久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

從中西方征婚廣告看中西方語言與文化

時間:2019-05-15 11:50:22下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《從中西方征婚廣告看中西方語言與文化》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《從中西方征婚廣告看中西方語言與文化》。

第一篇:從中西方征婚廣告看中西方語言與文化

從中西方征婚廣告看中西方語言與文化

[摘要]

中英文征婚廣告在很多方面都表現出較大的差異,比如叫法、分類和廣告用詞等,特別是用詞不同。而這些差異很大程度上反映了中國社會和英語國家社會在愛情觀、世界觀、文化、生活、思維等方面的不同。了解這些不同對研究東西方語言的發展以及中西方跨文化交際順利進行有著重要而積極的意義。

[關鍵詞]

愛情觀

中英文征婚廣告 中西方語言 文化

正文:2010年,NBA球迷們都津津樂道一件事情,火箭隊的頭號球手麥迪在火箭對爵士的比賽中途突然退場,去醫院陪妻子生產,致使火箭隊輸給了爵士隊。但是,沒有人指責麥迪,在美國,陪著老婆生孩子是理所當然的事情。在美國社會,主流的觀點永遠是家庭比工作重要,當工作和家庭發生嚴重沖突的時候,讓位的都會是工作。對NBA熟悉一點的朋友也都知道,只要NBA球隊中的球員因為家庭發生重大事情,諸如孩子出生、親人病重或者死亡等原因請假,即使是在打總決賽,球隊都會一律準假,毫無疑義。

但是,在中國的情況是怎么樣的呢?在中國,自古就有大禹治水“三過家門而不入”的偉大榜樣,主流思想宣揚的也是先國后家、先公后私的意識,違反者便會被認為是自私自利,缺乏高尚的道德情操。僅就體育圈來說,不要說老婆生產運動員仍然堅持在賽場奮戰的例子不勝枚舉,就是親人去世運動員忍住悲痛堅持比賽的也屢見不鮮。所以,不少中國的火箭球迷認為球隊形勢那么危急,身為頭號球星的麥迪應該竭力爭勝,率隊打完比賽,不應該一時兒女情長,不識大體。中西方愛情婚姻觀是不一樣的,從中西方的征婚廣告中就可以看出。而且,這其中還有更深刻、更久遠的文化影響。

一、比較中西方征婚廣告在語言上的不同

征婚廣告是征婚者在報紙、雜志或網絡等傳媒上自我推銷、尋求配偶的一種廣告形式。它的最直接目的是引起讀者對征婚者的注意和興趣,使征婚者印入讀者觀眾的記憶,并促使他們采取行動。社會學家們曾對此作過深入的研究,中文征婚廣告主要研究了中國中部城市武漢市發行量比較大的《武漢晚報》;英文廣告則主要研究了英國南部城市艾克賽特市影響力較大的“Express and Echo”。這兩種報紙發行時間均為2008年。比較結果顯示如下:

1.叫法。中文的征婚廣告,被安排在“××婚介”分類廣告里,明確說明是“婚介”。而英文的這類廣告沒有提到“婚”字,安排在“人對人”(People 2 People)欄里。

2.分類。雖然兩種廣告都分了四個部分,但分類標準卻不同。中文征婚廣告分為:未婚女、離異女、未婚男、離異男。英文廣告分為:女征男、男征女、男征男、女征女。

3.小標題。在這一方面,中英文廣告非常不同。每項英文征婚廣告都有一個小標題。例如,“不一樣的廚師”、“樂天派”、“帶給我陽光”,等等。這些標題中,有的描述自己的職業,有的描述自己的性格,有的是對未來一種浪漫關系的渴望。比如,“不要錯過”、“趕快行動”,等等。而中文征婚廣告中沒有類似的小標題,每項都是直奔正題。

4.結構。在這一點上,中英文廣告沒有差異:先自我介紹,然后是擇偶要求。現在特別舉兩個例子。如:中文征婚:某男,36歲,金融從業人員---“我是土生土長的上海人,出生在一個溫馨,和睦的知識分子家庭,全日制名校本科畢業,現在在一家金融機構工作,從小到大受到的是傳統中國式的文化教育,待人真誠,熱情,大度,有責任感.平時比較喜歡運動,沒有任何不良嗜好。而西方男士寫征婚廣告翻譯過來則大部分是這樣的:“我想我自己是個隨和的人,我喜歡跳舞、保持身體健康,享受我的工作和社交。我有許多亞洲的朋友,而且我更喜歡亞洲的女性。我希望她是一個有吸引力,有獨立的思想,并能與他人互動的人。我喜歡笑,喜歡一切充滿樂趣的事,如果你也是這樣那就太好了!我喜歡的女人被樂趣圍繞,這才是最好的生活。我總是愛講笑話,我希望你喜歡這樣的性格。”我們很明顯也可以看到用詞和表達的巨大差異。

5.自我介紹。東西方廣告自我介紹所用詞語選擇有非常大的不同。

職業與職務: 東西方征婚廣告在職業職務方面的介紹有很大的不同。

中文廣告中,征婚者全都提到了自己的職業,比例達到了100%。這些職業有軍官、中學教師、市政府公務員、大學行政管理人員、政法工作者,等等。而職務的描述達到87%。

相比較,英文廣告中只有6例提到了職業:廚師、助理護士、教師、音樂家、農民、面包師。無論男女,沒有一例提到自己的職務。

外表(身高和相貌):中英文廣告征婚者大都介紹自己的外表。其中,對身高的介紹中文征婚者的比例達到了100%,而這個比例在英文中只占了37%。

中文廣告女性自我介紹外表用詞:尊貴高雅、冰清玉潔、靚麗脫俗、清秀端莊、清純可愛、良好的氣質與修養、等等。

英文廣告女性自我描述外表用詞:身材嬌小、身材豐滿、有吸引力、淺黑色皮膚和頭發、紅褐色頭發、長發、卷發、深色皮膚、淡褐色眼睛、綠色眼睛,等等。中文廣告男性自我描述外表用詞:儒雅俊逸、風度翩翩、相貌英俊、高大英武,等等。英文廣告男性自我描述外表用詞:中等身材、體格健壯、長相一般、棕色眼睛、藍眼睛、金發、黑色短發、上唇留胡子、不留胡子,等等。

學歷:在中文廣告中,總共有95%介紹了自己的學歷。其中,他們會指出學歷有本科、大學本科、正規大學本科、名校本科、碩士和經濟學碩士。英文廣告中無論男女沒有一例提到自己的學歷。

性格的描述:中文中無論男性女性都不太注重描述自己的性格,在用語方面也比較單調。與之相反,英文中性格描述用語非常豐富。其中,英文廣告中用的最多的詞是真誠和誠實;其次,是開朗和詼諧;再次,是幽默。

婚姻狀況:中文廣告事先就分了四個部分:未婚女、離異女、未婚男、離異男。所以可以說征婚者100%介紹了自己的婚姻狀況。在英文廣告中,只有很少明確說明了自己的婚姻狀況:單身母親、離異母親、單身父親。

經濟狀況:

中文廣告中有1/3女性提到了自己的經濟狀況:有住房;有私車;獨居兩室中文廣告中男性對經濟狀況的描述達到了100%。用詞有:收入頗豐、住房兩套、有私車、豪華住宅自、購寫字樓、月薪3000,等等。英文廣告中男女只有1/5提到了有車有房,其它的再無提及。

興趣愛好:在興趣愛好方面,中英文廣告有很大的不同。中文中只有一位女性提到自己的興趣愛好:喜歡讀書旅游。男性中也只有一位說自己“愛好體育”。而英文中絕大多數(90%)的征婚者都提到了自己的興趣愛好。而且這些興趣愛好非常廣泛,其中包括瑜珈、社交、跳舞、藝術、文學、有氧運動等等。還有的說喜歡“做飯”“做義工”,等等。

擇偶要求:在這方面,中英文廣告也表現出很大不同。

年齡要求:中文廣告中,女性一般要求男性比自己年齡要大,而男性一般都要求對方比自己年齡要小,但兩種都沒有提到具體的年齡段限制,而是用較含糊的詞匯“40左右”或“50以內”來說明。其他沒有作特殊說明的基本上都是要求對方“年齡相當”。

英文廣告中年齡要求比中文中更具體一些。全部都有具體的年齡數字段的描述,而且明確說明對方可以比自己年齡小,甚至可以比自己年輕8歲。

二、從中英文征婚廣告中淺談語言背后的文化

英國社會人類學家Malinowski說過,“語言深深地扎根于文化現實和該民族人民的習俗??生活之中,語言研究離不開這一寬泛的行為環境”。要想理解話語,歸根結底要懂得說話人的整個文化背景和生活方式。他還從語言的功能角度指出,語言行為和人們社會行為一樣受制于社會文化。社會語言學家W.Labov也認為,“人們社會交往時,是在用語言來表達社會組織,扮演社會角色和社會地位的關系,建構共享的價值觀念和知識。”不難看出,語言和文化是部分和整體的關系。語言依存于文化同時又反映文化,文化制約語言同時也依靠語言這個載體得以傳承下去。

1.中國文化是一種“求穩文化”受儒家思想影響的中國人的。生活被“祖宗之法不可變”的精神所籠罩,包括家族、家庭、社會和國家乃至個人的社會地位、地域、社會關系等方面的穩定。“國不能不穩”,“家不能散”的觀念深深扎根于中國人的心目中。一切發展之大前提是家庭、家族和社會的穩定。表現在婚姻觀中就是“執子之手,與子攜老”。征婚,目的是為了結婚,不希望有其它的目的和變故,所以征婚者一般都道:“覓??相伴一生”或“尋??為伴/侶”。

英語國家文化(以美國為例)是一種“求變文化”。比如,在美國人的心目中,變化意味著打破常規和不斷創新,這樣社會才能進步。這種變化也表現在不同形態的流動方面,包括職業、社會地位、地域等多方面的流動。這種變化還體現在家庭危機和婚姻解體方面。西方國家居高不下的離婚率就說明了這一點。因此,他們大都說明尋找某人為了“友誼(friendship)”,如果相處得愉快,也許可以“再發展(possibly more)” ,還有的說是為了“一段浪漫愛情(for romance)”。只有少數人提到“建立正式關系(for lasting relationship)”,沒有一例提到“婚姻(for marriage)”。

2.在中國傳統文化中,男性一直都是占主導地位。幾千年的中國社會占主流地位的一直是“男權文化”。因此,在婚姻觀上,中國人講究“郎才女貌”,這一點在中文征婚廣告中得到了很好的體現。男性擇偶時大都對女性的外貌做要求。為了達到吸引男性的目的,女性在自我介紹時用了很多這樣的描寫外貌的詞:膚若凝脂、身材優美、面如桃花等。而對自己的經濟狀況、財產與事業成功與否卻很少提及。與之相反,女性尋找對象時多看重對方的能力和財力,所以,男性在描述自己外貌時所用詞匯遠不如女性豐富。說來說去還是這幾個:相貌儒雅、風度翩翩、高大英武等等。而男性在描寫自己的經濟狀況、所擁有的財富以及自己的職業職務時卻非常詳細。為了證明自己的財力,很多男性這樣描述自己:三室一廳,收入頗豐,私車兩部,住房兩套,自購寫字樓,月薪5000,等等。

相對于中國社會而言,西方社會比較注重男女平等,特別在美國,崇尚人人平等,很少人以自己顯赫的家庭背景為榮,也很少人以自己貧寒出身為恥,因他們都知道,只要自己努力,是一定能取得成功的。正如美國一句流行的諺語所言:“只要努力,牛仔也能當總統。(If working hard, even a cow boy can be President.)。”在這樣的文化氛圍中,西方女性不必依靠自己的容貌和身材去找一個她可以依附的對象,男性也不必以自己的經濟和地位來吸引女性的注意。因此,在英文廣告中女性很少描寫自己的美貌,男性則很少描寫自己的財力。

3.西方文化比較強調“個人主義(individualism)”。個人主義意味著自由發展,追求個性(individuality),而保持一致,順其自然則是個體人格喪失的表現。同時個人主義也意味著不依靠別人,而依靠自己取得成功。美國總統富蘭克林曾說,“自助者天助(God help those who help themselves)。”所以,英文征婚者擇偶時無論男女都更多地考慮對方的興趣愛好、性格魅力、社會交往以及享受生活等。在自我介紹時,他們描述最多最詳細的也是自己的興趣和愛好。這些興趣和愛好五花八門,什么都有,相比之下中文中介紹自己興趣愛好的則屈指可數。

4.中國文化是一種“世俗文化”,注重倫理親情,執著世間生活,因此中國文化求實用,注重實際生活,因而提出很多物質條件的標準;英文重浪漫,因而比較注重非物質的標準。再者,中國文化是一種“面子文化”,所以征婚者大都強調自己的優點,很少提及自己的缺點。對于“農民”、“廚師”、“面包師”這樣的職業,英文征婚者可以大方地寫出來,而中文征婚者則不會。

5.西方人屬精確性思維,中國人則屬于模糊性思維。比如,在描述對應征者的年齡要求時,中文用了很多“以內”和“左右”這類模糊詞語,而英文則都是用比較精確的數字來表示。

6.崇尚“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”和“從一而終”的中國人盡管現在的思想觀念已經比以前開放和進步了不少,但總體上來說還會受封建思想殘余的影響,對于離婚人士尤其是女士會“另眼相看”。所以,在中文征婚廣告中,特意把未婚人士和離婚人士分開來介紹。而在英文廣告中出現的“同性征婚”現象或許在很長一段時間內都不會在中國公開發行的報紙上出現。

五、結語

語言與文化不可分割,本文從多個方面對中英文的征婚廣告語言進行了對比,讓我們看到了中西方愛情觀的不同,同時,進一步揭示了隱藏在兩種語言背后的文化。雖然只是報紙上的寥寥數語,蘊涵的文化之多卻令人驚嘆。在跨文化交際日益頻繁的今天,中國和國際社會尤其是英語國家的交流也越來越多。作為英語學習和研究工作者,我們不僅要對廣博豐富的中國文化有深刻全面的了解,同時還應了解英美人的文化心理、思維方式和價值觀念,等等,盡可能多地吸收源語言的文化信息,并適時適地向源語言社會介紹我們自己的文化,為兩個社會之間的跨文化交流架起友好的橋梁。

參考文獻:[1]Samovar,A.L.,Porter, R.A.Communication between Cultures[M].北京:外語教學與研究出版社,2000.[2]陳文娟,李毅文.中英文征婚廣告語篇結構及語言特點分析[J].武漢理工學報,2007,(3):300-402.[3]胡明揚.語言學概論[M].北京:語文出版社,2000.[4]賈玉新.跨文化交際學[M].上海:上海外語教育出版社,1997. [5]李平.中國文化概淪[M].合肥:安徽大學出版社,1999.[6]零宏惠.中英征婚廣告語體特征對比分析[J].廣西民族學院學報,2005,(1):176-179.[7]張宜民.語言視角下的征婚廣告[J].安徽農業大學學報,2006,(2):134-137. [8]鄒光椿.“征婚語言”的對比[J].修辭學習,2003,(3):13.

第二篇:從中西方看兒童教育

從中西方看兒童教育

這兩天一直寫文章,腦袋里面素材用的差不多了,只有從書本上找些靈感了,今天突然想到,西方國家對于自己的孩子是如何教育的,和中國的孩子有何差異,西方的教育模式是否適合我們 國家的國情,是否有值得我們學習的地方。于是在網上看了一些,下面就寫些自己所看所想的一些淺見吧!

首先有一個好消息:世界上最聰明的人也就是智力最好的人是中國人和猶太人,其次才是白人和黑人。這點在現實中是可以認證的,比如在 國際的奧林匹克大賽上中國的孩子總是可以拿到金牌的,中國孩子的學習成績在世界上也是數一數二的。但是呢,中國的科學家相對就少很多,創造性的人才也不多。這些是為什么呢?既然智力好,學習好,為什么當不了科學家、發明家呢?

一些專家進行了多年的研究發現從相關的教育原理和心理發展原理來說,是我們教育的方式和流程出了問題,從父母家庭和孩子的角度來說是管制與被管制的關系,而西方是平等尊重的關系,父母要孩子順其自然的發展、平等和諧的相處!從孩子在學校學習來講,中國的孩子在學校以誰是第一名第二名第三名為榮,而國外的孩子卻不太注重這個,他們的優秀除了學習成績,還有道德,特長諸多優良品質來衡量。從文化角度來看,中國確實有很多優良的文化傳統,但是在教育孩子方面,卻有著要求孩子必須刻苦、認真,大多孩子都是如此,過度于注重學習。而西方孩子更多的去開發創造性,獨立性、創新性、相比是比較外向的一些個性!從孩子的興趣來講,中國的孩子是大人想要孩子培養什么樣的興趣,孩子就去學什么樣的興趣,隨大流,別人家的孩子學什么,也要求自己家的孩子去學,完全不去想孩子的天性里面是否喜歡,是否快樂。當然西方也是截然不同的,就不說了,不用腦袋想就知道!諸如此類,數不勝數!

我在小的時候,家里有個長輩對我說,要學會表達、學會組織語言、那個時候我隱隱約約的感受到他的話的分量。后來我越來越覺得這句話是很有分量的。一個著名的世界級總裁說過他的成功當中最重要的一條其中就有一條是語言能力,含有說話能力和文字使用能力。而語言能力是從幼兒開始培養的,多讓孩子說話、多聽孩子說話、多跟孩子說話、多跟孩子提供表達自己的機會、讓他大膽的表達自己。然而對于中國的孩子,在傳統文化和國情氛圍的影響下,有多少孩子缺失了這種語言能力,有多少孩子不敢登上舞臺,抬頭昂首,勇于表現!

對于有些觀點,由于中西方文化的差異,我不太認同,就不說了,我說的大概都是些值得我們學習和借鑒的,一個國家的未來的富強靠的是未來的孩子,中國要實現中國夢,離不開未來的孩子。孩子就是我們的中國夢,好的兒童教育就是實現中國夢的星光大道!

第三篇:從中英語言中的幽默表達看中西方思維差異

英語專業全英原創畢業論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻者ID 有提示)

最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作 Analysis of Tony’s Tragedy in A Handful of Dust 2 從文學倫理闡釋《榆樹下的欲望》母殺子的悲劇 3 論《苔絲》中女性意識與社會現實之間的沖突 4 A Comparison of the English Color Terms 5 目的論在電影字幕翻譯中的應用——以《功夫熊貓》為例 6 淺析女性主義在薇拉﹒凱瑟作品中的表現 7 狄金森、席慕蓉愛情詩中隱喻現象對比研究 孤獨的靈魂—簡評《月亮和六便士》中的思特克蘭德 An Analysis of Gilmore’s American Existentialism in The Executioner’s Song 10 從文化角度分析《論語》中特殊詞語的翻譯——以“仁”為個例 11 Study on the Basic Principles of Legal English Translation 12 報刊廣告英語的文體特色分析 13習語的文化現象及翻譯策略研究 14 跨文化交際中的語用失誤與避免方法 從大眾對汽車的選擇看美國社會價值觀的變化 論文化對國際市場營銷的重要性--以迪斯尼樂園為例 認知語境與人名隱喻的翻譯研究—基于《紅樓夢》英譯文的個案研究 18 對《野性的呼喚》中的狗——巴克的分析研究 19 從關聯理論看電影字幕的翻譯 《尤利西斯》與《春之聲》中意識流手法的不同 21 從生態視野解讀狼圖騰 22 《紫色》主題的表現手法 The English Translating of Chinese Neologisms in Political Documentation: Methods and Strategies 24 中西方禮貌用語的差異 A Contrastive Analysis of Chinese and English Euphemisms for Death from the Perspective of Culture 26 論《了不起的蓋茨比》中的道德觀 27 淺談來自《圣經》的英語習語 28 商務談判中話語的順應性研究 29 論中文電視欄目名稱的英語翻譯 30 英語被動語態漢譯

《麥琪的禮物》看語境在中英翻譯中的影響 32 跨文化視角下的中美社交禮儀的對比研究 33 淺析任務型教學的理論基礎

論多麗絲?萊辛《野草在歌唱》中瑪麗的悲劇成因 35 本哈德?施林克小說《朗讀者》“平庸的惡”現象研究

從瑪麗沃斯通克拉夫特的女性主義觀點看《傲慢與偏見》的女性形象塑造 37 商務英語評論中的態度意義分析

試論達爾文主義對《遠離塵囂》創作的影響 39 斯佳麗,在逆境中成長

A Survey of the Manifestations of “Babel” in the Movie Babel

英語專業全英原創畢業論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻者ID 有提示)

淺析英語無靈句中的漢英認知思維方式差異

南方時代變遷中的勝利者與失敗者——《飄》中主要角色的性格與命運對比 試析狄更斯小說《大衛?科波菲爾》中大衛的性格發展 中餐菜單英譯的歸化與異化

《論語》中“仁”的翻譯研究(開題報告+論)

靈魂救贖者—《七個尖角閣的老宅》中菲比的人物分析 The Politeness Principle in English Business Letters 大學英語四級考試的效度

An Analysis of Hamlet’s Delay of Revenge in Hamlet

英文電影字幕翻譯的原則和技巧

淺析馬拉默德小說《店員》中的“猶太性” 宗教在世界戰爭史中扮演的角色 從瑪氏公司看英美文化對廣告的影響

中學英語教學到大學英語教學銜接問題研究

Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit A Comparative Study Between the Novel To Kill A Mockingbird and Its Film Adaptation 原版英語電影在大學英語教學中的使用研究 美國總統就職演說中隱喻的語用功能分析 《祝福》兩種英譯本對比研究

烏鴉在中西文學作品中文化內涵的對比研究

跨文化交際中英語副語言的表現和交際功能 青少年英語口語教學中的焦慮與對策

Maintaining and Revitalizing the Native American Languages 大學校名的命名原則與翻譯策略--以中美兩國的大學校名為例 中美家庭教育的差異

《兒子與情人》與《雷雨》中母子關系的對比

隱喻在英語政治演講辭中的認知功能—以奧巴馬的競選演講辭為例 論教師的非語言行為在課堂教學中的作用 中文標語翻譯的語用學視角

分析《野性的呼喚》的生存原則—從美國自然主義觀的視角 《看不見的人》中的“暗與明”意象探究 英語介詞的翻譯

威廉?福克納《喧嘩與騷動》中的現代主義 淺析《德伯家的苔絲》中的苔絲悲劇的成因

阿瑟·米勒《推銷員之死》中小人物的悲劇之源 唐?德里羅《白噪音》中精神生態的建構 《湯姆?索亞歷險記》的主題思想分析 合作原則在《紅樓夢》習語英譯中的應用 中美大學生課堂討論話語性別差異對比 提高初中生閱讀能力的研究

中英顏色詞內涵對比分析——《駱駝祥子》個案分析 On Dreiser’s View of Womanhood in Sister Carrie 英語專業全英原創畢業論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻者ID 有提示)

英文電影片名的漢譯研究 86

傲慢與偏見的電影與原著比較 88 《純真年代》中社會與個人的碰撞

從自然主義角度解讀《苔絲》的悲觀主義

從歸化和異化的角度看張谷若《德伯家的苔絲》的翻譯 91 中西方禮儀差異

人性的扭曲,墮落與回歸——希刺克厲夫的人性簡析 93 中美時間觀差異對跨文化交際的影響 94 中法餐桌文化對比

Sexism in English Language 96 以學生為主體的教學在初中英語寫作教學中的應用

淺析D.H.勞倫斯的作品《兒子與情人》中的俄狄浦斯情結 98 淺析《兒子與情人》中扭曲的人物關系

福克納眼中的美國南方—以《獻給艾米麗的玫瑰》為例

商務信函中委婉語的語用功能分析—基于xx公司商務往來信函 101 英雄還是魔鬼-論亞哈船長的雙重性格 102 試析《霧都孤兒》中的浪漫主義色彩 103 從電影《阿凡達》透視美國文化

菲茨杰拉德《返老還童》中的美國夢幻滅 105 苔絲悲劇的原因與托馬斯哈代悲劇意識的分析 106 威廉·斯泰倫《蘇菲的選擇》敘事策略分析 107 軍服相關英漢顏色詞的分析

An Analysis of Symbolism in The Awakening 109 A Tentative Analysis of the Reasons for McDonald’s Success

On the Combination of Romanticism and Realism in John Keats’s Poems 111 目的論指導下的旅游資料漢英翻譯及翻譯策略 112 從《狼改變美國》看人的狼性生存法則 113 從校園官方網站角度對比研究中美校園文化

試論《武林外傳》與《老友記》中的中美文化差異 115 淺析《還鄉》中愛格敦荒原的象征意義

淺析《德伯維爾家的苔絲》中造成苔絲悲劇的因素 117 女權主義評論視角下的《金色筆記本》

Comparison of Tea Ceremony between China and Japan 119 大學英語課堂互動的實證研究

《紅樓夢》兩個英譯本(楊譯本和霍譯本)詩詞翻譯對比賞析 121 從中美數字諺語看中美文化的差異

中美價值觀的比較--以 《老友記》為例 123 試論愛倫?坡的作品在當時遭受非議的必然性 124 論跨文化交際中的中西文化沖突

英語學習中的跨文化語用失誤及其對策 126 交際法在中國英語教學中的應用

論模糊語言在廣告英語中的功能與運用 128 淺析澳洲英語詞匯文化的特色

英語專業全英原創畢業論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻者ID 有提示)

淺讀不同語境下的跨文化溝通

外國商標的中文翻譯策略及其產品營銷效應研究 131 中英植物習語中的文化差異分析 132 《夜鶯頌》的翻譯技巧探究 133 廣告的翻譯原則和方法

中美婚姻時間選擇的對比研究

從跨文化視角看文化定勢及偏見在非言語交際中的影響

小說的織體--論《了不起的蓋茨比》的敘事線索和敘事藝術 137 文學翻譯中譯者風格的彰顯 138 英語商務信函中的語用分析

從美國總統就職演說看美國文化價值觀

從弗洛伊德精神分析視角分析亨伯特和洛麗塔的悲劇 141 《我,機器人》中蘇珊?卡爾文的女性角色分析 142 中學英語教學中學生交際能力的培養

《梁山伯與祝英臺》和《羅密歐與朱麗葉》之東西方愛情比較 144 淺析《紅字》中丁梅斯代爾的掙扎 145 從話語權力的角度看電影《換子疑云》 146 探析《越獄》中Michael的性格特征及成因 147 經貿英語中的縮略語現象及其應用 148 中英禁忌語的異同性分析

《魯濱遜漂流記》中‘星期五’的意義 150 小說《飄》中斯嘉麗的人物性格分析 151 論概念隱喻視角下的隱喻翻譯 152 科技英語中被動句的語篇功能探析 153 解讀杰克?倫敦的《熱愛生命》

154 An Analysis of Women’s Status in Pride and Prejudice 155 從《阿甘正傳》看美國青年文化

156 簡?奧斯丁《理智與情感》中瑪麗安和埃莉諾的成長研究

157 Application of Communicative Language Teaching Method to Middle School English Teaching in China 158 《永別了,武器》中海明威的反戰思想分析 159 托馬斯?哈代《無名的裘德》中的書信研究

160 從常見的中英文名字比較中英兩國命名文化差異 161 從《遠眺》看翁達杰的立體主義敘事形式 162 論《永別了,武器》中戰爭對人物的影響 163 跨文化交際意識與中文旅游文本翻譯 164 淺談《魯濱遜漂流記》中現實主義元素 165 艾米麗·狄金森的詩歌主題分析 166 英漢視覺動詞概念隱喻的對比研究

167 中美奢侈品消費行為差異背后的文化影響研究 168 《永別了,武器》中主人公亨利形象分析 169 我對直譯和意譯的看法

170 走出精神的困境:論托尼.莫里森小說《爵士樂》中維奧萊特的自我救贖 171 淺談英文原版電影與高中英語教學

英語專業全英原創畢業論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻者ID 有提示)

172 淺談中西婚俗的文化差異

173 奇幻作品中所反映的歐洲民族神話—以《指環王》為例 174 英漢形狀類量詞的隱喻認知分析

175 從英漢廣告語言特點分析中西方文化價值觀 176 從好萊塢電影看美國的文化霸權 177 中英禁忌語比較分析

178 從《撞車》談種族主義對美國黑人的影響 179 從童話看中西方兒童教育的差異

180 簡?韋伯斯特《長腿叔叔》中的新女性形象分析

181 A Brief Study of the Impact of Affective Factors on English Teaching in Middle School 182 On Mother-daughter Relationship in The Thorn Birds 183 淺析《乞力馬扎羅的雪》的現代主義特征

184 A Study on Differences of Family Education between China and America--A Case Study of The Joy Luck Club 185 論《簡愛》中的經濟意識

186 淺析“紅”和“黑”在中英文中的文化及語義對比

187 The Lonely and Desperate Modern Man: A Close Reading of The Hairy Ape from the Perspective of Expressionism 188 商務英語翻譯中的隱喻研究

189 圖式理論在英語閱讀教學中的應用

190 從中英語言中的幽默表達看中西方思維差異 191 中英網絡詞匯語用特征對比

192 簡愛與電影《音樂之聲》中瑪麗亞馮特拉普性格分析比較 193 高中英語“后進生”產生的原因以及補差方法研究 194 論建構主義理論下初中英語教師的課堂角色定位 195 《阿甘正傳》——美國傳統價值觀的回歸

196 Thackeray’s Ambivalent Attitude towards the Women in Vanity Fair 197 American Individualism and Its Reflection in the Film Erin Brockovich 198 永不凋落的玫瑰—從女性主義分析《紅字》中的海斯特 199 從主人公的悲劇命運看《推銷員之死》的現實意義 200 探析《憤怒的葡萄》中人性的力量

第四篇:從數字看中西方文化差異

英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考

最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作

中小學英語詞匯教學法探討 象征主義手法在《白鯨》中的運用 探究傲慢與偏見的獨特魅力 索爾貝婁的《銀碟》中父子關系的分析 組織學習障礙及相應的對策 愛米麗的掙扎與終結——論《獻給愛米麗的一朵玫瑰花》中愛米麗毀滅的間接和直接原影響英語閱讀理解效率的非語言因素 影響大學生英語自主學習的因素研究 從《喜福會》看美國華裔女作家身份探求 目的論在電影字幕翻譯中的應用——以《功夫熊貓》為例 英漢顏色詞的認知語義分析—以紅色、黃色為例 淺析《戀愛中的女人》中勞倫斯的愛情觀 功能對等理論視角下英語言語幽默的翻譯—以《老友記》為例 日用品廣告語言中中西方價值觀差異比較研究 《紫色》中黑人女性意識的覺醒和成長 從功能派翻譯理論的角度研究中國菜單翻譯 文化與幽默欣賞 從女性主義角度看《覺醒》中愛德娜的女性主體意識覺醒 試論英語學習中的動機 艾米莉?狄金森詩歌中的動物意象研究 從生態視角解讀《瓦爾登湖》 The Essence of Democracy and Freedom: An Interpretation of the Animal Farm 從文本類型角度看企業外宣材料的翻譯 男權社會下康妮女性身份的訴求--D.H.勞倫斯《查泰萊夫人的情人》的研究 霍桑的《胎記》中喬治亞娜的死的深層原因探究 從尤金?奈達的功能對等理論角度論網絡流行語的可譯與不可譯 從生態批評角度解析杰克?倫敦的動物小說《野性的呼喚》和《白獠牙》 家庭生活中的瑞普凡溫克爾 艾米莉狄金森詩歌中的動物意象研究 Study of the Translation of Flower Image in Chinese Classical Poetry 淺析中文商標詞英譯的原則和方法 淺析美國慈善捐贈的文化動因(開題報告+論)朱虹翻譯作品中的女性主義意識研究 《格列佛游記》對理性的反思與批判 Roads to Happy Marriage: a New Conception of Feminism in Doris Lessing’s Novels 英語習語的文化內涵 全身反應教學法在兒童英語教學中的運用 從《野性的呼喚》看杰克?倫敦的人生觀 論“成長的煩惱”中的美國家庭文化 從《到燈塔去》中莉麗?布里斯科的性格發展看維吉妮亞?伍爾夫的雙性同體理論 《老人與海》象征主義探究

商務英語中的顏色詞淺析 從功能翻譯理論的角度論中文菜單的英譯 由英語外來詞談中英文化 A Comparative Study of Inversion between English and Chinese 漢語被動句的英譯 情感在英語教學中的作用及其實施 論新聞英語中的選詞及其翻譯 論如何提高初中英語課堂教學效率 從美國婦女社會地位的提升看英語歧視性詞匯的變化 合作原則在動畫中的應用 淺析英漢詞匯中的性別歧視現象及其成因 The Developments of Marriage View over Three Periods in the West 中式菜名的英譯 The Unique Characteristics of Edgar Allen Poe’s Gothic Stories 現代人對超人的需求--超人形象演變綜述 《呼嘯山莊》的悲劇分析 Characteristics of English Slang and Their Social Functions 中國皮欽語的產生和發展 對《馴悍記》中潑婦凱薩琳娜的簡略分析 中西思維差異對商務談判的影響從奈達的動態對等理論比較研究《德伯家的苔絲》的兩個中文譯本 A Magic World: A Study of Magic Agents in Harry Potter 英漢“拉”類動詞的語義成分和詞化模式的對比分析 本我,自我,超我--《名利場》中利蓓加的形象分析 A Contrastive Study on Language Features of Chinese and English Proverbs “紅”、“黃”漢英聯想意義對比研究 基于關聯理論的名動轉換詞語義認知研究 論《呼嘯山莊》中兩代人之間不同的愛情觀 A Probe Into the Translation of the Hot Cyber Word—“Geili” 中學英語口語互動教學的現狀及存在的問題 論建構主義理論指導下英語口語教學方法 試論旅游文本英譯策略 The Analysis of Narrative Techniques in William Faulkner’s “A Rose for Emily” 從《無名的裘德》看哈代的現代性意識 女權主義評論視角下的《金色筆記本》 《威尼斯商人》中夏洛克與《失樂園》中的撒旦的反叛者形象比較 Beauty in Sense, Sound and Form-An Analysis of Two Chinese Versions of A Red, Red Rose 宋詞英譯中的模因傳播分析 中西面子觀比較研究 從就餐細節看中美兒童個性能力的差異 王爾德童話《快樂王子》中的對比藝術 Maternal Love in The Millstone “黑爾舍姆”教育嘗試的失敗—析石黑一雄小說《別讓我走》(開題報告+論)

“紅”的中英對比及其翻譯

從語用角度探討漢譯英公示語

論《格列佛游記》中的諷刺

語用合作原則及禮貌原則在商業廣告中的有效運用

淺議《女勇士》中的個人英雄主義

從詞匯對等角度看《紅樓夢》中“笑”一詞的英譯

從功能對等角度看信用證英語的翻譯

英語非作格動詞語義特征和句法屬性研究

中英顏色詞及象征意義

《湯姆叔叔的小屋》中圣克萊爾一家的人物分析

初中生單詞記憶的可行性研究

The Racial Stereotypes in American TV Media

論小學英語教學中的詞匯教學策略

Difference between Chinese Buddhism and American Christianity

淺析《德伯維爾家的苔絲》中造成苔絲悲劇的因素

《憤怒的葡萄》中的圣經原型

嘉莉妹妹失去自我的悲劇性命運對中國女性自我價值體現的啟迪

《等待野蠻人》中的寓言式寫作手法

中英手機短信的修辭特點分析

環保宣傳語翻譯中的文化介入

A Withering Rose:An Analysis of Tess’s Tragedy

哈代的悲觀主義和宿命論在《德伯家的苔絲》中的體現

The Application of Cooperative Learning in Senior High School English Writing Class 109 英文電影字幕翻譯的原則和技巧

女性哥特視角下的《蝴蝶夢》

The Loneliness in Far From the Madding Crowd

從功能對等的理論看英語歌詞的翻譯

從旅游看中美核心文化差異

論英語新課標下高中生跨文化意識的培養

從《簡愛》看夏洛蒂?勃朗特的女性意識

《傲慢與偏見》和《簡愛》中的性別歧視現象和女權主義

比較《基督山伯爵》和《連城訣》復仇的異同

從約翰鄧恩的“奇思妙喻”中透視他矛盾的情感觀

從接受美學視角看中式菜肴的英譯

Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit

淺析哈代的悲觀主義哲學對徐志摩詩歌創作之影響

從Salsa舞解析墨西哥人的性格

哈金小說《等待》中的女性悲劇分析

淺析簡?愛的反抗性格及其形成過程

語境策略在詞匯學習中的有效性

析《小婦人》中的超驗主義

論《蠅王》中戈爾丁對人性之惡的解析

對《紅字》中丁梅斯代爾的心理分析

試論英漢日常禮貌表達的異同

從英漢顏色詞的內涵看其翻譯

對非英語專業大學生英語自主學習能力的調查

Translation Strategy on Culturally-loaded Expressions in Prison Break

On the Principle of Elegance in the Translation of Business Contracts

[政治學與行政學]行政忠誠:困境與重塑

從《喜福會》看美國華裔女作家身份探求

通過《喧嘩與騷動》中三兄弟各自對于凱蒂的敘述分析三人各自性格特征

書面語言輸入與輸出對英語詞匯習得的影響

從電影《弱點》看美國的家庭教育

析《苔絲》中的象征意義

Sino-US Cultural Differences——Through Comparison Between APPLE and OPPO 141 從新聞用語特點對比中西方文化差異

對《草葉集》兩個漢譯本的比較研究

解析電影《黑暗騎士》中的美國個人英雄主義

英語專業學生詞匯學習策略特點研究

對外漢語教學中的成語研究

女性主義翻譯理論在《傲慢與偏見》翻譯中的體現

從女權主義視角分析《德伯家的苔絲》

文化差異對中美商務談判的影響

英雄的成長-對《指環王》主人公弗羅多的分析

Contrariety of William Blake--Image Analysis of Songs of Innocence and of Experience 151 合作性學習在教學中的作用

152 地理環境影響下的中英諺語差異

153 漢語中英語借詞及其語言文化影響

154 愛與正義:《殺死一只知更鳥》主人公阿提克斯?芬奇形象解讀

155

156 中學英語老師提問存在的問題及解決策略

157 Roberta’s Role in An American Tragedy

158 麥都思眼中的中國宗教形象

159 嘉莉妹妹三個夢的心理需求分析

160 On Chinese-English Translation of Public Signs: Problems and Suggested Solutions 161 狄更斯小說《遠大前程》中的批判現實主義特點解讀

162 《紅字》中霍桑的女性觀

163 《月下獨酌》兩種英文譯本之對比研究

164 A Study on the Methods of Movie Title Translation

165 論華茲華斯詩歌中的自然觀

166 論矛盾修辭法在英語廣告中的語用功能

167 《高級英語》中某些修辭手法賞析

168 Pragmatic Failures in Translation of C-E Advertisements

169 初中生英語學習內在動機的激發

170 The Use of Body Language in Teaching

171 Using Maslow’s Hierarchy Needs Theory to Analyze Sister Carrie’s Destiny

172 《德伯家的苔絲》中苔絲之死的必然性

173 淺析《藻海無邊》中安托瓦內特的悲劇

174 中西節日的對比研究

175 淺議我國民營企業薪酬管理

176 從歷屆美國總統訪華演說探討其對中國所傳遞的價值觀

177 論英語中的矛盾修辭

178 宗教禁欲下的愛情-論霍桑的宗教觀與道德觀在《紅字》中的體現

179

180論英語習語的語言和文化功用

181 從語用學的角度研究《傲慢與偏見》中的對話

182 英漢習語文化差異淺析

183 電影《暮色》中人物對白的言語行為分析

184 男權社會中女性的地位—《遠大前程》中人物郝維仙之研究

185 從精神分析角度解析《一位女士的畫像》中伊莎貝爾?阿切爾的婚姻悲劇 186 從電影《刮痧》看中西文化沖突

187 Cultural Conflicts in Daisy Miller—An Analysis on Henry James’ International Theme 188 形合與意合對比研究及翻譯策略

189 《紅字》中丁梅斯代爾的靈魂救贖

190 跨文化視角下研究英漢民俗詞語的不等值翻譯

191 凱瑟琳?曼斯菲爾德短篇小說中的意識流技巧研究

192 從瑪麗沃斯通克拉夫特的女性主義觀點看《傲慢與偏見》的女性形象塑造 193 An Analysis of the Development and Future of Gothic Novel

194 至美的追求—美學視角下泰戈爾的《吉檀迦利》

195 英漢“拉”類動詞的語義成分和詞化模式的對比分析

196 《屋頂上的女人》和A & P 中的人物比較及分析

197 從《生活的藝術》看林語堂的人生藝術

198 從數字看中西方文化差異

199 On Instructional Designs for the Teaching of English Listening in Junior Middle School 200 《飄》與《傾城之戀》中的女性形象對比研究

第五篇:從蓮花落看中西方文化差異

從《大年三十》看中西文化差異

有人說,中國文化就是保守、傳統的代名詞,而西方文化就是奔放、現代的化身。因而不少人便把中國文化歸結為落后文化,西方文化則為先進文化。其實不然,中西文化的不同,主要是其表現方式的差異罷了。而這表現方式的差異,主要還得歸結為不同地域人的生活習性差異,但并無優劣之分。

蓮花落作為中國文化的象征,是一種說唱并重的紹興地方曲藝,一種草根藝術。其唱詞多為信口編造、通俗易懂,演唱也沒有固定基調,只尋求生動活潑,唱腔樸實流暢,富有濃郁的生活氣息,而“紹興蓮花落”在廬陵文化中還占有重要地位。值得一提的是,它在2006年還被列入了國家級非物質文化遺產代表作名錄。

在蓮花落《大年三十》的開頭,我們可以發現,中國是在大年三十這一天開始過春節,置辦的年貨也主要是年糕、粽子,米酒,魚干,臘腸,醬雞、醬鴨醬肉等醬貨,而西方,他們的圣誕節則相當于我們的春節,他們準備的食物也和我們的大相徑庭。他們準備的大多是火雞、煙熏火腿、圣誕三文魚、圣誕布丁、甜點以及圣誕紅酒等等。這也是中西方人生活習性、居住的環境以及文化造成的。

中國人為什么吃這些食物作為過年的象征呢?這還得從中國的悠遠的歷史說起。據說,最早的年糕是用于祭祀的,到后來才漸漸成為春節應景的食品。“年糕”寄托著我們對新的一年美好的希望的憧憬,希望“年年高”。而另外一種“過年吃年糕”的說法是為了紀念伍子胥:在春秋戰國時,吳王夫差建都蘇州以后,整日沉湎于酒色之中,大將伍子胥預感到必有后患。因此伍子胥在興建蘇州城墻時,以糯米制磚,埋在地下。當吳王賜劍逼其自刎前,他吩咐親人說:“吾死后,如遇饑荒,可在城下掘地三尺覓食。”伍子胥死后,吳越戰火又起,城內斷糧,此時又值新年來臨,鄉親們想起伍子胥的話,爭相掘地三尺,果然得到糯米磚充饑。從那以后,每當逢年過節,蘇州百姓都會做年糕,以此紀念伍子胥。漸漸地,過年吃年糕的習俗便風靡全國各地。但是,為什么有些地方過年要包粽子呢?很多人都覺得包粽子、吃粽子這是端午的習俗。其實不然。“粽子”的“粽”諧音是“宗”,有著傳宗接代的意思。大家都知道,中國人都希望自己的家族能夠壯大,蔓延子嗣,人丁興旺,這樣整個家族便可興盛不衰。這就是中國的傳統文化在潛移默化地把控著我們現代,盡管大家都不太明白吃這些食物是什么原因,但大家都會自覺地去做。

那為什么西方人把火雞作為圣誕晚餐時必不可少的一道菜呢?據說火雞是美洲的特產。當時大量的歐洲移民剛抵達美洲,還保持著吃烤鵝的習慣。可是他們還沒有在美洲大陸上摸索出養鵝的方法,于是就開始吃火雞了。讓他們吃驚的是,美洲的火雞比他們歐洲的鵝好吃多了。于是烤火雞就成了美國人的大菜,在重要節日餐桌上必不可少的一道菜。而至于為什么圣誕節西方人要吃煙熏火腿,而不吃普通的火腿,則得從圣誕老人說起。大家都知道,圣誕老人是從煙囪里爬進來來給孩子們送禮物的,因而西方人覺得,他們吃的火腿也應該帶有煙熏味,就好像是圣誕老人送來的一樣。

在《大年三十》中,大家也應該都看到了,家家戶戶都在貼春聯,而這春聯一般都是用蘸有黑墨汁的毛筆寫在紅紙上的。從中我們也可以發現,紅色是中國名副其實的喜慶色。但西方人的“春節”則不同。他們會用“圣誕色”(即紅、綠、白三種顏色)來點綴、裝飾他們的“春節”。紅色的主要是圣誕花和圣誕蠟燭;綠色的則是圣誕樹。它是圣誕節的主要裝飾品,是用砍伐來的呈塔形的常青樹裝飾而成的。樹上面懸掛著五顏六色的彩燈、禮物和紙花,還會點燃著圣誕蠟燭。紅色與白色相映成趣的是圣誕老人,他是圣誕節活動中最受歡迎的人物。西方兒童在圣誕夜臨睡之前,都要在壁爐前或枕頭旁放上一只襪子,等候圣誕老人在他們入睡后把禮物放在襪子內。在西方,扮演圣誕老人也是一種習俗。在這對比之下,大家也不難看出,中西文化的差異有多大了。白色在中國可謂是一種很被人忌諱的顏色,中國人都認為白色是不祥之兆,特別是在春節這樣特殊的日子里,是不容許出現的,而西方人則覺得白色是純潔的象征,很是推崇。

在《大年三十》中,我們應該還關注到了這么一個情節:數十個小孩子在學堂學習。這就是中國傳統的授課方式。中國的孩子學得大多是四書五經;而西方的孩子則是通過請家庭教師來學習的。他們主要學的還是如何彈奏樂器,或是讓老師給孩子講《圣經》里的故事。從中我們不難看出,中西方對孩子都十分重視思想教育,但西方則更注重樂器的教授。而在中國古代,先生在對小孩子四書五經的教授過程中,盡管知道他們并不理解其中的內容,但是他們相信:只要孩子們讀的是好書,今后會隨著年齡的增長,社會生活的豐富,知識的增多,孩子們會自然而然地“悟”出其中的道理。因此,先生們會用抑揚頓挫的語調讀其中的句子,然后學生就會搖頭晃腦、似懂非懂地跟讀。而在西方,教師則注重讓學生理解其中蘊含的意思,讓他們領悟到其中包含的做人道理。這也是中西方古代教育的一個差異。

在大年三十這一整天發生的故事中,我們發現了一個顯著的中西方人性格的差異。故事中,蘇先生在吃“偷”來的番薯的時候說道,大年三十這一天,不該說是“吃番薯啊吃番薯”,這樣容易被人知道自己偷了人家的東西,這樣很容易讓自己丟面子。為了緩解自己內心的不安,硬是把“番薯”叫做“蹄胖”,還和蘇師母互相稱贊“蹄胖”膘肥肉厚撲鼻香,十分美味。直到后來林嫂知道了事情的前因后果后,帶著吉兒,為蘇先生家送來了年夜飯。蘇先生蘇師母仍想隱瞞自己“偷”番薯的事情,覺得有失面子。從這個情節我們看出,中國人,特別是中國的讀書人,十分重視面子問題。覺得面子就是自己的一切,不能讓自己丟臉。同時,我們也明白,中國人也是十分團結的民族,鄰里關系十分融洽。當看到鄰居有困難時,大部分的人還是十分愿意向他們伸出援助之手的。這也就是中華民族沿襲了團結友愛的傳統美德。但若這換做是在西方,他們的做法應該會大不一樣吧。大家都知道,西方人比較直率,他們喜歡把事情都說得很清楚,不會因為面子問題而隱瞞事情真相。這也是中西方的差別之一。

從《大年三十》蘇先生在偷番薯前,面對內心的愧疚與不安,向土地公公“尋求”意見的情節中我們可以發現:在我們中國人的傳統思想中,我們將“神”奉為至尊地位,敬畏神靈,可是西方則不一樣了,他們是把耶穌奉為至尊地位,一切請示耶穌。總之,就單從《大年三十》這個角度看,中西方的文化也存在著太多的差異。雖然不能簡單地判定哪個好哪個壞,但我們應該尊重這些文化習俗。我們應該用辯證的眼光看待文化差異。盡管很多人都覺得中國的傳統文化中有不少違背了社會發展的規律,但是,我們也不應該一味地摒棄自己的傳統文化。同時,作為中華民族的后代,我們也有責任和義務去了解自己的民族文化,而不該崇洋媚外,忽略了自己的傳統文化。

下載從中西方征婚廣告看中西方語言與文化word格式文檔
下載從中西方征婚廣告看中西方語言與文化.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    中西方婚禮看中西方文化差異

    從中西方婚禮淺析中西方文化差異 摘要:婚禮作為個人成長過程中必不可少的一個環節,無論在中國還是在西方其他國家都顯得尤為重要,隨著數千年文化的傳承,逐漸形成一種地區特有的......

    從習語看中西方文化差異

    英語專業全英原創畢業論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻者ID 有提示) 最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19......

    從飲食文化看中西方文化差異與融合

    從飲食文化看中西方文化差異與融合 ——以上海世博會為例 摘要:2010年上海世博會既是一次國際文化盛會,也是一次美食盛宴,為中西方飲食文化的交流提供了難得的機遇和平臺。中西......

    從飲食文化看中西方文化差異與融合

    從飲食文化來看英語國家社會與文化系別: 專業班級: 姓名: 學號: 第 1 頁 共 7 頁 摘要:2010年上海世博會既是一次國際文化盛會,也是一次美食盛宴,為中西方飲食文化的交流提供了難......

    西方音樂文化

    西方音樂文化 〃音樂:1、音樂是聲音的藝術2、音樂是時間的藝術3、音樂是表現的藝術4、音樂是再創造的藝術 〃音樂構成的基本要素:樂音,音程,節奏,力度,速度,音色 〃西方音樂的形式......

    西方禮儀文化

    茂名職業技術學院 課 程 任 課 學 生 學 生 班 成名 稱: 西方禮儀文化教 師: 周伯亮姓 名: 梅煥文學 號: 31403120125 級: 14物流管理(1)班 績: 題目1:《中西方餐桌禮儀文化的差異》......

    從中西方文化差異看餐桌禮儀

    英語專業全英原創畢業論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻者ID 有提示) 最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1......

    音樂贊助人與西方音樂文化

    內容 摘要 :文章擬對 歷史 進程中的 音樂 贊助人制度加以概括性描述,以說明其與西方音樂文化之間的內在聯系。 關 鍵 詞 :音樂贊助人 西方音樂文化 當我們審視西方音樂歷史的......

主站蜘蛛池模板: 久久天天躁狠狠躁夜夜2020| 亚洲中文字幕无码一区无广告| 超清无码一区二区三区| 少妇下蹲露大唇无遮挡| 国产精品亚洲一区二区z| 熟女体下毛毛黑森林| 亚洲精品一区三区三区在线观看| 精品无码人妻一区二区三区不卡| 特黄特色三级在线观看| 无码毛片视频一区二区本码| 亚洲麻豆av成本人无码网站| 无码精品毛片波多野结衣| 国产乱子夫妻xx黑人xyx真爽| 体验区试看120秒啪啪免费| 纯肉无遮挡无码日本动漫| 伊人久久大香线蕉综合影院首页| 777米奇久久最新地址| 日日拍夜夜嗷嗷叫国产| 四虎影视884a精品国产| 好爽别插了无码视频| 中文字幕人成无码免费视频| 日韩精品亚洲aⅴ在线影院| 国产精品久久久久久久久电影网| 亚洲精品v天堂中文字幕| 无码人妻久久一区二区三区| 18禁勿入网站入口永久| 综合在线 亚洲 成人 欧美| 性一交一乱一伦在线播放| 亚洲男女一区二区三区| 国产av无码专区亚洲a∨毛片| 欧美肥婆姓交大片| 无码aⅴ在线观看| 国产精品无码人妻一区二区在线| 国产一二三四区乱码免费| 国产成人av综合久久视色| 人妻无码中文专区久久五月婷| 日本一区二区三区高清无卡| 无码中文字幕va精品影院| 射精情感曰妓女色视频| 久久亚洲欧美国产精品| 久久精品|