第一篇:書信禮儀及用語(yǔ)
書信禮儀及用語(yǔ)
書信用語(yǔ)集粹
書信是人們相互交往、聯(lián)系的一種形式,既要講究修辭、文法,又要講究文明禮節(jié)、禮貌。平常通信,如果能夠熟練使用書信的格式、用語(yǔ),自然顯得高雅、生動(dòng)、鮮明,給人一種美的享受。中國(guó)是禮儀之邦,文化歷史悠久,尤其與臺(tái)、港、海外僑胞通信來往,注重通信格式和用語(yǔ)更顯得重要。
書信的格式一般要注意地位、抬頭、分行、稱謂、結(jié)尾。
所謂地位,即收信人姓名稱謂寫于起首頂頭第一行。發(fā)信人的署名在全張信箋的二分之一以下。
抬頭是指舊式書信,對(duì)年長(zhǎng)的受信人空一格或另起一行,以示尊敬。
分行是為避免雜亂無章而采用的分段陳述。每段開始前空二個(gè)字,述及不同內(nèi)容時(shí)分幾段書寫。
稱謂,不同身份有不同用語(yǔ)。如對(duì)于父母用膝下、膝前;對(duì)于長(zhǎng)輩用尊前、尊右、前鑒、鈞鑒、侍右;對(duì)于平輩用臺(tái)啟、大鑒,惠鑒、臺(tái)右;對(duì)于婦女用懿鑒、慈鑒;對(duì)于老師要用函丈、壇席……等。現(xiàn)時(shí),一般已不用了,多以同志、先生等作為尊稱,如加上惠鑒,臺(tái)鑒,賜鑒,等也未嘗不可。
信寫好以后,加上結(jié)尾語(yǔ),俗稱“關(guān)門”。有如“敬頌鈞安”、“即問近好”、“敬祝健康”、“此致敬禮”,以及較古樸形式的春安、冬安、日棋,刻祉……在社交上用“專頌臺(tái)安”。另有匆促草率語(yǔ)“匆匆不一”、“草草不盡”、“不盡欲言”、“恕不多寫”等。用于祝福問安的有“順頌大安”、“專此祝好”、“即問近祺”、“此請(qǐng)召綏”等。請(qǐng)教用語(yǔ)有“乞復(fù)候教”、“佇候明教”、“盼即賜復(fù)”、“尚希裁答”、“敬祈示知”等。在《魯迅雜文書信選》中,就可找到三十種不同的套語(yǔ),如:即頌、大安;順頌、健康;此復(fù),即請(qǐng)偏安;專此布達(dá)、并問好;專此奉答,并請(qǐng)著安;專此布復(fù),即請(qǐng)久安;敬頌、痊安;此布即頌,曼福不盡;專此布復(fù),順頌時(shí)綏;此上,即頌、時(shí)綏;此復(fù)、即請(qǐng)儷安;專此布達(dá),即請(qǐng)旅安;此布、即請(qǐng)冬安;專此布達(dá)、即請(qǐng)冬安;專此布復(fù),即請(qǐng)春安;專此布復(fù),并頌春綏;勿復(fù)并頌、儷祉;此復(fù)即請(qǐng)儷安;此復(fù),即頌時(shí)綏;專此布達(dá),并請(qǐng)春安;專此布復(fù),并頌時(shí)綏;專此布達(dá),并請(qǐng)日安;專此布達(dá),即請(qǐng)日安;專此布復(fù),即請(qǐng)日安;專此布復(fù),并請(qǐng)暑安;專此布復(fù),即頌時(shí)綏;專此布達(dá),并頌時(shí)綏。意思盡管相同,但其在文字上卻根據(jù)書信內(nèi)容,運(yùn)用自如,無一雷同。
按不同用意,分述下列各類:
啟事用語(yǔ)用于稱謂語(yǔ)的下面:謹(jǐn)啟者、敬復(fù)者。這都是比較客氣的。用于較莊重和尊敬的場(chǎng)合:逕啟者、逕復(fù)者。茲托者、敬懇者,為表示有所請(qǐng)求之意。
思慕用語(yǔ)多日未晤,系念殊殷。久仰大名,時(shí)深景慕。別后想念之情,無時(shí)或已。上述種種是用于親戚朋友之間或?qū)ξ丛娺^面的受信人的用語(yǔ)。
問候語(yǔ)要注意親切感人,忌浮泛虛華。如久未箋候,想近狀佳吉。近況如何?至以為念!病體諒已康復(fù)?敬致深切慰問之忱。
祝福語(yǔ)諸事順?biāo)欤F體康泰。
欣慰語(yǔ)高興得很,欣慰無已。不勝欣慰,無任歡忻。抱歉語(yǔ)抱歉之至。歉疚殊深。至感不安、慚愧得很。
請(qǐng)求語(yǔ)倘蒙照拂,銘感無已。如承俯允,無任感荷。尚乞原諒,至希查照。至祈召收,即請(qǐng)哂納。請(qǐng)給予批評(píng)和指教。務(wù)請(qǐng)沒法。
訪謁語(yǔ)某日某時(shí)當(dāng)前來聆教。日昨走訪,適逢公出,未晤為悵。邀約語(yǔ)茲有要事面談,務(wù)請(qǐng)撥冗來舍一敘為荷!星期日有閑,尚祈至敝處一談。定于某日某時(shí)在某地召開××?xí)h,務(wù)祈準(zhǔn)時(shí)出席為荷!
饋贈(zèng)語(yǔ)謹(jǐn)具聘儀,略申微忱。附上薄儀,聊表微意。薄具菲儀,用伸賀忱。附奉某物,藉壯行色。
盼禱語(yǔ)無任盼禱。是所至盼。不勝企望。
接信語(yǔ)刻接手教,敬悉一切。接奉大禮,敬悉種切。交涉語(yǔ)請(qǐng)即答復(fù),勿再延宕。希速歸還,幸勿再誤。
聲用語(yǔ)未經(jīng)本人同意,自屬無效。如幾日內(nèi)未見復(fù)函,即作同意論。上述僅作參考,如用在恰到好處,就會(huì)避免俗套,為書信潤(rùn)色。令尊、令堂:對(duì)別人父母的尊稱。
家父、家嚴(yán)、家母、家慈:對(duì)自已父母的尊稱。
考妣:指父母,一般情況,在生叫父母,死后叫考妣。泰山、泰水:舊時(shí)對(duì)岳父、岳母的尊稱。令兄、令妹:對(duì)別人兄妹的敬稱。家兄、舍妹:對(duì)自已兄妹的雅稱。令郎:舊時(shí)對(duì)別人兒子的敬稱。東床:舊時(shí)對(duì)女婿的雅稱。
內(nèi)室、內(nèi)人、拙荊:舊時(shí)丈夫?qū)ζ拮拥姆Q謂。夫婿、郎君:良人:舊時(shí)妻子對(duì)丈夫的稱謂。夫妻稱伉儷、配偶、伴侶、佳偶。兄弟稱昆仲、棠棣、手足。婦女稱巾幗、紅袖。男子稱須眉。
老師舊時(shí)稱恩師、先生、夫子。學(xué)生舊時(shí)稱門生、受業(yè)。
學(xué)校舊時(shí)泛稱寒窗,同學(xué)稱同窗。對(duì)自已舊時(shí)的稱愚、鄙人、晚生。
夫妻一方亡故叫喪偶。父死后稱先父、先嚴(yán)、先考;母死后稱先母、先慈、先妣。同輩加“亡”字,如亡妻、亡妹。
書信用語(yǔ)
------------------開頭語(yǔ)
惠書敬悉,情意拳拳。接獲手書,快慰莫名。昨得手書,反復(fù)讀之。諭書敬讀,不勝欣慰。拳拳盛意,感莫能言。頃接手示,甚欣甚慰。久不通函,至以為念。前上一函,諒已入鑒。喜接來函,欣慰無量。頃奉惠函,謹(jǐn)悉一切。頃接手示,如見故人。得書甚慰,千里面目。得書之喜,曠若復(fù)面。數(shù)奉手書,熱摯之情,溢于言表。
頃奉手教,敬悉康和,至為欣慰。久未聞消息,唯愿一切康適。手書已接多日,今茲略閑,率寫數(shù)語(yǔ)。
------------------
欽佩語(yǔ)
奉讀大示,向往尤深。喜接教誨,真解矇矣。大示拜讀,心折殊深。謹(jǐn)蒙悔語(yǔ),用祛塵惑。大作拜讀,敬佩之至。頃讀惠書,如聞金石良言。久欽鴻才,時(shí)懷渴想。德宏才羨,屢屢懷慕。蒙惠書并賜大著,拜服之至。
------------------思念語(yǔ)
分手多日,別來無恙?歲月不居,時(shí)節(jié)如流。別后月余,殊深馳系。一別累月,思何可支?海天在望,不盡依依。別后縈思,愁腸日轉(zhuǎn)。離別情懷,今猶耿耿。別來良久,甚以為懷。近況如何,念念。前上一函,諒達(dá)雅鑒,迄今未見復(fù)音,念與時(shí)積。
------------------問候語(yǔ)
春寒料峭,善自珍重。陽(yáng)春三月,燕語(yǔ)雕梁,想必心曠神怡!當(dāng)此春風(fēng)送暖之際,料想身心均健。春日融融,可曾乘興駕逰? 春光明媚,想必合家安康。時(shí)欲入夏,愿自珍重。赤日炎炎,萬請(qǐng)珍重。漸入嚴(yán)寒,伏福躬無恙。入秋頓涼,幸自攝衛(wèi)。汗暑無常,伏維珍重自愛。
------------------自術(shù)語(yǔ)
敝寓均安,可釋遠(yuǎn)念。闔寓無恙,請(qǐng)釋懸念。賤體初安,承問極感。賤軀如常,眷屬安健,聊可告慰。微恙已愈,頑健如往日,免念。
------------------
祝賀語(yǔ)
欣聞......,謹(jǐn)寄數(shù)語(yǔ),聊表祝賀。謹(jǐn)以至誠(chéng),恭賀你們......喜聞......,由衷快慰,匆致此函,誠(chéng)表賀意。
------------------致歉語(yǔ)
惠書敬悉,甚感盛意,遲復(fù)為歉。音問久疏,抱歉良深。久未通函,甚歉。結(jié)束語(yǔ)
草率書此,祈恕不恭。匆此先復(fù),余后再稟。特此致候,不勝依依。臨書倉(cāng)卒,不盡欲言。謹(jǐn)申數(shù)字,用展寸誠(chéng)。書不盡意,余言后續(xù)。諸不具陳。謹(jǐn)申微意。請(qǐng)長(zhǎng)紙短,不盡依依。言不盡思,再祈珍重。日來事忙,恕不多談。專此奉復(fù)辟。手此奉復(fù)。敬候回諭。1)書信的格式和用語(yǔ)
中國(guó)是禮儀之邦,文化歷史悠久,人們相互通信來往,一向注重格式和用語(yǔ)。通信既要講究修辭、文法,又要講究文明禮節(jié)、禮貌。如果能夠熟練使用書信的格式、用語(yǔ),自然顯得高雅、生動(dòng)、鮮明,給人一種美的享受。
書信的格式一般要注意地位、抬頭、分行、稱謂、結(jié)尾。所謂地位,即收信人姓名稱謂寫于起首頂頭第一行。發(fā)信人的署名在全張信箋的二分之一以下。抬頭是指舊式書信,對(duì)年長(zhǎng)的受信人空一格或另起一行,以示尊敬。目前已不太用了。但和一些老先生的來往書信還是十分講究的。分行是在信中為避免雜亂無章而采用的分段陳述。每段開始前空一到二個(gè)字,述及不同內(nèi)容時(shí),分幾段書寫。稱謂,不同身份有不同的用語(yǔ)。如對(duì)于父母用膝下、膝前;對(duì)于長(zhǎng)輩用尊前、尊右、前鑒、鈞鑒、侍右;對(duì)于平輩用臺(tái)啟、大鑒、惠鑒、臺(tái)右;對(duì)于婦女用懿鑒簽、慈鑒;對(duì)于老師要用函丈、壇席等等。現(xiàn)時(shí)多以同志、先生等作為尊稱,如加上惠鑒、臺(tái)鑒、賜鑒,也都未嘗不可。
當(dāng)你寫好信以后,應(yīng)加上結(jié)尾語(yǔ),俗稱“關(guān)門”。有如“即問近好”、“敬頌鈞安”、“敬祝健康”,以及較古樸形式的春安、冬安、日棋、刻祉……在社交上用“專頌臺(tái)安”。另有匆促草率語(yǔ)“匆匆不一”、“草草不盡”、“不盡欲言”、“恕不多寫”等。用于祝福問安的有“順頌大安”、“專此祝好”、“即問近棋”、“此請(qǐng)召綏”等。請(qǐng)教用語(yǔ)有“乞復(fù)候教”、“仁候明教”、“盼中賜教”、“尚希裁答”、“敬祈示知”等。結(jié)尾語(yǔ)要根據(jù)書信內(nèi)容,運(yùn)用自如。
按書信用語(yǔ)的不同用意,可分以下類別:
開頭語(yǔ)喜接來函,不勝歡慰。頃接手示,甚欣甚慰。頃接手示,如見故人。得書之喜,曠若復(fù)面。久不通函,至以為念。前上一函,諒已入鑒。頃奉惠函,謹(jǐn)悉一切。惠書敬悉,情意拳拳。昨得手書,反復(fù)讀之,拳拳盛意,感莫能言。數(shù)奉手書,熱摯之情,溢于言表。棒讀惠書,欣慰無量。頃奉手教,敬悉康和,至為欣慰。久未聞消息,唯愿一切康適。手書已接多日,今茲略閑,率寫數(shù)語(yǔ)。不日前曾奉一函,意其已抵左右。頃接手教,敬悉一切。接奉大札,敬悉種切。
思念語(yǔ)分手多日,別來無恙?別后月余,殊深馳系。一別累月,思何可支?久疏通問,渴望殊深。別后縈思,愁腸日轉(zhuǎn)。離情別懷,今猶耿耿。故園念切,夢(mèng)寐神馳。心路咫尺,瞻言甚慨。歲月不居,時(shí)節(jié)如流。鴻雁傳書,千里咫尺。海天在望,不盡依依。相距尚遠(yuǎn),不能聚首。轉(zhuǎn)托文墨,時(shí)通消息。別來良久,甚以為懷。何日重逢,登高延企。前上一函,諒達(dá)雅鑒,迄今未見復(fù)音,念與時(shí)積。近況若何,念念。握別以來,深感寂寞。久疏問候,多多見諒。何時(shí)獲得晤敘機(jī)會(huì),不勝企望之至。久疏問候,想必一切佳勝?多日末晤,系念殊殷。久仰大名,時(shí)深景慕。
欽佩語(yǔ)奉讀大示,向往尤深。大示拜讀,心折殊深。大作拜讀,敬佩之至。久欽鴻才,時(shí)懷渴想。德宏才羨,屢屢懷慕。喜接誨教,真解蒙矣。謹(jǐn)蒙誨語(yǔ),用祛塵惑。頃讀惠書,如聞金玉良言。蒙惠書并賜大著,拜服之至。
問候語(yǔ)春寒料峭,善自珍重,春雨霏霏,思緒綿綿,近況如何?陽(yáng)春三月,燕語(yǔ)雕梁,想必心曠神怕!當(dāng)此春風(fēng)送暖之際,料想身心均健。春日融融,可曾乘興駕游?春光明媚,想必合家安康。時(shí)欲入夏,愿自保重。赤日炎炎,萬請(qǐng)珍重。炎暑日蒸,千萬珍愛。茲際炎暑,好自為之。盛暑之后,繼以炎秋,務(wù)望珍攝為盼。入秋頓涼,幸自攝衛(wèi)。秋色宜人,望養(yǎng)志和神。秋高氣爽,希善自為樂。秋雨綿綿,萬請(qǐng)自愛。秋風(fēng)蕭蕭,至祈攝衛(wèi)。秋風(fēng)多厲,為國(guó)珍攝。近日天寒,諒已早自衛(wèi)攝。漸入嚴(yán)寒,伏維自愛。日來寒威愈烈,伏維福恙躬無。嚴(yán)風(fēng)極冷,請(qǐng)厚自珍愛。近來寒暑不常,懇祈珍重自愛。氣候多變,希自珍衛(wèi)。近來天氣變化無常,請(qǐng)多珍重。值此盛夏之際,未知起居如何,請(qǐng)對(duì)身體多加珍重。近日天氣漸漸寒冷,希望你多加保重。
問病語(yǔ)大示細(xì)讀,尊蒜極念。聞君欠安,甚為懸念。聞病甚念,務(wù)請(qǐng)安心靜養(yǎng)。頃聞您臥病數(shù)日,心甚念之。聞您抱恙,不勝懸念。知尊恙復(fù)發(fā),甚念甚念。尊恙已有起色,甚以為慰。尊恙愈否?念念。尊蒜大愈否?望珍攝自重。貴體新痊,諸唯珍重。前遇來函,知尊恙已痊可。重病新愈,望多休息。欣聞貴體康復(fù),至為慰藉。
自述語(yǔ)賤軀如常,眷屬安健,聊可告慰。合家老小安好如常,請(qǐng)勿念為要。幸寓中均平善,勿念可也。闔寓無恙,請(qǐng)釋懸念。惟寓中均平善,可請(qǐng)勿念。我微恙已愈,現(xiàn)頑健仍如往日,免念。偶然微恙,幸近已痊愈,希勿念為幸。日前患病,現(xiàn)已復(fù)原。賤體初安,承問極感。大示讀悉,獎(jiǎng)飾過分,實(shí)不敢當(dāng)。
祝賀語(yǔ)欣聞……,謹(jǐn)寄數(shù)語(yǔ),聊表祝賀。謹(jǐn)以至誠(chéng),恭賀你們……。”欣聞……,匆致上函,誠(chéng)表賀意。喜聞……,由衷快慰,遙祝前程似錦。謹(jǐn)具刀筆書遏,恭賀嘉事吉禮。頃聞喜訊,再祝鴻圖大展。
祝新婚忽鳴燕賀;且祝新僖。頃聞吉音,欣逢嘉禮。附呈微物,聊佐喜儀,勿棄是幸。欣聞足下花燭筵開,奉呈薄禮。謹(jǐn)呈不腆之儀,聊以志喜。得悉你倆有情終成眷屬,至為快慰。欣聞你們喜結(jié)良緣,無限欣慰。喜聞足下燕爾新婚,特申祝賀。頃悉你合巹之喜,謹(jǐn)祝幸福,白頭偕老。恭賀你們喜結(jié)百年之好。
祝生育弄璋之喜,可慶可賀。弄瓦之慶,遙以致賀。聞?dòng)轺耄?jǐn)此恭賀。弄璋之喜,符君宿愿,謹(jǐn)以為祝。聞尊夫婦喜添千金,熱忱致賀。謹(jǐn)祝母子平安無蓋,望代致拳拳。
祝壽遙祝壽比南山,福如東海。恭賀延年壽千秋。心禱口祝,皆賀高壽。謹(jǐn)祝壽比南山,健康長(zhǎng)壽。喜貿(mào)福壽雙全,恭祝合家安好,壽星高照。
致謝語(yǔ)承蒙關(guān)注,特此感謝。承蒙關(guān)照,不勝感激。請(qǐng)接受我的謝忱。費(fèi)神之處,不勝感激,來示讀悉;十分感謝。厚情盛意,應(yīng)接不遑,切謝切謝。勞神為謝。費(fèi)神之處,泥首以謝。感荷高情,非言語(yǔ)所能鳴謝。承賜忠言,心感何極。承蒙諄諄忠告,銘感銘感。承蒙見教,獲益甚多。承示誠(chéng)摯之言,佩其感甚。頃得惠函并照片種種,感謝之至。備荷關(guān)照,銘五內(nèi)。承蒙惠贈(zèng),忠心感謝。前承饋贈(zèng)……,傾感不勝。承蒙存問,不勝感謝;如此厚贈(zèng),實(shí)深惶涑。日前既荷盛錢,復(fù)蒙躬送,感謝無既。
致歉語(yǔ)惠書敬悉,甚感盛意,遲復(fù)為歉。惠書已悉,因?yàn)楝崉?wù),未即奉答為歉。久未通信,甚以為歉。久稽回答,幸原諒之。奉讀惠書,久未作復(fù),甚以為歉;數(shù)奉臺(tái)函,未暇修復(fù),抱歉良深。音問久疏,實(shí)深歉疚。惠書早日收到,因事紛繁,遲至今日奉復(fù),甚歉。所詢之事,目前尚難奉復(fù)。關(guān)于……之事,一時(shí)無以奉聞,歉甚。托付之事,未能盡如人意,尚請(qǐng)多多包涵。前言……,因事繁忘卻,歉甚愧甚。雜務(wù)纏身,故托付之事延誤至今方作復(fù),歉甚。疏失之處,請(qǐng)少垂寬恕之情。前事有負(fù)雅意,十分抱歉,尚希恕之。前事有逆尊意,不勝慚愧,萬望海涵。
致哀語(yǔ)驚悉××不幸逝世,不勝哀悼。頃接仆告,不勝傷悼。驚聞××作古,家失柱石,悲痛萬分。尊×逝世,深致哀悼,尚望節(jié)哀順變。前接×日信,知令×逝去,為之慘然。××逝去,實(shí)足哀傷。良友云逝,傷感自多,尚望珍重。聞悉××逝世,大出意外,望節(jié)哀釋念。接××長(zhǎng)逝之耗,凡在相好,無不同深惋惜。驚承訃告,悲悼不已,專函致唁,并慰哀衷。近聞××逝世,甚哀悼之。死者已矣,生者懇請(qǐng)多多保重。
請(qǐng)托語(yǔ)冒昧干請(qǐng),惟望幸許。拜托之處,乞費(fèi)神代辦,不勝感荷。謹(jǐn)布區(qū)區(qū),尚希鑒察,費(fèi)神相助。所懇之事,若蒙慨允,將不勝感激之至。特瀝寸函布達(dá),祈勿他言推諉。值此情形,望您能盡力相助。茲有……,謹(jǐn)祈代為轉(zhuǎn)交,費(fèi)神感荷。倘蒙照佛,銘感無已。如承俯允,無任感荷。承諾語(yǔ)但有見示,愿效犬馬。有何要求,請(qǐng)盡早示知,切勿客氣。凡有可效勞之處,自當(dāng)盡力而為。承囑各事,皆一一照辦,盡請(qǐng)放心。所言之事,當(dāng)為設(shè)法,請(qǐng)釋念。托付之事,時(shí)刻不敢忘懷。有蒙見托,敢不盡心盡力。為君效力,由衷所愿,豈有二話? 婉辭語(yǔ)托付之事,因……,不便應(yīng)命,祈獲諒解。能力所及,僅此而已。無法奉命,尚希鑒諒。因…,故無法遵命,尚乞海涵。所托之事,實(shí)非綿力所能及。區(qū)區(qū)苦衷,尚祈鑒有。盛意心領(lǐng),然非不為也,實(shí)不能耳。前信所言,實(shí)愛莫能助,容日后再行設(shè)法,請(qǐng)諒。無以為之,實(shí)非得已,伏乞諒鑒為幸。我情況不明,亦無主張,請(qǐng)自行酌定為盼。所言之事,問題非小,一時(shí)殊難決定。所需之款,本當(dāng)盡力籌借,唯我亦有困難,無以為助,殊深抱歉。蒙惠贈(zèng)厚物,感謝之至,然實(shí)難拜受,尚祈原諒。
請(qǐng)教語(yǔ)倘蒙見教,沒齒不忘。如何之處,敬候卓裁。風(fēng)雨同舟,愿聞明教。倘承不吝賜教,幸甚幸甚。得暇望時(shí)賜教言為禱!倘有所聞,尚祈見告,惲資改進(jìn),不勝盼禱!如有所得,祈隨時(shí)賜示為盼。上述種種,尊意以為如何,請(qǐng)告。所言之事,尚希撥冗見示為幸。今冒昧呈上拙作,若蒙賜以修正,不勝感激。拙作幼稚,懇請(qǐng)大加斧正。尊處若有此類資料,希一查見示為感。
商討語(yǔ)厚蒙雅愛,瀝膽直諫。叨在契末,斗膽直陳,伏維良照,不盡縷衷。種種尚須斟酌之處,尊意如何?吾敬先生,尤重真理,故直陳,希諒。微末之言,幸無見闊,不勝大愿。相見以城,請(qǐng)恕不謙。肺俯之語(yǔ),請(qǐng)恕直言。
贈(zèng)物語(yǔ)寄上薄物若干,尚望笑納為幸。略表賀意,請(qǐng)笑納。微物兩包,聊供途中之需,即乞笑納。茲奉上……,聊表祝意,幸祈笑納。所奉禮品雖微不足道,望勿嫌棄。千里鵝毛,聊表寸心。
邀約語(yǔ)何日來此,愿得晤談為幸。祈望一會(huì),共敘友情。敬請(qǐng)光臨,若蒙光臨寒舍,當(dāng)不勝榮幸之至。偶得一佳作,愿與君共賞,懇請(qǐng)光臨。
催促語(yǔ)立盼速?gòu)?fù)。請(qǐng)速示知。萬望從速賜復(fù)為要。有暇希即函復(fù)為盼。如蒙速?gòu)?fù),不勝感激。奉懇之事,乞速?gòu)?fù)為荷。余不盡言,唯乞速?gòu)?fù)為盼、上述之事,唯希從速示復(fù)。尊意如何,請(qǐng)即示知。
結(jié)束語(yǔ)專此奉復(fù)。手此奉復(fù)。敬候回諭。匆此先復(fù),余容后凜。臨書倉(cāng)卒,不盡欲言。書不盡意,余言后續(xù)。情長(zhǎng)紙短,不盡依依。日來事忙,恕不多談。草率書此,祈恕不恭。特此致候,不勝依依。謹(jǐn)申數(shù)字,用展寸誠(chéng)。諸不具陳,謹(jǐn)申微意。言不盡思,再祈珍重。匆雜書復(fù),見諒。
附言語(yǔ)××附筆致意。不另。××囑代筆問候。夫人小女均此請(qǐng)安。順詢合家安好,不一。
(2)書信祝頌問安語(yǔ)
同志之間通信,結(jié)尾常用“此致敬禮”四字,這樣的用語(yǔ)雖簡(jiǎn)明、樸素,但稍嫌簡(jiǎn)單。不同界別人士之間的書信,其祝頌問安語(yǔ)應(yīng)有所區(qū)別,可分為以下各類:
1.給尊長(zhǎng)的書信祝頌問安語(yǔ)有:敬叩金安,(“金”,貴也)、敬請(qǐng)福安(父母)、謹(jǐn)祝榮壽、恭祝健康長(zhǎng)壽(亦可視壽)、敬祝安好、敬祝健康、敬請(qǐng)康安、恭請(qǐng)示安、順叩崇祺(“祺”,系吉祥之意)、虔請(qǐng)崇安、敬請(qǐng)鉤安(“鈞”,重,古制三十斤為鈞)、恭請(qǐng)頤安(“頤”,保養(yǎng))、恭請(qǐng)福綏、(以下對(duì)女長(zhǎng)輩)恭叩慈安、恭請(qǐng)懿安、敬請(qǐng)坤安、敬請(qǐng)淑安。
2.給平輩的書信祝頌問安語(yǔ)有:祝你進(jìn)步、祝你健康、祝你愉快、祝你成功、祝你安好、祝工作順利;敬頌大安、順頌時(shí)綏、即頌時(shí)祉、此頌近祺、敬候佳祉、即候日祉、順候起居;順祝曼福不盡、順詢起居健吉、順詢興居安吉、此詢康健精進(jìn)、順賀行止佳勝、此祝晨祺百益、此間鵬程萬里、順祝萬事如意;敬候坤棋、并頌妝安(女輩);順頌侍安、并頌侍福(為兄、友父母壽致兄、友用)。
3.給晚輩的書信祝頌問候語(yǔ)有:祝幸福、祝愉快、祝進(jìn)步、祝健康、祝工作好、望努力學(xué)習(xí)、順詢近祉、此詢近佳、即問近好、即問日佳。
4.給知識(shí)界的書信祝頌問安語(yǔ)有:敬請(qǐng)道安、并詢文安;對(duì)教師常用即頌教安、恭請(qǐng)教祺;對(duì)寫作者,常用順候著安、敬請(qǐng)著福、敬頌撰安、敬請(qǐng)撰祺、即頌著祺、敬請(qǐng)文安、敬請(qǐng)文祺;對(duì)編輯,常用肅請(qǐng)編安、即頌編?kù)鳎粚?duì)學(xué)生,常用并詢學(xué)安、敬問學(xué)祺。
5.給軍商界的書信祝頌問安語(yǔ)有:謹(jǐn)請(qǐng)勛祺、即頌勛祉(“祉”,意為幸福)、敬問戎安、即頌戎綏;順頌籌安、敬候籌綏、并頌財(cái)安、順詢籌祉。
6.給旅行旅居者的書信祝頌問安語(yǔ)有:敬請(qǐng)旅安、順請(qǐng)客安、并頌旅祺、順候旅社、此祝行安、謹(jǐn)問游安;此賀旅居多福、此問鵬程萬里。
7.賀婚的書信祝頌語(yǔ)有:祝儷安、敬候儷安、即頌儷祉、恭賀燕喜、順賀大喜、祝新婚幸福快樂。
8.賀年的書信祝頌語(yǔ)有:恭賀新喜、敬賀歲祺、敬賀年僖、順賀新祺、并頌春禧,祝新年快樂。
9.有關(guān)唁喪問病的書信問候語(yǔ)有:敬請(qǐng)禮安、即請(qǐng)衛(wèi)安、順候痊安、祝早日康復(fù)。
10.對(duì)全家的書信祝頌問安語(yǔ)有:恭請(qǐng)闔府康福、祝全家安好。
11。四季適用的書信祝頌問安語(yǔ)有:敬頌春祺、敬頌春安;肅請(qǐng)夏祺、即請(qǐng)夏安、敬候暑安、順候夏祉;謹(jǐn)頌秋安、順問秋祺;敬請(qǐng)冬安、敬頌冬綏。
12。對(duì)領(lǐng)導(dǎo)的書信祝頌問安語(yǔ)有:請(qǐng)復(fù)示、請(qǐng)指正、請(qǐng)指示、請(qǐng)教正、妥否請(qǐng)批復(fù)。
(3)書信末的啟稟語(yǔ)
對(duì)尊長(zhǎng):叩、叩上、叩稟、謹(jǐn)上、敬稟、拜上、百拜、再拜。
對(duì)平輩:謹(jǐn)啟、手肅、上言、上書、鞠躬、鞠啟、脫帽、敬上、頓首、謹(jǐn)肅、謹(jǐn)復(fù)、敬啟、親筆、謹(jǐn)獻(xiàn)(禮信用)。
對(duì)晚輩:示、字、白、諭、手白、手偷、手泐。
慶賀類:叩賀、拜賀、敬賀、恭賀、謹(jǐn)賀、同賀(多人)、序賀。不見面的禮儀:書信
發(fā)在日常生活中,古人以“自謙而敬人”為原則,因而要借助于各種禮儀來體現(xiàn)之。當(dāng)人們由于種種原因不能見面,只能將情感訴諸筆墨,托諸郵驛時(shí),禮儀依然不可或缺,字里行間,揖讓進(jìn)退之態(tài)不僅依然可見,而且顯得更為溫文爾雅,彬彬有禮,從而形成了富于中國(guó)特色的書信文化。
一、書信格式
我國(guó)的書信史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),戰(zhàn)國(guó)時(shí)期樂毅的《報(bào)燕惠王書》、魯仲連的《遺燕將書》、李斯的《諫逐客書》等,都已是傳誦千古的名篇。但先秦兩漢人寫信,形式比較隨便。至遲到魏晉時(shí)期,開始有人撰作“書儀”,就是各類書信的格式,以供他人寫信時(shí)套用。這類文字在魏晉到隋唐之際非常流行,據(jù)《隋書-經(jīng)籍志》記載,謝元撰有《內(nèi)外書儀》四卷,蔡超撰有《書儀》二卷。《崇文總目》稱王宏、王儉、唐瑾,以及唐裴茝、鄭余慶,宋杜有、劉岳尚等都有《書儀》傳世。此外還有專供夫人、僧侶使用的《婦人書儀》、《僧家書儀》等。有學(xué)者敦煌文獻(xiàn)中發(fā)現(xiàn)了上百件“書儀”類文書,比較著名的有鄭余慶書儀、杜友晉書儀等。迄今所知最早的書信格式,是晉代書法家索靖書寫的《月儀》。我國(guó)的書信文化經(jīng)過歷代的傳承和發(fā)展,大體形成了為社會(huì)廣泛認(rèn)同的書信格式,一封通常意義上的書信,至少要包含以下幾個(gè)部分:稱謂語(yǔ)、提稱語(yǔ)、思慕語(yǔ)、正文、祝愿語(yǔ)、署名。
由于收信人年齡、身份的不同,寫信時(shí)所使用的稱謂語(yǔ)、提稱語(yǔ)、思慕語(yǔ)、祝愿語(yǔ)等也都有相應(yīng)的區(qū)別,弄錯(cuò)了就會(huì)貽笑大方,就是失禮。這套語(yǔ)言相當(dāng)復(fù)雜,本文只能略述其梗概。
二、敬稱
首先我們要談到書信中必須使用的敬稱和謙稱,這是中國(guó)書信文化最基本的常識(shí),它所要體現(xiàn)的,則是君子“自謙而敬人”的理念。
敬稱是對(duì)他人表示尊敬的稱呼。敬稱的方式很多,比較常見的方法之一,是將古代爵稱等轉(zhuǎn)換成敬稱。例如“君”,原指天子或者君王,《詩(shī)-大雅-假樂》“宜君宜王”,此處的君就是指諸侯。后來,“君”轉(zhuǎn)化為比較寬泛的敬稱:稱父親為家君,稱已故的祖先為先君,妻子稱丈夫?yàn)榉蚓鹊取R部梢杂米鲗?duì)他人的尊稱,《史記-申屠嘉傳》:“上曰:君勿言,吾私之。”時(shí)至今日,君作為尊稱的用法在日語(yǔ)中依然保留著。
古代天子有三公、九卿,公、卿,也都被用作敬稱。如果對(duì)方德高望重,可以在他的姓之后加“公”字,稱為“某公”,當(dāng)今中國(guó)的知識(shí)界還有這種用法。“卿”用作尊稱,先秦就已出現(xiàn),如荀況(荀子),時(shí)人尊稱“荀卿”,就是大家最熟知的例子。此外,“侯”字原本是指諸侯,《梁書-吉翂傳》“主上知尊侯無罪”,此處的“尊侯”是指對(duì)方的父親,這一用法在書信語(yǔ)言中還時(shí)有所見。
稱呼對(duì)方配偶也有相似的做法。古代天子的妃子稱“后”,諸侯的配偶稱“夫人”,大夫的配偶稱“孺人”,士的配偶稱“婦人”,庶人的配偶稱“妻”。時(shí)下,人們常常把對(duì)方的配偶稱為“夫人”,也是從古代沿襲而來的敬稱。此外,“公子”,原本指諸侯的庶子,后也用于尊稱對(duì)方的兒子,而將對(duì)方的女兒稱為“女公子”。
稱呼他人的親戚,一般在稱謂前加“令”字,如令尊大人、令堂大人、令伯、令叔、令兄、令弟、令妹等。對(duì)于他人的孩子也是如此,稱對(duì)方的兒子為令郎或令息,女兒為令愛或令媛。也可以在稱謂前加“賢”字,如賢伉儷(夫婦)、賢喬梓(父子)、賢弟等。
舊式書信還往往用“臺(tái)”字來表示尊敬,如臺(tái)啟、臺(tái)端、臺(tái)甫、臺(tái)安等。書信中的臺(tái),是三臺(tái)的簡(jiǎn)稱,三臺(tái)是天上的三顆星,古人用來指三公,故也用來當(dāng)作尊稱。古代臺(tái)與臺(tái)是兩個(gè)字,后來將臺(tái)簡(jiǎn)化成臺(tái),致使許多人誤以為是一個(gè)字,其實(shí)不然。所以,給港臺(tái)等通行繁體字的地區(qū)的友人寫信,千萬不能將臺(tái)甫寫成臺(tái)甫,那樣就會(huì)貽笑大方。
古人行冠禮之后都要取表字,或者還要取雅號(hào)。名只有父親和國(guó)君才能叫,所以《儀禮-士冠禮》說:“冠而字之,敬其名也。”直呼其名被視為不禮貌的表現(xiàn)。目前,進(jìn)入近代以來,一般人已經(jīng)很少再取表字或雅號(hào),但在文人圈中依然有之,因此,在與他們通信之前最好先了解一下,以免唐突。
此外,與敬稱相呼應(yīng),書信中凡涉及對(duì)方的事物都要用敬語(yǔ),如對(duì)方的住宅,要稱府、邸,或者稱潭府,潭是深的意思,潭府,意猶深宅大府,是對(duì)對(duì)方住宅的美稱,故信末又往往用“潭安”來表示闔府皆安的祝愿。如果對(duì)方有所饋贈(zèng),感謝時(shí)可稱厚賜、厚贈(zèng)、厚貺等,以表示看重這份情誼。對(duì)不同的事物要用不同的美稱,如果是對(duì)方來信,可以稱大函、大翰、惠示、大示、手示、大教;如果是詩(shī)文著述,則可稱華章,瑤章;如果是宴請(qǐng),則要稱盛宴、賜宴等。書信中一般不要出現(xiàn)你、我、他之類的代詞,這也是簡(jiǎn)慢或者缺乏文采的表現(xiàn),凡是遇到類似的地方,應(yīng)該酌情處理。如提及對(duì)方時(shí),可以用閣下、仁兄、先生等代替;提及自己時(shí),可以用在下、小弟、晚等代替;提及第三方時(shí),一般可以用“彼”或者“渠”表示,渠當(dāng)?shù)谌朔Q用,始見于《三國(guó)志-吳志-趙達(dá)傳》:“女婿昨來,必是渠所竊。”
三、謙稱
謙稱是與敬稱相對(duì)的稱謂,一般用于自己或者自己一方。對(duì)他人用敬稱,對(duì)自己用謙稱,是中國(guó)人的傳統(tǒng)。從先秦文獻(xiàn)可以知道,當(dāng)時(shí)的貴族都有特定的謙稱,如《老子》說:“王侯自稱孤、寡、不谷。”“孤”和“寡”都是少的意思,王侯稱孤道寡,是謙稱自己德行淺少;“谷”是善的意思,不谷猶言不善。《禮記-曲禮》說,諸侯的夫人在天子面前自稱“老婦”,在別國(guó)諸侯面前自稱“寡小君”,在丈夫面前自稱“小童”。
古人每每用“臣妾”作為謙稱。古代有“男曰臣,女曰妾”之語(yǔ),“臣妾”的本義,猶后世言奴才。司馬遷在他的《報(bào)任安書》中自稱“仆”、“牛馬走”。仆也是奴仆的意思,日本人至今還“仆”作為第一人稱的謙稱。“牛馬走”,意思是象牛馬一樣供驅(qū)使奔走的人。與此相類似的用法,是謙稱自己的兒子為犬子、賤息等。
對(duì)自己的父母固然要敬重,但在與他人提及自己的家人時(shí),就不能用敬稱,而要用謙稱,一般是在稱謂之前加一“家”字,如稱自己的父親為家父,或者家君、家嚴(yán);稱自己的母親為家母,或者家慈。如果父母已經(jīng)去世,則對(duì)人要稱“先父”、“先大人”、“先母”。同樣,對(duì)他人稱呼自家的其他親戚,也都要加一“家”字,如家伯、家伯母;家叔、家叔母;家兄、家嫂;對(duì)比自己年齡小的,則可以稱“舍弟”、“舍妹”等。自稱或者用“愚”字,如愚弟。
對(duì)他人稱呼自己的妻子,一定要用謙稱,如“內(nèi)人”、“內(nèi)子”、“拙荊”;或者用平稱“愛人”、“太太”。常常聽到有人向?qū)Ψ浇榻B自己的妻子時(shí)說:“這是我夫人。”這是非常失禮的說法,如前所說,諸侯的元配才能稱為“夫人”。普通人相交,稱對(duì)方配偶為夫人,略有恭維的意思。稱自己的配偶為夫人,就顯得自大,或者是無知。
如果向?qū)Ψ接兴佡?zèng),則要用謙語(yǔ),如菲儀、芹獻(xiàn)、寸志等,意識(shí)是說自己的東西微雹不值錢,不過是借以表示小小的心意。希望對(duì)方收下禮物,則要說懇請(qǐng)笑納、敬請(qǐng)哂納等,意思是讓對(duì)方見笑了。
四、提稱語(yǔ)
書信一定要用稱謂,首先要分清是父母、尊長(zhǎng),還是老師、朋友。稱謂之后,一般要綴以對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ)來表達(dá)敬意,例如前面提到的臺(tái)端、臺(tái)甫等等,這類詞語(yǔ)稱為提稱語(yǔ)。
提稱語(yǔ)與稱謂有對(duì)應(yīng)的關(guān)系,其中有些可以通用,但大部分都有特定的使用對(duì)象。其中比較常用的有:
用于父母:膝下、膝前、尊前、道鑒
用于長(zhǎng)輩:幾前、尊前、尊鑒、賜鑒、尊右、道鑒
用于師長(zhǎng):函丈、壇席、講座、尊鑒、道席、撰席、史席 用于平輩:足下、閣下、臺(tái)鑒、大鑒、惠鑒 用于同學(xué):硯右、文幾、臺(tái)鑒
用于晚輩:如晤、如面、如握、青覽 用于女性:慧鑒、妝鑒、芳鑒、淑覽 給父母寫信,“膝下”一詞用得最多,源出出于《孝經(jīng)》:“故親生之膝下,以養(yǎng)父母日嚴(yán)。”是說人幼年時(shí),時(shí)時(shí)依于父母膝旁,后來轉(zhuǎn)為對(duì)父母的尊稱。
“函丈”源出于《禮記-曲禮》,向尊長(zhǎng)請(qǐng)教時(shí),要“席間函丈”,意思是說,彼此的席位之間要空出一丈左右的地方,以便尊長(zhǎng)有所指畫;故用作對(duì)老師的尊稱。
提稱語(yǔ)可以幾個(gè)詞疊加使用,如毛澤東致其師符定一(字澄宇)稱:“澄宇先生夫子道席”,以見尊敬之意。
三、思慕語(yǔ)
書信的功能之一是溝通彼此地情感,因此,在提稱語(yǔ)之后不直接進(jìn)入正文,而是要用簡(jiǎn)練的文句述說對(duì)對(duì)方的思念或者仰慕之情,這類文句稱為思慕語(yǔ)。
思慕語(yǔ)中使用最多的,是從時(shí)令、氣候切入來傾吐思念之情。敦煌文書中有一件《十二月相辯文》,列舉每月不同的氣候狀況下,可供選用的詞語(yǔ),如正月初春可以說:“孟春猶寒,分心兩處,相憶纏懷。思念往還,恨無交密。”二月仲春可以說“仲春漸暄,離心抱恨,慰意無由,結(jié)友纏懷,恒生戀想。”等等。由于有了意境的描述,讀之令人倍感親切。
后世書信的思慕語(yǔ)相當(dāng)豐富,不勝枚舉,比較常用的如: 云天在望,心切依馳。相思之切,與日俱增。望風(fēng)懷想,時(shí)切依依。仰望山斗,向往尤深。風(fēng)雨晦明,時(shí)殷企念。寒燈夜雨,殊切依馳。瘦影當(dāng)窗,懷人倍切。
還有一類思慕語(yǔ)是從回憶上次見面的時(shí)間及其思念切入的,如: 不睹芝儀,瞬又半載。自違芳儀,荏苒數(shù)月。
久違大教,想起居佳勝,定符私祈。久疏問候,伏念寶眷平安,闔府康旺。
思慕語(yǔ)十分豐富,讀者可以在閱讀書信范文時(shí)留心摘錄,以供自己習(xí)用。最好是提高的文學(xué)素養(yǎng),用自己的語(yǔ)言來描述真實(shí)的情感。
四、書信中的平和闕
我們先來看一封兒子致父母的家信:
父母親大人膝下,謹(jǐn)稟者:男離家后,一路順利,平安抵達(dá)學(xué)校,可紓 廑念。惟思
雙親年齒漸高,男在千里之外,有缺孺子之職。伏望
訓(xùn)令弟妹,俾知料理家務(wù),或有以補(bǔ)乃兄之過。王阿姨家已去看望過,家中老幼平
安,囑筆問好。專此謹(jǐn)稟,恭請(qǐng) 福安。男某某謹(jǐn)稟某月某日
信的開頭“父母親大人膝下”頂格書寫,下文大多沒有寫到頭就另起一行再寫,這是什么意思呢?原來,古人但凡在書信正文中提及自己的父母祖先,以及他們的行為時(shí),在書寫方式上一定要有所變化,以表示尊敬。書信的第一行要頂格,高出下面所有的文字一格,稱為“雙抬”。正文中凡是提及高祖、曾祖、祖、雙親等字樣,或者慈顏、尊體、起居、桑梓、墳壟等與之相關(guān)的字樣時(shí),可以有兩種處理方法:一種叫“平臺(tái)”,就是另起一行,與上一行的開頭齊平著再書寫;另一種叫“挪抬”,就是空兩格或一格書寫。在上面所例舉的這封信件中,凡涉及父母親的詞語(yǔ)如廑念(猶言掛念)、雙親、訓(xùn)令、福安等,都采取平抬的方式。
這種方式至遲在唐代就已經(jīng)出現(xiàn),敦煌文書中將“平抬”稱為“平”,“挪抬”稱為“闕”。近代以后,傳統(tǒng)書信中“平抬”的方式逐漸減少,“挪抬”則依然普遍使用,今日港臺(tái)、韓國(guó)、日本文人寫信時(shí)還常常用“抬”的方式表示敬意。
五、師生之間的稱謂
學(xué)生稱呼老師,最普通的是夫子、函丈。以“夫子”稱呼老師可以追溯到孔子,故后世用來作為對(duì)老師的通稱。“函丈”一詞源于《禮記-曲禮上》:“席間函丈。”函是容納的意思,學(xué)生與老師講問,彼此之間應(yīng)該留有一丈左右的距離,以便尊者有所指畫,故可以作為對(duì)老師的尊稱。
學(xué)生自稱自稱生、受業(yè)。《詩(shī)經(jīng)》中就有把讀書人稱為“生”的,《小雅-常棣》說“雖有兄弟,不如友生”。《史記-儒林傳》:“言禮自魯高堂生。”司馬貞《索隱:“自漢以來,儒者皆號(hào)'生',亦'先生'省字呼之耳。”可見西漢以后,“生”成為讀書人的通稱。在實(shí)際使用上,老師稱呼弟子為“張生”、“李生”;學(xué)生也自稱“生”、“小生”。
“業(yè)”字的本義是木版,古時(shí)老師授課,將要講的篇章寫在“業(yè)”上,《禮記-曲禮》說“請(qǐng)業(yè)則起”,意思是說向老師請(qǐng)教問題要起身,因此,學(xué)生稱老師為“業(yè)師”而自稱“受業(yè)”。
一般來說,只要同一時(shí)期、在同在一學(xué)校生活過的老師和學(xué)生,就可以有師生的名分。老師如何稱呼學(xué)生,要看彼此在學(xué)問上有無直接的授受關(guān)系。如果對(duì)方是自己正式的學(xué)生,并向他傳授過學(xué)業(yè),可以稱之為“弟”。這里的“弟”是“弟子”的意思,與兄弟之弟無關(guān),古代師生稱“師弟”,學(xué)生如若見到老師的這種稱呼,千萬不要誤解。如果彼此雖有師生名分,但沒有授過課,則老師一般稱學(xué)生為“兄”,例如,胡適曾任北京大學(xué)校長(zhǎng),顧頡剛是北大的學(xué)生,彼此有師生的情誼,所以,胡適在給顧頡剛的書信中稱之為“兄”;再如大家都熟知的,魯迅給許廣平的第一封信中稱“廣平兄”,許廣平不解其意,回信表示不敢與魯迅兄弟相稱,其實(shí)魯迅并沒有稱兄道弟的意思,“兄”不過是老師對(duì)學(xué)生輩的最普通的稱呼罷了。
老師給學(xué)生的書信,落款一般只寫自己的名字。
同學(xué)之間的稱呼,則可以視進(jìn)入師門的先后,以學(xué)長(zhǎng)、學(xué)弟、學(xué)妹,或者師兄、師弟、師妹相稱。書信往還時(shí),也有用比較雅氣的叫法,稱“硯兄”之類的。
五、祝愿語(yǔ)及署名敬詞
兩人見面后,即將分別之時(shí),應(yīng)該互道珍重。這一禮節(jié)表現(xiàn)在書信中,就是祝愿語(yǔ)和署名啟稟詞。
由于輩份、性別、職業(yè)的差別,祝愿詞也有比較嚴(yán)格的區(qū)別,比較常用的有: 用于父母:恭請(qǐng)○福安。叩請(qǐng)○金安。敬叩○禔安。用于長(zhǎng)輩:恭請(qǐng)○崇安。敬請(qǐng)○福祉。敬頌○頤安。用于師長(zhǎng):敬請(qǐng)○教安。敬請(qǐng)○教祺。敬頌○誨安。用于平輩:順祝○時(shí)綏。即問○近安。敬祝○春祺。用于同學(xué):即頌○文祺。順頌○臺(tái)安。恭候○刻安。用于女性:敬頌○繡安。即祝○壼安。恭請(qǐng)○懿安。
祝愿詞的主題,是希望對(duì)方幸福、平安。上面列舉的祝愿詞中,禔、祉、祺等都是福的同義詞;綏也是平安的意思。明白于此,就可以視需要選擇、搭配使用。需要指出的是,使用祝愿詞切不可混淆對(duì)方的身份,如繡安、壼安、懿安是專用于女性的祝愿詞,如果用到男性身上,就令人忍俊不禁了。此外,祝愿詞中的某些字比較古奧,要弄清楚字義之后再使用,例如“壼(kun)”字的本義是指宮中的道路,后引申為后妃居住的地方,故借用為對(duì)女性的尊稱。壼字的字形與茶壺的壺字很相像,有人不察于此,將壼安寫成壺安,就成笑柄了。
舊式書信在落款之后,一般還要根據(jù)彼此關(guān)系寫敬詞(或稱啟稟詞),例如: 對(duì)長(zhǎng)輩:叩稟、敬叩、拜上。對(duì)平輩:謹(jǐn)啟、鞠啟、手書。對(duì)晚輩:字、示、白、諭。
叩是叩首,即磕頭,這是禮儀書面化的表現(xiàn)。磕頭禮節(jié)早已廢止,但在書信中也還見使用,不過是借以表達(dá)敬意的一種方式罷了,不必過于拘泥字義。
六、信封用語(yǔ)
在紙張發(fā)明以前,古人用帛或竹簡(jiǎn)、木板作為書寫材料,故書信又稱書簡(jiǎn)、尺牘。在今天的書信用語(yǔ)中,還殘留著某些早期書簡(jiǎn)的專門用語(yǔ),需要先作一些介紹。
所謂“牘”,就是將樹木鋸成段后剖成的薄片。在牘上寫信后,為了保密,用另一塊木板覆蓋在上面,稱為“檢”;在檢上書寫收件人的姓名、地址,稱為“署”。用繩子將牘和檢一并捆扎、再打上結(jié),稱為“緘”,緘是封的意思(我們今天還用這個(gè)字)。如果是用竹簡(jiǎn)寫信,簡(jiǎn)數(shù)較多,就盛在囊中,用繩子扎口。為了保密,在繩結(jié)處用泥封住,上面加蓋印章作為憑記。
信封的書寫,也有很多講究,要體現(xiàn)出自謙而敬人的原則。書寫收信人的稱謂,除了一定要用尊稱之外,至少還有兩種表示尊敬的用法,其一,在收信人姓名、稱謂之后用“俯啟”、“賜啟”等用語(yǔ),表示請(qǐng)求對(duì)方開啟信封。俯啟,有顯示對(duì)方高大,必須俯下身子來接信的意思。賜啟,是請(qǐng)對(duì)方賞光、恩賜啟封。
其二,使用“某某先生將命”之類的用語(yǔ)。古人每每用陛下、殿下之類的詞語(yǔ)來表示不敢與對(duì)方平起平坐,而只能與對(duì)方站在丹陛、大殿之下的執(zhí)事者對(duì)話,請(qǐng)他們傳話。類似的意思表現(xiàn)在信封上,就有了“將命”、“將命考”等用語(yǔ)。將命,是指古代士大夫家中為主人傳話的人。在信封上寫收信人的將命者收,是表示不敢讓對(duì)方直接收信,而只能將信交由傳命者轉(zhuǎn)呈,這是一種自謙的表達(dá)方式。“將命考”是傳命者的副手,讓將命考轉(zhuǎn)呈,則是謙中尤謙的表示了。
與上述表達(dá)方法相似的還有,“某某先生茶童收”、“某某先生書童收”等等,意思都一樣,寫信者明知對(duì)方并沒有將命者、茶童、書童之類的仆人,如此書寫,一則是借此表示敬意,二則也可以為書信增添一些雅趣。
順便說一句,明信片沒有信封,所以不能再用“緘”和“啟”等字樣。書信舉例
1、魯迅致母親
母親大人膝下,敬稟者,日前寄上海嬰照片一張,想已收到。小包一個(gè),今天收到了。
醬鴨、醬肉,昨起白花,蒸過之后,味仍不壞;只有雞腰是全不能喫了。其余的東西,都好的。下午已分了一份給老三去。但其中的一種粉,無人認(rèn)識(shí),亦不知喫法,下次
信中,乞示知。上海一向很暖,昨天發(fā)風(fēng),才冷了起來,但房中亦尚有五十余度。寓
內(nèi)大小俱安,請(qǐng)勿念為要。海嬰有幾句話,寫在另一紙上,今附呈。專此布達(dá),恭請(qǐng)
金安。男樹叩上廣平及海嬰同叩一月十六日
書信舉例
2、毛澤東致老師符定一(澄宇)先生: 澄宇先生夫子道席:
既接光儀,又獲手示,誨諭勤勤,感且不荊德芳返平,托致微物,尚祈哂納。世局多故,至希為國(guó)自珍。肅此。敬頌 教安。不具。受業(yè)毛澤東
書信舉例
3、曾國(guó)藩致兒子曾紀(jì)鴻
字諭紀(jì)鴻:自爾還鄉(xiāng)啟行后,久未接爾來稟,殊不放心。今日天氣奇熱,爾在途次平安否?
余在金陵與阮叔相聚二十五日,二十日等舟還皖,體中尚適。余與阮叔蒙恩晉封侯伯,門戶大盛,深為袛懼。爾在省以謙、敬二字為主,事事請(qǐng)問意臣、芝生兩姻叔,斷不可送條子,致騰物議。十六日出闈,十七八拜客,十九日即可回家。九月初在家聽榜信后,再啟程來署可也。擇交是第一要事,須擇志趣遠(yuǎn)大者。此囑。(滌生手示)
舊式書信在大陸已經(jīng)基本廢止,但港臺(tái)、韓國(guó)、日本以及在華僑中間還依然使用,因此,了解有關(guān)的知識(shí)不僅有助于閱讀古代文獻(xiàn),而且可以增進(jìn)與海外的交流
書信常用詞語(yǔ)(上)(一)啟始
惠書敬悉,甚以為慰。頃接大示,如見故人。久不通函,至以為念。前上一函,諒已入鑒。近屢奉箋,至感厚誼深情。
接獲手書,情意拳拳,至不歡愉。數(shù)奉手書,熱情誠(chéng)摯之情,溢于言表。日前曾奉尺牘,意其已抵左右。
捧讀知已惠書,音容笑顏,歷歷在目。
昨得書箋,反復(fù)讀之,深情厚意,感莫能言。(二)思念
別后月余,殊深馳系。睽違日久,拳念殷殊。分手甚久,別來無恙。故園念切,夢(mèng)寐神馳。
握別以來,深感寂寞,近況如何,甚念。鴻雁傳來,千里咫尺,海天在望,不盡依依。相距甚遠(yuǎn),不能聚首,轉(zhuǎn)寄文墨,時(shí)通消息。別亦良久,甚以為懷,何日重逢,登高延企。
奉讀惠書,宛如天外飛來,回首往事,不啻依稀如昨。長(zhǎng)懷盛德,聊吐愚衷,謹(jǐn)憑鴻雁之傳,亻寧望白云之信。(三)飲佩
大示拜讀,心折殊深。久欽鴻才,時(shí)懷渴謁。德宏才羨,屢屢懷慕。久慕英才,拜謁如渴。
頃讀誨語(yǔ),如聞金玉良言,茅塞頓開。謹(jǐn)蒙誨教,疑或冰釋,勝似春風(fēng)甘霖灌頂。
恩師才高八斗,學(xué)富五車,泰山北斗,誰不思慕。
蒙惠書并賜佳作,浩如河漢,理至還必須真,拜服之至。嗣后如有所見,或有新作,望莫遺愚友之駑,尚請(qǐng)隨時(shí)見示為盼。
先生德高望重,文才武略,貫古今之論,曉中外之文,下風(fēng)引領(lǐng),敢下拜嘉。
(四)問病
聞君欠安,甚為懸念。
頃聞您臥榻數(shù)日,心甚系念。
聞君甚念,無奈事務(wù)纏身,未能前來請(qǐng)安,懇請(qǐng)慎疾自愛。知尊恙復(fù)發(fā),懇祈暫停公務(wù),苓參進(jìn),調(diào)養(yǎng)莫誤,甚念甚念。
尊恙已大愈否?貴體新全,望珍攝自重,衣餐增適,動(dòng)定咸宜。諸唯珍重,皮之不存,毛豈附焉,來日方長(zhǎng),亟望珍重。
尊恙愈否,念念?
欣聞貴體康復(fù),至為慰藉。
重病新愈,望調(diào)養(yǎng)有序,節(jié)勞為盼。
聞君抱恙,不勝懸念,特函問候,祝早日康復(fù)。(五)時(shí)令問候
春寒料峭,善自珍重。
陽(yáng)春三月,燕語(yǔ)鶯歌,想必神采奕奕。炎暑日蒸,千萬珍重。
盛暑之后,繼以炎秋,務(wù)望尚自珍為盼。秋色宜人,望養(yǎng)志和神。秋風(fēng)蕭蕭,至祈攝衛(wèi)。
日來寒威愈烈火,伏維福躬無恙。寒風(fēng)苦雨,懇請(qǐng)厚自珍愛。
近聞貴地大風(fēng)暴雨,家居安否,念念。朔風(fēng)突起,寒潮逼至,想寓中均安? 古代書信常用詞語(yǔ)大全(中)(六)祝賀
頃聞嘉訊,再祝鴻猷大展,萬里鵬程。
欣聞……,謹(jǐn)寄數(shù)語(yǔ),聊表祝賀與希望之心。
喜聞……,由衷快慰,遙祝前程似錦,萬事如意。謹(jǐn)具刀筆書謁,恭賀嘉事吉禮。
1、賀新婚
忽鳴燕賀,且祝新禧。
欣聞足下花燭筵開,奉呈薄禮,聊巹之儀。附呈微物,聊佐喜儀,忽棄是幸。喜聞你們有緣終成眷屬,至為欣慰。欣聞你們喜結(jié)良緣,無限欣慰。近聞足下燕爾新婚,特此祝賀。
頃悉你不日西廂敘情,藍(lán)田得玉,天成佳偶,謹(jǐn)祝秦晉和歡,白頭偕老。頃聞吉音,欣逢嘉禮,遙祝如魚得水,并蒂花開,嘉賀嘉祝。
2、祝壽
×日為先生××大壽,遙祝壽比南山,福如東海。恭祝延年壽千秋。
謹(jǐn)頌受壽家多,長(zhǎng)命百歲。
喜賀福壽雙全,恭賀全家安好,壽星永照。
3、賀生兒女
聞?dòng)轺耄?jǐn)此恭賀。
聞尊夫婦喜添千金,熱忱致賀。(賀生女)弄璋之喜,可慶可賀。(賀生子)弄瓦之慶,遙以致賀。(賀生女)(七)致謝
大示誦悉,深感勤勤懇懇誨人不倦之意。厚情盛意,應(yīng)接不遑,切謝切謝。奉報(bào)先生殷殷之誼,當(dāng)俟異日耳。感荷高情,非只語(yǔ)片言所能鳴謝。承蒙諄諄忠告,銘感五衷。
承蒙見教,獲益甚多,特上寸箋,以申謝忱。承蒙惠贈(zèng)各物,衷心感謝,不勝榮幸。承蒙存問,且贈(zèng)佳品,感恩不盡。
如此厚贈(zèng),實(shí)深惶悚,但來從遠(yuǎn)道,卻之不恭,因即拜領(lǐng)。(八)致歉
惠書敬悉,甚感盛情,遲復(fù)為歉。奉讀惠書,久未作復(fù),罪甚罪甚。惠書已悉,近因瑣務(wù),未即奉答為歉。數(shù)奉臺(tái)函,未暇修復(fù),抱歉良深。
所詢之事,目前尚難奉復(fù),敬請(qǐng)寬裕為懷。前事有逆尊意,不勝慚愧,萬望海涵。前事有負(fù)雅意,十分抱歉,尚希恕之。見有睽異之處,幸在知己,尚希見寬降恕。(九)拜托
冒味唐突干請(qǐng),惟望幸許。
拜托之處,乞費(fèi)神代辦,不勝感荷。謹(jǐn)布區(qū)區(qū),尚希鑒明,費(fèi)神相助。
所懇之事,若蒙慨允,將不勝感激之至。特瀝寸函布達(dá),祈忽他言推諉。為書請(qǐng)之,便中還請(qǐng)一詢?yōu)楹伞F蛸n……,以志厚誼。
鑒于此情,望您能大解善囊,盡力相助。
人生友誼,唯君多誼,切望惠澤大諉,鼎力為之。歲月悠悠,與君多誼,還望滋潤(rùn)再三,澤被延綿 古代書信常用詞語(yǔ)大全(下)(十)致哀
驚聞××作古,家失棟材,悲痛萬分。尊×猝去,深致哀悼,尚望節(jié)哀順變。
前聞令×逝去,為之慘然,人死不能復(fù)生,尚望節(jié)哀。
聞悉××仙逝,不勝傷悼,足下遭此不幸,傷感必甚,懇請(qǐng)寬辟哀情,善自珍愛。
死者已矣,生者懇請(qǐng)多多保重。
希高年珍攝,勉抑哀思。謹(jǐn)函馳陳,藉申慰問。驚承訃告,悲悼不已,凡在相好,無不同深惋惜。(十一)贈(zèng)物
奉呈薄資,尚望笑納為幸。
區(qū)區(qū)小物兩包,聊供途中之需,即乞曬納。
所奉禮品雖微不足道,但物輕情意重,望勿嫌棄。千里鵝毛,聊表寸心。
微物奉上,聊祝吉安,幸祈笑納。
寄奉百元,聊佐薪水,為數(shù)甚微,將意而已。(十二)請(qǐng)教
風(fēng)雨同舟,愿聞明教。
倘蒙見教,沒齒不忘,一日為師,終生為父。倘承不吝賜教家,幸甚幸甚。甚盼時(shí)賜物,匡我不逮。得暇望時(shí)賜教言為禱。
一切懇請(qǐng)?jiān)斒荆f望莫以鄙陋而不堪教也。苦有所得,祈隨時(shí)賜示為盼。
倘有所聞,尚祈見告,俾資改進(jìn),不勝為盼。(十三)商討
愚直之言,尚祈嘉納。蒙雅愛,瀝膽直諫。
叨稱至好,故敢緘阻,草瀝數(shù)行,請(qǐng)鑒納。相見以誠(chéng),請(qǐng)恕不謙。
微開之言,幸無見闊,不勝大愿。
叨在契末,斗膽直陳,伏維朗照,不盡縷衷。
吾敬先生,尤愛真理,故秉筆直陳,希原諒之為禱。緣承下詢,草復(fù)寸箋,種種尚須斟酌之處,尊意如何?
此等事本不累述,惟既屢承下問,慨然如感,遂略布鄙懷,萬乞曲矛諒察為幸。
(十四)結(jié)束
匆此先復(fù),余容后稟。鐵此布臆,余容續(xù)陳。臨書倉(cāng)促,不盡欲言。日來事冗,恕不多敘。書不盡意,余言后續(xù)。草率書此,祈恕不恭。馳函寓意,亻寧望示復(fù)。
匆此草就,不成文進(jìn),原宥是幸。
忙中即書,言不由衷,不足之處,恕見諒。
羽檄:就是插有羽毛的書信。古代戰(zhàn)事緊急時(shí),把羽毛插在書信上,稱之為“羽檄”。
羽書:古時(shí)征調(diào)軍隊(duì)的文書。古人認(rèn)為鳥能飛翔,在當(dāng)時(shí)的條件下,最快莫過于飛,所以在書信上插或粘上鳥的羽毛,表示此乃急件,必須飛快遞送。在戰(zhàn)爭(zhēng)年代,在信上貼著雞毛的雞毛信,就和這個(gè)有些類似。
信鴿傳書:古代用信鴿傳遞書信的方式。這種方式歷史悠久,西漢的張騫、東漢的班超先后出使西域時(shí),都曾用信鴿傳遞消息。
傳竹筒:古代用竹筒傳遞書信的方式。據(jù)說,白居易在杭州當(dāng)刺史時(shí),為了和朋友聯(lián)絡(luò),就把寫好的詩(shī)稿裝入竹筒中互相寄送,這種竹筒又叫“郵筒”,從唐代一直到明、清時(shí)期,相沿成俗,竹筒起著保護(hù)和傳遞書信的作用,類似今天的信封。
急腳遞:古代傳遞緊急軍事情報(bào)的一種方式,俗稱“傳金牌”。急腳遞傳遞過程中中途落腳的地方稱為“急腳鋪”。相傳岳飛一日接到宋高宗的十二道金牌令他退兵,這就是金字牌急腳遞。
簡(jiǎn):在沒有發(fā)明造紙術(shù)之前,我國(guó)曾用削成狹長(zhǎng)的竹片作為書寫材料,人們把這種竹片稱為簡(jiǎn)。用于寫信的竹片便稱為竹簡(jiǎn)。
牘:古代書寫用的薄而小的木片稱為牘,漢代對(duì)簡(jiǎn)和牘串起來寫字時(shí),詔書律令寬不超過三尺,一般書信寬不過一尺,所以將書信稱為尺牘。
柬:在古代,柬與簡(jiǎn)通用,是信件、名片、帖子之類的統(tǒng)稱,如請(qǐng)柬、賀柬、書柬等。
素:古代稱白絹為素。用白絹(或綢)寫成的書信稱為尺素,后來“素”成為書信的代稱。
箋:箋原是精美的小竹片,供人們題詩(shī)或作畫用。一般信紙也叫箋,后引申為書信的代稱。
函:函原指信的封套。古代寄信用木匣子郵遞,這種匣子叫函。后來就稱信件為函,如函件、來函、公函等。
札:札在古代指書信,公私文書。札原意為古代書寫用的小木簡(jiǎn)。現(xiàn)仍通用“信札”一詞。
其他別稱如下:
鴻雁:古代傳說鴻雁能傳書,這個(gè)典故出自《漢書?蘇武傳》:“言天子射上林中,得雁,足有系帛書,言武等在某澤中。”所以,后來用鴻雁代稱書信。
鯉魚:這個(gè)典故出自漢樂府詩(shī)《飲馬長(zhǎng)城窟行》:“客從遠(yuǎn)方來,遺我雙鯉魚,呼兒烹鯉魚,中有尺素書。”以鯉魚代稱書信有幾種說法,有“雙魚”、“雙鯉”、“魚書”等。而且古代人還常常把書信結(jié)成鯉魚形狀。
書簡(jiǎn):書簡(jiǎn)原指盛書信的郵筒,古代書信寫好后常找一個(gè)竹筒或木筒裝好再捎寄。后來書筒也成了書信的代稱。
八行書:舊時(shí)信件每頁(yè)八行,故稱為八行書。文言書信格式舉要 稱謂后附提稱語(yǔ),用于文言書信,如,運(yùn)使學(xué)士閣下(王安石《上杜學(xué)士言開河書》)、虹生十四兄親家年大人情右(龔自珍《與吳虹生書》);再如,某公道席、某先生臺(tái)鑒、母氏慈鑒、賢弟如晤,等。現(xiàn)將常見提稱語(yǔ)列表如下:
這里再對(duì)較常見的提稱語(yǔ)約略作些解釋。
足下古代最初用為下對(duì)上的敬稱,后來書信中多用于同輩之間。
膝下舊時(shí)子女致父母的信,多以“父母親大人膝下”起首。人幼時(shí)常依于父母膝旁,家書中用“膝下”,既表敬重,又示出對(duì)父母的親愛、眷依之情。
垂鑒賜鑒鈞鑒尊鑒臺(tái)鑒鑒,即古代鏡子,有審察的意思。用作書信提稱語(yǔ),就是請(qǐng)閱看的客氣說法。垂,含居高臨下之義。賜,上給予下叫做賜。鉤,古以鉤陶喻國(guó)政,后稱宦官多冠以鉤宇。垂鑒、賜鑒、鈞鑒,多用于對(duì)上、致年高德韶者的信中。尊鑒,可用于尊長(zhǎng),也可用乎輩。臺(tái)鑒適用較廣,“臺(tái)”有“高”義,對(duì)熟識(shí)或不熟識(shí)的尊長(zhǎng)、平輩,皆可使用。
勛鑒道鑒大鑒英鑒偉鑒雅鑒惠鑒對(duì)身居高佼、有功勛業(yè)績(jī)者,可用“勛鑒”。對(duì)道德君子、望重學(xué)者,可稱“道鑒”。大、英、偉、雅,含高尚、美好、不凡、不俗的意義,宜用于友朋往來書信。“惠鑒”,就是賞閱的意思,但語(yǔ)意分量較“賜鑒”為輕,適用于一般書信,師長(zhǎng)對(duì)已獨(dú)立的后輩學(xué)子,也可用此客套。
慈鑒愛鑒雙鑒芳鑒致母親,可稱“慈鑒”。夫妻,或情意親密的男女之間,可用“愛鑒”。給友朋夫婦二人之信,可用“雙鑒”。女子間往來書信,可用“芳鑒”。
禮鑒給居喪者信,用“禮鑒”。如,愛國(guó)之士李公撲遇害后,周恩來等致其夫人唁函即稱“張曼筠女士禮鑒”。
公鑒共鑒同鑒用于致團(tuán)體或多人的信函,可于所列人名之后,書“諸先生共鑒”等。
道席講席教席撰席著席史席席,席位。道席,多用為學(xué)生對(duì)師長(zhǎng)的尊稱。講席、教席,也是對(duì)從事教育、講學(xué)者的敬稱,但用于平輩間,寫信人與受信人不必有師生關(guān)系。撰席、著席、史席,都用作對(duì)文士的敬稱,文人間也常互用。撰,即著述。史,指有著作傳世垂史。
覽閱知悉一般用于長(zhǎng)對(duì)幼、前輩對(duì)晚輩的稱呼之后。
啟辭啟辭就是信文的開場(chǎng)白,或寒暄客套,或提示寫信原委等。啟辭理應(yīng)屬于信件正文的一部分,由于舊時(shí)尺牘中,這部分形成了一系列的套語(yǔ),在現(xiàn)時(shí)書信中還常可以看到,所以將此單獨(dú)提出,分兩類舉例以供參考:
(1)表示寫信人以誠(chéng)懇的態(tài)度,請(qǐng)受信人閱讀信文。如:
敬稟者寫信人自稱是恭敬地稟陳事情的人,表示下面是所要稟告的話,用于致父母尊長(zhǎng)的信,如“母親大人膝下,敬稟者”。
跪稟者義同“敬稟者”,用于子孫對(duì)尊長(zhǎng)。即稟者同上。
敬啟者寫信者自謙為恭敬地陳述事情的人,表示請(qǐng)對(duì)方允許自己告訴下面所寫的內(nèi)容。既可用于同輩,也可用于下對(duì)上。
謹(jǐn)啟者謹(jǐn),是謹(jǐn)慎、鄭重的意思。用于同輩。
徑啟者徑,這里是直截了當(dāng)?shù)囊馑迹话愎綍ㄓ谩0輪⒄甙荩砭丛~。用于友朋往來書信。
敬呈者與“謹(jǐn)呈者”,皆用于下對(duì)上的公私書函。
懇啟者用于平輩,表示下面信文將寫求助于對(duì)方的內(nèi)容。
茲啟者茲,這里,現(xiàn)在。茲啟,意即今在此陳述。態(tài)度客觀平和,不含明顯敬意。哀啟者向親友報(bào)喪的書信用此。
復(fù)稟者用于對(duì)尊親或上級(jí)的回信復(fù)稟。對(duì)平輩可用“再啟者”。專啟者用于專談某實(shí)事的書信。
(2)根據(jù)具體情況,或作寒喧客套,或提示寫信原委等。如:
頃誦華箋,具悉一切。忽奉手教,獲悉一是。奉誦鈞諭,向往尤深。頃獲大示,井所賜物。惠書奉悉,如見故人。幸承明教,茅塞頓開。披誦尺素,謹(jǐn)表葵私。數(shù)獲手書,至感厚愛。展讀瑯函,甚感盛意。接閱華簡(jiǎn),幸叨莫逆。捧讀德音,喜出望外。手教敬悉,詞意深美,一啟蓬心。正切馳思,頃奉華翰,快慰莫名。頃得手示,欣悉康泰,至為寬慰。蒙惠書并賜大著,燦若河漢,拜服之至。迭接來示,因羈瑣務(wù),未及奉復(fù),深以為歉。臺(tái)函奉讀多日,未即修復(fù),萬望海涵。大札敬悉,稽復(fù)乞諒。欣奉惠書,敬聆喜訊,不勝忭賀。接讀手書,知君抱恙欠安,甚為懸念。久慕鴻才,今冒昧致書,以求教誨。別來無恙久不晤見,甚念賢勞。暌違日久,拳念殊殷。久疏通問,時(shí)在念中。一別經(jīng)年,彌添懷思。日前曾奉一函,諒已先塵左右。前此一函,想已達(dá)覽。
其實(shí),寫信也是寫文章,此類啟辭套語(yǔ),雖可采用,卻不必拘泥,盡可以千變?nèi)f化的。從這個(gè)意義上說,啟辭套語(yǔ)也是可以省略的。比如,現(xiàn)在不少人寫信,習(xí)慣于一開頭即用“你(您)好”二字,似乎不如此,這封信就沒法往下寫似的。先向收信者問候致意,原是不錯(cuò)的,然而如果封封信都是如此格局,則未免呆板單調(diào)了。
正文信的正文,即寫信人對(duì)收信人說的話,這是書信的主體。正文從信箋的第二行開始寫,前面空兩字。如果啟辭單獨(dú)成行,正文可在啟辭的下一行空兩宇開始書寫。書信的內(nèi)容各不相同,寫法上也無需一律,以表情達(dá)意準(zhǔn)確為原則。一般說來,應(yīng)先談?wù)動(dòng)嘘P(guān)對(duì)方的事情,表示關(guān)切、重視或謝意、敬意,然后再談自己的事情。正文寫好后,如發(fā)現(xiàn)內(nèi)容有遺漏,可補(bǔ)充寫在結(jié)尾后面;或?qū)懺谛庞蚁路娇瞻滋帲⒃诟窖灾凹由稀傲怼薄ⅰ坝帧钡茸謽樱换蛟诟窖缘暮竺鎸懮稀坝旨啊被颉霸賳ⅰ弊謽印?/p>
結(jié)語(yǔ)結(jié)語(yǔ),即信文的結(jié)束語(yǔ),理應(yīng)屬正文的一部分。但與“啟辭”相仿,舊式書信中也形成了一系列常用結(jié)語(yǔ)套辭,現(xiàn)時(shí)各界文化人士的書簡(jiǎn)中,仍頻見使用。這里不妨臚列若干,供參考。
書短意長(zhǎng),不一一細(xì)說。恕不一一。不宣。不悉。不具。不備。不贅。書不盡意。不盡欲言。臨穎不盡。
余客后敘。余容續(xù)陳。客后更譚。請(qǐng)對(duì)方回信:
盼即賜復(fù)。翹企示復(fù)。佇候明教。時(shí)候教言。盼禱拔冗見告。萬望不吝賜教。敬祈不時(shí)指政(正)。敢請(qǐng)便示一二。尚祈便中見告。如何之處,恭候卓裁。至盼及時(shí)示下,以匡不逮,無任感禱。
告訴對(duì)方不用勞神回信:
謹(jǐn)此奉聞,勿煩惠答。敬申寸悃,勿勞賜復(fù)。答復(fù)對(duì)方詢問:
辱蒙垂詢,略陳固陋,聊博一粲而已。遠(yuǎn)承下問,粗述鄙見,尚希進(jìn)而教之。上述陋見,難稱雅意,亟祈諒宥。姑道一二,未必為是,僅供參考。不揣冒昧,匆此布臆,幸勿見笑。
請(qǐng)人應(yīng)允:
所請(qǐng)之事,務(wù)祈垂許。以上請(qǐng)托,懇盼慨允。諸事費(fèi)神,伏乞俯俞(允)。表示關(guān)切:
伏惟珍攝。不勝禱企。海天在望,不盡依遲(依依思念)。善自保重,至所盼禱。節(jié)勞為盼。節(jié)哀順變(用于唁函)。
表示感謝之情:
諸荷優(yōu)通,再表謝忱。多勞費(fèi)心,至紉公誼。高誼厚愛,銘感不已。
祝辭祝辭,就是書信結(jié)尾時(shí),對(duì)收信人表示祝愿、欽敬或勉慰的短語(yǔ),如“即頌近安”、“此致敬禮”、“祝你進(jìn)步”之類。其中,“即頌”、“此致”、“祝你”等詞,緊接正文末尾書寫;“近安”、“敬禮”、“進(jìn)步”等詞,另起一行,頂格書寫。如果祝頌語(yǔ)的文字較多,也可獨(dú)立占行,空兩字寫起,不必分拆成兩部分。如果信箋下方余地充分,或者為了突出祝辭,也可將“祝”、“頒”、“此致”等宇樣獨(dú)占一行,空四格書寫,而將“安”、“好”、“敬禮”等另行頂格書寫。頂格書寫的祝辭后一般不加標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。祝辭應(yīng)根據(jù)具體情況恰當(dāng)擇用。
以下為常見祝辭:
書信內(nèi)容主要是談一件事的,可用:專此,致專此,祝專此即請(qǐng)專此布達(dá),即頌專此奉復(fù),并祝(復(fù)信用)一般書信,用于平輩、友朋之間:即頌即請(qǐng)順效順祝 或?yàn)椋捍撕虼苏?qǐng)順致順頌即候 或?yàn)椋鹤m炚?qǐng)問致候
對(duì)尊長(zhǎng),可選用:恭叩恭淆恭頌恭候敬叩敬祝故請(qǐng)敬頌平輩間,為強(qiáng)調(diào)敬意,也可用:恭頌恭請(qǐng)恭候 為強(qiáng)調(diào)鄭重其事:謹(jǐn)祝謹(jǐn)賀
對(duì)晚輩:此詢順祝即問祝(你)愿(你)盼望 對(duì)祖父,頌祝;起居永福 對(duì)父母輩,頌祝:金安福安
對(duì)尊長(zhǎng):康安鈞安崇安履福頤安 對(duì)女長(zhǎng)輩:慈安懿安坤安玉安
平輩友朋間,可按四時(shí)頌祝:春社暑安秋棋冬餒
逢年尾歲首,可賀:新禧(元旦)春禧(春節(jié))年禧歲祺節(jié)禧(節(jié)日通用)新年快樂新春愉快
常時(shí)可頌:近祺日祉時(shí)吉時(shí)綏起居安吉行止佳勝工作順利臺(tái)安大安 當(dāng)日可達(dá)之信,頌:晨安早安午安晚安刻安 對(duì)女性可頌:淑安妝安閫安 對(duì)未婚女子,頌:閨安
對(duì)父母健在而承歡膝下的平輩,可頌:侍安侍祉
對(duì)晚輩后生,祝愿:學(xué)業(yè)銳進(jìn)工作好生活愉快幸福健康進(jìn)步侍棋課祉 祝收信人全家:闊府康泰全家幸福 祝收信人夫婦:雙安儷安儷祉 賀有喜慶事者,道:喜安慶祺 賀新婚者:燕安燕喜 賀生子者:麟安
對(duì)家居者,頌:潭安潭祺潭祉
對(duì)行旅者:客安行祺旅一帆風(fēng)順旅居康樂 唁喪,請(qǐng)候:禮安孝履 問病,祝頌:早日康復(fù)痊安 對(duì)蒙遭意外不幸者,祝禱:否極泰來
對(duì)知識(shí)界,可泛頌:文安道安研安文祺雅祺 對(duì)編輯:編?kù)骶幇?/p>
對(duì)寫作者:著祺撰安筆健 對(duì)教師:教祺教安誨安 對(duì)軍界:勛祉戎安
對(duì)政界政安勛安升安公祺鈞祺崇祺 對(duì)工商實(shí)業(yè)界:籌祉財(cái)安吉利贏祺盈祺發(fā)祺運(yùn)祉事業(yè)昌隆宏猷大展行止佳順萬事順
遂百事稱心諸事如意盛利久發(fā)財(cái)源茂盛日進(jìn)斗金
古時(shí)書信,頌祝語(yǔ)大都融貫在正文中,至近代才逐漸形成祝辭獨(dú)立一欄。所以,書信正文中如已包含祝福內(nèi)容,或者本身就是祝賀信函,那么視辭一項(xiàng)便可省去。還有,信一開頭就稱“你好”的,如果信末再寫祝好之類,便顯得累贅了,應(yīng)注意避免。
署名署名,就是在正文結(jié)尾的右下方簽署寫信人姓名。如果是寫給熟識(shí)的親屬友人的,可只寫名字,不必寫姓;或在名字前面,加上自己的稱呼,如:弟、侄、晚等。稱呼與名字之間,可略空半字地位;或者將稱呼用小字寫在名字的左上方。
署名的后面,可加寫啟稟詞,也可不加。常用啟稟詞如下: 對(duì)尊長(zhǎng):叩叩上叩稟敬稟
對(duì)平輩:上敬上謹(jǐn)啟鞠啟頓首親筆手肅 對(duì)晚輩:字示白諭手白手諭
在署名或啟稟詞后面,寫上撰信的年月日,也可把日期寫在下一行署名的右下方。另外,還可以在日期之后,寫上撰信時(shí)的處所、氛圍、心境等,如“舟中”、“燈下”、“萬籟俱寂”之類。
附候或致意如寫信人的家屬、近處朋友也和收信人熟悉,署名后一行或加上這些人的附候,如“某人囑筆問候”。如應(yīng)向收信人的家屬、近鄰親友問候的,可加上“請(qǐng)向某某致意”,倘是長(zhǎng)輩,可作“請(qǐng)?jiān)谀衬城八拿麊柊病敝?/p>
書信的禮儀
科技文明日新月異,人際間的溝通透過電話、電報(bào)或傳真機(jī)的傳送,既方便又快捷,書信的往來彷佛有被這些新興科技產(chǎn)物取代的趨勢(shì)。然而,事實(shí)上,書信并未隨著文明的演進(jìn)而被淘汰,因?yàn)槿魏未笮∈虑榫山逵蓵艁肀磉_(dá),無論是否同住,都可利用書信連系,許多不便直接陳述的事情,利用書信表達(dá),將較為婉轉(zhuǎn)妥切,因此書信的效用仍有其不可替代的存在價(jià)值。
寫信的目的在敘事達(dá)意,因此,行文要切合格式,措辭用字宜力求簡(jiǎn)練明晰,尤應(yīng)了解套用語(yǔ)句及應(yīng)酬語(yǔ)的含義,使字里行間自然流露出真摯的情感。本篇就書信的結(jié)構(gòu)、書寫要領(lǐng)、書信的折法和信封的書寫等基本常識(shí)及應(yīng)注意事項(xiàng),一一說明。
1書信的結(jié)構(gòu)及書寫要領(lǐng)
書信的結(jié)構(gòu)包括三個(gè)部分:前文、正文、后文。
前文:包括稱謂語(yǔ)、提稱語(yǔ)、啟事敬辭、起首應(yīng)酬話。
稱謂語(yǔ):寄信人在書信的開端對(duì)受信人的稱呼,即為稱謂語(yǔ)。稱謂語(yǔ)要切合收信人與寄信人雙方的關(guān)系,是信函中最重要的地方,既不可省,更不能錯(cuò)用。如“父親大人”、“意公吾師”。提稱語(yǔ):緊接在稱謂語(yǔ)下,是表示對(duì)受信人的禮貌,以及請(qǐng)求查閱的意思,又稱敬稱語(yǔ)或知照敬辭。如“膝下”、“尊前”。
啟事敬辭:緊接在提稱語(yǔ)下,作為正文的發(fā)語(yǔ)辭。現(xiàn)多不用。如“敬稟者”、“敬啟者”。
起首應(yīng)酬語(yǔ):應(yīng)切合受信人與寄信人之間的關(guān)系及情景,表現(xiàn)出真摯的情感,恰當(dāng)生動(dòng)。如“叩別慈顏,時(shí)保孺慕”。
正文:是書信的主旨所在,不能輕忽草率,凡敘事、論理、說情,必須文字通順,層次分明,具體扼要地將自己的感情、思想、意見表達(dá)與對(duì)方知悉,才算達(dá)到了寫信的目的。若信件內(nèi)容含糊其辭,不知所云,則易讓人發(fā)生誤解。
后文:包括結(jié)尾應(yīng)酬語(yǔ)、結(jié)尾敬辭、署名、署名之敬辭、日期等。結(jié)尾應(yīng)酬語(yǔ):這是書信結(jié)尾的應(yīng)酬話,不外含有候覆、盼禱、致歉、保重之類的話。套用這些語(yǔ)句時(shí),應(yīng)適合受信人與寄信人之間的關(guān)系。運(yùn)用得宜,可增添書信的力量,不當(dāng)套用,不免貽笑大方。
結(jié)尾敬辭:作為結(jié)束上文的敬辭。結(jié)尾敬辭可分為兩部分,一為敬語(yǔ),如“肅此”、“謹(jǐn)此”、“端此”、“草此”之類,敬語(yǔ)如用來申訴自己的情意,對(duì)信中已表示過的事作個(gè)綜合收尾時(shí),稱為“申悃語(yǔ)”,如用以請(qǐng)對(duì)方收鑒,與申悃語(yǔ)具有連帶關(guān)系,并可連起來用的敬語(yǔ)則稱?quot;請(qǐng)鑒語(yǔ)“。一為請(qǐng)安語(yǔ),如對(duì)父母,用”敬請(qǐng)福安“、”跪請(qǐng)金安“;對(duì)親友長(zhǎng)輩或長(zhǎng)官,用”敬請(qǐng)崇安“、”祇請(qǐng)鈞安“,對(duì)師長(zhǎng),用”敬請(qǐng)道安“、”敬叩鐸安“;對(duì)平輩,用”順頌時(shí)祺“、”祇頌臺(tái)安“等。
署名:書信在正文寫完之后,必須在左方下端簽署寄信人的姓名。在信末具名時(shí),一般對(duì)家屬及至親好友,只寫名不寫姓,對(duì)普通朋友應(yīng)寫姓名。署名的右上角要加上自己和受信人關(guān)系的稱謂,這個(gè)稱謂必須和起首的稱謂相呼應(yīng),如對(duì)父母,用”兒“,”女“,對(duì)長(zhǎng)輩用”晚“,對(duì)平輩用”弟“、” 妹“,對(duì)晚輩兒女用”父“、”母“、”愚“等。
署名下敬辭:在署名下須再加敬辭,如對(duì)尊長(zhǎng),用”頂禮“、”敬稟“;對(duì)長(zhǎng)官用”敬呈“、”敬上“;對(duì)老師用”敬叩“、”敬上“;對(duì)平輩用”敬啟“、”謹(jǐn)啟“、”謹(jǐn)上“、”合十“;對(duì)晚輩用”手書“、”手啟“、”手泐“。
日期:在署名敬辭的右下方用略小的字體寫下寫信的日期,以表示書信的時(shí)效。一般僅寫月日,有時(shí)年月日可全寫,甚至加上時(shí)間。遇有節(jié)氣或特殊日子時(shí),亦可加寫,如”端午節(jié)“、”中秋節(jié)前一?quot。
附候語(yǔ)或補(bǔ)述語(yǔ):在書信末尾另行補(bǔ)注,除非事實(shí)上的需要,否則宜避免之。對(duì)于內(nèi)文未述及而必須補(bǔ)充的事情,可在署名之后,另起一行書寫,稱為“補(bǔ)述語(yǔ)”。“附候語(yǔ)”則是附筆問候的意思,也要另起一行書寫。
1書寫信封應(yīng)注意事項(xiàng)
字體:應(yīng)力求工整,絕不可潦草,尤其寫給尊長(zhǎng),最好用正楷書寫。
地址:受信人地址及寄信地址均應(yīng)書寫清楚,不可省略,尤其寄掛號(hào)信及限時(shí)專送時(shí),寄信人應(yīng)將地址、姓名詳細(xì)寫明,以備無人收信時(shí)退回,避免誤事。
姓名:受信人姓名應(yīng)寫在信封上長(zhǎng)方形框格內(nèi),首字不可低于受信人地址的首字。寄信人姓名亦應(yīng)寫明,尤其是寄掛號(hào)信及限時(shí)專送信件。不過一般平郵信件多將其簡(jiǎn)略化,只寫姓。
受信人稱呼:書寫受信人稱呼,佛教徒可寫“居士”、“大德”,亦可視受信人的身份而定,如“同學(xué)”、“老師”、“法師”、“師父”等,然對(duì)于政府官員及具有相當(dāng)社會(huì)地位的人則應(yīng)把受信人的官銜及職稱與姓名一并寫出。收啟字:收啟字因受信人與寄信人之間的關(guān)系不同而有所分別。對(duì)尊親屬如祖父母、父母可以用“安啟”,對(duì)有官銜者可以用“勛啟”,與大德通信應(yīng)寫“慈展”、“尊啟”、“道啟”等,對(duì)老師可以用“道啟”,對(duì)長(zhǎng)輩可以用“賜啟”,對(duì)尊長(zhǎng)及長(zhǎng)官可以用“鈞啟”,對(duì)平輩則用“大啟”、“臺(tái)啟”、“惠啟”,對(duì)于晚輩可以用“臺(tái)展”、“臺(tái)覽”、“收啟”、“親展”或“啟”,如屬機(jī)密性書信,不愿別人窺看的,則可用“親啟”、“親鈞啟”,或“密啟”。然而寄明信片時(shí),則無開啟的動(dòng)作,所以對(duì)受信人只能用“臺(tái)收”、“收”。
郵票:郵票的黏貼并無定則,不過郵票和圖案多為我國(guó)的風(fēng)光寶物、先哲名賢、名畫典故,應(yīng)將其正貼,若是貼倒或貼歪,還是不妥。
封緘字:在寄信人的署名下則用“緘”或“寄”字,對(duì)長(zhǎng)輩用“謹(jǐn)?quot;、”謹(jǐn)寄“。如果寄明信片時(shí),由于沒有封閉(緘)的動(dòng)作,所以只能用”寄“。
托人帶信:在信封長(zhǎng)方框外右側(cè)寫”敬請(qǐng)“或”敬煩“,然后空一字,寫出”吉便帶交“或”轉(zhuǎn)交“、”轉(zhuǎn)致“、”轉(zhuǎn)陳“、”轉(zhuǎn)呈“、”攜交“、”面呈“、”面陳“、”面致“等字樣。在長(zhǎng)方框外左下角寫”○○○拜托“、”○○○敬托“等字樣,并附月日。
若在”敬煩“或”敬請(qǐng)“字上加注寄交者的姓名及稱呼,其首字不得低于受信者姓名首字。
請(qǐng)對(duì)方送信人帶回的信:在信封長(zhǎng)方框右側(cè)寫”藉復(fù)“或”藉陳“,”回文“、”回陳“等字樣。在長(zhǎng)方框外左下角寫”名內(nèi)具“,受信人是尊長(zhǎng)時(shí)則改作”名內(nèi)肅“。
1折信法
過去對(duì)于信紙的折法十分考究,現(xiàn)在則比較不重視,但仍應(yīng)把信折疊整齊,放入信封時(shí),使稱謂語(yǔ)在上方,靠向封口,當(dāng)受信人啟封時(shí),可以先看到稱呼他的稱謂語(yǔ)。
附對(duì)佛教人士尺牘稱謂表
┌──┬───────┬────────┬────────┐ │稱別│ 開首(任用)│結(jié)尾(任用)│ 自署(任用)│ ├──┼───────┼────────┼────────┤ │對(duì)│某公大德仁座 │ 敬請(qǐng)慈安 │后學(xué)某某跪白│ │長(zhǎng)│某公大和尚慈鑒│ 恭請(qǐng)尊安 │晚某某和南謹(jǐn)上│ │輩│某公大法師尊鑒 │祇頌得大自在 │ 弟子某某頂禮│ ││某公長(zhǎng)老佛眼 │ 跪頌慈安│ 晚學(xué)某某拜稟│ ││某公法師講席 │恭祝福慧無量 │ 侍學(xué)某某拜啟│ ││││ 學(xué)人某某作禮│
├──┼───────┼────────┼────────┤ │對(duì)│ 某某師兄慧鑒│順頌凈樂 │弟某某合十│
│平│ 某某道兄凈鑒│ 即請(qǐng)禪安│ 小弟某某謹(jǐn)啟│ │輩│ 某某我兄道鑒│即頌法喜 │慚愧弟某某謹(jǐn)白│ ││││ │
├──┼───────┼────────┼────────┤
│ 對(duì)│某某法師慧鑒│敬頌道綏 │ 學(xué)者某某敬啟 │ │ 不│某某大德凈覽│祇請(qǐng)慧安 │ 不慧某某和南│ │ 明│某某仁者蓮右│ 謹(jǐn)頌法安│ 不學(xué)某某謹(jǐn)上│
│平│某某上人法鑒│ 敬祝智能圓滿 │ 學(xué)人某某頓道│ │ 長(zhǎng)│某某和尚惠鑒│ 肅叩法喜無量 │ 末學(xué)某某謹(jǐn)白│ │ 輩│││ │ └──┴───────┴────────┴────────┘
與大德通信,稱呼當(dāng)尊之以”長(zhǎng)老“。自稱”學(xué)人“、”弟子“、”學(xué)生“、”門徒“、”三寶弟子“皆可,信封面應(yīng)寫”慈展“、”道啟“等字。
盡量尊稱大德字號(hào),不全稱名諱,或以上下一字稱之。若為在家眾,則尊稱為”居士"。
書信問候語(yǔ)的變遷
舊時(shí)寫信,未了要向?qū)Ψ絾柡颍@是個(gè)不可少的禮節(jié)。那時(shí)候,書信的問候用語(yǔ)很繁瑣,延續(xù)到今天,又是怎樣由繁而簡(jiǎn)的呢?下面就談一談這個(gè)問題。
最早的書信緒集,當(dāng)推《蘇黃尺牘》為代表,這是宋代蘇軾和黃庭堅(jiān)與人的書信,那末尾請(qǐng)安,并不具一定的程式,是純?nèi)巫匀坏摹R酥燎宄螒c、道光年間,流行的袁子才《小倉(cāng)山房尺牘》,也還沒有什麼固定框框。
大約在光緒宣統(tǒng)間,書坊刊印了什麼《尺牘初桄》《書翰津梁》等書,書信末尾的請(qǐng)安才定型化了,如寫給父母及長(zhǎng)輩的信,稱金安、鈞安、崇安、頤安等,按《說文》:“鈞,三十斤也”,《禮記》:“百年曰期頤”,凡此都屬貴重隆高及壽考之意。
官場(chǎng)間寫信,彼此稱升安、勛安,無非祝頌對(duì)方升階進(jìn)爵,在功名上有所發(fā)展。甚至有稱覲安的,按《周禮》:“諸侯秋見天子曰覲”,則受信人必然是重巨大員無疑。又有軺安,軺,為貴族所來的車輛,是寫給出使官員的。
和一般朋友通問,請(qǐng)安隨著時(shí)令而變化,稱春安、夏安、秋安、冬安,氣候炎熱稱暑安,氣候寒冷稱爐安,指的是圍爐取暖。逢到過年,那就有年禧、年厘之稱,《爾雅》:“禧,福也”。厘通禧或熙,若讀作里,那音和義都錯(cuò)了。也有稱大安、時(shí)安、近安、臺(tái)安的。給商人稱籌安、財(cái)安,取意籌措獲利。給士人稱道安、文安、善安、撰安,那是敬祝對(duì)方文以載道,撰述日豐。
給病人稱痊安。給作客他鄉(xiāng)者稱旅安。給喪家稱禮安,原來古有居喪守禮之說。給女戚稱坤安、間安,或壺安,《易經(jīng)》:“坤,順也,以喻婦德”。間為內(nèi)室,乃婦女所居。壺音悃,宮中的通道,以比婦女深處閨閣,這個(gè)壺字比壺字多一劃,不能寫錯(cuò),倘誤寫為壺安,那對(duì)像就應(yīng)屬於醫(yī)家了。凡行醫(yī)稱懸壺,壺為壺盧,即今之葫蘆,中空可且藥劑。
對(duì)方夫婦共同生活的稱雙安。對(duì)方上有父母,稱侍安,乃侍奉晨昏之意。給教師稱鐸安,鐸,金口木舌,為施政教時(shí)所用的鈴。此外,尚有不用安的字面而寓安的意義的,如時(shí)祺、文扯、大綏、曼槁、潭吉等,潭有深廣之意,因此稱人居宅為潭第,無非祝人全家安好。總之,請(qǐng)安種種,不勝枚舉。且思想意識(shí)上,含有陳腐氣息,不符合新時(shí)代的要求。
解放后把這許多老調(diào)兒一掃而空,僅用“此致敬禮”四字概括一切,不分等級(jí),到處通行,便利極了。但其中有一小小問題,敬禮和間安,辨別一下,稍微有些區(qū)別,什么安是屬於對(duì)方的,所以寫到這兒,例須另起一行,作為抬頭。至于敬禮,卻是自己的行動(dòng)。
可是現(xiàn)今寫信,大都把敬禮也另行抬頭,那麼反而屬于對(duì)方的了。既屬對(duì)方,那就不是我向人致敬,而是強(qiáng)迫人向我致敬了。所以筆者認(rèn)為,敬禮二字應(yīng)當(dāng)連著上文寫,不宜另行抬頭,這個(gè)建議,是否合理,有待知者商榷。另外,結(jié)尾時(shí)要把“此致”寫在正文后下一行空兩格處,而“敬禮”要另提一行,可頂格寫。
第二篇:書信用語(yǔ)
開頭語(yǔ)
惠書敬悉,情意拳拳。接獲手書,快慰莫名。昨得手書,反復(fù)讀之。
諭書敬讀,不勝欣慰。拳拳盛意,感莫能言。頃接手示,甚欣甚慰。
久不通函,至以為念。前上一函,諒已入鑒。喜接來函,欣慰無量。
頃奉惠函,謹(jǐn)悉一切。頃接手示,如見故人。得書甚慰,千里面目。
得書之喜,曠若復(fù)面。數(shù)奉手書,熱摯之情,溢于言表。
頃奉手教,敬悉康和,至為欣慰。久未聞消息,唯愿一切康適。
手書已接多日,今茲略閑,率寫數(shù)語(yǔ)。
欽佩語(yǔ)
奉讀大示,向往尤深。喜接教誨,真解矇矣。大示拜讀,心折殊深。
謹(jǐn)蒙悔語(yǔ),用祛塵惑。大作拜讀,敬佩之至。頃讀惠書,如聞金石良言。
久欽鴻才,時(shí)懷渴想。德宏才羨,屢屢懷慕。蒙惠書并賜大著,拜服之至。
思念語(yǔ)
分手多日,別來無恙?歲月不居,時(shí)節(jié)如流。別后月余,殊深馳系。
一別累月,思何可支?海天在望,不盡依依。別后縈思,愁腸日轉(zhuǎn)。
離別情懷,今猶耿耿。別來良久,甚以為懷。近況如何,念念。
前上一函,諒達(dá)雅鑒,迄今未見復(fù)音,念與時(shí)積。
問候語(yǔ)
春寒料峭,善自珍重。陽(yáng)春三月,燕語(yǔ)雕梁,想必心曠神怡!
當(dāng)此春風(fēng)送暖之際,料想身心均健。春日融融,可曾乘興駕逰?
春光明媚,想必合家安康。時(shí)欲入夏,愿自珍重。
赤日炎炎,萬請(qǐng)珍重。漸入嚴(yán)寒,伏福躬無恙。
入秋頓涼,幸自攝衛(wèi)。汗暑無常,伏維珍重自愛。
自術(shù)語(yǔ)
敝寓均安,可釋遠(yuǎn)念。闔寓無恙,請(qǐng)釋懸念。賤體初安,承問極感。
賤軀如常,眷屬安健,聊可告慰。微恙已愈,頑健如往日,免念。
&n
bsp;祝賀語(yǔ)欣聞......,謹(jǐn)寄數(shù)語(yǔ),聊表祝賀。謹(jǐn)以至誠(chéng),恭賀你們......喜聞......,由衷快慰,匆致此函,誠(chéng)表賀意。
&n
第三篇:書信用語(yǔ)
常用書信套語(yǔ)
提稱語(yǔ),用在對(duì)方稱呼后面,表示尊敬 父母:膝下、膝前、尊前、道鑒
長(zhǎng)輩:幾前、尊前、尊鑒、賜鑒、道鑒
師長(zhǎng):函文、壇席、講座、尊鑒、道席、撰席平輩:足下、閣下、臺(tái)鑒、大鑒、惠鑒 同學(xué):硯右、文幾、臺(tái)鑒
晚輩:如晤、如面、如握、青覽 女性:慧鑒、妝鑒、芳鑒、淑覽
祝愿語(yǔ)——
父母:恭請(qǐng)福安 叩請(qǐng)金安
長(zhǎng)輩:恭請(qǐng)崇安 敬請(qǐng)福祉
敬頌頤安
師長(zhǎng):敬請(qǐng)教安 敬請(qǐng)教祺
敬頌海安平輩:順祝
署名——
對(duì)長(zhǎng)輩:叩稟 敬叩 拜上 對(duì)平輩:謹(jǐn)啟 鞠啟 手書 對(duì)晚輩:字示 白諭
尊長(zhǎng) 尊鑒、賜鑒、鈞鑒、崇鑒
師長(zhǎng) 尊鑒、臺(tái)鑒平輩 臺(tái)鑒、大鑒、惠鑒 晚輩 青鑒、青覽、收覽 政界 鈞鑒、臺(tái)鑒、勛鑒
女性 芳鑒、淑鑒、懿鑒(年高者)夫婦 儷鑒
宗教
道鑒
常用禮告敬語(yǔ) 應(yīng)用對(duì)象
直系尊親 謹(jǐn)稟、敬稟、叩稟、叩上
上輩 謹(jǐn)上、敬上、拜上、敬啟、謹(jǐn)啟、謹(jǐn)上、謹(jǐn)肅、肅上平輩 敬啟、拜啟、謹(jǐn)白、上
晚輩>> >>手書、手諭、字、示>> >>Sxfw007>>傳統(tǒng)稱謂敬語(yǔ)>> 應(yīng)用對(duì)象>>常>>用>>敬>>語(yǔ)>>
>>祖父母、父母>> >>膝下、膝前>> >>長(zhǎng)輩>>尊前、尊右、尊鑒、慈鑒、賜鑒>>老師>> >>函下、帳下、左右、吾師>>兄弟、姐妹>> >>手足>> >>平輩>>閣下、足下、臺(tái)右、臺(tái)鑒、惠鑒、大鑒、執(zhí)事、同志>>平輩年幼者>> >>青覽、青盼、如握、如晤、如見、如面>>同學(xué)>>研右、硯席、文幾>> >>小輩>>知悉、見悉、閱悉、親閱、親覽、收回、收覽>>長(zhǎng)輩女性>>懿鑒、懿座>>平輩女性>>妝閣、妝次、繡次>>文人>>史席、著席、撰席>>新進(jìn)>> >>英鑒、偉鑒、臺(tái)席>> >>Sxfw008>>傳統(tǒng)啟事用語(yǔ)>> >>應(yīng)用對(duì)象>>常>>用>>語(yǔ)>> >>祖父母、父母及上級(jí)>> >>叩稟者>>叩肅者>>謹(jǐn)稟者>>謹(jǐn)肅者>>敬稟者>>敬肅者>>尊長(zhǎng)>>謹(jǐn)啟者>>敬啟者>>茲肅者>>通常使用>>啟者>>茲啟者>>逕啟者>>請(qǐng)求時(shí)使用>>敬懇者>>敬托者>>茲懇者>> >>喪家訃告時(shí)使用>>哀啟者>> >>Sxfw009>>傳統(tǒng)寒暄用語(yǔ)>> >>分>>類>>常>>用>>語(yǔ)>> >>人事敘別>> >>用于父母>> >>自違慈訓(xùn),倏忽經(jīng)旬。>>叩別尊顏,已逾數(shù)月>>用于尊長(zhǎng)>> >>揖別尊顏,瞬經(jīng)匝月。>>不瞻光霽,數(shù)月于茲。>> >>疏逖德輝,忽經(jīng)一捻。>>睽違道范,荏苒數(shù)年。用于師長(zhǎng)>> >>不坐春風(fēng),倏經(jīng)旬日。>>奉違提訓(xùn),屈指月余。>> >>不親講席,瞬已經(jīng)年。>>疏奉教言,寒喧幾易。>>用于平輩>> >>不奉清談,忽將一月。>>揖別豐標(biāo),瞻圓幾度。>> >>不親乏宇,裘葛已更。>>睽違豐采,數(shù)易春秋。>>用于女性>> >>不親懿表,瞬已浹旬。>>奉違閨范,倏爾逾時(shí)。>> >>自隔壺儀,年華如駛。>>憶別芳顏,星霜幾換。>>用于文官>> >>不瞻福曜,又復(fù)經(jīng)旬。>>睽違鈞宇,萱莢屢新。>> >>拜逖鈞顏,倏將一載。>>
>>用于軍官>>自違幕府,蟾月幾圓。>>不瞻旌節(jié),忽已經(jīng)年。>>自共事而別>> >>某地共事,長(zhǎng)荷云情,別來星序頻移,未由一>>晤。>> >>自同學(xué)而別>> >>憶自某校研摩,獲親麈海,別后山川間隔,時(shí)>>序頻遷。>> >>自送行而別>> >>憶昔行旌遠(yuǎn)指,趨送長(zhǎng)途,別來物換星移,幾>>經(jīng)屈指。>> >>自迎接而別>> >>憶某停車某市,荷蒙握手言歡,別后歲秩遷流,>>不覺星霜幾易。>> >>承送行而別>> >>憶某驅(qū)車某處,荷承把袂流連,別后天各一方,>>彼經(jīng)停云兩地。>> >>承賜物而別>> >>憶某地握手,暢敘情懷,別時(shí)依依不舍,荷以>>厚儀相貺,至令篆腑,感何可言。>> >>承賜餞而別>> >>昔日把晤,盛意頻叨,臨賦驪歌,復(fù)承賜宴,>>離人未散,早已心鐫。>> >>節(jié)令敘別>> >>自春別及夏>> >>東風(fēng)握別,倏屆朱明。>>憶風(fēng)雨別離,正綠野人>>耕,之候,乃光陰迅轉(zhuǎn),目下已是碧荷藕熟之>>時(shí)。>> >>自春別至秋>> >>知已闊別,春復(fù)徂秋。>>賦別離于昔日,楊柳依>>依,數(shù)景物于今晨,蒹葭采采。自春別至冬>> >>春初話別,倏忽歲寒。>>鳥弄春園,折楊柳而握>>別,驛馳冬嶺,撫梅萼以增懷。>> >>自夏別至秋>> >>麥天一別,容易秋風(fēng)。>>昔聽蟬鳴青槐,方攄別>>意,今睹鴻飛紫塞,頓起離思。>> >>自夏別至冬>> >>不通聞問,經(jīng)夏涉冬。>>炎日當(dāng)空,方賦離情于>>涼館,寒風(fēng)吹沼,忽牽別恨于灞橋。>> >>自秋別至冬>> >>自經(jīng)判袂,秋去冬來。>>玉露初凝,邇?nèi)談e離不>>舍,雪梅將綻,今宵感概偏多。>> >>地點(diǎn)敘別>> >>自京中分別>>憶京華把袂,飫聆麈談,明月清風(fēng),至今在目。>>自省會(huì)分別>> >>憶于某省會(huì)聚首,>>快我私衷,>>自賦河梁,>>又經(jīng)久 >>別。>> >>自縣城分別>>相聚邑中,時(shí)親教益,自經(jīng)握別,離索殊增。>>自鄉(xiāng)中分別>>奔走四方,久離鄉(xiāng)井,從此遠(yuǎn)隔,頓覺闊疏。>>自他鄉(xiāng)分別>>憶自某鄉(xiāng)把晤,>>同馨情懷,>>分別以來,>>徒深饑渴。>>自旅館中分>>別>>昔日旅邸聚談,疊荷殷殷關(guān)注,嗣認(rèn)睽違兩地,>>頓覺歲序推移。>>自火車上分>>別>>憶昔日邂逅相遇于車上,>>接領(lǐng)教言,>>別后卻山河>>遠(yuǎn)隔,不覺數(shù)年。>>自船上分別>>自同舟某地,借挹蘭芳,別后相違,寒暄數(shù)易。>>自近處分別>>不親淑度,倏忽邇時(shí),咫尺相違,如遙百里。>>自遠(yuǎn)處分別>>關(guān)河修阻,跋涉維艱,憶隔光儀,遞更節(jié)序。>> >>Sxfw010>>傳統(tǒng)結(jié)尾應(yīng)酬用語(yǔ)>>應(yīng)用對(duì)象>> >>應(yīng)用環(huán)境>> >>常>>用>>語(yǔ)>> >>長(zhǎng)>>輩>>親>> >>臨書>> >>謹(jǐn)肅寸稟,不盡下懷。>> >>肅此奉陳,不盡欲言。>>請(qǐng)教>> >>乞賜>>指示,俾便遵循。>> >>幸賜>>清誨,不勝銘感。>>友>>請(qǐng)收>>伏祈>>莞存。>>伏望>>哂納。>>候復(fù)>>乞賜>>鈞復(fù)。>>懇賜>>鈞復(fù)。>> >>申悃>> >>肅此、敬此、肅此奉稟、肅此敬稟。>>保重>> >>寒流來襲,伏請(qǐng)>>珍衛(wèi)。>> >>寒暖不一,千祈>>珍重。>> >>平>> >>輩>> >>親>> >>友>> >>臨書>>臨紙神馳,不盡欲言。>>專此奉達(dá),不盡所懷。>>請(qǐng)教>>乞賜>>教言,以匡不逮。>>如蒙不棄,乞賜>>蘭言。>>請(qǐng)托>>如承>>俯諾,實(shí)濟(jì)燃眉。>>倘荷>>通融,感激不盡。>>請(qǐng)收>>敬希>>鑒納。>>至祈>>臺(tái)收。>>候復(fù)>>幸賜好音,不勝感激。>>申悃>>特此奉聞。>>草此。>>申復(fù)>> >>專此敬復(fù)。>> >>申賀>> >>敬申賀忱。>>用申賀悃。>> >>申謝>> >>肅此敬謝。>>用申謝忱。>>辭謝>> >>敬抒辭意。>>敬達(dá)辭忱。>>感謝>> >>感荷>>隆情,永志不忘。>>私衷銘感,何可直言。>>請(qǐng)鑒>> >>伏乞>>鑒察。>>伏祈>>垂鑒。>> >>敬祈>>明察。>>并祈垂照。>> >>饋贈(zèng)>> >>土產(chǎn)數(shù)包,聊申敬意。>>附呈薄儀,聊申下悃。>> >>謹(jǐn)具芹獻(xiàn),借祝>>鶴齡。>>薄具菲儀,用申賀敬。>> >>保重>>秋風(fēng)多厲,珍重為佳。>>暑氣逼人,諸祈自衛(wèi)。>>吊唁>> >>恭陳唁意。>>借申哀悃。>>居喪人>>節(jié)哀保重>>伏祈>>節(jié)哀順變。>>還乞>>稍節(jié)哀思。>> >>問候祝頌語(yǔ)書信中說完正事之后,>>向?qū)Ψ奖硎締柡蚺c祝頌,>>皆屬禮貌之舉。>>常見的問候祝頌>>語(yǔ)有很多,現(xiàn)代的如“向您全家問好”、>>“祝身體健康”、“祝你進(jìn)步”、>>“祝>>你成功”等等。傳統(tǒng)的如給長(zhǎng)輩寫信用“敬請(qǐng)×安”或“敬頌崇棋”;如果給平>>輩寫信,>>一般則用>>“即請(qǐng)大安”>>、>>“順頌時(shí)棋”>>,>>假如給晚輩寫信,>>只用>>“即頌”>>、>>“順問”即可。>>Sxfw011>>傳統(tǒng)請(qǐng)安用語(yǔ)>> >>應(yīng)用對(duì)象>>常>>用>>語(yǔ)>> >>祖父母、父母>> >>敬叩金安>>敬請(qǐng)福安>> >>尊長(zhǎng)>> >>恭請(qǐng)福安>>敬請(qǐng)康安>>順請(qǐng)福履>>順叩崇祺>> >>敬請(qǐng)崇禧>>虔請(qǐng)崇安>>恭請(qǐng)福綏>> >>老師>>敬請(qǐng)講安>>虔請(qǐng)誨安>>肅請(qǐng)麈安>>祗叩教安>>上級(jí)>> >>恭請(qǐng)德安>>敬請(qǐng)勛安>>祗請(qǐng)鈞安>> >>平輩>> >>祝你安好>>此頌曼福>>即請(qǐng)道安>>敬頌臺(tái)安>>敬頌大安>> >>順頌時(shí)綏>>即頌時(shí)祺>>此頌時(shí)祉>>敬候佳祉>>即頌佳勝>>即頌近祺>>此祝康吉>>即候日祉>>順候起居>>并祝安健>> >>小輩>> >>順詢近祉>>此詢近佳>>即問近好>>即問日佳>> >>文化人>> >>敬候撰安>>敬祝著安>>即頌著祺>>敬請(qǐng)文安>>即頌文祺>> >>祗請(qǐng)著安>>祗頌道安>>順頌撰安>>即頌文址>> >>女性長(zhǎng)輩>>敬頌壺安>>敬候坤祺>>女性小輩>>此詢壺佳>>即詢閏好>> >>商人>>即請(qǐng)財(cái)安>>順頌籌安>>順頌商祺>> >>旅途者>>敬請(qǐng)旅安>>順請(qǐng)客安>>順頌旅祺>>順候旅祉>>賀喜信>>敬請(qǐng)儷安>>恭賀燕喜>>順賀大喜>> >>賀年信>> >>敬賀年禧>>敬賀年禧>>順賀新祺>>順賀新禧>> >>季節(jié)>> >>敬請(qǐng)春安>>即頌春祺>>并頌春禧>>順候夏址>>此頌暑安>>即候>>夏安>>即請(qǐng)秋安>>順頌秋祺>> >>并請(qǐng)秋安>>敬頌冬綏>>此請(qǐng)爐安>>即請(qǐng)冬安>> >>
第四篇:古文書信格式及用語(yǔ)
古文書信格式及用語(yǔ)
稱謂后附提稱語(yǔ),用于文言書信,如,運(yùn)使學(xué)士閣下(王安石《上杜學(xué)士言開河書》)、虹生十四兄親家年大人情右(龔自珍《與吳虹生書》);再如,某公道席、某先生臺(tái)鑒、母氏慈鑒、賢弟如晤,等。現(xiàn)將常見提稱語(yǔ)列表如下:
這里再對(duì)較常見的提稱語(yǔ)約略作些解釋。
足下 古代最初用為下對(duì)上的敬稱,后來書信中多用于同輩之間。
膝下舊時(shí)子女致父母的信,多以“父母親大人膝下”起首。人幼時(shí)常依于父母膝旁,家書中用“膝下”,既表敬重,又示出對(duì)父母的親愛、眷依之情。
垂鑒 賜鑒 鈞鑒 尊鑒臺(tái)鑒鑒,即古代鏡子,有審察的意思。用作書信提稱語(yǔ),就是請(qǐng)閱看的客氣說法。垂,含居高臨下之義。賜,上給予下叫做賜。鉤,古以鉤陶喻國(guó)政,后稱宦官多冠以鉤宇。垂鑒、賜鑒、鈞鑒,多用于對(duì)上、致年高德韶者的信中。尊鑒,可用于尊長(zhǎng),也可用乎輩。臺(tái)鑒適用較廣,“臺(tái)”有“高”義,對(duì)熟識(shí)或不熟識(shí)的尊長(zhǎng)、平輩,皆可使用。
勛鑒 道鑒 大鑒 英鑒 偉鑒 雅鑒惠鑒對(duì)身居高佼、有功勛業(yè)績(jī)者,可用“勛鑒”。對(duì)道德君子、望重學(xué)者,可稱“道鑒”。大、英、偉、雅,含高尚、美好、不凡、不俗的意義,宜用于友朋往來書信。“惠鑒”,就是賞閱的意思,但語(yǔ)意分量較“賜鑒”為輕,適用于一般書信,師長(zhǎng)對(duì)已獨(dú)立的后輩學(xué)子,也可用此客套。
慈鑒 愛鑒 雙鑒芳鑒致母親,可稱“慈鑒”。夫妻,或情意親密的男女之間,可用“愛鑒”。給友朋夫婦二人之信,可用“雙鑒”。女子間往來書信,可用“芳鑒”。
禮鑒給居喪者信,用“禮鑒”。如,愛國(guó)之士李公撲遇害后,周恩來等致其夫人唁函即稱“張曼筠女士禮鑒”。
公鑒 共鑒 同鑒用于致團(tuán)體或多人的信函,可于所列人名之后,書“諸先生共鑒”等。
道席 講席 教席 撰席 著席史席席,席位。道席,多用為學(xué)生對(duì)師長(zhǎng)的尊稱。講席、教席,也是對(duì)從事教育、講學(xué)者的敬稱,但用于平輩間,寫信人與受信人不必有師生關(guān)系。撰席、著席、史席,都用作對(duì)文士的敬稱,文人間也常互用。撰,即著述。史,指有著作傳世垂史。
覽 閱 知 悉 一般用于長(zhǎng)對(duì)幼、前輩對(duì)晚輩的稱呼之后。
啟辭啟辭,就是信文的開場(chǎng)白,或寒暄客套,或提示寫信原委等。啟辭理應(yīng)屬于信件正文的一部分,由于舊時(shí)尺牘中,這部分形成了一系列的套語(yǔ),在現(xiàn)時(shí)書信中還常可以看到,所以將此單獨(dú)提出,分兩類舉例以供參考:
(1)表示寫信人以誠(chéng)懇的態(tài)度,請(qǐng)受信人閱讀信文。如: 敬稟者寫信人自稱是恭敬地稟陳事情的人,表示下面是所要稟告的話,用于致父母尊長(zhǎng)的信,如“母親大人膝下,敬稟者”。
跪稟者 義同“敬稟者”,用于子孫對(duì)尊長(zhǎng)。
即稟者 同上。
敬啟者寫信者自謙為恭敬地陳述事情的人,表示請(qǐng)對(duì)方允許自己告訴下面所寫的內(nèi)容。既可用于同輩,也可用于下對(duì)上。
謹(jǐn)啟者 謹(jǐn),是謹(jǐn)慎、鄭重的意思。用于同輩。
徑啟者 徑,這里是直截了當(dāng)?shù)囊馑迹话愎綍ㄓ谩?/p>
拜啟者 拜,表敬詞。用于友朋往來書信。
敬呈者 與“謹(jǐn)呈者”,皆用于下對(duì)上的公私書函。
懇啟者 用于平輩,表示下面信文將寫求助于對(duì)方的內(nèi)容。
茲啟者茲,這里,現(xiàn)在。茲啟,意即今在此陳述。態(tài)度客觀平和,不含明顯敬意。
哀啟者 向親友報(bào)喪的書信用此。
復(fù)稟者 用于對(duì)尊親或上級(jí)的回信復(fù)稟。對(duì)平輩可用“再啟者”。
專啟者 用于專談某實(shí)事的書信。
(2)根據(jù)具體情況,或作寒喧客套,或提示寫信原委等。如:
頃誦華箋,具悉一切。忽奉手教,獲悉一是。奉誦鈞諭,向往尤深。頃獲大示,井所賜物。惠書奉悉,如見故人。幸承明教,茅塞頓開。披誦尺素,謹(jǐn)表葵私。數(shù)獲手書,至感厚愛。展讀瑯函,甚感盛意。接閱華簡(jiǎn),幸叨莫逆。捧讀德音,喜出望外。手教敬悉,詞意深美,一啟蓬心。正切馳思,頃奉華翰,快慰莫名。頃得手示,欣悉康泰,至為寬慰。蒙惠書并賜大著,燦若河漢,拜服之至。迭接來示,因羈瑣務(wù),未及奉復(fù),深以為歉。臺(tái)函奉讀多日,未即修復(fù),萬望海涵。大札敬悉,稽復(fù)乞諒。欣奉惠書,敬聆喜訊,不勝忭賀。接讀手書,知君抱恙欠安,甚為懸念。久慕鴻才,今冒昧致書,以求教誨。別來無恙久不晤見,甚念賢勞。暌違日久,拳念殊殷。久疏通問,時(shí)在念中。一別經(jīng)年,彌添懷思。日前曾奉一函,諒已先塵左右。前此一函,想已達(dá)覽。
其實(shí),寫信也是寫文章,此類啟辭套語(yǔ),雖可采用,卻不必拘泥,盡可以千變?nèi)f化的。從這個(gè)意義上說,啟辭套語(yǔ)也是可以省略的。比如,現(xiàn)在不少人寫信,習(xí)慣于一開頭即用“你(您)好”二字,似乎不如此,這封信就沒法往下寫似的。先向收信者問候致意,原是不錯(cuò)的,然而如果封封信都是如此格局,則未免呆板單調(diào)了。
正文信的正文,即寫信人對(duì)收信人說的話,這是書信的主體。正文從信箋的第二行開始寫,前面空兩字。如果啟辭單獨(dú)成行,正文可在啟辭的下一行空兩宇開始書寫。書信的內(nèi)容各不相同,寫法上也無需一律,以表情達(dá)意準(zhǔn)確為原則。一般說來,應(yīng)先談?wù)動(dòng)嘘P(guān)對(duì)方的事情,表示關(guān)切、重視或謝意、敬意,然后再談自己的事情。正文寫好后,如發(fā)現(xiàn)內(nèi)容有遺漏,可補(bǔ)充寫在結(jié)尾后面;或?qū)懺谛庞蚁路娇瞻滋帲⒃诟窖灾凹由稀傲怼薄ⅰ坝帧钡茸謽樱换蛟诟窖缘暮竺鎸懮稀坝旨啊被颉?再啟”字樣。
結(jié)語(yǔ)結(jié)語(yǔ),即信文的結(jié)束語(yǔ),理應(yīng)屬正文的一部分。但與“啟辭”相仿,舊式書信中也形成了一系列常用結(jié)語(yǔ)套辭,現(xiàn)時(shí)各界文化人士的書簡(jiǎn)中,仍頻見使用。這里不妨臚列若干,供參考。
書短意長(zhǎng),不一一細(xì)說。
恕不一一。不宣。不悉。
不具。不備。不贅。
書不盡意。不盡欲言。臨穎不盡。
余客后敘。余容續(xù)陳。客后更譚。
請(qǐng)對(duì)方回信:
盼即賜復(fù)。翹企示復(fù)。佇候明教。時(shí)候教言。盼禱拔冗見告。萬望不吝賜教。敬祈不時(shí)指政(正)。敢請(qǐng)便示一二。尚祈便中見告。如何之處,恭候卓裁。至盼及時(shí)示下,以匡不逮,無任感禱。
告訴對(duì)方不用勞神回信:
謹(jǐn)此奉聞,勿煩惠答。敬申寸悃,勿勞賜復(fù)。
答復(fù)對(duì)方詢問:
辱蒙垂詢,略陳固陋,聊博一粲而已。遠(yuǎn)承下問,粗述鄙見,尚希進(jìn)而教之。上述陋見,難稱雅意,亟祈諒宥。姑道一二,未必為是,僅供參考。不揣冒昧,匆此布臆,幸勿見笑。
請(qǐng)人應(yīng)允:
所請(qǐng)之事,務(wù)祈垂許。以上請(qǐng)托,懇盼慨允。諸事費(fèi)神,伏乞俯俞(允)。
表示關(guān)切:
伏惟珍攝。不勝禱企。海天在望,不盡依遲(依依思念)。善自保重,至所盼禱。節(jié)勞為盼。節(jié)哀順變(用于唁函)。
表示感謝之情:
諸荷優(yōu)通,再表謝忱。多勞費(fèi)心,至紉公誼。高誼厚愛,銘感不已。
祝辭祝辭,就是書信結(jié)尾時(shí),對(duì)收信人表示祝愿、欽敬或勉慰的短語(yǔ),如“即頌近安”、“此致敬禮”、“祝你進(jìn)步”之類。其中,“即頌”、“此致”、“祝你” 等詞,緊接正文末尾書寫;“近安”、“敬禮”、“進(jìn)步”等詞,另起一行,頂格書寫。如果祝頌語(yǔ)的文字較多,也可獨(dú)立占行,空兩字寫起,不必分拆成兩部分。如果信箋下方余地充分,或者為了突出祝辭,也可將“祝”、“頒”、“此致”等宇樣獨(dú)占一行,空四格書寫,而將“安”、“好”、“敬禮”等另行頂格書寫。頂格書寫的祝辭后一般不加標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。祝辭應(yīng)根據(jù)具體情況恰當(dāng)擇用。
以下為常見祝辭:
書信內(nèi)容主要是談一件事的,可用:
專此,致 專此,祝 專此即請(qǐng) 專此布達(dá),即頌專此奉復(fù),并祝(復(fù)信用)
一般書信,用于平輩、友朋之間:
即頌 即請(qǐng) 順效 順祝
或?yàn)椋?/p>
此候 此請(qǐng) 順致 順頌 即候
或?yàn)椋?/p>
祝頌請(qǐng) 問致候
對(duì)尊長(zhǎng),可選用:
恭叩 恭淆 恭頌 恭候 敬叩 敬祝 故請(qǐng) 敬頌
平輩間,為強(qiáng)調(diào)敬意,也可用:
恭頌 恭請(qǐng) 恭候
為強(qiáng)調(diào)鄭重其事:
謹(jǐn)祝 謹(jǐn)賀
對(duì)晚輩:
此詢 順祝 即問 祝(你)愿(你)盼 望
對(duì)祖父,頌祝;
起居永福
對(duì)父母輩,頌祝:
金安 福安
對(duì)尊長(zhǎng):
康安 鈞安 崇安 履福 頤安
對(duì)女長(zhǎng)輩:
慈安 懿安 坤安 玉安
平輩友朋間,可按四時(shí)頌祝:
春社 暑安 秋棋 冬餒
逢年尾歲首,可賀:
新禧(元旦)春禧(春節(jié))年禧 歲祺節(jié)禧(節(jié)日通用)新年快樂新春愉快
常時(shí)可頌:
近祺 日祉 時(shí)吉 時(shí)綏 起居安吉 行止佳勝 工作順利 臺(tái)安大安
當(dāng)日可達(dá)之信,頌:
晨安 早安 午安 晚安 刻安
對(duì)女性可頌:
淑安 妝安 閫安
對(duì)未婚女子,頌:
閨安 對(duì)父母健在而承歡膝下的平輩,可頌:
侍安 侍祉
對(duì)晚輩后生,祝愿:
學(xué)業(yè)銳進(jìn) 工作好 生活愉快 幸福 健康 進(jìn)步 侍棋 課祉
祝收信人全家:
闊府康泰 全家幸福
祝收信人夫婦:
雙安 儷安 儷祉
賀有喜慶事者,道:
喜安 慶祺
賀新婚者:
燕安 燕喜
賀生子者:
麟安
對(duì)家居者,頌:
潭安 潭祺 潭祉
對(duì)行旅者:
客安 行祺 旅 一帆風(fēng)順 旅居康樂
唁喪,請(qǐng)候:
禮安 孝履
問病,祝頌:
早日康復(fù) 痊安 對(duì)蒙遭意外不幸者,祝禱:
否極泰來
對(duì)知識(shí)界,可泛頌:
文安 道安 研安 文祺 雅祺
對(duì)編輯:
編?kù)?編安
對(duì)寫作者:
著祺 撰安 筆健
對(duì)教師:
教祺 教安 誨安
對(duì)軍界:
勛扯 戎安
對(duì)政界
政安 勛安 升安 公祺 鈞祺 崇祺
對(duì)工商實(shí)業(yè)界:
籌祉 財(cái)安 吉利 贏祺 盈祺 發(fā)祺 運(yùn)祉 事業(yè)昌隆 宏猷大展 行止佳順萬事順?biāo)?百事稱心 諸事如意 盛利久發(fā) 財(cái)源茂盛日進(jìn)斗金
古時(shí)書信,頌祝語(yǔ)大都融貫在正文中,至近代才逐漸形成祝辭獨(dú)立一欄。所以,書信正文中如已包含祝福內(nèi)容,或者本身就是祝賀信函,那么視辭一項(xiàng)便可省去。還有,信一開頭就稱“你好”的,如果信末再寫祝好之類,便顯得累贅了,應(yīng)注意避免。
署名署名,就是在正文結(jié)尾的右下方簽署寫信人姓名。如果是寫給熟識(shí)的親屬友人的,可只寫名字,不必寫姓;或在名字前面,加上自己的稱呼,如:弟、侄、晚等。稱呼與名字之間,可略空半字地位;或者將稱呼用小字寫在名字的左上方。
署名的后面,可加寫啟稟詞,也可不加。常用啟稟詞如下:
對(duì)尊長(zhǎng):
叩 叩上 叩稟 敬稟
對(duì)平輩:
上 敬上 謹(jǐn)啟 鞠啟 頓首 親筆 手肅
對(duì)晚輩:
字 示 白 諭 手白 手諭
在署名或啟稟詞后面,寫上撰信的年月日,也可把日期寫在下一行署名的右下方。另外,還可以在日期之后,寫上撰信時(shí)的處所、氛圍、心境等,如“舟中”、“燈下”、“萬籟俱寂”之類。
附候或致意如寫信人的家屬、近處朋友也和收信人熟悉,署名后一行或加上這些人的附候,如“某人囑筆問候”。如應(yīng)向收信人的家屬、近鄰親友問候的,可加上“請(qǐng)向某某致意”,倘是長(zhǎng)輩,可作“請(qǐng)?jiān)谀衬城八拿麊柊病敝悺?/p>
第五篇:書信禮貌用語(yǔ)
書信禮貌文雅用語(yǔ)A.2007年06月02日 星期六 13:11書信是人們相互交往、聯(lián)系的一種形式,既要講究修辭、文法,又要講究文明禮節(jié)、禮貌。平常通信,如果能夠熟練使用書信的格式、用語(yǔ),自然顯得高雅、生動(dòng)、鮮明,給人一種美的享受。中國(guó)是禮儀之邦,文化歷史悠久,尤其與臺(tái)、港、海外僑胞通信來往,注重通信用語(yǔ)更顯得重要。
Nb稱謂,不同身份有不同用語(yǔ)。如對(duì)于父母用膝下、膝前;對(duì)于長(zhǎng)輩用尊前、尊右、前鑒、鈞鑒、侍右;對(duì)于平輩用臺(tái)啟、大鑒,惠鑒、臺(tái)右;對(duì)于婦女用懿鑒、慈鑒;對(duì)于老師要用函丈、壇席......等。現(xiàn)時(shí),一般已不用了,多以同志、先生等作為尊稱,如加上惠鑒,臺(tái)鑒,賜鑒,等也未嘗不可。.信寫好以后,加上結(jié)尾語(yǔ),俗稱“關(guān)門”。有如“敬頌鈞安”、“即問近好”、“敬祝健康”、“此致敬禮”,以及較古樸形式的春安、冬安、日棋,刻祉......在社交上用“專頌臺(tái)安”。另有匆促草率語(yǔ)“匆匆不一”、“草草不盡”、“不盡欲言”、“恕不多寫”等。用于祝福問安的有“順頌大安”、“專此祝好”、“即問近祺”、“此請(qǐng)召綏”等。請(qǐng)教用語(yǔ)有“乞復(fù)候教”、“佇候明教”、“盼即賜復(fù)”、“尚希裁答”、“敬祈示知”等。在《魯迅雜文書信選》中,就可找到三十種不同的套語(yǔ),如:即頌、大安;順頌、健康;此復(fù),即請(qǐng)偏安;專此布達(dá)、并問好;專此奉答,并請(qǐng)著安;專此布復(fù),即請(qǐng)久安;此布即頌,曼福不盡;專此布復(fù),順頌時(shí)綏;此上,即頌、時(shí)綏;專此布達(dá),即請(qǐng)旅安;此布、即請(qǐng)冬安;專此布達(dá)、即請(qǐng)冬安;專此布復(fù),即請(qǐng)春安;專此布復(fù),并頌春綏;勿復(fù)并頌、儷祉;此復(fù),即頌時(shí)綏;專此布達(dá),并請(qǐng)春安;專此布復(fù),并頌時(shí)綏;專此布達(dá),并請(qǐng)日安;專此布達(dá),即請(qǐng)日安;專此布復(fù),即請(qǐng)日安;專此布復(fù),并請(qǐng)暑安;專此布復(fù),即頌時(shí)綏;專此布達(dá),并頌時(shí)綏。意思盡管相同,但其在文字上卻根據(jù)書信內(nèi)容,運(yùn)用自如,無一雷同。
按不同用意,分述下列各類:
思慕用語(yǔ): 多日未晤,系念殊殷。久仰大名,時(shí)深景慕。別后想念之情,無時(shí)或已。上述種種是用于親戚朋友之間或?qū)ξ丛娺^面的受信人的用語(yǔ)。.問候語(yǔ): 要注意親切感人,忌浮泛虛華。如久未箋候,想近狀佳吉。近況如何?至以為念!病體諒已康復(fù)?敬致深切慰問之忱。
祝福語(yǔ) :諸事順?biāo)欤F體康泰。
欣慰語(yǔ): 高興得很,欣慰無已。不勝欣慰,無任歡忻。
抱歉語(yǔ): 抱歉之至。歉疚殊深。至感不安、慚愧得很。
請(qǐng)求語(yǔ): 倘蒙照拂,銘感無已。如承俯允,無任感荷。尚乞原諒,至希查照。至祈召收,即請(qǐng)哂納。請(qǐng)給予批評(píng)和指教。務(wù)請(qǐng)沒法。
訪謁語(yǔ): 某日某時(shí)當(dāng)前來聆教。日昨走訪,適逢公出,未晤為悵。
邀約語(yǔ): 茲有要事面談,務(wù)請(qǐng)撥冗來舍一敘為荷!星期日有閑,尚祈至敝處一談。定于某日某時(shí)在某地召開××?xí)h,務(wù)祈準(zhǔn)時(shí)出席為荷!
饋贈(zèng)語(yǔ): 謹(jǐn)具聘儀,略申微忱。附上薄儀,聊表微意。薄具菲儀,用伸賀忱。附奉某物,藉壯行色。
盼禱語(yǔ): 無任盼禱。是所至盼。不勝企望。
接信語(yǔ): 刻接手教,敬悉一切。接奉大禮,敬悉種切。
交涉語(yǔ): 請(qǐng)即答復(fù),勿再延宕。希速歸還,幸勿再誤。
【開頭語(yǔ)】
接獲手書,快慰莫名。
得書之喜,曠若見面。
喜接來函,欣慰無量。
久不通問,至以為念。
捧讀惠書,至為欣慰。
久未聞消息,唯愿一切安好!
【問候語(yǔ)】
春雨霖霖,思緒綿綿,近況如何?
當(dāng)此春風(fēng)送暖之際,料想身心均健!
春日融融,可曾乘興駕游?
近來寒暑不常,萬望好自為之!
【邀約語(yǔ)】
何日來此,愿得晤談為幸。
若蒙光臨寒舍,當(dāng)不勝榮幸之至!
祁望一會(huì),共敘友情。
【思念語(yǔ)】
久疏通問,渴望殊深。
分手多日,別來無恙?
離情別懷,不盡依依!
鴻雁傳書,千里咫尺。
相距尚遠(yuǎn),不能聚首。
別來良久,甚以為懷。
握別以來,深感寂寞。
何時(shí)得獲見面機(jī)緣,不勝祁望之至!
【請(qǐng)教語(yǔ)】
小生才疏學(xué)淺,資質(zhì)駑鈍,倘蒙見教,沒齒不忘!
上述種種,尊意以為可否,請(qǐng)告知。
倘承不吝賜教,我之幸也。
【欽佩語(yǔ)】
喜接教悔,真解朦也!
頃讀手書,如聞金玉良言!
謹(jǐn)蒙誨語(yǔ),拜服之至!
【祝賀語(yǔ)】
欣聞**,謹(jǐn)寄數(shù)語(yǔ),聊表祝賀。
欣聞**,由衷快慰,遙祝前程似景,再祝鴻圖大展!
【致謝語(yǔ)】
來示讀悉,十分感謝。
厚情盛意,非言語(yǔ)所能鳴謝!
承示忠言,感謝之至!
【致歉語(yǔ)】
手筆敬悉,甚感盛意,遲復(fù)為歉!
音問久疏,實(shí)深歉疚!
所詢之事,目前尚難答復(fù)。
關(guān)于之事,一時(shí)無以奉聞,歉甚!
托付之事,未能盡如人意,尚請(qǐng)多多包涵!
疏失之處,請(qǐng)梢垂寬恕之情。
前事有負(fù)雅意,十分抱歉,尚希恕之。
前事有逆尊意,不勝慚愧,萬望海涵!
【婉辭語(yǔ)】
托付之事,因,不便應(yīng)命,祁獲諒解。
能力所及,僅此而已,無法奉命,尚希原諒。
托付之事,實(shí)非綿力所能及。
盛意心領(lǐng),然非不為也,實(shí)不能耳。
前信所言,實(shí)愛莫能助,容日后再行設(shè)法,請(qǐng)諒。
我情況不明,亦無主張,請(qǐng)自行酌定為盼。
所言之事,問題非小,一時(shí)殊難決定。
【催促語(yǔ)】
立盼速?gòu)?fù)。請(qǐng)速示之。萬望從速賜復(fù)為要。
如蒙速?gòu)?fù),不勝感激!尊意如何,請(qǐng)即示之。
【結(jié)束語(yǔ)】
敬侯回諭。臨書倉(cāng)促,不盡欲言。
情長(zhǎng)紙短,不盡依依。
日來事忙,恕不多談。
草率書此,祁恕不恭。
匆此草就,不成文理。
【生日語(yǔ)】
值此春回大地,萬象更新之良辰,祝福你生日快樂!
歲月飛逝,青春不老,愿快樂與幸福與你永隨。
開心嗎?今天你是主角,覺不覺得全世界的今天,好象都是為你而過?
青春,陽(yáng)光,歡笑,祝你在新的一年里舞出幸福的節(jié)拍!
在洋溢歡笑,喜悅的日子里,祝你完事如意!
因?yàn)橛颜x的甜蜜,我可以當(dāng)一個(gè)浪漫的詩(shī)人,輕輕地贊美你。
【人生哲理立志語(yǔ)】
幾只蒼蠅咬幾口,決不能羈回一匹英勇的奔馬。
大膽天下去得,小心寸步難行。
忍得一時(shí)忍,終身無惱悶。
過去的事就讓它埋藏了吧,為甚么還要挖開過去的墳?zāi)梗?/p>
一步不可能登上高峰,但一步卻可以摔下深淵。
莫嘆息,莫埋怨!既然太陽(yáng)上也有黑點(diǎn),人世間的事情就更不可能沒有缺陷。
黑暗無論怎樣悠長(zhǎng),白晝總會(huì)到來。
太陽(yáng)會(huì)因?yàn)槲抿傅娘w翔而暗淡了她的光輝嗎?
既然冬天已經(jīng)到來,難到春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?
說到底,人所能做到的,在下雨時(shí),是讓它繼續(xù)下。
鷹有時(shí)比雞還飛得低,但雞永遠(yuǎn)不能飛得象鷹那樣高。
毀譽(yù)從來不可聽,是非終久自分明。
人間沒有永恒的夜晚,世界沒有永恒的冬天。
火,能把鐵煉成鋼,卻無法把鐵燒為灰燼---
失意的時(shí)候忍三分,得意的時(shí)候留三分。
一息尚存,希望不滅。
如果是玫瑰,她總要開花!
面對(duì)太陽(yáng)時(shí),陰影將落在你的背后!
平靜的大海造就不出優(yōu)秀的水手!
莫道浮云終蔽日,嚴(yán)冬過盡綻春蕾。
要摘玫瑰,就不要怕刺。
人孰無過?過而能改,善莫大焉!
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
山重水復(fù)儗無路,柳暗花明又一村。
榜上無名,腳下有路,只要奮斗,總有前途!
樂觀主義者:被獅子逼上了樹任然欣賞風(fēng)景的人。
書信承諾語(yǔ)選用法
書信中表示答應(yīng)別人的要求,可選用如下語(yǔ)句:囑托之事,定當(dāng)設(shè)法,盡請(qǐng)釋念;先生但有囑咐,當(dāng)效犬馬之勞;承囑諸事,理當(dāng)效力,盡請(qǐng)放心;有蒙見托,當(dāng)效綿薄之力;先生托付,敢不盡心盡力?
書信賀壽語(yǔ)選用法
書信中向別人祝壽,可在”謹(jǐn)祝“、”遙祝“、”恭祝"之后加上適當(dāng)?shù)馁R詞,例如:壽星高照,壽比南山,福壽雙全,健康長(zhǎng)壽。
書信候復(fù)語(yǔ)選用法
書信中要求對(duì)方回信可用下列語(yǔ)句:敬候回諭;立盼賜復(fù);萬望從速函復(fù);唯乞速?gòu)?fù)為盼;如蒙速?gòu)?fù),無任感激;先生意下如何,望即示鄭
書信結(jié)束語(yǔ)選用法
書信臨結(jié)束時(shí)可選用一些特定的詞句:紙短情長(zhǎng),不勝依依;即此擱筆,余容后續(xù);書不盡意,余言面稟;臨書倉(cāng)促,不盡欲言;瑣務(wù)纏身,恕不多言;草率書此,不成文理;匆此草就,祈恕不恭。
書信饋贈(zèng)語(yǔ)選用法
書信中常用的饋贈(zèng)語(yǔ)有:謹(jǐn)具賀儀,略申微忱;奉上薄禮,萬望笑納;遙寄薄物,聊表寸心,幸祈笑納;所奉禮品,不成敬意,望勿嫌棄。
書信祈請(qǐng)語(yǔ)選用法
書信中常見的祈請(qǐng)用語(yǔ)可分三類:
①請(qǐng)求關(guān)照:倘蒙照拂,銘感無已;如蒙先生關(guān)照,幸甚幸甚。
②請(qǐng)求指教:切望先生不吝賜教;懇請(qǐng)斧正;愿聞明教;祈請(qǐng)賜示為盼;如蒙賜教,不勝感激。
③請(qǐng)求允準(zhǔn):倘承俯允,無任感荷;如蒙允準(zhǔn),欣慰無已。
書信起首語(yǔ)選用法
書信開始自可依情況選用適當(dāng)?shù)钠鹗渍Z(yǔ):
①回信時(shí):適接來函,不勝歡愉;頃接手示,欣慰無量;惠書敬悉,無任快慰;拜讀諭書,如見故人;得書甚慰,感莫能言;大札收悉,遲復(fù)為歉。
②長(zhǎng)久不通信時(shí):久未通函,不勝掛念;魚雁久疏,至以為念;別來疏于問候,唯愿一切康適;久未聞君消息,諒必貴體安康。
書信問病語(yǔ)選用法
①初次問病時(shí)用:聞君抱恙,心甚念之;聞汝欠安,至以為念;聞恙甚念,至希靜養(yǎng);適聞先生臥病數(shù)旬(日、月),不勝懸念;尊恙愈否,甚念甚念;頃悉尊恙復(fù)發(fā),至祈靜心調(diào)養(yǎng)。②病愈時(shí)用:尊恙已有起色,至為慰藉;重病初愈,尚祈珍攝;欣聞貴恙新愈,甚感欣慰。
書信問候語(yǔ)選用法
書信中的時(shí)令問候語(yǔ)一般可先選用適當(dāng)?shù)臅r(shí)令用語(yǔ),再加上相應(yīng)的問候詞句:
①時(shí)令用語(yǔ):春和日麗,春日融融,春光明媚,秋高氣爽,金秋時(shí)節(jié),秋色宜人,瑞雪乍降。消極類:春寒料峭,春雨霏霏,炎暑日蒸,茲際酷暑,秋風(fēng)蕭澀秋雨綿綿,時(shí)值隆冬,天寒地凍,氣候多變,寒暑不常。
②問候詞句:祈善自為樂,諒身心安泰,想必合家歡愉,可曾乘興駕游。與消極類時(shí)令相應(yīng)的:善自珍攝,希自珍衛(wèi),幸自攝衛(wèi),望多保重,萬請(qǐng)珍愛,至祈攝衛(wèi),為國(guó)珍攝,好自為之,懇請(qǐng)珍重自愛,諒已早自珍衛(wèi)。
書信邀約語(yǔ)選用法
書信中表示邀請(qǐng)的用語(yǔ)大致有兩類:
①邀約敘談:謹(jǐn)請(qǐng)撥冗光臨舍下一敘;便暇之時(shí),務(wù)請(qǐng)來敝寓小坐;特此奉邀,不盡一一。②邀約赴宴:略備菲酌,恭候光臨; 特備水酒,務(wù)請(qǐng)賞光。
書信致歉語(yǔ)選用法
書信中表示歉意的詞語(yǔ)大致有三類:
①惠書早悉,遲復(fù)為歉;久未問候,甚以為歉;信函久疏,深感歉疚;大札已悉,延宕至今奉復(fù),歉疚殊深。
②前日有負(fù)雅意,至感不安,尚祈恕之;前事忤拂尊意,祈請(qǐng)海涵。
③囑托之事,雖經(jīng)努力,至今未果,特致歉意;托付之事,因瑣務(wù)纏身,延誤至今,歉甚愧甚。
書信致謝語(yǔ)選用法
書信中表示感謝的詞句要根據(jù)不同的情況來恰當(dāng)?shù)剡x用,例如:承蒙惠贈(zèng),不勝感謝;承蒙見教,獲益良多;承蒙垂愛,衷心感激;感荷高情,永志不忘;盛情厚意,應(yīng)接不遑,切謝切謝;承示忠言,銘感無已;承蒙照拂,特表謝忱。