久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

(英語畢業論文)中西文化差異在廣告創意中的影射

時間:2019-05-15 00:55:44下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《(英語畢業論文)中西文化差異在廣告創意中的影射》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《(英語畢業論文)中西文化差異在廣告創意中的影射》。

第一篇:(英語畢業論文)中西文化差異在廣告創意中的影射

2016年最新全英原創畢業論文,都是近期寫作

從女性主義分析《紅字》與《傲慢與偏見》

文化視角下的英漢習語對譯(開題報告+論文+)從小說《百萬英鎊》中看對當今社會的諷刺意義

淺析英語無靈句中的漢英認知思維方式差異 An Application of Schema Theory in Interpreting 傲慢與偏見的電影與原著比較 英語財經報道中的詞匯銜接研究 從目的論角度看漢語廣告的英譯

論婦女解放歷程在《紫色》中的體現——以主人公西麗為例 英文電影題目翻譯的異化與歸化研究

論“看,易,寫”方法在旅游翻譯中的應用 戰爭對美國文學的影響

從跨文化角度看導游詞翻譯的詞匯空缺現象

⑧ 0 ⑤⑨⑨ 0⑦④⑨ 15 文檔所公布均英語專業全英原創畢業論文。原創16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Analysis of the Personality Changes of the Characters in The Grapes of Wrath 《霧都孤兒》中的反猶主義

《湯姆叔叔的小屋》人物性格的宗教色彩剖析 淺析《小婦人》中喬的女性意識及其成長過程 從文化差異的角度看《紅樓夢》顏色詞的英譯

電影《穿普拉達的女魔頭》中反語的運用與人物性格塑造 透過電影《假結婚》看中美傳統婚姻習俗差異 禮貌原則視角下奧巴馬演講技巧的分析

顯現的被動隱現的自我——《看不見的人》中被動語態的身份建構功能研究 從《悲悼三部曲》看尤金奧尼爾對古希臘悲劇的繼承性超越

出人意料的結局和夸張-基于歐亨利的短篇小說《忙碌經紀人的羅曼史》 從商業性角度論電影名稱的翻譯 英國足球文化研究 中美稱贊語的對比分析 淺析《白牙》中愛的力量

Conflicts between Chinese Culture and American Culture in The Joy Luck Club The Symbolic Meanings of Letter “A” in The Scarlet Letter 英漢災難性新聞導語寫作手法初探

剖析《麥田里的守望者》主人公霍爾頓的復雜個性 從傳播美學分析國內暢銷知名化妝品廣告中的譯文 從《傲慢與偏見》看簡奧斯丁的婚姻觀

雙重文化下的文化選擇——解析電影《刮痧》中中國移民的文化身份危機 Exploring How to Increase Students' Interest in English 論科技英語翻譯中科學性與藝術性的和諧統一

對《傲慢與偏見》中貝內特太太及其女兒們的人物評論

Business English Translation from the Perspective of Functional Equivalence Theory

論《黑夜中的旅人》中主人公的信仰沖突與融合 角色扮演活動在小學英語教學中的應用 淺析詹姆斯喬伊斯《阿拉比》中的精神頓悟 英漢招呼語對比與應用研究 英文電影片名漢譯策略研究 從目的論看汽車廣告的翻譯策略

性格決定命運----淺談《老人與海》桑提亞哥性格特點 英漢拒絕言語對比研究

字幕中的幽默翻譯—以《老友記》為例 《白雪公主》的后現代主義創作技巧

淺析奧尼爾劇作《馬克百萬》中的道家思想 解析凱瑟琳的愛情與婚姻之分離

An Analysis of the Fatalism and Pessimistic View in Tess of the D’Urbervilles 商務英語寫作中的語用失誤研究 初中英語詞匯教學法研究綜述 對《嘉莉妹妹》中搖椅意象的解讀

邊緣人群的孤獨與無奈——對《夜訪吸血鬼》中路易斯的研究 從合作原則的視角探析《神探夏洛克》人物話語風格 Gone with the Wind: From Novel to Film 《傲慢與偏見》中的三種不同婚姻的分析 新課標下高中英語學習策略調查 漢英諺語中關于文化價值觀的比較 從心理學角度看霍爾頓的內心世界 中學英語口語教學中的互動 解析《愛瑪》中女主人公的形象 論《純真年代》的女性意識

從消費心理學角度談汽車品牌名稱的翻譯 通過苔絲透析托馬斯哈代的現代女性意識 《三國演義》中帶數字的詞語翻譯研究 英語新詞的形成特征 英語詞匯的記憶方法

艾米麗狄金森的詩歌《我不能與你一起生活》的多重主題研究 論關聯理論對旅游資料英譯的指導意義 《湯姆索亞歷險記》的藝術魅力

從電視劇《絕望主婦》看委婉語的交際功能 從《培根論人生》分析弗朗西斯培根的人生觀 論翻譯方法的選擇

小說與電影的空間敘事:以《追風箏的人》為例 To Foster Pupils’Interests in English Teaching

從象征主義視角看《阿拉比》和《一個干凈明亮的地方》 從意象看《喜福會》的主題 話語風格的性別差異

從上海迪士尼的興建看中西文化異同 從跨文化交際角度看中西方商務談判

中西方跨文化交際中非語言行為的文化差異

An Analysis of Vampire Image in Fevre Dream by George Martin 88 初中英語教學中的角色扮演

The Application of Functionalist Approaches in Advertisement Translation 90 An Analysis of the Names in Tess of the d’Urbervilles

從《羅密歐與朱麗葉》和《牡丹亭》看中西方古典文學中的性別歧視 92 英文電影片名翻譯的歸化與異化 93 論《魯濱遜漂流記》中的殖民主義

從《哈利波特與火焰杯》看文學翻譯中的文化沖突 95 淺析隱藏在“面紗”之后的伯莎梅森

Effects of First Person Narration on Thematic Expression in Araby 97 回譯在翻譯教學中的作用 98 論遠大前程中皮普的道德觀 99 淺析《飄》中的女性意識

論英語課堂教學中的非語言交際

淺談中外記者招待會中口譯者的跨文化意識 102 英語基本味覺詞“甜/苦”的隱喻機制 103 初中英語詞匯教學

分析《土生子》中的種族主義的惡性影響

阿瑟·米勒《推銷員之死》中小人物的悲劇之源 106 論原聲電影對提高大學生英語聽說能力的作用 107 “工業小說”《瑪麗巴頓》的宗教解析

命運與社會的犧牲品—苔絲的悲劇根源探析 109 諸神形象折射中西方價值觀不同 110 英漢化妝品說明書對比及漢譯策略 111 《蒂凡尼的早餐》:從小說到電影 112

《戀愛中的女人》人物及其人物關系的象征分析 114 中學英語教學到大學英語教學銜接問題研究 115 從會話含義分析鮑西婭人物形象

論海明威《一天的等待》的冰山原則寫作風格

情景法在新概念英語教學中的應用——以杭州新東方為例 118 從酒文化中透析中西文化差異 119 職場女性的言語行為的禮貌原則

中國英語學習者道歉言語行為的中介語石化現象 121 廣告英語修辭特點及其翻譯

從語用學角度分析《復仇者聯盟》中的言語幽默 123 《紅樓夢》委婉語翻譯探究 124 《嘉莉妹妹》的自然主義解讀 125 中英愛情隱喻的對比研究

國際商務談判中的文化差異分析 127 中英道歉語的比較分析 128 企業資料的翻譯原則

對比分析在英語語音教學中的應用

淺談英語教學中的情感教學

英語專業本科畢業論文摘要的體裁分析 132 歐亨利《最后一片葉子》解讀 133 淺析哈代主要小說作品中鳥的意象

An Analysis of English Euphemisms Used in Literary Works 135 美國俚語中所折射出的美國亞文化現象 136 對圣經文學性之賞析

從奈達翻譯理論初探英漢新聞導語翻譯策略 138 《玻璃動物園》中的逃避主義解讀

American Individualism and Its Reflection in the Film Erin Brockovich 140 米蘭?昆德拉《生命中不能承受之輕》的哲學體現 141 試分析《牡丹亭》與《羅密歐與朱麗葉》的愛情模式 142 論托馬斯哈代詩歌中的死亡意識 143 從數字看中西方文化差異

On the Female Character During the War Through A Farewell to Arms 145 On Relationship Between Mothers-and-Daughters-in-Law in China and the West 146 A Comparison of Values between China and the West 147 哈克貝里·費恩與湯姆·索亞性格的對比分析 148 淺析隱藏在“面紗”之后的伯莎梅森 149 A Comparison of the English Color Terms 150 淺析《飄》中的女性意識 151 中西禮儀對比

152 淺析隱藏在“面紗”之后的伯莎梅森

153 “小紅帽”符號的跨文化解讀—《小紅帽》的文本旅行與接收 154 扼殺在萌芽中的期許— “一小時里故事”中的女權渴望

155 A General Analysis of Mr.Xu Yuanzhong’s Translation Art of Language Variation in Classic Poems 156 Pragmatic Consciousness in College English Teaching 157 論《英國病人》中角色的自我認知 158 英語詞匯中的性別歧視

159 英語閱讀理解中的若干信息處理手段

160 《基督山伯爵》與亞歷山大大仲馬的金錢觀 161 從合作性原則看品牌代言中廣告語的使用 162 論交際法在初中英語教學中的運用 163 淺析英語動物類習語的翻譯

164 The Pragmatic Analysis of English Euphemism 165 On the Character of Scarlett O’Hara and the Transition of American Society 166 淺析隱藏在“面紗”之后的伯莎梅森 167 淺析美國電影對白中俚語的翻譯技巧

168 Influence of Western Food Culture upon Chinese People 169 《青春》中的孤獨主題分析 170 論《金色筆記》的多元主題

171 愛德華摩根福斯特《看得見風景的房間》的人文主義解讀 172 揚馬特爾《少年Pi的奇幻漂流》中的空間敘事與空間形式

173

174 The Glossology and Translation of Rhetorical Devices of Harry Potter 175 論順句驅動在英漢同聲傳譯中的運用 176 增譯法在商務英語漢譯中的應用 177 美國英語新詞匯特點

178 英語專業學生詞匯學習策略特點研究 179 禮貌原則在商務英語中的運用

180 論《喜福會》中的中美文化沖突與兼容 181 《霧都孤兒》中南希的人物性格分析 182 淺析奧斯丁的女性意識

183 英漢“悲傷”情感隱喻認知對比分析 184 《玻璃動物園》中的逃避主義解讀 185 A Study of Nonverbal Communication 186 提高學生寫作能力的途徑和方法

187 高中英語閱讀教學中學生自主學習能力的培養 188 從文化視角看中西方的禮節差異 189 淺析隱藏在“面紗”之后的伯莎梅森 190 從功能對等理論看字幕翻譯 191 英漢問候語對比研究

192 從文化翻譯觀看異化與歸化的相對性 193 英漢習語中的文化差異及翻譯研究 194 漢英諺語中關于文化價值觀的比較 195 淺析隱藏在“面紗”之后的伯莎梅森

196 愛默生的自然觀--生態批評視域下的《論自然》(開題報告+論)197 英語口語教學中的不足之處以及改善方法 198 中英委婉語文化內涵特征對比研究 199 中美家庭價值觀差異淺析

200 英美國家政治委婉語的文化解讀

第二篇:英語畢業論文-論中西飲食文化差異

Content Abstract On Differences Between Chinese and Western Dietary Cultures Abstract Diet is absolutely necessary in the life of mankind, and even in the existence or development.Because of the differences between Chinese and western cultural traditions, the Chinese and western dietary cultures are different in concept, target, pattern, attribution and nature.We study these differences and then find out the points that can be digested, in order to facilitate the communication about cultures between China and the west.Taiwan Professor Zhang Qijun said, “The old saying, 'Eat, drink, man, woman who wishes greatly'.For such a standard fair, western culture(in particular, modern American culture)can be said to be male and female culture.But the Chinese culture can be said to be a dietary culture.“As the reason of the cultural traditions, the western lives tend to men and women, but because of the narrow gender relations, Chinese people are dumping guidance on life in the restaurants.Thus the diet is rich in culture.Food culture in the west is not developed enough, but this underdevelopment itself is the result of the development of a culture, so it is still significant to study the dietary cultures of Chinese and Western diet.By the analysis of the differences between Chinese and western dietary cultures, we can comprehend the respective cultural traditions of China and the west.And we can also improve and create the culture of China.Key Words dietary culture;cultural tradition;differences 摘 要 飲食是人類生活、生存與發展的必需,可是由于中西方文化傳統的差異,導致了中西方飲食文化在觀念、對象、方式、歸屬與性質方面產生了差異,研究這些差異,找出可以融會貫通的地方,促進中西文化交流。臺灣張起鈞教授說過“古語說‘飲食男女人之大欲存焉’。就這樣的標準而論,西方文化(特別是近代美國式的文化)可說是男女文化,而中國可說是一種飲食文化。”由于文化傳統的緣故,西方人的人生傾向男女關系,而中國人由于對男女關系的褊狹,把人生精力傾泄導向于飲食。由此賦予飲食以豐富的文化內涵,雖然飲食文化在西方不夠發達,但這種不發達本身也是一種文化發展的結果,所以對中西飲食文化的比較仍有意義。通過對中西飲食文化差異的分析,我們可以了解中西方各自的文化傳統;同時能對中國文化進行改善與創新。關鍵詞 飲食文化;文化傳統;差異 Introduction Once there is a saying that ”Food is eating well-deserved for human life”, so food is an indispensable condition for the survival and development of human beings.There are two desires in life: one is feasting them to survive;and another is the lust of men and women, which can help the mankind to carry on the family line.Facing the two desires, China pays more attention to the former, while the west tends to the latter.Such phenomenon affects the cultural trend.Diet is actually the contents of our daily lives, but why we call it culture? That is because the diet has special status in the Chinese culture, and it also has a great distinction between China and the west.As one of the world ancient nations, China’s diet has a history almost as long as that of Chinese civilization.But in western countries, ancient thinkers devoted less attention to the food problem than the Chinese philosophers did, and there is even not aware of it to the “heaven” degree.With the opposite, they recognized and interpreted the world in the perspective of the lust or love of men and women more.Whether the awareness of original sin of Christianity, Adam and Eve legend, or ancient Greek philosophy(such as Plato's dialogue)who considered the personal relationships “love” as the love of ontology of beauty, and regarded it as a reality thinking of philosophy, all these ideas become the basis of western philosophers’ cultural thoughts.All these had potential effects on the development of western culture and westerners’ characters.Receiving the influence of respective cultural tradition, the Chinese and western dietary culture has had different characteristic.The differences in concepts, targets, patterns, attribution and nature had reflected the different dietary culture in the different state characteristic;such characteristic has enriched the research value of dietary culture.Studying these cultural differences, we can find out a joint enhancing the communication between China and the west through a comprehensive study of the subject.It may be a great help to the communication of the Chinese and western cultures.I.Differences in Concepts First, the Chinese and western diet have the differences that cannot be ignored in concepts.Nobody will deny that the Western diet is a rational concept, regardless of the color of food, incense, flavor and shape, but nutrition must be assured.It cares about the intake of calories, vitamins, protein and so on during a day.Comparing with the Chinese diet, western diet tastes stereotyped, as simple as chewing the candle, but the sense tells them: We must eat them all because of the nutrition.And then they put it bluntly, just like refueling machine.The concept of western diet is compatible with the whole western philosophy.Metaphysics is the main feature of western philosophy.Such kind of philosophy brings vitality to western culture, so the natural sciences, psychology and methodology achieve a rapid development.In some other aspects, such philosophy proposition is a significantly obstacle, such as the dietary culture, which is the inevitable thing to drop behind, and just the metaphysics of methodology marks everywhere.In celebration, it stresses tableware, stresses the staple, stresses the servings, and stresses the color and shape mix of raw materials.But no matter how luxurious the grade is;from Los Angeles to New York, only one taste of steak, it is no art to speak of.And as dishes, the chicken is chicken;steak is steak, even in groups, which are also conducted in a shallow dish.In a dish of “French Muttonchops”, one side is potato mud, and muttonchops sits next to it, another side is allocation of cooking beans, and plus a few tablets of tomato.Color is on clear, but the tastes of the various materials are separated, not to reconcile, and the entire flavor is also simple and clear.Chinese diet is a sense of beauty diet.When people sample dishes, they often say this dish is “delicious”, and that dish is “not delicious”.But if you ask what is meant by “delicious”, why “tasty” and what are the aspects of “delicious”, I am afraid that it will be difficult to answer.This shows that which Chinese people hanker on a diet is just the “mood” that is difficult for one to say anything.Even using the “color, flavor, shape and implement ”which people often said to make the“ realm ”reification, I am afraid it is still difficult to crown all.The beauty pursuit of Chinese cuisine is clearly overriding the rational pursuit.This concept of diet is also coinciding with the traditional Chinese philosophy.Chinese philosophy as a representative of oriental philosophy, its distinguishing features is the macro, visual, vague and evasive.Chinese cooking method is to reconcile, and the ultimate goal is to reconcile out of a beautiful taste.The main stress is measure and the overall co1q-ordination.It contains a wealth of dialectics of Chinese philosophy, and all these depend on the degree of the wonderful flavor and harmony of dish.The ever-changing within degrees decides the changeable of Chinese food, and it also decides the characteristics of Chinese food as well as the characteristics on each of the chefs.II.Differences in targets All diet cannot be done without vegetables.The word “dish” is for the sound in China, and it always has something to do with the plants.According to a survey of western plants scholar, there are 600 varieties of vegetables, six times more than in the west.In fact, the Chinese dishes, vegetable dish is usual food.Meat dish entered the normal diet only on holidays or higher living standards, so since ancient times, and there was a saying of “fresh vegetables”.Chu ? Mandarin language: “Common people eat fresh vegetables, fish only offered in the worship.” It is said that fresh vegetables are mainly to the civilian in general, only being able to eat meat only in worship.Vegetarian diet takes the dominant position in the normal structure.Chinese people consider the vegetables as the main dish;it has inextricably linked with the advocacy of Buddhists.They deem animals as “people” and plants have “no soul.” So, they advocate vegetarianism.Westerners do not seem to have such a good habit.They uphold a cultural origin of nomadic, seafaring nation.Living mainly by fishing and hunting, collection and planting are just the complement.There are more meat dishes in their lives.Feeding, clothing, and using are taken from the animals, and even Western medicine is derived from animals.When the westerners introduce the diet characteristics of their countries, they always feel that their diet is more reasonable on the mix of nutrition than China.food industry is more developed, such as cans, fast food, although the taste is monotonous, but it saves time, and it also has good nutrition.Therefore, in their countries: people are generally healthier and taller than Chinese, and the people have strong shoulders and developed muscles;but Chinese people look short, their shoulders narrow and legs thin, their skin yellow and their body weak.The differences between Chinese and western food for Westerners to judge the merits of the two diet is not justified.Mr.Sun Yat-sen had profound study of the culture of food and incisive exposition.In his composing The Scheme for National Reconstruction, detailing the differences between Chinese and Western diet phenomenon, he concludes: “Chinese ordinary people drink green tea, and eat simple food such as vegetables and tofu for meal.Such kinds of food are the most healthy and beneficial according to the research of hygienist.Therefore, the remote people in china, whose diet are far from meat and wine, always live a long life.Also China has a big population, and Chinese people have enormous power to resist disease, but they never try the non-diet.“He added:” The Chinese vegetarians all eat tofu.Tofu is expected as the real meat in plants, as it has the nutrition that meat has.It is the meat without toxic materials.So the Chinese are vegetarian used to be a custom without the promotion of scholars.It is also a custom that the European and American drink thick Wine, eat meat and fish.So there was science promotion before and a severe law later, such as the United States Prohibition.And the transfer will not carry out in a short time.“Mr.Sun’s words tell out the scientific benefits of Chinese diet and disadvantages of Western diet.According to the characteristics of the significant differences between Chinese and Western diet targets, the Chinese character is called the plant character, while the Westerners’ is animal character.In response to the cultural behaviors, Westerners love adventure, exploration, conflict;but the Chinese people only like to live banally.According to American expert on folklore Ruth’s opinions on the ”cultural pattern“ theory, Chinese culture is quite similar to the classical world Apollo-type character and Westerners’ is similar to the modern world Faust-type.Indeed, the Westerners such as Americans in the development of the west, they put the whole family on the truck, and go out of the city in amid rumbling with the supplies.The Chinese people are always thinking about ”home“ and ”roots“, despite the promotion that young people should take the world as home.But after a few decades, the overseas Chinese will come back to the mainland with crutch to seek their roots.This concept of return and such human spirit that can only be said to cooperate with the accumulation in the diet.Then it brings cohesiveness to the Chinese nation and then makes the human folk full of energy.III.Differences in Dietary Patterns The Chinese and Western dietary patterns can be very different, and these differences affect the national character.In China, a celebration, no matter what, there will be only one form, as sitting together, sharing one feast.Banquet uses round table, which has created a unity of form, which is courtesy, comity atmosphere.Cate are in the center of the table.It is the objects for people to appreciate and taste, and it is also an intermediate of communication.People toast each other and share the vegetables, which reflect the mutual respect between people in the face of the good things, also show the virtues of comity.Although from the health point of view, this approach has obvious deficiencies, but it is in our national ”happy“ mentality, it reflects the classical Chinese philosophy area of ”and“ impact for future generations.It is helpful to facilitate the collective emotional exchanges and consequently difficult to reform.The western-style banquets, although the food and wine are very important, but in fact they are just foil.The core of Banquet is friendship, by the conversation with the guests who sitting next to achieve the purpose of recreation.If making an analogous compare between the recreation of the banquets and dancing, it may be said that the Chinese banquet is like group dance, and the western banquet is like men and women dancing.This shows that communication purpose of Chinese banquet and western banquet are very obvious.Only the Chinese banquet is more popular in the communion, but western banquet shows guests reflected in the friendship between neighbors.The more obvious differences between Chinese and western dietary patterns is buffet dinner which is popular in the West.This method is to display all food, and everybody is picking not fixed in his or her places to eat.They walk freely.This approach would provide the emotional interaction between individuals;they never need to put every word on the table.This also shows a western personality and self-respect.However, all the eating without jamming lacks the real affective tone like the Chinese people.Some people want to put the buffet in the Chinese food, but I think it is not feasible.Zhang Qijun in the Principles of Cooking tells us the main reason: ”First, buffet is not like drinking tea.Drinking tea is just the thing to you before you choose, and displayed in the cafeteria there is a large number of food to eat, so when you want to have it, it is cold yet.Chinese cuisine will serve hot, if cold, nothing to eat.Secondly, buffet dishes only can do hard dishes and beneficial dishes.Then you can access for large plots.And those most representative of the Chinese culinary arts, such as the tender and lighter dishes, are not in this show.Third, the buffet can do stewing pot;it means a big pot in terms of food.Any sophisticated cooking of a dish can only be cooked in a pot at two most, and it is not able to cook the dish for dozens of people.So it will not be delicious, never talking of the taste.Under such circumstances, it is clear that the use of buffet dinner will deny Chinese culinary arts.“The Chinese people are drinking around the table to show harmony and unity, but the buffet has broken such pattern.It raises the personal independence and self-mentioned at the first place.This is the opposite of the scale of the great unity of all Chinese traditional culture.IV.Differences in Diet Attribution There are differences between Chinese and western diet attribution.Western diet tends to be scientific and rational, but the Chinese diet tends to be art and sentimental.During the underdevelopment era of diet, these two trends have only one aim – to live and never be hungry.And when the dietary culture is full developed, the tendency is shown in this different purpose: the former is in the development of nutrition, the latter is expressed as the stress on the flavor Cooking is from diet;the origin of food is a life-sustaining nutrition.Therefore, the focus of western diet is only the extension of the original diet practicality.The emphasis on the flavor of Chinese cuisine caters the diet to the arts field.Mencius said: ”Flavor in the mouth has the same interests“.”Interests“ points out the key from nutrition to arts.Such interests are from the meaning of flavor.In China, eating is not meant to have enough.It is about nutrition.Sometimes we eat though we are full.We are overloaded with food.Why? Saying bluntly, it is to appreciate the art of cooking;and not saying it nicely, it is the temptation of ”delicious“ for the enjoyment of taste.Watching the rational diet in the west, it is not only waste, but also harmful to the men body.In fact, the herbalist doctors are also opposed to overeat, claiming ”dietary restraint“.But the dialectics tell us Chinese people, occasionally the ”overload“ and once we are comfortable, we can absorb and store.Qigong masters at the situation of non-eat and non-drink at home is still in good spirits, although their weight loses, but it is intact on the human.doctor also advocates winter nutrition.It is also in order to store for keeping energy in the coming year.Chinese people's views are more dialectical than the western diet propositions opposing overloaded stubbornly.It is closer to the science truth, and has been checked up for thousands of Chinese medicine practice.Psychologists Spinoza said: ”The desire is human nature than other.” The human desire for delicious is the nature of human beings which is fully reflected.In process of the taste enjoyment, it is imbued with the shares of élan vital.Life should not be a yoke, but also not be a repressed desire.We can not use the absolute reason to regulate the behavior of all people.On the diet, it is not the purpose of “science” and “nutrition” and some delicious are excluded from the table outside.Only delicious things can satisfy people's appetite and then give the arrival of physical and mental pleasure.Chinese diet shows the transformation about sentimental form to rational form from the old days till now, and cause the Chinese dietary culture brimming with imagination and creativity.The sensibility of Chinese culinary culture is a sublime sensibility, infiltrating rational sense, also the realization of the nature of life.In addition, gustatory enjoyment is one of the main objectives pursued of the human struggle.The art of Chinese cuisine is compatible with the development of human history in the process, more scientific than the progress of the western diet.As Zhang Qijun in his work Cooking Principles said: “The United States is unprecedented least affluent society, but till today, in essence it is still 'food to eat' stage.There are still some distances from entering the realm of art.” In China, The role of diet goes beyond the subsistence of existence, which is designed not only to have the physical presence, but also to meet people's spiritual needs for pleasure.It is positive to enrich people's life performance, and fine arts, music, literature, etc.which have the same level of significance to the improvement of life.Chinese diet tends to artistry, the so-called art realm, in fact, that is a complete leap from the necessity to freedom.It is characterized by randomness.For example, similar dishes, because of the differences in area, season, target, function and grade, it has different treatments on operation.Set braised fish for example, in winter deep colors are advised and tastes are advised strongly, but in summer it should be light color and flavor.And for the people in Zhejiang province, their dishes can be put up more sugar in the braised fish, and if facing Chuanxiang customers it should allocate spicy.It easy to see that if out of the arbitrary, there would be no cooking variety;we will lose the unique charm of Chinese cuisine.Whereas in the west, dishes in different areas and different seasons and facing different customers, is the same flavor, no changes.Although it is the most valuable banquet, which is just tableware known, conducted layout, and the vegetables remain the same as before.Moreover, as for materials, westerners think the food is to eat, eating special “hard vegetables” such as large piece of meat, chicken block.China's cuisine is “taste”.The Chinese cooking in materials has shown tremendous arbitrariness: The things which many, many westerners consider as disposable things in China are excellent raw materials.Foreign cooks are not able to deal with things, but in the hands of a Chinese chef, it can get a magic result.Chinese cuisine is evident in the wide use of materials.Besides skills, an excellent cook, of course, can do more complicated dishes.But facing the real simple materials and condiments, the cooks are often able to produce delicious flavors.It is the arbitrariness of skills.In the surface, the menu seems to be scientific.Westerners always use menu to buy ingredients to produce dishes, but in comparison, it is the machinery, and often powerless facing the complex specific situation.Of course, this mechanical science is still can be said as science, but it is primitive science, and it is not the complete science.Chinese cooking talks about artistry, but it still fit the requirements among the ever-changing, it can be said such science is a real science.The characters of western food which lacks nutrition and artistic atmosphere have great distinction from the artistic realm of Chinese cuisine.V.Differences in the Nature Differences in the nature of the Chinese and western diet are inosculated with the respective lifestyle and the pace of life.In the west, people do the duplication of pipeline operations, and implement piece-wage system, so the paces of their lives are so fast.People fall under the mechanical method either intentionally or unintentionally, and believe that “Work is work, and game is game.” Mechanical lives led to oneness of diet or a single blind about diet, and eat beefsteak and potatoes every day.Monotonous diet is the same as work, for which the purposes is to fulfill the “incident”, naturally with no interests, and all these have no word in terms of taste.But China is not, “The game is work, and the work is of a game”.Such life manner is also emerged in diet.A baker sells bread in the street, he likes using the rolling pole to beat the chopping board rhythmically when they knead flour.When the cooks fry a dish, even beating scoop, they also care the sense of rhythm during cooking.These would not work for any conveniences, but it increases the interests of workers.Only in such an atmosphere work will be meaningful, and it will have more creativity and artistry of Chinese cuisine.There still exist various differences between Chinese and western dietary cultures.But with the development of cultural communication between China and the west, along with the strengthening of communication between China and the west, China has imported various kinds of western food, known as the ”KFC“ ”DICOS“, ”McDonald“.This marks a new western dietary culture exchanges and infiltration.We believe that with the development of society, the cultural differences between Chinese and western dietary will no longer be the difference.Conclusion By the text from this thesis, we can easily find that there still exist various differences between Chinese and western dietary cultures.But with the development of cultural communication between China and the west, along with the strengthening of communication between China and the west, China has imported various kinds of western food, known as the ”KFC“ ”DICOS“, ”McDonald".These mark a new western food culture exchanges and infiltration.The impact brought about by economic globalization is stronger and deeper than the internationalization.Economic globalization is a double-edged sword, on one hand, it brings the vitality of economic growth, and on the other hand, the dominant culture is put into other countries through strong economic and infiltrated every corner of the globe.Therefore, the cultural communication focus on how to assimilate advantages of the other countries’ culture, abandon its shortcoming, and learn how to transform and make it localized, all countries need to study the issue.So in the face of the dietary cultural exchange problems between China and the West, we should find each other's advantages and draw the mutual advantages, as China can learn from the point that western diet stresses nutrition match, and make the Chinese cuisine more outstanding.China is the country of a long history with an ancient culture, and enriching in cultural traditions.She feeds the 1.3 billion Chinese people, and Chinese culture is very inclusive;in the course of development it absorbs a lot of different cultures.Moreover, now China does more efforts to draw all the outstanding achievements in the World.China's reform and opening up policy create the conditions on international relations and cultural exchanges.We need to use such an opportunity to absorb the excellent cultures from other countries, to develop and create China's new culture.This work can make the world to know China better and let China go to the world.Acknowledgements I am deeply grateful to assistant professor, Guo Jun, my tutor, to whom I owe a great deal of gratitude and appreciation.Mr.Guo gave me many invaluable instructions and helped me much in every stage of my thesis writing.And I also greatly appreciate the help coming from my respectable teachers, Professor Deng Xingyi, assistant professor, Liao Hong, Zhang Chun and Sun Peng.Moreover, my numerous thanks go to my dear friends and my lovely roommates, Wu chengying, Zou Yan and Hu Ping, who spend much time with me on my thesis.And I also want to thank my dear parents;they give me the best love and supporting for my study.Finally, I would like to offer my sincere gratitude to those who spend their precious time in reading this thesis.Bibliography [1] 安靜.解讀美國[M].北京:中國旅游出版社,2007.[2] 陳潔.得心應手---西餐禮儀[M].北京:世界知識出版社, 2005.[3] 金炳鎬.民族理論通論[M].北京:中央民族大學出版社,1994.[4] 劉枋.吃的藝術[M].山東:山東畫報出版社,2003.[5] 劉玫君,陳加真.出國點菜不求人---別人不會告訴你的旅行智慧[M].北京:中國旅游出版社,2005.[6] 馬文.哈里斯(美).好吃:食物與文化之迷[M].山東:山東畫報出版社,2001.[7] 蘇珊.羅德里格.亨特.巴黎:一席浮動的豪宴[M].北京:生活.讀書.新知三聯書店,2004.[8] 唐魯孫.天下味[M].桂林:廣西師范大學出版社,2004.[9] 王曉昕,李學友.傳統文化與道德建設[M].貴陽:貴州民族出版社,2004.[10] 蕭家成.升華的魅力---中華民族酒文化[M].北京:華齡出版社,2007.[11] 徐先玲,李祖狀.西方飲食文化[M].北京:中國戲劇出版社, 2005.[12] 徐先玲,李祖狀.中國飲食文化[M].北京:中國戲劇出版社, 2005.[13] 向世陵.中國哲學智慧[M].北京:中國人民大學出版社, 2000.[14] 殷珍泉.禮儀有學問[M].北京:北京臺海出版社, 2002.[15] 張茗陽.食物改變你的一生[M].上海:學林出版社, 2003.[16] 張志偉,歐陽謙.西方哲學智慧[M].北京:中國人民大學出版社, 2000.[17] 張起鈞.烹飪原理[M].北京: 中國輕工業出版社,2000.

第三篇:中西餐桌禮儀中的文化差異

最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作 外貿函電文體及語言特點 On the Chinese Loanwords from English 3 談英語文學作品名稱的漢譯 4 目的論關照下的歸化與異化 淺談《阿拉比》的寫作手法及其癱瘓主題 6 《撞車》中美國多元文化主義的分析 7 分析數字“九”極其倍數的英譯 淺析《弗蘭肯斯坦》中怪物“善”與“惡”的轉變 9 英漢禁忌語對比分析 從跨文化的視角看旅游英語翻譯 從僵尸和吸血鬼比較中西方文化的異同 Personality that Matters: A Psychological Analysis of the Misunderstanding between Elizabeth and Darcy 13 《卡拉維拉斯縣馳名的跳蛙》中的幽默 14 英文姓名的起源和文化內涵 15 Diversification in Translation 16 文檔所公布均英語專業全英原創畢業論文。原創Q 805 990 74 9 17 從跨文化的視角分析美國動畫“辛普森一家”中的習語現象 18 五官習語的翻譯 《簡愛》中女性主義之探究 從接受美學視角看旅游廣告的翻譯 如何運用情景教學法進行初中英語詞匯教學的探討 22 從《金銀島》看英國人的冒險精神 23 語篇分析在閱讀教學中的運用 試析《兒子與情人》中保羅畸形的愛情觀 25 商務英語信函中名詞化結構的翻譯 26 中西親子關系對比性研究 從功能翻譯理論的角度論中文菜單的英譯 Psychological Analysis of Holden in The Catcher in the Rye 29 文化背景知識在英語教學中的作用 A Study on Problems and Solutions to JEFC Teaching under Multi-level Modes 31 雙關語在英語廣告中的應用及翻譯 32 《呼嘯山莊》的悲劇分析

The Influences of RMB Appreciation on China’s Foreign Trade 34 中美基礎教育對比研究

A Naturalistic Approach to Jude’s Tragedy in Jude the Obscure 36 “eye”的認知分析

英國足球對中國足球發展的啟示 38 中西飲食文化中的差異

論《一個溫和的建議》中的黑色幽默 40 A Comparison of the English Color Terms 41 《抽彩》和《蠅王》的藝術魅力比較 42 從《簡愛》看夏洛蒂?勃朗特的女性意識 43 淺析英語諺語中的性別歧視

伍爾夫《一間自己的房間》的女性主義解讀 45 涉外商務用餐中的非言語交際 46 《紅字》中替罪羊形象的分析

《紅樓夢》兩個英譯本(楊譯本和霍譯本)詩詞翻譯對比賞析

試比較《湯姆索亞歷險記》與《哈克貝利芬歷險記》中主人公性格異同點 49 談新聞發布會口譯中的禮貌原則

從個人英雄主義角度解讀《肖申克的救贖》 51 英漢新詞形成因素研究 52 淺析中西飲食文化的差異

論電影翻譯中的創造性叛逆——以《肖申克的救贖》為例

The Study of Joseph Conrad’s Colonialism in Heart of the Darkness 55 高中英語教學中跨文化心理學的研究 56 Study of English Borrowing from Chinese 57 中國菜名翻譯方法的研究

技術性貿易壁壘對中國外貿行業的影響—以CR法案為例

教師在農村初中英語游戲教學中的角色分析--以某中學為例 60 當代中美青年恭維言語行為對比研究

從《嘉莉妹妹》分析西奧多?萊塞對人性欲望的理解 62 論葉芝的寫作風格

Confucianism’s Influence on Transcendentalism:Reflection on Emerson’s and Thoreau’s Philosophy 64 《德伯家的苔絲》中苔絲悲劇的分析 65 淺析《喜福會》中母女沖突的存在與消融 66 背誦在英語學習中的作用 67 中國與美國家庭教育的差別 68 《哈利波特》中的勵志精神 69 對美國總統就職演說的文體分析

論《德伯維爾家的苔絲》中的環境描寫----從視覺和聽學的角度

On cultural differences between China and America from the film The Treatment(Gua Sha)72 《霧都孤兒》中的女人們——試析狄更斯的女性觀 73 由女性“奴性”潛意識解析瑪利婭姆多舛命運 74 中英道歉語的比較分析

從模因論角度下談廣告語的仿譯 76 文化背景知識在英語教學中的作用

《呼嘯山莊》和《暮色》系列的對比研究:《呼嘯山莊》再次熱銷引發的思考 78 從春節與圣誕節習俗看中西方文化差異 79 漢英禮貌原則對比淺析

至美的追求—美學視角下泰戈爾的《吉檀迦利》 81 淺談西方情人節及其對中國文化的影響 82 中西方節日文化差異研究

目的論指導下《頁巖》英譯漢中的詞類轉譯現象 84 中西方婚禮禮服顏色的對比研究 85 商標的特征及其翻譯的分析 86 試析英語廣告中雙關語的翻譯 87 華茲華斯自然觀淺析

Racism in Heart of Darkness 89 英語漢源借詞研究

從電視劇《絕望主婦》看委婉語的交際功能

Domestication and Foreignization in Idioms Translation 92 A Comparison of the English Color Terms 93 析喬治艾略特在《織工馬南》中的語言特色 94 《寵兒》的非線性敘事模式 95 從弗洛伊德解讀《好人難尋》 96 非語言交際中體語的文化分析

一首平凡女性成長的贊歌—用“成長小說”理論來解讀《簡愛》 98 論《兔子歸來》中黑人民權意識的覺醒 99 英語中法語借詞芻議

《收藏家》中空間與人物心理關系的解讀 101 從合作原則淺析《飛屋環游記》中的言語幽默 102 幻滅的美國夢:《夜色溫柔》的象征意義解讀 103 論商標翻譯的原則及策略

從華裔女性文學看東西方女性主義的發展與融合—— 以華裔女作家林湄及其作品《天望》為例

漢語茶文化特色詞的英譯研究——以《茶經》和《續茶經》為例 106 《了不起的蓋茨比》中的象征手法 107 論《進入黑夜的漫長旅程》的悲劇成因 108 關聯理論視角下的英語新聞標題研究

An Analysis of Angel's Ambivalent Personality In Tess of the D'Urbervilles 110 中西方文化面子觀差異分析 111 漢英交替傳譯中的語篇銜接分析 112 從交際方式的角度比較中美課堂差異 113 淺析羅斯福就職演說中的美國精神 114 跨文化背景下廣告漢英翻譯策略研究

男女二元等級對立的顛覆--《奧蘭多》之女性主義解讀 116 被忽視的主人公——析《簡愛》中的瘋女人 117 淺談英語影片名的翻譯

極致現實主義與現代自然主義──分析杰克倫敦小說《野性的呼喚》 119 中餐菜名的英譯與飲食文化傳播

A Study of Maggie’s Tragedy in The Mill on the Floss

許淵沖的“三美”原則在國外化妝品品牌名漢譯中的應用 122 從精神分析法角度分析《麥田里的守望者》中霍爾頓的成長 123 從《簡?愛》與《藻海無邊》看女性話語權的缺失 124 勃朗特兩姐妹創作風格差異探究 125 英語動詞時態的認知及隱喻概念研究 126 面部表情和目視行為的跨文化研究

父權制社會的傀儡—從安吉爾看父權主義思想 128 世紀美國男權社會下女性的成長——解讀《覺醒》中埃德娜的覺醒過程和原因 129 忠實與變通策略在科技翻譯中的運用

淺析《戀愛中的女人》的圣經意象原型——從原型批評角度解讀 131 美國影視劇中的俚語翻譯 132 薩拉的性格魅力

論文化對國際市場營銷的重要性--以迪斯尼樂園為例 134 從中美非語言差異看國際商務談判的影響及其對策

從認知語境的角度解讀《一個干凈明亮的地方》的隱含意義 136 The Growth of Humphrey Weyden in The Sea Wolf 137 中式英語特點及發展趨勢

母語正遷移在初中英語教學中的研究與應用 139 Consumerism in The Great Gatsby 140 論《格列佛游記》的社會意義

Application of Foregrounding Theory to Translation of Simile and Metaphor 142 現代敘事藝術與海明威的《永別了武器》

Difference between Chinese Buddhism and American Christianity 144 淺談中學英語教學中的情感教學方法

On the Translation of Tourism Advertisements 146 影響大學生英語自主學習的因素研究

從原型批評角度淺析《小伙子古德曼?布朗》 148 網絡環境下英語自主學習模式的調查

跨文化視角下研究英漢民俗詞語的不等值翻譯 150 兒童本位主義在兒童文學翻譯中的應用—《哈克貝利費恩歷險記》兩種譯本的對比分析 151 從目的論角度分析商業電視廣告中雙關語的翻譯 152 抱怨類外貿信函的語篇分析

153 An Analysis of English Euphemisms Used in Literary Works 154 從體育舞蹈看中西方社會的審美文化差異 155 英漢白色詞的文化象征意義及翻譯 156 從文化角度論動物詞匯的比喻與翻譯 157 從跨文化交際層面談口譯譯者能力的提高 158 中西餐桌禮儀文化差異 159 旅游宣傳品的翻譯

160 A Cultural Approach to the Translation of Movie Titles 161 中西方思維方式對比研究及其在廣告中的體現 162 目的論視角下新聞標題漢譯英研究

163 A Study on Chinglish of EFL Learners in Junior High Schools in China 164 從美國婦女社會地位的提升看英語歧視性詞匯的變化 165 跨文化交際中的文化心理準備分析 166 《理智與情感》的現實主義特征 167 論英文電影片名翻譯方法的應用 168 從功能對等理論談漢語成語的英譯

169 圣經對J.K.羅琳創作《哈利?波特》的影響——對《哈利?波特與鳳凰社》的寫作手法及其宗主題的研究

170 從《瓦爾登湖》看“天人合一”與梭羅超驗思想 171 On Children’s Psychological Needs from Harry Potter 172 關于數字在英語商務合同中的應用的討論 173 基于語義場理論的英語詞匯習得研究

174 析《麥田里的守望者》霍爾頓?考爾菲德的性格特征 175 國際商務談判中模糊語言應用的語用分析 176 淺談高中英語練習課教學

177 中外經典英文廣告的語言特征淺析 178 無盡的欲望致使毀滅

179 D.H.勞倫斯《東西》中象征主義的運用 180 性格和命運--《小婦人》中四姐妹分析

181 莊子和梭羅自然觀比較——以《莊子》與《瓦爾登湖》為例 182 初中英語教學中的角色扮演

183 中國英語與中式英語的對比研究——從英漢民族思維差異的角度 184 英漢禁忌語的文化差異

185 On the Character of Scarlett O’Hara and the Transition of American Society 186 淺析當今網絡英語交流中的縮略語

187 The Problems in English and Chinese Trademark Translation and Relevant Countermeasures 188 論“看,易,寫”方法在旅游翻譯中的應用 189 A Comparison of the English Color Terms 190 中西餐桌禮儀中的文化差異

191 硬漢形象-淺析厄內斯特海明威《殺人者》

192 從四個主要人物的敘述結構來分析《蠅王》的主題意義 193 The Sociolinguistic Interpretation of Euphemism 194 華盛頓?歐文與陶淵明逃遁思想對比研究

195 The Study of the Positive Effects of Native Language on Junior School English Teaching 196 不同國家的商務談判風格及其對策 197 淺談自有品牌在中國零售企業的發展 198 中英愛情隱喻的對比研究

199 論《外婆的家什》中的象征意義 200 論中西飲食文化差異

第四篇:中西文化差異在廣告中的體現

中西文化差異在廣告中的體現

摘 要:隨著中國市場的發展,各國文化都在進行著前所未有的交流,現代廣告是社會的新生代文化形態,而且廣告不僅僅是緊急發展的產物,也是與文化差異息息相關的,所以廣告人在這個機遇與挑戰并存的時代,更應該未雨綢繆,“知己知彼百戰不殆”。本文著力探討中西廣告差異在廣告中的體現,希望那能夠為我國的廣告文化把脈,在中西文化的差異中發現我國廣告文化的弱點和對方的文化精髓,正如俗語云“取其精華,去其糟粕”,使之為我國廣告文化做出正確的導向和突出的貢獻。使得我國的廣告文化屹立與世界之巔。

關鍵字:文化;差異;廣告

一、中西方文化差異

中國經歷過上下五千年的歷史后,對國人影響最深遠的莫過于文化,而中 國的文化一直都存在著“百家爭鳴”的現象,不同的時代造就不同的思想,思想也就決定著某個時代的意識形態以及文化形式。中國具有深厚的文化底蘊,自古至今占據人們最深的便是儒家思想了。眾所周知,儒家思想一直秉承著“仁”、“義”、“禮”、“智”、“信”的思想來指導每個人的行為,為人處世上也體現了中國人的價值觀。到后來的馬克思主義和毛澤東思想也一直貫徹著舍小家,為大家、少數服從多數的思想,這種思想將群眾利益高于個人利益坦露無遺,進而有了現在人的文化思想。

西方文化也可以追溯到幾次的文化運動,在文化運動中而以文藝復興為大家所熟悉。其中他們大多在強調個人。與中國不同的是西方文化大力推崇以個人主義為上,個人利益高于群體利益。這也造成了之后與中國大為不同的文化發展和帶來經濟上的深遠影響。

正因如此,中西兩種文化是截然不同的,不管是在文化底蘊,還是后來的個人價值和群體價值的觀念上。中國強調委婉保守,與西方的開放進取形成了鮮明的對比。

1.1 思維方法不同

思維方式是人類文化的重要組成部分,也是人類文化的凝聚,在文化的流傳中扮演著設計者和承擔者的角色。總而言之,思維方式是更深層次的文化本質,是現象背后的不易挖掘的重要因素。

思維方式滲透在各個領域,也許你看不見,摸不著,但是 你觀察和處理的一切問題,都反映 出你的思維方式。比如一個美國人給日本人寫信,日本人看到信,準 馬上就上火。因為美國人開門見 山,將自己的要求放在最前面,后 面才講些客套話。日本為了保持心 理平衡,看美國人的來信往往先看后面。而美國人看日本人的信,越看越糊涂,到信的末尾有幾句才是對方真正要談的問題,前面都是寒喧。美國人讀日本人的信也是倒過來看。這種不同的寫法反映不同的思維方式。我們國內的宴請,主人在宴會開始前就開始致詞,而國外的祝酒詞是在主菜以后甜食以前。有人問 為什么要放在后面呢?講完再吃飯不是更好嗎?不然老想到等會還要講話,心里不安,吃得不消化。這里.也有思維方式的問題。.一個民族的思維方式有相對的穩定性。不是說幾年,或者一代、兩代人就可改變的,所謂本性難移。

中國佛教的禪宗是以“不立文字,教外別傳,直指人心,見性成佛”而成名并為大家所接受的,其精華的地方便是“頓悟成佛”,由此可見中國的文化偏向直覺,換言之就是心理的活動,只要我心向善,便可成佛。這也在中國幾千年的傳統文化中占有很重要的地位。

愛因斯坦在總結西方文化成就時曾說:西方科學成就應歸功于兩大因素,即亞里士多德創立的形式邏輯合近代興起的科學實驗活動。邏輯學在西方文化中是一支耀眼的奇葩,邏輯思維則是西方文化中占統治地位的思維方式,他是其本位觀念之一。

中西這兩種不同的思維方式在諸多廣告種均有見證,留給我印象最深的是中西兩則不同的電信形象廣告。為了傳達“電信溝通,心意互通”這個理念,中國電信廣告不惜用五個不同的生活片斷:溝通就是關懷(父與子篇),溝通就是愛(礦工相親篇),溝通就是分擔(夫妻吵架篇),溝通就是理解(父與子篇),溝通就是尊敬(老師與學生篇),很直接、明白地告訴消費者,電信拉近人與人之間的距離,方便了人與人之間的溝通,電信可以使人達到心意互通,你我之間沒有距離、沒有芥蒂,只有真情真意流動。中國電信的這則廣告片可謂濃墨潑彩,運用多個生活場景,耗時之長,如此不惜筆墨,不惜成本,其目的只有一個:直接、清晰地把廣告理念傳達給受眾。從這則廣告中,我們不難看出其創意的思維方式就是直覺思維,既符合中國傳統文化的思維方式,也符合中國受眾的文化習慣,在“傳情達意”的同時也收到了良好的廣告效果。

而同樣是電信廣告,美國的一則廣告則只巧妙地采用了一個生活細節:打哈欠。一名男子走在街上不經意地打了一個哈欠,不遠處一名女子跟著打了一個哈欠,接著一個老人也受感染似的打了一個哈欠,更為有趣的是連老人手中牽著的寵物狗也不例外的打了一個哈欠,剛看到這組畫面時我一時還沒反應出廣告到底要訴求什么,而文案一語道破天機:“communicating is very simple”(溝通其實很簡單),在為此廣告拍案叫絕的同時我不得不佩服西方人的邏輯思維能力,打哈欠本是人的一種平常的生理現象,通過西方廣告人的邏輯思維加工,由個別引出一般,一個人打哈欠會感染周圍的許多人,甚至連動物也不會幸免。溝通就像打哈欠這么簡單,只要你愿意,你可以隨時隨地與他人溝通。

1.2 心理結構不同

中國國民穩固的心理結構,以“仁”、“務實”、“忍耐”為基本內容,形成了中國人特有的心理文化。具體有以下的幾點不同體現:

1.2.1大統一觀念 :重權威,輕事實

在中國的近些年來的廣告中,大多都是某某專家和某某名人所代言的,其實,大家也許并沒有看到多少的效果,就只是沖著某一位專家去的,因為在中國國民的心目中專家是最具有權威性的。而真正關心事實的廣告可謂是鳳毛麟角。

1.2.2 從眾心理:重群體,輕個體

同樣如此,因為一直都被灌溉著多數服從少數的心理,所以群體的力量便在中國的這種大環境之下扮演著很重要的地位了。也正如此,即使事實不是那個樣子,可在大家伙看來,個體的的說服力的確很差。

1.2.3小農意識:重實惠,輕意念

在中國這樣的農業大國中,小農意識的確占有這很大一部分。大家甚至不會考慮某種東西的實用性,甚至只是看到在降價或者有某種對自己無益的優惠,而讓自己的口袋“減肥”。這種意識也給中國的一些廣告商制造的很多銷售的機會。

1.2.4人情至上:重道德,輕效果

其實在好久以前,在那個孔子的時代開始,中國人就很重視道德的發揚,但是現在廣告盛行的時代,有一些廣告商可能并不考慮多數消費者的權益,而只是根據自己的利益來夸大產品的效果。而許多的消費者就因為廣告中的煽情情節而花了冤枉錢。

1.3 地域環境和人文環境不同

中國是聞名世界的四大古國之一。既是“古國”,則國家的文化底蘊的深度和其他非傳統古國的文化可能會大相徑庭。中國流傳了幾千年的文化根基莫過于親人之間的感情、愛人之間的感情和朋友之間的感情,所以廣告商也會把握時代的脈搏,在這幾方面做功夫。甚至連一瓶普通的飲料也會冠其名為“家庭團聚”的象征,抑或在家庭團聚的時候必飲的飲品。而西方的文化的確不如中國這樣歷史悠久,所以在一些價值觀甚至在世界觀方面也是不同的。西方更偏向與自由和追求刺激。比如,萬寶路香煙的廣告就非常經典,就是美國的那種追求自我的精神。

所以綜上所述,中國的廣告就像是中國的女性一樣,有著賢惠,內斂,婉約甚至有些害羞的性格。與之相反,西方的廣告和西方的女性也一樣,有著外向的性格、敢于追求自我。但是不論每一個國家,每一種文化都有其存在的價值和其合理性,當然也存在某些方面的不足。

因此,“取其精華,去其糟粕”的現象將是中西方廣告界的一種新的并將一直延續下去的趨勢,只有這樣才能更好的發展。同“君子和而不同”一樣,中西方廣告會展現一種更和諧的現象。

二、中西文化差異在廣告中的體現

中國文化是歷經了幾千年的積淀下來的,而“和”字則是這么博大精深文化的最底層,最本質的東西。每一個中國人都希冀自己擁有和平的世界,擁有和諧的家庭,擁有和睦的鄰里,擁有和美的婚姻。所以中國的文化歸根結蒂還是歸于“和”,而中國人對家庭情感上的東西也很執著。

前面也有提到,西方文化是無法和中國源遠流長的文化相媲美的,但是她也有自己獨特的個性,就是那種不羈的情感。但是對于家庭的情感就表現的不如中國人了。西方人的崇尚自由、張揚個性在廣告中也體現的淋漓盡致。

曾經在蘇美冷戰時期,百事可樂為了同可口可樂競爭,大力宣傳自己的“世紀頌”,同時也提出了“百事可樂,新一代的選擇”的廣告口號。很明顯,百事可樂是與可口可樂進行競爭的,但在這樣的廣告語中我們也不難看出新一代的選擇明示了與可口可樂競爭,也暗示了新一代應該有自己獨特的選擇,而不是同上代人一樣,繼續選擇上一代的東西。僅僅是在可樂的選擇上就可以透視西方那種追求新一代自我的個性。

同樣是一則可樂的廣告,在近期播出的一段可樂廣告中,在中國傳統的春節即將到來之際,一位喪偶的父親獨自在一桌宴席上黯然神傷,自己的兒女都在外而回不來一同慶祝新一年的到來,一位朋友古天樂看到這樣的情形,找到其兒女,給了他們每人一瓶這個牌子的可樂,并用父親曾經的口氣說了句“別想一口氣喝完”,就這樣的一句話,兒子的演唱會便搬到了父親的家門口舉行了,臺底下父親喝著這個可樂看著臺上的兒子,開心的笑著??

中國文化強調了要重孝道,并一直流傳至今那句“百善孝為先”。所以這樣的廣告更能適應中國的市場。因為這樣的廣告更能抓住中國人那種最心底,最真實的情感,從而從其他方面刺激了消費者的購買欲。于是,這個可樂的廣告效果也就是不言而喻了。

2.1 表達側重點不同

中國是一個歲月積淀下來的農業大國,從母系氏族開始,人們就開始了群居的生活,而且慢慢演變成了以家族為單位了,導致了后來的人際甚至是社會之間的關系都家庭化了。所以中國人的這種家庭意識是超乎其他意識的,在處理各方面的事情的時候。華僑對祖國的企盼,游子對故鄉的企盼,這種發乎情的意識似乎是從娘胎就開始的情結。而且國內的廣告之所以會成功,也是因為其了解并懂得滿足國內消費者在這種心理上的需要。香港的“榮華月餅”就是一個典型的案例。

香港的榮華月餅應情應景在中秋節銷售,恰如其分的應用了中國人民在象征團圓的中秋節。中秋節是一個中華民族特有的傳統節日。月餅就足夠象征了月圓人團圓,再加上廣告本身的意境,就使得這種團圓的氣氛更加濃了。一個相聚的日子,卻面臨這離別,而當主角拿出這個“榮華月餅”的時候,其女兒便決定了不在這樣的日子離開家??有多少的中國孩子在中秋節不能回家,要在外打工,而在家的父母便整日的期待孩子的歸來,看到這樣的廣告,絕對有購買“榮華月餅”的欲望,哪怕僅僅是一種希望,希望自己的孩子可以在中秋節團聚。這個廣告非常巧妙地把家庭與團圓,中秋節融合進去了。所以,“榮華月餅”的成功在于善于應用“團圓”這個主題和“家”的理念。

除此之外,還有不勝枚舉的成功廣告案例應用了“團圓”、“家”這樣的理念。像黃金酒的廣告,里面的廣告語“送爸媽,黃金酒”,似乎這樣的寓意就是這種酒就是為了送爸媽而生的,并沒有特意的夸張產品的效果之類的,而是挖掘了一個消費群體—孝順的孩子。給普通的酒冠名為送爸媽的對象,更加可以博得消費者的需求。另外還有許多的飲料廣告也是以“家”、“團圓”為主題而進行宣傳,很有力的證明了國內廣告的表達側重點。

與中國文化大為不同的西方文化,其最重要的區別在于西方強調個人的個性,追求自我和冒險精神。張揚屬于自己的個性,像阿迪達斯的廣告語“Impossible is nothing.(沒有不可能)”似乎與其實體的鞋子沒有多大的關系,但是我們已經可以感覺到其中的張揚,時尚,也足以展示自己的個性。這個廣告語不僅代表了運動的精髓,更凸顯了阿迪的運動精神和西方的文化。

運動者,青少年甚至是追求個性的人是阿迪達斯的消費群。這樣的群體都有一個共同點就是充滿熱情,尤其是青少年甚至會有點叛逆,敢于追求,敢于嘗試,所以這樣的廣告語更能適應西方的文化,以及西方文化熏陶下的西方人。這也是這個廣告成功的所在之處。

2.2語義重心不同

從某種程度上說,敬與愛是一對同義詞,因為它們有著高度的相通之處,由敬生愛,由愛升華至敬都只是一個量變與質變的問題。但并不是說二者可以等同,敬是自下而上的,而愛則是平等的,不分高低,不分上下。受各自傳統文化的影響,中國的廣告文化偏重尊敬,西土廣告更倚重“愛”的主題。如果追根溯源的話,中國文化崇尚尊敬是因為自古以來,中國家庭偏大,親屬眾多,相互之間也容易產生猜忌,所以不得不以禮法維護秩序,而子輩視父母如嚴君,夫妻之間則相敬如賓。西方家庭一般都比較小,家人父子之間,沒有太多的禮儀約束,因而其親子夫婦相愛之情,都大大方方地展現出來,不似中國人之含蓄而蘊藉。這一點在西方廣告中有明顯體現。

讓我們來看兩則藥品類廣告:

今日洋參保健品電視廣告:畫面上由影星黃日華扮演的兒子因為關心父親的身體,給他買了整盒的今日洋參,但可能因為平時懾于父親的威嚴而與父親溝通極少,不知道該以怎樣的方式把洋參送給父親,也不知道對父親說什么好。正當兒子小心、緊張地面對父親緊閉的房門練習說:“爸爸,我愛你”時,房門突然開了,露出父親驚訝而又迷惑不解的臉孔,兒子終于把洋參遞到父親的面前,大膽地說:“爸爸,我愛你。”父親的眼里閃爍著激動的淚花。

Adalat Oros預防心血管病的藥品廣告:畫面上一個白發蒼蒼但是精神矍鑠的老年人和他年輕漂亮的穿著婚紗的新婚妻子站在教堂的前面,臉上露出自信迷人的微笑。廣告語是:“他比他期待的活得要長。”

這兩則廣告都不失為好廣告,也正好說明東西方不同的文化底蘊,一個尚敬,一個尚愛。今日洋參廣告通過兒子給父親送洋參這一事件,展現了中國家庭中,孩子對父親首先是敬,然后是愛,廣告片充分利用中國文化中的敬,達到了洋參不僅僅只是是保健品,而且是父子之間傳遞“愛”的信物的廣告效果。同樣是藥品廣告,Adalat Oros則利用幽默的表現手法,讓一老一少年齡相差懸殊的兩人結為夫婦,略帶調侃的廣告語輕松而又直率地傳達了品牌理念:“愛”使你珍惜健康,珍惜生命!從自信的女士高昂的頭和小老頭狡黠的笑容,我們分明看到愛與生命的較量。

參考文獻:

1.《四川黨的建設城市版》2001年第Z1期 2.《關于“禪”與禪宗的反思》

第五篇:中西文化差異對英語俚語翻譯的影響

英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考

最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作

567

從文化差異角度論商標詞的翻譯 麥當勞法則及其在美國社會的影響 淺談中西婚俗的文化差異 基于馬斯諾需求層次理論的《老人與海》主人公人物分析 A Comparison of Western and Eastern Privacy Concepts 字幕中的幽默翻譯—以《老友記》為例 探究中西方委婉語產生的文化背景 淺析《格列佛游記》中的烏托邦主題 追求女性自我意識的孤獨靈魂——評《覺醒》中的愛德娜馬克?吐溫悲觀主義及其產生原因初探高中英語閱讀教學中學生自主學習能力的培養論《湯姆叔叔的小屋》中的基督式人物塑造淺論英漢翻譯中詞的轉譯英漢語言中的性別歧視現象

15從跨文化交際角度看中西方商務談判從理解文化角度翻譯英語習語《紅樓夢》兩英譯版本中姓名翻譯的對比研究簡析《呼嘯山莊》中男女主人公愛情悲劇的原因

2122論《呼嘯山莊》中的敘述技巧 高級英語課堂中教師角色研究 現實主義和唯美主義的水乳交融—評茨威格《一個陌生女人的來信》 論《紅字》中海斯特的抗爭與命運An Analysis of the Different Meanings of Color Words between Western and Eastern Cultures從電影《弱點》看美國的家庭教育

29The Research of the Idea of Contradiction in Songs of Innocence and Experience 初中英語讀寫技能綜合教學模式研究 從就餐細節看中美兒童個性能力的差異《簡?愛》的簡和《德伯家的苔絲》的苔絲的比較研究

A Study of Nonverbal Communication

Exploring How to Increase Students' Interest in English

A Study of the Characters and Their Influence on the Hero of The Catcher in the Rye 34 《小鎮畸人》中的空間形式分析

Effects of First Person Narration on Thematic Expression in Araby

英語專業本科畢業論文摘要的體裁分析

中餐菜譜翻譯的錯誤分析

從二十世紀英國女裝造型看女性主義思想對女性地位的影響

開放式教學理念在中學英語教學中的模式探索

從中美管理方式的不同透析中西方文化差異與整合41 A Glimpse of Intercultural Marriage between China and Western Countries

目的論視角下旅游景區公示語誤譯的研究

445

杰克?倫敦《熱愛生命》中天氣描寫的作用 從接受美學角度看兒童文學的翻譯 試比較中美中學歷史教育中歷史思維的培養 以名詞動用為例分析英語詞匯學習中的隱喻

維多利亞時期英國女性文學作品的三個男性形象分析

An Analysis of the Tragic Fate of Mary Turner in The Grass Is Singing

A Feminist Analysis of Pride and Prejudice by Jane Austen

英語中稱謂語的性別歧視現象

論搖滾音樂在西方文化之中的地位

中美學校教育和家庭教育之比較

從功能對等理論的角度看英語新聞標題中修辭的翻譯

淺析商務英語的語言特點及翻譯

從《紅字》看霍桑的政治觀

海明威的“冰山原則”與其短篇小說的人物對話

跨文化交際在寶潔公司營銷戰略中的應用

淺析《獻給艾米莉的玫瑰》中漸漸消失的玫瑰

模糊語在國際商務談判中的語用功能研究

Comparative Studies on Metaphors with Animal Images in Chinese and English

論《傲慢與偏見》中簡奧斯丁的女性意識

淺析英語擬聲詞的功能

《遠大前程》中的幽默與諷刺分析 從《魯賓遜漂流記》看性格對命運的影響 從許淵沖“三美論”評析《聲聲慢》三個譯本 論環境和社會制度對人的行為和品格的影響——以《霧都孤兒》中南希的形象分析為例 67 英漢“悲”、“喜”情感隱喻的認知比較研究

由《麥琪的禮物》看歐亨利寫作特色

小議非語言交際中的身體語言

英語中的性別歧視

儒家文化與和諧世界的構建

英漢禁忌語對比分析

Maternal Love in The Millstone

從《遠眺》看翁達杰的立體主義敘事形式

廣告英語的特色與翻譯技巧

從自然主義視角解讀德萊賽《珍妮姑娘》中珍妮的形象

Cultural Differences on West-Eastern Business Negotiations

Jude the Obscure and Hardy’s World View

淺析當代美國跨種族領養的現狀

從《湯姆叔叔的小屋》分析當時美國黑人的命運選擇

《論語》中“孝”的英譯——基于《論語》兩個英譯本的對比研究

《呼嘯山莊》男主人公希斯克里夫的性格分析

英漢“走類”動詞短語概念隱喻的對比研究

淺析歐洲中世紀騎士和中國俠士精神的差異─西歐中世紀初期騎士和中國秦漢游俠 85 探析《霍亂時期的愛情》的悲劇美

《愛瑪》女主角愛瑪伍德豪斯人物分析

從兒童心理角度看兒童文學中的對話翻譯 淺析焦慮對英語專業學生英語口語的影響 中學英語寫作中的中介語錯誤分析 從意象的角度看勞倫斯短篇小說中女性的婚姻愛情觀

淺析中國企業的國際化模式和策略

劉易斯小說《巴比特》中的都市景觀和人物描寫分析

任務型教學的真實性原則在我國現行初中英語教材中的應用體現

《荷塘月色》的兩個英譯版本的比較研究

對狄金森詩歌中四個主題的分析

從廣交會現場洽談角度論英語委婉語在國際商務談判中的功能與應用

英雄還是魔鬼-論亞哈船長的雙重性格

論《喧嘩與騷動》中凱蒂康普生的悲劇

淺析《湯姆叔叔的小屋》中黑奴的命運

機器翻譯回顧--案例分析谷歌

Effects of Globalization on Translation–An Analysis of Domestication and Foreignization 102 荒島主義在《蠅王》中的映射

呼嘯山莊之人性的泯滅

從《生活大爆炸》中看中西幽默的差異

Cross-cultural Differences in Business Etiquette Between China and America

從歸化角度分析英文廣告的漢譯

影響英語詞匯發展的言外因素

跨文化視角中中英顏色詞的對比及翻譯

An Analysis of the Religious Elements in Robinson Crusoe

Sino-American Business Negotiations:An Intercultural Communication Perspective 111 英國貴族精神和紳士教育研究

解讀《小鎮畸人》中三位畸形女性

A Contrastive Study of English and Chinese Cohesiveness

合作學習在小學英語詞匯教學中的應用研究

從《老友記》看美國幽默

功能目的論視角下的仿擬翻譯的應用分析

英語報刊標題的詞匯特點和修辭特點

愛米麗的悲劇成因—評福克納的小說《獻給愛米麗的一朵玫瑰花》

《達洛維夫人》中的生死觀初探

從中美送禮習俗分析兩國文化價值觀的差異

從關聯理論看中國電影名稱的翻譯

On the Application of Polysystem Theory In the Two Versions of Hamlet

《好人難尋》的冷漠主題分析

從《競選州長》看馬克?吐溫的幽默藝術

《了不起的蓋茨比》:蓋茨比的性格對其一生的影響及其對當代中國青年的現實意義 126 從功能對等理論談中國小吃名英譯

英語學習能力與風格的性別差異研究

從關聯理論看《博物館奇妙夜》的字幕翻譯

英語教學中如何提高學生的跨文化交際能力

淺談經濟全球化背景下的商務英語

從功能派目的論角度看商品說明書的英漢翻譯

A Comparison of the English Color Terms

從生態女性主義角度解讀《苔絲》

英語課堂中的教師提問策略

論《推銷員之死》中威利的死因

《哈克貝利?費恩歷險記》的藝術特色分析

論廣告英語的用詞特點

析《道林格雷》中王爾德用來揭示生活與藝術沖突的方法

淺析《德伯維爾家的苔絲》中造成苔絲悲劇的因素

道德與歸屬地的一致性--《曼斯菲爾德莊園》空間維度分析

從《胎記》看霍桑對科學的態度

從功能分析的角度試析廣告英語中語言的性別差異

廣播英語的語言學分析

淺析廣告英語中修辭的魅力

《基督山伯爵》中等待和希望的哲學

On the Main Practice of the Corporate Social Responsibility of the Multinational Corporations

探索《小王子》中主人公的性格

淺談文化差異與英漢翻譯

淺談商務合同

從女性主義角度看《覺醒》中愛德娜的女性主體意識覺醒

151 交際法在初中英語教學中的應用

152 濟慈六大頌詩的意象

153 威廉?麥克佩斯?薩克雷《名利場》的道德研究

154 文化視角下的品牌名翻譯研究

155 Analysis of American Culture in Friends

156 《時時刻刻》中女性自我構建的研究

157 英語語言中的性別差異研究

158 論英漢植物詞語的文化附加義

159 中西方茶文化對比研究——以紅茶為例

160

161 臻于完美的人物魅力——對簡?奧斯丁《勸導》中的女主人公的分析

162 從認知語境的角度解讀《一個干凈明亮的地方》的隱含意義

163 英漢稱謂的文化差異研究

164 自救或被救: 小說《紅字》分析

165 論希斯克利夫出走的必然性

166 《喜福會》體現的中美家庭觀念沖突解析

167 淺析MSN交談中的話語標記語

168 從生態和消費的角度解讀《瓦爾登湖》中梭羅的思想

169 經典英語電影臺詞的語言特征和文化態度

170 詞組詞匯學習方法

171 Cultural Factors in the Translation of English Idioms

172 中西方創世神話文化的比較

173 動物習語翻譯中的歸化和異化

174 The Comparison of Marriage Traditions between China and America

175兩種文化中不同的生存希望——以電影《肖申克的救贖》和《活著》人物命運分析為例

176 試析廣告英語中語言的性別差異——從功能分析的角度著手

177 從跨文化的視角分析美國動畫“辛普森一家”中的習語現象

178 論狄更斯《霧都孤兒》中的批判現實主義

179 《詠水仙》兩個翻譯版本的文體分析

180 《弗朗西斯麥康伯短促的幸福生活》中麥康伯個性轉變之分析

181 肢體語言在商務談判中的應用分析

182 試析杰克倫敦的《野性的呼喚》中的自然主義

183 A Psychological Analysis of Mary in The Grass is Singing

184 Influence of Cross-Cultural Differences on the Translation of Chinese and English Idioms 185 A Comparative Study on the Celebrations of Traditional Chinese and Western Festivals 186 論《家》和《兒女一籮筐》中的中美家庭文化差異

187 文化差異對中美商務談判的影響

188 電影《暮色》中人物對白的言語行為分析

189 旅游資料翻譯中文化因素的處理

190 《屋頂上的女人》和A & P 中的人物比較及分析

191 析《麥田里的守望者》主人公霍爾頓的人生選擇

192 《厄舍古屋的倒塌》中哥特式文學特點分析

193 An Analysis of Symbolic Metaphor in To the Lighthouse

194 淺談英語教學中的”合作學習法”

195 Jane Austen’s Opinion towards Marriage in Pride and Prejudice

196 從合作性原則看品牌代言中廣告語的使用

197 論中英情感隱喻的異同點

198 An Analysis of the Religious Elements in Robinson Crusoe

199 從新聞用語特點對比中西方文化差異

200 中西文化差異對英語俚語翻譯的影響

下載(英語畢業論文)中西文化差異在廣告創意中的影射word格式文檔
下載(英語畢業論文)中西文化差異在廣告創意中的影射.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    跨文化交際中的中西飲食文化差異[最終版]

    跨文化交際中的中西飲食文化差異生命科學學院08生物科學張婷婷2008083141不同的民族和國家存在著各具特色的飲食文化,它的豐富性和多樣性也正是不同民族創造性的體現。中國與......

    (英語畢業論文)論中美送禮文化差異

    本科生畢業設計(論文)封面 ( 2016 屆) 論文(設計)題目 作 者 學 院、專 業 班 級 指導教師(職稱) 論 文 字 數 論文完成時間大學教務處制 英語原創畢業論文參考選題 (200個) 一......

    淺談電影《刮痧》中的中西文化差異[五篇材料]

    淺談電影《刮痧》中的中西文化差異 在《社會學》課上,老師給我們放了一部非常優秀的國產電影——《刮痧》。看完之后,我對影片中表現出來的中西文化差異感觸頗多。因此可以說......

    中西文化差異對英語俚語翻譯的影響5篇范文

    英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考 最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作 1 2 3 4 5 6 7 8 9 從文化差異角度論商標詞的翻譯 麥當勞法則......

    (英語畢業論文)《蠅王》——自然生態及精神生態的失衡影射

    英語專業全英原創畢業論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻者ID 有提示) 最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1......

    中西女權主義在電影中的體現

    中西女權主義在電影中的體現 女權主義無論在中國或西方國家都是文化中重要的組成部分,并且是個敏感的話題。在英文字典中關于女權主義的具體解釋為feminism is the belief th......

    文化差異在國際市場營銷中的影響

    湖南工業大學科技學院國際市場營銷學年論文 摘 要 在國際市場營銷中,文化作為一個十分重要的影響因素,已經滲透到了營銷的各個環節中。文化差異帶來了消費態度和消費行為的不......

    畢業論文中英語短片(大全)

    主題: 翻譯 1、MAN MARINE DIESEL ENGINE MAN The latest large bore two storke MAN, engine is the KSZ 90/163B series in cylinder number from 6 to 12 and developing2......

主站蜘蛛池模板: 好男人好资源电影在线播放| 一区二区三区中文字幕| 国产小呦泬泬99精品| 第一福利精品500在线导航| 97夜夜澡人人爽人人喊中国片| 免费国产裸体美女视频全黄| 久久成人a毛片免费观看网站| av大尺度一区二区三区| 人人妻人人澡人人爽人人精品电影| 色窝窝无码一区二区三区色欲| 人妻无码中文久久久久专区| 亚洲国产aⅴ综合网| 国色天香成人一区二区| av永久免费网站在线观看| 亚洲色大成网站www久久九九| 精品国产乱码久久久久久1区2区| 中文字幕欧美人妻精品一区| 激情五月开心综合亚洲| 2020久久香蕉国产线看观看| 中文字幕无码av激情不卡| 日韩国产图片区视频一区| 国产真人作爱免费视频道歉| 麻豆果冻传媒精品国产av| 国产精品爽爽va在线观看网站| 精品亚洲成a人在线观看青青| 国产肥白大熟妇bbbb视频| 少妇人妻挤奶水中文视频毛片| 久久婷婷五月综合成人d啪| 久久久综合九色综合88| 国产精品午睡沙发系列| 国产老熟女伦老熟妇视频| 无码少妇精品一区二区免费| 日本护士吞精囗交gif| 女人和拘做受全程看视频| 亚洲精品少妇一区二区| 精品日产一区二区三区| 成人亚洲性情网站www在线观看| 少妇被黑人4p到惨叫在线观看| 色妺妺在线视频| 一群黑人大战亚裔女在线播放| 成人性生交大片免费看|