第一篇:中級商務英語課文翻譯下載免費(外語教學與研究出版社)
中級 商務 英語 課文翻譯
第一單元 Unit 1
一、A:好吧,讓我們再來看看原計劃,看看我們已經做到哪兒了。先期的市場測試活動已于去年9月開始的,對吧?
B:沒錯,我們在北部進行了一次小型的投放試驗,市場測試進行了兩個月直到11有中旬才結束。A:結果如何?
B:非常令人振奮,銷售額達到了預期的目標。總體來說,消費者反應不錯。A:下一步的計劃是什么?
B:你知道,按這個計劃很快就要在全國投放我們本來打算在今年1月份進行一次主要以電視為媒介的大型廣告宣傳活動。A:那怎么沒進行呢?
B:主要是,我們生產上有些困難。產品在全國投放,需要提高產量,這比預計的要難得多。A:不可能。在市場測試階段,我們的生產毫無問題。
B:我知道,但那時規模小得多,現在好像是在機械方面出現了一些問題,你可以與布萊恩探討此事。A:我不想找布萊恩談,我就要你告訴我現在的情況。
B:當然可以。我們把投放時間定于下月初的5月5日。電視廣告宣傳將于5月2日之前的周末開始。現在我們正在準備新的促銷宣傳材料,這是為商店推銷用的。A:我還以為你已弄好了呢。
B:我們確實已弄好了,但由于投放時間滯后,我們得做一些更動。A:明白了。
B:所以,除了廣告促銷與推銷活動外,我們將舉行地區性與全國性新聞發布會,以便在產品投放市場初期最大限度地覆蓋新聞媒介。A:什么時候開始?
B:就在下星期,4月15日、16日兩天。
A:行,我得走了,請隨時把新的進展向我匯報。B:一定照辦。
二、A:計劃是什么時候開始的? B:去年年底。A:結果怎么樣?
B:相當令人失望,我們(本)希望在這之前就達到目標的。A:這是什么原因呢? B:很難說,零售商說產品定價過高。A:你同意嗎?
B:不,我并不同意。我覺得廣告宣傳沒有達到預期目的。A:真的嗎?
B:對,你知道,這種產品的目標消費者是30—40歲年齡段的人,但我認為在這些人中這種產品仍未能深入人心。
A:那你們怎么辦呢?
B:我們打算聘請人對目標消費者再做一些補充性的調研。A:但我們絕對不需要更多的調研了。
B:我覺得恐怕還是需要的。因為我們尚未真正打動我們的目標消費者,我們需要找到產品如何接近他們的方法。
A:當然。但我們在計劃開始之前已做了相當周密的調研。
B:沒錯,但很明顯我們已得出了錯誤的結論。這意味著我們必須從頭做起。
Unit 2 A:首先我想解釋一下我們目前的信息系統是怎樣運作的,然后概括一下我們正在做的工作。先讓我簡單介紹一下我們的硬件配置。我們的網絡中有10個終端機與中央服務器聯網,其中5個終端機是決策人員及職員使用的,另外5個用于監督管理。但最近調查顯示:4個終端機主要用于文字處理,一個用于輸入數據進行記賬。其它5臺主要用于管理的終端機,或用于會計,或用于進行客戶信息的數據庫管理。但令人吃驚的是,這5臺終端機極少使用,有時甚至從不啟動。B:若不介意的話,可以問一下你是怎么得知這些情況的嗎?
A:非常簡單,操作系統對每臺終端機的使用時間及用途存有記錄。B:噢,我不知道是這樣,這聽起來倒像有人在暗中監視。
A:并非如此,這對網絡系統的監測者——也就是我來說——非常有用。因為這可以監測網絡的使用狀況,并可以在發生問題時找到癥結所在。不管怎樣,我想談一下5臺管理用終端機的工作人員送上打印好的文件,而不是讓他們把所需信息通過網絡傳送過去。C:這有什么不好的?
A:我早就猜到是這樣,針對此現狀怎么辦呢?我們近來裝上了新型Windows軟件,用戶只用簡單的圖標和菜單可在系統內得到所需信息。C:我想這需要很多培訓吧?
A:倒不怎么需要。用這種軟件,每天早晨你坐在辦公桌前,開機后,屏幕上將會顯示一個菜單,讓您從文件、賬目或客戶信息中選擇。現在讓我們假設,您選擇記錄,那么隨后系統會讓您從一表格中選擇——確定您所需要看的賬目等等。此系統的另一大優點是您可以同時在屏幕上顯示另一個文件,例如,看賬目時,您想查看客戶信息,那您可在屏幕上開一個窗戶,而剛才賬目仍保留在屏幕上。C:聽起來挺復雜!
A:一點兒也不,我相信這會更加方便您,也無疑會減輕你秘書的負擔。
Unit 3 A:請給我接皮爾·瓊奈特。B:請稍候。
C:我是皮爾·瓊奈特。
A:你好,皮爾,我是艾麗森,現在情況怎么樣? C:不太好做,市場拓展很慢。
A:噢,是嗎?我們在歐洲其它地方取得了不錯的成績。C:我知道,但法國的情況不一樣。
A:是的,好吧。嗯??,我們一起把你的每種產品的季度銷售情況過一遍吧。新的Zellon系列銷售情況如何?
C:還可以,上季度該產品銷售額是450,000法郎。A:噢,開始我們不是定了600,000的指標嗎?
C:是的,我原以為能從一些連鎖超市那兒得到一筆大額定單。A:我記得你曾告訴過我這件事,到底怎么回事?
C:他們減少了香水的庫存量,因而我們只拿到了一份150,000(法郎)的訂單。A:噢,真讓人失望,其它產品怎么樣?
C:Artemis的銷售情況喜人,賣了880,000法郎,遠遠高于原定目標。
A:很好,這種產品在其它地方從沒賣得這么好,很明顯,它受到法國人的青睞。
C:可能吧,恐怕我們另外兩個主要品牌——Hedon牌剃須后潤膚水與Minos面霜就不那么好銷了。這些產品市場競爭越來越激烈。
A:嗯。他們的季度銷售額是多少? C:潤膚香水是800,000(法郎),Minons達到了550,000(法郎)。
A:噢,我手上有當初的預測數字。原先我們估計潤膚香水能售到150萬,Minos面霜能售到750,000。這兩項都大大低于指標了。
C:我明白,我當時過于樂觀了,我原以為我們能比現在更早地從蕭條中擺脫出來。比起去年,消費者在奢侈品上的花費大大減少了。
A:我能理解。現在到處經濟情況都很糟。我們忽略了法國市場的其它因素。
C:但我不這么認為,蕭條肯定已達到最低點,然而預測的消費飛速增長還沒有出現。A:好了,皮爾,下個月我將在法國,也許我們能再碰個頭??
Unit 4 希拉:好,此次會議的目的是確定歐洲銷售年會的細節問題。我們主要得決定三個問題:第一是日期,其次是地點,最后是會務。首先來確定一個日期。羅恩,你是怎么考慮的?
羅恩:我認為我們應安排在9月,可能是最后一個周末,我已看了日程安排。7月份將有一個大型貿易會,大部分銷售人員將出席。安排在8月也不可能,大部分銷售團體要去度假。9月份的頭兩個星期?? 翠希:羅恩,對不起,打斷一下,希拉,我剛才一直在看你的日程安排,9月份的最后一個星期你將飛往日本。
希拉:我什么時候回來?
翠希:你已經預定了星期五晚上飛往邁阿密的航班,周末再飛往倫敦就來不及了。希拉:你說得對,羅恩,為什么我們不把會議安排在第二個周末,也就是?? 翠希:15號和16號。
羅恩:這很難辦。我正要說,9月份的頭兩周我們很忙。小組的大部分成員要去參加西虹新產品的投放活動。
希拉:對呀,我忘了。第三個周末如何?翠希,我哪天去東京? 翠希:星期一早上從肯尼迪機場起飛。希拉:我從倫敦起飛有什么問題嗎? 翠希:沒什么問題。
希拉:對。羅恩,第三個周末,也就是22—23號怎么樣? 羅恩:可以。當然,我得和彼得確認一下。
希拉:好的。請盡快給我們回話。唉,地點在哪兒?羅恩,你有什么主意?
羅恩:有,我已經找到一個理想地點就在倫敦郊外,離希思羅機場不遠,叫燕翔飯店。希拉:聽起來不錯,我們要花多少錢? 羅恩:噢,我們正在想法將每位代表那兩天的花費限在250英鎊之內,我想,在這家飯店還能節省一些。希拉:很好,食宿在內嗎? 羅恩:全在內。
希拉:太好了,噢,我得走了。我的航班幾個小時后起飛,讓特雷希跟你落實一下具體問題吧。
Unit 5 道格:現在我們開始談正事。今天下午我們主要討論兩件事。第一件是關于近期新任命一位英國市場營銷主管。第二件是討論一項長期戰略,即培養提拔集團內的一批國際事務主管。任命英國營銷主管的事兒進行得怎么樣了?赫爾加你說一下?
赫爾加:若是任命,現成人選就是瑪麗·沃特斯。選擇她,是個比較穩妥的決定。如果選擇另一位競爭實力強的候選人喬治·麥斯爾的話,得冒一定的風險,但通常意味著更多的機會。道格:我明白你的意思,威恩,你的看法呢?
威恩:我是從公司的角度來看這件事。如果我們不從內部任命人選即沃特斯的話,那以后我們談及“集團內部機會”時,將被職員嗤之以鼻。我理解赫爾加對喬治·麥斯韋爾的那番評價。這人很有闖勁,有時公司就需要這種人。但如果任命他,那我就只好辭職,而且道格你也一樣。
道格:我想你夸大了,但我明白你的意思。就任命瑪麗·沃特斯吧。我們把這問題放一放,先來討論有關提拔一批國際事務主管的問題,威恩,我知道你對此有自己的看法。
威恩:完全正確,我們大家同心同德對集團來說至關重要。我們主要面臨兩種選擇,我們或通過培訓提拔內部人員走這一長期路線,或到人才市場上公開招聘一位國際主管。如果選擇前者,那么要在五年后我們才有一批真正有國際事務經驗的主管。如果選擇后者,明年我們就能完成目標,但我肯定這會大大影響咱們職員的士氣。
赫爾加:是這么一回事,到底什么是國際主管?依我看,我們別無選擇,只能提拔內部人員。如果我們著手在生產與銷售部門之間建立一種人員流動制度,對外派人員不斷進行調換,那用不了五年,我們也能培養出一批有干勁、有潛力的負責人。
道格:是的,我覺得你們兩人都贊成從內部提拔人才。威恩,能把這些寫一下來以便遞交董事會嗎? 威恩:好的,我們現在再回到瑪麗·沃特斯的問題上來。
Unit 6(PM—生產經理 ERM—勞工經理)PM:簡,你知道情況越來越糟了。我們的訂單比去年同期減少了23%,總裁讓我們在這個周末提交降低成本方案。所以,別無選擇,我們必須裁員。ERM:那么,你是想看看數字、步驟或別的什么嗎?
PM:哦,我想請你在法律方面給我做參謀,什么能做,什么不能做。然后,我想跟你說說如何將計劃付諸實施而不引起工人的不滿。廠里的每個人都感受到要發生什么,我們要排除疑云,盡可能做到通情達理。
ERM:可以,好??讓我先說說法律這方面的規定。PM:我得記下來。
ERM:假設只裁一個人,只須跟他本人及他所在的工會協商。當然我們必須事先發通知。PM:發給本人?
ERM:對,但是,不必通知工會。
PM:我明白,裁一個人的時候這么辦。不幸的是我們說的不止一個勞工。ERM:嗯,這是少于10人時的做法。-PM:我明白了。
ERM:如果是10人或更多,而且雇員是在一個得到認可的工會,那就要求我們出具書面通知。PM:給本人嗎?
ERM:還要給工會。讓我核實一下。對了,在這兒。假如裁10個或10個以上的員工則必須至少提前30天通知工會。如果工廠解雇100個以上的員工就得至少提前90天通知工會。PM:所以,第一,我們必須下通知,之后呢?
ERM:之后,按法律規定,我們得與工會代表磋商,如果裁減10個或10個以上雇員時。PM:磋商?是不是說談判?
ERM:不,不,不需要談判,我們不用跟他們討論,這不是討價還價的事,但我們必須解釋一下當前形勢,聽聽他們的意見并回答所有的問題。PM:我明白了。就是這些要求嗎?
ERM:對,你是否計算過了,我們裁減多少眾人?
PM:35名左右,從最底層起。我還得與總經理一起定下確切數字。他說銀行逼他在月底之前采取行動。ERM:那就只好這樣做了。PM:完全正確。
Unit 7 MD—總經理 PD—人理部經理 OD—運作部經理
MD:可我們想給的不僅是說得過去的工資,而且使我們可以說,這一帶我們支付的工資最高。OD:你是大老板,只有會計主任和銀行能阻止你,我看他們兩方面都有想法。
MD:我說為他們會提意見的。但是如果我們給的工資最高,就不會有人因為錢少而跳槽,使我們考慮問題時能排除錢這個因素。
OD:但是這樣做就能讓我們獲得最佳雇主的好名聲嗎?
MD:不能,但至少能在附近一帶獲此美名,會有助于極大地提高我們公司的信譽。PD:但還不能讓我們變成最好的公司。MD:那至少我們不再會看成最糟的吧。
OD:從招聘的角度來看,能讓我們挑到合適的人選,那就意味著我們能招到有經驗有才華的合格人選。MD:為吸引人才而付高薪與給過高工資不是一回事。錢給的太多人就不想挪窩,雇員們會想盡辦法呆下去不走。
PD:當然,我們必須折中一下。為了聲譽,以及能招到優秀人才,工資應該高一些,但又不能太高,不然該走的就會賴著不走。
OD:從我們具體操作部門的角度考慮,工資的結構非常重要,弄好了,既讓我們辦了事,又能省錢。MD:你的意思是通過加班?
OD:是的,一部分通過加班,一部分通過其它的物質獎勵。
PD:可你忘了,能控制加班的是工人而不是雇主;事實上,現今我們無法用工資來控制我們付給工人的總開銷。
OD:也是,我得承認形勢變了。
PD:可不是,你只看一下冗員跟解雇補貼的花銷就夠了。
MD:女工也一樣。按老的規定,公司可以解雇他們作臨時工,不需要時便可解雇。PD:可不是,新的雇工法禁止公司這樣做。自然,很多公司仍留戀過去的那段好日子。MD:回到高工資的吸引力上來,你難道不認為部分工人干活是為了錢嗎?
PD:這個問題比較復雜,也對也不對,計件工資鼓勵工人重視數量忽視質量,它使工人生產更多的產品,但我們的產品是否能更具有競爭力就很難說了。Unit 8 在這個練習中,你將聽到一個財會軟件公司的經理在介紹公司的競爭形勢:
我想用SWOT這個矩陣來概括我對我們公司的形勢分析。這個方法是我們最近才啟用 的。我相信大家都明白,SWOT一詞代表優勢、弱點、機遇和威脅。
讓我們先從實力說起吧。很明顯,產品系列是我們主要的競爭優勢。
我們的財會軟件在市場上最受使用者歡迎,因為它易于安裝,便于操作而且經濟實惠。總之,我們擁有最好的產品。我們的另一個主要競爭優勢是我們的員工——尤其是售后服務人員。售后服務組提供了比我們競爭對手更快捷、更合格、更友好、通常也是更有效的服務。這包括咨詢幫助和現場維修。
好,再讓我們談談弱點吧。雖然我們有如此卓越的產品,但并未享受到應有的市場份額。其根本原因在于廣告宣傳不如競爭對手得力。尤其是斯特鈴公司在擴大銷售和塑造公司形象方面都有著卓越的表現。我們太依賴產品質量了,而沒有給促銷以足夠的重視。我們已逐漸加大力度做廣告宣傳并已開展直接郵寄服務。
下面我們該說說機遇了。雖然我們沒有利用已有的機會去主宰小商業用戶市場。我們的銷售額可以再提高很多——我估計得提高50%—60%。我們還可以更廣泛地擴大顧客隊伍——這可以保證我們擁有一個穩定的將來。
我們的主要威脅當然是來自斯特鈴公司。他們的經銷網絡比我們的更完善,促銷手段比我們的更多樣化。但另一方面,我們有超群的產品系列,應該充分加以利用。一條途徑是??
Unit 9 你將聽到一個評審委員會就某一職位對3位候選人的長處和短處進行評審。
瓊:嗯,我不清楚。他已經在公司干了20年了。他肯定已經不再指望被提升了。你看呢,彼得? 彼得:不過,約翰·杰弗里總是對公司十分忠誠。依我看,這正是一次獎勵他的機會。
克萊夫:這不僅僅是忠誠的問題。他能勝任這個工作嗎?他將要管理一個小組——在這方面他一點經驗也沒有。
彼得:如果我們不給他一個機會,他永遠也不會有經驗的。
瓊:我們不能感情用事。我認為他不合適,他總是一個追隨者,而不是領導者。讓我們來看看下一個候選人吧。麗塔·海登已經顯示出很強的人事管理能力,我覺得,即使她??
彼得:噢,這不行,瓊!她還在學本事。我們不能冒險啟用這樣一個沒有一點經驗的人。
克萊夫:我同意彼得的觀點,麗塔還不能擔此重任。我認為蘇珊·帕爾默比較合適。她經驗豐富,曾經在這個部門干過一些,所以她很內行,而且她??
瓊:不過我覺得她有些過于小心謹慎了,這個需要一個有魄力的人。
彼得:我同意克萊夫的意見。我也認為蘇珊·帕爾默能夠勝任。也許她有點過于謹慎,不過她是個腳踏實地,值得信賴的人。我們需要這樣的人。
瓊:好吧。如果你們那么肯定,我想我也只能同意了。不過,在最后確定之前,還得等一個星期,說不定又有其它的什么候選人呢!
克萊夫:但是我們已經把最后日期定在了??
Unit 10 A:那么,戴比,供應商在我們看來意味著什么? T1:供應商就是把貨物賣給像我們這種商店的公司。
A:對。因此,如果我們需要貨物,我們就去找一位供應商。注意我所說的是一位供應商。我們所有的存貨來自我們不同的供應商。并且,我們盡力與他們都保持聯系。這樣,我們就能得到最好的供貨。那么,我們如何比較供貨呢? T2:可以通過調查詢問。A:怎樣做呢? T2:打電話。A:對,《運動設備貿易期刊》這本書里有所有供應商的細節,也就是說,有那些售貨給我們這種商店的公司。所以我們需要進貨時,就在那里查找供應商,然后打電話詢問報
價時,我們需要指明所需要的商品及其數量。接著,在掛斷電話之前,還該做什么呢? T1:讓供貨商送我們一份復印件。A:或者還有更好的做法呢? T1:讓他們把報價傳真給我們。A:對,可是為什么呢?
T2:這樣我們就有書面的東西了。
A:你想供貨商會傳真過來什么細節呢?
T1:噢,哦??價錢??特殊的折扣,交貨的成本價。A:還有呢? T2:交貨時間。
A:對,好的,那么我們現在拿到了一份最好的報價。下一步該干什么? T:訂貨。
A:怎樣訂貨呢?
T2使用我們的訂貨單。把它送給或傳真給供應商。
A:完全正確。那么,這兒有一份訂貨單,正好你所能看到的,我們的名字在這兒,供應商的名字也在這兒,還有我們的合同號。以下,寫下合同的細節:商品名稱,商品的參考號,各單位的號碼和價格。再下面,寫供應商通過傳真協議好的送貨期和送貨地址,也就是我們這兒的地址。這份訂貨還缺什么? T1:簽名。
A:對。實際上我是唯一能簽名的人。因此所有的訂貨單都要交到我這兒,懂了嗎? T2:懂了。
A:那么,貨物和另一份文件將如期到達。你們知道它叫什么嗎? T:送貨通知。
A:是的,送貨通知證明我們拿到了運送的貨物。所以,我們必須在送貨通知上簽名并把它
還給送貨人。這樣,我們就拿到貨物了。顯然,我們要檢查送來的貨確是所訂的貨。我
們還要確定它們是否完好。那么,讓我們假設一切都好,下一步又該做什么呢? T2:我們將收到一份賬單。A:是賬單還是??? T1:是張發票。
A:對了。這正是我們下一步將要看到的。
Unit 11
你將聽到幾個銷售經理在討論改進為客戶服務方面的計劃細節。
安:我們已越來越重視服務,同時客戶的期望也越來越高。許多人在邁進商店之前已經做好準備工作,因而,他們所提的問題每每切中要害。
杰克:哦,你是說他們非常了解產品。當然,提出問題的不僅僅限于客戶。我曾聽到我們的地區推銷員反映的一些問題。他們說我們總部的人沒發揮什么作用。
安:當然,他們是指我們的技術人員。事實上,我們的地區調查表明,自從去年此時我們討論過同樣問題以來,推銷隊伍已經取得了一些進步。
格林:明年培訓推銷人員的計劃請看這個表。最上邊列出我們的三個地區——北區,南區和中區,左邊是各種不同的培訓項目,而且每個即將推出的培訓項目表上都附有日期,這樣最先進的是推銷技巧課程,為期三天。第六周在總部進行,對象是所有新的推銷人員。我們有多少要參加培訓的?安? 安:我這一組并不多,讓我想想??兩個。格林:好。杰克? 杰克:三個。
格林:好,那就是五個,我的組里沒人參加。接下來,下一門課程是人際交流技巧。這是一門新課程,特別為推銷人員設計的。大家:挺有趣的。
格林:這門課正是我們所需要的,所以我們準備在每個地區都開這門課。安:課程要多長時間?
格林:讓我看看??一天。杰克:時間不算長,是嗎?
格林:這是五個實驗性的計劃,人們對它有不同的看法,所以我打算在做最后決定之前,先開幾期短的課程。
安:那么,是給我們所有推銷人員開的嗎?
格林:是的,第九周在北區進行,第十一周在南區,第十四周在中部地區。為了獲得一些反饋信息,我想先發給你們一個簡短的調查親問卷。希望能將這些信息編入以后的課程中去。大家:行,很好,沒問題。
格林:最后是技術培訓,共有兩門課程——產品系統介紹和新產品性能介紹。這六產品介紹課也是為參加銷售培訓課程的學員開設的。安:那么,我這一小組有兩人參加。杰克:我們組有三人。
格林:實際上,我想讓我們組的一個人參加。那一共是六個人。最后?? 安:對不起,這門課程什么時候開始?在哪兒?
格林:啊,讓我看看。這里沒有有關信息。讓我查查這個文件。對第七周,在總部,共兩天。那就還剩下介紹產品優越性的課程,這也是一門新課程,包括今年的產品樣式。所以,每一個都應參加。課程將每個地區分為各小隊分別開設。日期是:北區,第十周;南區,第十二周;中區,第十五周。好如果都清楚的話,我還想談談其它一些問題。
Unit 12 在本段中你將聽到后勤供應部主管關于電子產品業務中供給與銷售環節的情況介紹。
其中關鍵的一個環節是后勤管理,即物資流動的經營管理,也就是從原材料供應到最終 為顧客發送貨物的全過程。以下兩點尤其重要:其一,顧客對貨物質量和交貨時間是否滿意; 其次,有關現貨存量和生產成本的內部財務管理是否恰如其分。
現在我想帶你們參觀整個工序并指出有關質量和時間安排方面有待改進的一些主要環 節。
那么,正如你們在投影屏幕上所看到的,這個過程始于原材料的供給,主要是木板,然 后轉到切割間以進行生產過程的起始工序。我們最多存貯供應五日用的木板以應付生產需要 量的上下波動——我一會兒會回過頭來談這一點。然后,木板轉到第一道工序,即加膜工序。加膜后的木板被轉到裝配線上,首先安裝上電子元件,然后是裝配過程所需的化學藥劑。裝 配地倉庫所存儲的化學原料和元件可供十天之需。此后,組裝上印刷電路版,就運到成品儲 存區。我們目前在這里儲存五天的平均產量。此后,我們將產品裝上卡車,并送給顧客。
現在,我們能發現三個潛在的瓶頸因素(即妨礙生產流程的環節),它們都可能使庫存 上升到難于承受的程度。其中一項就是我開始提到的,在板材膜工序之前,提供板材供切割 的時候。下如我所說的,我們大概備有五天的儲存量,那還行??
第二篇:新編劍橋商務英語(中級)課文翻譯
新編劍橋商務英語(中級)課文翻譯 BEC課文翻譯
1、We wanna hold your hand 我們愿與你攜手創業
帶著濃厚的經營意識,加上一些進取精神,再來瞧瞧,哈!你擁有了一家連鎖店!如果想自己開店、大展身手卻又苦于缺乏經驗,同時又不想在這個充滿風險的曇花一現的獨立法人世界中立足,那么開家連鎖店不失為一個明智之舉。然而你必須明白自己將從事何種性質的經營,這是至關重要的。特許經營就是由一方(授予特許經營者)授權允許另一方(加盟特許經營者)使用其商標或商號,并使用其一攬子經營理念。
那么特許經營背后所隱藏的主要理念是否結合了自己獨立開店和為公司打工這兩種理念?英國特許經營協會會長丹·阿齊爾回答說:“絕非如此,這是一種可笑的過于簡單的看法。其實這還是由你來經營自己的公司,但是避免了一些風險,同時增加了別人的支持。”他指出,相比大多數遭受失敗的獨立經營者,只有0.9%的特許經營店以失敗告終。
盡管如此,成為特許經銷商不可能使那些極具冒險精神的人感到滿足。它不適合那些不想循規蹈矩的人。達美樂比薩特許經銷店的銷售經理威廉姆·尤班克這樣說道:“如果你充滿開創冒險的精神,這種形式不適合于你。它是一種原則規約,一個必須遵守規則的俱樂部。雖說有一定的獨立性——我們的特許經銷商可以自己制定價格表,但我們對菜單的內容要求非常嚴格。這是在幫助下經營公司。”
阿絲特麗德·帕狄爾剛剛成為達美樂比薩店的特許經營者,她告別了律師生涯,和她的丈夫合開一家特許經營店。“與其把所有的時間和精力傾注到為別人賣命的工作中,不如投入于自己的公司中。”帕狄爾三十一歲時放棄了薪水可觀、受人尊敬的律師職業,轉而經營這家比薩店,并獲得回報。公司收益頗豐,業務出現了增長。
當然如果你下定決心,白手起家地單干,你隨時可以從總店分離出去,另立門戶,發展特許經營店。
阿齊爾說,想要設立特許經營店的新公司數目與日俱增。“加入這個隊伍的人數多得令人難以置信,他們年齡越來越小,投資越來越少,他們獲得回報后進行更大的風險投資。”如果能夠募集到起步經費,開設自己的特許經營店,就為冒險家一展身手提供了理想機會
2、Not sold on sales
“你好!我在銷售部工作。” 這話來自一個不善于開場白的人。不是嗎?至少聽起來不像戰斗機飛行員或是無國界醫師組織的理事那么神氣。不幸的是,在銷售部門工作總是擺脫不了乏味的形象,并與無商不奸的概念緊緊相聯。這些也是畢業生求職問題之所在。另一方面,營銷——一種不那么直接的銷售方式,作為職業選擇更受青睞,而且在晚餐會上聽起來也更體面。原因何在?東芝電器公司的人力資源部經理蘇珊·史蒂文斯認為:營銷工作“顯得很風光”,并且畢業生們“期待從事創造性的活動,參加公關活動,經常旅行,享受免費的娛樂”。然而
相比之下,銷售則意味著挨家挨戶推銷,進行不期而至的拜訪或撥打不期而至的電話。不過這完全是誤導人的印象。在英國,從事銷售職業的人數比營銷人員多出大約20萬人。其中部分原因是那些投身銷售工作的人們意識到銷售工作根本不像傳言中說的那么可怕。
史蒂文斯經理說東芝公司最近不得不在畢業生招聘計劃中,把銷售和營銷項目捆綁推向市場,因為“我們知道光有銷售項目吸引不了畢業生。”這種投機做法奏效了。去年,多數招進來的員工選擇了銷售,包括營銷專業的畢業生羅斯·斯諾登。“與營銷不同的是,銷售更具體實在。銷售對公司的業績有直接影響,所從事的工作是與人接觸,與性格不同的人打交道。”畢業生們對銷售工作不感興趣,其部分原因是人們不把從事銷售看成體面的職業。克拉莉薩·珍特曾是一名化學專業的畢業生,如今是一家虛擬主機IT公司Rackspace Managed Hosting的銷售經理。她說:“就業部門未對銷售工作進行宣傳,對銷售所能選擇的各個工作層次缺乏宣傳教育。我向來以為營銷工作看起來更誘人,事實上它不是我原先所想象的那樣充滿生機。后來我通過和銷售部的人們交談,才明白銷售工作同樣可以充滿激情。很快我清楚了,銷售工作遠比其他工作更適合我。現在我每天和顧客交談,目標明確,充滿激情。真是妙不可言!”
寶潔公司的銷售總監湯姆·穆迪說:“銷售工作有可能是一樁掌控著幾百萬英鎊,同時確保顧客滿意的生意。它的回報率超出了人們的想象。”這是我聽到的最令人信服的推銷口才!
要點解析:
(1)shake off its unglamorous image擺脫其乏味的形象。shake off擺脫,例如:shakeoff responsibility擺脫責任。
(2)associations with something rather dishonest本意為“和某種不誠實守信的因素緊緊相聯”,在這個語境中可以翻譯為“與無商不奸的概念緊緊相聯”。unglamorous單調的,乏味的,例如:unglamorous environment單調的環境。(3)retain an air of glamour 顯得很風光,retain an air of 帶著??的樣子,例如retain an air of cheerfulness保持一種歡喜的樣子。
(4)sales means door-to-door work and cold calling銷售意味著挨家挨戶推銷,進行不期而至的拜訪或撥打不期而至的電話。mean?意味著??,例如Getting promoted means more responsibilities and higher salary.得到提拔意味著更多的責任和更高的薪水。
(5)The gamble paid off.這種投機做法奏效了。gamble賭博,投機。這里指該公司為了廣納人才,迎合畢業生青睞營銷輕視銷售的想法,把招聘計劃投機地命名為 “營銷和銷售”,先把畢業生吸引進來,然后再逐漸把他們吸引到銷售部門來。短語pay off意為“成功”,例如?The advertisement paid off?.廣告取
3、How Madonna mannged success
麥當娜如何奮力打造威功
麥當娜是一位充滿活力的職業女性,在競爭激烈的唱片業成就驕人。麥當娜是如何取得成功的?我們又為什么要關心此事?這么說吧,如果我們想在商界獲得成功,可以在五個方面從她的成功策略中獲益。懷抱夢想
從中學時代起,麥當娜就為自己定下了明確目標:成為世界頭號女演員。要不是從一開始就懷揣這一夢想,成功絕不可能降臨。企業也一樣,要有夢想和愿景,明確自己的目標,知道怎么去加以實現。同樣,職業目標不明確的經理人往往會錯失良機。了解行業需求
麥當娜是世界上最早把專題調查會的方式引入音樂行業的藝術家之一。2005年6、7月間,她與自己的DJ兼制作商斯圖爾德·普萊斯(Stuart Price)一道在全歐洲的夜總會巡回進行試音(不演唱)。伴舞者對舞曲的反應被拍成膠片,用來確定《舞池告白》中的舞曲。同樣,經理人也必須調查研究,深入了解客戶需求。開發潛能,克服弱點
麥當娜獲得成功的另一重要因素是她對自己的能力和弱點有清楚認識。剛出道時麥當娜就意識到,不論是自己的舞或歌單獨來看都不算強項。她知道,只要能夠找到合適的人一起合作,比如像麥克爾·杰克遜的經紀人弗萊迪·德·曼恩那樣的,她就有信心填補空白。同樣,公司和經理人也需要建立有用的人脈關系。持之以恒
麥當娜并非哪個唱片公司包裝的產品——她的成就歸功于她本人腳踏實地的勤奮努力。她的大多數娛樂興趣都是由她自己的公司擁有或經營的。同樣,在企業界,規劃和制定策略不難,難的是經理們如何將其付諸實施。不斷創新麥當娜在演唱風格和音響效果方面的不斷變化創新,反映出她對隨著快速變化的唱片業而不斷在改變的演唱風格、社會準則和態度有一種敏銳意識。同樣,不斷追求創新的公司或經理人比起不求創新的那些更能夠持久。
要點解析:
(1)high school不可按字面理解為“高中”。在英文里,high school指“中學”,初中為junior high school;高中為senior high school。
(2)set out為多義短語,主要有“出發,開始,打算”等義。如:Setting out inbusiness is no easy job.經商伊始事業不易。She set out as an actress with the help of a director.在一位導演的幫助下她開始當演員。
(3)DJ唱片騎師。全稱disc jockey,縮略為disc jock或DJ,指電臺音樂節目主持人或唱片音樂節目制作人。出自騎馬術語。在現代英語中,jockey(騎師)一詞的意思很豐富。在它當動詞使用時,還有控制、操縱或影響的含義。于是,一 些對事物發展具有一定影響力的人,統統被稱做騎師。例如,球場長凳(bench)上的拉拉隊,就是bench jockey(板凳騎師)。從事硬件制作或銷售的電腦公司員工被稱為chip-jockey(芯片騎師)。迪斯科舞場里的disco jockey,被人們稱為“打碟”的靈魂。音樂節目的播音員或唱片音樂節目的主持人,通過節目的選擇和介紹,影響聽眾的情緒或傾向,同時在節目中巧妙地穿插一些廣告或評論,可謂引導聽眾的絕妙騎師。
(4)team up(使)結成一隊,(使)合作,(使)配合。如:They teamed up to write a novel.他們合作寫一部小說。
(5)focus group一種相對比較隨意,收集有關觀點和態度方面數據的方法(amethod of data collection, a somewhat informal technique that can help you assess user needs and feelings),通過組織六至九位或十二位參與者針對某特定問題(focus)進行開放式的討論。多用在市場學調研中。根據有關資料,在發展中國家,調查者通常使用這一方法來獲得當地居民對計劃生育、新技術引進等問題的看法;而在發達國家,越來越多的衛生促進和臨床領域的調查報告基于這一方法。
該新詞的譯文五花八門:有“焦點小組”、“小組座談會”、“小組討論會”、“專項小組”甚至“頭腦風暴”等。實際上,根據其內涵,意譯為“專題調研會”似較合適
第三篇:商務英語中級翻譯
Unit 2
Incentive獎勵
Job title職銜
Training and staff development培訓和員工發展
Pension養老金
opportunities for promotion升職提拔機會
Company car公司配給的車
Client service executive客戶服務總管
Take ….with a pinch of salt對。。將信將疑
Resources director人力資源部經理
Qualifications資格
Incumbent program崗位培訓課程
Promote from within提拔內部員工
Intake從外部吸納招收的員工
Grow and maintain customer relationship發展和維護客戶關系 Brainstorming集思廣益
Encompass包括
Research and development and manufacturing研發和生產 Perks外快
Final salary pension scheme按最終薪水給付的養老計劃 Non-cash reward非現金形式的獎勵
Career goal職業目標
Senior management高層管理人員
Distribution centre配送中心
Holding company控股公司
Subsidiarybranchdivision子公司
Turnover營業額
Document management文檔管理
Innovative technology創新技術
Revenue收入
Mission statement目標宣言
Unit 3
sole trader獨立法人
partnership合伙經營
franchise/ franchisor/ franchisee連鎖店,特許經營 entrepreneurial spirit企業家精神
granting of a license同意發給許可證
trademark商標
charge one’s own prices自行定價收費
solicitor律師
profit margin利潤率利差
branch out分支出來
Unit 4
Word of mouth口頭宣傳
Mail-shot郵寄廣告
TV commercial電視廣告
Billboard廣告牌
Spam垃圾郵件,電子郵件廣告
Banner橫幅廣告
Newspaper advert報紙廣告
Internet advertising網絡廣告
Search engine搜索器
Delegate / delegator委派者
Helpful feedback有助的反饋
Constructive criticism建設性的批評
Bits and pieces零碎
Financial or psychological rewards物質上或精神上的報酬 Let go放手
Specific skills特長
Tailor work to the individual
根據特長分配工作
Give incentives
給予鼓勵
Define the expectations and objectives
明確期望和目標
Delegate complete tasks
移交整體任務
Unit 5
To source art選擇藝術品To commission art定制藝術品Specialist knowledge專業知識
Expertise專家意見
Reference database參考數據庫
Premise辦公樓,單位
Social norm社會規范
Interaction人際
1.開個短會
2.主持會議
3.明白你的觀點
4.參加會議
5.安排議程
6.做會議記錄
7.進入會議的下個議程
8.同意某人的某個觀點
9.達成協議
10.做個簡短發言
1.Hold a brief meeting
2.Run the meeting
3.See your point
4.Attend the meeting
5.Set the agenda
6.Take the minutes
7.Move on to the nest item on the agenda
8.Go long with someone on the point
9.Reach am agreement
10.Give a short presentation
Unit 6
Recruitment招聘
Arrange an interview安排會面
Automated message自動語音信息 Pay off the mortgage還清抵押貸款 Disciplinary procedures懲戒程序
Be taken redundancy被裁員
make redundancy裁員
Call centre systems呼叫中心
Give notice提出辭職
1.合同被取消
2.把此事告上仲裁法庭
3.把簡歷發給未來的老板
4.登錄計算機
5.收件人沒有回復
6.錯誤百出沒有禮節的郵件
7.避免口頭聯系
8.作出決定
9.達成協議
10.為造成的不便而道歉
1.The contract has been cancelled
2.Take the case to a tribunal
3.Email the CVs to the prospective employers
4.Log on to your PC
5.The recipient doesn’t respond
6.Emails with tremendous inaccuracy
or complete pointlessness
7.Avoid verbal contact
8.Decisions made
9.Deals struck
10.undo the damage
Unit 7
1.在銷售部工作
2.一種不直接的銷售方式:營銷
3.從事創造性活動,公關活動
4.挨家挨戶推銷
5.撥打不期而至的電話
6.銷售更具體實在7.對公司的業績有直接的影響
8.與不同性格的人打交道
9.就業部門
10.目標明確,充滿激情
11.銷售總監
12.推銷口才
1.Work in sales
2.Marketing----a less direct way of selling a product
3.Work on creative campaigns with PRs
4.Door-to-door work
5.Cold calling
6.Sales is tangible
7.Has direct impact on a company’s results
8.Communicating with different personalities
9.Career department
10.In the buzz of a target-driven environment
11.Commercial director
12.Sales pitch
1.工作說明
2.商品或服務的好處能夠符合顧客的要求
3.不言而喻
4.讓顧客承受繁瑣的商品性質細節
5.產品規格
6.產品尺寸
7.顧客的性格類型各不相同
8.推銷員也能變化自如
9.拒絕,打擊
10.繼續征服下一位顧客
1.Job description
2.The benefits of their goods or services match the requirements
3.It goes without saying
4.Overload people with details
5.Product specification
6.Product Dimensions
7.Customers Come in all personality types
8.Sales people can vary
9.Knockbacks
10.Move on to the next customer
Unit8
第四篇:商務英語第一課課文翻譯參考
打印機旁的玄機
一直以來,社會學家認為一項規模小于200人的事業,可以通過成員間自由的信息溝通而正常運轉。一旦人數超過這一數字,無論如何,都要建立一套層級架構或流程管理體系,以避免無效溝通而導致的混亂。然而建立這種架構是需要成本的:第一,因為只有確定的個人之間才會經常性聯系,所以信息也只能在特定渠道中流通;第二,范而不專的溝通意味著每個人不清楚自己的義務所在,致使工作只能小范圍內“原地打轉”。明確信息交換對象,立即反饋,而不是將信息看作一種公共義務,只有這樣組織才會得益。組織規模越大,溝通靈活性越小。
解決上述問題的一個行之有效的辦法,就是將大的組織劃分成若干能夠凝聚在一起工作的小規模單位。通過小單位之間的相互協作,更大的組織才得以建立。然而,僅僅劃分若干小單位,比如說150個,并不是解決組織面臨此類問題時的萬能藥。還需要內部員工之間建立直接的私人關系。若想讓信息傳達順暢,就需要員工間的自然溝通,太正式的關系結構必然阻礙這一系統的正常運行。
幾年前一位電視制片人讓我意識到了這種溝通方式的重要性。她所在的工作團隊負責某家電視臺全部教育節目的制作。不知是存數巧合還是刻意設計,這一團隊幾乎正好有150人,多年來他們作為一個組織,運做得非常順暢,直到搬入一處專門修建的辦公場所。從此,不知不覺中,所有的一切卻變得糟糕起來,工作感覺越來越難做,更不要說讓團隊成員滿意了。
找到問題癥結花了一段時間,原來,建筑師在設計新辦公室時,考慮到員工平時午餐時間用來吃三明治的咖啡廳過于奢侈且沒必要,故將其省略。邏輯上貌似,如果員工在各自辦公桌上吃午餐,那么他們將把更多精力投入到工作中,并且也減少了無所事事的走動。而這么做,也無意間破壞了給整個團隊帶來動力的,密切的社交關系網。顯而易見,原來員工們隨意聚到咖啡廳吃三明治時,一些有用的信息便會在不經意間交流。如果哪位員工遇到問題無法解決,他便會在午飯時與其他部門的朋友討論,或者這位朋友知道誰能解決這一問題,或者其他同事恰巧聽到,要么提供一些建議,要么之后撞上某人而知道了答案,只要一個電話,問題便迎刃而解。此外,一些隨意的評論或許還能激發靈感,帶來一項新的計劃。
這便是咖啡廳里,圍著打印機閑聊的玄機所在。也正是一個成功組織與不成功組織的區別所在。
第五篇:體驗商務英語3課文reading部分翻譯
第五單元
如何選擇最好的求職者——同時剔除最差的在招聘和培訓每一個剛畢業的新職員上投資數千英鎊可能僅僅是個開始。用人不當可能使一個公司為此在未來幾年內付出代價。
極少有公司能完全避免以下的用人失誤:有的人一有點壓力就恐慌;有的人擁有高學歷卻沒有學習新事物的能力;有的憂郁癥患者有驚人的缺勤記錄;還有不安分的人后來發現是賊或比賊還糟。
還有一種沒有這么戲劇性,但是也好不到哪里去的情況:就是那些人有的完全不符合期望;有的不是十分稱職;有的沒有抱負,甚至無法表現平穩;有的人意識不到自己的潛力,未來對于他們來說是渺茫的。
在招聘階段要牢記的第一點是:人是不會改變的。人的智力水平在職業生涯中會小幅下降,但變化不大;其他諸如學習語言和處理數字等能力也是如此。
大多數人認為性格是可以改變的,尤其是那些較負面的性格特征,如焦慮,沒有自尊,沖動或感情冷漠等。但50多年來收集到的數據顯示了一個明確的答案:性格在多年后仍然穩定。性格外向者可能會變得有點沒那么外向,敏感害羞者也是,但他們的基本性格還是維持不變。個人危機可能會影響我們處理事情的方式:我們可能會開始或放棄酒精、藥物、宗教信仰或放松技巧,而這有著相當顯著的作用。人的技能是可以提高的,也可以學會新的,但是速度不同。人們可以為了工作而接受訓練。就像政客能仔細地通過衣著、發型和演講專家重新包裝自己一樣,企業可以送員工參加培訓班、專業課程或周末實驗。但這些都需要付出代價,而結果的價值往往大于培訓的價值。(選擇求職者的時候,)最好選擇你實際看中的,而不是你期望改變的。