第一篇:與手有關的動詞
hand
[h?nd] back 交還
hand down 傳下來
hand in上交
hand out散發 hand on傳給另一人 hand over移交 hand round分發
break [breik]打破
carry [?k?ri]搬運
flip [flip]彈,輕拋,輕擲
make [meik]制作
pass [pɑ:s]傳遞
pinch [pint?]擰,捏,掐,捏住,夾緊put [put]擺放
punch[p?nt?]拳擊,給…打孔
push [pu?]推
point [p?int]指點
scratch [skr?t?]搔,撓,刮,擦破,刮壞
snap[sn?p]響指(使啪地)打開或關上,拍照
take [teik]帶走
catch[k?t?]抓住,攔住,截住,接住
seize
[si:z] 抓住,握住
grip [grip]緊握,緊抓
cast [kɑ:st]投(釣線),扔擲
drag [dr?g]拖
tear[te?]撕破
clap
[kl?p] one’s hand 拍手
give
[giv] sb.a good hand 向某人鼓掌
raise
[reiz] one’s hand 舉手
shake
[?eik] hands with sb 與人握手
stretch [stret?] one’s hand伸 手
wave
[weiv] one’s hand 搖手
第二篇:自動詞與他動詞
(一)自動詞和他動詞的意義
自動詞:動詞本身能完整地表示主語的某種動作的詞。
他動詞:動詞需要有一個賓語才能完整地表現主語的動作或作用的詞
例: 風が吹く(自動詞)
彼がタオルを絞る(他動詞)
(二)自動詞與他動詞的分類與比較
1、只有自動詞沒有相對應的他動詞的。如:
居る ある 咲く 行く 來る 寢る 泣く 眠る 老いる
2、只有他動詞而沒有相對應的自動詞的。如:
買う 売る 話す 聞く 読む 書く 見る 打つ 思う 考える
3、既是自動詞又是他動詞的。如:
吹く 開く 笑う 増す 閉じる 寄せる
4、自動詞和他動詞的詞干或詞源相同的詞
1)下一段活用的詞大多數是他動詞,其對應的詞是自動詞。
如:すすむ
すすめる
集まる
集める
立つ
立てる
ならぶ
ならべる
いたむ
いためる
かたむく
かたむける
やむ
やめる 2)サ行五段活用動詞大多是他動詞,其相對應的詞是自動詞。
如:
倒れる 倒す
延びる のばす
燃える 燃やす
おきる おこす
隠れる 隠す
出る
だす
現れる あらわす
殘る
殘す
こぼれる こぼす
5、五段活用動詞與可能助動詞連接并約音而成的可能動詞都是自動詞。
如:
書かれる~~~~書ける
読まれる~~~~読める
話される~~~~話せる
行かれる~~~~行ける
但如果原來的五段活用動詞是他動詞的話沒,構成可能動詞后仍有可能作為他動詞使用。
如:
私は日本語が話せる 也可以說成私は日本語を話せる
6、下面一些表示使役意義的サ行五段活用動詞都是他動詞
動かす~~~~動かせる
輝かす~~~輝かせる 働かす~~~働かせる
聞かす~~~聞かせる
注意:他動詞的賓語一般都 用助詞「を」表示,但是帶「を」的詞不一定都是他動詞的賓語。
自動詞和他動詞區別的重要性
自動詞和他動詞區別的重要性 在學習日語的初期,開始學習動詞時,一般不大注意動詞的自他性。當學習到相當多的動詞后,文法中才開始強調動詞的自他性。但這時已經學了不少動詞,重新認識其自他性就顯得相當困難。因此,完全有必要在學習日語的初期,在開始學習動詞時,學習一個動詞就同時記住其自他性,對后來的學習幫助非常大。下面說明動詞的自他性在文法中的不同作用。
1,構成不同含義的句型。自動詞:窓が開いた。窗戶開著。(自動詞和主語相連)他動詞:私は窓を開
けた。我把窗戶打開。(他動詞和賓語相連)
2,構成不同的被動句。自動詞:友達に來られて宿題ができなかった。友達が來て楽しく遊んだ。(自動詞的被動式表示受到損失而主動句沒有此義)他動詞:學生が先生に褒められた。先生が學生を褒
めた。(他動詞的被動式與損失與否無關)
3,構成不同的使役句。自動詞:母は妹を町に行かせた。妹は町に行った。(自動詞的使役態使動作主體變成賓語)他動詞:先生は學生に本を読ませた。學生は本を読んだ。(他動詞的使役態使動作
主體變成補語)
4,構成存續體。自動詞 :(不能構成てある形式)他動詞:?澶俗證瑫?い皮ⅳ搿?nbsp;5,自動詞+ている與他動詞+てある的區別。自動詞: 窓が開いている。他動詞: 窓が開けてある。(翻譯時都譯成“窗戶開著”。但自動詞句子只說明現象,而他動詞的句子說明有人有目的地打開著。)以上簡單地舉了幾個例句,說明動詞自他性的不同使用方法。如果不準確掌握到處的自他性,則不能正確
組成句子和理解句義
以“す”結尾的動詞都是他動詞 例: 鳴らす、消す、表す あ段+る結尾為自動詞,え段+る結尾為他動詞(有特例)
例: 集まるー集める、あたるーあてる
特別:割る(他動詞)ー割れる(自動詞)
滑る(自動詞)
個人以為,很多“れる”結尾的詞都是自動詞 當“す”結尾和“え段+る”結尾同時出現時,“す”結尾的是他動詞
例: 消す(他動詞)ー消える(自動詞)
動詞分類
動詞是表示人以及事物的動作,作用及存在的詞。動詞可按其語法作用和活用(即:詞尾變化)形式進行分類。
一,按語法作用分類
1,他動詞-------可以帶賓語的動詞
他動詞相當于英語中的及物動詞。由他動詞構成的句子的主要特征為:
(主語が)賓格を 謂語(他動詞)
例:(私が)コーヒーを飲む。/(我)喝咖啡。
2,自動詞---------無須帶賓語的動詞
自動詞相當于英語中的不及物動詞。由自動詞構成的句子的主要特征為:
(主語が)謂語(自動詞)例:(車が)走る。/(汽車)奔馳。
二,按活用形式分類 1,五段活用動詞
五段活用動詞是動詞中的一個大家族。詞尾形式多樣,詞尾變化分布廣,學習時應掌握其規律性的東西。
詞尾特征:詞尾共有九種形式,均為「う」段假名。即:
く、ぐ、す、つ、ぬ、ぶ、む、る、う 動詞舉例:書?く、泳?ぐ、出?す、立?つ、死?ぬ、遊?ぶ、飲?む、作?る、買?う
注:「?」前的為動詞詞干?!?」后的假名為動詞詞尾。
2,一段活用動詞 ①上一段活用動詞
上一段活用動詞的詞尾為兩個假名,最后一個假名均為「る」,「る」前的假名為「い」段假名。
所謂「上一段」,是以五十音圖的五段之「う」段為中心段,因「い」段位于中心段「う」段之上一段,故以「い」段假名作詞尾的動詞稱之為「上一段」動詞。
詞尾特征:詞尾假名為兩個。其中一個位于「い」段,最后一個為「る」。即:
い段假名(い、き、ぎ、し、じ、ち、に、ひ、び、み、り)+る
動詞舉例:いる、起?きる、落?ちる、似る、浴?びる 注:由兩個假名構成的詞,其第一假名身兼二職:既是詞干又是詞尾。
②下一段活用動詞
下一段活用動詞詞尾亦為兩個假名,最后一個假名亦為「る」,「る」前的假名為「え」段假名。
因「え」段位于五十音圖中心段「う」段之下一段,故以「え」段假名詞尾的動詞稱為「下一段」動詞。
詞尾特征:詞尾假名為兩個,其中一個位于「え」段,最后一個為「る」。即:
エ段假名(え?け?げ?せ?て?ね?へ?べ?め?れ)+る
動詞舉例:寢る、見?える、受?ける、出る、食?べる
3,カ行變格活用動詞
カ變動詞的基本形式僅有一個最常用動詞,即「來る」。
4,サ行變格活用動詞
サ變動詞的基本形式僅有一個,即「する」。但サ變動詞還擁有許多派生詞,其派生詞形式為:
漢語詞匯+する
(如:勉強?する
噦?#12539;する)
外來語詞匯+する
(如:カバー?する
ノック?する)
無論何種形式的サ變動詞,其活用范圍僅限于「する」。
三,動詞分類小結 動詞分類如下所示:
動詞名稱 詞尾特征
五段活用動詞 詞尾假名:一個 均為段「う」假名 上一段活用動詞 詞尾假名:兩個 「い」段假名+る
下一段活用動詞 詞尾假名:兩個 「え」段假名+る
カ行變格活用動詞 僅有一個詞 來る
サ行變格活用動詞
基本形式僅一個 する 在辭典中,每一個動詞均標明兩重身份,即:自動詞或他動詞之身份,以及活用類別之身份。
如:
書く(他?五)-----他動詞?五段活用 起きる(自?上一)-----自動詞?上一段活用 來る(自?カ)-----自動詞?カ行變格活用 する(自他サ)-----自動詞?他動詞?サ行變格活用
在記單詞時,必須同時記住動詞的兩重身份。這對于掌握動詞的詞尾變化及正確運用至關重要。事實上,動詞的活用分類,一般從詞形上就可以看出。因一段動詞、カ變動詞、サ變動詞的詞尾假名中均有「る」存在,所以動詞的詞尾假名如果不是「る」,則一定屬于五段動詞。
此外,詞尾假名帶「る」的動詞也不難區分。按照「漢字+假名」之標準書寫方式,五段動詞后一般只剩下一個假名(如:作る、回る);而(上?下)一段動詞后一般剩兩個假名(如:起きる、食べる、)。カ變動詞(來る)和サ變動詞(する)因各為一個,也很容易記住。
快速區分動詞活用類別口訣 詞尾若非「る」,百分之百是「五段」; 詞尾若是「る」,「くる」是カ變;
「する」是サ變;
形單影只是「五段」;
比翼雙飛是「一段」。
當然,語言規律總難免有例外,有少數動詞,或在詞形上、或僅從讀音上很難區分其動詞活用類別。這類
易混淆動詞,可專門記憶。
自動詞:表示主體自身的動作、變化或狀態的動詞。其主體用格助詞が表示。
他動詞:表示主體對對象事物的動作、作用的動詞。其主體用格助詞が表示,對象事物用格助詞を表示
其中只有“る(自動詞)—す(他動詞)”和“aる(自動詞)—eる(他動詞)”兩中語尾動詞的對應關系沒有例外,其他形態的對應關系則沒有根本性的規律。
判別自動詞和他動詞的基本依據是,要求表示直接目的語的を格名詞的動詞是他動詞,否則便是自動詞。(但在日語中還有一些自動詞要求を格名詞,需注意。)
要求を格名詞的自動詞有以下幾種:
1、表示自動性動作進行的場面或時間
例:雨の中を駆けつける/冒雨趕到
2、表示自動性移動動作的路線或經由點
例:道を行く人/路上的行人
3、表示自動性動作作用的時間或距離的幅度
例:一ヶ月を経ても音沙汰なし/過了一個月也杳無音信
4、表示自動性動作的對象
例:成功を焦る/急于求成
5、表示具有他動性的自動詞的對象及目標
例:工事を急ぐ/加緊施工
6、表示基準對象
例:希望者は百人を上回る/報名者超過百人
7、表示依靠的手段或對象
例:先輩を頼って上京する /靠前輩關系前往京城
另外,還有部分動詞既具有自動詞性質,又具有他動詞性質。因此既可用が,也可用を。
例:目が(を)閉じる/眼睛閉上(閉上眼睛)
危険が(を)伴う/有危險(伴隨著危險)
根が(を)張る/根伸展開來(扎下根)
第三篇:動詞Fahren與前綴
Fahren 駕駛;運送;vi 乘坐。前往;行駛
a.abfahren 出發,開出 Wann f?hrt das n?chste Schiff ab?下一班船什么時候出發?
b.anfahren 開動,行動;碰倒,撞倒;擦過;vi 開動,開行;駛近,駛來 c.auffahren 發火,發怒;上菜
d.ausfahren vi 駛出,開出;外出,出游;vt 帶。出游,分送,送出;因長時間磨損 e.befahren 航行于;開采,采掘;通航,通車 f.einfahren 駛入,開進;訓練駕駛 g.entfahren vi 脫口而出,無意說出口 h.erfahren 獲悉,得知;經歷,經受
Wir haben gerade jetzt davon erfahren.我們剛剛得知 i.wegfahren 開走,出發
Er ist weggefahren.他已經開走了
j.verfahren vr迷路,駛錯道路;vi 處理
Er hat sich im Wald verfahren.他在森林里迷路了 m.zufahren 沖向,駛向
n.überfahren 駛過,碾過,通過;擺渡 Er hat das rote Signal überfahren.他穿紅燈
Ein Wagen hat den Motor überfahren.一輛汽車碾過了摩托車 Geben 給與,增給;vr平息,好轉;舉止;vi發球,出牌
a.abgeben 交出
Wem soll ich den Schluessel abgeben?我應該把鑰匙交給誰? b.angeben 說明,陳述,告之;規定,指定;vi 吹牛,說大話 Geben Sie Ihre Address an.請說明一下您的地址 Gib nicht so an!別吹了
c.aufgeben 投寄,交出;刊登;放棄,停止
Kannst du dieses Paket bei der Post aufgeben?你能到郵局把這個包裹寄出去嗎 Er hat seinen Beruf als Lehrer aufgegeben.他放棄了作為老師的工作
d.ausgeben 分發,發布;發行,發售;支出,開銷;給出,輸出;冒充,偽稱 Er gab sich als Arzt aus.他冒充醫生
e.begeben vr 前往;著手,開始;犧牲,放棄 sich an die Arbeit begeben著手工作
f.ergeben 產生結果,得出結論;投降,屈服
Die Untersuchung hat ergeben, dass sie ganz gesung sind.檢查結果是她很健康 Der Gegner hat sich bedeutungslos ergeben.敵人無條件投降 g.hergeben 把。交出來,提供;丟失,損失
Du must die gestohlenen Sache wieder hergeben.你必須把偷的東西交出來 h.hingeben 把。交出;獻身于 i.vergeben 原諒,寬恕
j.vergebens adv 徒勞,白白地
Ich habe mich vergebens bemüht.我白做了 k.vorgeben 假裝,偽稱 l.zugeben 添加,外加;承認 Der S?nger gab drei Lieder zu.歌手又加了三首 Ich muss zugeben.我必須承認 m.weitergeben 轉交,轉達
n.mitgeben 一起給與,臨時給與
o.nachgeben 添加,增補;讓路,讓步;松弛 Nach langer Discussion gab er schlie?lich nach.長時間的討論過后他終于讓步了 p.übergeben 交給;提交,委任
Er hat mir einen Brief übergeben.他交給我一封信 【專項考試時間及分值分布】
語法部分15分,詞匯部分35分,共計40分。【測試內容及試題形式】
該部分考察考生對德語語法與詞匯的熟練掌握。主要考察點:情態動詞(注意完成時用法、表推測的用法、在被動態中的用法等),第一、第二虛擬式(特別是第二 虛擬式的各種句式,如非現實愿望句、條件句,so…dass句式,zu…als dass 句式,ohne dass 句式等),介詞用法(動詞與介詞、名詞與介詞,形容詞與介詞的搭配是重點),同義、近義詞辨析,常見反義詞、固定搭配(包括固定詞組或諺語俗語),常考的內容還有例如:諺語、俗語中表示人體器官的詞用法,表示顏色的詞的特殊用法,同根詞的辨析等。題型主要有:詞匯填空(選擇填空或直接填空),選擇,改錯,句型轉換等。
難度級別:中,自從題型改革后,語法從原先的改寫改為選擇題,不僅減輕了答題壓力也降低了題目難度。詞匯題也提供了選擇范圍,雖然會有干擾詞,但也降低了難度。
色彩
blau 藍色
mit einem blauen Augen davonkommen 略受輕傷,幸免重禍 blau machen 不上班 blau sein 酩酊大醉
blaues Blut haben 有貴族血統
einen blauen Brief bekommen 被解雇
sein blaues Wunder erleben 大吃一驚
jm.blauen Dunst vormachen 欺騙某人 jn.grün/braun und blau schlagen 痛打某人 sich grün und blau/gelb ?rgern 非常生氣 etw.ins Blaue 漫無目的
jm.das Blaue vom Himmel lügen/versprechen 夸下海口 grün 綠色
grün sein 不成熟
jm.nicht grün sein 對某人不友好 jm.grünes Licht geben 給某人開綠燈 am grünen Tisch 不切實際的,官僚主義的 auf einen grünen Zweig kommen 成功 jm./etw.über den grünen Klee loben 過分夸獎某人/某事 Das ist dasselbe in Grün.這沒什么兩樣。nie auf einen grünen Zweig kommen 發不了財,不能飛黃騰達 jm.grün und gelb schlagen 把某人打得青一塊紫一塊 gelb 黃色
etw.ist das Gelbe vom Ei 某物最佳 bei Grün/Gelb/Rot 交通燈:紅燈、黃燈、綠燈 rosa 粉色
etw.durch eine rosa(rote)Brille sehen 過分樂觀看待 rot 紅色
der rote Faden 主導思想,線索 rot sehen 火冒三丈
keinen roten Heller haben 分文不該
ein rotes Tuch für jn.sein / wie ein rotes Tuch auf jn.wirken 激怒某人 schwarz 黑色
das schwarze Schaf 不合群
sich schwarz ?rgern 氣得臉發紫 aus Schwarz Wei? machen(wollen)顛倒黑白
jm.den schwarzen Peter zuschieben 嫁禍于某人
ins Schwarze treffen 擊中要害 wei? 白色
keine Wei?e Weste haben 做了不體面的事,不清白 wei?e M?use sehen 喝醉了
jm.nicht das Wei?e im Auge g?nnen 嫉妒某人
schwarz auf wei? 白紙黑字,書面的
zwei 二
Dazu geh?ren immer noch zwei!不能一廂情愿,要兩個人都同意才行。Das l??t sich nicht mit zwei, drei Worten erkl?ren.這不是三言兩語就能解釋清楚的。Jedes Ding hat seine zwei Seiten.事事都有利弊。
Das ist so sicher, wie zwei mal zwei vier ist.這是絕對有把握的,千真萬確的。
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.鷸蚌相爭漁翁得利。drei 三
hinter jmdm/etwas drei Kreuze machen 謝天謝地,總算把某人/某事打發掉了 alle drei Minuten jmdn.anrufen 不停地打電話給某人
bei mir drei Schritte vom Leib 離我遠一點
Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.這會開得沒完沒了。
Wir haben keine drei Worte miteinander gewechselt.我們彼此不是很熟悉。Aller guten Dinge sind drei.好事成三。
Ehe man bis drei z?hlen konnte, war er wieder da.他一轉眼又回來了。vier 四
alle viere von sich strecken 攤開四肢躺著
auf allen vieren gehen 爬行
sich auf seine vier Buchstaben setzen 一屁股坐下
in seinen vier W?nden bleiben 呆在家里
in alle vier Winde 向各處去,到處
mit jmdm unter vier Augen sprechen 與某人單獨密談,與某人私下密談 fünf 五
seine fünf Sinne nicht richtig beisammenhaben 頭腦有點不正常 seine fünf Sinne zusammennehmen 聚精會神 fünf garade sein lassen 不斤斤計較,馬虎對待
Das kannst du dir an deinen fünf Fingern abz?hlen, dass das nicht stimmt.你很容易看出,這是不對的。sechs 六
Wo sechs Essen,wird auch der siebente satt.六個人吃的東西,七個人同樣也能飽。sieben 七
etwas ist jmdm /für jmdn ein Buch mit sieben Siegeln 某人對某事一無所知(一竅不通)mit jmdm um sieben Ecken verwandt 遠親
Du machst ein Gesicht wie drei/sieben Tage Regenwetter.顯出一副蠻不高興地樣子。zehn 十
Ich wette zehn/hundert gegen eins, dass …… 對……我可以肯定(十拿九穩)sich alle zehn Finger nach etwas lecken 垂涎某物,渴望得到某物 der Hund,-e 狗
Die Hunde, die bellen, bei?en nicht.【諺】會叫的狗不咬人。Den letzten bei?en die Hunde.【諺】狗咬走在最后的人。(落后就要挨打。)Da liegt der Hund begraben!這就是癥結所在!auf dem Hund sein 處于困境,破產
mit allen Hunden gehetzt sein 老奸巨猾
etw.vor die Hunde werfen 任意揮霍某物
wie Hund und Katze miteinander 相處得很不和睦
etw.ist unter allem Hund 某事壞透了
die Katze,-n 貓
sich vertragen wie Hund und Katze 彼此間水火不容
Katze und Maus mit jm.spielen 欲擒故縱
der Katze die Schnelle umh?ngen(為別人)承辦棘手的事 Die Katze l?sst das Mausen nicht.【諺】本性難移 eine falsche Katze 一個虛偽的女人
Bei Nacht sind alle Katzen grau.不引人注意
die Katze aus dem Sack lassen 泄露秘密
um etw.herumgehen wie die Katze um den hei?en Brei 不直截了當地說
die Schlange,-n 蛇
eine Schlange am Busen n?hren 寬待奸邪,養虎為患 Schlange stehen 排長隊
sich wenden wie eine Schlange 千方百計,試圖擺脫困境
die Maus, die M?use 老鼠 Mit Speck f?ngt man M?use 【諺】有油就能捉到老鼠。(意指:只要禮物出色,任何人都能收買。)Da bei?t die Maus keinen Faden ab.木已成舟。M?use merken 看出問題所在,發現苗頭不對
Wenn die Katze fort ist, tanzen die M?use(auf den Tisch).【諺】貓兒不在家,老鼠群起舞。
der Gaul, die G?ule 駑馬,老馬/das Pferd,-e 馬 Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.【諺】饋贈之物不加挑剔 das Pferd beim Schwanz aufz?umen(辦事)前后顛倒,沒有條理 jmdm.gehen die Pferde durch 某人情緒失控,發火了 die Pferde scheu machen 使人們驚慌失措,令人不安 auf dem hohen Pferd sitzen 自命不凡,趾高氣揚
aufs falsche/richtige Pferd setzen(對形勢)估計錯誤
das Schwein,-e 豬 Schwein haben 走運
besoffen wie ein Schwein 爛醉如泥
mit jm.Schweine gehütet haben 與某人關系非常密切
der Esel,-e 驢 st?rrisch wie ein Esel sein 頑固不化
Ein Esel schimpft den anderen langohr.【諺】不怨自己蠢,反怪人家笨
Wenn es dem Esel zu wohl wird, geht er aufs Eis tanzen und bricht sich ein Bein.【諺】蠢驢得意,屢冰跳舞(意指:得意忘形)Wenn man den Esel nennt, kommt er gerennt.說曹操曹操就到 Den Sack schl?gt man, den Esel meint man.【諺】指桑罵槐
der Hase,-n 兔子
Viele Hunde sind des Hasen Tod.【諺】寡不敵眾
wissen, wie der Hase l?uft 了解事情的發展動向
der Bock, die B?cke 山羊 einen Bock haben 很犟
den Bock melken 做毫無意義的事 einen Bock schie?en/machen 犯了個(幼稚可笑)的差錯 einen Bock auf etw.haben 對某事有興趣 den Bock zum G?rtner machen 用人不當,用錯了人 der Mund, die Münder 嘴
Morgenstunde hat Gold im Munde 【諺】一日之計在于晨。
sich(D)den Mund fusselig reden 白費口舌
reinen Mund halten 守口如瓶,閉口不談
den Mund voll nehmen/aufrei?en 夸口,吹牛
den Mund auf dem rechten Fleck haben 善于應對,對答如流
sich(D)den Mund verbrennen 禍從口出
nicht auf den Mund gefallen sein 善于應對,能說會道
von der Hand in den Mund leben 掙得錢僅夠糊口 jm.l?uft das Wasser im Munde zusammen 某人垂涎欲滴,某人直流口水 in aller Mund sein 人盡皆知,膾炙人口
jm.Honig um den Mund schmieren 對某人溜須拍馬,討好某人 kein Blatt vor den Mund nehmen 心直口快,坦率地發表意見
das Ohr,-en 耳
die Ohren anlegen 使盡全力,以渡過難關 ganz Ohr sein 聚精會神地聽
sich(D)die Ohren zuhalten/zustopfen 充耳不聞 jn.übers Ohr hauen 欺騙某人 bis über die/beide Ohren in Schulden stecken 負債累累,渾身是債 die Ohren h?ngenlassen 垂頭喪氣
das Auge,-n 眼睛
jm.gehen die Augen auf 某人恍然大悟
das Auge beleidigen 不堪入目
seinen eignen Augen nicht trauen 難以置信
die Augen vor etw.verschlie?en 對某物視而不見 ein Auge zudrücken 真一眼閉一眼(假裝看不見)ganz Auge und Ohr sein 全神貫注 gro?e Augen machen(驚奇得)目瞪口呆
Das passt wie die Faust aufs Auge.【俗】牛頭不對馬嘴
ein Auge auf etw./jm.werfen 看中某人、某物
Aus den Augen, aus dem Sinn.【諺】看不見,就忘記。jm.aus dem Auge verlieren 不知某人下落,與某人失去聯系 etw.f?llt jm.ins Auge 某事引起某人的注意 jm.ein Dorn im Auge sein 是某人的眼中釘
einer Gefahr ins Auge sehen 敢于正視危險
jn./etw.mit den Augen verfolgen 密切注視某人
jn./etw.mit anderen Augen ansehen 對某人某事刮目相看
mit einem blauen Auge davonkommen 幸好沒有受重傷
mit einem lachenden und einem weinenden Auge 悲喜交集
Auge um Auge, Zahn um Zahn 以眼還眼,以牙還牙
etw.unter vier Augen besprechen(在沒有旁人的情況下)兩人私下談論某事
die Nase,-n 鼻子
Mund und Nase/Augen aufsperren 十分驚訝,目瞪口呆 eine Nase bekommen 挨罵
die Nase hochtragen 自高自大,目空一切
jm.eine lange Nase machen 譏笑某人,嘲笑某人 die Nase vorn haben 名列前茅,獨占鰲頭 jm.an der Nase herumführen 牽著某人的鼻子走 auf die Nase fallen 失敗,不成功
jm.auf die Nase geben 訓斥某人
jm.auf der Nase herumtanzen 根本不把某人放在眼里 jm.f?hrt etw.in die Nase 某事令某人生氣
seine Nase in alles stecken 多管閑事,到處插手
sich den Wind um die Nase wehen lassen 出去見見世面
jm.etw.unter die Nase reiben 為某事指責某人
jm.etw.vor der Nase wegschnappen 搶在某人之前得到某物
第四篇:英語動詞與介詞
take off起飛;脫下;動身;匆匆離開
take on承擔;呈現;同…較量;開始雇用 take over接受;接管;借用;接辦 take down記下;拆卸;記下來;取下 take place發生;進行;舉行;產生 take apart拆卸;拆開;分辨;區分
take sharp有顯著發展;形成;初具規模;成形 take notes記筆記;做筆記;記錄;作筆記 Take position坐盤;搶占位置;搶位 take a break休息一會兒 take a chance on冒險
take a hand in干預,參與,手;幫助 take a hike走路;滾開;哪涼快那歇著去 take a look看一下 take a rain check改期 take a walk散步
take action采取行動;提出訴訟 take away帶走,拿走,取走 take care of照顧;注意;撫養
take charge掌管,負責;主持;不受控制 take delight in樂于
take photos照相,拍照;攝影
take position坐盤;搶占位置;采取某種態度 take possession of占有;占領
get up 起床,籌備;打扮
get out 離開,出去;泄露;出版
get in 進入;到達;陷入;收獲
get into 進入;陷入;穿上;習慣于
get back 回來;恢復;取回;重新上臺
get on 上車,上馬;進展,使前進
get out of 逃避;避免
get married 結婚
get off v.動身;免于受罰;從…下來;脫下(衣服等)
get better 變得更好;康復
get to know 了解;認識
get through 通過;到達;做完;接通電話
get hold of 把握;抓??;得到
get away 離開;逃脫;出發
get from 從…處得到…
get used to習慣于…
get rid 擺脫;排除;處理掉 get back回來 | 返回 | 取回 | 回家
get…back 退還…,送回去;取回/找回;要回
get back to 再和……聯系
make money 掙錢 make up
彌補 make over 轉讓 make...of 用...造 make off 逃走 make into 做成
make from 用。做成 make believe 假裝 make away 逃走
break through 突破;突圍;有重要創見
break up 打碎,破碎;結束;解散;衰落
break down 分解;發生故障;失??;毀掉;制服
take a break 休息一下
break out v.爆發;突發
break in 打斷;闖入;訓練;使逐漸習慣
break away 脫離;放棄;逃跑
break into 闖入;破門而入
break away from vt.放棄;脫離……
break of v.放棄;改掉(習慣)
break from v.決裂
break with v.結束;與…絕交,和…斷絕關系;和…決裂
break off 折斷;突然停止,暫停
break out of 擺脫(束縛等);突破…
elongation at break 斷裂伸長;斷裂延伸率;破壞時伸長量
break up with 跟…分手;與…斷絕關系
break the law 違法
give me a break 讓我休息一下
could break 可能破碎
第五篇:be動詞與助動詞的用法
be動詞與助動詞的用法
1.陳述句:be動詞第一人稱用am,第二人稱用are,第三人稱單數用is復數用are.助動詞do一般省略,直接用動詞,注意動詞時態和人稱變化.有時在動詞前加do,表示強調,加強語氣.如:Do be quiet!
2.疑問句:be動詞直接提前,其他部分不變(由陳述句轉變).助動詞do同樣,由省略直接提前放置,后面動詞不變,注意do的時態和人稱變化.3.否定句:be動詞和助動詞do后面加not.be作助動詞用的形式如下: ①am, is, are, was, were ②助動詞+be:shall be, will be, can be, etc.③have/has/had + been(完成時)④am, is, …being(進行時)
(1)表達進行時態
句型 be + V-ing…(進行時態)例:What are you reading?(你正在閱讀什么?)I am reading a magazine.(我正在閱讀雜志。)
例:He will be taking a walk in the park at this time tomorrow morning.(明天早晨此時他將會正在公園散步。)
例:She has been teaching English in our school for years.(她已在我們學校教英語許多年了。)
解說 第一例句是表達現在進行時,第二例句是將來進行時,第三例句是現在完成進行時。(2)表達被動語態
句型 be +p.p.…(被動語態)
例:English is spoken in both Canada and the United States.(加拿大和美國都講英語。)例:Those keys were found in your drawer.(那些鑰匙是在你的抽屜里找到的。)例:It can be done much faster in this way.(這件工作用這個方法可以更加快速地做好。)