第一篇:環境保護英語翻譯作業關于環保
Mr.Secretary-General Annan,Dr.Toepfer,Mr.Reilly,Ladies and Gentlemen,It is a tremendous honor to be here tonight to accept this year’s UNEP Sasakawa Environment Prize from his Excellency Secretary-General Annan.I deem the awarding of this prestigious prize as recognition and affirmation by the United Nations and the international community of China’s efforts and achievements in environmental protection and sustainable development.The honor is not just for me.It goes to my country and to all my colleagues who, by working tirelessly at their own positions, have contributed to the protection of the environment in China.I have worked in environmental protection for two decades.This period has witnessed vigorous advancement of the international environmental cause as well as remarkable development of the Chinese economy.Rapid economic growth has brought with it grave challenges to the environment.Problems that cropped up and were dealt with step by step in nearly a hundred years in developed countries befell China within twenty years---all of them enormously complex ones.The Chinese government, making environmental protection one of its basic national policies and sticking to the strategy of sustainable development, has carried out large-scale pollution control and treatment and ecological restoration efforts.It has succeeded in curbing, by and large, the trend of environmental deterioration and in improving and quality of the environment to some extent in a number of cities and regions while sustaining rapid economic growth.Fortunate enough to be living in such great times, I feel extremely proud and honored to have devoted the best of my years to the worthy cause of environmental protection.Although remarkable progress has been achieved in protecting the1
environment and seeking sustainable development, China is still faced with serious problems of environmental pollution and worsening ecological deterioration.One particular challenge is that new issues keep coming up before old ones have been solved.For the next two decades, China has set the goal of building a well-off society characterized by economic prosperity with the total economic output increasing fourfold, social progress, and harmony between man and nature.As the conventional mode of development is bound to bring up unprecedented pressure to bear on resources and the environment, the Chinese government has established the concept of comprehensive, coordinated, sustainable and scientific development, taking a new path to industrialization featuring high scientific and technological content, good economic returns, low resources consumption, little environmental pollution and a full display of China’s advantages in human resources.To attain this goal, we shall spare no efforts in promoting circular economy based on the most efficient use of resources and environmental protection, pressing ahead sustainable production and consumption, strengthening the legal system as it pertains to the environment, rigorously enforcing relevant laws and regulations, publicizing environmental information, encouraging public participation in protecting the environment, so as to provide our people with clean water, fresh air, safe food, and a healthy environment in which to live and work.China’s environmental protection is still an arduous task.The road ahead is long and tortuous.I will keep fighting to see these objectives fulfilled.I would like to thank UNEP for awarding me this Sasakawa Environment Prize.I am ready to contribute the total sum of this prize to the work of environment and education of the most poverty-stricken areas in the western regions of China.Ladies and Gentlemen, since the UN Conference on the Human
Environment was held in 1972, despite enormous efforts made by the international community, the global environment has been steadily deteriorating.The acceleration of globalization has compounded environmental degradation.These are challenges common to all human beings in order to address these challenges, we should not only have a sense of responsibility, political will, courage and vision, but also take concrete action.We hope the UNEP will play a greater role in the concerted efforts of all countries as well.We are fully aware that the best way for us to contribute to the protection of the global environment is to do an excellent job in environmental protection in China.Therefore, we will further our cooperation with the international community in a joint endeavor to protect the earth---the common home of mankind.Thank you all very much.(Statement at the Presentation Ceremony of The 2003 UNEP Sasakawa Environment Prize By Mr.Xie Zhenhua---Minister of State Environmental Protection Administration of China.)
原文地址:英語口譯實務 第七單元: 環境保護 1作者:周冠中
聯合國秘書長安南為中國國家環保總局局長解振華頒發2003年度聯合國笹川環境獎
解振華在頒獎典禮上的答辭
尊敬的安南秘書長、尊敬的特普費爾博士、尊敬的瑞利先生,女士們、先生們:
今晚,我非常榮幸接受安南秘書長閣下親自頒發的全球最受尊敬的環境獎。它表明聯合國和國際社會對中國在環境保護和可持續發展領域所做的努力和取得的成就的充分肯定。這一榮譽不僅屬于我個人,更屬于我的祖國和那些在平凡崗位上為保護中國環境作出貢獻的全體同事們。
我成為環保工作者的20年正是世界環保事業蓬勃發展之際,也是中國經濟快速發展之時。經濟快速發展帶來了嚴峻的環境挑戰,發達國家上百年出現、分階段解決的環境問題,在中國短短的20多年中集中表現出來,呈現復合型、壓縮型的環境問題。由于中國將環境保護作為一項基本國策,堅持實施可持續發展戰略,開展大規模污染治理和生態恢復,在經濟快速發展的情況下,環境惡化加劇的趨勢得到基本控制,部分城市和地區的環境質量有所改善。我有幸在這個偉大的時代,從事這一偉大的事業,并貢獻了我最美好的年華,為此,我感到無比自豪和光榮。
盡管中國的環境保護和可持續發展方面取得了很大成就,但中國的環境污染仍然很嚴重,生態惡化的趨勢還沒有得到根本遏制。特別是老的環境問題還未解決,新的問題還在不斷出現。未來20年,中國提出了經濟繁榮、政治文明、社會進步、人與自然和諧的全面小康目標,經濟總量還將翻兩番。傳統的發展模式將使資源和環境面臨前所未有的壓力,環境保護的任務十分艱巨。為此,中國政府確定了全面、協調、可持續的科學發展觀。走一條科技含量高、經濟效益好、資源消耗低、環境污染少、人力資源得到充分發揮的新型工業化道路。為實現這一目標,我們將大力發展以最有效利用資源和保護環境為基礎的循環經濟,積極推進可持續生產和消費,切實加強環境法制,嚴格執法,公開環境信息,鼓勵公眾參與,讓我們的人民喝上干凈的水、呼吸清潔的空氣、吃上放心的食物,在良好的環境中生產和生活。中國的環境保護依然任重道遠,我將為此繼續奮斗。
感謝聯合國環境署授予我笹川環境獎,我愿將這次獲得的獎金全部捐獻出來,用于中國西部最貧困地區的環境與教育事業。
女士們,先生們:1972年聯合國人類環境會議以來,盡管國際社會作出了巨大努力,但全球環境仍在持續惡化,成為人類面臨的共同挑戰,而快速發展的全球化更使環境形勢日益復雜。現在需要的是我們的責任感、政治意愿和膽識,更需要具體的行動。在世界各國的共同行動中,需要聯合國環境署發揮更大的作用。
我們深深地認識到,把中國的環境保護工作做好,就是對全球環境保護的最大貢獻。我們愿與國際社會繼續加強合作,為保護人類的共同家園作出不懈的努力。
謝謝大家。
第二篇:環保相關英語翻譯
國際生物多樣性日 International Biodiversity Day(29 December)
世界水日 World Water Day(22 March)
世界氣象日 World Meteorological Day(23 March)
世界海洋日 World Oceans Day(8 June)
人與生物圈方案 Man and Biosphere(MAB)Program(UNESCO)
中國21世紀議程 China's Agenda 21
中國生物多樣性保護行動計劃 China Biological Diversity Protection Action Plan 中國跨世紀綠色工程規劃 China Trans-Century Green Project Plan
生物多樣性公約 Convention on Biological Diversity
防治荒漠化國際公約 Convention to Combat Desertification
氣候變化框架公約 United Nations Framework Convention on Climate Change 國家環境保護總局 State Environmental Protection Administration(SEPA)
堅持環境保護基本國策 adhere to the basic state policy of environmental protection 污染者負擔的政策 “the-polluters-pay” policy
強化環境管理的政策 policy of tightening up environmental management 環保執法檢查 environmental protection law enforcement inspection
限期治理 undertake treatment within a prescribed limit of time
生態示范區 eco-demonstration region;environment-friendly region
國家級生態示范區(珠海)Nationally Designated Eco-Demonstration Region 國家級園林城市 Nationally Designated Garden City
工業固體廢物 industrial solid wastes
白色污染 white pollution(by using and littering of non-degradable white plastics)可降解一次性塑料袋 throwaway bio-degradable plastic bags
放射性廢料積存 accumulation of radioactive waste
有機污染物 organic pollutants
三廢綜合利用 multipurpose use of three types of wastes(waste water, waste gas, solid waste)
城市垃圾無害化處理率 decontamination rate of urban refuse
垃圾填埋場 refuse landfill
垃圾焚化廠 refuse incinerator
防止過度利用森林 protect forests from overexploitation
森林砍伐率 deforestation rate
水土流失 water and soil erosion
土壤鹽堿化 soil alkalization
生態農業 environment-friendly agriculture;eco-agriculture
水資源保護區 water resource conservation zone
海水淡化 sea water desalinization
造林工程 afforestation project
綠化面積 afforested areas;greening space
森林覆蓋率 forest coverage
防風林 wind breaks
防沙林 sand breaks
速生林 fast-growing trees
降低資源消耗率 slow down the rate of resource degradation
開發可再生資源 develop renewable resources
環保產品 environment-friendly products
自然保護區 nature reserve
野生動植物 wild fauna and flora
保護生存環境 conserve natural habitats
瀕危野生動物 endangered wildlife
珍稀瀕危物種繁育基地 rare and endangered species breeding center
美化環境 landscaping design for environmental purposes
環境惡化 environmental degradation
溫飽型農業 subsistence agriculture
空氣污染濃度 air pollution concentration
酸雨、越境空氣污染 acid rain and trans-boundary air pollution
工業粉塵排放 industrial dust discharge
煙塵排放 soot emissions
礦物燃料(煤、石油、天然氣)fossil fuels: coal, oil, and natural gas
清潔能源 clean energy
汽車尾氣排放 motor vehicle exhaust
尾氣凈化器 exhaust purifier
無鉛汽油 lead-free gasoline
天然氣汽車 gas-fueled vehicles
電動汽車 cell-driven vehicles;battery cars
小排量汽車 small-displacement(engine)vehicles
溫室效應 greenhouse effect
工業廢水處理率 treatment rate of industrial effluents
城市污水處理率 treatment rate of domestic sewage
集中處理廠 centralized treatment plant
21世紀議程 Agenda 21(the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro Brazil(巴西里約),Time to Act!拯救地球就是拯救未來!(1999)Our EarthJust Save It!
為了地球上的生命-拯救我們的海洋!(1998)For Life on Earth-Save Our Seas!為了地球上的生命(1997)For Life on Earth
我們的地球、居住地、家園(1996)Our Earth, Our Habitat, Our Home 國際生物多樣性日 International Biodiversity Day(29 December)
世界水日 World Water Day(22 March)
世界氣象日 World Meteorological Day(23 March)
世界海洋日 World Oceans Day(8 June)
聯合國環境與發展大會(環發大會)United Nations Conference on Environment and Development(UNCED)
環發大會首腦會議 Summit Session of UNCED
聯合國環境規劃署 United Nations Environment Programs(UNEP)
2000年全球環境展望報告 GEO-2000;Global Environmental Outlook 2000 入選“全球500佳獎” be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor聯合國人類居住中心 UN Center for Human Settlements(UNCHS)
改善人類居住環境最佳范例獎 Best Practices in Human Settlements Improvement 人與生物圈方案 Man and Biosphere(MAB)Program(UNESCO)
中國21世紀議程 China’s Agenda 21
中國生物多樣性保護行動計劃 China Biological Diversity Protection Action Plan 中國跨世紀綠色工程規劃 China Trans-Century Green Project Plan
國家環境保護總局 State Environmental Protection Administration(SEPA)中國環保基本方針 China’s guiding principles for environmental protection
堅持環境保護基本國策 adhere to the basic state policy of environmental protection 推行可持續發展戰略 pursue the strategy of sustainable development
貫徹經濟建設、城鄉建設、環境建設同步規劃、同步實施、同步發展(三同步)的方針 carry out a strategy of synchronized planning, implementation and development in terms of economic and urban and rural development and environmental protection(the “three synchronizes” principle)
促進經濟體制和經濟增長方式的轉變 promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth
實現經濟效益、社會效益和環境效益的統一 bring about harmony of economic returns and contribution to society and environmental protection
中國環保基本政策 the basic policies of China’s environmental protection
預防為主、防治結合的政策 policy of prevention in the first place and integrating prevention with control
污染者負擔的政策 “the-polluters-pay” policy
強化環境管理的政策 policy of tightening up environmental management 一控雙達標政策 policy of “One Order, Two Goals”:
“一控”:12種工業污染物的排放量控制在國家規定的排放總量 The total discharge of 12 industrial pollutants in China by the end of 2000 shall not exceed the total amount mandated by the central government.;
“雙達標”: 1.到2000年底,全國所有的工業污染源要達到國家或地方規定的污染物排放標準 The discharge of industrial pollutants should meet both national and local standards by the end
of 2000.2.到2000年底,47個重點城市的空氣和地面水達到國家規定的環境質量標準 2.Air and surface water quality in all urban districts in 47 major cities should meet related national standards by the end of 2000.對新項目實行環境影響評估 conduct environmental impact assessments(EIA)onstart-up projects
提高全民環保意識 raise environmental awareness amongst the general public
查處違反環保法規案件 investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental protection
環保執法檢查 environmental protection law enforcement inspection
限期治理 undertake treatment within a prescribed limit of time
中國已加入的國際公約 international conventions into which China has accessed控制危險廢物越境轉移及其處置的巴塞爾公約 Basel Convention on the Control of Trans-boundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal
關于消耗臭氧層物質的蒙特利爾議定書 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
生物多樣性公約 Convention on Biological Diversity
防治荒漠化國際公約 Convention to Combat Desertification
氣候變化框架公約 United Nations Framework Convention on Climate Change 生態示范區 eco-demonstration region;environment-friendly region
國家級生態示范區(珠海)Nationally Designated Eco-Demonstration Region 國家級園林城市 Nationally Designated Garden City
對水質和空氣質量的影響 impact on the quality of the water and the air
治理環境污染 curb environmental pollution;bring the pollution under control海藻 mostly in polluted waters)
工業固體廢物 industrial solid wastes
白色污染 white pollution(by using and littering of non-degradable white plastics)可降解一次性塑料袋 throwaway bio-degradable plastic bags
放射性廢料積存 accumulation of radioactive waste
有機污染物 organic pollutants
氰化物、砷、汞排放 cyanide, arsenic, mercury discharged
鉛、鎘、六價鉻 lead, cadmium, sexivalent chromium
城市垃圾無害化處理率 decontamination rate of urban refuse
垃圾填埋場 refuse landfill
垃圾焚化廠 refuse incinerator
防止過度利用森林 protect forests from overexploitation
森林砍伐率 rate of deforestation
水土流失 water and soil erosion
土壤鹽堿化 soil alkalization
農藥殘留 pesticide residue
水土保持 conservation of water and soil
生態農業 environment-friendly agriculture;eco-agriculture
水資源保護區 water resource conservation zone
海水淡化 sea water desalinization
保護珊瑚礁、紅樹林和漁業資源 protect coral reefs, mangrove and fishing resource 綠化祖國 turn the country green
全民義務植樹日 National Tree-Planting Day
造林工程 afforestation project
綠化面積 afforested areas;greening space
森林覆蓋率 forest coverage
防風林 wind breaks(防沙林 sand breaks)
速生林 fast-growing trees
降低資源消耗率 slow down the rate of resource degradation
開發可再生資源 develop renewable resources
環保產品 environment-friendly products
自然保護區 nature reserve
野生動植物 wild fauna and flora
保護生存環境 conserve natural habitats
瀕危野生動物 endangered wildlife
珍稀瀕危物種繁育基地 rare and endangered species breeding center 自然生態系統 natural ecosystems
防止沙漠化(治沙、抗沙)desertification
環境負荷 carrying capacity of environment
三廢綜合利用 multipurpose use of three types of wastes
先天與后天,遺傳與環境 nature-nurture
美化環境 landscaping design for environmental purposes
防止沿海地帶不可逆轉惡化 protect coastal zones from irreversible degradation 環境惡化 environmental degradation
城市化失控 uncontrolled urbanization
溫飽型農業 subsistence agriculture
貧困的惡性循環 vicious cycle of poverty
大氣監測系統 atmospheric monitoring system
空氣污染濃度 air pollution concentration
酸雨、越境空氣污染 acid rain and trans-boundary air pollution
二氧化硫排放 sulfur dioxide(SO2)emissions
懸浮顆粒物 suspended particles
工業粉塵排放 industrial dust discharged
煙塵排放 soot emissions
二氧化氮 nitrate dioxide(NO2)
礦物燃料(煤、石油、天然氣)fossil fuels: coal, oil, and natural gas 清潔能源 clean energy
汽車尾氣排放 motor vehicle exhaust
尾氣凈化器 exhaust purifier
無鉛汽油 lead-free gasoline
天然氣汽車 gas-fueled vehicles
電動汽車 cell-driven vehicles;battery cars
氯氟烴 CFCs
溫室效應 greenhouse effect
厄爾尼諾南徊 ENSO(El Nino Southern Oscillation)
噪音 noise(分貝 db;decibel)
化學需氧量(衡量水污染程度的一個指標)COD;chemical oxygen demand 生物需氧量 BOD;biological oxygen demand
工業廢水處理率 treatment rate of industrial effluents
城市污水處理率 treatment rate of domestic sewage
集中處理廠 centralized treatment plant
紅潮 red tide(rapid propagation of sea alg
第三篇:環境保護相關詞匯英語翻譯
環境保護相關詞匯英語翻譯
BIOX.CN 時間:2006-8-28 來源:生命經緯
21世紀議程 Agenda 21(the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro Brazil(巴西里約),Time to Act!拯救地球就是拯救未來!(1999)Our EarthJust Save It!為了地球上的生命-拯救我們的海洋!(1998)For Life on Earth-Save Our Seas!為了地球上的生命(1997)For Life on Earth 我們的地球、居住地、家園(1996)Our Earth, Our Habitat, Our Home 國際生物多樣性日 International Biodiversity Day(29 December)世界水日 World Water Day(22 March)世界氣象日 World Meteorological Day(23 March)世界海洋日 World Oceans Day(8 June)聯合國環境與發展大會(環發大會)United Nations Conference on Environment and Development(UNCED)環發大會首腦會議 Summit Session of UNCED 聯合國環境規劃署 United Nations Environment Programs(UNEP)2000年全球環境展望報告 GEO-2000;Global Environmental Outlook 2000 入選“全球500佳獎” be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor 聯合國人類居住中心 UN Center for Human Settlements(UNCHS)改善人類居住環境最佳范例獎 Best Practices in Human Settlements Improvement 人與生物圈方案 Man and Biosphere(MAB)Programme(UNESCO)中國21世紀議程 China’s Agenda 21
中國生物多樣性保護行動計劃 China Biological Diversity Protection Action Plan 中國跨世紀綠色工程規劃 China Trans-Century Green Project Plan 國家環境保護總局 State Environmental Protection Administration(SEPA)中國環保基本方針 China’s guiding principles for environmental protection 堅持環境保護基本國策 adhere to the basic state policy of environmental protection 推行可持續發展戰略 pursue the strategy of sustainable development 貫徹經濟建設、城鄉建設、環境建設同步規劃、同步實施、同步發展(三同步)的方針 carry out a strategy of synchronized planning, implementation and development in terms of economic and urban and rural development and environmental protection(the “three synchronizes” principle)促進經濟體制和經濟增長方式的轉變 promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth 實現經濟效益、社會效益和環境效益的統一 bring about harmony of economic returns and contribution to society and environmental protection 中國環保基本政策 the basic policies of China’s environmental protection
預防為主、防治結合的政策 policy of prevention in the first place and integrating prevention with control 污染者負擔的政策 “the-polluters-pay” policy
強化環境管理的政策 policy of tightening up environmental management 一控雙達標政策 policy of “One Order, Two Goals”:
“一控”:12種工業污染物的排放量控制在國家規定的排放總量 The total discharge of 12 industrial pollutants in China by the end of 2000 shall not exceed the total amount mandated by the central government.;“雙達標”: 1.到2000年底,全國所有的工業污染源要達到國家或地方規定的污染物排放標準 The discharge of industrial pollutants should meet both national and local standards by the end of 2000.2.到2000年底,47個重點城市的空氣和地面水達到國家規定的環境質量標準 2.Air and surface water quality in all urban districts in 47 major cities should meet related national standards by the end of 2000.對新項目實行環境影響評估 conduct environmental impact assessments(EIA)on start-up projects 提高全民環保意識 raise environmental awareness amongst the general public 查處違反環保法規案件 investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental protection 環保執法檢查 environmental protection law enforcement inspection 限期治理 undertake treatment within a prescribed limit of time 中國已加入的國際公約 international conventions into which China has accessed 控制危險廢物越境轉移及其處置的巴塞爾公約 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal 關于消耗臭氧層物質的蒙特利爾議定書 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer 生物多樣性公約 Convention on Biological Diversity 防治荒漠化國際公約 Convention to Combat Desertification 氣候變化框架公約 United Nations Framework Convention on Climate Change 生態示范區 eco-demonstration region;environment-friendly region 國家級生態示范區(珠海)Nationally Designated Eco-Demonstration Region 國家級園林城市 Nationally Designated Garden City 對水質和空氣質量的影響 impact on the quality of the water and the air 治理環境污染 curb environmental pollution;bring the pollution under control 海藻 mostly in polluted waters)工業固體廢物 industrial solid wastes 白色污染 white pollution(by using and littering of non-degradable white plastics)可降解一次性塑料袋 throwaway bio-degradable plastic bags 放射性廢料積存 accumulation of radioactive waste 有機污染物 organic pollutants 氰化物、砷、汞排放 cyanide, arsenic, mercury discharged 鉛、鎘、六價鉻 lead, cadmium, sexivalent chromium 城市垃圾無害化處理率 decontamination rate of urban refuse 垃圾填埋場 refuse landfill 垃圾焚化廠 refuse incinerator 防止過度利用森林 protect forests from overexploitation 森林砍伐率 rate of deforestation 水土流失 water and soil erosion 土壤鹽堿化 soil alkalization 農藥殘留 pesticide residue 水土保持 conservation of water and soil 生態農業 environment-friendly agriculture;eco-agriculture 水資源保護區 water resource conservation zone 海水淡化 sea water desalinization 保護珊瑚礁、紅樹林和漁業資源 protect coral reefs, mangrove and fishing resource 綠化祖國 turn the country green 全民義務植樹日 National Tree-Planting Day 造林工程 afforestation project 綠化面積 afforested areas;greening space 森林覆蓋率 forest coverage 防風林 wind breaks(防沙林 sand breaks)速生林 fast-growing trees 降低資源消耗率 slow down the rate of resource degradation 開發可再生資源 develop renewable resources 環保產品 environment-friendly products 自然保護區 nature reserve 野生動植物 wild fauna and flora 保護生存環境 conserve natural habitats 瀕危野生動物 endangered wildlife 珍稀瀕危物種繁育基地 rare and endangered species breeding center 自然生態系統 natural ecosystems 防止沙漠化(治沙、抗沙)desertification 環境負荷 carrying capacity of environment 三廢綜合利用 multipurpose use of three types of wastes 先天與后天,遺傳與環境 nature-nurture 美化環境 landscaping design for environmental purposes 防止沿海地帶不可逆轉惡化 protect coastal zones from irreversible degradation 環境惡化 environmental degradation 城市化失控 uncontrolled urbanization 溫飽型農業 subsistence agriculture 貧困的惡性循環 vicious cycle of poverty 大氣監測系統 atmospheric monitoring system 空氣污染濃度 air pollution concentration 酸雨、越境空氣污染 acid rain and transboundary air pollution 二氧化硫排放 sulfur dioxide(SO2)emissions 懸浮顆粒物 suspended particles 工業粉塵排放 industrial dust discharged 煙塵排放 soot emissions 二氧化氮 nitrate dioxide(NO2)礦物燃料(煤、石油、天然氣)fossil fuels: coal, oil, and natural gas 清潔能源 clean energy 汽車尾氣排放 motor vehicle exhaust 尾氣凈化器 exhaust purifier 無鉛汽油 lead-free gasoline 天然氣汽車 gas-fueled vehicles 電動汽車 cell-driven vehicles;battery cars 氯氟烴 CFCs 溫室效應 greenhouse effect 厄爾尼諾南徊 ENSO(El Nino Southern Oscillation)噪音 noise(分貝 db;decibel)
化學需氧量(衡量水污染程度的一個指標)COD;chemical oxygen demand 生物需氧量 BOD;biological oxygen demand 工業廢水處理率 treatment rate of industrial effluents 城市污水處理率 treatment rate of domestic sewage 集中處理廠 centralized treatment plant 紅潮 red tide(rapid propagation of sea algae
地理常用詞匯
BIOX.CN 時間:2006-8-28 來源:生命經緯
physical geography 自然地理 economic geography 經濟地理 geopolitics 地理政治論 ethnography 民族志 cosmography 宇宙志 cosmology 宇宙論 geology 地理學 toponymy 地名學 oceanography 海洋學 meteorology 氣象學 orography 山志學 hydroaraphy 水文學 vegetation 植被 relief 地形,地貌 climate 氣候 Earth 地球,大地 Universe, cosmos 宇宙 world 世界 globe 地球儀 earth, globe 地殼 continent 大陸 terra firma 陸地 coast 海岸 archipelago 群島 peninsula 半島 island 島 plain平原 valley 谷地 meadow(小)草原 prairie(大)草原 lake 湖泊 pond 池塘
marsh, bog, swamp 沼澤 small lake 小湖 lagoon 瀉湖 moor, moorland 荒原 desert 沙漠 dune 沙丘 oasis 綠洲
savanna, savannah(南美)大草原 virgin forest 原始森林 steppe 大草原 tundra 凍原
地理專業詞匯英語翻譯(A-C)
BIOX.CN 時間:2006-8-28 來源:生命經緯
a horizon 腐殖堆積層 aa lava 塊熔巖 abandoned field 撩荒地 abandoned lands 撩荒地 abandoned mine 廢棄礦山 abandoned shoreline 舊岸線 aberration 像差 abiogenesis 自然發生 abiotic factor 非生物因素 ablation 水蝕
ablation moraine 消融冰磧 abnormality 反常 aboriginal 土著的 abrasion 海蝕
abrasion platform 浪蝕臺地 abrasion shore 浪蝕海岸 abrasion surface 浪蝕面 abrasion terrace 海蝕階地 abrasive 研磨劑 abrupt slope 陡坡
abrupt textural change 質地突變 abscissa 橫坐標 absolute age 絕對年齡
absolute age determination 絕對年代測定 absolute age of groundwater 地下水絕對年齡 absolute altitude 絕對高度 absolute amplitude 絕對振幅 absolute chronology 絕對年代 absolute convergence 絕對收斂 absolute dating 絕對年代測定 absolute error 絕對誤差 absolute extremes 絕對極值
absolute geochronology 絕對地質年代學 absolute geopotential 絕對重力勢 absolute gravity 絕對重力 absolute humidity 絕對濕度 absolute instability 絕對不穩定性 absolute maximum 絕對極大 absolute measure 絕對尺度 absolute minimum 絕對極小 absolute orientation 絕對定向 absolute parallax 絕對視差 absolute precision 絕對精度
absolute representation 絕對值表示法 absolute temperature 絕對溫度 absolute value 絕對值 absolute zero 絕對零度 absorbed radiant flux 吸收輻射 absorbed radiation 吸收輻射 absorbent 吸收劑
absorbing capacity 吸收能力 absorbing complex 吸收性復合體 absorptance 吸收系數 absorption 吸收 absorption band 吸收帶
absorption coefficient 吸收系數 absorption curve 吸收曲線 absorption factor 吸收因素 absorption filter 吸收濾光片 absorption of energy 能量吸收 absorption of light 光吸收 absorption spectrum 吸收光譜 absorption surface 吸收面 absorptive capacity 吸收本領 absorptivity 吸收能力
absorptivity emissivity ratio 吸收發射比 abstract symbol 抽象符號
abundance of isotopes 同位素的豐度 abundance of the elements 元素豐度
abundance ratio of isotopes 同位素的相對豐度 abundant rainfall 過量降雨 abyss 深淵 abyssal 深海的
abyssal basins 深海盆地 abyssal benthos 深海底棲生物 abyssal deposits 深海沉積物 abyssal facies 深海相 abyssal hill 深海丘陵 abyssal plain 深海平原 abyssal region 深海區 abyssal sediment 深海沉積物 abyssal zone 深海帶 acariasis 螨病 acarinosis 螨病
acaustobiolite 非可燃性生物巖 accelerated erosion 加速侵蝕 accelerated weathering 加速風化 acceleration 加速度 acceptance 接收 acceptor 收體
acceptor atom 受體原子 acceptor bond 接體合 accessory element 伴隨元素 accessory mineral 副次要 accessory species 次要種 accidental ejecta 外源噴出物 accidental error 偶然誤差 accidental species 偶見種 acclimatization 氣候馴化 acclivity 上行坡
accompaniment element 伴生元素
accordance of summit levels 峰頂面等高性 accordant junction 協和匯流平齊匯流交合匯流 accordant junction of streams 協合流 accretion gley 淤積潛育層 accumulated temperature 積溫 accumulation 堆積
accumulation curve 累積曲線 accumulation horizon 聚積層 accumulation mountains 堆積山地
accumulation of assimilation products 同化物累積 accumulation of humus 腐殖質蓄積
accumulation of organic matter 有機質堆積 accumulative coast 堆積海岸 accumulative relief 堆積地形 accuracy 準確度
accuracy of measurement 測定準確度 acetic acid 醋酸
acetic acid bacteria 醋酸菌 acetic fermentation 醋酸發酵 achromatic objective 消色差物鏡 achromatopsia 色盲
acid alkaline barriers 酸堿障 acid base balance 酸堿平衡 acid base equilibrium 酸堿平衡 acid brown forest soils 酸性棕色森林土 acid earth 酸性白土 acid fast bacteria 抗酸菌 acid fastness 抗酸性 acid fermentation 酸性發酵
acid geochemical barrier 酸性地球化學障 acid group 酸根 acid humus 酸性腐殖質 acid igneous rock 酸性火成巖 acid medium 酸性介質 acid peat soil 酸性泥炭土 acid rain 酸雨
acid residue 酸性殘余物 acid rock 酸性巖 acid rocks 酸性巖 acid soil 酸性土 acid solution 酸性溶液 acid spring 酸性泉
acid tolerant species 耐酸品種 acid value 酸值 acidic lava 酸性熔巖 acidification 酸化 acidite 酸性巖 acidity 酸度
acidity of soil 土壤酸度 acidoid 酸性膠體
acidophile organisms 嗜酸有機體 acidophilous plant 喜酸植物 acidophyte 喜酸植物 acidosis 酸中毒
acidotrophic lake 酸性營養湖 acidulation 酸化 acotyledon 無子葉植物 acquired character 獲得特性 acric ferralsols 強淋溶鐵鋁土 acrisols 強淋溶土
acrorthox 強酸性正常氧化土 acrospore 頂生孢子 acrox 高風化氧化土 acstivation 夏眠 actinium 錒
actinolite schist 陽起片巖 actinometer 日光輻射計 actinometry 日射測定法 actinomorphic 輻射對稱的 actinomycetes 放線菌 actinomycosis 放線菌病
地理專業詞匯英語翻譯(D-F)
BIOX.CN 時間:2006-8-28 來源:生命經緯
d horizon d層 dacite 英安巖
daily aberration 周日光行差 daily amount 日總量 daily mean 日平均值 daily range 日較差 daily variation 日變化 dal soil 泥炭土 dalarmite 毒砂 dalarnite 毒砂 dam 堤 dam break 潰壩 dam failure 潰壩
dam site selection 壩址選擇 dammed lake 堰塞湖 damp air 濕空氣 dampness 濕度 danger line 危險界 danger zone 危險區
dark brow forest soil 暗棕壤 dark brown soil 暗棕鈣土 dark colored soil 暗色土 dark coniferous forest 陰針葉林 dark forest soil 暗色森林土 dark humus soil 暗色腐殖質土
darkening of the shadow side 陰影暈瓞法 dash 暈線
dasymetric representation 密度表示法 data 數據
data acquisition 數據收集 data acquisition system 資料集合 data bank 數據庫 data base 數據庫
data base machine 數據庫機器 data base management 數據庫管理
data base management system 數據庫管理系統 data block 數據塊 data channel 數據通道 data collection 數據收集
data collection system 數據收集系統 data communication 數據傳送 data compression 數據壓縮 data display 數據顯示 data editing 數據編輯 data film 數據膠片 data flow 數據流 data format 數據格式 data item 數據項
data manipulation language 數據操罪言 data model 數據模型 data network 數據網 data organization 數據結構 data processing 數據處理
data processing center 數據處理中心 data processing system 數據處理系統 data processor 數據處理機 data rate 數據率 data reduction 數據整理 data retrieval 數據檢索 data set 數據集 data source 數據源 data stream 數據流 data structure 數據結構
data terminal equipment 數據終端設備 data transmission subsystem 數據傳輸分系統 date line 日期變更線 dative bond 配價鍵 dative valence 配價 datum level 高程基淮 datum plane 基準面 datum point 基準點 daubreeite 鉍土 dawn 曙光 day length 白晝長 day light 日光 day water 表水 daylighting 日光照明 ddt 滴滴涕
de ironized brown loam 離鐵棕壤土 deactivation 減活化酌 dead beat 暈線儀 dead fallow 絕對休閑 dead horizon 死層 dead lake 死湖
dead plant parts 植物殘體 dead river channel 死河道 dead soil covering 枯枝落葉層 dead water 死水
dead water region 死水區域 dealkalization 脫堿 deaquation 脫水 death rate 死亡率 debris 巖屑 debris cone 倒石錐 debris creep 巖屑蠕動 debris flow 泥石流 decalcification 脫鈣 decalcified soil 脫鈣土壤 decantation 傾析法 decay 分解 decay ooze 腐泥
decay pattern of anomaly 異常衰減 decay process 腐解過程 decay product 衰變產物 decayed rock 風化巖石 deciduous forest 落葉林 deciduous forest climate 落葉林氣候 decimal scale 十進制 decimal system 十進制 decision boundary 判別界線 decision making 決策 decision region 判別區域 declination 赤緯 declination axis 赤緯軸 declination circle 赤緯圈 decoder 譯碼器
decoder of color tv system 彩色電祝系統解碼器 decoding 譯碼 decoloration 去色褪色 decomposer 分解者 decomposition 分解
decomposition course 分解過程 decomposition heat 分解熱 decomposition intensity 分解強度 decomposition reaction 分解反應 decontamination 去污 decoy target 假目標 decrease 減少 decrete time 法定時 dedolomitization 脫白云酌 deduction method 演繹法 deep currents 深海流 deep digging 深松土 deep drilling 深鉆
deep earthquake zone 深震帶 deep erosion 強侵蝕 deep fault 深斷裂
deep focus eathquake 深源地震 deep fold 基底褶皺 deep fracture 深斷裂 deep gley soil 深位潛育土壤 deep karst 深喀斯特 deep karst channel 天然井 deep lead 地下砂礦床 deep ploughing 深耕 deep sea cone 深海扇形地 deep sea deposits 深海沉積 deep sea fan 深海扇形地
deep sea floor geology 深海底地質學 deep sea sand 深海砂 deep soil 心土
deep structures 深部構造 deep subsoil 厚心土
deep subsoil water 深層土壤水 deep tillage 深耕 deep weathering 深部風化 deep well 深井 deep well pump 深井泵 defense system 防御體系 deferred reaction 阻止反應 deficiency 不足
deficient element 缺乏元素 deficit 不足
definition of image 影像清晰度 definitive host 終宿主 deflation 風蝕
deflation basin 風蝕盆地 deflation furrows 風蝕溝 deflation valley 風蝕谷 deflection 偏轉 deflection angle 偏角
deflection of plumb line 垂線偏差 defloculation 反絮凝 defluction 潛動 defoliation 落葉 defoliator 食葉害蟲 deforestation 濫伐 deformation 應變 deformation band 變形帶 deformation field 變形場 deformation measure 應變測量 deformation of image 影像變形 deformation of river bed 河床變動 deformation thermometer 變形溫度表 deformed shoreline 變形濱線 degenerated soil 退化土壤 degeneration 退化 deglaciation 冰川減退酌 degleyfication 脫潛育化
地理專業詞匯英語翻譯(G-I)
BIOX.CN 時間:2006-8-28 來源:生命經緯
gabbro 輝長巖 gadolinium 釓 gagate 煤精
gage line 水位站基準線 gage rod 標尺 galena 方鉛礦 galenite 方鉛礦 gallery forest 長廊林 gallium 鎵 galvanometer 電療 gamete 配子 gametophyte 配子體 gamma 反差系數 gamma radiation 輻射
gamma ray activity 射線放射性 gamma ray background 射線背景 gamma ray detector 射線探測器 gamma ray log 射線測井
gamma ray spectrometer 射線能譜儀 gangue mineral 脈礦物 gangue rock 脈巖 gaping fault 張開斷層 garden city 花園城市 garigue 常綠矮灌木叢 garnet 石榴石 garnierite 硅鎂鎳礦 gas 瓦斯 gas coal 氣煤 gas constant 氣體常數 gas exchange 氣體交換
gas exchange quotient 氣體交換系數 gas expansion method 氣體膨脹法 gas flame coal 長焰炭 gas gangrene 氣性壞疽 gas geochemistry 氣體地球化學 gas ion 氣體離子 gas permeability 透氣性 gas thermometer 氣體溫度表 gaseous inclusion 氣體包裹體 gasogenic anomaly 氣成異常 gaussian elimination 高斯消去法 gazetteer 地名表 gel 凝膠體
gel peptization 凝膠分散 gelatin 煤
gelic cambisols 冰凍始成土 gelic gleysols 冰凍潛育土 gelic histosols 冰凍有機土 gelic planosols 冰凍粘磐土 gelic regosols 冰凍粗骨土 gemmology 寶石學 gene 遺傳原質
genealogical tree 系統樹 genealogy 系統
general cartography 普通地圖學 general circulation 總環流大氣環流 general geochemistry 普通地球化學 general map 一覽圖 generalization 綜合
generalization by the representation of groups 概念綜合 generalized heat content 熱函 generation of relief 地形世代 genesis 發生
genetic factor 遺傳因子 genetic homogeneity 成因均勻性 genetic information 遺傳信息 genetic profile 發生剖面 genetics 遺傳學 genotype 遺傳型 gentle breeze 微風 gentle slope 緩坡 genus 屬
geoanalysis 地學分析 geoanticline 地背斜
geobiochemical circulation 地球生物化學循環 geobiochemistry 地球生物化學 geobotanical control 地植物蝶 geobotanical prospecting 地植物勘探 geobotanical survey 地植物學甸 geobotany 地植物學 geocancerology 腫瘤地理學 geocentric coordinates 地心坐標 geocentric latitude 地心緯度 geocentric longitude 地心經度 geocentric system 地心系統
geocentric system of the universe 地心體系 geochemical anomaly 地球化學異常 geochemical balance 地球化學平衡 geochemical barriers 地球化學障 geochemical behavior 地球化學性狀
geochemical character of the elements 元素的地球化學性質 geochemical classification 地球化學分類 geochemical control 地球化學的控制 geochemical culmination 地球化學的積頂點 geochemical cycle of elements 地球化學的元素循環 geochemical detailed survey 地球化學詳查 geochemical differentiation 地球化學分異酌 geochemical dispersion 地球化學分散
geochemical drainage reconnaissance 地球化學水系普查 geochemical drainage survey 水地球化學測量 geochemical ecology 地球化學生態學 geochemical endemia 地球化學地方病 geochemical environment 地球化學環境 geochemical exploration 地球化學勘探 geochemical facies 地球化學相
geochemical gas survey 氣體地球化學測量 geochemical gradient 地球化學梯度 geochemical index 地球化學指數 geochemical indicators 地球化學指標 geochemical landscape 地球化學景觀
geochemical leading elements 地球化學標準元素 geochemical map 地球化學圖 geochemical mapping 地球化學填圖
geochemical migration of elements 地球化學的元素遷移 geochemical process 地球化學過程 geochemical profile 地球化學剖面
geochemical prospecting 地球化學探礦;地球化學勘探 geochemical province 地球化學區 geochemical recognition 地球化學善查 geochemical reconnaissance 地球化學踏勘 geochemical relief 地球化學地勢
geochemical soil survey 土壤地球化學測量 geochemical surface 地球化學面 geochemical survey 地球化學勘探 geochemistry 地球化學
geochemistry of individual elements 個別元素地球化學 geochemistry of landscape 景觀地球化學 geochemistry of lithoshere 巖石圈地球化學 geochemistry of mineral deposits 礦床地球化學 geochemistry of the atmosphere 大氣地球化學 geochemistry of the heay element 重元素地球化學 geochemistry of the hydrosphere 水圈地球化學 geochemistry of the soil 土壤地球化學 geochronologic scale 地質年代表 geochronologic unit 地質年代單位 geochronology 地質年代學
geochronology of varve clay 紋泥地質年代 geochryology 凍土學 geocratic periods 大陸擴展期 geodesic line 大地線 geodesic satellite 測地衛星 geodesy 測地學
geodetic astronomy 大地天文學 geodetic azimuth 大地方位角 geodetic base 大地測量基線 geodetic chain 控制網
geodetic coordinate system 大地坐標系 geodetic coordinates 大地坐標 geodetic equator 大地赤道 geodetic latitude 大地緯度 geodetic line 大地線 geodetic longitude 大地經度 geodetic network 大地控制網 geodetic point 大地點
geodetic quadrangle 大地四邊形
地理專業詞匯英語翻譯(J-O)
BIOX.CN 時間:2006-8-28 來源:生命經緯
jadeite 硬玉 jaipurite 塊硫鈷礦
japanese encephalitis 列性乙型腦炎 jarosite 黃鉀鐵礬 jasper 碧玉 jefferisite 水蛭石
jelly like structure 擬膠狀結構 jet 煤精 jet stream 急流 johachidolite 水氟硼石 joint 節理
joint distribution 聯合分布 jordisite 硫酸鉬礦 juiper shrub 檜叢林 jujube tree 棗樹 junction 連接 junction point 連測點
junction point of traverses 導線結點 jungle 熱帶叢林 juniper shrub 檜叢林 juvenile water 巖漿水 kainite 鉀鹽鎂礬 kainotype rocks 新相巖 kainozoic era 新生代 kalium 鉀 kames 冰礫阜 kangaroo 袋鼠 kaolin 高嶺土 kaoline 高嶺土 kaolinite 高嶺石 kaolinization 高嶺石化 kapnite 鐵菱鋅礦 kar 冰斗 karoo 干旱高原 karren 灰巖溝
karst cycle 喀斯特循環 karst deposits 巖溶水積物 karst erosion 喀斯特侵蝕 karst fens 喀斯特沼澤 karst lake 喀斯特湖 karst landscape 喀斯特景觀 karst phenomena 喀斯特 karst pit 喀斯特井 karst plain 巖溶平原 karst plateau 喀斯特高原 karst red earth 喀斯特紅色土 karst region 喀斯特地區 karst relief 喀斯特地形 karst river 巖溶暗河 karst topography 喀斯特地形 karst water 喀斯特水 karstenite 硬石膏 kastanozems 栗鈣土
kata thermometer 冷卻溫度表 katabatic wind 下降風 katafront 下滑鋒 katazone 深變質帶
kaustobiolite 可燃性生物巖 kavir 鹽土沙漠 kelvin 絕對溫度 keratinization 角質化 keratophre 角斑巖 kerogen 油母 kerstenite 黃硒鉛礦 kettle depression 鍋狀陷落 kettle hole 甌穴 kettle holes 鍋穴 key bed 標準層 key horizon 知土層 key sample 知標本 key stratum 標準層
key to interpretation of vegetation 植被類型判讀檢隧 keyboard 鍵盤 kieselguhr 硅藻土 kimolite 水磨土
kinetheodolite 攝影跟蹤經緯儀 kinetic energy 動能
kinetic metamorphism 動力變質
kinetic theory of gases 氣體分子運動論 kinetic theory of liquids 液體的分子運動論 kingdom 界
klastoporphyroid 碎屑殘斑巖 klinogeotropism 斜向地性 klippe 孤殘層 klockmannite 藍硒銅礦 klysmoeionion 潮間帶植被 knife edge divide 銳頂分水界 knob 小丘 knoll 丘 knot 結點 knowledge base 知識庫 kopje 獨山
korea augite 朝鮮輝石 koum 庫姆 krypton 氪 kum 庫姆 kyanite 藍晶石 kymography 轉筒記錄法 label 標簽
labelled compound 標記化合物 laboratory data 實驗數據 laboratory equipment 實驗室設備 laboratory test 實驗室試驗 labradorite 拉長石 laccolite 巖盤 laccolith 巖盤 lack 缺乏 lactate 乳酸鹽 lactic acid 乳酸
lactic acid bacteria 乳酸菌 lactic acid fermentation 乳酸發酵 lactose 乳糖
lacustrine deposits 湖積物 lacustrine soil 湖積土 lacustrine terrace 湖平原 ladar 激光雷達
ladar scanning 雷達掃描 lagoon 瀉湖
lagoon coast 瀉湖海岸 lagoon deposits 瀉湖沉積 lagoon sediment 瀉湖沉積物 lahar 火山泥溜 lake 湖 lake basin 湖盆
lake chalk raw soil 湖積白堊粗質土 lake landscape 湖泊景觀 lake of cold air 冷空氣湖 lake plain 湖平原 lake sediment anomaly 湖積物異常 lake terrace 湖階地 lake type 湖泊型 lakeside 湖岸
lambert orthomorphic conical projection 蘭勃特等角圓錐投影 lambert's azimuthal projection 蘭勃特方位投影 lamella 殼層
lamellar structure 薄層狀結構 lamina 薄片
laminar boundary layer 層吝界層 laminar flow 層流 laminated clay 層狀粘土 laminated moor 層狀泥炭 laminated rock 頁巖 lamination of maps 圖面貼膜 lamprophyre 煌斑巖 land and sea breeze 海陸風 land breeze 陸風 land bridge 陸橋
land capability classification 地力分類 land capability map 地力圖 land cover 土地覆蓋 land creep 地滑
land evaluation 土地評價 land facies 陸相 land fog 陸霧
land hemisphere 陸半球
land hydrographic map 陸地水文圖 land information system 土地信息系統 land levelling 土地平整 land management 土地管理 land planning 土地規劃 land reclamation 土地改良 land resource 土地資源 land resource map 土地資源圖 land resource survey 土地資源甸 land retirement 土壤退化 land structure 土地結構 land subsidence 土地下沉 land survey 土地測量 land type map 土地類型圖 land types 土地類型 land use 土地利用
land use capability 土地利用率 land use classification 土地利用分類
land use classification system 土地利用分類系統 land use data 土地利用數據
land use interpretation 土地利用判讀 land use map 土地利用圖 land use mapping 土地利用制圖 land use monitoring 土地利用監測 land use pattern 土地利用模式 land use planning 土地利用規劃 land use survey 土地利用甸 land use type 土地利用類型 land utilization 土地利用 land value 土壤價值 land wind 岸風
landform analysis 地形分析
landform classification map for flood prevention 泛濫地形分級圖 landform type map 地貌類型圖 landforms 地形 landforms map 地勢圖
地理專業詞匯英語翻譯(P-R)
BIOX.CN 時間:2006-8-28 來源:生命經緯
pace and compass traverse map 目測地圖 pack film 盒裝軟片 pack ice 六群 packing 包裝 packsand 緊砂 paddy 水稻 paddy cultural vegetation 水稻栽培植被 paddy field 稻田 paddy rice 水稻 paddy soil 水稻土 pagoscope 測霜儀 pahoehoe lava 繩狀熔巖 painting 著色
palaearctic subregion 古北極亞區 palaeoclimate 古氣候 palaeoglaciology 古冰川學 palaeohydrogeology 古水文地質學 palaeotopography 古地形學 palatability 適口性
palearctic faunistic region 古北極動物區 palehumult 殘存腐殖質老成土 paleoanthropology 古人類學 paleoautecology 古個體生態學 paleobiochemistry 古生化學
paleobiogeographic province 古生物地理區 paleobiogeography 古生物地理學 paleobiotope 古生物境 paleobotany 古植物學 paleoceanography 古海洋學 paleocene 古新世 paleoclimate 古氣候 paleoclimatology 古氣候學 paleocoastline 古海岸線 paleoecology 古生態學 paleoendemism 古狹區現象 paleoenvironment 古環境 paleogene 早第三紀
paleogeographic control 古地理的控制 paleogeographic map 古地理圖 paleogeography 古地理學 paleogeomorphology 古地形學 paleogeothermometry 古地溫學 paleohydrology 古水文學 paleoichnology 古痕跡學 paleokarst 古喀斯特 paleolithic age 舊石票代 paleolithic culture 舊石票代文化 paleomagnetic method 古地磁法 paleomagnetism 古地磁學 paleontological facies 古生物相 paleontology 古生物學 paleopalynology 古孢粉學 paleopathology 古病理學 paleopedology 古土壤學 paleophytic era 古植物代 paleophytology 古植物學 paleosalinity 古鹽度 paleoshore line 古海岸線
paleoshore line variation 古海岸線變化 paleosol 古土壤
paleosynecology 古群落生態學 paleotectonic map 古構造圖 paleotemperature 古溫度 paleothermometry 古溫度測定 paleotropical region 古熱帶區 paleovegetation 古植被 paleovolcanology 古火山學 paleozoic era 古生代 paleozoology 古動物學 paleudalf 殘存濕淋溶土 palimpsest relief 變余地形 palingenesis 再生酌 palladium 鈀 palm grove 棕櫚林 palsa 穹形泥炭丘 paludal forest 沼澤林 paludification 泥炭形成過程 palynology 孢粉學 pampa 南美大草原 pampero 帕姆佩羅冷風 pan 磐層
pan horizon 硬盤層 pancake ice 餅狀冰
panchromatic emulsion 全色乳劑 panclimax 泛演替頂極 pandermite 白硼鈣石 pangaea 泛大陸 panicle 圓錐花序 panning 淘洗 panorama 全景圖
panoramic aerial photography 全景航空攝影 panoramic camera 全景攝影機 panoramic photography 全景攝影 panoramic radar 全景雷達 panplain 大泛濫平原;泛準平原 panplanation 泛夷平pantellerite 堿烈 pantograph 縮放儀
pantropical distribution 泛熱帶分布 paper characteristics 紙質 paper chromatography 紙色譜法 paper distortion 紙張變形 parabola 拋物線
parabola of cohesion 內聚力拋物線 parabolic dunes 新月形沙丘 parabraunerde 次生棕壤 paraclase 斷層裂縫 paragenesis 共生
paragenetic rule 共生規則 parageosyncline 副地槽 paragneiss 副片麻巖 paragonimiasis 并殖吸蟲病 paragonite 鈉云母
paralaurionite 單斜水氯鉛礦 paralithic contact 異元母質層 parallactic angle 視差角
parallactic microscope 視差顯微鏡 parallax 視差 parallax bar 視差桿 parallel平行圈 parallel evolution平行進化 parallel flow平行流 parallel fold平行褶皺 parallel scan 并聯掃描 parallel unconformity 假整合 parallelism平行性 paramagnetism 順磁性 parameter 參數
parameter estimation 參數估計 paramo 高山稀疏草地 paraplatform 副地臺 parasite rate 寄生蟲率 parasitic crater 寄生火口 parasitic volcano 寄生火山 parasitism 寄生 paratype 副型 paravauxite 磷鐵鋁礦 parenchyma 柔組織 parent element 母元素 parent material 母質 parent rock 母巖 parity 奇偶性 park forest 森林公園 park landscape 公園景觀 part 部分
part sheet 非整張圖
partial carbondioxide pressure 碳酸分壓力 partial correlation coefficient 偏相關系數 partial pressure 分壓
partial proportional symbol 半依比例尺符號 partial valence 余價 particle charge 粒子電荷 particle sharp 顆粒形狀 particle size 顆粒大小
particle size analysis 顆粒分析 particle size distribution 顆粒分布 particular scale 局部比例尺 parting 分裂 partition chromatography 分配色譜 partition law 分配律 partitioned matrix 分塊矩陣 parts per million 百萬分之一 pass 隘口 passage 通道 passband 通帶
passive microwave remote sensing 無源微波遙感 passive remote sensing 無源遙感 passive soil formers 惰性成土因素 pasturage 牧草 pasture 牧場 pasture grass 牧草 pasture season 放牧季節 pasture value 牧埸價值 paternoster lakes 串珠湖 path 小路 path line 吝
pathfinder element 探途元素 pathogenesis 發病機理 pathogenic bacteria 病原菌 pathology 病理學 patina 氧化膜 pattern 圖案
pattern digitization 圖形數字化
地理專業詞匯英語翻譯(S-Z)
BIOX.CN 時間:2006-8-28 來源:生命經緯
saddle 鞍
safe yield 安全出水率 safety 安全
safety copy 第二底圖 safety zone 安全地帶 sagebrush desert 蒿屬荒漠 salic horizon 積鹽層 salification 積鹽 saline alkali soil 鹽堿土 saline deposit 鹽分沉淀物 saline land 鹽地 saline meadow 鹽化草甸 saline soil 鹽土 saline spring 鹽泉 saline water 咸水 salinity 鹽度 salinization 鹽化 salivation 唾液分泌 salmonellosis 沙門氏菌病 salorthid 鹽磐旱成土
salt and halite deposit 鹽和石鹽礦床 salt balance 鹽分平衡 salt content 鹽度 salt crust 鹽結皮 salt desert 鹽土荒漠 salt dome 鹽丘 salt index 鹽分指標 salt lake 鹽湖 salt marsh 鹽水沼澤 salt pan 鹽盤
salt resistance 抗鹽性 salt secretion 鹽分泌 salt sensitiveness 鹽分敏感性 salt steppe 鹽漬草原 salt tolerance 耐鹽度 salt weathering 鹽風化 salting out effect 鹽析效應 saltwater 鹽水 saltwort 鉀豬毛菜 salty soils 鹽化土壤 salvage 廢棄物 samarium 釤 sample 樣品 sample area 標地 sample interval 取樣間隔 sample region 樣區 sampler 采樣器 sampling 采樣
sampling method 抽樣法 sampling theorem 取樣定理 sanatorium 療養院 sand 沙 sand bath 砂浴 sand dune 沙丘 sand grains 砂粒 sand hill 砂丘 sand ridges 沙脊 sand storm 沙暴 sand wave 砂波 sand whirl 沙旋風 sandbergerite 鋅銅礦 sandstone 砂巖 sandstone soil 砂巖土 sandy clay 砂質粘土 sandy clay loam 砂質粘壤土 sandy desert 純沙沙漠 sandy desert soils 砂質漠境土 sandy loam 砂壤 sandy muck 砂質腐泥土 sandy soil 砂土 sangpaltonite 上八洞石 sanidine 透長石
sanson flamsteed projection 桑森 弗蘭斯蒂投影法 sanson projection 桑森 弗蘭斯蒂投影法 sap 汁液 sap fruit 多汁果 saponite 皂石 sapphire 藍寶石 sapping 基蝕 saprist 高分解有機土 saprodontia 齲齒 sapropel 腐泥 sapropelic coal 腐泥煤 sapropelite 腐泥巖
saprophagous animals 食腐動物 saprophagous organisms 腐生生物 saprophyte 腐生植物 saprophytism 腐生 satellite 衛星
satellite cloud image 衛星云圖 satellite coverage 衛星覆蓋范圍
satellite derived sea surface temperature 衛星海面溫度 satellite geodesy 衛星大地測量學 satellite hydrology 衛星水文學 satellite meteorology 衛星氣象學 satellite oceanology 衛星海洋學
satellite operation control center 衛星運行控制中心 satellite photogrammetry 衛星攝影測量 satellite photography 衛星攝影 satellite remote sensing 衛星遙感 satellite sounding 衛星探測 satellite town 衛星城鎮 satellite wind 衛星風
saturated adiabatic lapse rate 飽和絕熱遞減率 saturated air 飽和空氣 saturated mineral 飽和礦物 saturated rock 飽和巖石 saturated soil paste 飽和土漿 saturated solution 飽和溶液 saturation 飽和
saturation deficiency 飽和差 saturation extract 飽和浸提液 saturation index 飽和指數 saturation magnetization 飽和磁化 saturation percentage 飽和百分率 saturation point 飽和點 saturnigraphy 土星表面學 sausage structure 香腸構造 savanna 稀噬草原 savanna forest 稀瘦原林 save image 保存圖象 saxoul 梭梭 scabies 疥瘡 scalar 標量
scalar quantity 標量 scale 鱗
scale accuracy 比例尺精度
scale calculated from a map 求得比例尺 scale conversion 比例尺改變 scale denominator 比例尺分母 scale determination 比例尺確定 scale division 縮尺分劃 scale error 尺度誤差 scale model 縮尺模型
scale of seismic intensities 地震烈度表 scale of survey 測圖比例尺 scale preservation 比例尺不變性 scale structure 鱗片結構 scaling factor 比例系數 scaly structure 鱗片狀結構 scan digitizer 掃描數字化儀 scan image 掃描影象 scan plotter 掃描繪圖機 scan resolution 掃描分辨率 scandium 鈧 scanner 掃描儀
scanner aerial image 掃描航空圖象 scanner distorsion 掃描圖像失真 scanning device 掃描裝置 scanning field 掃描場 scanning line 掃描線 scanning method 掃描法
scanning microwave radiometer 掃描微波輻射計 scanning microwave spectrometer 掃描微波頻譜儀 scanning point 掃描光點 scanning sonar 掃描聲吶 scanning speed 掃描速度 scapolite 方柱石 scarrys 巖島群
scatterd radiation 散射輻射 scattered light 散射光 scattering 散射
scattering matrix 散布矩陣 scavenger 食腐動物 scawtite 碳硅鈣石 scheelite 白鎢礦 schematic map 草圖 schematic profile 示意剖面 scheme 略圖 schist 結晶片巖
schist forming process 片理 schistose structure 層狀結構 schistosity 片理 schistosomiasis 血吸蟲病
schistosomiasis japonica 日本血吸蟲病 school cartography 教學地圖制圖學 school map 教學地圖 schorlite 黑電氣石 schungite 次石墨
science of disaster 災害學 science of sciences 科學學 scientific information 科學情報 scintillation 閃爍
scintillation counter 閃爍計數器 scintillation detector 閃爍檢測器
第四篇:英語翻譯作業
3.Dividends and taxes,P10-11,翁秀芳
4.Agency relationships and dividend policy,P26-27宋亞鈴
4.3-4.4 P31-32王環
4.3Conflicts of interest between stockholders and other senior claimholders;+4.4Ownership versus control and the dividend decision,5.Asymmetric information and payout policy,P36-38張曉蕾
5.3.Empirical evidence on signaling,P42-44 甘德龍
6.Share repurchases,P44-45 王雙紅
6.1.Empirical evidence on share repurchases,P45-47劉俊偉 Chapter 12:Introduction,P137-139鄧玲玲
2.1.Kinds of theories:P139-140高延歌
2.2.The Modigliani-Miller theorem,P140-141 趙利
2.4.The pecking order theory,P150-151 袁中華
3.2.1.Leverage definition and other econometric issues,P171-173 祝瑾
3.2.2.Leverage factors+3.2.2.2.Leverage and firm size,P173-174,曾暉
3.2.2.3.Leverage and tangibility of assets+ 3.2.2.6.Leverage and expected inflation,P175-176 胡潔瓊
3.2.3.Debt conservatism,P177-178 馬培
3.3.Studies of leverage changes + 3.3.1.Tests of the pecking order,P179 韓靜
4.Conclusion,P194-195 胡玥
Ch.13: 1.Introduction,P205-207 卓雅心
3.The determinants of capital structure choice,P208-209 楊利偉
4.Conclusion,P231-232萬光寶
第五篇:英語翻譯作業
水電與數字化工程學院水電1202班 查港
作業二
在炎熱難耐的夏天,當清爽的涼風不再光顧北京,胡連群很隨意地卷起T恤衫,晾出大肚皮。他們被稱為“膀爺”,即“光膀子的男子”(不管年齡多大)。在炎熱的季節,“膀爺” 似乎無處不在:在商業區內昂首闊步、在公園里下棋、在動物園里牽著小孩的手,在熙熙攘攘的街巷穿行。
譯文:
In a sweltering summer, there is not cool wind in Beijing, Hu Lianqun optionally rolls up his shirt and expose his belly.they are called “Bang ye”which are the men who exposed arms or bellies regardless of their age.in the hot weather,they seem to be everywhere:striding in business
district,playing chess in parks, holding children's hands at the zoo and walking in crowded streets.總結:
(1)寒風光顧北京the refreshing breezes desert the city,更加準確和適合,而且生動,我的翻譯 there is not cool wind in Beijing,比較死板,當時不知道怎么翻譯
(2)即“光膀子的男子”(不管年齡多大),我翻譯成從句which are the men who exposed arms or bellies regardless of their age,自己覺得總少點什么,感覺有點堆積,譯文(men with their arms or bellies exposed regardless of their age),用詞更急準確。
(3)在熙熙攘攘的街巷穿行。negotiating crowded alleyways,簡約自然walking in crowded streets.有些生硬
(4)街巷alleyways
作業三
夏末回到倫敦,突然聽到霍克思先生去世的消息,悵惘不已。霍克斯是牛津大學一位中國古代文學學者,他把中國人最喜歡的古典文學作品之一《紅樓夢》(他譯成《石頭記》)翻譯成了英文,并因此而成名。(A Dream of Red Mansionsor The Story of the Stone, as he
translated it)
The last time I saw him was on a warm afternoon in April, I called on him at his home which is a common two-floor house in Oxford, Coming out of a narrow passageway, he greeted me with both hands held together to his chest and smelling in the traditional Chinese way: “ Welcome to my common home” in classic Chinese,liking an Chinese old man.總結:
(1)聽到先生去世,learn of the passing of David Hawkes,重點在去世,把握的很好,而我的則是有些普通
(2)4月的一個下午,陽光充滿暖意,a warm, sunny afternoon last April,充滿美感,應該說更加貼切原文,我把陽光翻譯掉了。
(3)一座很不起眼二層小樓a commonplace two-storey house easily missed when passing by,而我的翻譯是 a common two-floor house,覺得自己的翻譯更好,更加貼切,只是common總感覺有點不合適,但是用原文的翻譯,有感覺有點拖拉
(4)標準的普通話,應該是說他的普通話很標準很好,所以譯作in perfect Chinese更好