久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

伊麗莎白二世女王2014年圣誕節致辭(英翻漢)[模版]

時間:2019-05-14 17:20:03下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《伊麗莎白二世女王2014年圣誕節致辭(英翻漢)[模版]》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《伊麗莎白二世女王2014年圣誕節致辭(英翻漢)[模版]》。

第一篇:伊麗莎白二世女王2014年圣誕節致辭(英翻漢)[模版]

伊麗莎白二世女王2014年圣誕節致辭(英翻漢)

In the ruins of the Old Coventry Cathedral is a sculpture of a man and a woman reaching out to embrace each other.The sculptor was inspired by the story of a woman who crossed Europe on foot after the war to find her husband.在考文垂大教堂的廢墟遺址上,有一組雕像,一個男人和一個女人伸手在擁抱彼此。這組雕像的靈感來源于一個故事,一個女人在一戰后徒步橫穿歐洲來尋找他的丈夫。Casts of the same sculpture is simply called Reconciliation.相同的雕像被簡單地稱為“和解”。

Reconciliation is the peaceful end to conflict.和解是對沖突的和平終結。

In 1914, many people thought the war would be over by Christmas, but sadly by then the trenches were dug and the future shape of the war in Europe was set.1914年,許多人以為戰爭會在圣誕節結束,但令人悲哀的是,那時候,戰壕已經挖好了,未來歐洲的形勢已成定局。

But, as we know, something remarkable did happen that Christmas, exactly a hundred years ago today.但是,眾所周知,一百年前的今天,就在那個圣誕節,的確發生了非比尋常的事。

Before Christmas in one hundred,without any instruction or command, the shooting stopped and German and British soldiers met in No Man’s Land.Photographs were taken and gifts exchanged.It was a Christmas truce.一百年前的圣誕節,在沒有接到任何指令的情況下,德國和英國的士兵停止了交戰,在戰壕外面相聚。人們對這一情景拍了照,并且交換了禮物。這就是圣誕休戰。

For me, the life of Jesus Christ, the Prince of Peace, whose birth we celebrated today, is an inspiration and an anchor in my life.對于我,和平之君—耶穌??基督,他的誕生之日就是我們今天慶祝的日子。在我生命中,他是鼓舞,也是依靠。

A role model of reconciliation and forgiveness, he stretched out his hands in love, acceptance and healing.Christ’s example has taught me to seek to respect and value all people, of whatever faith or none.耶穌?基督是和解和寬恕的典范,他伸出仁愛、接納和拯救之手。他教會我們,無論人們是否信仰基督教,我們都要尊重并看到他們的價值。

Sometimes it seems that reconciliation stands little chance in the face of war and discord.But, as the Christmas truce a century ago reminds us, peace and goodwill have lasting power in the hearts of men and women.面對戰爭和**,仿佛很少有機會和解。但是,一百年前的圣誕休戰提醒我們,和平和善良在人人心中有著持久的力量。

That carol is still much-loved today, a legacy of the Christmas truce, and a reminder to us all that even in the unlikeliest of places hope can still be found.《平安夜》這首歌今天仍然深受喜愛,它是圣誕休戰的遺產,提醒著我們,即使在最不可能的地方仍然會有希望在。

A very happy Christmas to you all.祝你們圣誕節快樂!

八(4)班 陳宣甸 Ella

第二篇:伊麗莎白二世女王2014年圣誕節致辭(英翻漢)(精)

伊麗莎白二世女王2014年圣誕節致辭(英翻漢

In the ruins of the Old Coventry Cathedral is a sculpture of a man and a woman reaching out to embrace each other.The sculptor was inspired by the story of a woman who crossed Europe on foot after the war to find her husband.在考文垂大教堂的廢墟遺址上,有一組雕像,一個男人和一個女人伸手在擁抱彼此。這組雕像的靈感來源于一個故事,一個女人在一戰后徒步橫穿歐洲來尋找他的丈夫。

Casts of the same sculpture can be found in Belfast and Berlin, and it is simply called Reconciliation.在貝爾法斯特和柏林隨處可見相同的雕像,它被簡單地稱為“和解”。Reconciliation is the peaceful end to conflict, and we were reminded of this in August when countries on both sides of the First World War came together to remember in peace.和解是對沖突的和平終結。這讓我們想起今年八月份,一戰期間交戰的各國齊聚一堂,紀念和平。

The ceramic poppies at the Tower of London drew millions, and the only possible reaction to seeing them and walking among them was silence.For every poppy a life and a reminder of the grief of loved ones left behind.倫敦塔的陶瓷罌粟花吸引了百萬人駐足觀看。看著這些罌粟花,穿行其中,人們唯一的反應就是沉默。每一朵罌粟花代表著一個生命,代

表著活著的人對失去親人的哀思。

No one who fought in that war is still alive, but we remember their sacrifice and indeed the sacrifice of all those in the armed forces who serve and protect us today.參加一戰的士兵們都已經 e 過世了,但是我們會銘記他們的犧牲。同時,我們會銘記今天仍在服務我們、保護我們的陸海空三軍將士的犧牲。

In 1914, many people thought the war would be over by Christmas, but sadly by then the trenches were dug and the future shape of the war in Europe was set.1914年,許多人以為戰爭會在圣誕節結束,但令人悲哀的是,那時候,戰壕已經挖好了,未來歐洲的形勢已成定局。

But, as we know, something remarkable did happen that Christmas, exactly a hundred years ago today.但是,眾所周知,一百年前的今天,就在那個圣誕節,的確發生了非比尋常的事。Without any instruction or command, the shooting stopped and German and British soldiers met in No Man’s Land.Photographs were taken and gifts exchanged.It was a Christmas truce.在沒有接到任何指令的情況下,德國和英國的士兵停止了交戰,在戰壕外面相聚。人們對這一情景拍了照,并且交換了禮物。這就是圣誕休戰。

Truces are not a new idea.In the ancient world a truce was declared for the duration of the Olympic Games and wars and battles were put on hold.休戰并不是一個新鮮的概念。在古代,奧運會期間會休戰,大大小小的戰爭都會停止。

Sports has a wonderful way of bringing together people and nations, as well we say this year in Glasgow when over 70 countries took part in the Commonwealth Games.體育運動是一種極佳的方式,它將不同的民族和國家聚集到一起。今年在格拉斯哥,我們目睹了這一壯舉,70多個國家參加了英聯邦運動會。

It is no accident that they are known as the Friendly Games.As well as promoting dialogue between nations, the Commonwealth Games pioneered the inclusion of Para-sports within each day’s events.英聯邦運動會被稱為“親善友好運動會”,并不是偶然。它促成了多國之間的對話,開創了在一天的賽事中包含殘疾人比賽的先河。

As with the Invictus Games that followed, the courage, determination and talent of the athletes captured our imagination as well as breaking down divisions.在接下來進行的不可征服運動會上,運動員的勇氣、決心和才華給我們留下了深刻的印象,同時彼此間的隔閡也消除了。

The benefits of reconciliation were clear to see when I visited Belfast in June.While my tour of the set of Games of Thrones may have gained most attention, my visit to the Crumlin Road Goal will remain vividly in my mind.今年六月份,我走訪貝爾法斯特時,清楚地看到了和解的好處。盡管我去《權力游戲》的片場這一件事更受大眾矚目,但克拉姆林監獄之行在我腦海里依然清晰可見。

What was once a prison during the Troubles is now a place of hope and fresh purpose;a reminder of what is possible when people reach out to one another, rather like the couple in the sculpture.曾經在戰爭期間的監獄如今儼然是一個充滿希望、意義鮮明的地方,這提醒著我們擁抱彼此是可能的,不要像雕塑中的那一對兒夫妻一樣別離。

Of course, reconciliation takes different forms.In Scotland after the referendum many felt great disappointment, while others felt great relief;and bridging these differences will take time.當然,和解有不同的方式。蘇格蘭公投之后,許多人感到極其失望,然而,其他人卻如釋重負。調和這兩種差異需要時間。

Bringing reconciliation to war or emergency zones is an even harder task, and I have been deeply touched this year by the selflessness of aid workers and medical volunteers who have gone abroad to help victims of conflict or of disease like Ebola, often at great personal risk.在戰爭中或危及地區和解是一項極其困難的事。我被這些無私的救援 人員和醫療志愿者深深地感動了,今年,他們不顧個人安危,身赴異國他鄉去救助戰爭中的受害者或埃博拉病毒的感染者。

For me, the life of Jesus Christ, the Prince of Peace, whose birth we celebrated today, is an inspiration and an anchor in my life.對于我,和平之君—耶穌??基督,他的誕生之日就是我們今天慶祝的日子。在我生命中,他是鼓舞,也是依靠。

A role model of reconciliation and forgiveness, he stretched out his hands in love, acceptance and healing.Christ’s example has taught me to seek to respect and value all people, of whatever faith or none.耶穌?基督是和解和寬恕的典范,他伸出仁愛、接納和拯救之手。他教會我們,無論人們是否信仰基督教,我們都要尊重并看到他們的價值。

Sometimes it seems that reconciliation stands little chance in the face of war and discord.But, as the Christmas truce a century ago reminds us, peace and goodwill have lasting power in the hearts of men and women.面對戰爭和**,仿佛很少有機會和解。但是,一百年前的圣誕休戰提醒我們,和平和善良在人人心中有著持久的力量。

On that chilly Christmas Eve in 1914 many of the German forces sang Silent Night, its haunting melody inching across the line.1914年,在那個寒冷的圣誕夜里,許多德國的士兵齊聲唱著《平安夜》,那令人難忘的旋律跨越了英德戰線。

That carol is still much-loved today, a legacy of the Christmas truce, and a reminder to us all that even in the unlikeliest of places hope can still be found.《平安夜》這首歌今天仍然深受喜愛,它是圣誕休戰的遺產,提醒著 我們,即使在最不可能的地方仍然會有希望在。A very happy Christmas to you all.祝你們圣誕節快樂!

第三篇:女王伊麗莎白二世2010年的國會致辭

Queen Elizabeth II 25 May 2010 Queen Elizabeth II speech to parliament 2010 My Lords and Members of the House of Commons,My Government’s legislative① programme will be based upon the principles of freedom, fairness and responsibility.The first priority is to reduce the deficit② and restore economic growth.Action will be taken to accelerate the reduction of the structural budget deficit.A new Office for Budget Responsibility will provide confidence in the management of the public finances.The tax and benefits system will be made fairer and simpler.Changes to National Insurance will safeguard jobs and support the economy.People will be supported into work with sanctions for those who refuse available jobs and the timetable for increasing the State Pension Age will be reviewed.Legislation will reform financial services regulation to learn from the financial

③crisis and to make fair and transparent payments to Equitable Life policy holders.My Government will support investment in new high-speed broadband internet connections, enable the construction of a high-speed railway network and reform the economic regulation of airports to benefit passengers.My Government will modernise the Royal Mail, in partnership with employees, and will ensure it benefits from private sector capital and disciplines.My Government will limit the number of non-European Union economic migrants entering the United Kingdom and end the detention of children for immigration purposes.Legislation will be introduced to improve energy efficiency in homes and businesses, to promote low carbon energy production and to secure energy supplies.My Government will remove barriers to flexible working and promote equal pay.My Government will seek to build a strong and fair society by reforming public services and encouraging individual and social responsibility.Legislation will be introduced to enable more schools to achieve academy status, give teachers greater freedom over the curriculum and allow new providers to run state schools.The voice of patients and the role of doctors will be strengthened in the National Health Service to improve public health alongside actions to reduce health inequalities.A commission will be appointed to consider a sustainable long-term structure for the operation of social care.A Bill will be introduced to make the police service more accountable to local people and to tackle④ alcohol-related violence and anti-social behaviour.The role of social enterprises, charities and co-operatives in our public services will be enhanced.The cost of bureaucracy and the number of public bodies will be reduced.A Bill will be introduced to devolve greater powers to councils and neighbourhoods and give local communities control over housing and planning decisions.Legislation will be introduced to stop uncompleted plans to create unitary councils.My Government will propose Parliamentary and political reform to restore trust in democratic institutions and rebalance the relationship between the citizen and the state.Measures will be brought forward to introduce fixed term Parliaments of five years.A Bill will be introduced for a referendum on the Alternative Vote system for the House of Commons and to create fewer and more equal sized constituencies.Constituents will be given the right to recall their Members of Parliament where they are guilty of serious wrongdoing.Proposals will be brought forward for a reformed second House that is wholly or mainly elected on the basis of proportional representation.Action will be taken to reform the funding of political parties.A draft Bill will be published on reforming parliamentary privilege.Legislation will be brought forward to restore freedoms and civil liberties, through the abolition of Identity Cards and repeal of unnecessary laws.My Government will work constructively and co-operatively with the devolved institutions.My Government will introduce legislation to implement recommendations from the Final Report of the Commission on Scottish Devolution and is committed to a referendum on additional powers for the National Assembly of Wales.My Government will support the political institutions and stable devolved government in Northern Ireland.Members of the House of Commons, Estimates for the public services will be laid before you.My Lords and Members of the House of Commons, My Government will introduce legislation to ensure that in future this Parliament and the British people have their say on any proposed transfer of powers to the European Union.The Duke of Edinburgh and I look forward to our visit to Canada in June and to our visit to the United Nations in New York in July.We also look forward to receiving His Holiness Pope Benedict the Sixteenth in September.My Government will seek effective global collaboration to sustain economic recovery and to combat climate change, including at the climate change conference in Mexico later this year.My Government will fully support our courageous armed forces and undertake a full Strategic Defence and Security Review.My Government will work with the Afghan government, Pakistan and international partners for lasting security and stability in Afghanistan.My Government looks forward to an enhanced partnership with India.In the Middle East, my Government will continue to work for a two-state solution that sees a viable Palestinian state existing in peace and security alongside Israel.My Government will work to reduce the threat from nuclear weapons and nuclear proliferation⑤ including the serious international concerns posed by Iran’s nuclear programme.My Government is committed to spend nought point seven per cent of gross national income in development aid from 2013.Other measures will be laid before you.My Lords and Members of the House of Commons, I pray that the blessing of Almighty God may rest upon your counsels.【單詞注釋】

① legislative ['led?isl?tiv] adj.立法的 ② deficit ['defisit] n.赤字

③ transparent [tr?ns'p?r?nt] adj.透明的 ④ tackle ['t?kl] v.處理

⑤ proliferation [pr?u∣lif?'rei??n] n.擴散

伊麗莎白二世 2010年5月25日

女王伊麗莎白二世2010年的國會致辭

上議院下議院的議員們:

我國政府的立法程序以自由、公平和負責為原則。首要任務是減少財政赤字和恢復經濟增長。將采取措施加速結構性財政赤字。新的預算責任辦公室有信心管理公共參政。稅收和福利制度將更加公平和簡單化。國民保險業的調整將確保工作,支持經濟。鼓勵對那些拒絕提供就業機會的部門提出制裁,對增加國家養老金年齡時間表進行審查。

立法機關將從金融危機中汲取教訓,改革金融服務條例,以確保對壽險業務持有人進行公平和透明的賠償。

我國政府將支持新高速寬帶互聯網的投資,建立高速鐵路網,改革機場經濟條例以來使乘客受益。

我國政府將實現皇家郵政的現代化,搞好員工的伙伴關系,以確保其從私有企業和行業受益。

我國政府將限制非歐盟經濟國在英國的移民人數,停止對因為移民問題對兒童的拘留。

將制定法規,改善家庭和企業的能源效率,促進低碳生產,確保能源供應。我國政府將消除自由從業壁壘,鼓勵同工同酬。

我國政府將通過改革公共服務,鼓勵個人和社會責任來尋求建設富強、公平的社會。

將制定法規,使更多學校達到學院的地位,讓老師更自由地制定課程,允許新供應商管理國有學校。

在國家衛生服務方面,將更多地聽取病人的一件,發揮醫生的作用,以改善公眾健康狀況,減少不公平現象。將任命一個新的委員會來構想一個長期可持續的社會醫療運行結構。

將制定草案,提高警察部門對當地民眾的可信度,并處罰與酒精有關的暴力和反社會行為。將進一步加強公共服務方面社會企業、慈善部門、以及合作社的作用。縮減官僚機構的開支,減少供應機構的數量。

將制定一項草案,下放更多的權力給管委會和街道,由當地社區控制住房和規劃。將制定法規停止未完成的建立統一委員會的計劃。

我國政府將建議,進行國會和政治改革以恢復公民對民主體制的信任以及和國家間的平衡關系。

將采取措施實現議會5年的任期。

將制定草案,實現眾下院輪流投票體制的公投,建立橋少的、大小相當的選取。

選區將有權罷免犯下嚴重過錯的議員。

將提議改革下議院,以實現完全或主要在比例代表制基礎上的選舉。將采取措施改革政黨經費。將登出一項草案改革國會特權。法案將通過取消身份證和飛出不必要法律來恢復公民自由。我國政府將與分權機構積極合作。

我國政府將制定法規來落實蘇格蘭分權委員會年終報告中的建議,致力于進行威爾士國民會議額外權利的全民公投。

我國政府將支持北愛爾蘭的政治機構和穩定的分權政府。下議院的議員們,公共服務的預算將展現給你們。上議院下議院的議員們,我國政府將立法確保議會和英國民眾今后在歐盟移交權力方面有發言權。愛丁堡公爵和我都期待著六月和七月分別前往加拿大和紐約聯合國的訪問。我們也期待九月與教皇Benedict的會見。

我國政府將尋求有效地全球合作,以維持經濟復蘇,應對氣候變化,還將在今年晚些時候參加在墨西哥舉行的氣候變化會議。

我國政府將全力支持勇敢的軍隊,進行充分的戰略防御和安全審查。

我國政府將與阿富汗、巴基斯坦以及國際伙伴共同努力,實現阿富汗地區的長久安全和穩定。

我國政府期待改善與印度的合作伙伴關系。

在中東地區,我國政府將繼續奉行兩個國家的解決方案,主張巴勒斯坦和以色列和平安全共處。

我國政府將努力降低核武器和核擴散的威脅,包括減少由伊朗核計劃引起的國際社會的擔憂。

我國政府致力于從2013年起將國民總收入的0.7%用于發展。其它措施將印發給你們。上議院和下議院的議員們,我祈求上帝保佑你們。

演說者及背景介紹

伊麗莎白二世(1926-)的頭銜全稱為“承上帝洪恩,大不列顛及北愛爾蘭聯合王國與其屬土及領地之女皇伊麗莎白二世,英聯邦元首,(基督教)信仰的保護者”。她于1952年2月6日加冕,是目前在位時間第二長的國家元首。

英國是世界上最早的君主立憲制國家,女王是國家元首、最高司法長官、武裝部隊總司令和英國圣公會的“最高領袖”,具備咨詢權、任免權、褒獎權及警告權。女王是立法程序中的重要組成部分,她與上議院和下議院共同構成了完整的英國國會。在每年新一屆議會開幕是女王也按慣例需要發表講話,勾劃該的立法議程,但是這些講稿都由她的大臣們負責撰寫。

第四篇:京東方筆試題目--英翻漢

京東方積極推進EICC(電子行業行為準則)

2007年9月京東方管理層簽署了遵守EICC準則的承諾,承諾遵守EICC標準。

為了貫徹EICC的規范標準,公司執委會決定在集團范圍內學習、貫徹EICC準則。公司總部成立項目推進領導小組,成員由公司執委會成員組成,并在領導小組下設工作推進組,具體負責集團內EICC工作的推進。

2007年11月,工作推進組組織集團總部及下屬各單位領導共計120余人進行了EICC相關知識的培訓,對EICC的標準要求進行了比較全面的宣講。

“電子行業行為準則”(EICC)是惠普、戴爾和IBM等在2004年10月共同發表的,其宗旨是在電子行業的全球供應鏈中,建立標準化的社會責任行為規范。該準則由一系列的基本規范組成,涉及勞工和招聘、健康安全、環境責任、管理系統和道德規范等。

Since September 2007 when the management of BOE signed to obey EICC(Electronic Industry Code of Conduct), BOE has been steadily promoting the Code in the group.In order to implement the standards of EICC, BOE set up a Project Promoting & Steering Team with the team members coming from the Executive Committee.Under the Team, there is a Work Promotion Group responsible for the promotion of EICC in the group.2007年9月以來央行簽署的管理服從資格(電子行業行為準則),央行一直在穩步促進代碼組。為了實現資格的標準,央行設置項目的推廣和指導團隊與團隊成員來自執行委員會。在這個團隊,有一個工作的晉升集團負責推廣資格的集團。

In order to fully study and implement EICC standard in the group, in November BOE invited professional lecturers to give lectures about EICC knowledge to 120 staff members working in the departments of production, quality, safety, human resources and workers’ unions of the production enterprises subordinated to the group, so that all the participants could acquire a thorough understanding of EICC.With the combination of the 8-Chinese-word principle of “Integrity, Standard, Transparent, Responsible” and contents of CIS, different units should organize the concerned staff to study EICC standard and then implement the standard on the basis of understanding;the departments of human resources, environmental protection and safety and cultural center should take advantage of relevant channels to complete the propaganda and education.為了充分研究和實施資格標準,集團在11月央行邀請專業講師授課大約120員工資格知識工作的部門的生產、質量、安全、人力資源和工人工會的生產企業服從集團,這樣所有的參與者可以獲得資格的深入理解。相結合的原則的8中國詞“誠信、規范、透明、負責任”的內容和獨聯體,不同的單位應組織有關人員學習資格標準并執行標準的理解的基礎上,各部門人力資源、環境保護和安全文化中心應該利用相關渠道完成宣傳和教育。

In order to implement the requirements of EICC, the Executive Committee of the company has raised clear requirements for the implementation of EICC: when performing their duties, all the specialized business departments both in the headquarters and different units must follow the requirements of EICC.The property and asset departments of different units should ask their suppliers to sign the acceptance documents to abiding by EICC standard if necessary.In order to fully promote EICC, the Promotion Group decided to publicize “Self-assessment & survey formula of suppliers” in different units, aiming to thoroughly understand the gap between the existing status of the group and the requirements of EICC.According to the survey results, the Promotion Group will further confirm the next phase of work of EICC internally.At present, the work is under way.為了實現資格的要求,公司的執行委員會提出了明確要求實施資格:當執行他們的職責,所有的專業業務部門都在總部和不同單位必須按照要求的資格。房地產和資產部門不同的單位應該要求他們的供應商簽訂驗收文件遵守資格標準如有必要。

為了充分促進資格,促進集團決定宣傳“自我評估和測量公式的供應商”在不同的單位,旨在徹底理解現狀之間的差距的集團和要求的資格。根據調查結果,促進集團將進一步確認下一階段的工作內部資格。目前,相關工作正在進行。

EICC(Electronic Industry Code of Conduct)was jointly released by HP, DELL, IBM and other companies in October 2004, carrying the mission to establish standard social responsibility act code in the global supplying chains of electronics sector.The Code consists of a series of basic standards relating to labor, recruitment, health & safety, environmental responsibility, management system, ethics, etc.With the participation of CISCO, Intel, Microsoft and Sony, these international companies including HP, DELL and IBM jointly set up supplying chain working team to formulate comprehensive implementation plans to carry out EICC so as to lessen the second party auditing and the third party auditing and save costs.為了實現資格的要求,公司的執行委員會提出了明確要求實施資格:當執行他們的職責,所有的專業業務部門都在總部和不同單位必須按照要求的資格。資格(電子行業行為準則)聯合發布的惠普、戴爾、IBM和其他公司在2004年10月,帶著使命來建立標準的社會責任行為代碼在全球供應鏈管理的電子行業。代碼是由一系列的基本標準關于勞動、招聘、健康與安全、環境責任、管理制度、道德等等。參加思科、英特爾、微軟和索尼,這些國際公司包括惠普、戴爾和IBM共同建立供應鏈工作團隊制定全面的實施計劃來執行,以減少資格第二方審核和第三方審核和節省成本。

京東方科技集團股份有限公司(京東方A:000725;京東方B:200725)創立于1993年4月,是一家顯示產品與解決方案的供應商。

經過多年的技術積累與創新,京東方已完整掌握了TFT-LCD的核心技術,年自主申請新專利數量超過500余項,居國內同業前列,已成為中國內地顯示領域最具綜合實力的高科技企業。目前,京東方擁有一條月產能為3萬片玻璃基板的第4.5代TFT-LCD生產線(成都)、一條月產能為10萬片玻璃基板的第5代TFT-LCD生產線(北京)、一條月產能為9萬片玻璃基板的第6代TFT-LCD生產線(合肥)、一條月產能為9萬片玻璃基板的第8.5代TFT-LCD生產線(北京)。

經過 十八年的發展,公司現已形成七大業務單元:

一、IT 與電視用 TFT-LCD 業務:主要從事中大尺寸液晶面板及模組的研發、生產和銷售。

二、移動與應用 TFT-LCD 業務:主要從事小尺寸液晶面板及模組的研發、生產和銷售。

三、視訊與顯示系統業務:主要從事液晶顯示器、液晶電視和專用顯示產品等顯示終端產品的研發、生產和銷售,并針對客戶需求提供液晶顯示器等終端產品和顯示系統研發、定制、銷售及相關售后服務。

四、顯示光源業務:主要從事中小型背光源產品、大型背光源產品、LED 照明產品和液晶模組的研發、生產和銷售。

五、光伏業務:主要提供光伏等新能源領域關鍵部件及整體解決方案。

六、精密零件與材料業務:主要從事 TFT 產業配套用邊框、背板、光刻膠等原材料以及開關管、電子管等其他電子真空器件的研發、生產和銷售。

七、國際商務園業務

截至 2011年6月30日,公司注冊資本135.2億元,凈資產237.2億元,總資產 637.5億元,員工人數17812人。在北京、四川成都、安徽合肥、河北固安、江蘇蘇州、福建廈門擁有 6個制造基地,營銷和服務體系覆蓋歐、美、亞等全球主要地區。

未來,京東方將堅持自主創新,不斷夯實基礎,提升核心競爭力和盈利能力,繼續發揚“胸懷理想、創業創新、強企富民”的企業精神,打造“團隊、速度、品質”核心競爭力文化基因,向顯示領域世界領先企業目標邁進。

BOE Technology Group Co., Ltd., which was founded in April 1993, is a supplier of display products and solutions.(BOE A Share: 000725;BOE B Share: 200725)

After years of accumulation and innovation in technology, BOE has fully commanded the core technologies of TFT-LCD.With an annual increase of over 500 patent applications, BOE has become the strongest hi-tech enterprise in terms of comprehensive strength within the display industry in Mainland China.Currently, BOE has boasted a G4.5 TFT-LCD line in Chengdu with a monthly capacity of 30k sheets , a G5 TFT-LCD line in Beijing with a monthly capacity of 100k sheets, a G6 TFT-LCD line in Hefei with a monthly capacity of 90k sheets and a G8.5 TFT-LCD line in Beijing with a monthly capacity of 90k sheets.京東方科技集團有限公司,成立于1993年4月,是一個展示產品和解決方案的供應商。(英國央行一個分享:000725;央行B股:200725)經過多年的積累和創新技術,央行已經完全吩咐核心技術的應用。增長超過了500的專利申請,央行已經成為最強大的高科技企業綜合實力而言在顯示器行業在中國大陸。目前,央行已經有一個在成都g4 5液晶線與一個月產量30 k表,一個在北京與G5液晶線每月容量100 k表,在合肥G6液晶線與一個月生產能力90 k表和一個g8 5液晶線在北京舉行,月生產能力90 k表。

After 18 years of development, BOE has established 7 business units: 1.TFT-LCD Business for IT and TV products: mainly engages in R&D, manufacture and sales of middle and large sized TFT-LCD panels and modules.2.TFT-LCD business for Mobile and Application Products: mainly engages in R&D, manufacture and sales of small sized TFT-LCD panels and modules.3.Vision Electron and Display System Business: mainly engages in R&D, manufacture and sales of display terminals including monitors, TVs and special display products, and provides customized services on display terminals and systems, including R&D, sales and after-sales.4.Back Light Products Business: mainly engages in R&D, manufacture and sales of middle and small sized backlight products, large sized backlight products, LED lighting products and TFT-LCD modules.5.Photovoltaic Business: mainly offers key components and integrated solutions in the field of new energy resources like photovoltaic energy resource.6.Precision Electronic Components and Materials Business: mainly engages in R&D, manufacture and sales of raw materials for TFT-LCD industry, including frames, back boards and optical resists as well as other electronic vacuum devices like switching tubes and electron tubes.7.International Business Park Business As of Jun.30st, 2011, BOE has boasted a registered capital of RMB 13.52bn, a net capital of RMB 23.72bn, and a total capital of RMB 63.75bn, with 17812 employees in all.BOE owns 6 production bases, which are located respectively in Beijing, Chengdu of Sichuan province, Hefei of Anhui province, Gu'an of Hebei province, Suzhou of Jiangsu province and Xiamen of Fujian province.BOE also possesses a global marketing and service system covering major areas of Europe, US and Asia.經過18年的發展,央行已建立7業務單位: 1。液晶電視產品業務,主要從事研發、制造和銷售中、大型液晶面板和模塊。

2。業務在移動和液晶應用產品:主要從事研發、生產和銷售的小尺寸液晶面板和模塊。3。視覺電子和顯示系統業務:主要從事研發、生產、銷售的顯示終端包括顯示器、電視和特殊的顯示產品,提供定制化的服務,包括顯示終端和系統的研發、銷售和售后服務。

4。背光源產品業務:主要從事研發、生產、銷售的中小背光產品、大型背光產品,LED照明產品和液晶模塊。

5。光伏業務:主要提供關鍵組件和集成解決方案領域的新能源光伏能源資源。

6。精密電子零件與材料業務:主要從事研發、生產和銷售液晶行業的原材料,包括框架、后板和光學抵制以及其他電子真空設備開關管和電子管。

7。國際商業公園業務

于是,6月,2011年,央行已經有一個注冊資金135.2億元,凈資本237.2億元,總資產637.5億元,擁有17812名員工在所有。央行擁有6個生產基地,分別位于北京、成都的四川,安徽合肥,顧西安河北,江蘇的蘇州、福建省廈門市。央行還擁有一個全球營銷和服務體系覆蓋的主要地區,歐洲,美國和亞洲。

In the future, BOE will insist on independent innovation, strengthen the foundation, and enhance core competitiveness as well as profitability.BOE will continue to carry forward the enterprise spirit of “Embracing ambitions, pioneering & innovating, thriving the enterprise & enriching the people”, and strengthen the core competitiveness of culture genes characterized by

“Team, Speed & Quality”

to stride forward to a world-leading company in the display industry.在未來,央行將堅持自主創新,加強基礎,提高核心競爭力和盈利能力。央行將繼續弘揚企業精神,擁抱野心、開拓和創新,繁榮的企業和豐富的人”,加強核心競爭力的文化基因的特征是“團隊、速度、品質”繼續邁進世界先進的公司在顯示行業。

京東方8.5代線量產 自主技術創造中國屏 發布時間:2011-10-10

2011年9月27日,中國大陸首條最高世代液晶面板生產線——京東方北京8.5代線實現量產,標志著我國在新型顯示這一戰略性新興產業取得重大突破性發展。

這條位于北京經濟技術開發區的第8.5代TFT-LCD生產線由京東方自主設計、自主建設,2011年6月底投產后3個月即實現量產,目前產品綜合良品率已經達到85%。

京東方北京8.5代線總投資280.3億元,玻璃基板設計產能為9萬片/月,預計達產后年產量達1300萬片液晶屏,京東方在全球平板顯示產業將進入前6名。

京東方北京8.5代線的自主建設一舉打破了海外對中國大陸40英寸以上液晶屏的壟斷。據海關統計,2010年中國液晶屏進口總金額達470億美元,位列第四,僅次于集成電路、石油和鐵礦石。京東方北京8.5代線使困擾中國多年的“缺屏之痛”得到有效緩解。

多年來,京東方憑借自主創新的技術,不斷提升中國電子信息產業在全球的地位和市場話語權。京東方北京5代線曾一舉結束中國大陸的“無自主造屏時代”,京東方合肥6代線又率先結束了中國大陸液晶電視用屏完全依賴進口的局面。京東方北京8.5代線的成功量產則標志著京東方已經可以實現從1.8英寸到55英寸全系列液晶屏的國產化,中國大陸液晶顯示產業自此駛入液晶屏全面國產化時代。

在產品開發上,京東方北京8.5代線目前對23.6英寸、32英寸、46英寸及55英寸等主流尺寸液晶屏產品已全部開發完成,并與創維、海信、康佳、海爾、長虹、冠捷、三星、LG等國內外知名客戶正在積極推進產品認證和量產交貨。

在技術研發上,京東方目前可使用專利5000余項,年自主申請新專利超過500項,并擁有一支超過3000人的核心技術研發團隊,技術研發能力覆蓋TFT-LCD、AM-OLED等新型顯示各個領域,雙視角、3D顯示、全高清等新型產品也走在產品研究及開發的前沿。

京東方北京8.5代線的建設與運營還顯示了強大的產業聚合效應。以京東方北京8.5代線為核心,北京數字電視產業園已吸引國際知名企業康寧、住友化學等上游企業以及冠捷科技等下游企業入駐產業園就近配套,打造了一個“石英砂進去,電視整機出來”的高效產業鏈,拉動總投資達650億元,聚合了一個產值超過千億元的產業集群。

到產業園完全成型之時,北京市將成為高清數字電視機的全球制造中心之一,提供超過2萬個就業機會,年上繳稅收近80億元。

BOE G8.5 TFT-LCD Production Line has been Mass Produced, and Chinese Panels are Created By Independent Technology 2011-10-10

On September 27th 2011, the first high generation production line in Mainland-BOE Beijing G8.5 production line has achieved mass-production, which symbolises that our country has made breakthrough developments in the strategic and new display industry.BOE G8.5 TFT-LCD production line which is located in BDA(Beijing Economic-Technological Development Area), is designed and built by BOE independently, and achieves mass production only 3 months after its pilot production in June 2011.Its yield rate has reached 85%.The total investment of this production line is 28.03 billion, and the design capacity is 90k/M(glass).The volume of production is expected to 13000k LCD, and BOE will be Top6 in the global FPD industry.央行八國集團5液晶生產線已經批量生產,中國面板是由獨立的技術2011-10-10 2011年9月27日,第一個高世代生產線在大陸央行北京八國集團5生產線已經實現了大規模生產,它象征著我們的國家有了突破性的發展戰略和新顯示器行業。

央行八國集團5液晶生產線,位于澳門匯業銀行(北京經濟技術開發區),是設計和建造獨立的央行,實現大規模生產只有3個月后其試點生產在2011年6月。其收益率也達到85%。

總投資280.3億的生產線,設計產能為90 k / M(玻璃)。生產的數量預計13000 k液晶,央行將在全球行業Top6火焰光度檢測器(FPD)。

The independent construction of BOE G8.5 production line has broke the foreign monopoly in 40 inch and more LCD in one fell swoop.According to the statistics by the Customs, the total LCD import of China in 2010 was $47 billion, ranked 4 and just next to IC, petroleum and iron ore.BOE G8.5 production line has relieved the pain of “lack of panel” in our country effectively.Over the years, BOE have been promoting the position and discursive power of our electronic information industry in global market persistently, by virtue of its independent technology.For instance, BOE G5 production line has ever ended the “the time of no independently-built panel” in Mainland, and BOE G6 production line has taken the lead in ending the situation that LCD for TVs were dependent on imports.The mass production of BOE G8.5 symbolises that BOE has achieved the domestication of the whole series LCD ranging from 1.8 to 55 inch, and the LCD industry in Mainland has entered into the LCD domestication era.獨立建設的八國集團5條生產線在央行打破了國外壟斷在40英寸和更多的液晶一下子。根據海關統計,中國總液晶進口2010年是470億美元,僅次于排名4和IC、石油和鐵礦石。央行八國集團5生產線已經疼痛減輕“缺乏小組”在我國有效。

多年來,央行一直推廣位置和散漫的力量我們的電子信息產業在全球市場持續,由于其獨立的技術。例如,央行G5生產線曾經結束了”的時候沒有獨立建小組”在大陸,和央行G6生產線率先結束的情況下,液晶電視都依賴進口。英國央行的大規模生產的八國集團5象征著英國央行已經實現了整個系列的馴化液晶從1.8到55英寸,LCD產業在大陸已經進入液晶馴化時代。

In the product development, BOE G8.5 production line has finished the development of 22.6, 32, 46, and 55 inch and other main stream inch LCD, and propels the products certification and delivery with Skyworth, Hisense, Konka, Haier, Changhong, AOC, Samsung, LG and other domestic and foreign famous customers.In the technology research, BOE now has about 5000 patents and annual applications for new patent are more than 500.It has a core technology research team with 3000 people and the research ability covers various new display field such as TFT-LCD, AM-OLED, and the products research about double perspective, 3D display, full HD and so on are also in the forefront.The construction and operation of BOE G8.5 production line also reveals the powerful industry polymerization effects.Centering on BOE G8.5 production line, BDA has attracted international famous corporations such as GLW, Sumitomo Chemical, AOC and so on, which forges an efficient industry chain of “quartz sand in, and TV out”.It has pulled the whole investment about 65 billion, and aggregates an industrial cluster with above hundred billions.By the forming of the industry cluster, Beijing will be one of the global HDTV manufacturing centers, and provides more than 20000 job opportunities, with about 8 billion taxes annually.在產品開發、央行八國集團5生產線已經完成了開發22.6,32歲,46歲,55英寸和其他主流英寸液晶,推動產品認證和交付與創維、海信、海爾、康佳、長虹、AOC、三星、LG和其他國內外知名客戶。

在技術研究、英國央行現在約有5000項專利和專利申請新超過500。它有一個核心技術研究團隊3000人,科研能力涵蓋了各種新的顯示字段如液晶、am-oled,產品研究雙重視角,3 d顯示,全高清等等也在最前線。

建設、經營央行八國集團5生產線也揭示了強大的產業聚合效應。圍繞央行八國集團5生產線,匯業銀行吸引了國際著名的公司如GLW,住友化學,AOC等等,偽造一個高效的產業鏈的“石英砂,電視”。它把整個投資約650億,綜合了產業集群與以上幾百數十億。

通過產業集群的形成,北京將成為其中一個全球制造業中心,并提供HDTV 20000多萬個就業機會,每年有大約80億稅。

“誠信、規范、透明、負責”的管理理念

BOE的愿景:

成為顯示領域的世界領先企業

Be a world-leading display company BOE愿景的生動描述:BOE將在顯示產品和服務的多個領域處于世界領先。我們的產品和服務將遍布全球市場,BOE將成為一個受人尊重的品牌? ? 在家庭,在廣場,在每一個人類涉足的地方,都將有BOE的產品和服務? ? 我們是品質和科技的象征,我們和人們的生活聯系得如此緊密,以致于我們欲罷不能? ? BOE是一個企業,是一個產品,是一種服務,是一種文化,人們以加盟BOE為榮。Provide our customers the best display solution by innovative technology and management that maximizes the value to all of our stakeholders 使命:創新技術與管理,為客戶提供滿意的顯示產品和服務,為利益相關者創造最大價值。

管理理念:創新進取、正道經營

Innovation & Integrity 核心價值:

正直誠信

開發人才

傾情客戶

合作共贏

成果主義 1)integrity 2)Talent Cultivation 3)Customer Orientation 4)Win-win cooperation 5)Result-driven 6)…… 人文環境:

簡單和諧的人際關系

忠誠感恩的為人準則

競爭進取的人生態度

力的團隊精神Simple and harmonious personal relationship Loyalty and gratefulness based ethics Competitive and aggressive life attitudes Cooperative and solidary team work spirits

齊心協

第五篇:TEM8英翻漢翻譯模擬題

TEM8英翻漢翻譯模擬題(1)原文

Four months before the election day, five men gathered in a small conference room at the Reagan-Bush headquarters and reviewed an oversize calendar that marked the remaining days of the 1984 presidential campaign.It was the last Saturday in June and at ten o'clock in the morning the rest of the office was practically deserted.Even so, the men kept the door shut and the drapes carefully drawn.The three principals and their two deputies had come from around the country for a critical meeting.Their aim was to devise a strategy that would guarantee Ronald Reagan's resounding reelection to a second term in the White House.It should have been easy.These were battle-tested veterans with long ties to Reagan and even longer ones to the Republican party, men who understood presidential politics as well as any in the country.The backdrop of the campaign was hospitable, with lots of good news to work with: America was at peace, and the nation's economy, a key factor in any election, was rebounding vigorously after recession.Furthermore, the campaign itself was lavishly financed, with plenty of money for a topflight staff, travel, and television commercials.And, most important, their candidate was Ronald Reagan, a president of tremendous personal popularity and dazzling communication skills.Reagan has succeeded more than any president since John.F.Kennedy in projecting a broad vision of America-a nation of renewed military strength, individual initiative, and smaller federal government.TEM8英翻漢翻譯模擬題(1)參考譯文

在離選舉日還有四個月的時間,有五個人聚集在里根-布什總部的一個小型會議室里,翻著看一張碩大無比的日歷,日歷上清晰地標識出了1984年總統競選剩下的日子。這是六月份的最后一個星期六的上午10時,整幢辦公樓的其他部分幾近人去樓空。即便如此,這幾個人仍將大門緊閉,小心翼翼地拉下窗簾。三個主要人物及其二個副手從美國的不同地方匯聚在一起,召開一個殊為重要的會議。他們的目標是構思出一種策略,來確保里根能再次當選,在第二任期內再度入主白宮。

要謀求再次當選理應輕而易舉。這是一些久經沙場的退伍老兵,與里根有著千絲萬縷的漫長聯系,與共和黨的聯系甚至更為久遠。這些人深諳總統政治,一如他們熟知這個國家中的所有政治事務那樣。競選的背景十分宜人,可供大做文章的好消息俯拾皆是:美國正置身于太平盛世之中;作為選舉的一個關鍵因素,整個國家的經濟在步出蕭條期之后正強勁反彈。此外,競選本身所籌得的款項更是不計其數。用于支付一流水平的競爭班子工作人員工資、進行巡回造勢、以及制作播放電視廣告的錢款綽綽有余。最為重要的是,他們所推介的總統候選人是羅納爾德· 里根(Ronald Reagan),一位風度翩翩,魅力無窮,又極具迷人溝通技巧的執政總統。與約翰·F·肯尼迪(John F.Kennedy)以來的任何一位歷屆總統相比,里根更成功地勾勒出了一幅廣闊的關于美國未來的前景--美國將成了一個重振軍事雄風、民眾富于個人進取心、聯邦政府更加精簡高效的國家。

下載伊麗莎白二世女王2014年圣誕節致辭(英翻漢)[模版]word格式文檔
下載伊麗莎白二世女王2014年圣誕節致辭(英翻漢)[模版].doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    商務漢翻英——作業1

    商務漢翻英----作業1team 6楊惠杰 陳惠子 劉野 王露莎 李小鳳 崔秀麗 楊婧 香港是公認的全球主要金融中心之一,有眾多本地銀行,很多外國銀行也在此開設分行。這些銀行為龐大并......

    英國女王伊麗莎白二世2012年圣誕節祝詞

    英國女王伊麗莎白二世2012年圣誕節祝詞Text of the Queen’s Christmas Broadcast 2012This past year has been one of great celebration for many. The enthusiasm which......

    漢翻英增詞譯法(共五則范文)

    漢翻英增詞譯法 Ⅰ、by adding necessary pronouns 增加必要的代詞 大作收到,十分高興。 I was very glad to have received your writing. 沒有調查研究就沒有發言權。 He w......

    英國女王伊麗莎白二世于25日發表一年一度的圣誕節致辭

    英國女王伊麗莎白二世于25日發表一年一度的圣誕節致辭。在今年的致辭中,伊麗莎白二世將呼吁國際和解,并對那些在非洲抗擊埃博拉疫情的醫療工作者表示贊揚。伊麗莎白二世每年的......

    女王2017圣誕致辭

    女王2017圣誕致辭 1 Sixty years ago today, a young woman spoke about the speed of technological change as she presented the first television broadcast of its ki......

    英國女王伊麗莎白二世2014年圣誕致辭大全

    英國女王伊麗莎白二世2014年圣誕致辭 Christmas Broadcast 2014 In the ruins of the old Coventry Cathedral is a sculpture of a man and a woman reaching out to embr......

    伊麗莎白二世的2011年圣誕致辭

    The Queen’s Christmas Speech 2011 In this past year my family and I have been inspired by the courage and hope we have seen in so many ways in Britain, in the......

    英翻中公司簡介:McDonalds

    McDonald's Introduction 麥當勞簡介The business began in 1940, with a restaurant opened by brothers Richard and Maurice McDonald in San Bernardino, California. T......

主站蜘蛛池模板: 久久精品国产99精品最新| 国产一区二区波多野结衣| 搡女人真爽免费视频大全| 日韩 亚洲 欧美 国产 精品| 国产精品人妻免费精品| 亚洲孰妇无码av在线播放| 久久久久久久综合综合狠狠| 久久天天躁狠狠躁夜夜av浪潮| 中文幕无线码中文字夫妻| 亚洲精品无码专区在线播放| 日韩a片无码毛片免费看| 8888四色奇米在线观看| 国产奶头好大揉着好爽视频| 大肉大捧一进一出好爽视色大师| 精品无码一区二区三区爱欲| 少妇熟女视频一区二区三区| 国产成人av大片在线观看| 午夜无码福利伦利理免| 中文有码亚洲制服av片| 18禁免费无码无遮挡不卡网站| 中文字幕乱码免费视频| 无码av一区二区大桥久未| 国产免费无码一区二区视频| 久久久久国产精品人妻aⅴ四季| 69天堂人成无码麻豆免费视频| 亚洲av无码专区亚洲av桃| 精品久久久久久久久中文字幕| 国产成人av无码永久免费一线天| 亚洲成av人的天堂在线观看| 少妇高潮毛片免费看| 欧美又粗又大xxxxbbbb疯狂| 国产精品视频久久| 开心五月综合亚洲| 国产午夜福利精品久久不卡| 亚洲国产成人久久综合电影| 激情欧美成人久久综合| 蜜芽国产尤物av尤物在线看| 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰| av无码制服丝袜国产日韩| 97人伦色伦成人免费视频| 亚洲国产欧美一区点击进入|