與到國際事務中去。我國2001年加入WTO,2008年成功舉辦北京奧運會,2010年又舉辦了舉世矚目的上海世博會,這都讓中國成為了世界的焦點。同時越來越多的國人也正走出國門深造、旅游。再因此,英語這門世界性的語言在我們的日常生活中變得越來越重要。隨著我國國際社會地位的不斷提高,具有一定的外語交際能力是現代技術人才的必備素質,在交際過程中尤其是英語的聽、說能力更為重要。因此,我國社會對于人才的英語水平要求特別是英語口語水平也隨之不斷提高。人才市場中那些既懂專業,又說得一口流利英語的人才更是供不應求。面對社會對英語能力的要求,《大學英語課程教學基本要求》規定英語課程的教學目的是:“經過180-220個學時的教學,使學生較好地掌握英語基礎知識和技能,具有一定的聽、說、讀、寫、譯的能力,從而能借助詞典閱讀和翻譯有關英語業務資料,在涉外交際的日常活動和業務活動中進行簡單的口頭和書面交流,并為今后繼續提高英語交際能力打下基礎”可見社會對英語的交際能力提出了較高的要求。雖然近幾年各大高校加強了對學生英語口語教學的力度,但由于種種因素,整體而言,傳統的英語口語教學仍存在許多弊端,使得英語口語教學與學生的實際口語交際能力嚴重脫節,學生的口語能力仍未能達到我國社會對于高校人才的要求,“聽不懂,說不出”的現象層出不窮,因此亟待改革。高校學生的英語口語教學是一項復雜的系統工程,需要廣大師生共同努力。
2.研究目的
鑒于高校學生英語口語能力普遍較弱的現狀,本研究試圖通過對英語交際教學法理論、高校及其生源特點的研究和對高校大學英語口語教學現狀的分析,揭示在高校大學英語口語教學中實施英語交際教學法的必要性和可行性。通過對金城學院大學英語口語教學法實施的個案研究,總結出高校大學英語口語教學實施英語交際法的原則、方法與策略。
(二)選題的意義和價值
1.選題的意義
筆者希望通過開展本研究,探尋交際教學法在高校英語口語教學中的實際作用、面對的具體問題以及以何種方式能最大程度發揮出它的功用,有助于充分激發和調動高校學生學習英語口語的積極性,進一步深化高校大學英語口語教學改革,全面提高高校大學英語的口語教學質量和學生的口語交際能力。
2.選題的價值
筆者自2003年工作至今,一直從事第一線大學英語教學工作。在工作中筆者發現,由于高校的生源錄取批次問題和傳統英語口語教學中存在的種種弊端,英語口語教學現狀非常不容樂觀,學生的口語水平很不理想。在大學英語教學過程中,口語教學所占時間甚少。在這不多的時間中往往是教師們采用統一的教學大綱、統一的教學進度、統一的教學內容、統一的教學方法和統一的評價方式。英語基礎好的學生由于教學內容過淺和多次重復練習而覺得英語口語課枯燥乏味;英語基礎較差的學生面對口語活動卻仍然不愿說或說不出。長此以往,大部分學生逐漸失去了學習英語口語的動機和興趣,口語練習逐漸流于形式。英語教師雖然付出了巨大的努力備課、設計教學活動、鼓勵學生開口,但是由于口語課往往出現一片沉寂,久而久之也就心灰意冷。在這種困難的局面下,筆者對2010級的2個班級進行試點比較,選擇其中的一個班級實施英語交際教學法,而另外一個班級則仍然沿用傳統的英語教學法。研究的實踐價值則在于在比較過程中,發現高校英語口語教學中存在的問題及其原因,為促進教師更有效的教學方法實施提供一些參考意見和建議,促進交際教學法在高職英語口語教學中實施水平的提高。靈活地運用英語口語交際法既能讓學生在一個寬松、自由的環境通過參與形式多樣的活動來鍛煉口語,使他們逐漸樹立起學習英語口語的信心,以期使學生真正成為口語課堂的主角,積極地參與到口語課堂教學中來,從而真正地提高學生的口語水平,并帶動其他英語能力的提高。同時也使大學英語口語教學生機勃勃,從而全面提高高校大學英語口語的教學水平,繼而全面提高高校大學英語的整體教學水平。
二、國內外相關研究描述
(一)國外相關研究與實踐
交際教學法在教育理論研究上是一個爭議頗多的話題,對于交際能力的定義、交際能力的范圍、交際教學的方法和交際評估的手段等等的論述不盡一致。國外對它的研究可以追溯到20世紀70年代。
70年代以前,歐美語言教學的主流是結構主義。在語言教學中重視語言形式,輕視語言意思,強調語言結構知識的傳授,忽略語言使用能力的培養。20世紀50年代末喬姆斯基(Norm Chomsky)在批判行為主義語言學的基礎上,提出了“語言能力”的概念。他認為:語言能力即語言結構知識,或語法規則體系。他認為正是由于這種知識,人們才能理解并創造出無限的句子,語言才具有了創造。
針對喬姆斯基的觀點,70年代初美國的人類學教授、社會語言學家德爾·海姆斯(Dell Hymes)提出了不同的觀點。他首先提出關于交際能力的學說。他認為“語言能力是一種處世能力,即使用語言的能力”他和同時代的其他社會語言學家,例如岡泊斯(Gumperz J.)等人,強調語言使用中的社會文化因素。他提出“沒有使用規則,語法規則將是無用的”語法知識只是交際功能的一部分,他更多關注的是說話者所需的社會及文化知識。交際功能是一個人對潛在的語言知識和能力的運用。交際能力主要包括語言知識(語音、語法等)和恰當運用語言的能力,即交際能力就是說一個人知道在什么場合、在什么時間、對什么人、用什么方式講些什么話。海姆斯認為交際能力由四個部分組成,即:形式是否可能;實際履行是否可行;根據上下文是否恰當;實際上是否完。第一部分“形式是否可能”指的是語言的形式或語法可能性知識,即語法規則知識。這部分內容類似于喬姆斯基的語言能力概念。第二部分“實際履行是否可行”指的是關于特定的語言形式是否可行的知識,是心理語言學方面的知識。第三部分“根據上下文是否恰當”指的是在不同的上下文中是否運用恰當的知識。第四部分“實際上是否完成”指的是實際使用什么語言和如何使語言的知識,是現實知識。綜上所述,我們可以看出,海姆斯的交際能力強調語言的社會文化特性,語言的交際功能,語言的上下文關系和語言的應用能力。這不僅包括了喬姆斯基的語言能力或語法知識,還包括了喬姆斯基認為的可能屬于語言行為范疇的概念。因此,擁有交際能力就是同時擁有語言知識和實際使用語言的能力。海姆斯的交際能力學說為后來興起的交際法英語教學提供了理論依據,對應用語言學和語言教學產生了巨大的影響。
80年代初加拿大學者卡納爾和斯溫(M.Canale and M.Swain)補充了這一理論。他們的交際能力學說融合了海姆斯的交際能力學說和以后擴展了的交際能力概念。他們認為交際能力至少有四個方面的知識和技能。他們分別是:(1)語法能力(grammtical competence)。語法能力就是掌握語言規則的知識。(2)社會語言能力(socialiguistic competence)。社會語言能力是在不同的社會語言環境中恰當地理解和表達言語的能力。所謂的恰當是指意思和形式都恰當。3.語篇能力(discourse competence)。語篇能力是指根據不同的體裁,把語言形式和語言意思結合起來,組成統一的口語體或書面體篇章的能力。4.策略能力(strategic competence)。策略能力是指提高交際效果所使用的技能,或者指在實際交際中,由于交際技能的其他一個或幾個方面的能力不夠高時,用于彌補交際失敗的技能卡納爾和斯溫的交際能力學說包含了海姆斯交際能力學說中許多沒有的內容,大大地擴展了交際能力的概念。
在80年代末、90年代初又由美國學者巴克曼(Bachman L.F.)作了進一步發展。理論的不斷完善都對推進交際法英語教學的發展起到了積極的推動作用。巴克曼認為交際語言能力由三個部分組成:語言能力(即語言組織能力和語言使用能力)、策略能力(即人們使用語言進行交際時的心理認知過程中的能力)和心理生理機制(語言使用的實施階段所牽涉的神經和生理的過程。巴克曼的交際語言能力學說比卡納爾和斯溫的交際能力學說更全面、系統,更容易付諸實踐。
哲學方面主要有英國哲學家奧斯丁(Austin J.L.)和賽爾(Searle P.)提出的言語行為學說。這一學說對交際法英語教學理論有間接影響。奧斯汀的言語行為理論區分了表述性(constative)話語和施為性(performative)話語。表述性話語指陳述、描寫事情的過程或狀態;施為性話語指說話本身就是在做事。奧斯汀又把言語行為分為“以言指事”(locution)、“以言行事”(illocution)和“以言成事”(perlocution)三類繼奧斯汀之后,塞爾(Searle P.)提出了適切條件(felicity conditions)和間接言語行為(indirect speech act)。適切條件指一個言語行為為實現其目的而必須達到的標準。如“準備條件”(preparative conditions)是指某人是否有資格完成某種言語行為,不符合這些條件的話語被認為是不恰當的(infelicitous)。間接言語行為就是指其語言形式不直接反映交際目的,而是通過一種言外行為來間接地實施另一種言外行為的現。綜觀奧斯汀和塞爾的言語行為理論,我們發現“以言指事”、“以言行事”和“以言成事”之中暗含了塞爾提出適切條件和間接言語行為,這充分反映了英國當時在語言哲學上的探索和進步。這一探索成果的公開直接導致了海姆斯對喬姆斯基理論的質疑,從而提出了“交際能力”一說。由此可見,奧斯汀和塞爾的言語行為理論正是交際教學法的哲學基礎。
語言學方面的影響主要有英國語言學派的韓禮德(Halliday M.)關于語言的功能、語言的銜接與連貫和社會符號學方面的學說。他認為,語言是表達意義的體系,不是產生結構的體系;轉換生成語法過于狹隘,不能廣泛用于語言教學實。此外,辛克萊和庫爾特哈德(Sinclair J.M.and M.Coulthard)的語篇分析學說也對交際法英語教學理論產生影響。
雖然交際能力的概念眾說紛紜,但總的來說都有一個共同點,那就是語言和交際有著密切的聯系,也就是說,語言能力與交際能力不是互相對立,而是相輔相成,緊密聯系的。
(二)國內相關研究與實踐
交際教學法產生于20 世紀70 年代初期。交際教學(Communicative Approach)引入我國后,由于對其翻譯的方法不同,出現了多種稱謂,如“交際性教學”、“交際途徑”、“交際教學法”,由于它最初被廣泛應用在英語教學中,所以人們一直稱其為“交際教學法”。在這短短的幾十年之內,交際教學法被大多數英語教師所接受,并且在英語教學中起支配作用。在我國,交際教學法同樣也被很多的英語教師所接受,并且得到廣泛地普及。在我國,有關交際教學法的研究主要分為3個時期。
1.交際教學法引入期 世紀70年代后期,交際法開始引入中國。從那以后,交際法就開始影響中國的外語教學。1978年全國外語教學座談會以后,我國外語刊物陸續介紹了英語交際教學法,并出現了一批介紹交際教學法的文章:胡文仲的《交際教學法初探》(1982)、李觀儀的《應用語言學與外語教學》、朱治功的《二十多年來外語教學方法論辯論、發展及其趨勢》。這些文章從不同的角度對交際教學法的概念、理論基礎、原則、交際策略等方面進行了一定的闡述。同一時期,不少的專家、學者都紛紛采用英語教學法進行了研究與實驗,并嘗試以交際教學法為指導編寫英語教材。上海外國語學院(現為上海外國語大學)英語系進行了“SSC”(結構-情境-交際教學法)的實驗,編寫了教材用于教學實踐,實現了從結構教學法向交際教學法的過渡。廣州外國語學院英語系李筱菊教授于1983年對廣外英語系大
一、大二的學生試用英語交際教學法,經過幾年的研究、實驗、總結,摸索出了一套適合中國國情的教學方法,為日后的交際教學法在中國的應用提供了寶貴的經驗與依據。
2.交際教學法得以肯定時期
20世紀80年代中后期,交際教學法由“最初新奇、茫然、疑慮,經過學習、思考、研究、討論,再結合我們的實際經驗,基本肯定了交際教學法的原則。。。”。此時交際教學法已經開始指導我國的外語教學并取得了一定的成績。許多學者也嘗試著對交際法與傳統理論相結合的可能性及實踐過程中所遇到問題展開研究,如:胡聞仲的《英語的教與學》、賈得霖的《交際法在外國英語教學中的實施》、顧蕓英的《交際能力與語言學原則》。在理論研究方面,不得不提到的是李筱菊的《淺談外語教學的交際教學法》。李筱菊教授是中國較早研究并推廣交際教學法的專家之一。她在文章中把交際能力定義為“知、會、能”三種能力,即:語言知識、語言技能及實際應用的能力。同時,李觀儀在《傳統教學法與交際教學法相結合可行乎?》一文中首次全面地論述了交際教學法與傳統教學方法之間的關系,認為交際教學法與傳統教學法應該相輔相成,擯棄各自的缺點,取長補短。
3.交際教學法研究水平提升期
20世紀90年代以后,對于交際教學法的研究更為全面、更為深入。涉及課程多種多樣,有口語、精讀、語法、聽力、閱讀、翻譯等等。在此段時間里,雖然仍然在研究交際教學法,但教育界特別重視將交際教學法與英語教學實踐相結合。于是誕生了一批教學成果,如:王才仁的《英語教學交際論》、辛斌的《交際教學法:問題與思考》。史寶輝曾對交際法及其實際應用之間的關系進行了探索,撰寫了《交際式教學二十五年》。這些文章都從不同側面論述了交際教學法在實際運用過程中出現的問題,為探索交際教學法應用于中國的英語教學積累了經驗。與此同時,北京師范大學(顧桂菁等1991)、華東師范大學(李英、吳長鏞1998)等學校又對交際教學法在本校實施了大規模的實驗,這都為交際教學法的開展積累了大量的第一手資料,并推動了交際教學法更好地與中國國情相結合。
當然,對于交際法充滿了困惑與不解的人也大有人在,認為交際教學法不適合中國國情,如謝之君的《大學英語應用交際法教學的反思與啟示》、畢言智的《交際教學法在高職英語口語教學中的現狀與思考》等。
目前,國內關于交際法英語教學應用于高校口語教學的探索和研究,筆者共檢索到17篇論文,其中四篇是闡述在高校大學英語口語教學中使用英語交際教學法的必要性和可行性的,三篇是論述英語交際教學應用于高校大學英語口語教學的實例及研究,如唐友東的《交際法在高職英語口語教學中的兩個實例》,毛津源、馮健、劉磊的《交際法教學在高校英語口語教學中的應用初探》,劉麗芹的《交際語言教學法在高校英語教學中的應用》。這些文章分別從英語交際教學法的理論基礎和高校英語學習尤其是口語學習的現狀入手論述了實施英語交際教學法的必要性,還對一些具體的方面進行了一定的探索和研究,但是這些文章著重還是放在對實施英語交際教學法必要性的解釋上,而對于在高校口語課堂中推行大學英語交際教學法的具體實施策略、教學方法及問題的解決方面尚顯不足。此外,筆者還檢索到了兩篇碩士學位論文,分別是湖南師范大學的周雯撰寫的《交際教學法在高校英語聽說教學中的應用研究》、內蒙古師范大學的高平撰寫的《交際教學法在高校英語口語教學中的應用研究》。這兩篇論文都較好地闡述了交際能力的定義、交際教學法產生的背景、在教學實踐中應用交際教學法所取得的成果。但是我們看到,雖然國內的許多英語教師都在不斷地探索研究如何更好地將交際教學法應用到英語教學中來,然而在實踐過程中,他們也遇到了許多問題與困難。交際教學法作為一個世界上最流行的教學方法之一,如何與中國的具體國情相結合以達到真正提高學生英語能力的目的,仍是許多教學實踐者所關注的問題。同時,國內對于交際教學法的研究多半是在公辦高校。這些學校的學生英語基礎相對較好,學習熱情與主動性相對較高,更易于接受以培養其英語能力為目的的交際教學法。此外,由于學生英語水平相對較高,學生無需花費大量的時間與精力在通過各種考試上,使得教師能夠更好地開展各種交際教學活動。公辦高校師資水平相對較高,學校也能夠投入更多的財力、物力來發展學校的硬件、軟件。這都為實施交際教學法帶來了種種便利。而金城鐘山學院是一所民辦高校,其生源更為復雜、學生英語基礎更差、教師更為年輕、學校硬、軟件設備相對較差,這都無法與公辦專科院校匹敵。在民辦高校中順利開展交際教學法以達到預期目的的研究可謂少之又少。因此,本文試圖研究在民辦高校實施交際教學法的可能性及必要性,探索如何在實施的過程中真正提高學生的交際能力,并對實踐過程中所遇到的問題提出解決策略。
(三)對本研究的啟示
根據文獻檢索的結果,國內對于是否應該在高校大學英語口語教學中使用交際教學法以支持的觀點為主。在筆者檢索到的相關期刊論文中,對在高校實施大學英語交際教學的實踐及實踐中所遇到的問題論述不多,即使有,也沒有深入地分析高校的特點和此類院校學生的特點。所以,筆者擬在深入分析高校及其學生特點的基礎上,結合英語交際教學法的理論基礎,以金城學院的個案為例來論述在高校的大學英語口語教學中采用英語交際教學法的必要性和可行性、其中存在的不足和解決的方案。
三、研究思路和方法
(一)基本概念界定
1.高校
高校:高校是高等職業技術教育的簡稱。所謂高校,可以用三句話來概括:它是高等教育;它是職業技術教育;它是職業技術教育的高等階段。根據《中華人民共和國高等教育法》和國務院有關文件精神,高校教育由省級人民政府管理。在國家宏觀政策的指導下,省級政府根據本地區經濟和社會發展的實際需要為主,結合招生能力、就業狀況等綜合情況,確定年度招生計劃、招生辦法、專業設置、收費標準和戶籍管理,頒發學歷證書,指導畢業生就業等,并同時負有保證教育質量、規范辦學秩序和改善辦學條件等職責。高等職業教育采取多種形式、多種機制、多種模式的原則辦學。現階段,舉辦高等職業教育的學校有:短期職業大學、職業技術學院、普通高等專科學校,獨立設置的成人高校、本科院校內設立的高等職業教育機構(二級學院)、具有高等學歷教育資格的民辦高校等。高等職業教育以適應社會需要為目標,堅持實用為主、夠用為度的原則,以培養技術應用能力為主線來設計學生的知識、能力、素質結構和培養方案。強調理論教學和實踐訓練并重,畢業生具有直接上崗工作的能力。
2.英語交際教學法
英語交際教學法(Communicative Language Teaching,簡稱CLT)又稱“意念法”或“功能法”,是當今盛行的外語教學流派之一。20世紀70年代由語言學家海姆斯(Hymes)提出的,后經卡納爾(Canale)、斯溫(Swain)、巴克曼(Bachman)等人的補充而得以不斷完善。英語交際教學法強調語言的社會文化特性、語言的交際功能、語言的上下文關系和語言的應用能力。它是以培養學生的交際能力為教學的根本目標,采用不同的教學方法培養學生在特定的社會環境中運用語言進行交際的能力,聽、說、讀、寫四種語言技能的訓練必須為交際能力服務。英語交際教學法強調學生是學習的主體,教師只充當組織者、策劃者、控制者及指導者的角色。該教學法因其注重培養學生的交際能力而備受廣大教育學者的青睞。
(二)研究的基本思路
研究思路:本研究立足理論基礎與實踐研究,在高校英語課程改革的大浪潮背景下,通過實際調查研究,分析英語交際教學法在高職英語口語教學中的現狀和問題,剖析存在這些問題的各方面原因。并提出促進和推動英語口語教學改革的策略,從而推動交際教學法在高校英語口語教學中的發展。
(三)研究方法與步驟
本研究采用的研究方法主要有文獻法、案例法、訪談法、問卷調查法和比較分析法。首先擬使用文獻法對英語交際教學法的內涵、起源和理論基礎進行系統的分析和整理,并對英語交際教學法的歷史、發展和目前的研究現狀進行歸納和總結。在此基礎上結合金城學院大學英語口語教學的案例,具體分析高校及其學生的特點。運用問卷調查和訪談的方法了解學生入學時的英語基礎、學生的英語學習動機和學習目的的差異等。再對學生在實行英語交際教學法教授口語之前和之后口語水平測試的結果數據進行比較分析。最后,根據調查研究的分析結果得出結論。1.文獻分析:通過CNKI全文檢索系統、南京圖書館、維普資訊網、百度以及谷歌等網絡渠道搜集相關研究的國際國內文獻資料,進行文獻梳理、分類,了解國內外對于交際教學法教學的理論研究、實踐情況、著書情況,對已有的研究成果進行分析與借鑒,這是本研究的基礎工作。通過文獻研究了解已有成果并掌握本研究所需要的有關材料,為本研究提供整體思路和理論準備。
2.問卷調查:調查對象為金城學院非英語專業一年級兩個班級的學生。問卷的內容是筆者與其他同事在參照了一些同類型問卷的基礎上經過反復討論而成的。調查問卷主要分三部分:第一部分為學生的基本情況調查;第二部分為學生學習英語的動機調查;第三部分為學生學習英語的現狀調查。筆者想通過調查問卷了解學生學習英語的動機、需求及英語口語教學實施現狀等方面的情況。它為筆者的研究提供基礎和依據。
3.訪談調查: 訪談對象主要有兩類,一是筆者所進行教學的對象(一年級非英語專業學生),主要想了解學生學習英語的動機及現狀。二是筆者所在院系的大學英語教師,主要想了解教師對交際法的了解程度及目前課堂教學情況。均采用個體訪談。所有訪談問題均為開放型,被訪者可以充分表達自己的意見,筆者可從中獲取更多的信息。通過訪談也能彌補問卷調查的不足,為自己的研究提供基礎和依據。
4.比較分析:對金城學院英語基礎相似的2個班級分別實施1個學期的交際教學法和傳統教學法的英語教學。通過分析實驗前測及后測的教學效果,并對結果進行定性和定量的對比分析以說明英語交際教學法對于高校英語口語教學的作用,以掌握和修正教學過程的失誤和教學效果的不足,總結教學經驗,為自己的研究提供基礎和依據。
四、研究的限制
一是與研究課題直接相關的文獻資料欠缺。很多的文獻資料都是關于英語交際教學法的定義、產生背景、發展歷史以及在中國公辦本、專科院校的實施情況。關于民辦高校應用交際教學法的資料極其匱乏。
二是由于受客觀因素及筆者的能力所限,實驗僅在筆者執教的班級進行,其結果不一定能全面反映高校的情況。班級不同,學生專業不同,學校不同,學生的學習態度、學習動機以及學生自身水平不同都會導致訓練效果不盡相同。
五、研究的特色
第一,本研究擬結合英語交際教學法的理論重點研究高校大學英語口語教學實施交際教學法的必要性、可行性和交際教學法對高校大學英語口語教學的重大意義。
第二,本研究還擬結合金城學院學生的特點,結合筆者的調查分析和實踐經驗對如何在大學英語口語教學活動中實施交際教學法、教師評價方式等諸多方面進行分析和研究,嘗試提出筆者自己的觀點。
第二篇:交際教學法在高職英語口語教學中的應用
交際教學法在高職英語口語教學中的應用
摘 要 在英語教學中,我國的口語教學一直是一大薄弱環節,在高職英語口語教學中問題尤為突出,因此,在高職英語教育中需要探索和研究的問題之一也就自然而然地落到了如何將高職英語口語教學進行下去,以解決大多數學生語法知識有余,而嚴重缺乏交際能力的問題。為了能夠高職學生的口語交際能力,不少的英語教育者都在不斷地努力探索,也取得了不少的成績,交際教學法(Communicative Language Teaching,簡稱CLT)的引進就是不少學者努力取得的成果,對我們高職英語口語教學具有非常大的借鑒意義。
關鍵詞 交際教學法 高職教育 英語口語教學
中圖分類號:G424 文獻標識碼:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdkz.2015.02.053
The Application of Communicative Language Teaching in
Oral English Teaching in Higher Vocational College
LIN Chirong
(Changsha Aeronautical Vocational Technical College,Changsha,Hu'nan 410021)
Abstract In English teaching,oral English teaching in China has been a weak point.Communicative Language Teaching method has great significance in our oral English Teaching in vocational college.Therefore,one of the vocational education in English need to explore and study the problems will naturally fall on how to proceed vocational teaching spoken English,to address more than most students knowledge of grammar,but a serious lack of communicative competence.To be able to vocational students oral communication ability,a lot of English educators who are constantly trying to explore,but also made a lot of achievements,the introduction of Communicative Language Teaching(Communicative Language Teaching,called CLT)is the effort made by many scholars,has a very large reference on our vocational teaching English.Key words Communicative Language Teaching;higher vocational education;oral English teaching
在外語教學中,傳統的教學模式是3P教學法,即Presentation(講授)、Practice(操練)和Production(產生)。教師愿意采用該方法的主要原因是由于它能夠把課堂教學目標和教師在課堂上的主體地位很好地結合起來,有利于教師來掌控整堂課程的順利進行。在這種課堂上,任課教師就成了課堂的中心,而學生就變成了信息的被動接受者。在教學過程中,學生的“學”和老師的“教”脫節,課堂教學也就變成了沒有互動的過程。如此一來,學生會越來越不愿意參與到教學中來,越來越不愿意表達自己的思想,他們就會把英語學習僅僅視為記住老師要求他們記住的詞匯或語法規則,以便通過各種類型的考試。這也就從人力上、精力上削減了口語教學的投入。交際法的教育基礎
“英語口語教學作為語言教學,其教學過程,實質也是交際過程(王才仁,1995:36)。”在語言習得的這個過程中,作為交際工具和認識工具的英語,就需要在語言習得的整個過程中起到至關重要的作用。教師和學生作為英語口語教學過程中的兩個主體,利用英語教與學的交際過程,使得教師的主導和學生的主體作用得到充分發揮,并在此過程中實現語言的習得。高職學生英語口語教學存在的主要問題
在現代社會中,高職教育得到了長足發展,主要依賴于其所設專業的實用性以及與社會需求的緊密結合,同時,她主要培養的是高等應用型人才,因此,在教學上應該注重語言交際能力的培養。體現在英語教學上,就要以英語應用能力的培養為核心。然而,高職學生的英語口語教學存在著許多需要解決的問題,重知識輕能力,“啞巴英語”的學生居多,聽說訓練不夠,實際英語交流少,使得學生聽不懂教師所說的,說不出自己想要表達的,這是應試教育的惡果,而且長期以來,高職英語教學模式、教學方法較單一,學生把重點放在記憶一條條單詞意思和語法,無暇顧及這些詞的實際應用。同時,在高職英語教材中,口語教學的內容與學生日后在工作崗位上需要用到的知識不相吻合,這就很難調動學生口語交流的興趣。而隨著國際大企業的進入,高職學生日后成為高級技工的機率增大,他們只有掌握了流利的英語口語,才能在工作中流利、準確地和外國專家和外國同事交流,才能更好地完成工作和學習先進經驗。在這種要求之下,教學方法肯定要與時俱進,為了能夠更好地適應高職學生今后的工作要求,在考慮到工作要求和學生實際水平相結合的情況下,交際教學法應運而生。
交際教學法在高職英語口語中的應用
語言是一種交際工具,社會交際功能是語言的主要功能之一,學習一種語言,只有學會了如何利用這種語言與人交流,才能算是達到了學習這種語言的目的。交際教學法把注意培養學生的語言運用能力作為教學的主要目標,把完善學生的知識結構、提高他們的綜合素質和交際技巧作為教學的目的,使學生在學習語言的同時,知識水平得到提高,并且能夠運用語言與人交流,從而在此過程中使得語言教學的真正目的得以實現。
在交際法教學的理論中,口語交際一向是口語教學的突破口,它能把英語學習穿插在與人交際的過程中,讓學生能夠體驗到交際成功的樂趣,這有助于提高他們的學習興趣,有了興趣才能有動力,才會積極主動地去學習,課堂氣氛也才會是熱烈的。在這樣的環境下,激發學生學習的激情與愿望,將沉悶的課堂變得生動,讓學生在輕松愉快的環境下完成復雜的交際任務。正如英語專家陸谷孫教授指出:“英語學習需要有pressure與pleasure的結合。”在促進交際的基礎上,增加教學內容的趣味性,利用在語言環境中英語的交際性和真實應用性,提高學習者在特定語境中應用英語的交際能力。但是現在英語教材的口語內容有一定的局限性,因此,教師應當把課外材料適當補充進去,這樣教學內容才會更靈活、更豐富、更符合時代的需要。在我們的教學過程中,我們把英語口語教學分成模塊來進行,這也有助于學生集中學習某一場合的相關口語表達,通過多多訓練,多多交際,讓所學的內容內化成學生自己的東西,這樣在以后的運用中才會真正地起作用。同時,教學內容分模塊后,教師可以根據學生學習情況,及時調整學習進度和學習內容,這樣有利于口語交際能力和職業能力的提高。在當代交際法教學理論的指引下,在課堂教學中,實施任務型教學模式,通過學生和教師共同完成某些任務,使英語學習者自然地習得語言、擴展交際詞匯和促進英語學習進步,這樣才能激發學生的學習興趣,活躍課堂氣氛,提高課堂教學效率。比方說,在怎樣預訂房間這次口語教學的時候,我們可以設計如下一個場景,把要包含的關鍵內容和要求告訴他們,也就是要訂好房間,當他們碰到陌生的詞匯的時候適當給予幫助,然后給5分鐘的時間,讓學生與自己的搭檔,把這次任務完成。
以下是兩個學生組合的作品:
學生A:Good morning,can I help you?
學生B:Good morning.I want to book a double room in your hotel from Monday to Thursday.學生A:Ok.Let me check.Oh,yes,there is a double room available.Please show me your ID card.學生B:Ok.學生A:Thank you.The bellman will show you the way.Enjoy your stay here.學生B:Thank you.學生A:You are welcome.以下是三個學生組合的作品:
學生A:Good morning.Welcome to Huatian Hotel.Can I help you?
學生B:Good morning.I want to book a room in your hotel.學生A:Ok,what kind of room do you want to book?
學生B:(To student C)What kind of room do you want to stay in?
學生C:It’s up to your choice as long as having a shower.學生B:(To student A)Ok,two single rooms with showers.學生A:Ok,how long will you stay?
學生B:Two days.學生A:Ok,Please show me your ID cards and fill in the forms.Room 213 and Room 214.The bellman will show you the way.學生B and C :Thank you.學生A:You are welcome and enjoy your stay here.這是一個生活中常見的場景,學生們分角色把這個場景演繹了出來,既鍛煉了他們作為顧客的口語能力,也鍛煉了他們作為前臺服務員的接待能力,讓學生自己參與,豐富了教學形式,也讓內容更加生動,切合生活實際。擺脫了死氣沉沉的課堂教學模式,在輕松活躍的氛圍中把該教的內容融入進去,這樣既調動了學生的積極性,又達到了教學目標,不失為口語教學的一個好方法。結語
綜上所述,交際法在高職英語口語教學中非常實用,也符合高職英語教學大綱“實用為主,夠用為度”的要求,充分運用這種實踐性和開放性相結合的教學模式,在提高學生學習口語的興趣和熱情的同時,也有利于提高學生實際運用語言來進行交際的能力,是值得我們好好學習并加以運用的好的教學方法。
本文為湖南省教科院“十二五”規劃課題“基于分層教學下的交際教學模式的研究與實踐”(編號:xjk013czy154)的階段性研究成果
參考文獻
[1] Canale,M.& Swain,M.Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing[J].Applied Linguistics,1980.1(1):1-42.[2] Gillian Brown & George Yule.Teaching Spoken English.Cambridge?Education Press,532-533,539.[3] 王才仁.外語教學交際論[M].廣西教育出版社,1995.[4] 高紅.英語教學的現狀和發展[M].北京:人民教育出版社,2001.[5] 何自然.英語教學交際論[J].外語教學與研究,1997.1.
第三篇:交際教學法在中學英語口語教學中的應用
交際教學法在中學英語口語教學中的應用
摘 要:交際教學法產生于二十世紀70年代初,并且交際教學法的研究與實踐在80年代中期達到頂峰且傳入我國。本文通過介紹交際教學法的含義、特點和優勢等,分析目前在中學英語口語教學中的一些現實情況,同時指出英語口語教學存在的相關問題。隨后對交際法在中學中的應用策略做了簡要論述。結論指出交際法是一種隨著人們的交際能力提高的需求和口語要求而不斷發展的一種教學方法。
關鍵詞:交際法教學 中學英語口語教學 應用
一、引言
隨著社會的不斷發展和進步,尤其是加入世界貿易組織以來,成員國之間在文化、經濟領域中的交際日趨頻繁。因此,學好英語變得越來越重要。然而,當前在中國的英語課堂上面,英語口語教學的現狀令遠遠沒有達到人們滿意的效果。傳統教學模式依然在英語課堂中占主導地位,這種啞巴英語和聾子英語的現象普遍存在。老師過分強調語言的正確性,重視語法和詞匯教學。從而忽視了他們的語言表達和運用能力。因此,怎樣提高學生的英語口語能力特別是學生的口語交流能力是當前學校和老師的主要任務之一。交際教學法在繼承傳統教學法的合理成分的基礎上,將學生能夠運用英語語言能力作為學習的目的,受到普遍的歡迎。
交際法又稱交際語言教學法,交際教學法被許多教育家提出來。它是一種交流手段并且它有相對科學的理論基礎。Littlewood(1981:89)曾經說“外語學習最主要的目的是培養學生在真實的語言環境中交流和互動的能力,也就是提高學生的口頭表達能力”。Stern(1983)也曾指出最近幾年使用了許多教學法的概念,但是交際教學法毫無疑問是排在第一位的。交際教學法產生之后不久,許多學者把它引入到了中國。在這些教育學者當中,史寶輝(1997)也對交際教學法與它的應用之間的關系做了一些研究。同時李觀儀(1989)也提出要把交際教學法與傳統教學法二者結合,讓兩種教學法形成互補。文秀梅(2008)也指出,交際教學法就是一種情景教學。因此,計劃和創設情景顯的尤為重要。在交際語言教學中,課堂當中的一些活動以及模擬現實生活場景的一些活動也能夠幫助提高學生的口語表達和交流能力。語言老師最好應該不斷盡可能的為學生提供盡量真實的語言環境。
盡管在英語教學當中交際教學的理念不斷的得到增強,然而交際教學在中國英語課堂的實際應用的仍然沒有引起足夠的重視。因此,本文的主要目的是通過介紹交際教學法的一些理論知識和一些基本原則,然后運用這些知識到英語口語教學和學習中去。同時希望該研究能夠幫助英語口語老師用來培養學生的英語學習興趣,提高學生的口語能力和交際能力。
二、交際教學法的相關概念
1.交際教學法的定義
交際教學法又叫交際語言教學或功能教學。交際教學法是上個世紀70年代在反思結構主義語言教學法的理論基礎上逐漸的被提出和接受的。交際教學法一直以來強調和著重培養的都是學生的交流能力。交際教學法這一新的語言教學方法之所以越來越廣泛而且頻繁的被人們接受并且使用,這與Hymes(1972)提出的交際能力這一術語有著一定的關聯。海姆斯曾經說,“交際教學法強調第二語言或外語教學的目的是使學生獲得交際能力”。
2.交際教學法的特點
2.1注重交際能力,不僅僅是語法和語用能力;
2.2注重語言的功能意義,而不是語言形式;
2.3注重語言在交流過程中的流暢性,而語言的準確性相反沒有流暢性那么重要;
2.4強調課堂上學生的主體地位和互動性,教師只起到管理者和組織者的作用;
交際法除了以上這幾個特點,它還指出學生們應該有自己的思考問題的方式。事實上,這些特點當中,最明顯的特顯是注重學生的交際能力。
3.交際教學法的優勢
交際教學法與傳統教學法相比,它有許多明顯的優勢。其中一個明顯的優勢是學生作為主體讓學生進行積極的思維和語言訓練。這種方法重視交際語言的能力。交際法要求教師盡量的努力創造學習環境地以貼近現實生活的環境來增強學生的交流能力和積極思考的能力。因此,它有利于培養學生交際能力和語感。交際教學法是從語言學習者的需要出發,而不是根據語法規則來學,這樣有利于提高學習者的學習興趣,增強學生的積極性。
三、在中學教學中英語教學存在的主要問題
長期以來,在以考試為導向的教育模式下,中學老師在英語教學中更多的注重語法和詞匯教學。他們忽視了學生運用語言的能力。因此,學生們的英語能力都不能滿足新知識時代的語言能力的要求。
現如今存在著這樣一種現實問題,那就是對于學生來說,流暢的用英語交流是一件非常困難的事情。傳統的英語教學課堂只注重英語的一些表面的東西,而忽略一些實質性的內容和意義。讀是一種很重要的傳統教學法,老師通常要學生大聲的朗讀單詞,讀了單次之后,老師逐句逐句的講解文章的句子。學生們僅僅只是需要做的是做筆記。他們基本上沒有機會來練習口語。中學英語教學評價方式主要表現在對學生學業成績的評價上,而成績的評價是通過分數來證明的,因此分數成為評價學生英語能力的最重要的標準,與學生平時的學習表現則與最終的評定結果幾乎沒有關系。因此,老師自然而然的就會重視語法和詞匯教學。
最終學習英語的目的是用來交流的。由在中國盡管認識到了這一點。但是大班授課的現狀,教師往往為了完成本節課的任務,學生只能被動地接受問題和任務。而且由于時間有限的原因,許多時候只能讓學生稍微討論一下就不得不終止,學生們缺少交流的機會。這樣就使得小組討論這種方式組織的活動的效果大打折扣沒有達到想要的結果,交際活動就會流于形式上。真實的語言環境也很重要,然而在中國現在的中學教學中缺少真實的語言環境。
四、交際教學法在英語教學中的應用策略
1.改變目前測試模式
交際教學法的目的是要求學生能自由流暢的用英語進行交流,因此為了達到這個目的,就需要改變傳統的測試模式,引入交際測試模式。現如今的這種教學現狀與課標要求的培養學生的交際能力是相互矛盾的。而且當前的測試對于學校采取交際教學法產生了很大阻力。因此,我們應該建立一個以交際能力為導向的全新測試系統,以改變目前國內的這種現狀。為我們現有的課程目標服務。
2.注重培養師資力量
加教師的專業素質也是很重要的一個方面。劉潤清(2004)曾指出,“只有教師自身的交際能力提高了,才有可能在課堂上成功地運用交際教學法進行教學。”因此,一方面我們要培養老師英語能力,這就包括聽說讀寫四個方面的能力。其次,要加強教師對教學法理論知識的認識和理解。現如今在國內很多英語教師他們不知道什么是真正的交際教學法以及交際教學法的實質到底是什么。因此,要加強這一方面的培訓。
3.引入交際活動到英語課堂中
交際活動有很多種。然而怎樣讓學生更好的參與到活動當中來是老師最主要關心的問題。在交際活動當中,學生們通常被分成很多組,強調各組成員之間的互動。交際活動應該注重培養學生的口語表達和流暢交流的能力。注重創設真實的語言環境給班上的同學。角色扮演就是一種很重要的交際活動。互換信息也是一種重要的活動。總之,在各種活動中,我們需要注重的是學生的語言交際能力,讓學生在輕松愉快地環境下學習。
五、結論
交際法的引入在很大程度上改變了人們對外語教學和英語學習的看法,同時豐富了我國的外語教學理論與實踐在教學中,因此對我國外語教學產生了深遠而深刻的影響。本文首先對交際教學法理論發展做了具體而實踐的介紹,指出了交際教學法在理論上比用傳統的方法進行英語教學更能提高中學生的英語語言綜合能力。總結出交際法是隨著交際能力提高的需求而不斷發展的一種教學方法。但是,交際法跟其他教學法是一樣的也并不是完美無缺的。它也會受到很多方面的影響。因此問題的出現也是不可避免的。總的來說,交際教學法比起傳統教學法優點還是非常明顯的。它對教師的的專業素質和能力的要求更高了,要求的教學方式也更靈活了。因此,只要我們不斷的探索和實踐,并且與各種教學法相結合。交際教學法定能在我國的中學英語教學中取得好的結果。
參考文獻
[1]Hymes,D.H.On communication competence,[J]sociolinguistics.1972:269-293
[2]Littlewood.Communicative Language Teaching:An Introduction[M].Cambridge:Cambridge University Press.1981:11-19.[3]Stern,H.H.Fundamental Concepts of Language Teaching[J].Oxford:Oxford University Press.1983.[4]李觀儀.傳統教學法與交際教學法相結合可行乎[J]?,外語界,1989.[5]史寶輝.交際式語言教學二十五年[J].外語教學與研究,1997.[6]匡忱&劉莉..Is a communicative approach practical for teaching English in China Pros and cons[J],外語界,2001..[7]文秀梅&曹寶瑞&邢文英.交際教學法在外語教學中的應用[J].河北師范大學學報.2008.
第四篇:英語交際教學法在初中英語教學中的應用
【作者基本信息】 西南師范大學,教育管理,2004,碩士
【摘要】 長期以來,初中英語教學在應試教育的壓力下,教師過分重視語法和詞匯知識的講解與傳授,而忽視對學生實際語言運用能力的培養,使學生在語言技能、語言知識、情感態度、學習策略和文化意識等方面的能力遠遠跟不上知識經濟時代的發展需要,傳統的英語教學在很大程度上已經不能適應時代對人才培養的要求。當前,隨著我國新一輪基礎教育課程改革的全面推進,新課標倡導英語課程改革的重點就是要改變英語課程過分重視語法和詞匯知識的講解與傳授、忽視對學生實際語言運用能力的培養的傾向,強調課程從學生的學習興趣、生活經驗和認知水平出發,發展學生的綜合語言運用能力,使語言學習的過程成為學生形成積極的情感態度、主動思維和大膽實踐、提高跨文化意識和形成自主學習能力的過程。交際法(The Communicative Approach)注重發揮學生先天具有的學習和使用語言的能力,以學生為中心
(Student-centered),以培養學生運用語言的交際能力為其最終目標。如何在課堂教學中開展交際教學成為了英語教育工作者努力的一個目標。本文致力于在初中英語教學中進行交際教學法的嘗試應用,分為四個部分: 第一部分:問題的...更多還原
【Abstract】 For a long time, under the pressure of the examination-oriented education, teachers of the Junior English laid so much stress on grammars and vocabularies that they neglected to train students to use the language in contexts.Consequently, students couldn’t satisfy the requirements of the Knowledge Economy Age for lack of language skills, language knowledge, emotional attitudes, learning strategies and culture awareness.In light of this the traditional teaching modes cannot meet the requirement...更多還原
【關鍵詞】 交際教學法; 初中英語教學; 應用;
【Key words】 the Communicative Approach; the English teaching in Junior High School; application;
第五篇:淺談交際教學在大學英語口語課堂上的應用
【摘 要】交際教學法是把語言作為一種交際工具,進行教學的方法,是培養學生交際能力的一種方法。大學英語口語課堂作為重要的英語交流平臺,實行交際教學法能夠提高學生的口語交際能力和溝通能力。
【關鍵詞】交際教學;大學英語;口語課堂;多媒體技術;課堂教學
隨著我國綜合國力的提高和改革開放的進一步深化,我國與世界其他國家的交流日益增多,英語在這中間起著橋梁的作用。頻繁的國際交流對英語教學提出了更高的要求,因此運用語言進行交際的能力變得尤其的重要。交際教學法能夠使得學生的英語交際能力和溝通能力有很大的提高,而目前英語教學有時忽視交際,而是偏重語言結構或語法,這樣只會影響英語口語水平的提高。
一、交際教學法的產生及特點
眾所周知,60年代后發達國家經濟發展迅速,國與國之間的經濟、文化、社會、政治間的交往更加密切,在各種各樣的接觸中,都會遇到語言不通的障礙,這就會對溝通產生無限大的阻礙,直接影響了工作和生產生活,但是傳統的教學模式很難解決這些問題,所以需要一種新的辦法來解決這一問題,因此70年代以來,就出現了以語言為交際工具的交際教學法。
交際教學法對大學英語教學具有積極的影響,但是這并不代表它完全沒有缺陷,在運用中應該具體問題具體分析。對于語言來說,交際教學有很多方面的優點,以語言為載體,并不是通過單純的機械記憶來學習英語,在交際中學習能夠使口語教學得到事半功倍的效果。交際教學法適合大學英語口語口語課堂,但是并不能代表可以取代傳統的語法知識,不能只學習怎么use而不學習usage,只是單純的用語言強調語法知識是會影響以后的英語交流的。大學生作為英語口語課堂上的主體,教學的目標就是讓主體學會用語言溝通。
二、交際教學法與傳統教學法的差異
交際教學與傳統教學存在著多方面的差異,大致可以分為四個方面:學生角色,教師角色,教學形式,教學內容及要求。
(一)學生角色差異
在傳統的教學方法中學生往往是被動的學習,只是作為課堂的客體,而老師作為課堂主體,學生只是機械地認真聽講、記筆記然后完成作業。但是在口語課堂上學生應該是學習的主體,一切學習的活動都應該圍繞學生來展開,學生應該用英語與同學和老師交流,和老師同學進行互動,自主的建立知識結構體系,從而提高英語學習水平。
(二)教師角色差異
學生角色的轉變就會帶動老師角色的轉變,在傳統教學中一般都是老師講解,整節課都是老師的聲音。從英語閱讀的情況來說,每篇英語閱讀都是老師先講解大體意思,然后指出文章出現的語法問題,再繼續講解答案,在整個課堂上都突出老師的講題能力,學生只能被動地接受。而交際教學法中的老師,不僅僅只會知識的灌輸,還應該會鼓勵學生自主地交流,自主地形成學習系統,并且能夠自由運用新的知識。
(三)教學形式差異
傳統教學形式單一,基本上采取教師在課堂上提問學生就一個觀點的看法,學生可以課下寫上答案,然后在課堂上拿著稿子念,這樣的方式根本就不會提高學生的口語水平。而交際法注重教學方式的多樣化,在課堂上通過情景式教學來達到預期的效果。
(四)教學內容及要求差異
傳統英語教學注重英語語法、語音、閱讀理解,對于初學者教師在課堂上花費大量時間在語法教育上,教師一致認為語音對于考試交流的作用極大,所以機械的給學生講解語音、語法,教師在課堂上領讀,學生只是跟著老師讀,并且在學生錯誤時及時地指出,這樣就會打擊學生學英語的自信心。而交際教學則不注重英語的語法、語音教學,而是鼓勵學生多說多交流,不怕錯誤,能夠運用各方面的知識體系來達到交際的作用。
三、大學英語口語課堂的特點
在大學英語口語課堂上用語言交流的時間較高中課堂還是比較多的,用語言交流,并且可以加上自己的某些創造,這樣在大學的口語課堂上才能夠學到知識并且鍛煉能力。如果大學口語課堂上只是教師在講臺上自己講解,這樣學生根本就不會感興趣,學生的口語能力就完全得不到鍛煉。大學英語口語課堂一定要充滿活力,這樣才能夠帶動學生們自主地發揮自己的英語水平。結合大學英語口語課堂的特點,實行交際教學法顯然更能夠使得口語課堂生動有活力。
交際口語課堂上一個重要的活動是討論,教師要就各種問題讓學生在大學英語口語課堂上展開討論活動,讓學生運用所學語言技能,開闊思路,表達思想。教師還應該為學生的交流制定相應的規則,使學生可以全部積極參與到交流與討論中。這樣在模擬真實情境下多多使用所學語言進行真實的信息交流才是課堂教學提高英語口語的高效手段。
四、利用多媒體技術將交際教學和課堂教學相結合
大學英語拓展課《跨文化交際》第9單元An Integration of Eastern and Western Perspectives,如果學生不了解外國文化就不會理解這篇課文,而理解外國文化不能只依靠老師的講解,通過多媒體利用網絡來了解外國文化,學生們表現出更大的熱情。利用多媒體技術是現代教學跟上時代步伐的必要準備,大學口語課堂更要充分利用多媒體技術,利用豐富信息資源激發學生投入課堂訓練的興趣,將交際教學和課堂教學相結合,以求更好地達到教學目的。
【參考文獻:速學堂 http://www.tmdps.cn/yingyujiaoxue/ 】
[1]馬蘭芳.試論交際教學法在大學英語教學中的應用[J].2012(04).[2]賈麗婷,榮博.以交際教學法為中心的英語聽力教學初探[J].2012(04).[3]張潔.淺析交際教學法與傳統英語教學法的差異[J].2012(02).