第一篇:廣東省天河區(qū)2016年高考語文二輪復(fù)習(xí) 文言言虛詞(第1課時)教學(xué)設(shè)計
文言言虛詞
教學(xué)目標(biāo):
1、明確把握文言文虛詞意義和用法在文言文閱讀及高考中的重要地位
2、積累文言虛詞的各個義項和用法
3、學(xué)會知識遷移,提高應(yīng)試能力
教學(xué)重點、難點:
掌握準(zhǔn)確把握在具體語境中的意義和用法 教學(xué)方法:講練結(jié)合 課時安排:四課時 教學(xué)過程:
考綱分析
2015年的《考試大綱》明確有15個:而、何、乃、其、且、若、所、為、焉、以、因、于、與、則、之。
“在文中的用法”,就是在文言文閱讀材料的上下文中確定某個虛詞的具體意義和作用。復(fù)習(xí)文言虛詞,一般不要求同學(xué)死記硬背虛詞的義項。
第一課時
1、解釋句中“而”字的意義和用法
(1)圖窮而匕見 連詞,表承接“來”“就”;(2)趙嘗五戰(zhàn)于秦,二敗而三勝 連詞,表并列“和”“并且”;(3)惜其用武而不終也 連詞,表轉(zhuǎn)折“卻”;(4)君子博學(xué)而日參省乎己 連詞,表遞進(jìn)“而且”;(5)盛以錦囊,負(fù)而前驅(qū) 連接狀語和動詞,表修飾;
(6)余亦悔其隨之而不得極夫游之樂也 連詞,表因果“因而”;(7)必欲烹而翁,則幸分我一杯羹 代詞,通“爾”,“你”“你的”;
2、解釋句中“何”字的意義和用法。(1)何者?嚴(yán)大國之威以修敬也。(《廉頗藺相如列傳》)單獨用作謂語,問原因,后面帶有語氣助詞 “哉”“也”。譯作“為什么”“什么原因”。(2)大王來何操?(《鴻門宴》)用作前置的賓語,問處所或事物,譯作“哪里”“什么”,譯時“何”要后置。(3)其間旦暮聞何物?(《琵琶行》)用作定語。譯作“什么”“哪”。(4)徐公何能及君也?(《鄒忌諷齊王納諫》)用作狀語,常表示反問。譯作“為什么”“怎么”。
(5)至于誓天斷發(fā),泣下沾襟,何其衰也!(《伶官傳序》)副詞:表程度,常用在形容詞前。譯作“怎么”“多么”“怎么這樣”。
(6)其辱人賤行,視五人之死,輕重固何如哉(《五人墓碑記》)“何如”即“如何”,常用于疑問句中,表疑問。譯作“怎么樣”“什么樣”。(7)吾王庶幾無疾病與,何以能鼓樂也(《莊暴見孟子》)“何以”即“以何”,常用于疑問句中作狀語。譯作“拿什么”“憑什么”。(8)奈何取之盡錙銖,用之如泥沙(《阿房宮賦》)“奈何”,常用于疑問句中作謂語或狀語。譯作“怎么辦”“為什么”。
3、解釋句中“乃”字的意義和用法(1)劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。”乃入見。(《曹劌論戰(zhàn)》)表示順承,可譯為“就”“這才”
(5)為天下理財,不為征利。第一個介詞,替、給,第二個動詞,算作;(6)何故懷瑾握瑜,而自令見放為。語氣助詞,呢;(7)公為我獻(xiàn)之。介詞,替、給;(8)如姬為公子泣。介詞,向、對;(9)問渠哪得清如許?為有源頭活水來。連詞,因為。
9、解釋各句中“焉”的意義以及用法。
(1)寒暑易節(jié),始一反焉。句末語氣詞,一般可不譯;(2)萬鐘于我何加焉。語氣助詞,反詰“呢”;(3)盤盤焉,囷囷焉。語氣助詞,形容詞詞尾,“??的樣子”;
(4)少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。句中語氣詞,表示停頓,相當(dāng)于“也”;(5)且焉置土石。疑問代詞,“哪里”“什么”“怎么”;
10、解釋各句中“以”的意義以及用法。(1)以天下之美為盡在己 動詞“以為”“認(rèn)為”;(2)忠不必用矣,賢不必以 動詞“任用”;(3)不以物喜,不以己悲 介詞“因為”“由于”;(4)愿以十五城請易璧 介詞“拿,用,把”;(5)物以類聚,人以群分 介詞“按照”;
(6)以資政殿學(xué)士行 介詞“憑借??的身份”;
(7)夫夷以近,則游者眾;險以遠(yuǎn),則至者少。連詞,表并列;(8)以其求思之深而無不在也 連詞,表因果;(9)木欣欣以向榮 連詞,表修飾;
(10)作《師說》以貽之 連詞,表目的“來,用來”;
第二篇:【原創(chuàng)】2016年廣東省天河區(qū)高考語文二輪專題復(fù)習(xí)教學(xué)設(shè)計:文言文翻譯第1課時
百度文庫
文言文翻譯
教學(xué)要點:
1.文言文翻譯的原則和要求 2.準(zhǔn)確推斷文言實詞。3.準(zhǔn)確把握古今異義詞。4.準(zhǔn)確把握常見的文言虛詞。教學(xué)難點:
文言實詞的準(zhǔn)確推斷 教學(xué)課時:7課時 教學(xué)內(nèi)容:
一、句子的理解
對文言文句子的理解是翻譯文言文語句的第一步,理解文言語句必須遵循古文的一般規(guī)律并把握其特殊性。對句意的理解要注意以下幾點:
1.要在全文中理解句子。無論何種句子,都不能脫離全文或文段去理解,要注意作者的基本觀點和感情傾向。要做到“字不離詞,詞不離句,句不離篇”。
如:對“襄陽土俗,鄰居種桑樹于界上為志(《南齊書?韓孫伯傳》)”的翻譯,就要注意這是在介紹韓孫伯所處的社會環(huán)境,所以翻譯成“按襄陽當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗,鄰里之間要在各自的分界處種上桑樹作為分界的標(biāo)志”。
2.要注意省略句、倒裝句、詞類活用、通假字、互文見義和偏義復(fù)詞的理解,對這些現(xiàn)象的理解把握,往往是翻譯文言語句的關(guān)鍵。
如:“冉氏嘗居也,故姓是溪為冉溪。”(語出《愚溪詩序》)此句中“居”后省略了賓語“于此”或“于是溪”,“姓”是名詞作動詞,“給??取姓”的意思。那么此句就可翻譯成:姓冉的人家曾經(jīng)在這條小溪居住,所以就給小溪取此姓,叫做冉溪了。
3.對句子中難懂的地方,不能采取忽略或籠統(tǒng)翻譯的辦法去逃避,而應(yīng)該通過前后推導(dǎo),或選項推敲分析等方法,進(jìn)行認(rèn)真理解。
如:“君子疾夫舍曰欲之而必為之辭。”(語出《論語?季氏將伐顓臾》)這是孔子教育子路、冉有的話,文中難懂之處是“疾”“舍”“為之辭”幾處,既是教訓(xùn)之語,那么“疾”就不可能是“生病”之意,當(dāng)是“厭惡”之意;“而”有表示并列和表示轉(zhuǎn)折關(guān)系兩種理解,依據(jù)意味推敲,自然當(dāng)作轉(zhuǎn)折關(guān)系理解更好,那么“舍曰欲之”與“為之辭”就在語意上相反了,以此推斷“舍”是“停止”之意,“辭”是“托詞”“借口”之意。整句意思就可翻譯成:品格高尚的人厭惡那些不說自己想做什么事卻去找借口推脫責(zé)任的人。
4.利用文言排比句、對偶句、并列結(jié)構(gòu),把握句意。也就是說,在理解文言句子時,要充分利用對應(yīng)詞語的用法和意義去把握文句意思。
如:“源不深而望流之遠(yuǎn),根不固而求木之長。”(語出《諫太宗十思疏》)這是一個對偶句,前后兩句對應(yīng)詞語的詞性擔(dān)當(dāng)?shù)木渥映煞滞耆嗤踔劣行?yīng)詞語的意思根本一樣,如“望”“求”,都應(yīng)該是想、希望之意。所以整句可以翻譯成:源流不深卻希望水流到很遠(yuǎn)的地方,根生得不牢固卻想要樹木長得高而茂盛。
5.對復(fù)雜的不好理解的句子,最好做成分分析,先抓主干,再看枝葉;或抓住關(guān)鍵詞語,分析句間關(guān)系。
如:“古人之觀于天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有得。”分析主干,“古人??鳥獸”是主語,“之”取消句子獨立性,主語中“古人”與“觀于??鳥獸”百度文庫 百度文庫
是一種主謂關(guān)系。“往往”是副詞,“有”是動詞,作謂語。“得”就應(yīng)該是賓語,看來是動詞名用,引申理解為“收獲”“心得”較為恰當(dāng)。所以整句就可翻譯成:古人對天地、山河、草木、蟲魚、鳥獸的觀察,常常有所收獲。
6.要善于調(diào)動已學(xué)知識,進(jìn)行比較,辨析異同。特別是對“一詞多義”、古代文化知識的積累,有助于我們?nèi)グ盐瘴难栽~語在句中的具體用法和含義。
如:“秦王色撓,長跪而謝之。”(語出《戰(zhàn)國策?魏策》)“撓”一詞陳述“色”,應(yīng)為形容詞,不能作動詞,聯(lián)想到“不屈不撓”,應(yīng)理解為“屈服”之意。“長跪”一詞古漢語是“直著身子跪拜”,這里也不例外。“謝”有多種意義:感謝、拜謝、謝絕、辭謝、告誡、謝罪等。根據(jù)前面對“撓”字的理解,應(yīng)取“謝罪”“道歉”之意。所以整句應(yīng)翻譯為:秦王露出屈服的神色,直著身子跪拜,向他表示道歉。
二、文言翻譯的原則:
1.譯文忠于原文,要做到“信”。所謂“信”,也就是不能脫離原文語義,與原文語義要保持完全一樣。
2.譯文要符合現(xiàn)代漢語的語言習(xí)慣,就是要做到“達(dá)”。所謂“達(dá)”,也就是行文通順,意思表達(dá)清楚明白。
3.譯文要體現(xiàn)原文的語言風(fēng)格和藝術(shù)風(fēng)格,語言要“雅”。所謂“雅”,就是要注意語言的美化,盡量用最美的語言翻譯原文。
[小練習(xí)]依據(jù)信、達(dá)、雅的原則,翻譯下列文言語句。①惟余之公書與張氏之吝書若不相類。②夫庸知其年之先后生于吾乎?
③圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎。④豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉。
⑤故予與同社諸君子哀斯墓之徒有其石也而為之記。⑥民不足而可治者自古及今未之嘗聞。
三、翻譯的技法。1.“留”字法。
對原文中的人名、官名、地名等專有名詞,可以采取保留的辦法進(jìn)行處理,不必翻譯。如:“是時以大中丞撫吳者為魏之私人。”其中“大中丞”就是表示官職的專有名詞,翻譯時采取保留的辦法處理。整句可以翻譯成:在這時,憑大中丞的身份擔(dān)任吳縣巡撫的官員是魏忠賢的親信。2.“對”字法。
對已由單音節(jié)詞發(fā)展成雙音節(jié)詞語的,我們可以采用對譯的辦法處理。如:“臣聞求木之長者,必固其根本。”其中,“求”現(xiàn)在變成了“要求”,“木”現(xiàn)在變成“樹木”,“固”是使動用法,變成使??牢固。整句就可以翻譯成:我聽說想要樹木長的高大,就一定要讓它的根生得牢實。3.“換”字法。
對有些文言詞語,我們現(xiàn)代漢語已經(jīng)不用了,而是用別的詞語來替換了。如:上例中的“聞”,現(xiàn)在都不單用以表示聽說的意思,現(xiàn)在就換用“聽說”一詞來翻譯。4.“增”字法。
對文言句子中的省略部分,翻譯的時候應(yīng)該為了使語句通順,必須增補(bǔ)出來。如:“士志于道而恥惡衣惡食者,未足與議也。”“未足”之前省略了主語“我們”,“與”百度文庫 百度文庫
后面省略了賓語“之”,翻譯時應(yīng)補(bǔ)出:對那些追求儒道卻把穿得不好、吃得不好當(dāng)作恥辱的讀書人,我們不值得和他們議論。5.“刪”字法。
對于顧問中表示停頓或湊足音節(jié)的助詞和部分表示陳述語氣的助詞,翻譯的時候可以直接刪除,不必譯出。如:“夫六國與秦皆諸侯,其勢弱于秦。”“夫”是發(fā)語詞,不翻譯。6.“調(diào)”字法。
對于文言倒裝句,翻譯的時候,必須按現(xiàn)代漢語的語言習(xí)慣順句。如:“凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪惡。”這是一個定語后置句,首先順句為:凡不能教子女者人,亦非欲陷其罪惡。再翻譯之。[小練習(xí)]翻譯下面一段文言文。
不得而非其上者,非也;為民上而不與民同樂者,亦非也。樂民之樂者,民亦樂其樂;憂民之優(yōu)者,民亦憂其憂。樂以天下,憂以天下,然而不王者,未之有也。(《孟子?梁惠王下》)
四、鞏固練習(xí)。
1.閱讀下面的文言文,完成8~10題。(09全一)
魏德深,本巨鹿人也。祖沖,仕周,為刑部大夫、建州刺史,因家弘農(nóng)。父毗,郁林令。
德深初為隋文帝挽郎,后歷馮翊書佐、武陽郡司戶,書佐,以能遷貴鄉(xiāng)長。為政清凈,不嚴(yán)而肅。會興遼東之役,征稅百端,使人往來,責(zé)成郡縣。于時王綱弛紊,吏多贓賄,所在征斂,人不堪命。唯德深一縣,有無相通,不竭其力,所求皆給,而百姓不擾。于時盜賊群起,武陽諸城多被淪陷,唯貴鄉(xiāng)獨全。郡丞元寶藏受詔逐捕盜賊,每戰(zhàn)不利,則器械必盡,輒征發(fā)于人,動以軍法從事,如此者數(shù)矣。其鄰城營造,皆聚于聽事,吏人遞相督責(zé),晝夜喧囂,猶不能濟(jì)。德深各問其所欲,任隨便修營,官府寂然,恒若無事。唯約束長吏,所修不須過勝余縣,使百姓勞苦。然在下各自竭心,常為諸縣之最。
尋轉(zhuǎn)館陶長,貴鄉(xiāng)吏人聞之,相與言及其事,皆歔欷流涕,語不成聲。及將赴任,傾城送之,號泣之聲,道路不絕。既至館陶,闔境老幼,皆如見其父母。有猾人員外郎趙君實,與郡丞元寶藏深相交結(jié),前后令長,未有不受其指麾者。自德深至縣,君實屏處于室,未嘗輒敢出門。逃竄之徒,歸來如市。貴鄉(xiāng)父老,冒涉艱險,詣闕請留德深,有詔許之。館陶父老,復(fù)詣郡相訟,以貴鄉(xiāng)文書為詐。郡不能決。會持節(jié)使者韋霽、杜整等至,兩縣詣使訟之,乃斷從貴鄉(xiāng)。貴鄉(xiāng)吏人,歌呼滿道,互相稱慶。館陶眾庶,合境悲泣,因從而居住者數(shù)百家。
寶藏深害其能。會越王侗征兵于郡,寶藏遂令德深率兵千人赴東都。俄而寶藏以武陽歸李密。德深所領(lǐng)皆武陽人也,念其親戚,輒出都門,東向慟哭而反。人或謂之曰:“李密兵馬,近在金墉,去此二十余里。汝必欲歸,誰能相禁,何為自苦如此!”其人皆垂泣曰:“我與魏明府同來,不忍棄去,豈以道路艱難乎!”其得人心如此。后沒于陣,貴鄉(xiāng)、館陶人庶,至今懷之。
(節(jié)選自《北史魏德深傳》)
8.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的是 A.為政清靜,不嚴(yán)而肅 肅:恭敬。B.會興遼東之役 會:適逢。
百度文庫 百度文庫
C.所在征斂,人不堪命 堪:忍受 D.動之軍法從事 動:招致
9.以下句子中,全都表明魏德深深受百姓擁戴的一組是 ①常為諸縣之最 ②皆歔欷流涕,語不成聲 ③未嘗輒敢出門 ④詣闕請留德深
⑤以貴鄉(xiāng)文書為詐 ⑥詣使訟之,乃斷從貴鄉(xiāng)。A.①③④ B.①⑤⑥ C.②③⑥ D.②④⑤
10.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是。
A.魏德深很有才干,歷任多種職務(wù)后升職主持貴鄉(xiāng)政務(wù)。其時朝廷綱紀(jì)敗壞,官吏貪污受賄,民不聊生;只有貴鄉(xiāng)生產(chǎn)生活一切照常進(jìn)行,百姓沒有受到騷擾。B.魏德深善于人性化管理,體?下情。鄰城打造兵器,聚集在官府,官吏督責(zé),尚不能成功;而貴鄉(xiāng)則約束官吏,避免百姓勞苦,官府安靜,一直象無事一樣。C.魏德深深受百姓歡迎,又能震懾奸猾之人。他到館陶,百姓見他如見父母;而奸人趙君實與逃竄之徒,只能躲藏流亡。他后來將回貴鄉(xiāng),貴鄉(xiāng)吏民互相慶賀。D.郡丞元寶藏忌妒魏德深的才能,令他率領(lǐng)武陽籍士兵在家鄉(xiāng)附近作戰(zhàn),想利用軍士的戀家情緒使軍隊潰散。但魏德深極得人心,士兵們?nèi)疾蝗屉x他而去。【參考答案】
8.答案:D動,經(jīng)常
9.答案:D用排除法,排除①表明魏德深管理屬下有方,約束官吏;③表明魏德深治理有方和他的嚴(yán)厲;
10.答案:C “而奸人趙君實與逃竄之徒,只能躲藏流亡”錯誤,文中說的是“自德深到縣任職以來,君實呆在家中不敢出門。逃犯紛紛來自首。”
11.譯文:與郡丞元寶藏結(jié)交很深,前前后后的縣令縣長,沒有不受他指揮的。譯文:館陶縣整個境內(nèi)的百姓都悲哭,因此跟隨著去安家的有幾百戶。第(1)句注意“交結(jié)”為古今異義和“令長”、“ 指麾”等詞的落實;第(2)句注意“合境”和“從而”“ 居住” 為古今異義。
參考譯文:
魏德深,本來是巨鹿人。祖父是魏沖,在周作過刑部大夫、建州刺史,于是就安家在弘農(nóng)。父親名為魏毗,作過郁林令。德深最初作文帝的挽郎,后來作過馮翊書佐、武陽司戶書佐,因為才能卓著升任貴鄉(xiāng)縣令。為政清凈,不采用嚴(yán)厲的辦法治理縣政。正好趕上遼東作戰(zhàn),朝廷想出各種辦法征稅,派人到各個郡縣責(zé)成催辦。當(dāng)時,朝綱廢弛,法治紊亂,官吏貪贓賄賂成風(fēng),橫征暴斂,老百姓不堪以命。只有德深所在的貴鄉(xiāng)縣,貧富相通,不竭盡老百姓的全力,上面要求的全部滿足了,卻沒有驚擾百姓,所以被稱為“大治”。當(dāng)時盜賊群起,武陽等城大多被攻陷,唯獨貴鄉(xiāng)得以保全。郡丞元寶藏受詔逐捕盜賊,經(jīng)常進(jìn)剿失敗,每次都丟盔棄甲,軍械丟得干干凈凈,于是就又從老百姓那里征集,并且以軍法要挾百姓,像這樣已經(jīng)多次了。臨近的城池在建造,大家聚集在一起,官員民眾互相指責(zé),日夜喧嘩,還是不能完成。德深問眾人想做什么工作,安排并讓人們便宜從事,官府安靜了,就象什么也沒發(fā)生一樣。只不過約束負(fù)責(zé)的官員,修造的城池也無須超過別的縣,而使百姓辛勞困苦。但是他的屬下辦事盡力,為各縣中最好的。
很快他又調(diào)任館陶縣令,貴鄉(xiāng)官員百姓聽說這個消息后,互相談?wù)撨@件事,都感百度文庫 百度文庫
慨流淚,說不出話來。到了去任職那天,全城的人都去送他,哭號的聲音傳便整條道路。魏德深到了館陶,全縣的百姓都象見到父母一樣。有一叫趙君實的狡猾的員外郎,和郡丞元寶藏互相勾結(jié),前后任的縣令沒有不被趙君實左右的。自德深到縣任職以來,君實呆在家中不敢出門。逃犯紛紛來自首。貴鄉(xiāng)百姓冒著危險到城里請求德深留任,上級下令答應(yīng)了。館陶的百姓也去向郡守投訴,稱貴鄉(xiāng)的任命文書是假的。郡守不能決斷。正好有持節(jié)使者韋霽、杜整等到了,兩縣的百姓拜見使者并訴訟,才判給貴鄉(xiāng).貴鄉(xiāng)官員百姓在路上歌舞慶祝。而館陶的全縣人民都悲傷痛哭,規(guī)模達(dá)到了幾百家之多。
元寶藏對魏德深很厭惡,正好越王楊侗在郡中征兵,元寶藏就令魏德深帶一千士兵去東都洛陽。不久元寶藏以武陽歸順李密。德深所帶領(lǐng)的士兵都是武陽人,因為家鄉(xiāng)已被敵人占領(lǐng),想到親人,都出洛陽向東痛哭,然后又回洛陽了。有人對士兵們說:“李密的軍隊在金墉,離此僅二十多里地。你們要是去投靠李密,又有誰能夠阻擋呢?何必這樣痛苦。”士兵們都哭著說:“我們和魏大人一起來,不忍心丟下大人而逃走,并不是因為道路難走啊!”魏德深就象這樣深得民心。后來他和敵人作戰(zhàn),犧牲在戰(zhàn)場上,貴鄉(xiāng)、館陶的百姓至今仍然懷念魏德深。
百度文庫
第三篇:廣東省天河區(qū)高考語文二輪復(fù)習(xí)文言文翻譯(第7課時)教學(xué)設(shè)計解析
第七課時
7.閱讀下面的文言文,完成1-5題。
子產(chǎn)為政
②鄭人游于鄉(xiāng)校,以論執(zhí)政。然明謂子產(chǎn)曰:“毀鄉(xiāng)校,何如?”子產(chǎn)曰:“何為?夫人朝夕退而游焉,以議執(zhí)政之善否。其所善者,吾則行之;其所惡者,吾則改之。是吾師也,若之何毀之?我聞忠善以損怨,不聞作威以防怨。豈不遽止?然猶防川:大決所犯,傷人必多,吾不克救也;不如小決使道,不如吾聞而藥之也。” .子皮欲使尹何為邑。子產(chǎn)曰:“少,未知可否。”子皮曰:“愿,吾愛之,不吾叛也。使夫往而學(xué)焉,夫亦愈知治矣。”子產(chǎn)曰:“不可。人之愛人,求利之也。今吾子愛人則以改,猶未能操刀而使割也,其傷實多。子之愛人,傷之而已,其誰敢求愛于子?子有美錦,不使人學(xué)制焉。大官大邑,身之所庇也,而使學(xué)者制焉。其為美錦,不亦多乎?僑聞學(xué)而后入政,未聞以政學(xué)者也。若果行此,必有所害。”
③范宣子為政,諸侯之幣重,鄭人病之。二月,鄭伯如晉,子產(chǎn)寓書于子西以告宣之曰:.“子為晉國,四鄰諸侯,不聞令德,而聞重幣,僑也惑之。僑聞君子長國家者,非無賄之意,.而無令名之難。夫令名,德之輿也;德,國家之基也。有基無壞,無亦是務(wù)乎!有德則樂,樂則能久。”宣子說,乃輕幣。
④⑤子產(chǎn)使都鄙有章,上下有服,四有封洫,廬井有伍。大人之忠儉者,從而與之;泰侈者,.
⑥因而斃之。從政一年,輿人誦之曰:“取我衣冠而褚之,取我田疇而伍之。孰殺之產(chǎn),吾其與之!”及三年,又誦之曰:“我有子弟,子產(chǎn)誨之。我有田疇,子產(chǎn)殖之。子產(chǎn)而死,誰其嗣之?”
(選編自《左傳》襄公三十一年、二十四年、三十年)
〔注〕①子產(chǎn):名僑,字子產(chǎn),春秋時著名政治家,鄭國名相。②鄉(xiāng)校:鄉(xiāng)間公共場所。③范宣子:春秋時晉國大臣,晉平公時執(zhí)掌國政。④封洫:田界。⑤伍:五家相保的民戶編制。⑥輿人:眾人。⑦褚:儲藏。
1.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是()...A.吾不克救也 克:能夠。.B.鄭伯如晉 如:到??去。.C.非無賄之患,而無令名之難 賄:賄賂。.D.子產(chǎn)使都鄙有章,上下有服 鄙:邊遠(yuǎn)的地方。.2.下列句中的“病” 字,與文中“鄭人病之”用法相同的一項是().A.予購三百盆,皆病者,無一完者 .B.君子病無能焉,不病人之不己知也 .C.老臣病足,曾不能疾走 .D.以夭梅病梅為業(yè)以求錢也 .3.下列八句話編為四組、分別表現(xiàn)子產(chǎn)治國以德,以民為本的一組是()①不聞令德,而聞重幣,僑也惑之 ②大人之忠儉者,從而與之
③其所善者,吾則行之;其所惡者,吾則改之 ④是吾師也,若之何毀之 ⑤人之愛人,求利之也 ⑥德,國家之基也 ⑦不如吾聞而藥之也 ⑧夫令名,德之輿也
A. ⑧② B. ⑥⑤ C. ①③ D. ⑦④
若孫,當(dāng)夙夜以繼志為事,毋豐已以自私,毋需蘗其間以啟爭端,毋植朋黨而互相低昂,庶.幾不負(fù)章君之意。果如是,章君之塾可相傳于無窮。
(選自《文憲集》,有刪改)
1.對下列語句中加點詞語的解釋,不正確的一項是()...A.乃卜地官山之陰
卜地:選擇地點 ..B.俟其長,乃赴龍淵受業(yè)
受業(yè):傳授學(xué)業(yè) ..C.俾無有所與
俾:使 .D.毋植朋黨而互相低昂
植:培植 .2.下列各組語句中,全都是表述章君辦學(xué)之義舉的一組是()①謀創(chuàng)桂山、仙巖兩書院 ②無田是無塾也,其奚可哉
③遂節(jié)凡費,而用其余斥田至一百五十畝 ④才穎家單不能裹糧者,資之使成 ⑤有余則他貯,益斥田以廣其業(yè) ⑥乃辟塾聘師,以克紹先世之徽猷
A.①③⑥
B.②③⑤
C.②④⑥
D.③④⑤ 3.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是()...A.章君秉承先輩遺志,設(shè)法籌資,在陳京兄弟的幫助下創(chuàng)辦了龍淵義塾。
B.章君訂立了義塾的規(guī)章制度和管理措施,并有專人負(fù)責(zé)財務(wù),一年結(jié)算兩次。C.章君擔(dān)心來義塾讀書的人不能堅持到底,因此派使者請宋濂作這篇記。D.章君的辦學(xué)舉動得到了官府的支持,本文作者也希望義塾能一直辦下去。4. 把下列語句翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)與通都大邑相去遠(yuǎn),或二三百里,雖至近亦且半之。(3分)
譯文: ______________________________________________________________________(2)石華、象溪所復(fù)設(shè)別塾,以教陳氏族子之幼者。(3分)
譯文: ______________________________________________________________________(3)章君之子若孫,當(dāng)夙夜以繼志為事,毋豐己以自私。(4分)
譯文: ______________________________________________________________________
9.閱讀下面的文言文,完成8-10題。
韓林,京兆長安人。工文辭,舉賢良。玄宗在東宮,令條對國政,與校書郎趙冬曦并中乙科,擢左補(bǔ)闕,判主爵員外郎。進(jìn)至禮部侍郎,知制誥。出為號州刺史。號于東、西京為近州,乘輿所至,常稅廄芻①,休請均賦它郡。中書令張說曰:“免號而與它州,此守臣為私惠耳。”休復(fù)執(zhí)論,吏白恐尾宰相意,休曰:“刺史幸知民之敞而不救,豈為政哉?雖得罪,所甘心焉。”詭如休請。以母喪解,服除,為工都侍郎,知制誥。遷尚書右丞。侍中裴光庭卒,帝敕蕭嵩舉所以代者,嵩稱休志行,遂拜黃門侍郎、同中書門下平章事。
休直方不務(wù)進(jìn)趨,既為相,天下翕然宜之。萬年尉李美玉有罪,帝將放嶺南。休曰:“尉小官,犯非大惡。今朝廷有大奸,請得先治。金吾大將軍程伯獻(xiàn)恃思而貪,室宅輿馬僭法度,
10.閱讀下面的文言文,完成8-10題。
韓擒字子通,河南東垣人也,后家新安。少慷慨,以膽略見稱,容貌魁岸,有雄杰之表。性又好書,經(jīng)史百家皆略知大旨。周太祖見而異之,令與諸子游集。后以軍功,稍遷儀同三司,襲爵新義郡公。武帝伐齊,齊將獨孤永業(yè)守金墉城,擒說下之。進(jìn)平范陽,拜永州刺史。陳人逼光州,擒以行軍總管擊破之。高祖作相,遷和州刺史。陳將頻寇江北,前后入界。擒屢挫其鋒,陳人奪氣。開皇初,高祖潛有吞并江南之志,以擒有文武才用,夙著聲名,于是委以平陳之任,甚為敵人所憚。及大舉伐陳,以擒為先鋒。擒率五百人宵濟(jì),襲采石,守者皆醉,擒遂取之。進(jìn)攻姑熟,半日而拔,次于新林。江南父老素聞其威信,來謁軍門,晝夜不絕。陳人大駭,其將相繼降之。晉王廣上狀,高祖聞而大悅,宴賜群臣。陳叔寶遣領(lǐng)軍蔡征守朱雀航,聞擒將至,眾懼而潰。符蠻奴為賀若弼所敗,棄軍降于擒。擒以精騎五百,直入朱雀門。陳人欲戰(zhàn),蠻奴撝之曰〔注〕:“老夫尚降,諸君何事!”眾皆散走。遂平金陵,執(zhí)陳主叔寶。時賀若弼亦有功。乃下詔于晉王曰:“此二公者,深謀大略,東南逋寇,朕本委之,靜地恤民,悉如朕意。九州不一,已數(shù)百年,以名臣之功,成太平之業(yè),天下盛事,何用過此!聞以欣然,實深慶快。平定江表,二人之力也。”賜物萬段。先是,江東有歌謠曰:“黃斑青駿馬,發(fā)自壽陽浚,來時冬氣末,去日春風(fēng)始。”皆不知所謂。擒本名虎,平陳之際,又乘青駿馬,往反時節(jié)與歌相應(yīng),至是方悟。其后突厥來朝,上謂之曰:“汝聞江南有陳國天子乎?”對曰:“聞之。”上命左右引突厥詣擒前,曰:“此是執(zhí)得陳國天子者。”擒厲然顧之,突厥惶恐,不敢仰視,其有威容如此。俄征還京,上宴之內(nèi)殿,恩禮殊厚。無何因?qū)嫾玻瑪?shù)日意卒,時年五十五。
(節(jié)選自《隋書·韓擒虎傳》)
〔注〕撝(huī):揮手呵斥。
1.對下面句子中加點的解釋,不正確的一項()A.后以軍功,稍遷儀同三司 稍:稍稍。B.獨孤永業(yè)守金墉城,擒說下之 說:勸服。C.高祖潛有吞并江南之志 潛:暗中。D.半日而拔,次于新林 次:駐扎。2.以下各組句子中,全都表明韓擒戰(zhàn)功顯赫的一組是()
①擒有文武才用,夙著聲名 ②委以平陳之任,甚為敵人所憚 ③襲采石,守者皆醉,擒遂取之 ④來謁軍門,晝夜不絕 ⑤聞擒將至,眾懼而潰 ⑥遂平金陵,執(zhí)陳主叔寶 A.①②③ B.①④⑤ C.②④⑥ D.③⑤⑥
3.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是()
A.擒自小以有膽略知名,容貌魁偉,有豪杰的儀表。周太祖很賞識他,讓獨生子與他交往。在任職刺史后,屢次擊敗陳軍的侵?jǐn)_,陳人喪失了銳氣。
B.韓擒揣摩高祖有吞并江南的志向,在伐陳時擔(dān)任先鋒。他率領(lǐng)五百人,半日攻下姑熟,陳人大驚,其將領(lǐng)相繼投降。高祖聞訊十分喜悅,大宴群臣。
C.韓擒聲名令陳軍感到恐懼,陳叔寶遣部下鎮(zhèn)守朱雀航,但軍士逃散。其時賀若弼打敗陳將任蠻奴也有軍功,高祖在表彰韓擒的同時也表彰了賀若弼。
第四篇:廣東省天河區(qū)高考語文二輪復(fù)習(xí)文言文翻譯(第課時)教學(xué)設(shè)計講義
文言文翻譯(第1課時)
教學(xué)要點:
1.文言文翻譯的原則和要求 2.準(zhǔn)確推斷文言實詞。3.準(zhǔn)確把握古今異義詞。4.準(zhǔn)確把握常見的文言虛詞。教學(xué)難點:
文言實詞的準(zhǔn)確推斷 教學(xué)課時:7課時 教學(xué)內(nèi)容:
一、句子的理解
對文言文句子的理解是翻譯文言文語句的第一步,理解文言語句必須遵循古文的一般規(guī)律并把握其特殊性。對句意的理解要注意以下幾點:
1.要在全文中理解句子。無論何種句子,都不能脫離全文或文段去理解,要注意作者的基本觀點和感情傾向。要做到“字不離詞,詞不離句,句不離篇”。
如:對“襄陽土俗,鄰居種桑樹于界上為志(《南齊書?韓孫伯傳》)”的翻譯,就要注意這是在介紹韓孫伯所處的社會環(huán)境,所以翻譯成“按襄陽當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗,鄰里之間要在各自的分界處種上桑樹作為分界的標(biāo)志”。
2.要注意省略句、倒裝句、詞類活用、通假字、互文見義和偏義復(fù)詞的理解,對這些現(xiàn)象的理解把握,往往是翻譯文言語句的關(guān)鍵。
如:“冉氏嘗居也,故姓是溪為冉溪。”(語出《愚溪詩序》)此句中“居”后省略了賓語“于此”或“于是溪”,“姓”是名詞作動詞,“給??取姓”的意思。那么此句就可翻譯成:姓冉的人家曾經(jīng)在這條小溪居住,所以就給小溪取此姓,叫做冉溪了。
3.對句子中難懂的地方,不能采取忽略或籠統(tǒng)翻譯的辦法去逃避,而應(yīng)該通過前后推導(dǎo),或選項推敲分析等方法,進(jìn)行認(rèn)真理解。
如:“君子疾夫舍曰欲之而必為之辭。”(語出《論語?季氏將伐顓臾》)這是孔子教育子路、冉有的話,文中難懂之處是“疾”“舍”“為之辭”幾處,既是教訓(xùn)之語,那么“疾”就不可能是“生病”之意,當(dāng)是“厭惡”之意;“而”有表示并列和表示轉(zhuǎn)折關(guān)系兩種理解,依據(jù)意味推敲,自然當(dāng)作轉(zhuǎn)折關(guān)系理解更好,那么“舍曰欲之”與“為之辭”就在語意上相反了,以此推斷“舍”是“停止”之意,“辭”是“托詞”“借口”之意。整句意思就可翻譯成:品格高尚的人厭惡那些不說自己想做什么事卻去找借口推脫責(zé)任的人。
4.利用文言排比句、對偶句、并列結(jié)構(gòu),把握句意。也就是說,在理解文言句子時,要充分利用對應(yīng)詞語的用法和意義去把握文句意思。
如:“源不深而望流之遠(yuǎn),根不固而求木之長。”(語出《諫太宗十思疏》)這是一個對偶句,前后兩句對應(yīng)詞語的詞性擔(dān)當(dāng)?shù)木渥映煞滞耆嗤踔劣行?yīng)詞語的意思根本一樣,如“望”“求”,都應(yīng)該是想、希望之意。所以整句可以翻譯成:源流不深卻希望水流到很遠(yuǎn)的地方,根生得不牢固卻想要樹木長得高而茂盛。
5.對復(fù)雜的不好理解的句子,最好做成分分析,先抓主干,再看枝葉;或抓住關(guān)鍵詞語,分析句間關(guān)系。
如:“古人之觀于天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有得。”分析主干,“古人??鳥獸”是主語,“之”取消句子獨立性,主語中“古人”與“觀于??鳥獸”是一種主謂關(guān)系。“往往”是副詞,“有”是動詞,作謂語。“得”就應(yīng)該是賓語,看來是動詞名用,引申理解為“收獲”“心得”較為恰當(dāng)。所以整句就可翻譯成:古人對天地、山河、草木、蟲魚、鳥獸
5.“刪”字法。
對于顧問中表示停頓或湊足音節(jié)的助詞和部分表示陳述語氣的助詞,翻譯的時候可以直接刪除,不必譯出。如:“夫六國與秦皆諸侯,其勢弱于秦。”“夫”是發(fā)語詞,不翻譯。6.“調(diào)”字法。
對于文言倒裝句,翻譯的時候,必須按現(xiàn)代漢語的語言習(xí)慣順句。如:“凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪惡。”這是一個定語后置句,首先順句為:凡不能教子女者人,亦非欲陷其罪惡。再翻譯之。
[小練習(xí)]翻譯下面一段文言文。
不得而非其上者,非也;為民上而不與民同樂者,亦非也。樂民之樂者,民亦樂其樂;憂民之優(yōu)者,民亦憂其憂。樂以天下,憂以天下,然而不王者,未之有也。(《孟子?梁惠王下》)
四、鞏固練習(xí)。
1.閱讀下面的文言文,完成8~10題。(09全一)
魏德深,本巨鹿人也。祖沖,仕周,為刑部大夫、建州刺史,因家弘農(nóng)。父毗,郁林令。德深初為隋文帝挽郎,后歷馮翊書佐、武陽郡司戶,書佐,以能遷貴鄉(xiāng)長。為政清凈,不嚴(yán)而肅。會興遼東之役,征稅百端,使人往來,責(zé)成郡縣。于時王綱弛紊,吏多贓賄,所在征斂,人不堪命。唯德深一縣,有無相通,不竭其力,所求皆給,而百姓不擾。于時盜賊群起,武陽諸城多被淪陷,唯貴鄉(xiāng)獨全。郡丞元寶藏受詔逐捕盜賊,每戰(zhàn)不利,則器械必盡,輒征發(fā)于人,動以軍法從事,如此者數(shù)矣。其鄰城營造,皆聚于聽事,吏人遞相督責(zé),晝夜喧囂,猶不能濟(jì)。德深各問其所欲,任隨便修營,官府寂然,恒若無事。唯約束長吏,所修不須過勝余縣,使百姓勞苦。然在下各自竭心,常為諸縣之最。
尋轉(zhuǎn)館陶長,貴鄉(xiāng)吏人聞之,相與言及其事,皆歔欷流涕,語不成聲。及將赴任,傾城送之,號泣之聲,道路不絕。既至館陶,闔境老幼,皆如見其父母。有猾人員外郎趙君實,與郡丞元寶藏深相交結(jié),前后令長,未有不受其指麾者。自德深至縣,君實屏處于室,未嘗輒敢出門。逃竄之徒,歸來如市。貴鄉(xiāng)父老,冒涉艱險,詣闕請留德深,有詔許之。館陶父老,復(fù)詣郡相訟,以貴鄉(xiāng)文書為詐。郡不能決。會持節(jié)使者韋霽、杜整等至,兩縣詣使訟之,乃斷從貴鄉(xiāng)。貴鄉(xiāng)吏人,歌呼滿道,互相稱慶。館陶眾庶,合境悲泣,因從而居住者數(shù)百家。
寶藏深害其能。會越王侗征兵于郡,寶藏遂令德深率兵千人赴東都。俄而寶藏以武陽歸李密。德深所領(lǐng)皆武陽人也,念其親戚,輒出都門,東向慟哭而反。人或謂之曰:“李密兵馬,近在金墉,去此二十余里。汝必欲歸,誰能相禁,何為自苦如此!”其人皆垂泣曰:“我與魏明府同來,不忍棄去,豈以道路艱難乎!”其得人心如此。后沒于陣,貴鄉(xiāng)、館陶人庶,至今懷之。
(節(jié)選自《北史魏德深傳》)
8.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的是 A.為政清靜,不嚴(yán)而肅 肅:恭敬。B.會興遼東之役 會:適逢。C.所在征斂,人不堪命 堪:忍受 D.動之軍法從事 動:招致
9.以下句子中,全都表明魏德深深受百姓擁戴的一組是 ①常為諸縣之最 ②皆歔欷流涕,語不成聲 ③未嘗輒敢出門 ④詣闕請留德深
⑤以貴鄉(xiāng)文書為詐 ⑥詣使訟之,乃斷從貴鄉(xiāng)。A.①③④ B.①⑤⑥
想到親人,都出洛陽向東痛哭,然后又回洛陽了。有人對士兵們說:“李密的軍隊在金墉,離此僅二十多里地。你們要是去投靠李密,又有誰能夠阻擋呢?何必這樣痛苦。”士兵們都哭著說:“我們和魏大人一起來,不忍心丟下大人而逃走,并不是因為道路難走啊!”魏德深就象這樣深得民心。后來他和敵人作戰(zhàn),犧牲在戰(zhàn)場上,貴鄉(xiāng)、館陶的百姓至今仍然懷念魏德深。
第五篇:廣東省天河區(qū)高考語文二輪復(fù)習(xí)文言文翻譯(第4課時)教學(xué)設(shè)計-課件
第四課時
9.閱讀下面文言語段,按要求完成文后題目。
趙襄主學(xué)御于王子期,俄而與于期逐,三易馬而三后。襄主曰:“子之教我御,術(shù)未盡也?”對曰術(shù)已盡用之則過也凡御之所貴馬體安于車人心調(diào)于馬而后可以進(jìn)速致遠(yuǎn)。今君后則欲逮臣,先則恐逮于臣。夫誘道爭遠(yuǎn),非先則后也,而先后心在于臣,上何以調(diào)于馬?此君之所以后也。”
(1)用“/”給文中加橫線的句子斷句。答:
___________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________(2)請把下面兩個句子翻譯成現(xiàn)代漢語。①子之教我御,術(shù)未盡也? 譯文
:
_________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________ ②而先后心在于臣,上何以調(diào)于馬?此君之所以后也。譯文
:
_________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________ 【答案】(1)對曰/術(shù)已盡/用之則過也/凡御之所貴/馬體安于車/人心調(diào)于馬/而后可以進(jìn)速致遠(yuǎn)
(2)①你教我駕馭車馬,沒有把本領(lǐng)全教完啊?
②而您不管是領(lǐng)先還是落后,您的心思都在我這里,您還有什么心思去調(diào)整馬呢?這就是您落后的原因了。
【參考譯文】
趙襄王向善于駕馭車馬的人王子期學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)不久之后就與王子期進(jìn)行比賽,趙襄王換了三次馬,三次都落后了。趙襄王說:“你教我駕馭車馬,沒有把本領(lǐng)全教完啊?”王子期回答說:“本領(lǐng)全部都教給你了,只是你使用得不恰當(dāng)。但凡駕馭馬的動作協(xié)調(diào),這樣才可以加快速度,達(dá)到目的。現(xiàn)在國君在落后時就一心想追上我,跑在前面時又怕我趕上。其實駕車比賽這件事,不是跑在前面就是掉在后面。而您不管是領(lǐng)先還是落后,您的心思都在我這里,您還有什么心思去調(diào)整馬呢?這就是您落后的原因了。”
10.閱讀下面文言語段,按要求完成文后題目。
吾弟愛鳥,日思得一雛。今春,有燕自南來,竟日銜泥,筑室于檐下,勞甚。未幾啾啾之聲可聞蓋雛已出殼矣一日有雛墜于堂下弟拾之不勝喜納于籠而飼之。母聞之,曰:“是乃益鳥,食蟲害,且南飛越冬,爾安得久飼之?”趣弟遽釋之。弟戀戀不舍,然視雛意甚哀,遂出籠釋之。雛飛于巢,與其家人熙熙而樂也。
(1)用“/”給文中加橫線的句子斷句。答:
___________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________(2)請把下面兩個句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
①是乃益鳥,食蟲害,且南飛越冬,爾安得久飼之? 譯文
:
_________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________ ②弟戀戀不舍,然視雛意甚哀,遂出籠釋之。譯文
:
_________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________ 【答案】(1)未幾/啾啾之聲可聞/蓋雛已出殼矣/一日/有雛墜于堂下/弟拾之/不勝喜/納于籠而飼之
(2)①這是益鳥,吃害蟲,而且會飛到南方去過冬,你怎么能長久地飼養(yǎng)它呢? ②弟弟戀戀不舍,但是看到小燕子的神態(tài)非常悲哀,于是就把它放出籠子了。【參考譯文】
我弟弟喜歡鳥,每天都想得到一只小鳥。今年春天,有燕子從南方來,整天銜泥,在我家的屋檐下筑巢,它們工作得非常辛苦。不久,聽到啾啾的聲音,原來小燕子已經(jīng)破殼而出了。一天,有一只小燕子掉在屋外,弟弟把它撿起來,非常高興,將它裝進(jìn)籠子飼養(yǎng)。母親知道了,說:“這是益鳥,吃害蟲,而且會飛到南方去過冬,你怎么能長久地飼養(yǎng)它呢?”
B.②⑤⑥ D.②③⑥
【答案】A 【解析】許允改變思想,并非只因朋友桓范的勸說,更因許允婦巧言辯解。10.?dāng)嗑浜头g。
(1)用“/”給文中畫波浪線的文段斷句。
初 允 被 收 舉 家 號 哭 阮 新 婦 自 若 云 勿 憂 尋 還 作 粟 粥 待 頃 之 允 至
(2)翻譯下面的句子。
①新婦所乏唯容爾。然士有百行,君有幾? 譯文
:
_________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________ ②汝等雖佳,才具不多,率胸懷與語,便無所憂。譯文
:
_________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________ 【答案】(1)初/允被收/舉家號哭/阮新婦自若/云/勿憂/尋還/作粟粥待/頃之/允至(2)①新婦所缺少的只是容貌罷了。可是讀書人應(yīng)該有各種好品行,您有幾種? ②你們雖然都不錯,(可是)才能都不大,可以怎么想就怎么和他談,這樣就沒有什么可以擔(dān)心的。
【參考譯文】
許允的妻子是阮衛(wèi)尉的女兒,阮德如的妹妹,長相特別丑。新婚行完交拜禮,許允不再進(jìn)新房,家里人都十分憂心。正好有位客人來看望許允,新娘便叫婢女去打聽是誰,婢女回報:“是桓郎。”桓郎就是桓范。新娘說:“不用擔(dān)心了,桓范一定會勸他進(jìn)來的。”桓范果然對許允說:“阮家既然嫁了個丑女給你,想必是有一定想法的,你應(yīng)該知曉此事。”許允便轉(zhuǎn)身進(jìn)入新房,一看見新娘,即刻就想出去。新娘料定他這一走再也不可能進(jìn)來了,就拉住他的衣襟讓他留下。許允便問她說:“婦女應(yīng)該有四種美德,你有其中的哪幾種?”新娘說:“我所缺少的只是容貌罷了。可是讀書人應(yīng)該有各種好品行,您有幾種?”許允說:“樣樣都有。”新娘說:“各種好品行里頭首要的是德。(可是)您愛色不愛德,怎么能說樣