第一篇:各國信用證條款特點和差異分析3
第二節 歐洲國家和美洲國家信用證條款特點和差異
一、歐洲國家信用證條款特點
歐洲國家的信用證,是指歐洲國家(如英國、法國、德國、意大利、丹麥、希臘、挪威、瑞土、瑞典、奧地利、比利時、荷蘭、盧森堡、西班牙、萄葡牙、芬蘭、馬耳它等國家)銀行開出的信用證,其條款有如下特點: 1.信用證要求A式普惠制產地證的條款
例⑴:G.S.P.CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A.翻譯:A式普惠制產地證。(英)2.信用證要求產地證注明進口國為特定地區的條款
例⑵:GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES OF ORIGIN FORM “A” SHOWING IMPORTING COUNTRY AS E.E.C.翻譯:A式普惠制產地證顯示進口國為歐共體。(英)3.信用證要求健康證由指定機構出具的條款
例⑶:INSPECTION CERTIFICATE OF HEALTH IN DUPLICATE ISSUED BY CCIB CONSIGNED TO AQUARIUS SEAFOODS LTD.翻譯:健康證一式兩份,由中國商品檢驗局出具,受貨人為寶瓶海洋食品公司。(英)4.信用證要求由受益人一方承擔費用的條款
例⑷:ALL BANK CHARGES INCURRED OUTSIDE THE UK ARE FOR YOUR ACCOUNT.翻譯:所有英國外的銀行費用由你方承擔。(英)5.信用證要求以集裝箱裝運的條款
例⑸:CONFIRMATION THAT SHIPMENT EFFECT IN CONTAINERS.翻譯:證明書證明以集裝箱裝運。(英)6.信用證要求提單作成空白抬頭和空白背書的條款
例⑹:FULL SET CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED NOTIFY APPLICANT AND MARKED FREIGHT PREPAID.翻譯:全套潔凈已裝船海運提單,作成空白抬頭和空白背書,通知申請人并注明運費預付。(法)7.信用證要求保單作成可流通形式的條款
例⑺:INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN NEGOTIABLE FORM EVIDENCING “PREMIUM PAID”PLUS 10% CIF-VALUE.翻譯:保險單或保險憑證以可流通形式,注明“保險費已付”另加CIF值的10%。(德)8.信用證要求特定檢疫證的條款
例⑻:SANITARY CERTIFICATE IN ORIGINAL AND 3 COPIES STATING THAT SKINS ARE COMING FROM ALIVE ANIMALS SLAUGHTERED AT LEAST 4 MONTHS BEFORE SHIPMENT.翻譯:衛生證正本和三份副本,證實皮毛來自于裝運前活宰至少四個月的畜牲。(意)9.信用證要求提供特定收據的條款
例⑼:PROFORMA INVOICE FOLLOWS BY POST.PLS ACKNOWLEDGE RECEIPT.翻譯:形式發票隨后郵寄,請回復收據。(希)10.信用證要求傭金和費用由申請人負擔的條款
例(10):ALL CHARGES AND COMMISSIONS ARE FOR APPLICANT’S ACCOUNT.翻譯:所有傭金和費用由申請人負擔。(瑞士)11.信用證要求向第三家銀行索匯的條款
例(11):REIMBURSEMENT:FOR PAYMENT(S)MADE PLUS YOUR COMMISSIONS AND CHARGES YOU MAY REIMBURSE YOURSELVES ON CREDITANSTALT,NEW YORK.翻譯:償付:在支款時請加上你方的傭金和費用向紐約信貸銀行索匯。(奧)12.信用證要求受益人證實特別內容的條款
例(12):BENEFICIARIES CERTIFICATE STATING THAT GOODS ARE VARNISHED AND PLASTIC LINED, THAT THEY HAVE BEEN VARNISHED IN GOOD DRY CONDITION AND THAT THEY WERE NOT SHIPPED IN WET CONDITION.翻譯:受益人證明,證實貨物已噴漆和加膜,貨物在干燥條件下噴漆且不在潮濕狀態下裝運。(比)13.信用證要求保單指定本國人作為賠付代理的條款
例(13):INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN 2 FOLD ISSUED FOR 110% OF THE INVOICE VALUE,COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSE, CURRENT INSTITUTE WAR CLAUSE AND CURRENT INSTITUTE S.R.C.C.FROM WAREHOUSE TO WAREHOUSE, STATING CLAIMS PAYABLE IN HOLLAND BY DUTCH CLAIMS PAYING AGENT.翻譯:保險單或保險憑證一式兩份,按發票值的110%出具,投保學會貨物條款,現行學會戰爭險條款和現行學會倉至倉罷工、**險條款,注明可由荷蘭的賠付代理在荷蘭賠付。(荷)
14.信用證要求電索時間的條款
例(14):THIS LC IS PAYABLE 3 WORKING DAYS AFTER PAYING-NEGOTIATING BANK’S TELEX/SWIFT TO US CONFIRMING DOCUMENTS IN FULL COMPLIANCE WITH CREDIT TERMS HAVE BEEN PRESENTED.翻譯:本信用證可在付款行或議付行以電傳或環球電訊方式通知我行,證實所交單據全部符合信用證條款后的三個工作日內支付。(挪)15.信用證要求顯示特定收貨地點的條款
例(15):GOODS WILL ONLY BE RECEIVED IN GOTHENBURG OCTOBER 10-13,1991.翻譯:貨物僅可于91年10月13日在哥德堡收到。(瑞典)16.信用證要求由買方投保的條款
例(16):WE ARE INFORMED THAT INSURANCE IS HELD COVERED BY BUYERS.翻譯:我行被告知保險由買方投保。(丹)17.信用證要求在特定時段裝運的條款
例(17):SHIPMENT LATEST AUGUST-SEPTEMBER 1991.翻譯:最遲在91年8月至9月之間裝運。(芬)18.信用證要求保兌的條款
例(18):ADDING YOUR CONFIRMATION.翻譯:加上你行保兌。(西)19.信用證要求裝運期和交單期在同一天的條款
例(19):THIS CREDIT IS VALID UNTIL MARCH 31,1989 FOR SHIPMENT AND PRESENTATION OF DOCUMENTS.翻譯:本證裝運期和交單期最遲在89年3月31日。(萄)20.信用證要求出貨按修改后的合同執行的條款
例(20):COVERING:IMPORT OF CORK PICTURES AS PER SALES CONFIRMATION NO.89SKPT13 DD 25-4-89 AMENDED BY TELEX DATED 12.6.89 AT 04.42HRS,FOR USD2844-C&F MALTA.翻譯:裝運:進口軟木畫,按照89年6月12日4點42分電傳修改過的于89年4月25日簽訂的合同號89SKPT13出貨,貨值2844美元,成本加運費至馬耳它。(馬)分析:歐洲國家的信用證條款對產地證、健康證和衛生證要求較嚴,有些國家還對受益人證明、提單、保單、裝運時段、收貨地、保兌等單據及其內容有特定要求。例⑴至例⑸中的條款是英國的,例⑹中的條款是法國的,例⑺中的條款是德國的,例⑻中的條款是意大利 的,例⑼至例(20)中的條款分別是希臘、瑞士、奧地利、比利時、荷蘭、挪威、瑞典、丹麥、芬蘭、西班牙、萄葡牙和馬耳它國家的。出口商需注意區分。
二、美洲國家信用證條款特點
美洲國家的信用證,是指美洲國家(如美國、加拿大等國家)銀行開出的信用證,其條款有如下特點:
1.信用證要求提交特種海關發票的條款
例⑴:SPECIAL U.S.CUSTOMS INVOICES FORM 5515 SHOWING CIFC5% SAN FRANCISCO FOR EACH ITEM IN 3 COPIES.翻譯:美國特種海關發票5515格式三份,顯示每批CIF扣5%傭金至舊金山。(美)2.信用證要求提交特定受益人證明的條款
例⑵:BENEFICIARY’S SIGNED STATEMENT CERTIFYING THAT ONE COMPLETE SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS INCLUDING COMMERCIAL INVOICE,U.S.CUSTOMS INVOICE FORM 5515,PACKING LIST,COPY OF CABLE OR TELEX,INSURANCE POLICY,NON-NEGOTIABLE COPY OF BILL OF LADING HAS BEEN AIRMAILED DIRECT TO CHINA ORIENT CORP.,PIER 19,SAN FRANCISCO,CA 94111 WITHIN 15 DAYS AFTER SHIPMENT.翻譯:受益人簽署證明,證實一套非議付單據包括商業發票、美國海關發票5515格式、裝箱單、電報或電傳副本、保險單、非議付提單副本已在裝船后15天內直接郵寄給加州94111舊金山碼頭19號的遠東公司。(美)3.信用證要求扣除不符點費用的條款
例⑶:WE WILL DEDUCT $20.00 FROM PROCEEDS ON EACH SET OF DOCUMENTS CONTAINING DISCREPANCIES.翻譯:我們將從每套含有不符點的單據款項中扣除20美元。(美)4.信用證要求電匯償付的條款
例⑷:REIMBURSEMENT WILL BE MADE BY TT UPON OUR RECEIPT OF DOCUMENTS IN ORDER.TELEX COST S ARE FOR A-C OF THE BENEFICIARY.翻譯:在我行收到合格單據后,將通過電匯償付。電傳費用由受益人承擔。(加)5.信用證要求檢驗證由某機構認可的條款
例⑸:INSPECTION CERTIFICATE APPROVED BY SOCIETE DE SURVEILLANCE GENERALE S.A.翻譯:檢驗證由瑞士日內瓦通用檢驗機構認可。(加)
6.信用證要求提交一份額外單據給開證行留存的條款
例⑹:AIRMAIL ALL DOCUMENTS TO US IN ONE LOT ALONG WITH AN EXTRA COPY OF NON-NEGOTIABLE TRANSPORT DOCUMENT AND AN EXTRA COPY OF COMMERCIAL INVOICE FOR OUR RECORDS.翻譯:一次郵寄所有單據給我行,并隨附一份額外的非議付運輸單據副本和一份額外的發票副本給我行留存。(加)分析:美洲國家的信用證條款對海關發票、受益人證明、檢驗證和某些單據有特殊的要求,而且較早即開始征收單據不符點費用,這增加了受益人的負擔,顯然對受益人不利。例⑴至例⑶的條款是美國的,分別要求提交海關發票、受益人證明和扣不符點費用,例⑷至例⑹的條款是加拿大的,分別要求電匯償付、提交特定檢驗證和額外單據,其中,提交特定檢驗證的條款對受益人較為不利,應提出修改。
第二篇:信用證的特點
信用證的特點
(1)開證行負首要付款責任
信用證支付方式是由開證行以自己的信用做保證,所以,開證行要負首要的即第一性的付款責任。((ucP600))第2條明確規定:“信用證是指任何安排,不論其如何命名或描述,該安排是不可撤銷的,從而構成開證行承付相符交單的確定承諾。”由此可見,開證行是信用證的首要付款人,出口人可憑信用證直接向開證行或其指定銀行憑單取款,而無須先找進口人。在信用證業務中,開證行對受益人的付款責任不僅是第一性的,而且是獨立的、終局的責任。
(2)信用證是一種自足文件
信用證是根據買賣合同開立的,但信用證一經開出,就成為獨立于買賣合同之外的約定,信用證的各當事人的權利和責任完全以信用證中所列條款為依據,不受買賣合同的約束。出口人提交的單據即使符合買賣合同要求,但若與信用證條款不一致,仍會遭銀行拒付。對此,((ucP600))第4條明確規定:“信用證按其性質是一項與憑此開立信用證的銷售合同或其他合同不相連的交易。即使信用證援引這類合同,銀行也與之毫無關系并不受其約束。”
(3)信用證是一種純單據業務
銀行處理信用證業務時,只憑單據,不管貨物,即只審查受益人所提交的單據是否與信用證條款相符,以決定其是否履行付款責任。《ucP600))第5條明確規定:“銀行所處理的是單據,而不是可能與單據有關的貨物、服務及(或)履約。”在信用證業務中,只要受益人提交符合信用證條款的單據,開證行就應承擔付款責任,進口人也應接受單據并向開證行付款贖單。所以,信用證業務是一種純粹的單據業務。
本票與匯票的不同:
本票:是債務人開始債權人、保證立即或在債務到期時將款付還的債務憑證。①本票是無條件承諾,而匯票為無條件命令②本票的基本當事人有兩個,即出票人與收款人,而匯票則有出票人、付款人和收款人三個基本當事人③本票出票人即是付款人,所以遠期本票不面承兌使可付款,而遠期匯票則必須辦理提示要求承兌和承兌手續,但見票后定期付款的本票則要求持票人向簽發人提示見票,并在本票上載明見票日期,這和見票后定期的匯票相同④本票在任何情況下,出票人都是主債務人,而匯票在承兌前出票人是主債務人,在承兌后,承兌人是主債務人。
第三篇:談東西方各國餐桌禮儀差異
談東西方各國餐桌禮儀差異
姓名:劉榮穩 院系:化學化工學院 專業:化學工程與工藝 學號:
日期:2013年12月6日
談東西方各國餐桌禮儀差異
餐桌禮儀體現一個國家風俗文化內涵。通過比較我國和其他東西方國家的餐桌禮儀,能夠更好的了解東西方各國的風俗習慣,增進雙方之間的交流,從而更好的進行跨文化的交際。
一、餐桌禮儀概述
進入21 世紀以來,伴隨著經濟全球化快速發展,中國與東西方各個國家之間的交流也越來越多,并且由于地區差異, 不同的民族、國家形成了不同的飲食文化,餐桌禮儀也就成為跨文化交際中重要組成部分。
中國的餐桌禮儀有著悠久的歷史,至少在周代,飲食禮儀就已形成一套相當完善的制度。清代受西餐傳入的影響,一些西餐禮儀也被引進,中西餐飲文化的交流,使得餐飲禮儀更加科學合理。在現代,餐桌禮儀仍占有非常重要的地位。西方餐桌禮儀起源于法國梅羅文加王朝。時至今日,餐桌禮儀還在歐洲國家繼續傳留下去。日本、韓國是我國一衣帶水的友好鄰邦,同中國一樣, 是有著悠久歷史的禮儀之邦。
二、東西方各國餐桌禮儀差異
1.席位安排禮儀
(1)中餐餐桌禮儀。中國餐桌座位的設置十分講究。《禮記》 中講“天地位焉”,意為天地萬物各有其位, 不容紊亂,在我國, 宴會中座位通常是以面向南為上,以面向北為下,形成了“南尊”、“北卑”的傳統觀念,在民間吃飯,首座可以是主人就坐, 但當有前輩、領導、師長等或年齡比主人高或認為是重要的客人時,首座必須請最長者、最重要的客人就坐, 主人可以陪伴在最重要的客人左右。然后是左為上,右次之,再后的排列順序是左右,以次類推,逐個排列下去,最后一個是背對門的座位,也可以是主人或者買單的人坐,這樣買單時進出就不會影響其他的客人。主人必須注意的一點是切不可讓客人坐在靠近上菜的座位。如果是圓桌子,則對著大門的是主座現代較為流行的中餐宴飲禮儀,第一主賓坐在主人的右邊,第二主賓坐在主人的左邊或者第一主賓的右邊,若家中請客,女主人往往在廚房和餐廳之間穿梭忙碌待所有菜品上桌才就座陪客。
(2)西餐餐桌禮儀。西餐宴會中,一般使用馬蹄形或長形餐桌,其中女性一直占據了重要的位置。晚宴的程序一般是這樣的:女主人宣布晚宴準備就緒,之后男主人引賓客依次就座,男女主人分坐兩端,然后按男女主賓和一般客人的次序安排座位。主賓坐在女主人的右上方,主賓夫人坐在男主人的右上方。以右為尊,左為次。入座方式為從左側入座,男士應拖拉餐椅,協助女士入座,以顯示女士優先的紳士風度。就餐者入座后,姿勢要端正自然,后背微靠椅背,不要坐在椅子邊沿。在正式宴會中,英美和法國排位法不同。英美排位法為:左右兩端 為男女主人,男主賓坐在女主人的右邊,女主賓坐在男主人的右邊。男女主人的左邊是次賓,陪客一般坐在中間位置。而法式長桌的排坐法正好相反。女主人右邊為男主賓,男主人右邊為女主賓,男女主人的左邊為男女次賓,陪客盡量坐旁邊。正式宴會中,坐席座次的高低依距離主桌位置的遠近,左高右低。男女交叉安排,即便是夫妻也不例外。
(3)日韓餐桌禮儀。日本人在用餐時,通常要擺上一張矮桌,然后男子盤腿而坐,女子則跪坐。韓國人非常重視餐桌禮儀。而韓國的一般家庭使用的為矮腳的小桌,用餐時,賓主席地盤腿而坐。若與年長者同坐,坐姿要端正。而且在長輩面前應跪坐在自己的腳底板上,絕對不能把雙腿伸直或叉開,否則被認為是不懂禮貌或侮辱人。中國和韓國作為崇尚儒教的國家對這個都很重視,這也是男女有別觀念的體現。
2.餐具的使用禮儀
(1)中餐餐具的使用和擺放。中餐的餐具主要有筷子、碟、碗、勺子等。在正式的宴會上,水杯通常放在菜盤的左上方,酒杯放在菜盤右上方。筷子是吃中餐最常用的餐具。使用筷子也是有講究的,中餐進餐時不可玩弄筷子, 也不可用筷子向人指指點點或打手勢示意,也絕對不可吸吮筷子或把筷子插在米飯中。在中國幾千年的文化傳承過程中,筷子作為一種文化一直保留了下來,成為中國文明的一種象征。
(2)西餐餐具的使用和擺放。西餐的餐具主要有刀子、叉子、碗、盤子、碟子等。都有各自的用途。用餐前先把餐巾打開平放在大腿上,用餐結束后 把餐巾大略折好放在桌子上即可。在西餐桌上通常擺放不只一副刀叉,原則上是從外向內取用,左手持叉,右手持刀。
3.就餐氛圍和餐桌話語的差異
(1)中餐的用餐氛圍:中國餐飲一般采用圓桌共餐的形式,這種就餐方式往往能夠制造和諧融洽的氣氛。古往今來,中國人也非常習慣在飯桌上表達感情。在用餐過程中中國人喜歡在酒席上勸客人進食,生怕客人吃不飽、吃不好,不斷用自己的筷子往客人的盤子里夾菜, 還不停地說:“多吃點, 多吃點”, 這樣才能表明主人的熱情和誠意。在宴請結束時,主人往往會說:“今天沒什么好菜招待大家。菜做得不好,請多包涵”不難得出,中國人遵循“貶己尊人”的原則。可見,從餐桌禮儀可以看出中國延承至今的文化傳統和民族特色。
(2)西餐的用餐氛圍:西方人用餐習慣是在長條桌上進行,實行分餐制,每人各自點菜,各持一份。餐食在廚房被分裝到每一只餐盤中,由服務員從廚房端出,再快速禮貌地送給每位客人。用餐時他們一般是輕聲細語,低聲交談。他們舉杯喝酒時,也要說祝酒詞,但一般是利用上菜間隙致祝酒辭,祝酒時力求做到簡短幽默。所以在西餐廳, 很難看到大聲喧鬧。用餐時,不替他人取菜, 不吸煙, 不勸酒。西方盛宴一般只有四到五個菜,以恰好吃完或者稍有剩余為最佳。如果在家里,最好吃完所有的菜,這樣女主人會很高興,認為這樣是大家喜歡她做的菜,對她烹飪手藝的一種認可。面對豐盛的宴席,主人會說已經傾其所有來招待大家。
三、結語
東西方各國在漫長的歷史發展過程中形成了千姿百態的文化習俗。而不同的餐桌禮儀是不同文化的重要表現形式。通過對東西方各國餐桌禮儀差異的分析,不僅能夠了解東西方各國之間不同的文化傳統,加深對東西方文化的理解,還可以使得我們在跨文化從而盡可能的避免文化習俗的不同帶來的不便,使得跨文化交際能夠更加有效的進行。
參考文獻:
[1]瑪格麗特維薩.餐桌禮儀:文明舉止的起源[M].北京:新星出版社,2007.[2]歐玲,主編.西方禮儀文化[M].重慶:重慶大學出版社,2008
[3]游修齡.筷子與刀叉[M].Agri-history.net/scholars/yxl/yxl75.html.33-35.[4]吳康.日本人與筷子.日語知識, 2001,(9).致謝
在此感謝老師這段時間不辭勞苦,對禮儀文化耐心講解,讓我明白了禮儀細節的重要,有助于我在以后的交際中, 做到得心應手,待人接物恰到好處。讓生活交往更輕松快樂。
第四篇:信用證案例分析
案例分析
1.某市中國銀行分行收到新加坡某銀行電開 信用證一份,金額為100萬美元,購花崗巖石塊,目的港為巴基斯坦卡拉奇,證中有下述條款:
(1)檢驗證書于貨物裝運前開立并由開證申請人 授權的簽字人簽字,該簽字必須由開證行檢驗;
(2)貨物只能待開證申請人指定船只并由開證行 給通知行加押電通知后裝運,而該加押電必須隨同 正本單據提交議付。問:該信用證可不可以接受?
2.我某出口企業收到國外開來不可撤銷信用證 一份,由設在我國境內的某外資銀行通知并加以保兌。我出口企業在貨物裝運后,正擬將有關單據交銀行 議付時,忽接該外資銀行通知,由于開證銀行已
宣布破產,該行不承擔對該信用證的議付或付款責任,但可接受我出口公司委托向買方直接收取貨款的業務。對此,你認為我方應如何處理為好?
第五篇:信用證案例分析
信用證案例分析--備用信用證糾紛
【案情簡介】
原告:澳大利亞悉尼S銀行(下稱S銀行)。
被告:香港B銀行(下稱B銀行)。
S銀行擬憑B銀行開立的以S銀行為受益人的備用信用證向D客戶提供100萬美元的信貸。S銀行因缺少B銀行的印鑒本,便去B銀行悉尼分行核對。盡管在核對過程中雙方還有爭議,但畢竟在信用證簽注了“印鑒相符,B銀行”的字樣,落款是B銀行分行的兩位職員的簽字。然后,S銀行憑持有的B銀行悉尼分行的印鑒本核對了該兩位職員的簽字,完全相符。就此,D客戶從S銀行取得了100萬美元。不久,S銀行為信用證的一些小修改和B銀行聯系時,B銀行否認曾經開立過此證,并表示對該信用證不承擔任何責任。因而,S銀行要求憑信用證支取100萬美元遭到B銀行的拒付。B銀行聲稱該信用證是偽造的,而且信用證上某些內容也足以引起S銀行的警覺。S銀行反駁稱,印鑒經核對相符,說明信用證是真實的,為此B銀行應對該證負責。
【審理結果】
法庭鑒定原告提示的信用證確屬偽造。
原告S銀行以其對匯入匯款業務中印鑒核對的處理引作證明,是按當地銀行慣例行事的,因而也是確定信用證真偽的有效方法,并且如果通過具有代理關系的銀行核對印鑒可以確認信用證的真偽,那么通過開證行的分行核對印鑒當然可以確認信用證的真偽。
被告聲稱信用證若干內容應引起S銀行的警覺,因此被告可不受‘禁止翻供”的約束。本法庭認為只有原告對于該偽證真正知情,被告不受“禁止翻供”的約束。對于原告來說,因不知道該信用證是偽造的而把被告的信用證當成是真實的,是合情合理的。本法院裁決被告對該信用證承擔完全責任。
【案情評析】
本案涉及的信用證是備用信用證。備用信用證又稱商業票據信用證、擔保信用證,是一種特殊形式的光票信用證。備用信用證是開證銀行對受益人承擔一項義務的憑證。在此憑證中,開證銀行保證在開證申請人未能履行其應履行的義務時,受益人只要按照備用信用證的規定向開證銀行開具匯票,并隨附開證申請人未履行義務的聲明或證明文件即可得到開證銀行的償付。
備用信用證起源于19世紀中葉的美國,美國商業銀行創立備用信用證,用以代替保函,逃避法規的管制。備用信用證的用途幾乎與銀行保函相同,既可用于成套設備、大型機械、運輸工具的分期付款、延期付款和租金支付,又可用于一般進出口貿易、國際投標、國際融資、加工裝配、補償貿易及技術貿易的履約保證。由此可見,備用信用證是一種介入商業信用中的銀行信用,當申請人違約時,受益人有權根據備用信用證的規定向開證行索償。本案的備用信用證是用于資金融通擔保。
盡管備用信用證實質上是一種銀行保函,但備用信用證在遵循的規則、所要求的單據、及付款的依據方面都與銀行保函有所不同。《跟單信用證統一慣例》(國際商會第400號出版物)開始將備用信用證納入它的適用范圍,并與跟單信用證一起作出同樣的界定(見上述UCP400第1條)。因此,備用信用證與跟單信用證具有同樣的性質和特征,在業務處理上都遵循《跟單信用證統一慣例》,憑有關單據而不是貨物進行付款。當然,具體來說,還是有
區別的,主要在于:(1)付款責任不同。在跟單信用證業務中,開證行的付款責任是第一性的,只要受益人提示信用證中規定的單據,開證行就必須立即付款,而不管此時申請人是否或能否付款。備用信用證實質上是一種銀行保函,開證行一般處于次債務人的地位,其付款責任是第二性的,即只有在申請人違約或不能付款時才承擔付款責任。(2)單據作用不同。跟單信用證一般都要憑符合信用證規定的代表貨權的單據付款,而備用信用證則要憑受益人證明申請人違約的聲明或單據付款。(3)適用范圍不同。跟單信用證一般只適用于貨物貿易結算,而備用信用證則可適用于諸多經濟活動中的履約擔保,其用途與銀行保函幾乎相同,運用十分廣泛。
本案爭執的焦點是備用信用證的真偽,以及偽造備用信用證項下“開證行”與受益人之間的責任權益問題。信用證與其他所有合同一樣受同一的一般法律原則管轄。信用證不是流通工具。當提款權利的享受取決于某些行為的完成或某些事實的存在時,必須表明該行為的完成或該事實的存在。本案中B銀行聲稱該信用證是偽造的,并提出:如果開證行與核對印鑒銀行之間有代理關系,則核對印鑒可以是確定信用證真偽的合適方法,但實際上它與其悉尼分行并沒有代理關系,因此S銀行曾到其悉尼分行核對過印鑒并不能證明本案的備用信用證是真實的。事實情況是,S銀行以其對匯入匯款業務印鑒核對的處理引作證明,是按當地銀行慣例行事的,因而也是確定信用證真偽的有效方法,從另一方面來說,如果通過具有代理關系的銀行核對印鑒可以確認信用證的真偽,那么通過開證行的分行核對印鑒當然可以確認信用證的真偽。因為分行不具有獨立的法人資格,其法律行為的權責直接歸于總行。B銀行還聲稱信用證若干內容應引起S銀行警覺,因此它可不受“禁止翻供”的約束。在信用證業務中,開證行必須對自己的任何疏忽行為承擔責任,開證行的信用證是一種付款承諾,對方即受益人確實信賴的話,那么法律是不允許開證行事后再反口,企圖推翻
其先前的承諾的。受益人沒有義務在合理誠信的范圍之外,去探究開證行的真實意圖。當然,這些都是基于公平的原則之上的,如果說受益人明知道開證行有誤,而借以利用之,則情形會不一樣。英國法很早以前就有一種說法,即任何手腳不干凈的人是不可以到衡平法院去尋求支持的,結合本案來說,若受益人S銀行本身行事不公或不正當的話,它是不能以對方“禁止翻供”來作為抗辯的。事實上,S銀行對于該偽證并不知情,且依合理審慎原則,按當地銀行慣例對該偽證作了核對,因此S銀行有理由依賴開證行的承諾。本案審理法庭認為只有S銀行對于該偽證真正知情,B銀行才可不受“禁止翻供”的約束,正是基于上述法律原則。對于S銀行來說,因不知道該信用證是偽造的而把B銀行的信用證當成是真實的,是合情合理的。
本案的審理適用了《跟單信用證統一慣例》(國際商會第400號出版物)及其它相關法律。如果適用UCP500的話,法庭的判決可能會不一樣,因為1994年1月1日開始施行的《跟單信用證慣例》即UCP500第2條第2款規定:就本慣例條文而言,一家銀行設立在不同國家的銀行均視為另一銀行。據此,同一銀行在各國的分支行雖然在組織上和管理上可能同屬于它的總行,但在信用證業務中應被視作為各自獨立的銀行。結合本案來說,S銀行到B銀行悉尼分行核對印鑒,將不能證明信用證是由B銀行開立的,因為B銀行與其悉尼分行在信用證業務中是獨立的銀行,且沒有證據表明它們之間具有代理委托關系,如此,B銀行與該信用證不存在法律意義上的關系,當然不能要求其承擔付款責任。弄清楚UCP500的這項新規定是必要的,從銀行角度來講,將不因其它相關銀行的信用證業務所累,從受益人角度來講,則能明確法律關系,不受迷惑。