久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

諫院題名記文言文翻譯

時間:2019-05-15 14:27:10下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《諫院題名記文言文翻譯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《諫院題名記文言文翻譯》。

第一篇:諫院題名記文言文翻譯

導語:文言文翻譯,很多人覺得看不懂,也不會翻譯。其實多積累一詞多義和理解字詞的意思,很快就能翻譯出來。下面是小編為你整理的諫院題名記文言文翻譯,希望對你有幫助!

諫院題名記

宋代:司馬光

古者諫無官,自公卿大夫,至於工商,無不得諫者。漢興以來,始置官。

夫以天下之政,四海之眾,得失利病,萃於一官使言之,其為任亦重矣。居是官者,常志其大,舍其細;先其急,后其緩;專利國家而不為身謀。彼汲汲於名者,猶汲汲於利也,其間相去何遠哉!

天禧初,真宗詔置諫官六員,責其職事。慶歷中,錢君始書其名於版,光恐久而漫滅。嘉祐八年,刻於石。后之人將歷指其名而議之曰:“某也忠,某也詐,某也直,某也曲。”嗚呼!可不懼哉!

譯文

在古代沒有專門來規勸君王的官職,從官居高位的公卿大夫到市井百姓從事手工業和從商的人,都可以規勸君王。(等到)漢朝興盛開始,才有了諫官的稱號。

將天下所有的政事,四海之內的百姓,國家社稷的得與失,優勢和弊病,都交萃于諫官身上,讓他正確地將一切說出來。(諫官)的責任相當重啊!要當好一個諫官,(應當)注意重要的方面,舍棄細微的地方;把情況緊急的事放在前面,把不要緊的事放在后面;只為國家作貢獻而不要將自己放在國家前面。那些在名聲方面急切的人,一定會在利益方面貪圖。(如果這樣成為一個諫官的話)那其中的差距又相差多遠呢?

天禧初年的時候,真宗下詔設立諫官六名,來監督皇帝的行為。慶歷中的時候,錢君開始將諫官的名字書寫在專門的文書上,我恐怕日子長了名字會磨滅掉。(于是)在嘉祐八年時,將諫官的名字刻在石頭上。(這樣)以后的人就可以逐個對著名字議論道:“這個人是忠臣,這個人是奸臣,這個人正直,這個人偏邪。”哎,真是令人警戒啊!

注釋

(1)天禧:宋真宗(趙恒)年號。

(2)慶歷:宋仁宗(趙禎)年號。

第二篇:《龍井題名記》原文及翻譯

《龍井題名記》選自《淮海集》,寫于元豐二年(1079)秋。這年春天,秦觀要去會稽探望伯父,恰好蘇軾自徐州調任湖州途經高郵,他們便一路同行,到吳興(湖州州治所在地)分手。下面是小編給大家帶來的《龍井題名記》原文及翻譯,希望對您有所幫助!

《龍井題名記》原文

元豐二年,中秋后一日,余自吳興來杭,東還會稽。龍井有辨才大師,以書邀余入山。比出郭,日已夕,航湖至普寧,遇道人參寥,問龍井所遣籃輿,則曰:“以不時至,去矣。”

是夕,天宇開霽,林間月明,可數毫發。遂棄舟,從參寥策杖并湖而行。出雷峰,度南屏,濯足于惠因澗,入靈石塢,得支徑上風篁嶺,憩于龍井亭,酌泉據石而飲之。自普寧凡經佛寺十五,皆寂不聞人聲。道旁廬舍,燈火隱顯,草木深郁,流水激激悲鳴,殆非人間之境。行二鼓,始至壽圣院,謁辨才于朝音堂,明日乃還。

譯文

元豐二年,中秋節第二天,我從吳興去杭州,(然后)再向東趕回會稽。龍井(這個地方)有位辨才(注:法號或人名)大師,用書信的方式邀請我到(龍井)山中去。等到出了城,太陽已經西沉,(我)取水道航行到普寧,碰到了道人參寥,問(他)龍井是否有可供遣使、雇傭的竹轎,(參寥)說,“(你)來的不是時候,(轎子)已經離開了。”

這天晚上,天空晴朗,樹林間月光很明亮,(甚至連)頭發都能數清。于是(我)離開船,跟著參寥拄著拐杖沿著湖邊慢走。(我們)過了雷峰塔,渡過南屏一帶,在惠因澗(注:山溝)洗腳(注:意為赤腳涉過惠因澗),進入靈石塢,發現一條小路(就沿著它)爬到了風篁嶺,在龍井亭休息,斟起泉水,(背)靠著山石便喝了起來。從普寧到龍井亭總共經過了十五座佛寺,都十分寂靜,聽不到人的聲音,路邊的屋舍,燈火若隱若現,草木長得蔥蔥郁郁,水流得很急,發出悲愴的聲響,這大概不是人間有的地方。(我們繼續)前行(到了)二更天,才到壽圣院,在朝音堂拜見辨才大師,第二天便回去了。

注釋

1.龍井:在今浙江杭州市西風篁嶺上,本名龍泓,原指山泉,龍井是以泉名井。附近環山產茶,即著名的西湖龍井茶。題名:題寫姓名,以留作紀念。

2.元豐二年:即公元1079年。

3.吳興:今浙江吳興縣。過杭:經過杭州。

4.會稽:今浙江紹興。

5.辨才:法號元靜,曾在靈隱山天竺寺講經,元豐二年(1079)住壽圣院。辨才和下文提到的參寥,都是蘇軾的朋友。

6.比出郭:等到出城的時候。“比”,及。“郭”,外城;這里指杭州城。

7.日夕:將近黃昏。

8.航:渡。普寧:寺廟名。

9.道人:即僧人。參寥:法號道潛,自號參寥子,有詩名。

10.“問龍井”三句:意謂我詢問辨才大師派來的轎子在哪里,參寥便說,因我沒有按時到達,轎夫已經抬回去了。“籃輿”,竹轎。

11.天宇開霽(jì):天空晴朗。“霽”,雨過天晴。

12.策杖:拄著手杖。并湖:沿湖。

13.雷峰:峰名,在杭州西湖南岸夕照山,舊有塔,即雷峰塔。

14.南屏:山名,在杭州清波門西南九曜山東。

15.濯:洗,洗滌

16.靈石塢:山名,在杭州小麥嶺西南,一名積慶山。

17.支徑:小路。

18.憩(qì):休息。龍井亭:辨才法師所建。

19.酌泉:舀取泉水。據石:靠著石頭。

20.廬舍:房屋。或:間或,有的。隱顯:忽明忽暗。

21.激激:形容水流迅疾。

22.“殆非”句:意謂這一路的情景,恐怕不是人間所有的。

23.行二鼓矣:快二更天了。“行”,將要。

24.始:才。壽圣院:寺院名,離龍井約一里地。

25.謁(yè):拜見。

26.遂(suì)于是 就

27.書:書信

28.比:等到

第三篇:墨池記文言文翻譯

《墨池記》是北宋散文家曾鞏的代表作品。文章從記敘墨池遺跡人手,緊密聯系王羲之苦練書法的故事,著重闡明勤學苦練出才能的道理,勉勵人們刻苦學習,提高道德修養,這就使得這篇短文超出了記敘古跡的范疇,成為一篇寓意深長的“勸學篇”。下面,小編為大家分享墨池記文言文翻譯,希望對大家有所幫助!

原文

臨川之城東,有地隱然而高,以臨于溪,曰新城。新城之上,有池洼然而方以長,曰王羲之之墨池者,荀伯子《臨川記》云也。羲之嘗慕張芝,臨池學書,池水盡黑,此為其故跡,豈信然邪?

方羲之之不可強以仕,而嘗極東方,出滄海,以娛其意于山水之間;豈其徜徉肆恣,而又嘗自休于此邪?羲之之書晚乃善,則其所能,蓋亦以精力自致者,非天成也。然后世未有能及者,豈其學不如彼邪?則學固豈可以少哉,況欲深造道德者邪?

墨池之上,今為州學舍。教授王君盛恐其不章也,書‘晉王右軍墨池’之六字于楹間以揭之。又告于鞏曰:“愿有記”。推王君之心,豈愛人之善,雖一能不以廢,而因以及乎其跡邪?其亦欲推其事以勉其學者邪?夫人之有一能而使后人尚之如此,況仁人莊士之遺風余思被于來世者何如哉!

慶歷八年九月十二日,曾鞏記。

譯文

臨川郡城的東面,有一塊地微微高起,并且靠近溪流,叫做新城。新城上面,有個池子低洼呈長方形,說是王羲之的墨池,這是荀伯子《臨川記》里說的。

羲之曾經仰慕張芝“臨池學書,池水盡黑”的精神,(現在說)這是羲之的(墨池)遺址,難道是真的嗎?當羲之不愿勉強做官時,曾經游遍東方,出游東海,在山水之間使他的心情快樂。莫非他在盡情游覽時,曾在這里停留過?羲之的書法,到晚年才特別好。那么他能達到這步,大概也是靠他自己的精神和毅力取得的,并不是天生的。但是后代沒有能夠趕上他的人,是不是后人學習下的功夫不如他呢?那么學習的功夫難道可以少下嗎?何況想在道德修養上深造的人呢?

墨池的旁邊,現在是撫州州學的校舍,教授王盛先生擔心墨池不能出名,寫了“晉王右軍墨池”六個字掛在屋前兩柱之間,又請求我說:“希望有一篇(墨池)記。”推測王先生的用心,是不是喜愛別人的優點,即使是一技之長也不讓它埋沒,因而推廣到王羲之的遺跡呢?莫非也想推廣王羲之的事跡來勉勵那些學員吧?一個人有一技之長,就能使后人像這樣尊重他;何況那些品德高尚、行為端莊的人,遺留下來令人思慕的美好風范,對于后世的影響那就更不用說了!

慶歷八年九月十二日,曾鞏作記。

注釋

(1)臨川:臨川:宋朝的撫州臨川郡(今江西省臨川市)。

(2)隱然而高:微微地高起。隱然:不顯露的樣子。

(3)臨:從高處往低處看,這里有“靠近”的意思。

(4)洼然:低深的樣子。

(5)方以長:方而長,就是長方形。

(6)王羲之(321—379):字逸少,東晉人,官至右軍將軍,會稽內史,世稱王右軍。他是古代有名的大書法家,世稱“書圣”。茍伯子:南朝宋人,曾任臨川內史。著有《臨川記》六卷,其中提到:“王羲之嘗為臨川內史,置宅于郡城東南高坡,名曰新城。旁臨回溪,特據層阜,其地爽塏(kǎi,地勢高而干燥),山川如畫。今舊井及墨池猶存。”

(7)張芝:東漢末年書法家,善草書,世稱“草圣”。王羲之“曾與人書云:‘張芝臨池學書,池水盡黑,使人耽(dān,酷愛)之若是,未必后之也。’”(《晉書·王羲之傳》)

(8)信然:果真如此。

(9)邪:嗎,同“耶”。

(10)方:當……時。

(11)強以仕:勉強要(他)作官。王羲之原與王述齊名,但他輕視王述,兩人感情不好。后羲之任會稽內史時,朝廷任王述為揚州刺史,管轄會稽郡。羲之深以為恥,稱病去職,誓不再仕,從此“遍游東中諸郡,窮諸名山,泛滄海”。

(12)極東方:游遍東方。極,窮盡。

(13)出滄海:出游東海。滄海,指東海。

(14)娛其意:使他的心情快樂。

(15)豈有:莫非。

(16)徜徉肆恣:盡情游覽。徜徉,徘徊,漫游。肆恣,任意,盡情。

(17)休:停留。

(18)書:書法。

(19)晚乃善:到晚年才特別好。《晉書·王羲之傳》:“羲之書初不勝(不及)庾翼、郄愔(xìyìn),及其暮年方妙。嘗以章草答庾亮,而(庾)翼深嘆伏。”所能:能夠達到這步。

(20)蓋:大概,副詞。以精力自致者:靠自己的精神和毅力取得的。

(21)致,取得。天成:天然生成。

(22)及:趕上。

(23)豈其學不如彼邪:是不是他們學習下的功夫不如王羲之呢?豈,是不是,表示揣測,副詞。學,指勤學苦練。

(24)則學固豈可以少哉:那么學習的功夫難道可以少下嗎?則,那么,連詞。固,原來,本。豈,難道,表示反問,副詞。

(25)深造道德:在道德修養上深造,指在道德修養上有很高的成就。

(26)州學舍:指撫州州學的校舍。

(27)教授:官名。宋朝在路學、府學、州學都置教授,主管學政和教育所屬生員。

(28)其:指代墨池。

(29)章:通“彰”,顯著。

(30)楹間:指兩柱子之間的上方一般掛匾額的地方。楹,房屋前面的柱子。

(31)揭:掛起,標出。

(32)推:推測。

(33)一能:一技之長,指王羲之的書法。

(34)不以廢:不讓它埋沒。

(35)因以及乎其跡:因此推廣到王羲之的遺跡。

(36)推:推廣。

(37)學者:求學的人。

(38)夫:語氣詞,放在句首,表示將發議論。

(39)尚之如此:像這樣尊重他。尚,尊重,崇尚。

(40)仁人莊士:指品德高尚、行為端莊的人。

(41)遺風余思:遺留下來令人思慕的美好風范。余思,指后人的懷念。余,也是“遺”的意思。

(42)被于來世:對于后世的影響。被,影響。

(43)何如哉:會怎么樣呢?這里是“那就更不用說了”的意思。

第四篇:文言文《義田記》翻譯

導語:對文言文,同學們記得多翻譯哦。以下是小編整理的文言文《義田記》翻譯,供各位閱讀和借鑒,希望可以幫助到大家。

文言文《義田記》翻譯

原文:

①范文王公,蘇人也。平生好施與,擇其親而貧、疏而賢者,咸施之。

②方貴顯時,置負郭常稔之田千畝,號曰義田,以養濟群族之人。日有食,歲有衣,嫁娶兇葬皆有贍。擇族之長而賢者主其計,而時共出納焉。日食,人一升;歲衣,人一縑。嫁女者五十千,再嫁者三十千;娶婦者三十千,再娶者十五千;葬者如再嫁之數,葬幼者十千。族之聚者九十口,歲入給稻八百斛,以其所入,給其所聚,沛然有余而無窮。屏而家居俟代者與焉,仕而居官者罷其給。此其大較也。

③初,公之未貴顯也,嘗有志于是矣,而力未逮者二十年。既而為西帥,始終其志。公既歿,后世子孫承其志,如公之存也。歿之日,身無以為斂,子無以為喪。

④昔晏平仲敝車羸馬,桓子曰:“是隱君之賜也。”晏子曰:“自臣之貴,父之族,無不乘車者;母之族,無不足于衣食者;妻之族,無凍餒者;齊國之士,待臣而舉火者三百余人。如此,而為隱君之賜乎,彰君之賜乎?”于是齊侯以晏子之觴而觴桓子①。予嘗愛晏子好仁,齊侯知賢,而桓子服義也;又愛晏子之仁有等級,而言有次第也。先父族,次母族,次妻族,而后及其疏遠之賢。孟子曰:“親親而仁民,仁民而愛物。”晏子為近之。今觀文正公之義田,賢于平仲,其規模遠舉,又疑過之。

⑤嗚呼!世之都三公位,享萬鐘祿,其邸第之雄、車輿之飾、聲色之多、妻孥之富,止乎一己而已,而族之人不得其門者,豈少也哉?況于施賢乎!其下為卿、為大夫、為士,廩稍之充、奉養之厚,止乎一己而已,而族之人操壺瓢為溝中瘠②者,又豈少哉?況于他人乎!是皆公之罪人也。

⑥公之忠義滿朝廷,事業滿邊隅,功名滿天下,后世必有史官書之者,予可無錄也,獨高其義,因以遺世云。

(選自《古文觀止》,有刪改)

譯文:

范文正公,蘇州人,平時樂于用錢財幫助別人,選擇那關系親近而貧窮、關系疏遠而賢能的人,都予以幫助。

當他富貴顯達之時,購置近城保收的良田一千畝,稱作“義田”,用來養育救濟本家族的人們。使他們天天有飯吃,年年有衣穿,嫁女、娶妻、生病、喪葬都予以資助。選擇家族中年 長輩高而且賢德的人主管賬目,按時總計收入和支出。每天的飯,一人供給一升米;每年的衣服,每人分給一匹細絹。嫁閨女的發給五十千錢,閨女改嫁的發給三十千錢;娶兒媳婦的 發給三十千錢,再娶的發給十五千錢;喪葬發給的費用和閨女再嫁的數目相同,孩子的喪事發錢十千。族人聚居的九十多口,義田每年收入供分配用的稻子八百斛,用它所收入的糧 食,來供應在這里的聚居的族人,充裕有余而無枯竭之時。退居在家、等待職務的人予以供給,出仕為官的人則停止供給。這就是它的大致情況。

當初,范公還未富貴顯達時,就曾有過這種愿望,而無力實現長達二十年之久。后來做了西部邊境的統帥,才實現了自己的志愿。他去世之后,后代的子孫繼承他的志向,和他在 世的時候一樣。逝世的時候,甚至沒有錢財裝殮,子女們也沒有錢財為他舉辦像樣的喪事。

古時候晏平仲乘破車、駕瘦馬。陳桓子說:“這是隱瞞君主的賞賜啊。”晏子回答說:“自從我顯貴以后,父系的親族,沒有不坐車的人;母系的親族,沒有衣食不足的人;妻子的親族,沒有挨餓受凍的;齊國的士子,等待我的接濟而點火做飯的有三百多人。像這樣,是隱瞞君主的賞賜呢?還是彰明君主的賞賜呢?”于是齊君使用晏子的酒杯,罰桓子飲酒。我仰慕晏子好行仁德,齊君了解賢者,而桓子能認錯服義;又仰慕晏子的仁德有親疏層次之分,而言辭有井然的次序:先說父系親族,后說母系親族,再說妻子的親族,最后才提到關系疏遠的賢者。孟子說:“由愛自己的親人而施仁德于民眾,由對民眾仁德而愛惜世間萬物。”晏子的作為接近于這一點啊。現在從范文正公的購置義田這件事來看,是比晏平仲還要賢明啊。他施行的規模的久遠和全面,恐怕是要超過晏子的。

啊!當今世上那些身居三公職位,享受萬鐘祿米的人,他們宅第如此雄偉,車駕如此華麗,歌妓如此眾多,妻兒如此富有,僅是為滿足自己一個人的私欲而已,而本族的親人不能登門的,難道還少嗎?何況說幫助疏遠的賢者呢?地位在他們以下的那些做卿、大夫、士的人,祿米如此充裕,享用如此豐富,也僅是為滿足自己一個人的私欲而已,而本族的親人,拿著破碗討飯,成為溝中的餓殍的,難道少嗎?何況對于其他的人呢?這些人都是范文正公的罪人啊!

范文正公的忠義譽滿朝廷,業跡流布邊境,功名傳遍天下,后代一定會有史官記栽的,我可以不用贅述了。唯獨敬仰推崇他的道義,因而記敘“義田”之事以留贈世人。

文言文《宋史·辛次膺傳》翻譯

原文:

辛次膺,萊州人。幼孤,從母依外氏王圣美于丹徒。俊慧力學,日誦千言。甫冠,登政和二年進士第,歷官為單父丞。值山東亂,舉室南渡。用參政孟庾薦,召對,奏“用人貴于務實,施令在于必行。愿敕郡邑省耕薄征,務農抑末。”見高宗于建康行宮,首言救世之弊,上稱善,敕以所奏榜朝堂。

紹興間,擢右正言。奏:“愿閱兵將,親簡拔,攬恩威之柄,使人人知朝廷之尊。左右近習,久則干政,愿杜其漸。”又奏:“今主議者見小利忽大計,偏師偶勝,遽思進討,便謂攻為有余;警奏稍聞,首陳退舍,便謂守為不足。愿嚴紀律,謹烽燧,明間探。”上皆信納。王倫使北請和,次膺言:“宣和海上之約,靖康城下之盟,口血未干,兵隨其后。今日之事當識其詐。”

時秦檜在政府,為其妻兄王仲薿敘兩官。次膺劾仲薿奴事朱勔,投拜金酋,罪在不赦。又劾知撫州王喚違法佃官田,不輸租。喚,檜之妻兄也。章留中。次膺再論之曰:“近臣奏二人,繼聞追寢除命,是皆檜容私營救,陛下曲從其欲,國之紀綱,臣之責任,一切廢格。借使貴連宮掖,寵任非宜,臣亦得論之,而大臣之姻婭,乃不得繩之耶?望陛下奮乾剛之威,戒蒙蔽之漸。”

求去,除直秘閣、湖南提刑。金好成,次膺極憤慨,痛諫曰:“臣近觀邸報,乃知朝廷遽欲屈己稱藩,臣未知其可。‘父之仇不與共戴天,兄弟之仇不反兵’。棄仇釋怨,降萬乘之尊以求說于敵,天下之人,果能遂亡怨痛以從陛下之志乎?”書奏,不報。金陷三京。

次膺罷,奉祠。秦檜以其負重名,欲先移書,當稍收用,次膺笑而不答。閱十六年,貧益甚,亡毫發求于人。檜死,起知婺州,擢權給事中。丁母憂,乞納祿。后孝宗即位,手詔趣召。歷御史中丞、同知摳密院事,后拜參知或事。以疾力祈免。乾道六年五五月卒,年七十九。

次膺孝友清介,立朝謇諤。仕宦五十年,無絲毫掛吏議。為政貴清靜,先德化,所至人稱其不煩。善屬文,尤工于詩。

(選自《宋史 》本傳,有刪改)

譯文:

辛次膺,字起季,萊州人。幼年喪父,跟著母親依附外祖父王圣美家住在丹徒。辛次膺清俊聰敏,勤于學習,每日誦讀詩書都達到一千多字。剛剛弱冠(二十歲),就考中政和二年進士,歷任官職做到單父縣丞。時逢山東大亂(公元1128年,金人進攻山東,北宋劉豫任知濟南府,他見北方大亂,殺勇將關勝而降,山東大亂),舉室南渡。借助參政孟庾的推薦,宋高宗召見他令他回答有關政事、經義等方面的問題。辛次膺奏言“(皇帝)用人貴于人要務實,施令在于必定實行。希望皇帝敕令各郡邑視察農耕減輕征稅,各地要重視農業抑制商業。”辛次膺后來在建康行宮拜見高宗,首先言及解決當世的弊病,皇帝聽了認為很好,敕令將他所走的奏章張貼在朝堂之上。

高宗紹興年間,擢官擔任右正言。他上奏說:“希望皇帝親閱兵將,親自選拔將領,皇帝需要抓攬住施及恩威的權柄,使人人都知道朝廷的尊嚴。倘若皇帝周邊親信大臣熟悉軍事,久久而久之則會造成親信干政的弊病,希望皇帝杜絕這樣逐步漸染的苗頭。”辛次膺又上奏說:“如今朝廷中主張議的人,見到小利就忽視大計,在主力軍翼側協助作戰的部隊偶一勝利,便急忙想著進討敵人,自以為攻擊敵人是綽綽有余,警戒的奏章剛剛聽說,便首先陳奏退舍主張,說是堅守是不足取的,希望皇帝能夠讓軍隊嚴明紀律,認真注意烽燧的警戒,審明間諜密探。”皇帝都予以采納。王倫出使北方金朝請求議和,辛次膺進諫曰:“宣和年間我朝與金朝簽訂海上之約,靖康年間我朝與金朝的城下之盟,條約都是剛剛簽訂完畢,金兵緊接著就來了。如今兩朝議和應當明辨北朝得為欺詐。”

當時秦檜在朝廷任宰相,他為妻子的伯父王仲薿加敘兩官。辛次膺上疏彈劾王仲薿曾經奴事奸臣朱勔,后來又投拜金朝,罪在不能赦免的。又彈劾撫州知府王喚違法租賃官田,不交納租稅。王喚,是秦檜妻兄。他的奏章留在宮中,沒有回復。辛次膺再論此事說:“近來臣奏王仲薿、王喚二人,接著聽聞皇帝追停原來授官的任命,這些都是秦檜縱容私心加以營救的,陛下不顧事實,聽任他的愿望,國家的紀綱,臣子的責任,一切都擱置而不實施了。假使是和皇帝宮廷有關連的貴戚,得到皇帝的偏愛信任不適宜,我也一定彈劾他,而對于朝中大臣的姻親,皇帝竟然不能夠將他約束嗎?希望陛下奮起您的乾剛之威,懲戒被蒙蔽的端倪。”

辛次膺請求去職,擔任直秘閣、湖南提刑。宋金和約修成,辛次膺聽說后極其憤慨,痛諫說:“臣近來觀看邸報,才知到朝廷突然委屈自己向金朝自稱藩國,臣不知這樣做對不對。古語說‘父之仇不報不與敵人共戴天,兄弟之仇不報不撤兵’。陛下放棄仇恨,寬釋怨懟,使您這萬乘之尊的帝王身份降下來來取悅仇敵(金朝),天下的百姓,果真就能消除他們的怨痛來遵從陛下的志向嗎?”書奏,朝廷沒有回復。不久,金朝攻陷宋的三座城。

辛次膺罷官后,奉祠(宋代設宮觀使、判官、都監、提舉、提點、主管等職,以安置五品以上不能任事或年老退休的官員等)。秦檜因為辛次膺身負大名,想先移書(發送公告),然后漸漸地收用辛次膺,辛次膺看了后,笑而不答。辛次膺罷官過了十六年,貧困的厲害,但沒有一丁點兒央求于人。秦檜死后,辛次膺才起知婺州,不久升遷代理給事中。遭遇母喪,請求納祿(辭官)。后來孝宗即位,手詔急促召見辛次膺。后來辛次膺歷任御史中丞、同知樞密院事,最后拜參知政事,他因為有病極力請求辭官。乾道六年閏五月去世,享年七十九。

辛次膺孝友清介,立朝正直敢言。他做官五十年,沒有絲毫被處分定罪的擬議。他為政強調清靜,注重首先要以德化人,所到之處的百姓都稱他不繁文縟節。辛次膺善寫文章,尤精通詩歌。

第五篇:豐樂亭記文言文翻譯

文言文翻譯是我們需要學習的,各位同學們,我們看看下面的豐樂亭記文言文翻譯吧!

豐樂亭記文言文翻譯

《豐樂亭記》歐陽修

修既治滁之明年①,夏,始飲滁水而甘.問諸滁人,得于州南百步之遠.其上則豐山,聳然而特立;下則幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出.俯仰左右,顧②而樂之.于是疏泉鑿石,辟地以為亭,而與滁人往游其間.滁于五代干戈之際,用武之地也.昔太祖皇帝,嘗以周師破李景兵十五萬于清流山下,生擒其皇甫暉、姚鳳于滁東門之外,遂以平滁.修嘗考其山川,按③其圖記,升高以望清流之關,欲求暉、鳳就擒之所.而故老皆無在也,蓋天下之平久矣.自唐失其政,海內分裂,豪杰并起而爭,所在為敵國者,何可勝④數?及⑤宋受天命,圣人出而海內一.向之憑恃險阻,鏟削消磨,百年之間,漠然徒見山高而水清.欲問其事,而遺老盡矣!今滁介江淮之間,舟車商賈、四方賓客之所不至,民生不見外事,而安于畎畝衣食,以樂生送死.而孰知上之功德,休養生息,涵煦⑥于百年之深也.修之來此,樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑.既得斯泉于山谷之間,乃日與滁人仰而望山,俯而聽泉.掇幽芳而蔭喬木,風霜冰雪,刻露清秀,四時之景,無不可愛.又幸⑦其民樂其歲物之豐成,而喜與予游也.因為本⑧其山川,道⑨其風俗之美,使民知所以安此豐年之樂者,幸生無事之時也.夫宣⑩上恩德以與民共樂,刺史之事也.遂書以名其亭焉.慶歷丙戌六月日,右正言知制誥、滁州軍州事歐陽修記.注釋

①明年:第二年.②顧:向四周看.③按:查核.④勝:盡.⑤及:到達.⑥涵煦:滋潤化育.⑦幸:慶幸.⑧因為:于是就.本:根據.⑨道:稱道.⑩夫:句首語氣詞.宣:宣揚.A滁:滁州[安徽省]

11.書:寫下

12.名:命名

B:豐山:在滁州西南

C:聳然“高聳的樣子

D:窈(yǎo)然:幽深的樣子

滃(wěng)然:水勢充盛的樣子

俯仰:這里為環顧的意思

辟地:開辟出一塊土地

掇幽芳:意為欣賞清秀而芬芳的風景.蔭喬木:在大樹下乘涼.刻露:指秋冬時節,草本凋零,景致蕭瑟.歲物:收成事簡:公務簡單

掇(duō):拾取,采取

翻譯

我擔任滁州的太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜.向滁州人訊問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處.它的上面是豐山,高聳地矗立著;下面是深谷,幽暗地潛藏著;中間有一股清泉,水勢洶涌,向上涌出.我上下左右地看,很愛這里的風景.因此,我就叫人疏通泉水,鑿開石頭,拓出空地,造了一座亭子,于是我和滁州人在這美景中往來游樂.滁州在五代混戰的時候,是個互相爭奪的地區.過去,太祖皇帝曾經率領后周兵在清流山下擊潰李景的十五萬軍隊,在滁州東門的外面活捉了他的大將皇甫暉、姚鳳,就這樣平定了滁州.我曾經考察過滁州地區的山水,查核過滁州地區的圖籍,登上高山來眺望清流關,想尋找皇甫暉、姚鳳被捉的地方.可是,當時的人都已經不在,因為天下太平的時間長久了.自從唐朝敗壞了它的政局,全國四分五裂,英雄們全都起來爭奪天下,到處成為敵國的,哪能數得清呢?到了大宋朝接受天命,圣人一出現,全國就統一了.以前的憑靠險要的割據都被削平消滅.在一百年之間,靜靜地只看到山高水清.要想問問那時的情形,可是留下來的老年人已經不在人世了.如今,滁州處在長江、淮河之間,是乘船坐車的商人和四面八方的旅游者不到的地方.百姓活著不知道外面的事情,安心耕田穿衣吃飯,歡樂地度過一生,死后被人送進墳墓.有誰曉得這是皇帝的功德,讓百姓休養生息,滋潤化育到一百年的長久呢!我來到這里,喜歡它地方僻靜而公事清簡,又愛它的民風安恬閑適.既已在山谷間找到這樣的甘泉,便每天同滁州的人士來游玩,抬頭望山,低首聽泉.春天采摘幽香的花草,夏天在茂密的喬木乘涼,秋迎風霜,冬賞冰雪.秋冬草木凋零,山巖裸露,春夏的清幽秀茂,四時的風光,無一不令人喜愛.民眾也為年年谷物的豐收成熟而高興,樂意與我同游.于是為他們推求這里的山川形勝,敘述這里風俗的美好,使民眾知道能夠安享豐年的歡樂,是因為有幸生于這太平無事的時代.而宣揚皇上的恩德,和民眾共享歡樂,這是刺史職責范圍內的事.于是便寫下“豐樂”二字來給這座亭子命名.太歷丙戌六月日,右正言、知制誥、知滁州軍州事歐陽修記.

下載諫院題名記文言文翻譯word格式文檔
下載諫院題名記文言文翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    涑水記聞文言文翻譯

    《涑水記聞》比較詳盡地記載了北宋六朝的國故時政,內憂外患,揭示矛盾,反映了許多社會問題,為后世留下極其珍貴的史料,下面為大家整理了涑水記聞節選文言文翻譯,歡迎欣賞!不記人過呂......

    杏花書屋記文言文翻譯

    文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。以下是小編整理的杏花書屋記文言文翻譯......

    《游東山記》文言文翻譯

    導語:《游東山記》是明代文人楊士奇創作的散文作品,出自《東里集》,重點描述了訪村舍、飲酒、賦詩、歌舞、戲魚等文人雅士的活動。下面是小編整理的《游東山記》文言文翻譯,希望......

    游黃山記文言文翻譯

    文言文《游黃山記》是袁枚所寫,以下是小編整理的游黃山記文言文翻譯,歡迎參考閱讀!原文癸卯四月二日,余游白岳畢,遂浴黃山之湯泉、泉甘且冽,在懸崖之下。夕宿慈光寺。次早,僧告曰:“......

    游珍珠泉記文言文翻譯

    文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。以下是小編整理的游珍珠泉記文言文翻譯......

    關于幼時記趣文言文翻譯

    文言文是我們中學生必須掌握和學習的重點內容。下面小編帶來的是關于幼時記趣文言文翻譯,希望對你有幫助。幼時記趣沈復原文:余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫。見藐小微物,必細察......

    錄異記異水文言文翻譯

    導語:《錄異記》是一部中國古代神仙集。下面是小編整理的錄異記異水文言文翻譯,希望對大家有所幫助。【原文】昔伍子胥累諫吳王,忤旨,賜屬鏤劍而死。臨終,戒其子曰:“懸吾首于南門......

    《閑情記趣》文言文和翻譯

    引導語:《閑情記趣》是《浮生六記》的第二卷,亦是一篇非常經典的文言文,那么接下來是小編為你帶來收集整理的《閑情記趣》文言文和翻譯,歡迎閱讀!閑情記趣(節選)〔清〕沈復余憶童稚......

主站蜘蛛池模板: 鲁丝片一区二区三区免费| 亚洲 欧洲 日韩 综合在线| 久久人人97超碰超国产| 中文字幕一区二区三区四区五区| 最新国产乱人伦偷精品免费网站| 亚洲乱码一区二区三区在线观看| 亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区| 无码国产精成人午夜视频不卡| 亚洲乱色伦图片区小说| 精品无码日韩一区二区三区不卡| 冲田杏梨av一区二区三区| 国产精品视频第一区二区三区| 亚洲中文字幕精品久久| 东京热一精品无码av| 国产精品制服一区二区| 亚洲婷婷六月的婷婷| 亚洲男人的天堂一区二区| 亚洲婷婷综合色高清在线| 男人猛躁进女人免费播放| 内射欧美老妇wbb| 亚洲欧美成人一区二区在线| 国产精品久久国产三级国不卡顿| 精品亚洲国产成人a片app| 一本久久伊人热热精品中文| 日本高清视频在线www色| 男人靠女人的免费视频| 久久久久有精品国产麻豆| 精品久久久无码中文字幕| 少妇愉情理伦片丰满丰满| 又黄又爽又无遮挡免费的网站| 国产偷人妻精品一区二区在线| 中国内地毛片免费高清| 丰满五十六十老熟女hd| 视频久re精品在线观看| 国产69精品久久久久人妻刘玥| 亚洲色婷六月丁香在线视频| 国产放荡av剧情演绎麻豆| 亚洲免费人成视频观看| 中文无码熟妇人妻av在线| 51福利国产在线观看午夜天堂| 久久综合精品成人一本|