久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

規范聾人手語 促進聾人書面語的發展(小編推薦)

時間:2019-05-15 00:31:35下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《規范聾人手語 促進聾人書面語的發展(小編推薦)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《規范聾人手語 促進聾人書面語的發展(小編推薦)》。

第一篇:規范聾人手語 促進聾人書面語的發展(小編推薦)

給聾生書面語的發展插上騰飛的翅膀

摘要:隨著社會的發展,聾人參與社會與健聽人的交往和溝通越來越頻繁,書面語是聾人與健聽人交流的主要途徑。可是,受聾人“由主到次”“由實到虛”思維的影響,聾人手語語序顛倒,虛詞省略,造成了聾人書面語顛三倒四,語句殘缺不全,難以與健聽人正常交流。如何促進聾人書面語的發展,成了一項重要的社會和現實問題。關鍵詞:聾人手語促進書面語

一、背景分析(目的和意義)

我國有2000多萬聾人,在現實生活中,隨著科學技術,經濟建設,社會發展的日新月異,聾人的就業面正逐步擴大,在工作、勞動、日常生活的整個過程中,大至簽定合同,小至每天的買菜,都充滿與健聽人的交往、溝通,充滿著以語言文字為主的信息、資料的閱讀和表達。這些對聾人學生的書面語學習提出了很高的要求,要求他們通過在學校的學習,正確掌握一定數量的書面語,以滿足今后工作生活的需要。但是對于聾人來說,特別是先天性聾和重度聾,手語是唯一伴隨著兒童語言關鍵期發展起來的自然語言,是陪伴聾人終身的語言,是最主要、最便捷、最容易為聾人接受的交流方式。并且,在聾校的現實教學中,手語仍然因其直觀、易懂、快速大量傳遞信息而成為教學的主要用語,占有著優勢地位。這些種種不利因素給使用手語的聾人帶來了書面語學習的實際困難。

二、聾人自然手語 漢語手語 書面語三者之間的關系

1聾人自然手語 是同漢語手語相對而言的,是聾人之間交流過程中自然形成并習慣使用的一種手勢視覺符號系統。它是聾人之間最重要的交流工具,是一種有別于有聲語言的獨立語言,有自己的構詞構形規則和一定的語法結構,它沒有書面語。在構形方面注重面部表情和體態表達感情,表現在書面語方面,顯得語序混亂,省略虛詞,少用代詞,語言邏輯思維混亂。

漢語書面語 是漢語口語發展到高級階段的產物,具有相對的獨立性,與口語相比更精確、嚴謹、規范。它高度抽象,詞匯豐富,系統精密。

漢語手語(或稱規范化的手語)是聾校語文教師和電視臺手語主持人直接將漢語書面語轉化為聾人手語的一種方法。漢語手語的構詞構形規則與聾人自然手語一致,語法規則與漢語書面語相同是溝通聾人自然手語與書面語的橋梁。但因為聾人自然手語較漢語手語更簡潔醒目,更符合聾人的思維習慣,受到大多數聾人的喜愛。但筆者認為規范聾人手語向漢語手語發展,促進聾人書面語的提高,是聾教育的未來發展方向,是聾人回歸主流社會的捷徑。

三、方法與過程

1.多讀多記,積累詞匯

大家都知道,詞匯量少不能準確達意,不能恰當表達感情,沒有豐富的詞匯還會使一篇文章缺少色彩。比如說:當一個低年級的學生剛學習了“美麗”一詞,他在形容山河、衣服、花朵時,只會說美麗的山河,美麗的衣服,美麗的花朵。而一個學習了“美麗、壯麗、華

麗”等詞的學生,他就會寫成“壯麗的山河”“華麗的衣服”“美麗的花朵”,這樣寫來,就給文章增色不少。所以,要想提高聾生書面語的表達能力首先要讓聾生讀書,在積累詞匯方面,可以鼓勵學生寫讀書筆記,摘抄佳詞佳句,教師要做定期地檢查,對做得好,背得多的學生要公開表揚。在作文批改時,不妨以詞匯量作為主要評分標準之一。

2.多寫多練,發展書面語

書面語表達能力的培養是一個漸進的過程:由詞到句到段最后到篇。眼睛是聾生觀察世界的主渠道,是表達的源泉,因此,首先要培養聾生觀察世界的興趣和能力,學習把自己親身經歷的事情或把自己看到的、聽到的、想到的內容,用恰當的語言文字表達出來。在寫作訓練過程中要采取循序漸進,由易到難的方式進行。教師可以先給學生看圖寫句、看景寫句、看演示寫句等方法慢慢訓練,等學生的寫句能力得到一定的提高之后,再要求學生寫日記、寫心得體會,寫作文來訓練學生的書面表達能力。對這種練習最好采取面批的方式,一句一句幫助學生將文章理順,再讓學生重新抄寫一遍加以鞏固。

3.規范聾人手語,促進書面語發展

a.聾生手語向書面語的轉換

北京師范大學的教師哈平安指出:“重述故事,以某種形式(可以是書面語、手語圖畫、幻燈等形式)向學話者講述一個故事,然后要求學話者根據記憶的內容(而不是原來的話語)重新講述出來(書寫或用符合口語規范的手語形式)”。哈平安的研究特別強調使用多

種視覺手段幫助聾人學習書面語,其中包括手語。江蘇省特殊教育專業委員會副理事長趙錫安對手語故事的研究比較全面,他研究了手語故事的特點和怎樣講手語故事,特別介紹了一位加拿大聾人教師手語故事課程的一些細節。以上研究證明了手語故事是訓練聾人書面語的方法之一。

首先在課堂上播放兩遍手語故事。然后由學生針對手語故事中出現的手語生詞或內容進行提問,師生共同討論。最后,對故事內容進行概括,以便于學生進行轉寫。轉寫和質疑,這是訓練的核心部分,轉寫時每節課都提出不同語言的訓練要求,要求聾生特別注意。在練習中鼓勵學生繼續質疑,促進轉寫的完成。講評和提高,這是反饋階段,在這個階段可以在學生轉寫完成的基礎上對手語故事中的人物、情節、語言特點進行分析.同時對學生的轉寫情況進行講評和反饋,學生在講解和講評中獲得提高。還可以要求學生在這個階段增加手語作文或書面語作文練習。聾生在手語故事的轉寫過程中有三個方面值得注意:對手語故事具有整體的把握能力,在轉寫時能夠準確地轉寫故事的所有情節,包括一些細節;在轉寫過程中,能夠很快地根據故事分辨句與句之間的意思。這是很不容易的,因為手語的句子沒有標點符號,是靠停頓、呼吸來辨別的;能夠準確地轉寫手語詞語,在詞語的轉寫上要好于句子的轉寫。

b.規范聾生的語法結構

聾人書面語語序混亂,語法結構殘缺不全的現狀是跟聾人手語以形象思維為主,不注重漢語語法規則密切相關聯的,因此,規范聾人

手語,特別是規范聾人手語語法規則對促進聾人書面語的發展具有重要意義。教師是學生的楷模。首先,教師的手語要規范,無論是課堂教學還是課外教學,教師都應該用規范化的手語(或者說漢語手語)來熏陶學生。其次,應該在聾校小學低年級的課堂嚴格要求學生用規范的語法規則來打手語。對于聾生想表達而無法用書面語表達時,教師應該幫助學生將聾人自然手語轉化為書面語。特別是在作文教學中最好采用面批的方式幫助學生來完成手語向書面語的轉化。還可以采取“每日一句”的方法,具體做法是:每天上課前教師用規范的手語“說”一句話,讓學生寫成書面語,對于寫得不正確的,教師要及時訂正。這樣長期堅持下去就會在聾生的頭腦里建立起規范的語法體系,形成正確的書面語。目前,我們學校的一些老師正在做這項課題的研究,通過兩年來的實驗,已取得了豐碩的成果。

4.給聾人書面語的發展創建和諧的聽人環境

聾人由于聽不到周圍人的談話大多產生了多疑的心理,他們不愿跟健聽人多接觸,聾人喜歡抱團生活,這樣反而對聾人書面語的發展不利。教師和家長要適時將其引導到聽人的環境中來,給聾生提供一個和諧的健聽的環境。現代科技迅猛發達,家長和教師可以多跟聾孩子發短信、聊QQ、發e-mail,引導聾生在上網時多到健聽人的論壇去聊天,教師還可以讓聾生跟健聽學校的學生“結對子”讓他們經常通信或筆談。當孩子在家看電視時,家長可以鼓勵他多注意電視屏幕下面的字幕,對孩子不懂的語句家長要及時解答。

經本人長期調查了解,很多書面語發展得很好的學生正是通過以

上的做法才得以提高書面語能力的。他們的成功也給我們的教育指明了方向,相信通過我們的不懈努力,聾孩子們的書面語定能得到很好的發展。

以上是本人的一點拙見,請專家及廣大同仁批評指正!

參考文獻:

1.王靜,中國聾人自然手語和古代漢語之比較.中國特殊教育 2008.4(35-38)

2.張旭,談聾生寫作能力的培養.現代特殊教育 2006.4(44)

3.李海燕,淺析聾生書,面語學習的實際困難及教學中的應對策略揚州

4.胡明揚,語言的客觀存在形式 語言學概論語文出版社1999.10(3-5)

5.趙錫安.聾人雙語雙文化教學研究,北京:華復出版社,2004.153 一161.6.哈平安,戴光英.開設語言課,提高聾校學生的書面語言能力.中國特殊教育,2004 , 11 : 52 ~ 57

第二篇:聾人手語學習心得體會

手語和文字,是聾人與健全人之間交流的主要方式。2011年國際聾人節的主題是“信息無障礙”,旨在增加人們對聾人信息無障礙需求的認知度,推廣聾人信息無障礙措施

小時候經常可以在電視上看見手語新聞,不自覺的被這種優美的語言打動了,對它產生了好奇。再到千手觀音中聾人演員的完美表現,動人的手勢已經深深的印在的腦海里。

而真正接觸到手語,還是在上大學后的社團活動,招新的時候學姐們用手語和著音樂打著一首首熟悉的歌曲。讓我明白了手語還可以有這么豐富又新奇的東西。也是從這個時候開始瘋狂的愛上了手語。每次的社團活動肯定會第一個參加;新學過的手語單詞,句子必需要當天就打熟。記得那個時候每天做的最多的一件事就是雙手不停的比劃著。在馬路上看見的哪怕打不出來一個整句,也要把會打的字打一下,心里才舒服。和我一起走路的人都會時刻的在提醒我“別比劃了”,“歇會”,但沒過一會兒還是會不自覺的比劃起來。最后給我的總結就是著魔了!~呵呵~

隨著學習的深入,讓我了解到更多的手語,接觸到了更多的聾人朋友。讓我的世界又增添了一片純凈的畫面。手語不但成為了我們之間交流的工具,也讓我們感覺到了一種最安靜,最純情的語言。使我體會到了,世界上還會有這樣一群特殊的群體,以這樣一種特殊的方式的存在。可能剛開始的同情已經慢慢的變成了平等,變成了敬佩。自強的他們有太多值得我們學習的地方了。你會變得無時無刻不再為他們著想,想盡一切可能的辦法來幫助他們。

我個人認為學習手語是從興趣中來,隨著學習的加深,又將這種興奮已經升華到了另一個高度。

記得剛開始的手語入門知識,讓更多的朋友了解到手語的發展,特點,對手語在整體上有個一個感觀的認識。從手指字母到手語詞匯再到句子,所有新學員都急切想動起手來,迫切的想學到更多的手語打法。這個時候是大家興趣最濃烈的時候。也是學習手語最急切,最渴望的時候。

但隨著一段時間的學習,新的困擾出現了。任何剛開始學習手語的人都會在這個時候出現學習上的停滯期或者是怠慢期。為什么會這樣呢?可能剛開始時的好奇,興奮已經漸漸變淡,轉為平淡。而且因為手語也是一門語言,有著自己的普遍而又不同的特點。既然是語言就要勤加練習。在最初的接觸詞匯,句子時,可能剛開始學習時,對手語的不習慣再加上又沒有一個完整的語境來幫助大家記憶,所以遺忘的頻率也很大。另一方面,我們學習手語的目的當然是想更好的和聾人朋友交流,但大家在有了一定詞匯的積累后,卻發現和聾人交流起來非常吃力。手語存在的方言和聾人們習慣的打法是最大的阻礙。所以這時,在我們學習的中國手語基礎之上,要更多的跟聾人交流,體會他們習慣打法,語序和語言環境。讓我們徹底的以一名聾人的身份來和他們交流。不要害怕,膽怯,以真誠的微笑來打破我們之間的斷橋。

第三篇:學習聾人手語心得

一個文明的社會是一個應該懂得互相尊重的社會,沒有殘疾的人,只有殘疾的社會。

我參加了聾人手語學習班,體會很深,主要有以下:

初級班的第一次課按照慣例都是該教指語。先花了些時間由郝介紹了一下鴻雁這個組織。額……大概介紹了多半個小時?可聽性不太大的說……只記住了一些自己覺得有用的片段。

郝說:“大家剛開始學的時候都是有興趣的,可是我教了六年的手語,我知道興趣并不足以讓大家堅持下去,只有真正的發自內心的熱愛手語你才能一直學下去。”

她還說:“我們也組織過隊員和聾人的交流活動,但是每次都是我的隊員們在一邊,聾人朋友們在一邊,然后只有我在中間。所以我也是那么積極的組織這樣的活動了。”恩……我想我能理解她。這樣的情況該說是很普遍,而且也會在很大程度上傷害聾人朋友們。所以,就像郝說的“你等著聾人來主動找你的可能性是及其渺茫的,只有你去和他說,你才能有收獲。”

印象最深刻的是郝說的:“聾人老師們教你們手語其實是一件很無聊的事情,所以你不要以為他喜歡教你。只有你不斷的問出問題,逼著他教你,你才能學到更多。”

恩,我們很幸福的,因為有聾人老師來授課,可以學到更地道的聾人手語,很滿足。我是個極易滿足的孩子呢,恩恩。

指語,糾正了一些以前的錯誤,算是鞏固。比較讓我吃驚的是老師們的指語能打得如此熟練,也許這就是我總覺得打手語還需要反應一下的原因,即使是會打,也要想一下才能做出來,不夠熟練吧。在回來的路上一直在熟練指語,希望可以達到至少是比較流暢的程度,結果被徐說:“你有病吧……”

收獲最最大的,是學到了一個聾人的語法。也是郝告訴我們的,如果問“你今天吃飯了嗎?”不是按照我們常規的語序,而是打“飯,有嗎。”“一起去吃飯好不好?”也是打的“飯,能?”這也是我看不懂聾人手語的原因吧。聾人要看懂我們的手語很容易,但是我們了解他們的語法就很難了,還是只有多說多練才行。

簡單記錄一下指語,也許以后教新隊員的時候能用上。“b”一定要拇指收在掌心,不然會和“u”相混淆。“c”要打圓,太硬了就變成了美國手語中的“e”。“e,f”手指要微分。“g”打的是大寫字母那一橫。“l”把拇指收回來是姓氏“李”的漢語拼音。“m”也是麥當勞的意思。“t”拇指和小指彎曲幾次是兔子的意思。

數字。十幾這樣的數直接在手勢的基礎上打十。比如十五就是打五的同時食指和中指交叉一次。然后“億”是打成了“y”,但是忘記問老師怎么區別億和六了,在群里問了后黃姐姐和郝說是口型加語境,然后王說是左手打i右手打y。恩,大概也就是這樣子吧~根據個人習慣了。然后,電話號碼直接打,2011要打一個零,怎么讀的怎么打。小數同樣,打一個點即可。然后百萬是先打百再打萬,但是聾人老師是向前推出的百的一橫,而不是一般的向右拉,所以……沒看懂……這算是個習慣?應該要記住。

其他沒什么了,基本和四聾老師教得一樣。

別的,簡單溫習了一下“明白,能,什么,意思”這些用來和老師溝通的手勢。不得不說手語還是學得太死了,打過“知道”后郝問那“不知道”怎么打,然后我們就老老實實的打“不,知道”,結果卻是“不懂,不明白”那個手勢。我和徐同時“啊”了一聲……我們在手語歌中學到過那個手勢,還是不會活學活用,哎……郝說“不”表示否定,知道表示肯定,所以當你打出一個否定手勢和一個肯定手勢的時候,聾人就看不懂了,“是,不是”同理。

第四篇:聾人喜歡的手語翻譯論文

聾人喜歡的手語翻譯

手語翻譯是指把聽障者使用的手語的意義用聽人社會的有聲語言表達出來,或把聽人社會的有聲語言的意義用手語表達出來;有時,是把一種手語(如中國手語)的意義用另一種手語(如聾人自然手語)表達出來的過程。在漢語中,手語翻譯也指從事這種工作的人,即手語翻譯員。該文題目的手語翻譯就是指從事翻譯的人,而且主要是指把聽人社會的有聲語言的意義用手語表達出來的手語翻譯。

任何一個職業都有其職責,手語翻譯也不例外。手語翻譯的職責有:為聾人伸張人權,為聾人營造無障礙環境,讓聽障者擁有安全感,為構建和諧社會作貢獻。人權指人人都應享有的人身自由和各種基本權利,包括生存權、教育權、人格權、和工作權。人權的外延很廣,只要在法律和道德允許的范圍內,每個社會公民認為他可以做到的一切和應享有的一切都屬于他的人權。因此,聽障者選擇他喜歡的,感到方便的溝通方法也理應是他的人權,他人無法干涉,許多調查顯示,多數聾人喜歡的溝通方法是手語。所以,手語翻譯要維護聾人這一人權,手語翻譯要為聾人做好翻譯的服務工作。無障礙環境對不同類型的殘障者而言其含義是不同的,對聾人而言,就是語言溝通的無障礙。手語翻譯是在聾人和聽人之間,不同語種的聾人之間架起的一座“語言橋梁”。手語翻譯有責任把聽人社會的信息傳遞給聾人,也有責任把聾人的信息、意見、建議和心聲反饋給聽人社會,使雙方的溝通更順暢,更有效,同時也讓聾人擁有安全感,因為一個人不知道他身邊的信息時,他會猜測,會沒有安全感。手語翻譯的最重要的職責是為構建和諧社會作貢獻。以上三點都是為構建和諧社會的基礎。只有讓聽障者享有他們應享有的人權,讓他們擁有一個無障礙的交流環境,讓他們擁有安全感才有可能讓聽障者正真融入并參與主流社會,從而讓整個社會更加和諧。

手語翻譯的目標是讓聾人明白聽人所講的話,讓聽人懂聾人的手語,讓使用不同手語的聽障者也能明白彼此的語言、思想,為所有人營造一個無障礙的交流環境。手語翻譯的服務對象主要是聾人,手語翻譯的職責也是為了讓手語翻譯更好地為聾人服務。如果聾人不認可手語翻譯,不喜歡手語翻譯,不懂手語翻譯的手語,甚至對手語翻譯有抵觸的情緒,手語翻譯就很難甚至根本就不能完成自己的職責,也就不能達到翻譯的目標。因此,手語翻譯需要得到聾人的認可,需要得到聾人的信任,要做一個聾人喜歡的手語翻譯。那么,什么樣的手語翻譯才是聾人喜歡的呢?為了得到這個問題的答案,我設計了一個調查問卷。調查的目的就是讓了解聾人喜歡什么樣的手語翻譯,從而找到我們的努力方向。2010年12月15日,我讓50位聾人回答了我的問卷,這50為聾人都是聾人大學生,同時我還對5位聾人進行了詳細的問詢。雖然他們的回答還不能把所有聾人的意見和建議反映給我們,但是從他們的回答中,我們還是可以得到很多的啟示,他們的回答也在一定程度上反映了聾人對手語翻譯的要求。下面,綜合調查問卷,我作以下總結:

目前,我們看到的手語翻譯,無論是新聞手語翻譯還是教育場所的手語翻譯,或是其他方面的手語翻譯大都是女性。這種現象給人一種錯覺,仿佛聾人比較喜歡女性手語翻譯,或是女性比較適合做手語翻譯。女性相對來說比較細心,比較有愛心,比較有耐心,應該比男性更適合做手語翻譯,但是,我的調查結果顯示,大多數聾人對手語翻譯的性別并無要求,只要手語好,表情好,善良,聾人基本都會喜歡。

對于手語翻譯,手是很重要的。手之于手語翻譯就如同口之于一個演講者,演講者主要通過聲音、表情和動作傳達自己思想,手語翻譯則主要通過手形和手的位置、運動,結合表情、動作傳達講話人要講的內容。演講者演講時要突出自己的聲音,要吐字清晰。手語翻譯要突出自己的手,做到手形清晰。因為手語翻譯的手是聾人關注的主要對象,是講話人所講信息的主要載體。所以,手語翻譯在翻譯時應該注意自己的著裝,因為不同的著裝對手和手形會有不同的影響。在正式的場合,手語翻譯的服裝應該是深色的,且服裝應該是單一顏色的,這樣更能襯托出手語翻譯的手,也比較符合正式場合的氛圍。但是,如果不是正式場合,手語翻譯的服裝可以隨便些,可以根據自己服務對象的年齡和職業有所改變。手語翻譯的服裝可以和自己翻譯對象的服裝的風格相似些,這樣比較容易讓他們對手語翻譯產生親切感。總體來說,手語翻譯的服裝還是應該比較簡單。

上面說到手語是一種視覺語言,表情也是手語的重要組成部分。在以往的翻譯中,聾人給我們最多的意見就是表情不夠,但是,聾人具體希望手語翻譯有什么樣的表情呢?我認為手語翻譯翻譯悲傷的事時表情應該是悲傷的,翻譯高興的事時,表情應該是愉悅的,翻譯憤怒的事時,表情應該是憤怒的。總之,手語翻譯的表情要和所翻譯的內容相符,這樣有利于傳達講話者所講的內容和感情,同時也比較容易讓聾人與講話者產生共鳴。如果翻譯的內容沒有其本身的感情色彩,手語翻譯應該是親切自然、面帶微笑的。但是,我調查的聾人中,還有一部分聾人希望手語翻譯一直是親切自然、面帶微笑的。

我們看到的手語翻譯,特別是新聞手語翻譯的服裝都比較正式,而且手語翻譯都比較端莊,翻譯時只有手動,身體幾乎不動。是否端莊是我們聽人比較在乎的,但是,手語是一種視覺語言,是一種比較特殊的語言,聾人也比較重視視覺感受。一直盯著手語會讓他們感到累,而且,有些手語僅僅靠手很難準確地表達,它需要身體的配合。比如“回頭”,“俯臥撐”。所以,在合適的時候,手語翻譯可以用自己的身體表達自己聽到的內容。但是,在比較正式的場合,為了迎合那種莊嚴的氛圍,手語翻譯要盡量做到端莊,然而,在不正式的場合或是和聾人聊天時則可以充分利用自己的肢體語言。

說到肢體語言,自然就會想到自然手語和手勢漢語,肢體語言是自然手語的一大組成部分,而手勢漢語則是漢語的一種表達方式,很少有肢體語言。大多數聾人比較喜歡自然手語,不喜歡甚至排斥手勢漢語。但是,不同的場合應選用不同的手語,正式的場合、語文課或是翻譯的內容專業性的知識比較多時以手勢漢語為主。語文課上可以用自然手語翻譯課文內容的意思,而用手勢漢語講漢語語法或漢語的句型、習慣用法。這樣有利于聾人在理解課文的同時學習書面漢語。翻譯專業性的知識時,如果是聾人比較熟悉的專業,或是自然手語比較豐富的專業可以用自然手語,而翻譯聾人較少涉及的專業性知識時,因很少有自然手語可以借鑒則需要用手勢漢語。選用手語的原則是:選用聾人比較容易懂同時又能讓聾人學到更多知識,獲得更多信息的手語。如果翻譯的對象是看話能力比較強的聾人,翻譯時要加唇語,這樣即使聾人不能完全看懂手語翻譯的手語,他們還可以結合口型理解翻譯的內容。如果服務的對象看不懂唇語,手語翻譯就不需要加唇語,只需加輔助表情的口動就行。

我們知道,手語翻譯的目的是讓聾人看懂,如果聾人不懂手語翻譯的手語,其它的一切都沒有意義。那么,手語翻譯翻譯的過程中如果遇到聾人難理解的內容時應該補充說明嗎?手語翻譯的一個原則是要客觀忠實地翻譯,這就要求手語翻譯做到不添油加醋,但是很多聾人認為,對于聾人不懂或難懂的內容手語翻譯應該補充說明。但是,補充說明的前提是時間允許,且手語翻譯又能保證自己補充說明的內容真實講話者所要表達的而且是正確的。如果時間不允許,手語翻譯解釋說明時就會漏掉一些其他的內容,如果手語翻譯不能確定自己補充的正確,就可能會讓聾人產生誤解,這樣也是不尊重講話人。對于比較難理解的內容,手語翻譯可以重復一遍或換一種方式表達。翻譯過程中,如果遇到聾人沒見過的一些詞、句子,比如成語,詩句等,手語翻譯可以書寫,但是書寫需要一定的條件,如果條件不允許,可以用部分指語或手勢提示,這樣不一定可以讓所有的聾人看懂,但是還是可以讓一部分人懂。

手語翻譯把聾人的手語翻譯成漢語時,也要做到不添油加醋,不偷工減料,不為當事人作評判、作解釋,但是,幾乎所有受訪問的聾人都認為,如果手語翻譯感覺聾人講的內容有不適合的地方放,可能引起聽人的誤解或不滿,手語翻譯可以適當的調整或改變聾人所講的內容,但是,最好提前和聾人講清楚,如果當時時間不允許,事后也要和聾人解釋清楚。

總之,聾人喜歡的手語翻譯不僅要手語好,手形清晰,表情好,還要有較廣的知識面,有較強的應變能力,會察言觀色。同時,還要理解聾人,真正愿意為聾人服務,心甘情愿做聾人的“語言橋梁”,并愿意為之努力學習。作為手語翻譯的我們,就應該多了解和聾人有關的信息,多關注聾人,努力做一位合格并能得到聾人認可的手語翻譯。

第五篇:學習聾人手語心得

學習聾人手語心得

一個文明的社會是一個應該懂得互相尊重的社會,沒有殘疾的人,只有殘疾的社會。

我參加了聾人手語學習班,體會很深,主要有以下:

初級班的第一次課按照慣例都是該教指語。先花了些時間由郝介紹了一下鴻雁這個組織。額……大概介紹了多半個小時?可聽性不太大的說……只記住了一些自己覺得有

用的片段。

郝說:“大家剛開始學的時候都是有興趣的,可是我教了六年的手語,我知道興趣并不足以讓大家堅持下去,只有真正的發自內心的熱愛手語你才能一直學下去。”

她還說:“我們也組織過隊員和聾人的交流活動,但是每次都是我的隊員們在一邊,聾人朋友們在一邊,然后只有我在中間。所以我也是那么積極的組織這樣的活動了。”恩……我想我能理解她。這樣的情況該說是很普遍,而且也會在很大程度上傷害聾人朋友們。所以,就像郝說的“你等著聾人來主動找你的可能性是及其渺茫的,只有你去和他說,你才能有收獲。”

印象最深刻的是郝說的:“聾人老師們教你們手語其實是一件很無聊的事情,所以你不要以為他喜歡教你。只有你不斷的問出問題,逼著他教你,你才能學到更多。”

恩,我們很幸福的,因為有聾人老師來授課,可以學到更地道的聾人手語,很滿足。我是個極易滿足的孩子呢,恩恩。

指語,糾正了一些以前的錯誤,算是鞏固。比較讓我吃驚的是老師們的指語能打得如此熟練,也許這就是我總覺得打手語還需要反應一下的原因,即使是會打,也要想一下才能做出來,不夠熟練吧。在回來的路上一直在熟練指語,希望可以達到至少是比較流暢的程度,結果被徐說:“你有病吧……”

收獲最最大的,是學到了一個聾人的語法。也是郝告訴我們的,如果問“你今天吃飯了嗎?”不是按照我們常規的語序,而是打“飯,有嗎。”“一起去吃飯好不好?”也是打的“飯,能?”這也是我看不懂聾人手語的原因吧。聾人要看懂我們的手語很容易,但是我們了解他們的語法就很難了,還是只有多說多練才行。

簡單記錄一下指語,也許以后教新隊員的時候能用上。本文來源:公務員在線http://www.tmdps.cn“b”一定要拇指收在掌心,不然會和“u”相混淆。“c”要打圓,太硬了就變成了美國手語中的“e”。“e,f”手指要微分。“g”打的是大寫字母那一橫。“l”把拇指收回來是姓氏“李”的漢語拼音。“m”也是麥當勞的意思。“t”拇指和小指彎曲幾次是兔子的意思。

數字。十幾這樣的數直接在手勢的基礎上打十。比如十五就是打五的同時食指和中指交叉一次。然后“億”是打成了“y”,但是忘記問老師怎么區別億和六了,在群里問了后黃姐姐和郝說是口型加語境,然后王說是左手打i右手打y。恩,大概也就是這樣子吧~根據個人習慣了。然后,電話號碼直接打,2009要打一個零,怎么讀的怎么打。小數同樣,打一個點即可。然后百萬是先打百再打萬,但是聾人老師是向前推出的百的一橫,而不是一般的向右拉,所以……沒看懂……這算是個習慣?應該要記住。

其他沒什么了,基本和四聾老師教得一樣。

別的,簡單溫習了一下“明白,能,什么,意思”這些用來和老師溝通的手勢。不得不說手語還是學得太死了,打過“知道”后郝問那“不知道”怎么打,然后我們就老老實實的打“不,知道”,結果卻是“不懂,不明白”那個手勢。我和徐同時“啊”了一聲……我們在手語歌中學到過那個手勢,還是不會活學活用,哎……郝說“不”表示否定,知道表示肯定,所以當你打出一個否定手勢和一個肯定手勢的時候,聾人就看不懂了,“是,不是”同理。

最后,郝告訴我們,聾人聽不到你們的笑聲和感慨,聽不到你們的問題,所以你們通常習慣的感情表達方式對他們并不適用。只有用你們的表情和動作表現出你們對手語的熱愛,老師們才能更有動力。

手語角

基本我是一個旁觀者的地位,聽講,看視頻,學歌……不過也花了不少時間給學員們做了個自我介紹,至少有這樣一部分是我在參與的,感覺依舊很滿足~呵呵。手語歌不難,基本是意會了,就打了一個大意。估計是為了照顧我們這樣的初級班學生吧,看著上屆手語角的視頻,真是挺期待的。

感覺手語歌的編排這部分還是很有用的,畢竟要參加北郵的比賽了~。憑著記憶,大概有這么幾方面吧,1.翻譯。2.根據節奏調整并省略某些不重要的詞。3.美化,夸張,或者用某些地方手語替代。4.有些詞可以用更直觀的動作表達。

手語角的班主任說:“手語歌不是手語的全部,也不是學手語的最佳途徑,不要為了手語歌而學手語。”恩恩,自己想通之后才發現身邊這么多人都在這么告訴我,該好好用心去理解才是。

走進鴻雁之前,覺得鴻雁是個很強大的

下載規范聾人手語 促進聾人書面語的發展(小編推薦)word格式文檔
下載規范聾人手語 促進聾人書面語的發展(小編推薦).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    發展聾人事業倡議書

    各位同學您們好! 人類最崇高的行為是"奉獻",人世間最溫暖的力量叫"關愛"。倡導"奉獻、友愛、互助、進步"的志愿者精神,發揚"理解、尊重、關心、幫助"是我們每個人義不容辭的責......

    聾人語言

    http://linguist.ccu.edu.tw/front/bin/home.phtml 臺灣 國立中正大學語言學研究所 http://www.tmdps.cn/viewthread.php?tid=26729&extra=&page=2 2003-10-17 根據......

    聾人職業教育

    以市場為需求,以就業為方向, 大力發展殘疾人職業教育 焦作市特殊教育學校 李陸軍 樊麗霞 特殊教育是國民教育的不可或缺的組成部分,重視和發展特殊教育,為殘疾兒童提供公平、均......

    聾人手語與漢語的比較研究

    聾人手語與漢語的比較研究 摘要:手語是聾人與聾人之間、聾人與健全人之間的交際工具,是聾人的語言。漢語是廣大聽人共同使用的語言。手語作為對耳聾學生進行教學的一種手段,也......

    聾人手語與漢語語序的一些差異

    聾人手語與漢語語序的一些差異 聾人手語與漢語相比語序有些差異: 1)先打出表示行為的目的詞語,后打出表示行為的對象的詞語。 例如:漢語:我想回家。 手勢語:家 回 我想 2)先打......

    聾人手語與漢語在語法上的差異

    聾人手語與漢語在語法上的差異 摘要:每一種語言都是由語素﹑詞﹑詞組﹑句子等語法單位按照一定的語法規則組合起來的。手語到底有沒有語法?如果說手語的語法特征就是漢語語法的特征......

    北京市第三聾人學校

    北京市第三聾人學校 北京市第三聾人學校是新中國北京市政府興辦的一所公立特殊教育學校, 學校徽標 創建于1958年,現為一所集小學、初中、職業高中于一體、兼收聽障學生和肢障......

    18年聾人協會工作總結

    2018年聾人協會工作總結 文章標題:2007年聾人協會工作總結 **市聾人協會2007年度工作總結 2007年,市聾人協會根據市殘聯布置的工作任務,結合本會實際,在市殘聯的領導下,發揮聾協......

主站蜘蛛池模板: 无码av无码天堂资源网| 国产精品99爱免费视频| 少妇高清精品毛片在线视频| 蜜臀aⅴ国产精品久久久国产老师| 青青草国产精品人人爱| 亚洲2019av无码网站在线| 日日噜噜夜夜狠狠va视频| 国产激情久久久久影院老熟女| 最新精品国偷自产在线下载| 精品无码国产一区二区三区麻豆| 插我舔内射18免费视频| 精品久久亚洲中文无码| 波多野结衣一区二区三区高清| 亚洲欧美色αv在线影视| 国产精品人成视频免费播放| 少妇极品熟妇人妻200片| 国产av天堂无码一区二区三区| 国产成人麻豆精品午夜福利在线| 国产情侣作爱视频免费观看| 啦啦啦中文在线观看日本| 做爰高潮A片〈毛片〉| 国产精品aⅴ视频在线播放| 一区二区三区人妻无码| 亚洲国产精品久久久久爰| 最新国产福利在线观看精品| 久久免费精品国产72精品| 亚洲爆乳成av人在线视水卜| 国产成 人 综合 亚洲专区| 高中国产开嫩苞实拍视频在线观看| 国产色视频网免费| 区二区欧美性插b在线视频网站| 动漫av纯肉无码av电影网| 国自产精品手机在线观看视频| 女人爽得直叫免费视频| 99久久九九免费观看| 中文字幕亚洲无线码a| 无码少妇一区二区性色av| 久久久久亚洲av无码专区体验| 亚洲精品国产一区黑色丝袜| 999国内精品永久免费观看| 98国产精品综合一区二区三区|