第一篇:淺析《天路歷程》中基督徒的成長歷程
最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作
淺析嘉莉妹妹成功的原因 中美家庭價值觀差異淺析
淺談英漢諺語的翻譯——從跨文化角度出發
從傳遞文化信息視角探討《紅樓夢》翻譯中“異化”與“歸化”策略 隱喻視角下的方位詞研究--以方位詞in和up為例 商務英語信函中名詞化結構的翻譯
對《兒子與情人》中的自然環境描寫的研究 從會話含義角度解讀《老友記》的言語幽默效果
文檔所公布均英語專業全英原創畢業論文。原創Q 805 990 74 9 龐德詩歌《在地鐵站里》的意象分析 英漢死亡委婉語的文化差異及其分類對比 《老友記》中言語幽默的修辭學思考
萬劫不復的陰暗人性——解析《蠅王》的主題 On Paul’s Self-development in Sons and Lovers 新聞英語標題的特點和翻譯
論英漢動物隱喻的異同及其對英語學習的啟示
淺析《遠大前程》中主人公皮普性格發展的形成因素 《名利場》的女性主義解讀
A Superficial Analysis of Religious Consciousness of Jane Eyre 淺析英文商務信函的寫作格式與文體風格 信用證支付方式下進口方面臨的風險及其防范
對希臘神話和中國神話中“愛”的比較及其文化影響初探 Gender Difference in Daily English Conversation 論小學英語教學中的語法教學 評《傲慢與偏見》中盧卡斯小姐 電影字幕翻譯中的歸化與異化 英漢問候語對比研究
高中英語聽、說、讀教學活動中寫作融入模式的初探
從弗洛伊德的精神分析法分析《麥田里的守望者》霍爾頓?考爾菲德的成長 論口譯的原則與技巧 呼嘯山莊之人性的泯滅
希臘羅馬神話對英語習語的影響
《野性的呼喚》中巴克的性格形成過程分析 《蠅王》中的象征
從《嘉莉妹妹》看本性與理性的斗爭 論《奧蘭多》中雙性同體觀
女性意識的蘇醒--對《憤怒的葡萄》中的約德媽媽形象的分析 英漢色彩詞的語用對比研究 鄉村音樂歌詞的人際意義分析 人名名詞詞匯化問題
淺談多媒體在中學英語教學中的應用
《等待戈多》中的矛盾分析-分裂的語言與互補的人物 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 電影《暮色》中人物對白的言語行為分析 漢英“眼”概念隱喻的對比研究
Cause Analysis of Pragmatic Failure in Cross-cultural Communication 中美大學生課堂討論話語性別差異對比 英漢廣告文化和翻譯 論漢英翻譯軟件的局限性
解析《愛瑪》中女主人公的形象
美國價值觀在電影《當幸福來敲門》中的體現
The Loss and Gain in Classical Chinese Poetry Translation 英文電影欣賞與大學生跨文化交際能力的培養——xx學院案例
全身反應法在少兒英語教學中的應用——以杭州英之輔EF語言培訓為例 The Study of Joseph Conrad’s Colonialism in Heart of the Darkness 英語俚語翻譯研究
A Comparison of the English Color Terms 英語商務信函的文體和語言特點 探析《憤怒的葡萄》中人性的力量
中外英語教師的優劣勢比較:從中學生視角 苔絲悲劇原因探究
對《寵兒》中黑奴母親塞絲形象的探討 The Use of Symbols in A Farewell to Arms 論《愛瑪》中簡?奧斯丁的女性主義觀 解析《麗姬婭》中的哥特美學
禮貌策略的英漢對比研究—以《傲慢與偏見》及其譯本為例 象征主義在《野性的呼喚》中的運用
從《推手》看中美文化差異對家庭關系的影響 從跨文化角度看習語翻譯 商務合同中短語的翻譯技巧
雙重人格——《化身博士》的啟示 淺析英語諺語中的女性歧視
辯證論視域下神似與形似的相互關系研究 文化商務交際中的個人主義與集體主義 公示語的功能、語言特點及翻譯 政治委婉語的取效性行為分析
A Study of Cultural Differences Reflected in Chinese and English Proverbs 從《百舌鳥之死》探析美國種族沖突 論《紅字》的模糊性
從麥田里的守望者到中國的青少年 基于精細加工理論的英語詞匯學習研究 論美國黑人英語:語言變體的視角 論交際法在初中英語教學中的運用 論《喜福會》中女性的反抗精神
從目的論的角度比較研究《茶館》的兩個英文譯本 淺析《雨中貓》中的貓和雨的象征意義 翻譯中的語境因素分析 87 An Analysis of Conflicts between Heroines in The Prime of Miss Jean Brodie 88 海明威短篇小說的敘述藝術--以《一個明亮干凈的地方》為例 89 《白象似的群山》隱含意義解讀
關于高中生英語閱讀策略運用情況的調查
迷失的童年——從成長小說的角度解讀伊恩?麥克尤恩的《蝴蝶》 92 英漢委婉語對比研究
A Comparison of the English Color Terms 94 從跨文化視角解讀中美商務談判中的沖突 95 從電影《刮痧》看中西方文化差異
“邪惡的心靈”——剖析希斯克厲夫復仇的心理動機 97 論現實主義在《野性的呼喚》中的體現 98 維多利亞時期批判現實主義小說的藝術特征 99 論中西婚姻觀的差異 100 美國主流文化形成探析
英語外貿電子郵件的語篇分析
《霍亂時期的愛情》中象征手法的解析 103 《大衛科波菲爾》中的幽默藝術
師生關系與學生英語學習積極性之關聯性探析 105 《麥田守望者》成長主題解析 106 論《等待戈多》中的荒誕與象征 107 錢鐘書翻譯研究
從《喜福會》中西文化的沖突與融合中看身份的尋求 109 從《到燈塔去》解讀弗吉尼亞伍爾夫的女權主義思想 110 論色彩在《紅字》中的運用與藝術效果 111 中美時間觀念的跨文化研究 112 《老人與海》中的象征主義 113 馬丁伊登的自殺根由
Gothic Romance: Inheritance and Development of Medieval Romance-- A Case Study of The Castle of Otranto 115 英文商務信函中的禮貌策略研究 116 通過電視廣告看中美思維模式差異
A Contrastive Study on the Religious Constituents of Chinese and Western Christians 118 消極浪漫主義和積極浪漫主義——華茲華斯和雪萊的比較研究 119 淺議商標品牌的翻譯
靈魂的真實——《達洛衛夫人》意識流剖析 121 論跨文化交際中的體態語
論《佛羅斯河上的磨坊》中的象征意象以及悲劇結局 123 基本數字詞在中西文化中的差異與翻譯 124 修辭在汽車廣告英語中的應用
On Cultural Default and Translation Compensation 126 The Real Sinner in The Scarlet Letter 127 淺析“歐亨利式結尾”在其小說中的主題揭示 128 從目的論看電影《音樂之聲》中對白的漢譯 129 中英禮貌用語的對比研究 130 “功能對等”理論視角下的詞性轉換翻譯研究 131 中西跨文化交際中的禮貌問題之比較分析
從鹿鼎記和唐吉訶德的主要人物的較對比來比中西方俠文化
從個人英雄主義到愛國主義的升華—《荷馬史詩》中阿喀琉斯形象的分析 134 英漢被動句語義特征對比分析 135 中西廣告語言中的文化差異
《推銷員之死》中美國夢破滅的主要原因
解讀布萊克的《倫敦》與華茲華斯的《在西敏寺橋上》的詩歌異同 138 《霧都孤兒》中的童話模式解讀 139 中西方家庭觀比較研究
分析《喧嘩與騷動》中昆丁的人物形象和悲劇意義 141 游戲在小學英語詞匯學習中的運用 142 車貼中的語言污染現象研究
目的論在公司宣傳廣告英譯中的應用
The Impact of Loan Words on English Vocabulary 145 淺談文化差異與英漢翻譯
A Comparison of the English Color Terms 147 從《瓦爾登湖》看梭羅的自然觀 148 從成長小說角度解讀《馬丁?伊登》 149 論商務名片英譯——以功能對等為指導
The Influence of The New Policy of Export Tax Rebates 151 “Lady First” Reflected in Different Cultures 152 高中英語聽力課中的文化教學
153 從《魯濱遜漂流記》看人的性格對命運的決定作用 154 《動物農場》中隱喻的應用及其政治諷刺作用 155 《紫色》中黑人女性意識的覺醒和成長 156 論勞倫斯《兒子與情人》中的“愛” 157 國際商務中的跨文化溝通
158 從凱魯亞克的《在路上》看“垮掉的一代” 159 英漢委婉語及其相關文化心理解讀 160 商務英語中的冗余現象及語用功能
161 由《紅樓夢》中人名的英譯看中西文化差異 162 淺談一些英美文學作品中的貓形象 163 對《覺醒》的女權主義解讀
164 動物詞在中英文化中的喻義及其翻譯
165 男女二元等級對立的顛覆--《奧蘭多》之女性主義解讀 166 美國夢的幻滅——追問蓋茨比命運的悲劇性根源 167 淺論英文原聲電影在英語教學中的應用 168 Culture Colonialism in Heart of Darkness 169 論“老友記”中的幽默翻譯 170 論廣告翻譯中的跨文化因素
171 Analysis of Tony’s Tragedy in A Handful of Dust 172 豐田如何成為全球第一汽車生產商
173 從“禮貌原則”看中國學習者在跨文化交際中的語用失誤——以“please”為例 174 師生關系與學生英語學習積極性之關聯性探析 175 《潛鳥》女主人公——皮格特托納爾悲劇的探析 176 對愛德加愛倫坡哥特式小說中象征手法的研究 177 《德伯家的苔絲》中苔絲悲劇的分析 178 Scarlett O'Hara and Feminism 179 英文歌曲名稱翻譯淺析
180 A Diachronic Study on Sexism in English Lexicon 181 霍桑小說中女性形象的刻畫—以《紅字》,《拉帕西尼的女兒》為例 182 試論《武林外傳》與《老友記》中的中美文化差異
183 On the Character of Scarlett O’Hara and the Transition of American Society 184 論環境和社會制度對人的行為和品格的影響——以《霧都孤兒》中南希的形象分析為例 185
186 論《西游記》中文化因素的翻譯策略——以詹納爾和余國藩的英譯本為例 187 商標名的英譯漢目的論研究——以洗護用品為例
188 淺析《戀愛中的女人》的圣經意象原型——從原型批評角度解讀 189 淺析《天路歷程》中基督徒的成長歷程
190 從《動物莊園》看喬治·奧威爾反極權主義思想
191 從《純真年代》中的女性角色看伊迪斯?華頓的女性意識 192 英語商務合同的文體特點及其漢譯
193 從跨文化的視角分析美國動畫“辛普森一家”中的習語現象 194 非智力因素與英語學習的關系-以xx大學學生為例 195 中國英語在中國文化輸出中的作用
196 Feminism under the Traditional Masculine Standards 197 《善良的鄉下人》的喜劇性分析
198 《二十二條軍規》中關于軍規的控制及反控制 199 現代敘事藝術與海明威的《永別了武器》
200 On English Translation of Chinese Menu and the Connotation of Chinese Culinary Culture
第二篇:天路歷程讀后感(通用)
天路歷程讀后感(通用8篇)
當品味完一本著作后,你心中有什么感想呢?是時候寫一篇讀后感好好記錄一下了。那要怎么寫好讀后感呢?下面是小編精心整理的天路歷程讀后感(通用8篇),歡迎閱讀與收藏。
天路歷程讀后感1此書是17世紀英國清教徒牧師約翰·班揚的代表作,班揚在內戰時期參加了議會軍隊,后來他成為清教徒牧師。當時政府禁止不信奉國教的人自由傳教,班揚于1660年被捕并被監禁12年之久,直到1672年才獲釋。
《天路歷程》這本書發行量僅次于《圣經》,確實是極其寶貴的經典之作。讀起來心里有很大的感動,靈性也感覺有所復興。雖隔這么久的文字還是能清楚真實的表白今日基督徒的種種經歷。他所遇見的困難,是我所遭遇的困難。他的失敗,也是我曾經歷過的失敗。而他每一次的靈性復興,也帶給我極大的喜樂及盼望,因為我們是一樣性情的人,都在世界上奔波。
從故鄉“毀滅城”逃亡至“天國城”去,一路上經過“絕望泥潭”、“屈辱谷”、“死蔭谷”、“浮華市集”、“懷疑堡壘”,一路上勝過“無神論者”、“愚昧無知”、“聰明先生”、“馬屁先生”、“愛錢先生”等的糾纏,最后到達天國朝見天國無比榮耀的萬王之王……我今天也在“毀滅城”中其中充滿了浮華、名利、欲望、死亡、無知、金錢,也是一樣的目標,努力到圣城享受安息……
“基督徒的人生是征戰的一生,天國是努力的人進的”,是這樣的,但現在似乎太安逸,沒有太多這樣的感覺,都是祝福的話,蒙福的結果,連傳福音都會講到神賜給我們健康、平安、事業、家庭等等,忘記了主說要背起十字架跟從他走舍己受苦的道路。
基督教的五大綱要中很重要的不就是主的“受死”與“復活”。不論在重生得救時還是在成圣時,這些都是要在爭戰中不斷成熟的!
“十字架,十字架,永是我的榮耀”十字架是基督徒永遠的榮耀,十字架又是最恥辱最殘酷的刑罰,唱是這樣的,有時還是以福音為恥的,不然怎么沒負擔認真傳福音呢!在這個時代做光做鹽,就是榮耀與羞辱,喜樂與悲傷并存的過程。
信仰不是一件簡單的事。繼續學習《英國復興領袖傳》里的人物!
天路歷程讀后感2不知道是否因為是作品為古典文學名著,所以翻譯過來后完全沒有了“古典”作品應該有的韻味。說實話,語句讀起來不是很美。所以僅就內容說一下自己的感想。
這本書一共分為兩個部分,第一部以毀滅城出身的基督徒為主角,講述了他走天路的經歷。第二部以基督徒的妻子,女基督徒為主角。
作為一個生活在無神論環境中的人,在我看來,第一部要比第二部好太多太多。在第一部中,每一個城市、每一個人物、甚至他們所說的話都有非常有代表性,它們和故事本身都有較為深刻的寓意。其中最明顯的就是浮華市。浮華市有些影射現實世界,里面販賣的都是物質和罪惡,里面居住的人都是些狂妄又無知的小人。而更為諷刺的是,他們并不覺得自己是不對的,所以有意思的一幕發生了:“盲目”說自己把別人的罪惡看得清清楚楚,“縱欲”說自己再也忍受不了別人了,“無用”說世界上不需要這種人。他們所說的話恰好證明了他們的缺點,正應了那句“卑鄙是卑鄙者的通行證”,讀了讓人忍俊不禁又咬牙切齒。只可惜作者沒有對所有浮華市的陪審團成員們用這種妙到好處的語言描寫,甚至有幾人的言行是和自己的名字相符的。
同時,作者并沒有否定“出淤泥而不染”這一現象,一些不好的城市偶爾也會出現幾個盼望神的人。例如忠信、盼望。但在第一部,這樣的人物少之又少。
可能是因為第一部太出色了。所以作者在講述第二部的故事時只好另辟蹊徑。這一次,故事里涌現出了許多出身于不好城市的天路客。第一部時,主角一路上基本孤身一人,有人相伴的時候不多。而到了第二部,女基督徒從出發時就有伙伴,越到后來越多,甚至有一個名叫“大無畏”的勇士保護她們。因此,她們在天路上遇到的試探和危險少了,而大無畏倒是增加了不少顯示英勇的橋段。與第一部相比,第二部的故事情節豐富了,但寓意性卻大大降低。我還是更喜歡第一部。
另外,書中大片大片的神學討論感覺很枯燥——即使對我這個有神論的人而言。另外,我在把書讀完之后,整理了書中所出現的所有地名、人物和一些有代表性的話語和場景,本以為輕輕松松,結果沒想到居然有將近四千字。
天路歷程讀后感3真沒想到英國的古典文學也有這么好看的,班揚的《天路歷程》雖然算得上是一本不折不扣的傳教冊子了,但也完全可以當作英國版的《西游記》來看。
唐三藏說“我從東土大唐來,往西天取經”,基督徒(《天路歷程》里的主人公)說“我從毀滅城來,往錫安山去”,基督徒沒有時刻陪伴左右的徒兒,但在途中與其它的天路旅者分分合合,亦無寂寥孤單愁。師徒四人路遇九九八十一造磨難,基督徒途經灰心沼、死陰谷和浮華市集千萬劫。
想起當年小說史課上講到《西游記》,記得老師說它的主旨有三種說法,其中一個是“游戲說”,還記得說取經路上的妖魔鬼怪其實都是“心魔”。那節課我聽得都傻了,原來一部打小最愛看、一到寒暑假就8集連播的《西游記》居然這么深奧。接得地氣,入得云間,歡樂的得,深刻的得。相比之下,《天路歷程》沒有那么輕松,強烈的宗教色彩是困住故事的霧,你潛意識地緊跟基督徒前行,否則就會迷路。
書中涉及了很多圣經里的人物和情節,我實在了解不多。但看到開頭處宣道師提到“窄門”著實讓我歡喜,法國作家安德烈。
紀德有一本小說就叫《窄門》,一年前我非常頭疼地完全沒有看懂。模模糊糊地感到好像是個把愛情和宗教攪拌在一起的故事,作者把二者的混合物拋到很高,我卻遺憾地被甩在了外面。現在想想,是我對基督教故事的背景了解得太少,那時還不知道窄門的隱喻。耶穌對眾人說:“你們要努力進窄門。我告訴你們,將來有許多人想要進去,卻是不能。”“引到滅亡,那門是寬的,路是大的,進去的人也多;引到永生,那門是窄的,路是小的,找著的人也少。”
班揚是17世紀英國的清教徒,篤信圣經。因不信國教,被關押在獄中達12年之久,其間寫出《天路歷程》。他在整部書中運用夢境的形式,基督徒通往天堂的朝圣旅程全部發生在敘述者的夢中。是不是可以這樣理解他,篤定的班揚寧愿入獄也不放棄信仰,反而在獄中獨自寫出一部英國版的《西游記》,九九八十一難全都在夢里,他常常會在夜深人靜的時候感到,夢那么寬,夢又那么窄。
天路歷程讀后感4《天路歷程》,一本充滿著智慧和博愛的書籍,書里面一行行語言優美的文字,一個個引人入勝的場景,一個個和藹可親的人物形象,一個個堅定不移的天路行客,一條條艱難曲折的道路。所有的一切構成了一個很感人的故事。在這個故事里面,它把《圣經》的智慧由表及里、有此及彼地表達出來,而且通過故事中人物對話的方式更是讓原本比較高深的《圣經》智慧能夠為一般的人們所理解和接受。
雖然說讀這本書到現在已經有兩個多月了,可是我依然想通過用一些語言來表達我對這本書的贊美之情。因為我曾經在這本書中得到相當大的啟發,讀完了這本書,使我感覺人灑脫了許多,也明白了很多很多的道理。《天路歷程》告訴我要在困難挫折面前優雅前行,告訴我在交友的時候要善于分辨那些是益友,那些是損友,告訴我不要被一些表面的現象所迷惑,要客觀而理智地看待問題,更告訴我只要生命還沒有結束,任何事情都會有轉機的可能性。我由衷地佩服這本書的作者約翰——班揚,一本幾十萬字的書能夠揭示這么多的大智慧,也為他早年的不幸遭遇感到遺憾。
《天路歷程》更指引我們要向往積極向上的人生態度,它里面顯現的那種博愛和寬容更是令我感到很溫暖。現代有很多的人在絕望的時候就選擇了自殺,而《天路歷程》卻告訴我們“被別人殺害只能摧毀我們的肉體,而自殺卻把我們的肉體和靈魂都摧毀了”,自殺只能解決肉體上的痛苦,而心靈上的痛苦卻永遠存在。只有愛的力量才能夠撫平心靈上的痛苦,萬王之王、萬主之主的愛就是一種永無止境的博愛,而且他寬容一切曾經犯過錯但是現在已經悔改過的人,他把他的愛無條件地奉獻給世人。現在的人的心靈變得越來越脆弱了,而這本書正是給你一種精神的食糧,讓你從心里上感到溫暖,讓人感覺到世間中最重要的是愛,而不是一切物質性的東西。我們在現實生活中應該使我們的物質財富和我們的精神財富同步發展,我們才能夠保持心態的平衡,更能夠愛自己愛別人。
每讀一章的《天路歷程》,就會有新的收獲和體會。從這本書里,我學習到許許多多的為人處世的道理,我知道我應該學會多一點的寬容,多一點的感恩,多一點的付出,多一點的奉獻,我也學習到了許多許多的優秀語言而這些語言都在我的身上發揮著作用,成為我的人生導向,成為我的人生座右銘。
當有時候空虛寂寞的時候,總想可以通過某種形式而讓自己開心快樂起來。因為有時人的人的精神狀態是有周期性的,當處于情緒低潮的時候,就需要找一些東西來刺激一下自己的神經,讓自己不要在低潮的時間太長,真的很無聊的,而且還會覺得自己很頹廢。所以當我煩的時候,走到操場去跑幾圈,出一下汗就OK了。或者是看一兩部喜劇片就能開心得起來了。
天路歷程讀后感5讀書不在于多,而在于讀好書,而且要反復讀,把書的精華讀出來。《天路歷程》的作者約翰·班揚只讀過《圣經》,但他領悟到《圣經》的內涵,寫出了這部驚世巨作,成為文學寶庫中一塊閃亮的翡翠。
這部書以基督徒的旅程為線索寫了宗教、哲學和認識的涵義。從多方面探索現實。文中的基督徒在人生中迷失了方向,去上帝那里尋求解脫,在路上他遇到了其他天路客,他們互相幫助,一起制服了魔鬼,并躲過重重誘惑,心智也堅強起來。基督徒最終擺脫了生活陰影給他的負擔,戰勝了自我,超越了自我,成為了一名上帝的臣民。這個故事告訴我們要想戰勝強敵,就必須有堅強的信念和鐵一樣的意志。肉體可以被毀滅,但信念會永遠閃亮,在天空中永生不滅。
讓我們共享《天路歷程》的精彩,讓我們在知識的海洋里遨游,讓我們翻開《天路歷程》,去感覺去體會那閃耀著哲理光輝的文學精華。
天路歷程讀后感6天路歷程這本書是很多基督徒都聽過的一本書,可以說是基督教文學里面一部非常著名且非常有影響力的一本書。這本書的作者是英國的清教徒約翰~班揚在獄中所寫的屬靈著作,據介紹這本書是除了圣經以外銷路最廣,影響最大的一部屬靈著作,在全世辦都具有非常大的影響力。我有過幾次想拜讀它的想法,有一次甚至拿到書來,卻因為時間有限,而沒有享受這本書帶來的益處。但是好書是會一次次吸引你的注意力,因此我再一次借到這本書,并且帶著追求渴慕的心,來讀它。
接觸過神學的人可能會有這種體會,就是有時候讀浩大的神學著作時,有時會覺得很累,力不從心。因為神學書籍里面有許多讓人要思考或者很難弄明白的思想,所以有時候讀起來會覺得沒有吸引力。但是天路歷程這本書是屬于小說類型的體裁,所以讀起來很輕松,并且讓人愛不釋手。
這本書由兩個部分組成。
第一部分可以說是主體,講述了是一個住處在將亡城,名叫基督徒的人,因著體會到罪惡的苦果,看到了這個城市將來所要面臨的審判,所以心里感到無比的苦悶與憂傷。因著他表現出來的痛苦與煩惱的情緒,以致于他的妻子和孩子以為他精神出問題了。他得到一個傳道的啟示,要去行走天路,脫離這個世界所帶來的審判。他本想帶著他的妻子與孩子,但是他們卻不懂得理解他的良苦用心,最后他一個人獨自前往窄門。在去到窄門的途中,路過灰心潭,差點淹死,但靠著信心,還是順利到達窄門,進入到天路的歷程中。在行走天路的路上,他既經歷恩典,但更多的是經歷了各樣的危險,困難,恐懼,誘惑,絕望。而他所經歷的恩典與苦難,正是映照出每一個走天路的基督徒所必須經歷的。只是每個人的天路歷程不一樣,就像有一首歌唱的:有的人開了個頭,有的人走了一半,有的人走了十分之久。這個基督徒他就是每個人信主的人的楷模,因為他獨自一個人,靠著主的力量和恩典,走完了整個天路的旅程,到達了人人向往的天父世界。雖然他的道路是如此的曲折和困難,但他卻最終能夠成功。
第二部分內容與第一部分相銜接,講的是基督徒的妻子和孩子受感動,也走上了天路的歷程。故事的情節雖然有所不同,但大體上和第一部分相似,還是講述了主的兒女們在行走天路的過程中,所經歷的各種艱險和上帝的保守,最后進入天國的故事。
從這本書中,我們看到了基督徒行走天路的歷程是非常不容易的,書中的主人公其實就是我們自己。我們世上的人也都是住在將亡城中,我們每一天也都在接觸福音,我們也都有自己的家庭,親人和朋友。當我們在行走天路的時候,我們也會經歷各樣的困難,但我們常常卻被困難擊倒,以致于埋怨神。我們也會經歷各樣的誘惑,我們常常會受不了試探,而隨從世人行惡。我們常常會覺得神不幫助我們,常常行在死蔭的幽谷之中得不到幫助。從這本書中,我們可以得著激勵,得著盼望,得著力量。我們能知道,我們行走的這條天路,雖然有危險,但主會保守我們,雖然有困難,主會幫助我們,雖然有恐懼,主會加添我們力量和信心。我們需要做的,就是學習天路歷程里面的基督徒和他的妻兒,勇往直前的向前奔跑,在自身行走天路的同時,也能使我們身邊的親人和朋友,甚至不認識的人,從我們這里得著見證,一起來得著那上好的福分,享受天國的.榮耀。
天路歷程讀后感7懷著虔誠的心情,我讀完了這則被譽為“英國文學中最著名的寓言”。這本名著是作者約翰本揚在獄中十二載心血凝成的杰作,其家喻戶曉的程度僅次于圣經。本書講述了一個堅韌的基督徒為尋求永生而踏上荊棘遍布的漫漫長旅,充滿危險,誘惑與災難的塵世被他一步步拋棄,只為負罪的靈魂在高天之上得到迎接。雖然這則故事在當今唯物主義觀點看來早已過時甚至有點愚昧,但是其魅力也正在于此,書中奇特的想象,豐滿的形象,以及時時刻刻透露出理想主義的熱情,都讓這本書超越了時代和信仰的限制,在歷史的長河里熠熠生輝,至今仍光彩奪目。
書中的主人公天路客一開始便背著一個沉重的包袱,接受傳道人的指引離開所居住的注定要滅亡的城市,去往錫安山上的永生之地,卸下身上的重擔。但是這條路充滿了危險,前方只有一抹光,那方向存在著他惟一的希望。人性的缺點,如固執、善變、偽善、虛榮……。這些都被作者想象成天路客在路途上碰到的路人,他們都在干擾著他前往正確的道路。正是在這過程中,他的信仰越來越堅定,人性的缺點被一一克服。他也遇到了兩個朋友,信實與希望,他們陪伴著天路客,人性的光輝被完美呈現出來。
從古至今,人性的丑惡與缺點就從未消失過,它們時時刻刻存在于我們之中。天路客走的那段路,其實也可以看成我們每個人的人生之路,我們都會有這樣那樣的缺點,這些阻礙著我們到達想去的目的地,只有懷抱堅定的信仰,勇敢的克服這些缺點,我們才能獲得最后的成功。或許在這路上你會孤獨,會恐懼,但正如書中所說:“引到永生的門是小的,路是窄的,找到的人也少。”
這本名著的主題便是讓人有堅定的信仰。人沒有信仰,那么活著便如行尸走肉,沒有信仰就不會有前行下去的動力。天路客信仰基督,在路上的危難時刻,他都會虔誠認真的祈禱,他相信主不會拋棄他,所以他也沒有放棄,而是迸發出了強大的力量,信仰便是他力量勇氣的源泉。克萊爾曾經說過:“人是為了某種信仰而活著”。在當今這個社會里,沒有規定必須要信什么,但是每個人的心底都應該有屬于自己的那份信仰,在我們困難的時候,它可以為我們提供巨大的心理幫助,甚至改變我們的人生。
書中的另一個令人稱道的地方便是它教誨人們摒棄自己的缺點,不斷完善自己的人格。這個時代的誘惑太多,因此走上彎路的人也很多,其中一個很重要的一個原因便是他們不會自我凈化。走錯路在所難免,但是很多人卻一錯到底。天路客發現自己偏離了正確方向后懊悔羞愧不已,可他并沒有放棄,而是再次向主懺悔,并回到正確的道路上,到了最后,那些誘惑已經不能在讓他分心了。這便是成長,便是得到了救贖與解脫。
看著天路客走完天路歷程,我的心靈也跟著接受了一次神圣的洗禮,它引發了我太多感想,我的人生路,我會懷著堅定的信仰,無所畏懼的走下去,相信我會到達那最后的永生之地。
天路歷程讀后感8花了一個多月的時間,終于把這本《天路歷程》看完了。這本被譽為“具有永恒意義的百科全書”,是英國文學史上里程碑式的篇章。它同但丁的《神曲》,奧古斯丁的《懺悔錄》一起被列為西方最偉大的三部宗教文學名著。在文學價值上,它足以和《魯濱孫漂流記》以及《格列佛游記》相媲美。
對本書我的感受是,作者的文筆很優美又通俗易懂。故事整體情節并不深奧,卻可以引發你的深思。你的人生是否有自己要追尋的方向與目標?心靈最終可以停歇的港灣在何處?靈魂啊,我可以讓你在何處找到最終的歸宿?無論你是否有宗教信仰,我想你都應該讀一讀這本有意義有價值的《天路歷程》。
本書分為兩部分,第一部分寫的是主人公基督徒歷盡艱辛奔走天路的故事。第二部分是寫他的妻子以及孩子的相關故事。
為了不被身上沉重的包袱壓垮直至沉淪。主人公決意離開這個將要被毀滅的城市。他要去走那條天路,去尋求那個永不朽壞的基業。去尋找那個可以讓他得到永遠的安慰,永恒的安寧,讓他獲得永恒新生命的地方。
所有人都不理解他,鄰居嘲弄,恐嚇他。連他心愛的妻子也開始對他越發粗暴,甚至以為他瘋了。他悲痛不已。獨自踏上了旅程。但是他的救主,把他的眼淚收集起來,裝到他的瓶子里這些所收集的眼淚終于澆灌出了果實。他的妻子最后也踏上了這條天路歷程(這就是第二部啦!)
親愛的朋友,希望我們的眼淚不會白流,因真理告訴我們“流淚撒種的,必歡呼收割”。
大家都感到奇怪,在那個連毀滅之城都不如的地方,他居然愿意出來奔走天路。是啊,我們住的那個地方離太陽更遠,因此天氣極寒,人的心也更加的麻木不仁不過,即使一個人長年呆在冰山雪窟里,一旦公義的太陽照耀在他的身上,他那顆冷酷的心也會熔化我就是被那公義之光所熔化而逃離那城的。
第三篇:天路歷程讀后感
《外國文學》
——《天路歷程》讀后感
專業:漢語言文學
班級:1204班姓名:呂雅琴學號:1211010455
《天路歷程》讀后感
懷著虔誠的心情,讀完了被譽為“英國文學中最著名的寓言”《天路歷程》。這本名著是清教徒約翰·班揚在獄中十二載心血凝成的杰作,其家喻戶曉的程度僅次于圣經。本書講述了一個堅韌的基督徒為尋求永生而踏上荊棘遍布的漫漫長旅,從毀滅城出發,經歷了許多考驗,遇到了各種陰險人物的誘惑和兇險。一路上,基督徒學會了如何抵制誘惑,戰勝困難,最終達到了自己的目標,天堂的大門向他敞開。書中奇特的想象,豐滿的形象,以及時時刻刻透露出的理想主義的熱情,都讓這本書超越了時代和信仰的限制,在歷史的長河里熠熠生輝,至今仍光彩奪目。《天路歷程》是一部可以從多個角度反復閱讀的書,每讀一次,都會有不同的愉悅之感。
事實上,班揚并沒有多少經典文學的積累,他在寫《天路歷程》時依靠的是自己對上帝的熱愛,對人生的感悟,以及后來的批評家所承認的——在文學方面的創造力。《天路歷程》對寓言體這一古老文學體裁的運用,對夢境的形式的借用、生動的現實主義描寫、和諧的結構安排、戲劇性的對話,以及簡潔平易的語言風格,都使它不僅僅是一本宗教著作,更是一部文學經典。
書中的主人公天路客一開始便背著一個沉重的包袱,接受傳道人的指引離開所居住的注定要滅亡的城市,去往錫安山上的永生之地,卸下身上的重擔。但是這條路充滿了危險,前方只有一抹光,那方向存在著他惟一的希望。人性的缺點,如固執、善變、偽善、虛榮…….這些都被作者想象成天路客在路途上碰到的路人,他們都在干擾著他前往正確的道路。正是在這過程中,他的信仰越來越堅定,人性的缺點被一一克服。他也遇到了兩個朋友,信仰與希望,他們陪伴著天路客,人性的光輝被完美呈現出來。
從古至今,人性的丑惡與缺點就從未消失過,它們時時刻刻存在于我們之中。天路客走的那段路,其實也可以看成我們每個人的人生之路,我們都會有這樣那樣的缺點,這些阻礙著我們到達想去的目的地,只有懷抱堅定的信仰,勇敢的克服這些缺點,我們才能獲得最后的成功。或許在這路上你會孤獨,會恐懼,但正如書中所說:“引到永生的門是小的,路是窄的,找到的人也少。”
這本名著的主題便是讓人有堅定的信仰。人沒有信仰,那么活著便如行尸走肉,沒有信仰就不會有前行下去的動力。天路客信仰基督,在路上的危難時刻,他都會虔誠認真的祈禱,他相信主不會拋棄他,所以他也沒有放棄,而是迸發出了強大的力量,信仰便是他力量勇氣的源泉。克萊爾曾經說過:“人是為了某種信仰而活著”。在當今這個社會里,沒有
規定必須要信什么,但是每個人的心底都應該有屬于自己的那份信仰,在我們困難的時候,它可以為我們提供巨大的心理幫助,甚至改變我們的人生。
書中的另一個令人稱道的地方便是它教誨人們摒棄自己的缺點,不斷完善自己的人格。這個時代的誘惑太多,因此走上彎路的人也很多,其中一個很重要的一個原因便是他們不會自我凈化。走錯路在所難免,但是很多人卻一錯到底。天路客發現自己偏離了正確方向后懊悔羞愧不已,可他并沒有放棄,而是再次向主懺悔,并回到正確的道路上,到了最后,那些誘惑已經不能在讓他分心了。這便是成長,便是得到了救贖與解脫。
看著天路客走完天路歷程,我的心靈也跟著接受了一次神圣的洗禮,它引發了我太多感想。《天路歷程》指引我們要向往積極向上的人生態度,它里面顯現的那種博愛和寬容更是令我感到很溫暖。現代有很多的人在絕望的時候就選擇了自殺,而《天路歷程》卻告訴我們“被別人殺害只能摧毀我們的肉體,而自殺卻把我們的肉體和靈魂都摧毀了”,自殺只能解決肉體上的痛苦,而心靈上的痛苦卻永遠存在。只有愛的力量才能夠撫平心靈上的痛苦,萬王之王、萬主之主的愛就是一種永無止境的博愛,而且他寬容一切曾經犯過錯但是現在已經悔改過的人,他把他的愛無條件地奉獻給世人。現在的人的心靈變得越來越脆弱了,而這本書正是給我一種精神的食糧,讓我從心里上感到溫暖,讓人感覺到世間中最重要的是愛,而不是一切物質性的東西。我們在現實生活中應該使我們的物質財富和我們的精神財富同步發展,我們才能夠保持心態的平衡,更能夠愛自己和愛別人。而對于我的人生路,我會懷著堅定的信仰,無所畏懼的走下去,相信我會到達那最后的永生之地。
第四篇:天路歷程讀后感
天路歷程讀后感
懷著虔誠的心情,我讀完了這則被譽為“英國文學中最著名的寓言”。這本名著是作者約翰本揚在獄中十二載心血凝成的杰作,其家喻戶曉的程度僅次于圣經。本書講述了一個堅韌的基督徒為尋求永生而踏上荊棘遍布的漫漫長旅,充滿危險,誘惑與災難的塵世被他一步步拋棄,只為負罪的靈魂在高天之上得到迎接。雖然這則故事在當今唯物主義觀點看來早已過時甚至有點愚昧,但是其魅力也正在于此,書中奇特的想象,豐滿的形象,以及時時刻刻透露出理想主義的熱情,都讓這本書超越了時代和信仰的限制,在歷史的長河里熠熠生輝,至今仍光彩奪目。
書中的主人公天路客一開始便背著一個沉重的包袱,接受傳道人的指引離開所居住的注定要滅亡的城市,去往錫安山上的永生之地,卸下身上的重擔。但是這條路充滿了危險,前方只有一抹光,那方向存在著他惟一的希望。人性的缺點,如固執、善變、偽善、虛榮…….這些都被作者想象成天路客在路途上碰到的路人,他們都在干擾著他前往正確的道路。正是在這過程中,他的信仰越來越堅定,人性的缺點被一一克服。他也遇到了兩個朋友,信實與希望,他們陪伴著天路客,人性的光輝被完美呈現出來。
從古至今,人性的丑惡與缺點就從未消失過,它們時時刻刻存在于我們之中。天路客走的那段路,其實也可以看成我們每個人的人生之路,我們都會有這樣那樣的缺點,這些阻礙著我們到達想去的目的地,只有懷抱堅定的信仰,勇敢的克服這些缺點,我們才能獲得最后的成功。或許在這路上你會孤獨,會恐懼,但正如書中所說:“引到永生的門是小的,路是窄的,找到的人也少。”
這本名著的主題便是讓人有堅定的信仰。人沒有信仰,那么活著便如行尸走肉,沒有信仰就不會有前行下去的動力。天路客信仰基督,在路上的危難時刻,他都會虔誠認真的祈禱,他相信主不會拋棄他,所以他也沒有放棄,而是迸發出了強大的力量,信仰便是他力量勇氣的源泉。克萊爾曾經說過:“人是為了某種信仰而活著”。在當今這個社會里,沒有規定必須要信什么,但是每個人的心底都應該有屬于自己的那份信仰,在我們困難的時候,它可以為我們提供巨大的心理幫助,甚至改變我們的人生。
書中的另一個令人稱道的地方便是它教誨人們摒棄自己的缺點,不斷完善自己的人格。這個時代的誘惑太多,因此走上彎路的人也很多,其中一個很重要的一個原因便是他們不會自我凈化。走錯路在所難免,但是很多人卻一錯到底。天路客發現自己偏離了正確方向后懊悔羞愧不已,可他并沒有放棄,而是再次向主懺悔,并回到正確的道路上,到了最后,那些誘惑已經不能在讓他分心了。這便是成長,便是得到了救贖與解脫。
看著天路客走完天路歷程,我的心靈也跟著接受了一次神圣的洗禮,它引發了我太多感想,我的人生路,我會懷著堅定的信仰,無所畏懼的走下去,相信我會到達那最后的永生之地。
第五篇:人生,天路歷程
人生,天路歷程
——讀《小婦人》有感
“生活是一次天路歷程,行者不能停留,要背上包袱,跨過漫漫征途,跋山涉水去尋找自己的“圣城”。”
四個美麗的女孩,她們感悟生活,向往自由,追逐理想,她們在生活中逐步走向成熟,學會了認識真正有價值的東西,在父母的無限支持下茁壯成長,漸漸成了一位位小婦人。作者路易莎。梅。奧爾科特在文章中寫道“我要以自己的頭腦為武器,在這艱難的塵世中創出一條路來。”是啊!人生的旅途上需要經歷種種艱苦和考驗,要不斷地接受挑戰,懷著真善美的愿望,堅持努力,才能跨過所謂的“絕望的深谷”,走過所謂“獅群”,爬過所謂“陡坡”,走向常年開滿百合花的“怡人草地”,最后步入幸福的“天國”——成功。只有自己經過種種艱苦卓絕最后才會成為一朵傲放于風沙中的仙人掌花。只有在自己未知的生活中自信健康的成長,才會茁壯,才會堅強。正如青海高原柳的頑強不屈,在如此惡劣的高原環境下還葉子茂密,樹干粗實而堅硬,不向命運低頭。
世界人會不斷地變化,但只有一個信念“風雨過后才會有彩虹”。