久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

金融英語翻譯大全

時間:2019-05-11 23:59:04下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《金融英語翻譯大全》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《金融英語翻譯大全》。

第一篇:金融英語翻譯大全

ODI :ODI is investment of domestic assets into foreign countries, is not investment in the stock markets or in the equity of firms, is composed of M&A and investment.向外直接投資:向外直接投資是國內固定資產投資到國外,是不是在股票市場或在公司的股權,為M&A和投資組成的投資。

T/T: cable transfer or wire transfer—— is the equivalent of a cash payment that can be credited directly to the seller?s account.(telegraphic transfer)電匯:電匯或銀行轉帳-是現金支付,可以直接存入賣家的帳戶相同。

B/L: waybill or consignment note, and receipt(in postal or courier delivery)are collectively known as the transport documents.提單(bill of lading):提單或運單,及收據(在郵局或快遞公司送達)被統稱為運輸單證。

L/C: It is the buyer who initiates the making of payment, by instructing his bank to issue a documentary credit in favor of the seller.信用證(Letter of Credit):我是誰發起的買方支付的制作通過指示其銀行開出以賣方受益人的跟單信用證。

The foreign exchange market: It is a place to trade foreign exchange currency and for the transaction of all foreign currency 外匯市場:它是一個地方外匯交易貨幣和所有外國貨幣交易

Commercial banks: is a type of financial intermediary.It offers both commercial and investment banking services for individual and business, such as deposits, credit cards, loans, trusts, mutual funds, treasury bills, insurances and so on.商業銀行:是一種金融中介機構的類型。它為個人和企業的商業和投資銀行服務,如存款,信用卡,貸款,信托,互惠基金,國庫券,保險等。

Savings account: A savings account typically refers to an account in which one places money to earn a small amount of interest.儲蓄帳戶:儲蓄帳戶通常是指一個帳戶,其中一個地方的錢賺取少量的興趣。

Checking accounts: A checking account is convenience;it can be used in place of cash to make payments as ATM cards or each electronic debit cards.支票帳戶:支票存款帳戶是方便,它可用于現金的地方,使每一個在ATM卡或電子借記卡付款。

Bankers? acceptances: A bankers' acceptance(or BA)is a short-term credit investment created by a non-financial firm and guaranteed by a bank to make payment in a foreign trade.銀行承兌匯票:一個銀行家的接受(或BA)是一個短期的信貸投入創造了一個非金融公司和銀行擔保,使在外國貿易支付。

Commercial paper: Commercial papers are unsecured, short-term loans.Only high credit rating and credit worthiness corporations have credit to issue commercial papers.商業票據:商業本票為無抵押,短期貸款。只有高信用評級和信用企業的信貸發行商業票據。

Repos:Repos(also known as repurchase agreements or Sale and Repurchase Agreement)are a form of overnight borrowing backed by government securities.回購:回購協議(也稱為回購協議或出售和回購協議稱)是一種由政府擔保隔夜拆借證券形式。

A balance sheet: In financial accounting, a balance sheet(or statement of financial position)is a summary of a person?s or organization’s balances 資產負債表:財務會計,資產負債表(或財務狀況表)是一個人或組織的結余摘要

The income statement:shows revenues and expenses of a company for a given period of time。

損益表:顯示收入和一個特定的時間內對公司的開支。簡答:

1)What do you understand by “open account business”? In an open account trade arrangement, the goods are shipped to a buyer without guarantee of payment.Quite often, the buyer does not pay the agreed time.Unless the buyer?s

integrity is unquestionable, this trade arrangement is risky to the seller.1)你是怎樣理解的“開戶業務”?

在一個開放的帳戶貿易安排,將貨物運到買方不付款的保證。很多時候,買方不支付約定的時間。除非買方的誠信是不容置疑的,這種貿易安排是有風險的賣方。2)Benefits and costs of FDI 1 Host-country benefits

The main benefits of inward FDI for a host country arise from resource-transfer effects, employment effects, and balance-of-payments effects.Host-country costs

These costs of FDI concern host countries.They arise from possible adverse effects on competition within the host nation, adverse effects on the balance of payments, and the perceived loss of national sovereignty and autonomy.Home-country benefits

The benefits of FDI to the home country arise from three sources.First, the home country?s balance of payments benefits from the inward flow of foreign earnings.Second, benefits to the home country from outward FDI arise from employment effects.As with the balance of payments, positive employment effects arise when the foreign subsidiary creates demand for home-country exports.Third, benefits arise when the home-country MNE learns valuable skills from its exposure to foreign markets that can subsequently be transferred back to the home country.This amounts to a reverse resource-transfer effect.Home-country costs

Against these benefits must be set the apparent costs of FDI for the home country.The most important concerns center on the balance-of-payments and employment effects of outward FDI.First, the balance of payments suffers from the initial capital outflow required to finance the FDI.Second, the current account of the balance of payments suffers if the purpose of the foreign investment is to serve the home market from a low-cost

production location.Third, the current account of the balance of payments suffers if the FDI is a substitute for direct exports.2)外國直接投資的成本效益與

1東道國福利

外來直接投資對東道國的主要好處源于資源轉移效應,就業效應,平衡國際收支的影響。

2東道國成本

外國直接投資的關注東道國這些費用。他們對競爭產生的不利影響可能在主辦國,在國際收支,以及國家主權和自主權喪失知覺的不利影響。

3母國利益

外國直接投資的好處本國來自三個來源。首先,母國的利益平衡國際收支的外匯收入來自外來流動。

其次,從對外直接投資的好處來自本國就業的影響。作為與國際收支的平衡,積極的就業影響時出現的外國子公司創造了母國出口的需求。

第三,福利問題時的母國從跨國公司學習,可以接觸到后來調回本國國外市場有用的技能。這相當于一個反向資源轉移效應。4母國成本

針對這些好處必須為本國的外國直接投資明顯成本。最重要的關注中心,在平衡國際收支和對外直接投資的就業效應。首先,國際收支患有初始資本所需的經費外國直接投資流出。第二,國際收支經常賬戶遭受如果外國投資的目的是為從低生產成本在國內市場的位置。第三,國際收支經常賬戶遭受如果外國直接投資是直接出口的替代品。3)The structure and main items of balance sheet 1.Assets: In business and accounting, assets are everything owned by a person or company that can be converted into cash.Includes Current assets and Long-term assets.The current assets include cash, Cash equivalents, Account receivable, Inventory.The long-term assets include tangible and intangible 2.Liabilities: Liabilities are financial debts of a company to their outside clients.Includes Current liabilities and Long-term liabilities.3.Owners? equity: In business and accounting, after all liabilities are paid, ownership equity is the remaining interest in assets.Includes Capital and Retained earning and Net worth.3)結構和資產負債表主要項目

1。資產:在商業和會計,資產由一個人或公司,可轉換成現金所擁有的一切。包括流動資產和長期資產。流動資產包括現金,現金等價物,應收賬款,存貨。長期資產包括有形和無形

2。負債:負債是外部客戶,以他們公司的財政債務。包括流動負債和長期負債。

3。所有者權益:在業務和會計,支付所有的債務后,所有者權益是資產的剩余權益。包括資本和留存收益和凈資產。

4)Different methods to express a foreign exchange rate 1.The most common method would express the amount of foreign currency to buy one U.S.dollar E.g.USD/CND = 1.4300

2.Another commonly used is the USD amount can be exchanged for one unit of a foreign currency E.g.CND/USD = 0.6700

3.The cross rate expresses the relative values between the two currencies E.g.DEM/SFR = 0.7000 4)不同的方法來表達一種匯率

1。最常用的方法將表達的外國貨幣金額購買一美元

例如美元/來電顯示= 1.4300

2。另一種常用的金額為美元可以兌換外幣的一個單位

例如來電顯示/美元= 0.6700

3。交叉匯率表示的兩種貨幣之間的相對值

例如數字高程模型/ SFR的= 0.7000

5)The difference between a documentary collection and a clean collection 1.Clean Draft

In a clean draft, no shipping documents are attached to the draft sent to the remitting bank.The documents are sent together with the goods, directly to the buyer.Therefore, unless the credibility of the buyer is unquestionable, using a clean draft in the shipment of goods is risky.The clean draft is more often drawn for the collection of payment for the services, not the goods.2.Documentary Draft

In a documentary draft, the shipping documents are attached to the draft sent to the remitting bank.The buyer will be able to receive the shipping documents from the collecting bank only after he/she has accepted the draft for payment later or after he/she has paid the draft.5)跟單托收的區別和光票托收

1。價款

在一個干凈的草案中,沒有運輸文件連接到發送到匯款銀行匯票。這些文件是一起發送的貨物,直接向買家。因此,除非買方的信譽毋庸置疑的,使用在貨物裝運的價款是危險的。該草案更多的是干凈的抽簽,有關服務,而不是貨款的集合。

2。單匯票

在單匯票,運輸單據附在發送到匯款銀行匯票。買方將能夠接收后,才他/她接受的付款后或草案后,他/她付出了草案從代收行的裝運單據

6).The advantage of a documentary collection to the exporter

第二篇:金融英語翻譯

.核心原則是良好監管實踐的最低標準,適用于世界各國4[4]。核心原則和評估方法制定為強化國際金融體系做出了貢獻。不論是發展中國家還是發達國家,銀行體系存在的問題會給一國和全球的金融穩定造成威脅。委員會認為,在世界各國實施核心原則將有助于大大提高國內外金融穩定,并為強化有效的監管體系奠定很好的基礎。

6.巴塞爾核心原則規定了有效監管體系應遵循的二十五條原則5[5]。

原則1 – 目標、獨立性、權力、透明度和合作:有效的銀行監管體系要求每個銀行監管機構都有明確的責任和目標。每個監管機構都應具備操作上的獨立性、透明的程序、良好的治理結構和充足的資源,并就履行職責的總體情況接受問責。適當的銀行監管法律框架也十分必要,其內容包括對設立銀行的審批、要求銀行遵守法律、安全和穩健合規經營的權力和監管人員的法律保護。另外,還要建立監管當局之間信息交換和保密的安排。

原則2 – 許可的業務范圍:必須明確界定已獲得執照并接受監管的各類機構可從事的業務范圍,嚴格控制“銀行”一詞的使用。

原則3 –發照標準:發照機關必須有權制定發照標準,有權拒絕一切不符合標準的申請。發照程序至少應包括審查銀行的所有權結構和銀行治理情況、董事會成員和高級管理層的資格、銀行的戰略和經營計劃、內部控制和風險管理,以及包括資本金規模在內的預計財務狀況;當報批銀行的所有者或母公司為外國銀行時,應事先獲得其母國監管當局的同意。

原則4 –大筆所有權轉讓:銀行監管當局要有權審查和拒絕銀行向其他方面直接或間接轉讓大筆所有權或控制權的申請。

原則 5 – 重大收購:銀行監管當局有權根據制定的標準審查銀行大筆的收購或投資,其中包括跨境設立機構,確保其附屬機構或組織結構不會帶來過高的風險或阻礙有效監管。

原則 6 – 資本充足率:銀行監管當局必須制定反映銀行多種風險的審慎且合適的最低資本充足率規定。至少對于國際活躍銀行而言,資本充足率的規定不應低于巴塞爾的相關要求。

原則 7 –風險管理程序 :銀行監管當局必須滿意地看到,銀行和銀行集團建立了與其規模及復雜程度相匹配的綜合的風險管理程序(包括董事和高級管理層的監督),以識別、評價、監測、控制或緩解各項重大的風險,并根據自身風險的大小評估總體的資本充足率。

原則 8 – 信用風險:銀行監管當局必須滿意地看到,銀行具備一整套管理信用風險的程序;該程序要考慮到銀行的風險狀況,涵蓋識別、計量、監測和控制信用風險(包括交易對手風險)的審慎政策與程序。

原則 9 – 有問題資產、準備和儲備:銀行監管當局必須滿意地看到,銀行建立了管理各項資產、評價準備和儲備充足性的有效政策程序,并認真遵守。

原則 10 –大額風險暴露限額:銀行監管當局必須滿意地看到,銀行的各項政策和程序要能協助管理層識別和管理風險集中;銀行監管當局必須制定審慎限額,限制銀行對單一交易對手或關聯交易對手集團的風險暴露。

原則 11 –對關聯方的風險暴露:為防止關聯貸款帶來的問題,銀行監管當局必須規定,銀行應在商業基礎上向關聯企業和個人提供貸款;對這部分貸款要進行有效的監測;要采取適當的措施控制或緩解各項風險。沖銷關聯貸款要按標準的政策和程序進行。

原則 12 –國家風險和轉移風險:銀行監管當局必須滿意地看到,銀行具備在國際信貸和投資中識別、計量、監測和控制國家風險和轉移風險的有效政策和程序,并針對這兩類風險建立充足的準備和儲備。

原則 13 –市場風險 :銀行監管當局必須滿意地看到,銀行具備準確識別、計量、監測和控制市場風險的各項政策和程序;銀行監管當局應有權在必要時針對市場風險暴露規定具體的限額和/或具體的資本要求。

原則 14 –流動性風險:銀行監管當局必須滿意地看到,銀行具備反映銀行自身的風險狀況的管理流動性戰略,并且建立了識別、評價、監測和控制流動性風險及日常管理流動性的審慎政策和程序。銀行監管當局應要求銀行建立處理流動性問題的應急預案。

原則15 –操作風險:銀行監管當局必須滿意地看到,銀行具備與其規模及復雜程度相匹配的識別、評價、監測和緩解操作風險的風險管理政策和程序。

原則 16–利率風險:銀行監管當局必須滿意地看到,銀行具備與其規模及復雜程度相匹配的識別、計量、監測和控制銀行帳戶利率風險的有效系統,其中包括經董事會批準由高級管理層予以實施的明確戰略。

原則 17 –內部控制和審計:銀行監管當局必須滿意地看到,銀行具備與其業務規模和復雜程度相匹配的內部控制。各項內部控制應包括對授權和職責的明確規定、銀行做出承諾、付款和資產與負債賬務處理方面的職能分離、上述程序的交叉核對、資產保護、完善獨立的內部審計、檢查上述控制職能和相關法律、法規合規情況的職能。

原則 18 –防止利用金融服務從事犯罪活動:銀行監管當局必須滿意地看到,銀行具備完善的政策和程序,其中包括嚴格的“了解你的客戶”的規定,以促進金融部門形成較高的職業道德與專業水準,防止有意、無意地利用銀行從事犯罪活動。

原則 19 – 監管方式:有效的銀行監管體系要求監管當局對單個銀行、銀行集團、銀行體系的總體情況以及銀行體系的穩定性有深入的了解,工作重點放在安全性和穩健性方面。

原則 20 – 監管手段:有效的銀行監管體系應包括現場檢查和非現場檢查。銀行監管當局必須與銀行管理層經常接觸。

原則 21 –監管報告 :銀行監管當局必須具備在單個和并表基礎上收集、審查和分析各家銀行的審慎報告和統計報表的方法。監管當局必須有手段通過現場檢查或利用外部專家對上述報表獨立核對。

原則22 –會計處理和披露:銀行監管當局必須滿意地看到,銀行要根據國際通用的會計政策和實踐保持完備的記錄,并定期公布公允反映銀行財務狀況和盈利水平的信息。

原則23–監管當局的糾正和整改權力:銀行監管當局必須具備一整套及時采取糾改措施的工具。這些工具包括在適當的情況下吊銷銀行執照或建議吊銷銀行執照。

原則24–并表監管:銀行監管的一項關鍵內容就是監管當局對銀行集團進行并表監管,有效地監測并在適當時對集團層面各項業務的方方面面提出審慎要求。

原則25母國和東道國的關系:跨境業務的并表監管需要母國銀行監管當局與其它有關監管當局、特別是東道國監管當局之間進行合作及交換信息。銀行監管當局必須要求外國銀行按照國內銀行的同等標準從事本地業務。

第三篇:金融英語翻譯資料

金融英語翻譯資料

1.Dow Jones Industrial Average up 123.72 points.道瓊工業指數上漲 123.72 點.股價的漲跌最簡單的說法就是 up 和 down, 這兩個字可以當形容詞(be 動詞+ up)或是動詞(up 前不加 be 動詞)來用, 例如 Microsoft 股票漲了一又四分之三塊, 老美就會說 “Microsoft up 1 and third fourths.”(動詞)或是 “Microsoft was up one and third fourths.”(形容詞)不過一般而言, up 和 down 當動詞的用法較常見.2.High techs are mixed and Intel is unchanged.高科技類股漲跌互見, 英代爾股價持平.股票除了漲和跌之外, 還有二種情況, 一種就是有些漲有些跌, 這在英文里叫 mixed, 中文翻成漲跌互見, 至于如果是平盤, 英文叫 unchanged.(簡寫 unch, 常在電視上看到)另外還有一種說法 flat, 指的則是股價在平盤附近差價不大, 例如 ADI 的股票昨天收盤是 78, 今天一早漲了 1/16, 那這種情形你就可以說 ADI was flat in the morning.3.The NASDAQ is trading higher in the record region.那斯達克指數上漲, 來到歷史新高區.漲和跌除了最簡單的 up 和 down 之外, 還有很多講法, 像 higher 跟 lower 這兩個字 CNBC 的主播也很喜歡用.例如今天一開盤就道瓊指數上漲 主播就會說, “The stock opened higher.”, 如果是收盤時下跌則是 “The stock ended lower.” 另外他們也很喜歡用 be trading higher(lower)或 be moving higher(lower)來表示個股的股價逐步走揚或是逐步走低.例如例句: “The NASDAQ is trading higher.” 指的就是那斯達克指數逐步走高, 像這種句子去年的大多頭行情中簡直是聽到都不想聽了.4.S&P 500 index gained 18.21 last week.史坦普 500 指數上周上漲了 18.21 點.在 CNBC 報導股市的漲跌時, 為了力求變化性, 他們會用到許多不同的動詞來形容漲跌, 關于漲的動詞, 最常用的有像 advance, gain, climb, 或是 rise, 如果是漲幅較大時, 則可以用 surge, soar 或是 jump, 但基本上這幾個動詞的意思都差不多, 但讓你多了幾種選擇, 在使用上可以避免同一個動詞用二次.例如你可以說 “Citibank climbed 1% in the morning and Bank of America jumped 3% in the morning.”(在早上花旗銀行的股價攀升了百分之一, 而美國銀行跳升了百分之三.)

5.Russell 2000 shed 10 points to 321 points.羅素 2000 小型股指數跌 10 至 321 點.相對于上漲, 下跌也有許多的動詞, 例如 shed 就是個不錯的用法, 這個字在日常生活中常指動物掉毛的意思, 例如, “The dog doesn't shed.”(這只狗不會掉毛)用在股市則指股票的下跌.我聽老美常用關于下跌的動詞還有 slip, fall, decline, drop, lose, 及 dip.另外如果是較大的跌幅, 則用 sink, 剛好跟 jump 遙相呼應,此外 plunge 和 plummet 也指較大的跌幅, 例如 Microstralegy 股價原來是三百多塊的, 他的 stock option(股價選擇權)價值高達上百萬, 沒想到幾天之間股票居然從三百多塊掉到六十幾塊, 這種情形造個句子就是,“Microstralegy plunged 200 dollars a share in a few days.”(Microstralegy 股價在幾天內跌掉 200 多塊.)

6.The B2B stock price of skyrocketed last year.去年企業對企業電子商務(B2B)的個股股價一飛沖天.在臺灣的股民們喜歡把大漲的股票叫飆股, 可惜老美沒有飆車族, 所以他們很沒有飆這個動詞, 他們只會用一飛沖天(skyrocket)來形容.還有我聽過 CNBC 的主播用過 pop up like popcorn 這樣的說法, 也是非常有趣, 想像股價像爆米花時玉米熟了啪的一聲就跳得半天高, 這就是所謂的 “The stock price pops up like popcorn.”

7.Biotech stocks are really on fire today.生物科技類股今天表現非常強勢.Something is on fire 或是 Someone is on fire 都是老美口語上很喜歡用的講法, 指的是某件事銳不可擋或是指某人很厲害, 例如你今天去打棒球一共打出了三支全壘打, 那老美就會稱贊你說, “You are really on fire today!” 同樣的道理, 你說某支股票著火了(on fire), 指的就是它氣勢銳不可擋, 可能一天之內股價就漲了 50%.我還聽過一個同樣很有趣的說法, CNBC 的主播說, “The stock is riding a horse on fire.”(這支股票騎在一匹著了火的馬上.)言下之意呢? 當然也是指這支股票實在太會飆了.8.IBM lose ground and dip into red again.IBM 的股價失守, 再度探底.中國人喜歡紅色, 所以股價上漲是用紅色, 下跌用綠色來表示.但美國人不一樣, 紅色代表赤字, 表示虧損, 所以股價用紅色顯示就表示股價下跌, 用黑色或綠色則表示上漲.所以 dip into red 的意思在這里就很明顯了.所謂的 ground 指的是一支股票的支撐, 或是可以當作今天股票漲或跌的分界, 老美常用的兩個用法分別是 lose ground, 指股價失守, 和 gain ground 指股價持穩, 例如, “Tokyo stocks gained ground after the selloff on Friday.”(日本東京股市在星期五的賣壓之后今天重新站穩底線.)

9.Blue chips slumped another 5% after Greenspan's speech.在葛林斯潘的演說之后, 大型藍籌股的股價再度重跌 2%.還記得在臺灣總統大選的前幾天嗎? 臺灣股市一天之內跌掉六百多點, 像這種崩盤式的下跌, 你不能只用 slide 或是 drop 來形容, 這樣子別人是體會不出那種感覺的.比較恰當的動詞應該是 slump 或是 tumble, 不然之前所舉的二

個動詞 plunge 和 plummet 也可以.還有我聽過比較傳神的講法則是 “The stock price is falling like a free fall.”(股價像自由落體一般墜下.)自由落體墜下的速度有多快, 股市下跌的速度就有那么快, 恐怖吧!

10.Internet stocks got hammered on the early day trading.在早盤交易中, 網路股的股價受創.Hammer 原意是槌子, got hammered 就是指被槌子打到, 這個片語在日常生活中也很常用, 指一個人備受打擊.例如你老婆跟人跑了, 你就可以跟別人說, “I got hammered.” 用在股票上則指股價遭受外來消息面的打擊, 例如聯邦理事會(Federal Reserve)準備要調高利率, 造成股票普遍受挫, 這時候就可以說, “The stock got hammered by the Federal Reserve”.另外 got hit 這個片語指被打到, 它和 got hammered 意思很接近, 例如 “UPS got hit by its bad earning report.”(由于盈馀報告不理想, UPS 的股價遭到打擊.)

11.Investors are expecting a roller coaster ride on IPO stocks.投資者預見首次公開發行的股票股價將會大幅波動.股價沒有只漲不跌的, 美國五年的大多頭行情在最近面臨了嚴苛的考驗, 在 4/4 那一天, NASDAQ 指數則一度重挫 575 點, 而道瓊工業指數也一度大跌 500 多點, 但萬萬沒想到來了一個大反彈, 在尾盤時二個指數居然都只以小跌收場, 實在是太不可思議了, 像這樣的上沖下洗, 是否有如乘坐云霄飛車一般? 所以這在英文中就叫 roller coaster ride, 或是 bumpy ride.如果單用一個形容詞來形容, 則可以用 volatile, 同樣指非常不穩定的, 波動非常大的.例如, “High techs are extremely volatile recently.”(近來科技類股波動非常劇烈.)

12.Cisco rallied before close.在收盤前 Cisco 的股價力圖振作.Rally 是一個常用在運動比賽上的動詞, 指的是后來居上.或是力圖振作.用在股票上則指一開始跌后來卻上漲, 這在股市中叫反彈(rebound)或 rally.至于如果是相反的趨勢由漲到跌則是拉回(pull back), 例如 “After the short rebound in 10a.m.the market starts to pull back again.”(從早上十點的反彈之后, 股市再度拉回.)

表示升高上漲的詞匯

Meteoric 流星般短暫而輝煌 價格突然上升后又很快下跌

這個詞匯也可以形容人

Despite her meteoric rise the young actress admits she would give all her fame away in a heart-beat for a husband, house and a “few dogs and kids.” blockbuster一鳴驚人的人

Spike, 暴漲

Bulge

jump,Net income slumped 89 percent year on year to 15 million yuan(US$1.9 million)in the first six months after jumping 55.9 percent in 2005.surge,increase,grow(growth),Growth in the first-half revenue also slowed to 35 percent year on year after surging 48.1 percent last year

up, drive up, uptrend, upward,move high/ higher

boost 推進

improve

expand,The Hongkong and Shanghai Banking Corp will add 2000 jobs on the Chinese mainland as its business operations expand under freer trade rules.Price appreciation 價格上漲

Hike

Optimism

Ramp up

表示降低下跌的詞匯

Decouple

Maximum Drawdown最大跌幅

Fall

Shrink,cut,shave,diminish,slump,Net income slumped 89 percent year on year to 15 million yuan(US$1.9 million)in the first six months after jumping 55.9 percent in 2005.decline,downtrend

Plummeting 垂直下落,Plummeting alumina prices and rising power tariffs are currently exerting pressure on Chinese smelting costs in opposing directions.Drop

Deteriorate 惡化

perform poorly 表現不佳

slim

slide

was down sharply

第四篇:金融英語翻譯常用專業詞匯

這里匯聚了金融領域的大部分英語詞匯和詳細解說,如果要查詢相關詞匯,你可以點此word文檔工具欄的“編輯”,找到“查找”,然后點開輸入你要查詢的詞匯就可以查詢了。

1.a flat percentage rate of income 統一比率的所得稅稅率 2.a long position

多頭部位,利多形勢 3.a long position

多頭寸;買進的期貨合同 4.a put option on a debt security 債務證券的賣出期權

5.a sales slip

簽購單據,售貨清單 6.a short position

空頭部位,短缺頭寸 7.a short position

空頭;賣出的期貨合同 8.a tax return

稅務申報表 9.abnormal depreciation

特別折舊 10.abnormal spoilage

非正常損壞 11.aboriginal cost

原始成本 12.acceptance bank

票據承兌行 13.acceptance method

承兌方式 14.acceptance risks

承兌風險 15.accepting bank

承兌銀行 16.accessory risks

附加保險,附加險

17.accident insurance

意外保險(不包括海上,火災和人壽險)18.accommodation of funds

資金融通 19.accompany vt.附帶,伴隨,陪同 20.account charges

賬戶費用 21.account current(A/C,a/c)

往來帳戶 22.account number(A/N)

帳號 23.account statement

帳戶清單 24.accounting exposure

會計風險 25.accounting risks

會計風險 26.accounting value

帳面價值 27.accounts of assured

保險帳戶 28.accrued bond interest

應計債券利息 29.accrued depreciation

應計折舊 30.accrued dividend

應計股利

31.acknowledgement of declaration(under op預約保險申報確認書 32.active securities

熱頭股票,活躍的證券 33.actual cash value

(保險用語)實際現金價值 34.actual rate

實際匯率 35.adaptive expectations

適應性預期 36.additional insurance

加保,附加保險 37.additional reserve

追加準備金 38.adjustable policy

可調整的保險單 39.adjustable premium

可調整的保險費 40.adjusted debit balance

已調整的借方余額 41.advance payment of premium

預繳保險費 42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.advance-decline theory

漲跌理論

adverse exchange

逆匯、逆匯兌 advice of drawing

提款通知書 advising bank

通知銀行 affiliated bank

聯行 affiliated person

關聯人

aftermarket

次級市場 agent for collection

托收代理銀行 Agricultural Bank of China

中國農業銀行 agricultural loans

農業貸款 agricultural(animal husbandry)tax

農(牧)業稅 allowance for doubtful debt

備抵呆帳款項 alternative(either/or)order

選擇指令 American Express card

運通卡

American terms

美國標價法 amount in figures

小寫金額 amount in words

大寫金額 annual membership dues

年費

application form for a banking account

銀行開戶申請書 appointed bank

外匯指定銀行 appreciation of exchange rate

匯率升值 arbitrage

套利

arbitrage

套購,套利,套匯 arbitrage of exchange

套匯 arbitrage of exchange or stock

套匯或套股 arbitrage opportunity

套價機會 arbitrage risks

套匯風險 as agent

做代理 as principal

做自營

Asian Development Fund(ADB)

亞洲開發銀行

ask price = asking price = offer price 出售價,報價,開價,出價 ask-bid system

競價系統 assessment of loss

估損

assets insurance

資產保險 assignment of policy

保單轉讓 assumption of risk

承擔風險 asymmetry

不對稱 at owner's risk

風險由貨主負擔 at-the-close order

收盤指令 at-the-market

按市價 at-the-money

平值期權 at-the-opening(opening only)order

開盤指令

auction marketplace

拍賣市場

automated teller machines(24 hours a day)自動取款機(24小時服務)86.automatic transfers between accounts

自動轉帳 87.average

平均數 88.baby bond

小額債券 89.back spreads

反套利 90.back wardation

現貨溢價 91.balance n.結余,差額,平衡 92.bank balance

存款余額

93.bank balance over required reserves 超出法定(必備)儲備的銀行存款余額 94.bank deposit

銀行存款 95.Bank of China

中國銀行

96.Bank of Communications

交通銀行 97.bank of deposit

存款銀行 98.bank of the government

政府的銀行 99.banker's association

銀行協會 100.banker's bank

中央銀行 101.banker's guarantee

銀行擔保 102.bank's buying rate

銀行買入價 103.bank's selling rate

銀行賣出價 104.banks with business dealing with the center中央銀行的往來銀行 105.Barclay card

巴克萊銀行信用卡 106.base rate

基本匯價 107.basis order

基差訂單 108.basis risk

基差風險 109.bear market

熊市 110.bear operation

賣空行為 111.bear raiders

大量拋空者 112.beneficial owner

受益所有人 113.beneficiary of insurance

保險金受益人 114.best-efforts offering

盡力推銷(代銷)發行 115.bid and ask prices

買入和賣出價 116.bid and ask spread

買賣差價 117.bid price = buying price

買價

118.bid-ask spread

遞盤虛盤差價 119.big board

大行情牌

120.big slump

大衰退(暴跌)121.bill-paying services

代付帳款 122.black market

黑市 123.black market financing

黑市籌資 124.black money

黑錢 125.blanket mortgage

總括抵押 126.block positioner

大宗頭寸商 127.blowout

暢銷 128.blue-chip stocks

藍籌股 129.board of arbitration

仲裁委員會 130.board of governors

理事會 131.bond fund

債券基金 132.borrowing from affiliates

向聯營公司借款 133.borrowing power of securities

證券貸款能力 134.borrowing risks

借款風險 135.bought deal

包銷 136.bread and butter business

基本業務 137.breadth index

寬度指數 138.break-even

不虧不盈,收支相抵 139.breakout

突破

140.bridging finance

過渡性融資

141.broker

經紀人,掮客 142.brokerage

經紀人傭金 143.brokerage

經紀業;付給經紀人的傭金 144.brokerage firm

經紀商(號)145.broker's loan

經紀人貸款 146.broking house

經紀人事務所 147.building agreement

具有約束力的協定 148.building tax(tax on construction)

建筑稅

149.bullish

行情看漲 150.business insurance

企業保險 151.business risk

營業風險 152.business savings

企業儲蓄 153.business tax

營業稅

154.business term loan

企業長期貸款 155.bust-up risks

破產風險 156.buyer's risks

買方風險 157.call(option)

買方期權,看漲期權 158.call and put options

買入期權和賣出期權 159.call for funds

控股、集資 160.call loan transaction

短期拆放往來

161.call market

活期存款市場 162.call money

拆放款 163.call options on an equity

權益(證券)的買入期權 164.call-options

認購期權 165.cancellation

取消 166.cancellation money

解約金

167.cap

帶利率上限的期權 168.capital assets

資本資產 169.capital lease

資本租賃 170.capital market

信貸市場、資本市場 171.capital resources

資本來源 172.capital surplus

資本盈余 173.capital transfer

資本轉移 174.capital turnover rate

資本周轉率 175.card issuing institution

發卡單位 176.carefully selected applicant

經仔細選定的申請人 177.cargo insurance

貨物保險 178.cash

現金,現款v.兌現,付現款 179.cash a cheque

支票兌現 180.cash account

現金帳戶 181.cash advance

差旅預支款 182.cash against bill of lading

憑提單付現

183.cash against documents(C.A.D.)

憑單付現,憑單據付現金=document against cash 184.cash and carry

付現自運;現金交易和運輸自理;現購自運商店 185.cash and carry wholesale

付現自運批發 186.cash assets

現金資產 187.cash audit

現金審核 188.cash audit

現金審核,現金審計 189.cash balance

現金余額,現款結存 190.cash basis

現金制

191.cash basis

現金制,現金基礎 192.cash basis accounting

現金收付會計制

193.cash before delivery(C.B.D.)空貨前付款,付款后交貨,付現款交貨 194.cash bonus

現金紅利

195.cash book

現金簿;現金帳;現金出納帳 196.cash boy

送款員 197.cash budget

現金預算

198.cash card1

(銀行)自動提款卡 199.cash card2

現金卡 200.cash claim

現金索賠 201.cash collection basis

收現法,收現制 202.cash credit

活期信用放款,現金付出 203.cash credit slip

現金支出傳票 204.cash currency

現金通貨

205.cash cycle

現金循環,現金周期 206.cash day

付款日 207.cash debit slip

現金收入傳票 208.cash department

(商業機構中的)出納部=counting-house 209.cash deposit

現金存款;保證金 210.cash deposit as collateral

保證金,押金

211.cash desk

(商店、飯館的)付款處 212.cash disbursements

現金支出

213.cash discount(c.d.)

現金折扣,付現折扣=settlement discount 214.cash dispenser

(美)自動提款機=cashomat 215.cash dividend

現金股利

216.cash down

即付,付現 217.cash equivalent value

現金等值,現金相等價值 218.cash flow

資金流動 219.cash flow

現金流動 220.cash flow stream

現金流(量)221.cash holdings

庫存現金 222.cash holdings

庫存現金 223.cash in advance(c.i.a.)

預付現金

224.cash in bank

存銀行現金,銀行存款 225.cash in hand

(商行的)手頭現金,庫存現金=cash on hand 226.cash in transit

在途現金,在運現金 227.cash in transit policy

現金運送保險單 228.cash in treasury

庫存現金 229.cash invoice

現購發票

230.cash items

現金帳項,現金科目 231.cash journal

現金日記簿 232.cash liquidity

現金流動(情況);現金周轉 233.cash loan

現金貸款 234.cash management services

現金管理業務

235.cash market

現金交易市場,現貨市場,付現市場 236.cash nexus

現金交易關系 237.cash on arrival

貨到付現,貨到付款 238.cash on bank

銀行存款;銀行付款;現金支票付款

239.cash on deliver(C.O.D)(英)交貨付款,現款交貨=collect on delivery 240.cash on delivery(COD)

交割付款 241.cash order(C/O)

現金訂貨 242.cash paid book

現金支出簿 243.cash payment

現金支付

244.cash payment

現金付款,現付 245.cash payments journal

現金支出日記帳 246.cash position

頭寸

247.cash position

現金狀況,現金頭寸 248.cash price

現金售價,現金付款價格 249.cash purchase

現購,現金購買 250.cash railway

(商店中的)貨款傳送線 251.cash ratio

現金比率 252.cash receipts(CR)

現金收入

253.cash receipts journal

現金收入日記帳 254.cash records

現金記錄

255.cash register

現金登記機,現金收入記錄機,收銀機 256.cash remittance

匯款單;解款單 257.cash remittance note

現金解款單,解款單 258.cash requirement

現金需要量

259.cash reserve

現金儲備(金)260.cash resources

現金資源,現金來源 261.cash resources(reserves)

現金準備

262.cash sale

現售,現金銷售=sale by real cash 263.cash sale invoice

現銷發票,現售發票 264.cash settlement

現金結算,現匯結算 265.cash short and over

現金尾差,清點現金余差;現金短溢 266.cash slip

現金傳票 267.cash statement

現金報表,(現金)庫存表 268.cash ticket

現銷票,門市發票 269.cash transaction

現金交易

270.cash verification

現金核實,現金核查 271.cash voucher

現金憑單;現金收據 272.cash with order(c.w.o., C.W.O.訂貨時付款,訂貨付現,落單付現 273.cash without discount

付現無折扣

274.cash yield discount

現金獲利率,現金收益率 275.cash-and-carry arbitrage

現貨持有套利

276.cashier

出納員,收支員 277.cashier's cheque(C.C.)

銀行本票=cashier's order 278.central rate

中心匯率(一國貨幣對美元的匯率,并據此計算對其他貨幣的匯率)279.certificate of balance

存款憑單

280.Certificate of Deposits(CDs)

大額定期存款單 281.certificated security

實物證券 282.certificates of deposit(CDs)

大面額存款單 283.certifying bank

付款保證銀行 284.change hands

交換,換手 285.chartered bank

特許銀行 286.chattel

動產 287.chattel mortgage

動產抵押 288.chattel mortgage

動產抵押

289.chattel mortgage bond

(美)動產抵押(公司)債券 290.chattel personal

(私人)動產

291.chattel real

準不動產(土地權等)292.check certificate

檢驗證明書 293.check deposit

支票存款

294.check list

(核對用的)清單 295.check sheet

對帳單 296.checking account

支票帳戶

297.checking deposits

支票存款,活期存款 298.checking reserve

支票現金儲備 299.checkstand

(超級市場的)點貨收款臺 300.cheque(payable)to bearer

來人支票,不記名支票 301.cheque book

支票簿 302.cheque book stub

支票簿存根 303.cheque card

支票卡 304.cheque collection

支票兌取 305.cheque collector

支票兌取人 306.cheque crossed

劃線支票 307.cheque crossed generally

普通劃線支票 308.cheque crossed specially

特別劃線支票 309.cheque deposit

支票存款 310.cheque drawer

支票出票人 311.cheque holder

支票執票人 312.cheque only for account

轉帳支票 313.cheque payable at sight

見票即付支票 314.cheque protector

支票銀碼機 315.cheque rate

票據匯兌匯率,票匯價格=sight rate ,short rate 316.cheque register

支票登記簿

317.cheque returned

退票,退回的支票 318.cheque signer

支票簽名機 319.cheque stub

支票存根

320.cheque to order

記名支票,指定人支票 321.China Investment Bank

中國投資銀行 322.circulation risks

流通風險 323.circulation tax(turnover tax)

流轉稅

324.city bank

城市銀行 325.claim a refound

索賠 326.clean collections

光票托收 327.clearing bank

清算銀行 328.clearing house

清算所

329.clearinghouse

清算公司,票據交換所 330.close out

平倉,結清(賬)331.closed and mortgage

閉口抵押 332.closing order

收市價訂單 333.closing rate

收盤價 334.closing transaction

平倉交易

335.collar

帶利率上下限的期權 336.collateral loan

抵押借款 337.collecting bank

托收銀行 338.collecting bank

托收銀行 339.collecting bank

代收行

340.collection instructions

委托(托收的)單據 341.collection items

托收業務,托收項目 342.collection of trade charges

托收貨款 343.collection on clean bill

光票托收 344.collection on documents

跟單托收 345.collection order

托收委托書 346.collection risk

托收風險 347.collection risks

托收風險 348.collection service

托收服務 349.collective-owned enterprise bonus tax

集體企業獎金稅 350.collective-owned enterprise income tax

集體企業所得稅 351.commercial and industrial loans

工商貸款 352.commercial deposit

商業存款 353.commercial paper

商業票據

354.commercial paper house

經營商業票據的商號 355.commercial risk

商業風險 356.commercial terms

商業條件 357.commission

傭金 358.commodity futures

359.commodity insurance

360.common collateral

361.common fund

362.common stock

363.common trust fund

364.compensatory financing

365.competitive risks

366.composite depreciation

367.compound interest

368.compound rate

369.compound rate deposit

370.comprehensive insurance

371.condominium

372.confirming bank

373.congestion area

374.congestion tape

375.conservatism and liquidity

376.consortium bank

377.constructure risk

378.consumer financing

379.contingent risks

380.contract money

381.contract size

382.contracts of difference

383.contractual value

384.controlled rates

385.converge

386.conversion

387.convertible currency

388.cooling-off period

389.cooperative financing

390.cornering the market

391.corners

392.corporate deposits

商品期貨

商品保險

共同擔保

共同基金

普通股

共同信托基金

補償性融資

競爭風險

綜合折舊

復利

復利率

復利存款

綜合保險

公寓私有共有方式

保兌銀行

震蕩區

統一自動行情顯示

穩健性與流動性

銀團銀行

建設風險

消費融資

或有風險

合同保證金

合約容量

差異合約

合同價格

控制的匯率 集聚,(為共同利益而)結合一起

匯兌、兌換

可兌換的貨幣

等待期

合作金融

操縱市場

壟斷

法人存款

393.correspondent

代理行 394.cost of maintenance

維修費

395.counter-inflation policy

反通貨膨脹對策

396.cover

彌補,補進(賣完的商品等)397.cover

彌補(損失等);負擔(開支);補進(商品或股票等);保險 398.coverage

承保險別;保險總額;范圍保險 399.coverage ratio

償債能力比率

400.cover-note

暫保單;投保通知單 401.credit

信用,信貸 402.credit account(C.A., C/A)

賒帳=open account2 403.credit agreement

信貸協定

404.credit amount

信貸金額;賒帳金額;信用證金額 405.credit analysis

信用分析

406.credit balance

貸方余額,結欠,貸余 407.credit bank

信貸銀行 408.credit beneficiary

信用證受益人 409.credit business

賒售,信用買賣 410.credit buying

賒購 411.credit capital

信貸資本 412.credit cards

信用卡 413.credit control

信用控制 414.credit control instrument

信用調節手段 415.credit expansion

信用擴張 416.credit extending policy

融資方針 417.credit facility

信用透支 418.credit limit

信用額度 419.credit restriction

信用限額 420.credit risk

信用風險 421.credit union

信用合作社 422.creditor bank

債權銀行 423.crop up(out)

出現,呈現 424.cross hedge

交叉套做 425.cross hedging

交叉保值 426.cum dividend

附息 427.cum rights

含權 428.cumulative preferred stock

累積優先股 429.currency futures

外幣期貨 430.currency futures contract

貨幣期貨合約 431.current fund

流動基金

432.current futures price

現時的期貨價格 433.current ratio

流動比率

434.customize

按顧客的具體要求制作 435.customs duty(tariffs)

關稅 436.D/D(Banker's Demand Draft)

票匯 437.daily interest

日息

438.daily limit

每日漲(跌)停板 439.date of delivery

交割期 440.dealers

批發商 441.death and gift tax

遺產和贈與稅 442.debt of honour

信用借款 443.debtor bank

借方銀行 444.decision-making under risk

風險下的決策 445.deed

契約 446.deed tax

447.deferred savings

448.deficit covering

449.deficit-covering finance

450.deflation

451.delivery date

452.demand pull inflation

453.demand-deposit or checking-accounts

454.deposit account(D/A)

455.deposit at call

456.deposit bank

457.deposit money

458.deposit rate

459.deposit turnover

460.depreciation risks

461.derivative deposit

462.derived deposit

463.designated currency

464.deutsche marks(=DM)

465.devaluation of dollar

466.developer

467.Development Bank

468.development financing

469.devise

470.die intestate

471.Diners card

472.direct exchange

473.direct financing

474.direct hedging

475.direct leases

476.direct taxation

477.discount credit

478.discount market

479.discount on bills

480.discount paid

契稅

定期存款

彌補赤字 赤字財政

通貨緊縮

交割日

需求拉動通貨膨脹 活期存款或支票帳戶

存款帳戶

通知存款

存款銀行

存款貨幣

存款利率

存款周轉率

貶值風險

派生存款

派生存款

指定貨幣

西德馬克 美元貶值

發展商

開發銀行

發展融資

遺贈

死時沒有遺囑

大萊信用卡

直接匯兌

直接融資

直接套做

直接租賃

直接稅

貼現融資

貼現市場

票據貼現

已付貼現額

481.discounted cash flow

凈現金量 482.discounting bank

貼現銀行 483.dishonour risks

拒付風險 484.disintermediation

脫媒 485.distant futures

遠期期貨 486.diversification

分散投資 487.dividends

紅利 488.document of title

物權單據 489.documentary collection

跟單托收 490.Documents against Acceptance,D/A

承兌交單 491.Documents against Payment,D/P

付款交單 492.domestic correspondent

國內通匯銀行 493.domestic deposit

國內存款 494.domestic exchange

國內匯兌 495.double leasing

雙重租賃 496.double mortgage

雙重抵押 497.double option

雙向期權

498.Dow Jones average

道?瓊斯平均數 499.down payment

首期 500.downgrade

降級 501.downside

下降趨勢 502.downtick

跌點交易 503.Dragon card

龍卡 504.draw

提款 505.draw cheque

簽發票據 506.drawee bank

付款銀行 507.drawing account

提款帳戶 508.dual exchange market

雙重外匯市場 509.dual trading

雙重交易

510.due from other funds

應收其他基金款 511.due to other funds

應付其他基金款 512.dumping

拋售 513.early warning system

預警系統 514.easy credit

放松信貸 515.economic exposure

經濟風險 516.efficient portfolio

有效證券組合 517.electronic accounting machine

電子記帳機 518.electronic cash

電子現金 519.electronic cash register

電子收款機 520.electronic debts

電子借貸 521.electronic funds transfer

電子資金轉帳 522.electronic transfer

電子轉帳 523.emergency tariff

非常關稅

524.encumbrance

債權(在不動產上設定的債權)525.endorsement for collection

托收背書 526.engage in arbitrage(to)

套匯

527.entity n.單位,整體,個體 528.entrance fee

申請費

529.equalization fund

(外匯)平衡基金 530.equipment leasing services

設備租賃業務 531.equity portfolio

股票資產 532.establishing bank

開證銀行 533.ethics risks

道德風險 534.Euro-bank

535.Eurocard

536.European terms

537.evaluation of property

538.evasion of foreign currency

539.exception clause

540.excess insurance

541.exchange adjustment

542.exchange alteration

543.exchange arbitrage

544.exchange bank

545.exchange broker

546.exchange brokerage

547.exchange business

548.exchange clearing agreement

549.exchange clearing system

550.exchange competition

551.exchange contract

552.exchange control

553.exchange convertibility

554.exchange customs

555.exchange depreciation

556.exchange dumping

557.exchange fluctuations

558.exchange for forward delivery

559.exchange for spot delivery

560.exchange freedom

561.exchange loss

562.exchange parity

563.exchange position

564.exchange position

565.exchange premium

566.exchange profit

567.exchange proviso clause

568.exchange quota system

歐洲銀行

歐洲系統卡

歐洲標價法

房產估價 逃匯

免責條款

超額保險

匯率調整

更改匯率

外匯套利

外匯銀行

外匯經紀人

外匯經紀人傭金

外匯業務

外匯結算協定

匯結算制

外匯競爭

外匯成交單

外匯管制 外匯兌換

交易所慣例

外匯下降

匯率傾銷

匯價變動 遠期外匯業務

即期外匯業務

外匯自由兌換

匯率損失

外匯平價

外匯頭寸

外匯頭寸;外匯動態

外匯升水

外匯利潤

外匯保值條款

外匯配額制

569.exchange rate

匯價

570.exchange rate fluctuations

外匯匯價的波動

571.exchange rate parity

外匯兌換的固定匯率 572.exchange rate risks

外匯匯率風險 573.exchange reserves

外匯儲備 574.exchange restrictions

外匯限制 575.exchange risk

外匯風險 576.exchange risk

兌換風險 577.exchange settlement

結匯 578.exchange speculation

外匯投機 579.exchange stability

匯率穩定 580.exchange surrender certificate

外匯移轉證 581.exchange transactions

外匯交易 582.exchange value

外匯價值 583.exchange war

外匯戰

584.excise

貨物稅,消費稅 585.exercise date

執行日

586.exercise price, striking price

履約價格,認購價格 587.expenditure tax

支出稅 588.expenditure tax regime

支出稅稅制 589.expenses incurred in the purchase

購買物業開支 590.expiration date

到期日 591.export and import bank

進出口銀行 592.export gold point

黃金輸出點 593.exposure

風險 594.external account

對外帳戶 595.extraneous risks

附加險 596.extrinsic value

外在價值 597.face value

面值 598.facultative insurance

臨時保險 599.fair and reasonable

公平合理 600.far future risks

長遠期風險 601.farm subsidies

農產品補貼 602.farmland occupancy tax

耕地占用稅 603.favourable exchange

順匯 604.fax base

稅基 605.feast tax

筵席稅 606.feathered assets

摻水資產 607.fee

不動產 608.fee interest

不動產產權 609.fictions payee

虛構抬頭人 610.fictitious assets

虛擬資產 611.fictitious capital

虛擬資本

612.fiduciary a.信托的,信用的,受信托的(人)613.fiduciary field

信用領域,信托領域 614.finance broker

金融經紀人 615.financial advising services

金融咨詢服務 616.financial arrangement

籌資安排 617.financial crisis

金融危機

618.financial forward contract

金融遠期合約 619.financial futures

金融期貨 620.financial futures contract

金融期貨合約 621.financial insolvency

無力支付 622.financial institutions' deposit

623.financial lease

624.financial risk

625.financial statement analysis

626.financial system

627.financial transaction

628.financial unrest

629.financial world

630.first mortgage

631.fiscal and monetary policy

632.fixed assets

633.fixed assets ratio

634.fixed assets turnover ratio

635.fixed capital

636.fixed costs

637.fixed deposit(=time deposit)

638.fixed deposit by installment

639.fixed exchange rate

640.fixed par of exchange

641.fixed savings withdrawal

642.fixed-rate leases

643.flexibility and mobility

644.flexibility of exchange rates

645.flexible exchange rate

646.floating exchange rate

647.floating policy

648.floating-rate leases

649.floor

650.floor broker

651.fluctuations in prices

652.foregift

653.foreign banks

654.foreign correspondent

655.foreign currency futures

656.foreign enterprises income tax

同業存款

金融租賃

金融風險

財務報表分析

金融體系

金融業務

金融動蕩

金融界

第一抵押權

財政金融政策

固定資產

固定資產比率

固定資產周轉率

固定資本

固定成本

定期存款

零存整取

固定匯率

法定匯兌平價

定期儲蓄提款

固定利率租賃

靈活性與機動性

匯率伸縮性

浮動匯率

浮動匯率

流動保險單

浮動利率租賃

帶利率下限的期權

場內經紀人

匯率波動

權利金

外國銀行

國外代理銀行

外匯期貨

外國企業所得稅

657.foreign exchange certificate

外匯兌換券 658.foreign exchange crisis

外匯危機 659.foreign exchange cushion

外匯緩沖 660.foreign exchange dumping

外匯傾銷 661.foreign exchange earnings

外匯收入 662.foreign exchange liabilities

外匯負債 663.foreign exchange loans

外匯貸款 664.foreign exchange parity

外匯平價 665.foreign exchange quotations

外匯行情 666.foreign exchange regulations

667.foreign exchange reserves

668.foreign exchange restrictions

669.foreign exchange retaining system

670.foreign exchange risk

671.foreign exchange services

672.foreign exchange transaction centre

673.forward exchange

674.forward exchange intervention

675.forward exchange sold

676.forward foreign exchange

677.forward operation

678.forward swap

679.fraternal insurance

680.free depreciation

681.free foreign exchange

682.freight tax

683.fringe bank

684.full insurance

685.full payout leases

686.full progressive income tax

687.fund

688.fund account

689.fund allocation

690.fund appropriation

691.fund balance

692.fund demand

693.fund for relief

694.fund for special use

695.fund in trust

696.fund liability

697.fund obligation

698.fund raising

699.fundamental insurance

700.funds statement

外匯條例

外匯儲備

外匯限制

外匯留存制

外匯風險

外匯業務 外匯交易中心

期貨外匯

期貨外匯干預

賣出期貨外匯

遠期外匯匯率

遠期(經營)業務

遠期掉期

互助保險

自由折舊

自由外匯

運費稅

邊緣銀行

定額保險

充分償付租賃

全額累進所得稅

資金、基金

基金帳戶

基金分配

基金撥款

基金結存款

資金需求

救濟基金

專用基金

信托基金

基金負債

基金負擔

基金籌措

基本險

資金表

701.futures commission merchants

期貨經紀公司 702.futures contract

期貨合約 703.futures delivery

期貨交割 704.futures margin

期貨保證金 705.futures market

期貨市場 706.futures price

期貨價格 707.futures transaction

期貨交易

708.FX futures contract

外匯期貨合約 709.galloping inflation

惡性通貨膨脹 710.gap

711.general endorsement

712.general fund

713.general mortgage

714.Giro bank

715.given rate

716.go long

717.go short

718.going away

719.going rate

720.Gold Ear Credit Card

721.government revenue

722.graduated reserve requirement

723.Great Wall card

724.gross cash flow

725.guarantee of payment

726.guaranteed fund

727.hammering the market

728.handling charge

729.harmony of fiscal and monetary policies 730.hedge

731.hedge against inflation

732.hedge buying

733.hedge fund

734.hedging mechanism

735.hedging risk

736.hire purchase

737.hit the bid

738.hoarded money

739.holding the market

740.horizontal price movement

741.hot issue

742.hot money deposits

743.hot stock

744.house property tax

跳空

不記名背書

普通基金

一般抵押

匯劃銀行

已知匯率

買進,多頭

短缺;賣空,空頭

分批買進

現行匯率

金穗卡

政府收入 分級法定準備金

長城卡

現金總流量

付款保證

保證準備金

打壓市場

手續費

財政政策和金融政策的協調

套頭交易

為防通貨膨脹而套購

買進保值期貨

套利基金

規避機制

套期保值風險

租購

拍板成交

儲存的貨幣

托盤

橫盤

搶手證券

游資存款

搶手股票

房產稅

745.hypothecation

抵押 746.idle capital

閑置資本

747.idle cash(money)

閑散現金,游資 748.idle demand deposits

閑置的活期存款 749.immobilized capital

固定化的資產 750.immovable property

不動產 751.import regulation tax

進口調節稅

752.imposition

征稅;稅;稅款 753.imprest bank account

定額銀行存款專戶 754.in force

(法律上)有效的 755.in the tank

跳水

756.inactive market

不活躍市場 757.income in kind

實物所得

758.income tax liabilities

所得稅責任,所得稅債務 759.income taxes

所得稅

760.indemnity

賠償,補償 761.indirect arbitrage

間接套匯 762.indirect finance

間接金融 763.indirect hedging

間接套做

764.indirect leases

間接租賃(即:杠桿租賃)765.indirect rate

間接匯率 766.indirect taxation

間接稅 767.individual income regulation tax

個人調節稅 768.individual income tax

個人所得稅 769.individual savings

私人儲蓄 770.Industrial and Commercial Bank of China 中國工商銀行 771.industrial financing

工業融資 772.industrial-commercial consolidated tax 工商統一稅 773.industrial-commercial income tax

工商所得稅 774.industrial-commercial tax

工商稅

775.inflation

通貨膨脹 776.inflation rate

通貨膨脹率

777.inflationary spiral

螺旋式上升的通貨膨脹 778.inflationary trends

通貨膨脹趨勢

779.infrastructure bank

基本建設投資銀行 780.initial margin

初始保證金 781.initial margin

期初保證權 782.initial margins

初始保證金 783.initial reserve

初期準備金 784.insider

內幕人 785.installment savings

零存整取儲蓄 786.institution

機構投資者 787.insurance appraiser

保險損失評價人 788.insurance broker

保險經紀人 789.insurance contract

保險契約,保險合同 790.insurance saleman

保險外勤 791.insurance services

保險業務 792.insure against fire

?;痣U

793.insured

被保險人 794.interbank market

銀行同業市場 795.inter-business credit

同行放帳 796.interest on deposit

存款利息 797.interest per annum

年息 798.interest per month

799.interest rate futures contract

800.interest rate policy

801.interest rate position

802.interest rate risk

803.interest restriction

804.interest subsidy

805.interest-rate risk

806.interim finance

807.intermediary bank

808.intermediate account

809.internal reserves

810.international banking services

811.International Investment Bank(IIB)

812.international leasing

813.in-the-money

814.intraday

815.intrinsic utility

816.intrinsic value

817.inward documentary bill for collection 818.isolation of risk

819.issue bank

820.JCB card

821.joint financing

822.key risk

823.kill a bet

824.land use tax

825.large deposit

826.large leases

827.latent inflation

828.latent inflation

829.lease agreement

830.lease and release

831.lease broker

832.lease financing

月息

利率期貨合約

利率政策

利率頭寸

利率風險

利息限制

利息補貼

利息率風險

中間金融

中間銀行

中間帳戶

內部準備金

國際銀行業務

國際投資銀行

國際租賃

有內在價值的期權

日內

內在效用

實際價值,內部價值

進口跟單匯票,進口押匯(匯票)

風險隔離

發行銀行

JCB卡

共同貸款

關鍵風險

終止賭博

土地使用稅

大額存款

大型租賃

潛在的通貨膨脹

潛在的通貨膨脹

租約

租借和停租

租賃經紀人

租賃籌租

833.lease immovable

租借的不動產 834.lease in perpetuity

永租權 835.lease insurance

租賃保險 836.lease interest insurance

租賃權益保險 837.lease land

租賃土地 838.lease mortgage

租借抵押 839.lease out

租出 840.lease property

租賃財產 841.lease purchase

租借購買 842.lease rental

843.lease territory

844.leaseback

845.leasebroker

846.leased immovable

847.leasehold

848.leasehold

849.leasehold property

850.leaseholder

851.leaseholder

852.leases agent

853.leases arrangement

854.leases company

855.leases structure

856.leasing

857.leasing agreement

858.leasing amount

859.leasing asset

860.leasing clauses

861.leasing consultant

862.leasing contract

863.leasing cost

864.leasing country

865.leasing division

866.leasing equipment

867.leasing industry

868.leasing industry(trade)

869.leasing money

870.leasing period

871.leasing regulations

872.legal interest

873.legal tender

874.legal tender

875.lessee

876.lessor

租賃費

租借地

回租

租賃經紀人

租借的不動產

租賃土地

租借期,租賃營業,租賃權

租賃財產

租賃人

承租人,租借人

租賃代理

租賃安排

租賃公司

租賃結構

出租

租賃協議

租賃金額

出租財產,租賃財產

租賃條款

租賃顧問

租賃合同

租賃成本

承租國

租賃部

租賃設備

租賃業

租賃業

租賃資金

租賃期

租賃條例

法定利息

法定貨幣

本位貨幣,法定貨幣

承租人,租戶

出租人

877.letter of confirmation

確認書 878.letter transfer

信匯

879.leveraged leases

杠桿租賃

880.lien

扣押權,抵押權 881.life insurance

人壽保險 882.life of assets

資產壽命 883.limit order

限價指令 884.limited floating rate

有限浮動匯率

885.line of business

行業,營業范圍,經營種類 886.liquidation

887.liquidity

888.liquidity of bank

889.listed stock

890.livestock transaction tax

891.loan account

892.loan amount

893.loan at call

894.loan bank

895.loan volume

896.loan-deposit ratio

897.loans to financial institutions

898.loans to government

899.local bank

900.local income tax(local surtax)

901.local surtax

902.local tax

903.long arbitrage

904.long position

905.long position

906.long-term certificate of deposit

907.long-term credit bank

908.long-term finance

909.loss leader

910.loss of profits insurance

911.loss on exchange

912.low-currency dumping

913.low-currency dumping

914.M/T(= Mail Transfer)

915.main bank

916.maintenance margin

917.major market index

918.management risk

919.managing bank of a syndicate

920.manipulation

清倉

流動性

銀行資產流動性

上市股票

牲畜交易稅

貸款帳戶

貸款額

拆放

放款銀行

貸款額

存放款比率

金融機構貸款

政府貸款

地方銀行

地方所得稅

地方附加稅

地方稅

多頭套利

多頭頭寸

多頭寸;買進的期貨合同

長期存款單

長期信用銀行

長期資金融通

特價商品,虧損大項

收益損失保險

匯兌損失

低匯傾銷

低匯傾銷

信匯

主要銀行

最低保證金,維持保證金

主要市場指數

管理風險

財團的經理銀行

操縱

921.margin

保證金 922.margin call

保證金通知

923.margin call

追加保證金的通知 924.margin money

預收保證金,開設信用證保證金 925.margin rate

保證金率 926.markdown

跌價 927.market discount rate

市場貼現率 928.market expectations

市場預期 929.market makers

造市者 930.market order

931.market risk

932.marketability

933.market-clearing

934.Master card

935.matching

936.mature liquid contracts

937.maximum limit of overdraft

938.measures for monetary ease

939.medium rate

940.medium-term finance

941.member bank

942.Million card

943.minimum cash requirements

944.minimum reserve ratio

945.mint parity

946.monetary action

947.monetary aggregates

948.monetary and credit control

949.monetary and financial crisis

950.monetary area

951.monetary assets

952.monetary base

953.monetary circulation

954.monetary device

955.monetary ease

956.monetary market

957.monetary market

958.monetary risk

959.monetary stringency

960.monetary unit

961.money capital

962.money collector

963.money credit

964.money down

市價訂單

市場風險

流動性

市場結算

萬事達卡

搭配

到期合約

透支額度

金融緩和措施

中間匯率

中期金融

會員銀行

百萬卡

最低現金持有量(需求)

法定最低準備比率

法定平價

金融措施

貨幣流通額

貨幣信用管理

貨幣金融危機

貨幣區

貨幣性資產

貨幣基礎

貨幣流通

金融調節手段

銀根松動

金融市場

金融市場

貨幣風險

銀根奇緊

貨幣單位

貨幣資本

收款人

貨幣信用

付現款

965.money equivalent

貨幣等價 966.money paid on account

定金

967.money-flow analysis

貨幣流量分析 968.money-over-money leases

貨幣加成租賃 969.moral hazard

道德風險 970.mortgage bank

抵押銀行

971.motor vehicle and highway user tax

機動車和公路使用稅 972.movables all risks insurance

動產綜合保險 973.movables insurance

動產保險 974.multinational bank

跨國銀行 975.multiunit

公寓樓

976.mutual insurance company

相互保險公司 977.national bank

國家銀行 978.nationalized bank

國有化銀行 979.near money

準貨幣 980.nearby contracts

近期合約 981.nearby futures

近期期貨 982.nearby risks

近期風險 983.negotiability

流通性 984.negotiating bank

議付銀行 985.nesting

配套

986.net settlement status

凈結算狀況,凈結算頭寸 987.neutral money

中介貨幣 988.neutrality of the central bank

中央銀行的中立性 989.nominal account

名義帳戶 990.nominal deposit

名義存款 991.non-member bank

非會員銀行 992.non-resident account

非居民存款 993.notional principal

名義本金 994.notional sum

名義金額 995.off-balance-sheet

表外業務 996.offer rate

賣出匯率 997.official borrowing

政府借款 998.official devaluation

法定貶值 999.official rate(of exchange)

官方匯價

1000.official short-term credit

官方短期信用 1001.offset reserve

壞帳準備金

1002.on a discount basis

(以)折價形式 1003.open account business(= open account trade)賒帳交易 1004.open an account

開戶 1005.open fair transaction tax

集市交易稅 1006.open market

公開市場 1007.open market operation

公開市場業務 1008.open market policy

公開市場政策 1009.1010.1011.1012.1013.1014.1015.1016.1017.1018.1019.1020.1021.1022.1023.1024.1025.1026.1027.1028.1029.1030.1031.1032.1033.1034.1035.1036.1037.1038.1039.1040.1041.1042.1043.1044.1045.1046.1047.1048.1049.1050.1051.1052.open mortgage

可資抵押 open negotiation

公開議付

open outcry

公開喊價,公開叫價 open policy

預約保單

open position

(期貨交易中的)頭寸 open positions

敞口頭寸

open-ended

開口的,無限制的,無限度的 opening order

開市價訂單 operating bank

營業銀行

operating cash flow

營運現金流(量)operating lease

經營租賃 operating leases

操作租賃 operating risk

經營風險 operation account

交易帳戶

option

期權,選擇權,買賣權 option buyer

期權的買方 option fee(=option premium or premium o期權費

option purchase price

期權的購進價格 option seller

期權的賣方

options on futures contract

期貨合同的期權交易 ordinary bank

普通銀行 ordinary deposit

普通存款 ordinary time deposit

普通定期存款 our bank

開戶銀行

out-of-the-money

無內在價值的期權 output-capital ratio

產出與資本的比率 outright position

單筆頭寸

outward documentary bill for collection

出口跟單匯票,出口押匯 outward remittance

匯出匯款 over-loan position

貸款超額 overnight call loan

日拆

overseas bank

海外銀行 overseas branches

國外分行 oversold

超賣

over-the-counter

場外的,買賣雙方直接交易的,不通過交易所交易的 over-the-counter(OTC)option

場外交易市場 overvalued

估價過高 Pacific card

太平洋卡 package policy

一攬子保險 painting the tape

粉飾行情 pairing

配對 parking

寄售 partial assignment

部分轉讓 parties to a collection

托收各當事人 1053.1054.1055.1056.1057.1058.1059.1060.1061.pawn

典當

pay up

付清,繳清

payee or beneficiary

受款人,收款人,受益人 paying bank

付款銀行

paying bank

匯入行,付款行 payment facilities

支付服務設施 payment of account

預付金 payment of exchange

結匯

payment reserve

支付準備 1062.payment risks

1063.payroll tax

1064.pegging

1065.permanent capital

1066.personal account

1067.personal deposit

1068.personal loans

1069.petty current deposit

1070.petty insurance

1071.place an order

1072.plastic card

1073.Po card

1074.point of delivery

1075.policy of discount window

1076.political risk

1077.poor for insurance

1078.popularity bank

1079.position

1080.post

1081.postal remittance

1082.postal savings

1083.pre-credit risk

1084.predetermined

1085.premium

1086.premium

1087.premium for lease

1088.premium rate

1089.premium rates

1090.premium tariff

1091.present discount value

1092.presenting bank

1093.prevailing rate

1094.price discovery

1095.primary insurance

1096.principal

支付風險

薪金稅

固定匯率

永久性資本

個人帳戶

私人存款

個人貸款

小額活期存款

小額保險

訂購;下單

塑料卡

牡丹卡

交割地點

窗口指導政策

政治風險

風險大的保險戶

庶民銀行

頭寸;交易部位;部位

過帳;登入總帳

郵政匯款

郵政儲蓄

信貸前風險

預先約定的期權費

期權權利金

租賃保證金

保險費率

優惠率

保險費率表

貼現現值

提示銀行

現行匯率

價格發現

基本險

本金

1097.1098.1099.1100.1101.1102.1103.1104.1105.principal

本金 principal(= drawer,consignor)

委托人 principal and interest

本利 principals(stockholders)

股東

privately owned enterprise income tax

私營企業所得稅 product tax

產品稅 productivity risk

產量風險 profit and loss accounts

損益帳戶 profit or loss on exchange

外匯買賣損益 1106.profit taking

1107.progressive taxation

1108.property

1109.property assets

1110.property company

1111.property insurance

1112.property taxes

1113.property under construction

1114.property value

1115.proposal form

1116.proposal of insurance

1117.proprietary

1118.proprietary insurance

1119.prospectus

1120.protective tariffs

1121.provident fund

1122.provisional account

1123.proxy

1124.public audit

1125.public deposit

1126.public money

1127.pure interest

1128.put(option)

1129.put-options

1130.quality risks

1131.quantity risks

1132.ransom

1133.rate of deposit turnover

1134.rate of depreciation

1135.ratio of cash reserves to deposits

1136.ratio of cash reserves to deposits

1137.ratio of cash reserves to deposits

1138.ratio of doubtful loans to total loans 1139.ratio of profit to capital

1140.rationing of exchange

獲利回吐

累進稅

物業

不動產

房地產公司

財產保險

財產稅

樓花

房產價

投保單

要保書

自有資產

營業保險

募資說明書

保護性關稅

準備基金

臨時帳戶

代理委托證書

公開審計

政府存款

公款

純利息

賣方期權,看跌期權

認售期權

質量風險

數量風險

贖金

存款周轉率

折舊率

存款支付準備率

存款支付準備率

存款支付準備率 壞帳比率

收益同資本的比率

外匯配售

1141.1142.1143.1144.1145.1146.1147.1148.1149.real estate

不動產 real estate and personal property tax

不動產和動產稅 real estate brokerage services

不動產經紀業務

real estate investment trust

不動產投資信托公司 real estate loans

不動產貸款 real estate mortgage

不動產抵押 real estate mortgage bonds

不動產抵押債券 real estate tax

不動產稅 reciprocal reinsurance

互惠互保 1150.red balance

1151.red balance

1152.red balance

1153.rediscount bank

1154.rediscount policy

1155.reexchange

1156.registration fee

1157.related documents

1158.remit vt.1159.remittance bank

1160.remittance by draft

1161.remittance charges

1162.remittance n.1163.remitter n.1164.remitting bank

1165.remitting bank

1166.remitting bank(= entrusting bank)

1167.repressed inflation

1168.requesting bank

1169.required reserve ratio

1170.reserve account

1171.reserve deposit

1172.reserve financing

1173.reserve margin

1174.reserve ratio

1175.reserve requirements

1176.reserving bank

1177.resistance

1178.resource tax

1179.restrictive lending policy

1180.restrictive monetary policy

1181.retail transaction

1182.retaliatory tariff

1183.revenue account

1184.reversal

赤字差額

赤字差額

赤字差額

再貼現銀行

再貼現政策

回匯、退匯

注冊費

有關單據

傳寄,匯寄,送

匯款銀行

匯票匯款

匯費

匯款

匯款人

匯出銀行

匯出行,匯款行 托收行

抑制性通貨膨脹

委托開證銀行

法定準備率

準備金帳戶

準備存款

累積融資

準備金比率

法定存款準備金比率

法定存款準備金

儲備銀行

阻擋區

資源稅 貸款緊縮政策

緊縮通貨膨脹

零售交易

報復性關稅

收入帳戶

反轉

1185.1186.1187.1188.1189.1190.1191.1192.1193.revise the repay and condition

已定的細則

rigged market

受操縱的市場 right of pledge

質權

risk(or risk-bearing)capital

承擔風險的資本 risk adjusted return

風險調整報酬率 risk analysis

風險分析 risk analysis

風險分析

risk assets

冒風險的資產 risk assets

風險資產 1194.risk decision

1195.risk fund

1196.risk guaranty

1197.risk hedge

1198.risk hedging instruments

1199.risk losses

1200.risk management

1201.risk minimization

1202.risk money

1203.risk premium

1204.risk prevention

1205.risk project

1206.risk protection

1207.risk ratio

1208.risk transfer

1209.risk transformation

1210.risk/venture capital

1211.risk-adjusted discount rate

1212.risk-covering insurance

1213.risk-return characteristics

1214.risks contribution

1215.risk-taking company

1216.risky cost

1217.risky investment

1218.risky loans

1219.risky reserve

1220.risky revenue

1221.run on a bank

1222.safe deposit facilities

1223.safety deposit boxes

1224.sale and leaseback agreement

1225.sale of property

1226.sales tax

1227.sales taxes

1228.salt tax

風險性決策

風險基金

風險擔保

風險保值

風險保值工具

風險損失

風險管理

風險減至最小限度

(出納員)短款補貼

風險補貼,風險溢價

風險防范

風險項目

風險保護

風險率

風險轉移

風險轉移

風險資本

風險調整折現率

風險保險

風險與收益特性

風險分攤

風險企業

風險成本

風險投資

有風險貸款

風險儲備

風險收入

銀行擠兌

保險箱業務

保管箱

出售資產與回租安排

出售物業

銷售稅

銷售稅

鹽稅

1229.1230.1231.1232.1233.1234.1235.1236.1237.saving account(S.A.)

儲蓄帳戶

savings accounts

儲蓄存款帳戶 savings and loan association

儲蓄與放款合作協會 savings and loan share accounts

儲蓄貸款協會的股金券 savings bank

儲蓄銀行 savings deposit

儲蓄存款 scientific research unit bonus tax

科研單位獎金稅 screen(stocks)

選股

securities brokerage services

證券經紀業務 1238.securities underwriting services

1239.security bond

1240.security for an obligation

1241.seek a market

1242.self-liquidated loans

1243.self-owned capital ratio

1244.sell forward

1245.seller's risks

1246.selling bank

1247.selling risk

1248.settlement

1249.settlement price

1250.shifting risk

1251.shipping tonnage duty

1252.short arbitrage

1253.short position

1254.short purchase

1255.short rate

1256.short seller

1257.shortage of financial resources

1258.short-lived securities

1259.short-term deposits

1260.short-term funds

1261.shunting

1262.side-work bank

1263.simple interest

1264.single exchange rate

1265.sinking fund

1266.slack of finance

1267.slaughtering tax

1268.sliding peg

1269.small business finance

1270.small leases

1271.small-order automatic system

1272.social security payments

證券承銷業務

保付單

債權擔保

尋求入市機會

自償性商業貸款

自有資本比率

遠期賣出

賣方風險

賣方銀行

銷售風險

交割

結算價格

轉嫁風險,轉移風險

船舶噸稅

空頭套利

空頭

買空,空頭補進

短期匯率

賣空者 財源短缺

短期有效證券

短期存款

短期資金

(美)套利、套匯

兼業銀行

單利

單一匯率

償債基金

銀根松緩

屠宰稅

(匯率)滑動釘住

中小企業融資

小型租賃

小額定單執行系統

支付社會保障金

1273.1274.1275.1276.1277.1278.1279.1280.1281.1282.1283.1284.1285.1286.1287.1288.1289.1290.1291.1292.1293.1294.1295.1296.1297.1298.1299.1300.1301.1302.1303.1304.1305.1306.1307.1308.1309.1310.1311.1312.1313.1314.1315.1316.socialized medical insurance

社會醫療保險 soft currency

軟幣 solicitor's fee

律師費 source of finance

融資渠道 special bank

特殊銀行

special consumption tax(special consumer tax)特別消費稅 special deposit

特種存款 special finance

特別融資 special fuel oil tax

燒油特別稅 special regulation tax

專項調節稅 specialized foreign exchange bank

外匯專業銀行 specific insurance

特殊保險 speculating risks

投機風險 speculation

投機 speculation in stock

股票投機 speculation on foreign exchange

外匯投機

spot and forward prices

即期與遠期價格 spot exchange

現匯

spot exchange rate

單方面外匯買賣 spot exchange transactions

即期外匯業務 spot rate of exchange

即期外匯匯率

spread

差額,利差,利潤幅度 spread between domestic and overseas int

國內外利潤差額 square position 差額軋平(未抵沖的外匯買賣余額的軋平狀況)stagflation

滯脹 stamp duty

印花稅 stamp tax

印花稅 state-owned enterprise bonus tax

國營企業獎金稅 state-owned enterprise income tax

國營企業所得稅 state-owned enterprise regulation tax

國營企業調節稅

state-owned enterprise wages regulation 國營企業工資調節稅 status inquiry

信用狀況調查 sticky deal

棘手交易 stock index futures

股票指數期貨 stock index futures contract

股票指數期貨合約 stock indexes

股票指數 stock wrap

股市行情 stockpile financing

儲存融資

stop-gap fund

臨時通融資金 strike price

協定價格 subaccount

公帳戶

sublease

轉租,分租 subrogated right

代位求償 subscription

認股書 1317.1318.1319.1320.1321.1322.1323.1324.1325.1326.1327.1328.1329.1330.1331.1332.1333.1334.1335.1336.1337.1338.1339.1340.1341.1342.1343.1344.1345.1346.1347.1348.1349.1350.1351.1352.1353.1354.1355.1356.1357.1358.1359.1360.subsidy account

補助金帳戶 sum-of-the-years' digits method of depre年數總和折舊法 sundry account

雜項帳戶 surrender of exchange

移存外匯 surtax

附加稅

swap position

調期匯率頭寸 swap rate

掉期率 swing

變動(幅度),擺動,漲落 symmetry

對稱 syndicate leases

銀團租賃 synthetic financial futures position

綜合金融期貨頭寸 synthetic options

合成期權 T/T(= Telegraphic Transfer)

電匯 tariff

關稅

tax anticipation note(bill,bond)預付稅金票據,先期繳稅債券 tax avoidance

避免 tax base

征稅基礎 tax code

稅法 tax collection

稅收制度 tax concession

賦稅優惠 tax credit leases

減稅租賃 tax evasion

逃稅 tax grades

征稅級距 tax holiday

免稅期 tax on transport

運輸稅 tax relief

稅收減免 tax statutes

稅收法

taxable

可征稅的,應納稅的 taxing power

稅收能力,課稅能力 technology risk

技術風險 telegraphic transfer(T/T)

電匯

telephone transfers

電話轉帳 tell quel exchange rate

調整匯率 teller's window(= teller' station)

出納窗口

temporary bridging finance

臨時融資

tender bond

投標保證金

tender n.貨幣,投、招標,提供,償付 terms of loan

放款條件 the additional insured

附加被保險人 the capacity of a tax

稅收負擔

the Construction Bank of China

中國建設銀行 the Gilts

金邊債券

the International Trust and Investment C中國國際信托投資公司 the open interest

未結清權益 1361.1362.1363.1364.1365.1366.1367.1368.1369.the People's Bank of China

中國人民銀行 the rate structure of the tax

稅率結構

thrift encouragement

儲蓄鼓勵 tight market

旺市 time lag

時滯 time order

限時訂單 time-deposit accounts

定期存款帳戶 to be hedging

進行套做保值

to defuse(attempted monopoly positions)

沖破(形成的市場壟斷狀況)1370.total foreign exchange

1371.total FX portfolio

1372.total loss

1373.total loss of part

1374.total loss only

1375.trade claim

1376.trade risk

1377.trading pit

1378.transaction exposure

1379.transactions costs

1380.transfer n.1381.transfer to reserve account

1382.transferable money

1383.translation exposure

1384.transmitting bank

1385.transnational leases

1386.traveller's letter of credit

1387.trust bank

1388.trust fund

1389.trust leases

1390.trust services

1391.trustee bank

1392.turnover of account receivable

1393.turnover ratio of working capital

1394.two-tier exchange rate

1395.ultimate borrower

1396.ultra-cheap money policy

1397.unbalance finance

1398.uncovered interest arbitrage

1399.underinsurance

1400.underinsured

1401.underlying securities

1402.undertaking unit bonus tax

1403.underwriter

1404.underwriter

外匯收支總額

外匯投資總額

全損

部分全損

全損賠償險

商業索賠

交易風險

交易場

交易風險

交易費用

轉讓,劃撥,轉帳

轉到準備金帳戶

可轉帳貨幣

轉換風險

轉證銀行

跨國租賃 旅行信用證

信托銀行

信托基金

信托租賃

信托業務

受托銀行

應收帳款周轉率

流動資本周轉率

雙重匯率

最終借款人

超低息政策

赤字財政

未擔保利率套利

保險不足

保額不足

標的證券

事業單位獎金稅

承銷商

保險承受人

1405.1406.1407.1408.1409.1410.1411.1412.1413.1414.1415.1416.1417.1418.1419.1420.1421.1422.1423.1424.1425.1426.1427.1428.1429.1430.1431.1432.1433.1434.1435.1436.1437.1438.1439.1440.1441.1442.underwriting

承保 underwriting account

保險帳戶 underwriting limit

承保限額 underwriting profit

承保利益 unemployed capital

游資

unexpired insurance

未過期保險 uninscribed deposit

不記名存款 unissued stock

未發行股票 unlimited guarantee

無限責任擔保 unwind a trade

清理交易 up-front fee

預付費用,先期費用 urban house and land tax

市房地產稅 urban maintenance and construction tax 城市維護建設稅 V.A.T(Value Added Tax)

增值稅 value added tax

增值稅 value date

起息日 valuer

估價行 variation margin

盈虧保證金,變動保證 vehicle and vessel licence use tax 車船使用牌照稅 vehicle and vessel use tax

車船使用稅 Visa card

維薩卡

volatile

易變的,不穩定的 volatile market

不穩定的市場行情 voluntary conveyance

無償轉讓 voluntary savings

自愿儲蓄 warehousing

非法回購 warrant money

保證金 weak market

弱市 withdrawal from circulation

(貨幣)回籠 withdrawal of bank notes

鈔票回籠 withdrawal of funds

資金回收 withholding income tax

預提所得稅 withholding tax

預提稅

working balance

周轉余額,往來余額 working budget

流動預算,經營預算,周轉預算,業務預算 world bank

世界銀行

write

簽發,簽署,承保,編寫

zero-sum game

一方得益引起另一方相應受損的游戲;零和競賽

第五篇:英語翻譯[模版]

Unit 1

1.被警察詢問時,杰夫極力保持冷靜,沉著地回答每個問題。

Jeff tried to keep his composure and answer every question calmly when inquired by the policeman.2.油價不斷上漲,世界各國都不同程度地受到了影響。

With oil prices keeping on increasing, all the countries in the world have been affected(in)one way or another.3.他在會上提出了一系列可能避免環境污染的措施。

At the meeting he proposed a series of measures that might ward off the environmental pollution.4.邁克向他父親保證他一定會全身心投入到即將到來的比賽上。

Mike assured his father that he would put his whole heart into the coming competition.5.一旦瑪麗下定決心,就絕不會動搖。

Mary will never waver once she makes up her mind.Unit 3

1.天氣驟然變壞,尋找傷員的工作要加緊進行。

Efforts to reach the injured men should be intensified because of the sudden deterioration in weather conditions.2.有些人可能沉溺于網上沖浪,這會危害他們的身心健康。

Some people may be addicted to net surfing, which impairs their physical and mental health.3.地球和它表面的一切,不管是有生命的還是沒有生命的,相互作用來影響我們的生活。

The Earth and everything on it, living and nonliving, interact to exert influence on the life we have.4.窮人和殘疾人依靠政府的救濟維持生計。

Needy and handicapped people depend on government relief for their support.5.到目前為止,還沒有跡象表明人們對此品牌感到疲倦。So far there is no sign of fatigue with the brand.Unit 4

1.在一個沒有為高溫炎熱做好準備的國家,這是緊急事件。

In a country that is not equipped for severe heat, this is an emergency.2.房間里鬧哄哄的,他不得不豎起耳朵來聽電話。

It was so noisy in the room that he had to pull his ears to hear the phone.3.這是一項令人興奮的工作,但有幾分危險。This is an exciting job, but kind of dangerous.4.很難預測這些事情的結果是什么。

It is hard to predict how these things will turn out.5.誰也不知道怎么辦。即使知道也將會是摸著石頭過河。

Nobody knows how to figure them out.Even if somebody seems to know, it is still “crossing a river by feeling for the stones”.Unit 6

1.他用冷漠的態度面對別人的侮辱。

He reacted to the insult by acting as cold as ice.2.在生活中,有原則的人寧愿死得有尊嚴也不愿茍且偷生。

In life, a man of principle prefers to die with dignity instead of living in disgrace.3.幾個警察不得不護送這位裁判離開足球場。

Several policemen had to escort the referee from the football field.4.她總覺得自己受制于人。

She always has the feeling that she is being manipulated.5.萬一有特殊情況,學生們應該向警察求助。

In case of exceptional circumstances, students should turn to the police for help.

下載金融英語翻譯大全word格式文檔
下載金融英語翻譯大全.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    英語翻譯

    精讀Unit1 1) Mrs. Smith complained to me that she often found it simply impossible to communicate with her 16-year-old daughter. 史密斯太太對我抱怨說,她經常發現......

    英語翻譯

    英譯中 1. At the foot of the Mt. Huangshan(黃山), in the bend of Xin’an River(新安江), lies the beautiful mountain town called “Tunxi”(“屯溪”). 在黃山腳下......

    英語翻譯

    1. 你覺得什么時候最有可能在家里找到他? What do you think is the likeliest time to find him at home? 2. 由于受到原子輻射,他最終在工作時倒下了。 As a result of ex......

    英語翻譯

    “我原諒你” 并非只有婚姻關系才需要寬恕。我們與子女、朋友、同事、鄰居,甚至陌生人相處時同樣需要寬恕。事實上,沒有寬恕的氧氣,任何人際關系都無從維系。寬恕并不是脾氣好......

    英語翻譯

    我原諒你 1 并非只有婚姻關系才需要寬恕。我們與子女、朋友、同事、鄰居,甚至陌生人相處時同樣需要寬恕。事實上,沒有寬恕的氧氣,任何人際關系都無從維系。寬恕并不是脾氣好的......

    英語翻譯

    She was one of thoes pretty and charming girl who are sometimes,as if by a mistake of destiny born in a family of clerks. She had no dowry ,no expectations.No m......

    英語翻譯

    Unit 1 Text A P1 Amber.Amundson,一個在戰爭中失去丈夫的女人,依然忠誠致力于和平事業。Craig.Scott. Amundson,一名28歲的軍人,在 “9.11”事件中喪生于五角大樓。Amber 繼......

    英語翻譯

    人們一直說“只有時間才能支配我們?!比藗兯坪醢褧r間當作一個差不多是實實在在 的東西來對待。我們安排時間、節約時間、浪費時間、擠搶時間、消磨時間、縮減時間、對 時......

主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美中文日韩v在线观看| 日本一区二区三区高清无卡| 国产精品人妻一区二区三区四| 国产精品久久国产精品99 gif| 久久丫精品国产亚洲av| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 人妻少妇邻居少妇好多水在线| 国产一区二区内射最近更新| 久久久久亚洲av无码专区桃色| 久久天天躁夜夜躁狠狠85台湾| 色一情一区二区三区四区| 亚洲精品自在在线观看| 国产美女无遮挡裸色视频| 性生大片免费观看668| 国产av无码专区亚洲avjulia| 肉大榛一进一出免费视频| 日韩在线视频线观看一区| 国产青榴视频在线观看| 加勒比中文无码久久综合色| 少妇人妻挤奶水中文视频毛片| 亚洲一区二区三区四区五区六区| 国产成人无码一区二区在线观看| 肉岳疯狂69式激情的高潮| 国产精品高潮呻吟av久久男男| 亚洲加勒比无码一区二区| 人妻去按摩店被黑人按中出| 欧美一区二区三区性视频| 亚洲午夜成人精品无码| 中文字幕av无码免费久久| 国语对白刺激在线视频国产网红| 国产 浪潮av性色四虎| 无码成人午夜在线观看| 97亚洲熟妇自偷自拍另类图片| 精品无码一区二区三区| 成人国产一区二区精品| 国产区精品系列在线观看| 亚洲乱码高清午夜理论电影| 久久久久久久女国产乱让韩| 久久久久久av无码免费网站下载| 日韩精品一区二区三区中文| 久久久精品2019中文字幕之3|