第一篇:《折桂令·七夕贈歌者》賞析
《折桂令·七夕贈歌者(一)》原文
崔徽休寫丹青,雨弱云嬌,水秀山明。
箸點歌唇,蔥枝纖手,好個卿卿。
水灑不著春妝整整,風吹的倒玉立亭亭,淺醉微醒,誰伴云屏?
今夜新涼,臥看雙星。
《折桂令·七夕贈歌者(一)》注解
崔徽:唐代歌妓,很美麗,善畫自己的肖像送給戀人。
休寫:不要畫。
箸點:形容女子小嘴如筷子頭。
卿卿:對戀人的昵稱。
春妝:此指春日盛妝。
雙星:指牛郎星、織女星。
《折桂令·七夕贈歌者(一)》譯文
無須用崔徽的畫圖去增添美色,你的美貌春雨般柔弱彩云般嬌媚,像碧水般秀美像青山般麗明,筷子頭一樣小的歌唇,蔥枝一樣纖纖細手,好一個嬌艷的美人。春妝整整齊齊水灑不著,身材修長亭亭玉立風兒一吹就會東歪西傾。從淺醉中剛剛醒來,孤單單沒有人相伴,深夜里涼意襲來,愁望天上牛郎織女雙星。
《折桂令·七夕贈歌者(一)》作者簡介
喬吉(1280?~1345)元代雜劇家、散曲作家。一稱喬吉甫,字夢符,號笙鶴翁,又號惺惺道人。太原人,流寓杭州。鐘嗣成在《錄鬼簿》中說他“美姿容,善詞章,以威嚴自飭,人敬畏之”,又作吊詞云:“平生湖海少知音,幾曲宮商大用心。百年光景還爭甚?空贏得,雪鬢侵,跨仙禽,路繞云深。”從中大略可見他的為人。劇作存目十一,有《杜牧之詩酒揚州夢》、《李太白匹配金錢記》、《玉簫女兩世姻緣》三種傳世。
第二篇:折桂令.七夕贈歌者原文賞析
折桂令.七夕贈歌者 喬吉
黃四娘沽酒當壚,一片青旗,一曲驪珠。滴露和云,添花補柳,梳洗工夫。無半點閑愁去處,問三生醉夢何如。笑倩誰扶,又被春纖,攪住吟須。
行香子·七夕
黃四娘:美女的泛稱。
當壚:古時酒店壘土為臺,安放酒甕,賣酒人在土臺旁,叫當壚。
青旗:指酒招子、酒幌子。
驪珠:傳說中的珍珠,出自驪龍頷下。此處用以形容歌聲動人如珠圓玉潤。
三生醉夢:指深深地進入沉醉的夢鄉。
倩:請。
春纖:女子細長的手指。
吟須:新人的胡須。此作者自指。攪住吟須,指女子向作者索要贈詩。
[譯文]黃四娘在壚邊賣酒,一片青旗迎風飄展,一曲清歌玉潤珠圓。滴滴清露和著烏云般的黑發,添上鮮花補上細柳,細細地梳洗打扮,沒有半點苦悶愁煩,請問作了怎樣的醉夢,請誰笑著相扶?又被纖纖玉手,攪著嘴上胡須。
第三篇:《折桂令 九日》詩詞賞析
[雙調]折桂令 九日①
張可久②
對青山強整烏紗,歸雁橫秋,倦客思家。翠袖殷勤,金杯錯落,玉手琵琶。人老去西風白發;蝶愁來明日黃花?;厥滋煅?,一抹斜陽,數點寒鴉。
【注】①九日:又稱“重九”,即我國傳統的重陽節。②張可久:字小山,慶元(今浙江鄞州)人。曾任典史等小吏,還做過昆山縣的幕僚。一生懷才不遇,時官時隱,仕途上很不得意。平生好遨游,足跡遍江南各地。晚年居杭州。
21.這首曲子中最能表達作者感情的是哪一句?讓作者產生這一感情的原因是什么?(4分)
22.請從情景關系的角度賞析“回首天涯,一抹斜陽,數點寒鴉”。(3分)
參考答案:
21.最能表達感情的詩句:倦客思家。
原因:(1)傳統節日――重陽節引起作者思鄉思歸之情。
(2)南飛的大雁讓作者觸景生情,產生思歸之情。摘自:中小學作文閱讀答案網
(3)仕途坎坷失意,對仕途產生倦意,從而產生思歸之情。
(4)人已年老,有落葉歸根之意,產生思歸之情。
(賦分:詩句1分,原因一點1分,答出三點即可。原因表述與答案相近即可得分。)
22.這三句作者運用寓情于景的手法。通過天際的斜陽與寒鴉營造了凄涼的氛圍,又以“一抹”修飾“斜陽”,以“數點”修飾“寒鴉”,更增添景物冷落之感,在這凄涼與冷落之景中融入了作者的厭倦官場、懷才不遇的惆悵之情。
(賦分:寫出表現手法1分,寫借景抒情、情景交融亦可得分;對手法的具體分析2分。)
[《折桂令 九日》詩詞賞析]相關文章:
第四篇:《折桂令·春情》的賞析
出自元代詩人徐再思的《折桂令·春情》
平生不會相思,才會相思,便害相思。身似浮云,心如飛絮,氣若游絲,空一縷馀香在此⑴,盼千金游子何之⑵。證候來時⑶,正是何時?燈半昏時,月半明時。
賞析
此曲寫得真摯自然,純乎天籟。題目為春情,寫的是少女的戀情。首三句說少女害了相思病,不能自拔,感情波瀾起伏。三、四、五句寫少女相思的病狀,用浮云、飛絮、游絲比喻她病得魂不守舍,恍惚迷離,十分貼切。
六、七句寫病因,游子一去,徒然留下一縷余音,彼此沒法相見,只有望穿秋水地盼望。最后兩句點出相思病最難捱的時刻,燈半昏,月半明,夜已闌。半明半暗的光景,最能勾起相思之苦。這意境與李清照《聲聲慢》詞所寫乍暖還寒時侯,最難相息相近。此曲押韻有其特色,開頭處連用思字三次,結尾處連用時字四次。連環重疊,寫法大膽而自然,頗得本色之趣。徐再思擅長寫相思之情,他另有一曲《清江引·相思》說:相思有如少債的,每日相催逼,也寫得真率坦誠,不假辭藻而墨花四照,與這首[折桂令]異曲同工。所以,《堅瓠壬集》卷三說這兩曲得其相思三昧。
第五篇:折桂令春情翻譯賞析
導語:燈半昏時,月半明時。以下是小編為大家分享的折桂令春情翻譯賞析,歡迎借鑒!
折桂令·春情
平生不會相思,才會相思,便害相思。身似浮云,心如飛絮,氣若游絲,空一縷馀香在此,盼千金游子何之。證候來時,正是何時?燈半昏時,月半明時。
[作者簡介]
字德可,號甜齋,嘉興(今屬浙江)人。與張可久、貫云石為同時代人。散曲作品多寫自然景物及閨情。風格清麗,注重技巧。令人任訥將其散曲與貫云石(與酸齋)作品合輯為《酸甜樂府》,得其小令一百余首。
[注解]
馀香:指情人留下的定情物。
何之:到哪里去了。
證候:即癥候,疾病,此處指相思的痛苦。
[譯文]
生下來以后還不會相思,才會相思,便害了相思。身像飄浮的云,心像紛飛的柳絮,氣像一縷縷游絲,空剩下一絲余香留在此,心上人卻已不知道在哪里去留?相思病癥候的到來,最猛烈的時候是什么時候?是燈光半昏半暗時,是月亮半明半亮的時候。
賞析:
作者,元代徐再思。徐再思,元代散曲作家。字德可,號甜齋,嘉興人。現存小令一百零三首,主要內容集中在寫景、相思、歸隱、詠史等方面。后人將其散曲與貫云石(號酸齋)作品合輯為《酸甜樂府》。
此 曲寫得真摯自然,純乎天籟。題目為春情,寫的是少女的戀情。首三句說少女害了相思病,不能自拔,感情波瀾起伏。三、四、五句寫少女相思的病狀,用浮云、飛 絮、游絲比喻她病得魂不守舍,恍惚迷離,十分貼切。
六、七句寫病因,游子一去,徒然留下一縷余音,彼此沒法相見,只有望穿秋水地盼望。最后兩句點出相思病 最難捱的時刻,燈半昏,月半明,夜已闌。半明半暗的光景,最能勾起相思之苦。這意境與李清照《聲聲慢》詞所寫“乍暖還寒時侯,最難相息”相近。此曲押韻有 其特色,開頭處連用“思”字三次,結尾處連用“時”字四次。連環重疊,寫法大膽而自然,頗得本色之趣。徐再思擅長寫相思之情,他另有一曲《清江引·相思》 說:“相思有如少債的,每日相催逼”,也寫得真率坦誠,不假辭藻而墨花四照,與這首[折桂令]異曲同工。所以,《堅瓠壬集》卷三說這兩曲“得其相思三 昧”。