久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

文言文解釋

時(shí)間:2019-05-14 19:06:46下載本文作者:會(huì)員上傳
簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《文言文解釋》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《文言文解釋》。

第一篇:文言文解釋

曲突徙薪

原文: 標(biāo)題:曲突徙薪 作者或出處:《漢書》

客有過主人者,見其灶直突,傍有積薪,客謂主人,更為曲突,遠(yuǎn)徙其薪,不者,且有火患。主人嘿然不應(yīng)。俄而家果失火,鄰里共救之,幸而得息。于是殺牛置酒,謝其鄰人,灼爛者在于上行,余各以功次坐,而不錄言曲突者。

人謂主人曰:“向使聽客之言,不費(fèi)牛酒,終亡火患。今論功而請(qǐng)賓,曲突徙薪亡恩澤,燋頭爛額為上客耶?”主人乃寤而請(qǐng)之。

譯文或注釋:

有個(gè)客人經(jīng)過主人家,看見他家的灶是直煙囪,旁邊有存放的柴火,客人對(duì)主人說,(煙囪要)改成彎曲的煙囪,柴火搬到遠(yuǎn)的地方放,不然,就會(huì)有失火的隱患。主人沉默沒搭理。不久(主人)家果然失火,鄰居門共同救火,幸好熄滅了火。(主人)于是殺牛置酒,感謝鄰居,灼傷的人安排在上座,其余的按照功勞排定座次,但沒有請(qǐng)那說要做彎曲煙囪的人。

有人對(duì)主人說:“原來要是聽那客人的話,就不必花費(fèi)牛、酒,終久沒有火患。今天論功請(qǐng)客,說做彎曲煙囪搬開柴火的人沒有得到恩惠,焦頭爛額的成為上賓嗎?”主人馬上醒悟趕緊去請(qǐng)那客人。

文言文 《目不見睫》的翻譯

楚莊王欲伐越,杜子①諫曰:“王之伐越何也?”曰:“政亂兵弱。”杜子曰:“臣患之(人)智②如目也能見百步之外而不能自見其睫王之兵自敗于秦晉喪地?cái)?shù)百里此兵之弱也莊足喬③為盜④于境內(nèi)而吏不能禁此政之亂也王之弱亂非越之下也而欲伐越此智之如目也”王乃止。故知之難,不在見人,在自見。故曰:“自見之謂明。”

【注釋】①杜子:楚臣姓杜者,一本作莊子。②智:見識(shí)。③莊足喬:戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚國(guó)農(nóng)民起義領(lǐng)袖。④盜:古時(shí)對(duì)農(nóng)民起義的蔑稱,可譯成“造反”。

{全篇如何翻譯?}

譯文:

楚莊王想要討伐越國(guó),杜子規(guī)勸道:“大王想要討伐越國(guó),是為何呢?”楚莊王說:“越國(guó)的政治混亂軍隊(duì)軟弱。”杜子說:“我害怕人的智慧就如眼睛一樣,可以看見百步以外的事物卻不能自己看見它的睫毛。大王你的軍隊(duì)自從戰(zhàn)敗給秦、晉兩國(guó)后,喪失了數(shù)百里的土地,這是軍隊(duì)疲弱。莊足喬在我境內(nèi)造反但是官吏們不能阻止,這是政治混亂。大王你國(guó)家的政治混亂軍隊(duì)疲弱,并不在越國(guó)之下,卻想要討伐越國(guó),這就是智慧如眼睛的道理。”楚莊王就停止了征伐越國(guó)的計(jì)劃。所以了解某事的困難,不在于看見別人(怎樣),而在于看見自己(如何)。所以說:“能看見自身的不足就是明智。”

<毛遂自薦>文言文翻譯?

趙使平原君求救于楚,約其門下食客有勇力文武備具者二十人與之俱,得十九人,余無(wú)可取者。毛遂自薦于平原君。平原君曰:“夫賢士之處世也,譬若錐之處囊中,其末立見。今先生處勝之門下三年于此矣,左右未有所稱誦,勝未有所聞,是先生無(wú)所有也。先生不能,先生留。”毛遂曰:“臣乃今日請(qǐng)?zhí)幠抑卸∈顾煸榈锰幠抑校朔f脫而出,非特其末見而已。”

秦兵圍困邯鄲的時(shí)候,趙國(guó)派遣平原君請(qǐng)求救兵,到楚國(guó)簽訂“合縱”的盟約。平原君約定與門下既有勇力又文武兼?zhèn)涞氖晨投艘煌ㄇ巴F皆f:“假如用和平方法能夠取得成功就太好了;假如和平方法不能取得成功,那么,(我)就在華屋之下用“歃血”的方式,也一定要‘合縱’盟約簽定再返回。隨從人員不到外邊去尋找,在門下的食客中選取就夠了。”平原君找到十九個(gè)人,其余的人沒有可以選取的,沒辦法補(bǔ)滿二十人(的額數(shù))。門下有(一個(gè)叫)毛遂的人,走上前來,向平原君自我推薦說:“毛遂(我)聽說先生將要到楚國(guó)去簽訂‘合縱’盟約,約定與門下食客二十人一同(前往),而且不到外邊去尋找。現(xiàn)在還少一個(gè)人,希望先生就以(我)毛遂湊足人數(shù)出發(fā)吧!”平原君說:“先生來到(我)趙勝門下到現(xiàn)在(有)幾年了?”毛遂說:“到現(xiàn)在(有)三年了。”平原君說:“賢能的士人處在世界上,好比錐子處在囊中,它的尖梢立即就要顯現(xiàn)出來。現(xiàn)在,處在(我)趙勝的門下已經(jīng)三年了,左右的人們(對(duì)你)沒有稱道(的話),趙勝(我)也沒有聽到(這樣的)贊語(yǔ),這是因?yàn)椋悖]有什么才能的緣故。先生不能(一道前往),先生請(qǐng)留下!”毛遂說:“我不過今天才請(qǐng)求進(jìn)到囊中罷了。如果我早就處在囊中的話,(我)就會(huì)象禾穗的尖芒那樣,整個(gè)鋒芒都會(huì)挺露出來,不單單僅是尖梢露出來而已。”

文言文多多益善的翻譯

原文

上嘗從容與信言諸將能不,各有差。上問曰:“如我,能將幾何?”信曰:“陛下不過能將十萬(wàn)。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。”上笑曰:“多多益善,何為為我禽”信曰:“陛下不能將兵而善將將,此乃信之所以為陛下禽也。且陛下所謂天授,非人力也。”

譯文

劉邦曾經(jīng)在閑暇時(shí)與韓信討論各位將領(lǐng)才能的大小。各自是有高有低。劉邦問道:“像我自己,能統(tǒng)帥多少士兵?”韓信說:“陛下你只不過能統(tǒng)帥十萬(wàn)人。”劉邦說:“那對(duì)你來說你能統(tǒng)帥多少呢?”韓信回答道:“我統(tǒng)帥的士兵越多越好。”劉邦笑道:“你統(tǒng)帥的士兵越多越好,那為什么你會(huì)被我所捉?”韓信說:“陛下不善于統(tǒng)帥士兵,但善于帶領(lǐng)將領(lǐng),這就是我之所以被陛下您所捉獲的原因。而且陛下的統(tǒng)帥能力是天生的,不是人們努力就能達(dá)到的能力。

老馬識(shí)途文言文翻譯 管仲、隰朋①?gòu)挠诨腹ス轮瘼冢和矗曰笫У馈9苤僭唬骸袄像R之智可用也。”乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無(wú)水,隰朋曰:“蟻冬居山之陽(yáng),夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水。”乃掘之,遂得水。以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不難③師于老馬、老蟻,今人不知以其愚心而師圣人之智,不亦過乎?

注釋:①管仲、隰(xǐ)朋:都是春秋時(shí)期輔佐齊桓公的大臣。②孤竹:商、周時(shí)期的一個(gè)小國(guó)家。③不難:不惜,不恥。

公元前663年,齊桓公應(yīng)燕國(guó)的要求,出兵攻打入侵燕國(guó)的 山戎,相國(guó)管仲和大夫隰朋隨同前往。齊軍是春天出征的,到凱旋而歸時(shí)已是冬天,草木變了樣。大軍 在崇山峻嶺的一個(gè)山谷里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,最后迷了路,再也找不到歸路;雖然派出多批探子去探路,但仍然弄不清楚該從哪里走出山谷。時(shí) 間一長(zhǎng),軍隊(duì)的給養(yǎng)發(fā)生困難。情況非常危急,再不找到出路,大軍就會(huì)困死在這里。管仲思索 了好久,有了一個(gè)設(shè)想:既然狗離家很遠(yuǎn)也能尋回家去,那么軍中的馬尤其是老馬,也會(huì)有認(rèn)識(shí)路途的本領(lǐng)。于是他對(duì)齊桓公說:“大王,我認(rèn)為老馬有認(rèn)路的本領(lǐng),可以利用它在前面領(lǐng)路,帶引大軍出山 谷。” 齊桓公同意試試看。管仲立即挑出幾匹老馬,解開韁繩,讓它們 在大軍的最前面自由行走。也真奇怪,這些老馬都毫不猶豫地朝一個(gè)方向行進(jìn)。大軍就緊跟著它們東走西走、最后終于走出山谷,找到了回齊國(guó)的大路。

枯魚之肆

成語(yǔ): 枯魚之肆(拼音:kū yú zhī sì)

出處: 《莊子·外物》:“吾得斗升之水然活耳,君乃此言,曾不如早索我于枯魚之肆矣。”

意思: 比喻無(wú)法挽救的絕境。

翻譯;莊子家貧,所以去向監(jiān)河侯借糧。監(jiān)河侯說:“好。等我收到地租,就借給你三百金,可以嗎?”莊子見監(jiān)河侯不愿馬上借糧,有點(diǎn)生氣,臉色都變了,說:“我昨天來這兒的時(shí)候,聽到路上有個(gè)聲音在叫我。我回頭一看,只見車輪碾過的車轍中,有一條鮒魚。”我問:?鮒魚啊,你在這兒干什么呢??鮒魚說:?我是從東海來的,被困在這兒了。您有一斗或者一升水救活我嗎??我說:?好。我去游說吳越之王,請(qǐng)他開鑿運(yùn)河,把長(zhǎng)江的水引過來救你,可以嗎??鮒魚生氣地說:?現(xiàn)在我被困在這兒,只需要一斗或者一升的水就能活命。如果象你這么說,不如早點(diǎn)到賣干魚的店里去找我好了!?”

鮒魚在車轍中只要借斗升之水即可活命,而如果去游說吳越之王,開鑿運(yùn)河,把長(zhǎng)江的水引過來,鮒魚早就渴死了。這個(gè)道理很簡(jiǎn)單。但在我們的日常生活中,言過其實(shí)、形式主義豈不是比比皆是!形式主義的危害真是害死人啊!

文言文 翻譯 臥薪嘗膽

原文

吳既赦越,越王勾踐反國(guó),乃苦身焦思,置膽于坐,坐臥即仰膽,飲食亦嘗膽也。曰:“汝忘會(huì)稽之恥邪?”身自耕作,夫人自織;食不加肉,衣不重采;折節(jié)下賢人,厚遇賓客;振貧吊死,與百姓同其勞。

譯文

吳王已經(jīng)赦免了越王,(讓他回了越國(guó),)越王勾踐時(shí)時(shí)刻刻想著如何復(fù)國(guó),于是就每天勞累地思索著,還把一個(gè)苦膽掛在座位上面,每天坐下休息、躺下睡覺之前,都要仰起頭嘗嘗苦膽的滋味,吃飯喝水之前也要先嘗嘗苦膽。他常常對(duì)自己說:“你難道已經(jīng)忘記了在會(huì)稽山上所受的恥辱了么?”他親自到田間種地,他的夫人穿自己織的布做成的衣服。他吃的每頓飯里幾乎沒有肉菜,穿的衣服沒有鮮艷的顏色。他降低身份對(duì)待下面有賢能的人,對(duì)賓客厚禮相贈(zèng),扶助貧困的人,哀悼死難的人,和百姓們一同勞苦工作。

文言文《完璧歸趙》

原文

于是王召見,問藺相如曰:“秦王以十五城請(qǐng)易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦強(qiáng)而趙弱,不可不許。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而趙不許,曲在趙;趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負(fù)秦曲。”王曰:“誰(shuí)可使者?”相如曰:“王必?zé)o人,臣愿奉璧往使。城入趙而璧留秦;城不入,臣請(qǐng)完璧歸趙。”趙王于是遂遣相如奉璧西入秦。譯文

于是趙王召見藺相如,問他:“秦王打算用十五座城換我的璧,可不可以給他?”藺相如說:“秦國(guó)強(qiáng)大,趙國(guó)弱小,不能不答應(yīng)他的要求。”趙王說:“拿走我的璧,不給我城,怎么辦?”藺相如說:“秦王用城換璧而趙國(guó)不答應(yīng),理虧的是趙國(guó);趙國(guó)給秦璧而它不給趙國(guó)城,理虧的是秦國(guó)。比較這兩種對(duì)策,寧可答應(yīng)秦的請(qǐng)求而讓它負(fù)理虧的責(zé)任。”趙王問:“可以派誰(shuí)去呢?”藺相如回答說:“大王果真找不到人,我愿意捧著和氏璧出使秦國(guó)。城給了趙國(guó),就把璧留在秦國(guó);城池不給趙國(guó),我保證完整無(wú)缺地把和氏璧帶回趙國(guó)。”趙王就派藺相如帶著和氏璧向西進(jìn)入秦國(guó)。

第二篇:高中語(yǔ)文120文言文實(shí)詞解釋

高中語(yǔ)文120文言文實(shí)詞解釋

★愛

①愛護(hù)

愛其子,擇師而教之(愛護(hù))《師說》

譯文:愛護(hù)他的孩子,(就)選擇老師去教導(dǎo)他。

父母之愛子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)(愛護(hù))

《觸龍說趙太后》

譯文:父母疼愛子女,就應(yīng)該替他們做長(zhǎng)遠(yuǎn)打算。

②喜歡,愛好

秦愛紛奢,人亦念其家(喜歡,愛好)

《阿房宮賦》

譯文:秦統(tǒng)治者愛好繁華奢侈,人民百姓也都顧念自己的家。

③舍不得,吝惜,愛惜

齊國(guó)雖褊小,我何愛一牛(舍不得,吝惜)《齊桓晉文之事》

譯文:齊國(guó)雖然土地狹小,我怎么至于吝惜一條牛?

向使三國(guó)各愛其地(愛惜,吝惜)

《六國(guó)論》

譯文:如果當(dāng)初韓、魏、楚三國(guó)各自愛惜他們的國(guó)土

④愛慕,欣賞

予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染(愛慕,欣賞)

《愛蓮說》

譯文:我卻只欣賞蓮花從污泥中生長(zhǎng)出來而不沾染(污穢)

⑤恩惠

古之遺愛也(恩惠)

《左傳》

譯文:(子產(chǎn)執(zhí)政之道,)正是古人遺留下的恩惠啊

⑥隱蔽,躲藏

愛而不見,搔首躑躅(隱蔽,躲藏)

《詩(shī)經(jīng)靜女》

譯文:卻隱藏起來找不到,急得我搔頭又徘徊。

⑦憐惜,同情

愛其二毛(憐惜鬢發(fā)花白的老人)(憐惜,同情)《左傳》

★安

①安全,安穩(wěn),安定

風(fēng)雨不動(dòng)安如山(安穩(wěn))

《茅屋為秋風(fēng)所破歌》

譯文:風(fēng)雨無(wú)憂安穩(wěn)如大山

何故置某于安閑之地。(安全)

《失街亭》

譯文:為什么把我放在安全清閑的地方。

謝莊遂安(安全、安定、安穩(wěn))《馮婉貞》

譯文:謝莊于是安全了。

不患寡而患不均,不患貧而患不安(安全、安定、安穩(wěn))《季氏將伐顓臾》

譯文:不必?fù)?dān)心財(cái)富不多,只需擔(dān)心財(cái)富不均;不必?fù)?dān)心人民太少,只需擔(dān)心不安定。

然后得一夕安寢(安逸)

《六國(guó)論》

譯文:這才能睡一夜安穩(wěn)覺

②安撫,撫慰

則宜撫安,與結(jié)盟好(安撫,撫慰)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:就應(yīng)當(dāng)安慰他們,與他們結(jié)盟友好

③安置、安放

離山十里有王平安營(yíng)(安置、安放)《失街亭》

譯文:距離山十里地有王王平在那里安置營(yíng)寨。

④使---安

既來之,則安之(使---安定)《季氏將伐顓臾》

譯文:他們來了,就得使他們安心。

⑤疑問代詞:哪里,怎么

將軍迎操,欲安所歸乎(哪里)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:將軍您迎順曹操,想要得到一個(gè)什么歸宿呢?

沛公安在(哪里)《鴻門宴》

譯文:沛公在哪里?

燕雀安知鴻鵠之志哉(怎么,哪里)《陳涉世家》

譯文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢?

⑥養(yǎng)生

衣食所安(養(yǎng)生)

《曹劌論戰(zhàn)》

譯文:衣服、食品這些養(yǎng)生的東西

★被

讀音一:bèi

①被子(名詞)

一日晝寢帳中,落被于地(被子)

《楊修之死》

譯文:一天白天,(曹操)正在大帳中睡覺的時(shí)候,被子掉到地上了。

②覆蓋(動(dòng)詞)

大雪逾嶺,被南越中數(shù)州(覆蓋)《答韋中立論師道書》

譯文:大雪越過南嶺。覆蓋了南越之地的幾個(gè)州郡。

③遭受,遇到,蒙受

世之有饑穰,天之行也,禹、湯被之矣(蒙受,遭受)《論積貯疏》

譯文:年成有好壞(荒年、豐年),(這是)大自然常有的現(xiàn)象,夏禹、商湯都遭受過。

秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)(遭受,遇到)《荊軻刺秦王》

譯文:秦王又擊殺荊軻,(荊軻)受了八處傷。

④加

幸被齒發(fā),何敢負(fù)德(加)《柳毅傳》

譯文:承蒙您的大恩大德,我怎敢忘記?

⑤介詞,表示被動(dòng)

信而見疑,忠而被謗,能無(wú)怨乎(表示被動(dòng))《屈原列傳》

譯文:誠(chéng)信而被懷疑,盡忠卻被誹謗,能沒有怨憤嗎?

讀音二:pī,通“披”

①穿在身上或披在身上

將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,(通“披“穿在身上或披在身上)

《陳涉世家》

譯文:將軍親身披著堅(jiān)固的鐵甲,拿著銳利的武器

②披散,披著

屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔(通“披”披散)

《屈原列傳》

譯文:屈原走到江邊,披散著頭發(fā)沿著水邊邊走邊吟唱

★倍

①通“背“,背叛,違背

愿伯具言臣之不敢倍德也(通“背“,背叛,違背)

《鴻門宴》

譯文:希望你(對(duì)項(xiàng)王)詳細(xì)地說明,我是不敢忘恩負(fù)義的。

②一倍,加倍

五則攻之,倍則分之

(一倍,加倍)

《孫子?謀攻》

譯文:有五倍(于敵人的兵力)就進(jìn)攻他們,有一倍(于敵人的兵力)就設(shè)法分散他們

然言其戶口,則視三十年以前增五倍焉。《治平篇》

③增加

焉用亡鄰以倍鄭(增加)

《燭之吳退秦師》

譯文:怎么能用滅掉鄭國(guó)來加強(qiáng)鄰國(guó)

④越發(fā)、更加、倍加

每逢佳節(jié)倍思親(越發(fā)、更加)

《九月九日憶山東兄弟》

譯文:每逢佳節(jié)良辰,越發(fā)思念親人

★鄙

①邊界地方

蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富(邊界地方)

《為學(xué)》

譯文:四川的邊境上有兩個(gè)和尚,其中的一個(gè)貧窮,其中的一個(gè)富有。

②動(dòng)詞,輕視

孔子鄙其小器(輕視)

《訓(xùn)儉示康》

譯文:孔子輕視他器量狹小。

③庸俗,見識(shí)淺,鄙陋

肉食者鄙(庸俗,見識(shí)淺,鄙陋)《曹劌論戰(zhàn)》

譯文:有權(quán)勢(shì)的人目光短淺,缺少見識(shí)(,不能深謀遠(yuǎn)慮。)

④復(fù)合詞:

鄙人

a自稱的謙詞

唐謝曰:“鄙人不知忌諱。”《史記?馮唐列傳》

譯文:馮唐謝罪說:“我這個(gè)鄙陋之人不懂得忌諱。”

b鄙俗,不開化的人

北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾《荊軻刺秦王》

譯文:北方蠻夷地區(qū)的粗陋人,沒有見過天子,所以害怕

c鄉(xiāng)下人

余睹李將軍悛悛如鄙人,口不能道辭。《史記?李將軍列傳》

譯文:我見李將軍,樸樸實(shí)實(shí)象個(gè)鄉(xiāng)下人,口不善于言辭。

鄙賤:粗野而又地位低微

鄙賤之人,不知將軍寬之至此也

《廉頗藺相如列傳》

譯文:我這個(gè)粗野卑賤的人,不知道將軍您寬容我到這個(gè)地步啊。

★兵

①兵器,武器

收天下之兵,聚之咸陽(yáng)(兵器,武器)

《過秦論》

譯文:收繳天下的兵器,集中到都城咸陽(yáng)

②用兵器殺人

左右欲兵之(用兵器殺人)

《史記?伯夷列傳》

譯文:(武王)身邊的人想殺死他

③戰(zhàn)爭(zhēng),軍事

兵旱相乘,天下大屈(戰(zhàn)爭(zhēng),軍事)《論積貯疏》

譯文:戰(zhàn)爭(zhēng)、旱災(zāi)相繼而來,社會(huì)的財(cái)富極其缺乏

④士兵,軍隊(duì)

趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(dòng)(士兵,軍隊(duì))

《廉頗藺相如列傳》

譯文:趙國(guó)也準(zhǔn)備了許多軍隊(duì)防備秦國(guó),秦國(guó)不敢妄動(dòng)。

起視四境,而秦并又至矣《六國(guó)論》

譯文:。(可是第二天)起床向四境一看,秦國(guó)的軍隊(duì)又來了

⑤用兵策略,戰(zhàn)略

故上兵伐謀,其次伐交(用兵策略,戰(zhàn)略)

《孫子?謀攻》

譯文:所以上等的用兵(策略)是打破(敵方的)計(jì)謀,其次是挫敗(敵方的)外交,⑥復(fù)合詞:兵符

贏聞晉鄙之兵符常在王臥內(nèi)(兵符,復(fù)合詞,古代調(diào)兵用的憑證)《信陵君竊符救趙》

譯文:我(侯生)聽說晉鄙的兵符常在魏王臥室之內(nèi)

★病

①疾病

君之病在肌膚,不治將益深(疾病)

《扁鵲見蔡桓公》

譯文:您的疾病在肌肉和皮膚里面了,不及時(shí)醫(yī)治將要更加嚴(yán)重

②生病

而江浙之梅皆病矣(生病)《病梅館記》

譯文:于是江蘇、浙江的梅都生病了

③使成病態(tài)

以夭梅、病梅為業(yè)以求錢也(使成病態(tài))《病梅館記》

譯文:把梅弄成奇形怪狀,弄成病態(tài),拿這作為職業(yè)來賺錢

④困苦不堪,困乏

向吾不為斯役,則久已病矣(困苦,困乏)

《捕蛇者說》

譯文:假使當(dāng)初我不做這個(gè)差事,早已經(jīng)困苦不堪了

⑤筋疲力盡

夫以疲病之卒御狐疑之眾(筋疲力盡)《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:用疲憊染病的士兵控制三心二意的軍隊(duì)

⑥毛病,缺點(diǎn)

不如舜,不如周公,吾之病也(毛病,缺點(diǎn))

《原毀》

譯文:不如舜,不如周公,這是我的缺點(diǎn)。

⑦擔(dān)心,憂慮

范宣子為政,諸侯之幣重,鄭人病之(擔(dān)心,憂慮)

《子產(chǎn)告范宣子輕幣》

譯文:晉國(guó)范宣子執(zhí)政,諸侯向晉國(guó)繳納的貢品很重,鄭國(guó)人深為這件事所苦。

⑧損害

夫糶,二十病農(nóng),九十病末(損害)

《史記?貨殖列傳》

譯文:一斗米,賣二十錢損害農(nóng)人,賣九十錢損害從事工商業(yè)的人。

⑨責(zé)備、羞辱

古人以儉為美德,今人乃以儉相詬病

(責(zé)備、羞辱)《訓(xùn)儉示康》

譯文:古人把節(jié)儉作為美好的品德,現(xiàn)代人卻用節(jié)儉來互相羞辱。

★察

①仔細(xì)看,觀察

徐而察之,則山下皆石穴罅(仔細(xì)看,觀察)

《石鐘山記》

譯文:我仔細(xì)地觀察,原來山下都是石頭的洞穴和裂縫

②看清楚

明足以察秋毫之末,而不見輿薪(看清楚)

《齊桓晉文之事》

譯文:眼力足以看清鳥獸秋天新生細(xì)毛的末稍,卻看不到整車的柴草。

③考察,審察

向察眾人之議,專欲誤將軍(考察,審察)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:剛才我(魯肅)察看眾人的議論,(是)專門想貽誤將軍

④明察,了解,弄清楚

小大之獄,雖不能察,必以情(了解,弄清楚)

《曹劌論戰(zhàn)》

譯文:輕重不同的案件,我即使不能一一明察,一定依據(jù)實(shí)情處理

⑤考察后加以推薦

察臣孝廉(考察后加以推薦)《陳情表》

譯文:推舉臣下為孝廉

⑥精明

水至清則無(wú)魚,人至察則無(wú)徒(精明)

《大戴禮記.子張問入宮》

譯文:水清澈到極點(diǎn)就沒有魚(生活在里面),人精明到極點(diǎn)就沒有人跟隨。

⑦察察,潔凈的樣子

人又誰(shuí)能以身之察察,受物之汶汶者乎

(察察,潔凈的樣子)

《屈原列傳》

譯文:一個(gè)人,誰(shuí)又能用清凈潔白的身體,去受臟物的污染呢?

★乘

讀音一:chéng

①駕,坐,乘犢車,從吏卒(駕車,坐車,騎馬)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:坐牛車,吏卒跟隨

獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下(駕,坐)《石鐘山記》

譯文:我單獨(dú)和邁兒坐小船,到絕壁下面

②升,登

乘鄂渚而反顧兮,唉秋冬之緒風(fēng)(登上)《涉江》

譯文:在鄂渚登岸,回頭遙望國(guó)都,對(duì)著秋冬的寒風(fēng)嘆息。

③趁著,憑借

因利乘便,宰割天下,分裂山河(趁著,憑借)《過秦論》

譯文:趁著有利的形勢(shì)和方便的條件,侵略諸侯各國(guó),分割天下的土地。

愿乘長(zhǎng)風(fēng),破萬(wàn)里浪(憑借,依仗)《宋書?宗愨傳》

譯文:希望能駕御長(zhǎng)風(fēng)踏破萬(wàn)里波濤

④冒著

余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……至于泰安(冒著)

《登泰山記》

譯文:余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……到達(dá)泰安。

讀音二:shèng

①量詞,古時(shí)一車四馬為一乘

比至陳,車六七百乘(量詞,古時(shí)一車四馬為一乘)

《陳涉世家》

譯文:等到了陳,有戰(zhàn)車六七百輛。

超乘者三百乘(輛)《肴之戰(zhàn)》

譯文:有三百輛兵車的戰(zhàn)士跳躍著登上戰(zhàn)車

致萬(wàn)乘之勢(shì),序八州而朝同列《過秦論》

譯文:得到帝王的權(quán)勢(shì),統(tǒng)轄八州,而使同等的六國(guó)來朝拜

②佛教的教派或教法

大乘佛教

③春秋時(shí)晉國(guó)的史書叫“乘”,后稱史書為“史乘”

晉之《乘》,楚之《梼杌》,魯之《春秋》,一也。《孟子?離婁下》

譯文:晉國(guó)的《乘》,楚國(guó)的《梼杌》,魯國(guó)的《春秋》,都是一樣的。

④數(shù)詞,四

以乘韋先,牛二十犒師(四)

《肴之戰(zhàn)》

譯文:用四張熟牛皮,二十頭牛犒勞秦國(guó)軍隊(duì)。

★誠(chéng)

①名詞。真心真意

帝感其誠(chéng),命夸娥氏二子負(fù)二山(真心真意)《愚公移山》

譯文:天帝被他的誠(chéng)心感動(dòng),命令夸娥氏的兩個(gè)兒子背上兩座山

②副詞,表肯定。確實(shí),的確。

戰(zhàn)敗而亡,誠(chéng)不得已(實(shí)在,的確)

《六國(guó)論》

譯文:戰(zhàn)敗而滅亡,實(shí)在是不得已

臣誠(chéng)知不如徐公美(確實(shí),的確)《鄒忌諷齊王納諫》

譯文:我確實(shí)知道自己不如徐公漂亮。

③連詞,表示假設(shè)推論。果真,如果。

今將軍誠(chéng)能命猛將統(tǒng)兵數(shù)萬(wàn)(果真,如果)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:現(xiàn)在將軍如果真能派猛將統(tǒng)領(lǐng)幾萬(wàn)大軍

誠(chéng)如是,則霸業(yè)可成,漢室可興矣。(果真,如果)《隆中對(duì)》

譯文:如果真的做到這樣,那么雄霸天下的偉業(yè)就能夠完成,漢朝的政權(quán)就可以復(fù)興了

★辭

①訴訟的供詞。

獄辭無(wú)謀、故者。(訴訟的供詞)《獄中雜記》

譯文:如果審判的供詞中沒有預(yù)謀、故意殺人罪名的②口實(shí)

欲加之罪,何患無(wú)辭(口實(shí))《左傳》

譯文:想要強(qiáng)加給他罪名,哪用擔(dān)心沒有口實(shí)。

③言辭,文辭

而侯生曾無(wú)一言半辭送我(言詞,言語(yǔ))

《信陵君竊符救趙》

譯文:(現(xiàn)在我要去死,)侯生卻沒有一句半句話送我,(難道我還有沒有做到的地方嗎?)

皆好辭而以賦見稱(文辭,文學(xué))

《屈原列傳》

譯文:都愛好文辭而以善于作賦被人稱贊

④借口,托辭

挾天子以征四方,動(dòng)以朝廷為辭(借口)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:挾持著皇帝來征討天下,動(dòng)不動(dòng)以朝廷(的名義)為借口

⑤命令

近者奉辭伐罪,旗麾南指,劉琮束手。(命令)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:近來我奉皇帝命令討伐有罪的人,軍旗指向南方,劉琮投降。

⑥名詞,一種文體。

陶淵明的《歸去來兮辭》(古代的一種文體)

⑦告別,辭別

我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城(告別,辭別)

《琵琶行》

譯文:我自從去年辭別了京城,貶官在潯陽(yáng),一直臥病。

今者出,未辭也,為之奈何?(告別,辭別)《鴻門宴》

譯文:剛才出來沒有告辭,這怎么辦呢?

⑧推辭,辭去

臣死且不避,卮酒安足辭(推辭)

《鴻門宴》

譯文:我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得推辭

如姬之欲為公子死,無(wú)所辭。《信陵君竊符救趙》

譯文:如姬愿意為公子出死力,決不會(huì)推辭,⑨講究,計(jì)較

大禮不辭小讓(講究,計(jì)較)

《鴻門宴》

譯文:做大事情不必顧慮細(xì)枝末節(jié),講大禮不必講究小的禮讓。

⑩復(fù)合詞

博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令(辭令,應(yīng)酬的言辭)《屈原列傳》

譯文:。(他)知識(shí)廣博,記憶力很強(qiáng),明了國(guó)家治亂的道理,擅長(zhǎng)外交辭令。

然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。《屈原列傳》

譯文:然而都效法屈原的委婉文辭,始終沒有人敢于直諫。

秦王恐其破璧,乃辭謝(辭謝,婉言道歉)

《廉頗藺相如列傳》

譯文:秦王怕他撞壞寶玉,就向他道歉

★度

讀音一:dù

①計(jì)量長(zhǎng)短的標(biāo)準(zhǔn)

吾忘持度。(《鄭人買履》)

譯文:我忘了拿尺碼了。

②限度,法度

樂盤游則思三驅(qū)以為度。(限度)《諫太宗十思疏》

譯文:游樂忘返地打獵時(shí),就要想到把“網(wǎng)三面,留一面”作為限度

生之有時(shí)而用之亡度(限度,法度)

《論積貯疏》

譯文:生產(chǎn)東西有時(shí)間(的限制),但消費(fèi)它卻沒有限度

③制度,法度

衡下車,治威嚴(yán),整法度(制度,法度)

《后漢書?張衡傳》

譯文:張衡一到任就樹立威信,整頓法度

內(nèi)立法度,務(wù)耕織。《過秦論》

譯文:在國(guó)內(nèi)建立法律制度,致力于耕種紡織

④度量

常有大度。(度量)

《高祖本紀(jì)》

譯文:常常有很大的度量。

⑤常態(tài)

群臣驚愕,卒起不意,盡失其度(常態(tài))

《荊軻刺秦王》

譯文:群臣都驚呆了,事情突然發(fā)生沒有意料到,大家都失去常態(tài)。

⑥量詞,次、回、個(gè)

崔九堂前幾度聞(量詞、次、回、個(gè))

《江南逢李龜年》

譯文:也在崔九的家里多次聽到您的唱歌。

⑦譜曲

予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲(譜曲)

《揚(yáng)州慢》

譯文:我的心情悲愴感傷,撫今追昔感慨無(wú)限,就自己譜寫了這首詞曲。

⑧通“渡“渡過,越過

一夜飛度鏡湖月(通“渡“渡過,越過)

《夢(mèng)游天姥吟留別》

譯文:一個(gè)夜晚飛渡過月光映照下的鏡湖

春風(fēng)不度玉門關(guān)(過)

《涼州詞》

譯文:溫情的春風(fēng)難以吹過玉門邊關(guān)。

⑨度引,指度人離俗出生死

三言兩語(yǔ),把一個(gè)人度了去了(度引,指度人離俗出生死)

《紅樓夢(mèng)》

讀音二:duó

①量,計(jì)算

試使山東之國(guó)與陳涉度長(zhǎng)絜大,比權(quán)量力,則不可同年而語(yǔ)矣。(量,計(jì)算)

《過秦論》

譯文:試拿肴山以東的各國(guó)與陳涉比比長(zhǎng)短和大小,比較一下權(quán)勢(shì)和力量,那更不能相提并論了。

②推測(cè),估計(jì)

度我至軍中,公乃入(推測(cè),估計(jì))

《鴻門宴》

譯文:你估計(jì)我到了軍營(yíng),你再進(jìn)去(見項(xiàng)王)。

③考慮

度義而后動(dòng)(考慮)

《答司馬諫議書》

譯文:(他)考慮理由正當(dāng),然后去做

★顧

①動(dòng)詞,回看,環(huán)視,回頭

相如顧召趙御史書曰:“某年月日,秦王為趙王擊缻。”。《廉頗藺相如列傳》

譯文:藺相如回頭招呼趙國(guó)的御史寫下:“某年某月某日,秦王為趙王擊缻。”

贏得倉(cāng)皇北顧(回頭看;回頭)

《永遇樂

京口北固亭懷古》

譯文:只落得驚慌敗北狼狽逃竄。

顧野有麥場(chǎng)(回看,環(huán)視,回頭)

《狼》

譯文:(屠夫)看見田野里有一個(gè)打麥場(chǎng)

②動(dòng)詞,看,視

成顧蟋蟀籠虛,則氣斷聲吞。《促織》

譯文:成名回頭看到蟋蟀籠空著,就急得氣也吐不出,話也說不上來

君臣相顧,不知所歸。《伶官傳序》

譯文:君臣們你看著我,我看著你,不知到哪里去好

③動(dòng)詞,關(guān)顧,顧念,顧惜

子布、元表諸人各顧妻子,挾持私慮(顧惜,顧念)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:子布、元表等人各自顧念妻子兒女,夾雜著個(gè)人的打算

三歲貫(伺候)汝(你),莫我肯顧。《碩鼠》

譯文:多年辛苦養(yǎng)活你,我的生活你不顧念

④動(dòng)詞,看望,拜訪,探問

三顧臣于草廬之中(探問,拜訪)

《出師表》

譯文:三次到草廬中來看望我。

將軍宜枉駕顧之。《隆中對(duì)》

譯文:您應(yīng)當(dāng)屈身去拜訪他。

⑤動(dòng)詞,顧慮,考慮

但欲求死,不復(fù)顧利害。《〈指南錄〉后序》

譯文:。(我)只想求死,不再顧慮(個(gè)人)安危。

大行不顧細(xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。(考慮)

《鴻門宴》

譯文:做大事情不必顧慮細(xì)枝末節(jié),講大禮不必講究小的禮讓。

⑥副詞,表示輕微轉(zhuǎn)折

吾每念,常痛于骨髓,顧不知計(jì)所出耳(表輕微轉(zhuǎn)折)

《荊軻刺秦王》

譯文:我每次想到這事,常常痛恨入骨髓,只是想不出一個(gè)計(jì)策來!

顧念蓄劣物終無(wú)所用《促織》

譯文:心又想養(yǎng)著這樣低劣的東西,終究沒有什么用處

顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。(但是)

《廉頗藺相如列傳》

譯文:但我考慮到這樣的問題,強(qiáng)大的秦國(guó)之所以不敢發(fā)兵攻打我們趙國(guó),只是因?yàn)橛形覀儍扇嗽凇?/p>

⑦表反問,反而,難道

人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉(反而,難道)《為學(xué)》

譯文:一個(gè)人立志求學(xué),難道還不如四川邊境的那個(gè)窮和尚嗎?

⑧顧玩:仔細(xì)端詳

★固

①動(dòng)詞,鞏固,安定

固國(guó)不以山溪之險(xiǎn)。《天時(shí)不如地利》

譯文:鞏固國(guó)防,不能靠山河的險(xiǎn)要

②動(dòng)詞,堅(jiān)守,安守

秦?cái)?shù)敗趙兵,趙軍固壁不戰(zhàn)。《廉頗藺相如列傳》

譯文:秦軍多次打敗趙軍,趙軍便堅(jiān)守營(yíng)壘

③形容詞,固執(zhí),頑固

汝心之固,固不可徹。《愚公移山》

譯文:你思想頑固,頑固到不能改變的地步

獨(dú)夫之心,日益驕固。《阿房宮賦》

譯文:秦始皇這暴君的心卻日益驕橫頑固。

④形容詞,堅(jiān)固,牢固

荊州與國(guó)鄰接,江山險(xiǎn)固,沃野萬(wàn)里,士民殷富《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:荊州與我國(guó)鄰接,地理形勢(shì)險(xiǎn)要、堅(jiān)固,土地肥沃、廣闊,人口繁多,生活富裕

⑤形容詞,堅(jiān)決,堅(jiān)持

少年固強(qiáng)之。《促織》

譯文:少年堅(jiān)持要斗

藺相如固止之。《廉頗藺相如列傳》

譯文:藺相如堅(jiān)決挽留他們

⑥副詞,表本來,原來

至于顛覆,理固宜然。《六國(guó)論》

譯文:終于落到全部覆亡,本來就是理所當(dāng)然的事。

⑦副詞,表確然。確實(shí),實(shí)在。

斯固百世之遇也。《五人墓碑記》

譯文:這實(shí)在是百代難逢的際遇呀!

⑧副詞,表讓步。固然。

人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛。《報(bào)任安書》

譯文:人固然都有一死,但有的人死得比泰山還重,有的人卻比鴻毛還輕

①遺憾,不滿意

輟耕之壟上,悵恨久之《陳涉世家》

譯文:(陳涉)停止耕作到田邊高地休息,因失望而嘆恨了很久

未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也(遺憾,不滿意)

《出師表》

譯文:沒有一次不對(duì)桓、靈二帝感到嘆息、痛心遺憾的然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之復(fù)返也(感到遺憾)

《信陵君竊符救趙》

譯文:可是公子您待我特別恩厚,公子去了,我卻不給您臨別贈(zèng)言,因此我知公子心里怪我,定會(huì)回來的。”

②怨

天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)決期(怨恨)

《長(zhǎng)恨歌》

譯文:天長(zhǎng)地久也有一天會(huì)終結(jié),這怨恨啊,長(zhǎng)久不斷,永不會(huì)有消除的那一朝。

只恨鄙山小寨是一洼之水,如何安得許多真龍。《水滸傳》

③復(fù)合詞:恨恨

生人作死別,恨恨那可論。(恨恨:惆悵、悲傷)

《孔雀東南飛》

譯文:活著的人卻作臨死的訣別,心里的惆悵、悲傷哪里說得盡呢?

★患

①憂患,禍害,災(zāi)禍

馬超、韓遂尚在關(guān)西,為操后患。《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:馬超、韓遂還在函谷關(guān)以西,是曹操的后患

夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺(禍害,災(zāi)禍)

《伶官傳序》

譯文:禍患常常是由一點(diǎn)一滴極小的錯(cuò)誤積累而釀成的,縱使是聰明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某種愛好之中,受其迷惑而結(jié)果陷于困窮

②諱忌

此數(shù)者用兵之患也(諱忌)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:這幾項(xiàng)都是用兵的忌諱

③病,生病

茜有眼患(病)

《南史?江茜傳》

譯文:江茜有眼病

愈膏肓之患難(疾病)

《全唐文

愈膏肓疾賦》

譯文:治愈垂危的疾病是很困難的。

時(shí)有患瘧疾者(生病)

《晉書》

譯文:當(dāng)時(shí)有患瘧疾病的人。

④擔(dān)憂,憂慮

欲勿予,即患秦兵之來(《廉頗藺相如列列傳》)(憂慮,擔(dān)心)

譯文:想不讓給秦國(guó)吧,又擔(dān)心秦國(guó)的大軍馬上打過來

則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。(《六國(guó)論》)(憂慮,擔(dān)心)

譯文:所以,秦國(guó)很想得到的,諸侯很擔(dān)憂的,本來就不在于作戰(zhàn)阿。

⑤危害

故君之所以患于軍者三(危害)

《孫子

謀攻》

譯文:國(guó)君對(duì)軍隊(duì)的危害有三種

⑥厭恨

趙宣子驟諫,公患之(厭恨)

《國(guó)語(yǔ)》

譯文:趙盾(宣子)又多次勸諫,使晉靈公感到厭恨

★假

讀音一:jiǎ

①借

狐假虎威

非夫人之物而強(qiáng)假焉(借)

《黃生借書說》

譯文:不是那人自己的東西而勉強(qiáng)向別人借來

②憑借

假舟楫者,非能水也,而絕江河。《勸學(xué)》

譯文:借助舟船的人,并不是能游水,卻可以橫渡江河

君子生非異也,善假于物也(憑借,借助)

《勸學(xué)》

譯文:君子的本性跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。

③寬容

大臣犯法,無(wú)所寬假(寬容)

《北史》

譯文:大臣觸犯法律,是不能寬容的。

④給與

漢人未可假大兵權(quán)(給與)

《譚嗣同》

譯文:漢人,不能給他們大大的兵權(quán)。

⑤假,不真,與“真“相對(duì),虛假

乃悟前狼假寐,蓋以誘敵(假,不真,與“真“相對(duì))

《狼》

譯文:(屠夫)這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。

⑥非正式的,代理的乃以吳叔為假王,監(jiān)諸侯以西擊滎陽(yáng)。《史記?陳涉世家》

譯文:于是就以吳廣為代理王,督率各將領(lǐng)向西進(jìn)攻滎陽(yáng)。

⑦相當(dāng)于“如果”、“假如”,多“假使”“假令”連用。

假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螻蟻何以異。(如果、假如)

《報(bào)任安書》

譯文:假如我伏法被殺,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同螻蟻又有什么區(qū)別?

⑧復(fù)合詞,假借:寬容原諒。

愿大王少假借之,使畢使于前。《荊軻刺秦王》

譯文:希望大王稍稍原諒他,讓他在大王的面前完成他的使命。

★假

讀音一:jiǎ

①借

狐假虎威

非夫人之物而強(qiáng)假焉(借)

《黃生借書說》

譯文:不是那人自己的東西而勉強(qiáng)向別人借來

②憑借

假舟楫者,非能水也,而絕江河。《勸學(xué)》

譯文:借助舟船的人,并不是能游水,卻可以橫渡江河

君子生非異也,善假于物也(憑借,借助)

《勸學(xué)》

譯文:君子的本性跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。

③寬容

大臣犯法,無(wú)所寬假(寬容)

《北史》

譯文:大臣觸犯法律,是不能寬容的。

④給與

漢人未可假大兵權(quán)(給與)

《譚嗣同》

譯文:漢人,不能給他們大大的兵權(quán)。

⑤假,不真,與“真”相對(duì),虛假

乃悟前狼假寐,蓋以誘敵(假,不真,與“真”相對(duì))

《狼》

譯文:(屠夫)這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。

⑥非正式的,代理的乃以吳叔為假王,監(jiān)諸侯以西擊滎陽(yáng)。《史記·陳涉世家》

譯文:于是就以吳廣為代理王,督率各將領(lǐng)向西進(jìn)攻滎陽(yáng)。

⑦相當(dāng)于“如果”、“假如”,多“假使”“假令”連用。

假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螻蟻何以異。(如果、假如)

《報(bào)任安書》

譯文:假如我伏法被殺,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同螻蟻又有什么區(qū)別?

⑧復(fù)合詞,假借:寬容原諒。

愿大王少假借之,使畢使于前。《荊軻刺秦王》

譯文:希望大王稍稍原諒他,讓他在大王的面前完成他的使命。

★舉  >>返回頂部

①舉起,抬起

中江舉帆,余船以次俱進(jìn)(舉起,抬起)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:(到)江中掛起船帆,其余船只都依次前進(jìn)。

舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。《靜夜思》

②拿,用

吾不能舉全吳之地,十萬(wàn)之眾,受制于人。(拿)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:我不能拿全東吳的土地,十萬(wàn)將士,來受人控制

③舉出,提出

舉類(事例)邇而見義遠(yuǎn)(舉出,提出)

《屈原列傳》

譯文:列舉的雖是眼前事物,但是表達(dá)意思很深遠(yuǎn)。

④發(fā)動(dòng),舉行,實(shí)行

今亡亦死,舉大計(jì)亦死(發(fā)動(dòng),舉行)

《陳涉世家》

譯文:現(xiàn)在逃跑也是死,發(fā)動(dòng)起義也是死

⑤推薦,選拔

舉賢以自佐。《屈原列傳》

譯文:選拔賢良的人輔佐自己

(將軍向?qū)櫍┫鹊鄯Q之曰能,是以眾議舉寵為督(推薦,推舉)

《出師表》

譯文:先帝稱贊他有才能,因此大家商議推舉他做中部督。

永元中,舉孝廉不行(推薦,推舉)

《張衡傳》

譯文:永元年間,被推薦為孝廉,沒有去應(yīng)薦

⑥攻克,占領(lǐng)

戍卒叫,函谷舉(攻占、占領(lǐng))

《阿房宮賦》

譯文:戍邊的士卒揭竿而起,函谷關(guān)被攻破

⑦全,盡

舉疾首蹙頞而相告曰(全,皆)

《莊暴見孟子》

譯文:全都頭痛,互相轉(zhuǎn)告說

殺人如不能舉,刑人如恐不勝。(盡)

《鴻門宴》

譯文:殺人惟恐不能殺盡,處罰人惟恐不能用盡酷刑

大喜,籠歸,舉家慶賀。《促織》

譯文:(成名)特別高興,用籠子裝上提回家,全家慶賀

⑧飛

兔起鳧〈野鴨子〉舉(飛)

⑨動(dòng)問

主人不問,客不先舉(動(dòng)問)

《禮記

曲禮》

譯文:主人不發(fā)問,客人不應(yīng)該先發(fā)問。

⑩舉動(dòng)

榮祿密謀,全在天津閱兵之舉(舉動(dòng))《譚嗣同》

譯文:榮祿的陰謀,全在天津閱兵一舉

⑾復(fù)合詞

舉言謂新婦,哽咽不能語(yǔ)(舉言:發(fā)言)

《孔雀東南飛》

譯文:張嘴想對(duì)妻子說話,卻抽抽咽咽話也說不成句

故凡舉事必循法以動(dòng),變法者因時(shí)而化(舉事:作事情)

《察今》

譯文:所以做事情一定要根據(jù)法令制度來進(jìn)行,修訂法令制度要隨時(shí)代(的變化)而變化。

有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。(包舉:并吞)

《過秦論》

譯文:有(象卷席子那樣卷起,象用布包一樣)并吞天下,占領(lǐng)海內(nèi),控制全國(guó)的意圖,吞并八方的野心。

★絕

①斷絕,絕交

則請(qǐng)?jiān)缌⑻樱越^秦望。《廉頗藺相如列傳》

譯文:就請(qǐng)求早早冊(cè)立太子,來斷絕秦國(guó)的奢望

不如早與之絕(絕交)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:不如趁早同他絕交

楚誠(chéng)能絕齊,秦愿獻(xiàn)商於之地六百里(斷絕)

譯文:楚國(guó)如果真能同齊國(guó)斷絕外交關(guān)系,秦國(guó)愿意獻(xiàn)上商于一帶六百里地方。

②停止,消失

大聲發(fā)于水上,噌吰如鐘鼓不絕(停止,消失)

《石鐘山記》

譯文:巨大的聲音從水上發(fā)出,噌吰的聲音象擊鼓敲鐘一樣不停。

空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。《三峽》

譯文:回響在空曠的山谷中,很長(zhǎng)時(shí)間才消失。

③絕命,斷氣

既而得其尸于井,因而化怒為悲,搶呼欲絕。(絕命)

《促織》

譯文:后來在井里找到他的尸體,于是怒氣立刻化為悲痛,呼天喊地,悲痛欲絕。

④橫渡

假舟楫者,非能水也,而絕江河(橫渡)

《勸學(xué)》

譯文:借助舟船的人,并不是能游水,卻可以橫渡江河。

⑤超越

曹操智計(jì),殊絕于人《后出師表》

譯文:曹操的智慧計(jì)謀,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地超過一般人

⑥極,最,非常

佛印絕類彌勒(極,最,非常)

《核舟記》

譯文:佛印非常像彌勒。

以為妙絕(達(dá)到極點(diǎn))

《口技》

譯文:認(rèn)為表演得好極了

⑦陡峭的獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下(陡峭的)

《石鐘山記》

譯文:我單獨(dú)和邁兒坐小船,來到陡峭的崖壁下面。

⑧隔絕,阻絕

率妻子邑人來此絕境(隔絕,阻絕)

《桃花源記》

譯文:帶領(lǐng)妻子兒女和同鄉(xiāng)人來到這寫出人世隔絕的地方

⑨完全,絕對(duì),全然

而心目耳力俱窮,絕無(wú)蹤響(完全,絕對(duì),全然)

《促織》

譯文:然而心力、視力、耳力都用盡了,結(jié)果還是一點(diǎn)蟋蟀的蹤跡響聲都沒有。

⑩復(fù)合詞

絕代:1久遠(yuǎn)的年代2當(dāng)代獨(dú)一無(wú)二

絕倫:獨(dú)一無(wú)二,超越同等

★克

①肩負(fù),引申為擔(dān)當(dāng)、勝任。

子克家(肩負(fù),引申為擔(dān)當(dāng)、勝任,克家:擔(dān)當(dāng)家務(wù))

《周易》

②成功,完成三納之而未克。《中山狼傳》

譯文:

③戰(zhàn)勝,攻破

然操遂能克紹(戰(zhàn)勝,攻破)

《隆中對(duì)》

譯文:但是曹操能夠戰(zhàn)勝袁紹

攻無(wú)不克

彼竭我盈,故克之。《曹劌論戰(zhàn)》

譯文:他們的勇氣消失了,我軍的勇氣正旺盛,所以戰(zhàn)勝了他們。

④克制,約束

克已復(fù)禮為仁(克制)

《論語(yǔ)》

譯文:克制自己的欲望,使自己的言行都符合禮就是仁

克已奉公(克制、約束)《后漢書》

⑤能夠

如其克諧,天下可定也(能夠)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:如果這件事能夠成功,天下大勢(shì)可以決定了。

善始者實(shí)繁,克終者蓋寡。《諫太宗十思疏》

譯文:開頭作得好的實(shí)在很多,能夠貫徹到底的大概很少。

⑥限定、約定

與克期俱至(限定、約定)

《后漢書·鐘離意傳》

譯文:與他們約定了日期全到達(dá)(目的地)

⑦通“刻”,刀刻、雕刻

更克畫,平斗斛度量文章(通“刻”,刀刻、雕刻)

《史記

李斯列傳》

譯文:更改尺度衡器上所刻的標(biāo)志,統(tǒng)一度量衡和文字

★遷

①泛指遷移

時(shí)北兵已迫修門外,戰(zhàn)、守、遷皆不及施(遷移)

《〈指南錄〉后序》

譯文:當(dāng)時(shí)元軍已迫近都門外,戰(zhàn)、守、遷都來不及安排了。

②貶謫,放逐

是夕始覺有遷謫意(貶謫,放逐)

《琵琶行并序》

譯文:這天晚上,才感覺到被貶謫的味道

頃襄王怒而遷之。《屈原列傳》

譯文:頃襄王聽了很生氣,把屈原放逐出去。

③調(diào)動(dòng)官職,一般指升官

安帝雅(素常)聞衡善術(shù)學(xué),公車特征拜郎中,再遷為太史令(調(diào)動(dòng)官職)《張衡傳》

譯文:漢安帝常聽說張衡精通天文、歷法等術(shù)數(shù)方面的學(xué)問,就派官府專車,特地召請(qǐng)(張衡)任命他為郎中,后又升為太史令

④復(fù)合詞

遷滅:齊人未嘗賂秦,終繼五國(guó)遷滅,何哉(滅亡)

《六國(guó)論》

譯文:齊國(guó)并沒有賄賂秦國(guó),(可是)終于也隨著五國(guó)滅亡了,為什么呢?

★卻

①退,退后

相如因持璧卻立,倚柱(退,退后)

《廉頗藺相如列傳》

譯文:藺相如于是握著璧后退幾步,靠殿柱站著

卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。《琵琶行》

譯文:又退后坐下?lián)芟宜鳎瑩艿酶?/p>

②使——退,擊退

后秦?fù)糈w者再,李牧連卻之(使——退,擊退)

《六國(guó)論》

譯文:后來秦國(guó)兩次攻打趙國(guó),(趙國(guó)大將)李牧接連打退秦國(guó)的進(jìn)攻。

蒙恬北筑長(zhǎng)城而守藩籬,卻匈奴七百余里。《過秦論》

譯文:秦始皇就派大將軍蒙恬在北方筑起長(zhǎng)城守衛(wèi)邊防,擊退匈奴七百多里。

③拒絕,推卻

卻之為不恭(拒絕,推卻)

《孟子》

④回頭

卻看妻子愁何在,漫卷詩(shī)書喜欲狂(回頭)

《聞官軍收河南河北》

譯文:回頭再看看老伴和孩子,哪還有一絲的憂傷?

⑤去掉、消除

醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉(去掉、消除)

《詠田家》

⑥表輕微轉(zhuǎn)折,還,且

何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)(還,且)

《夜雨寄北》

譯文:什么時(shí)候才能夠與您在家中西窗下面一起剪燭長(zhǎng)談,且又說起我獨(dú)居巴山的旅館中面對(duì)夜雨的情景。

⑦但是、可是

逢人漸覺鄉(xiāng)音異,卻恨鶯聲似故山(但是、可是)

《漫書五首》唐·司空?qǐng)D

譯文:漸行漸遠(yuǎn),逢人交談,口音越來越不同。這時(shí)又聽到一聲鶯啼,恰似家鄉(xiāng)山中鳥鳴,備感親切,潛但是這時(shí)又怨恨鶯聲不該勾起自己的鄉(xiāng)思。

★若  >>返回頂部

①動(dòng)詞,像,好像

海內(nèi)存知己,天涯若比鄰(如,似,像)

《送杜少府之任蜀州》

譯文:只要四海之內(nèi)存在知心的朋友,即使遠(yuǎn)在天邊,也像近鄰一樣。

若明若暗

②動(dòng)詞,及,比得上

徐公不若君之美也。《鄒忌諷齊王納諫》

譯文:徐公不如你漂亮啊。

③代詞,相當(dāng)于“你”“你們”,作定語(yǔ)時(shí)則譯為“你的”“你們的”。

若入前為壽(第二人稱代詞,你,你的,也表示復(fù)數(shù),你們)

《鴻門宴》

譯文:你進(jìn)去上前祝酒

若毒之乎?《捕蛇者說》

譯文:你怨恨捕蛇這項(xiàng)差事嗎?

更若役,復(fù)若賦,則何如?《捕蛇者說》

譯文:更換你的差事,恢復(fù)你的賦稅,那怎么樣?

④代詞,他,他的孔子生不知其父,若母匿(隱瞞)之。《論衡》

譯文:孔子生下來不知道自己的父親是誰(shuí),他的母親隱瞞了。

⑤指示代詞,這,這樣,如此

以若所為,求若所欲。《齊桓晉文之事》

譯文:以這樣的做法,去謀求這樣的理想,⑥連詞,表假設(shè),“如果”“假如”

天若有情天亦老。《金銅仙人辭漢歌》

若止印三二本,未為簡(jiǎn)易(假如,如果)

《活板》

譯文:如果只印刷三兩本,不能算是簡(jiǎn)便

⑦連詞,表選擇,或,或者

以萬(wàn)人若一郡降者,封萬(wàn)戶。《漢書》

譯文:帶一萬(wàn)人或者一個(gè)州郡投降的人,風(fēng)萬(wàn)戶侯。

⑧連詞,至,至于。若夫

若夫霪雨霏霏,連月不開(若夫:用在一段話開頭,用以引起下文,有“象那——”“至于說到——”的意思)

《岳陽(yáng)樓記》

譯文:象那連綿的陰雨下個(gè)不斷連續(xù)許多日子不放晴

⑨復(fù)合詞

若何:怎么辦,怎么樣

使歸就戮于秦,以逞寡君之志,若何?《肴之戰(zhàn)》

譯文:讓他們回到秦國(guó)去受刑,以滿足秦穆公的心愿,怎么樣?

若……何

“對(duì)……怎么辦”“對(duì)……怎么樣”

★涉  >>返回頂部

①動(dòng)詞,趟水過河

江(長(zhǎng)江)與夏(夏水)之不可涉。《楚辭

哀郢》

譯文:長(zhǎng)江和夏水不能夠渡過。

②乘舟渡水

楚人有涉江者(乘舟渡水;引申為渡過)

《刻舟求劍》

③進(jìn)入,到

驅(qū)中國(guó)士眾遠(yuǎn)涉江湖之間(進(jìn)入,到)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:驅(qū)趕著中原的士兵很遠(yuǎn)地進(jìn)入江南的多水地帶,④經(jīng)歷,經(jīng)過

今少卿抱不測(cè)之罪,涉旬月,迫季東(經(jīng)歷,經(jīng)過)

《報(bào)任安書》

譯文:現(xiàn)在您蒙受意想不到的罪禍,再過一月,臨近十二月

⑤漫步,散步

園日涉以成趣,門雖設(shè)而常關(guān)。《歸去來兮辭》

譯文:天天在園子里散步自成樂趣,盡管設(shè)有園門卻常常閉關(guān)。

⑥閱覽,涉獵:泛覽群書而不一定求其精

幼而讀書,好《楚辭》;諸子及經(jīng)史多所涉獵。《復(fù)庵記》

譯文:(他)自幼讀書,愛好《楚辭》;諸子百家的學(xué)說以及經(jīng)書史書涉獵得也很多。

★識(shí)  >>返回頂部

讀音一:shí

①知道,懂得

不識(shí)有諸?《齊桓晉文之事》

譯文:不知道有沒有這件事?

識(shí)眾寡之用者勝。《孫子》

譯文:懂得根據(jù)兵力多寡而恰當(dāng)配備使用的勝

②認(rèn)識(shí)

相逢何必曾相識(shí)(認(rèn)識(shí))

《琵琶行》

譯文:碰在一起啊,從前不認(rèn)識(shí)那又何妨!

③識(shí)別,辨識(shí)

新婦識(shí)馬聲,躡履相逢迎。《孔雀東南飛》

譯文:蘭芝熟悉府吏的馬叫聲,輕步快跑去迎接他

④賞識(shí)

素為李裕德識(shí)拔。《舊唐書》

譯文:一向被李裕德賞識(shí)提拔。

⑤知識(shí),見識(shí)

非學(xué)無(wú)以致疑,非問無(wú)以廣識(shí)。《問說》

譯文:不學(xué)習(xí)鉆研不可能發(fā)現(xiàn)疑難,不提問請(qǐng)教不能使知識(shí)廣博。

讀音二:zhì通“志”

①名詞,標(biāo)記,記號(hào)。

公拆襖,出珠授之,封識(shí)宛然。《記王忠肅公翱事》

譯文:王翱拆開上衣,拿出大珠子交給他們,(只見)原來封好的記號(hào)依然是那樣。

②動(dòng)詞,記住。

因笑謂邁曰:“汝識(shí)之乎”(記住)

《石鐘山記》

譯文:我因而笑著對(duì)邁兒說:“你記住了嗎?”

默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?《論語(yǔ)》

譯文:口里不說而心里記住它,學(xué)習(xí)而不滿足,教導(dǎo)別人不感到疲倦,這三個(gè)優(yōu)點(diǎn)中,哪一樣我能有呢!“

★適  >>返回頂部

讀音譯:shì

①動(dòng)詞,到……去,引申為歸向。

誓將去女(汝),適彼樂土。《碩鼠》

譯文:發(fā)誓從此離開你,到那理想新樂土。

余自齊安舟行適臨汝(到……去)

《石鐘山記》

譯文:我從齊安乘船到臨汝去

②動(dòng)詞,女子出嫁

貧賤有此女,始適還家門(女子出嫁)

《孔雀東南飛》

譯文:(我們)貧賤人家,有了這個(gè)女兒,她剛出嫁不久就被休回娘家

③動(dòng)詞,適合,適應(yīng)

處分適兄意,那得自任專(適合)

《孔雀東南飛》

譯文:怎么處理要適合哥哥的心意,哪敢自己隨便作主呢?

少無(wú)適俗韻,性本愛丘山。《歸園田居》

譯文:從小沒有投合世俗的氣質(zhì),性格本來愛好山野。

④動(dòng)詞,舒適,滿足

向晚意不適,驅(qū)車登古原。《登樂游原》

譯文:臨近傍晚時(shí)分,覺得心情不太舒暢;駕車登上樂游原

⑤副詞,恰好

從上觀之適與地平(恰好)《雁蕩山》

譯文:從上面觀察,(山谷里的山峰峰頂卻又)恰好跟周圍山地一樣高

⑥副詞,剛剛,剛才

適得府君書,明日來迎汝。《孔雀東南飛》

譯文:剛才接到太守的信,明天來迎娶你

讀音二:zhé

同“謫”,動(dòng)詞,被流放或被貶職

發(fā)閭左適戍漁陽(yáng)九百人(同“謫”,被流放)

《陳涉世家》

譯文:征調(diào)貧苦平民九百人流放戍守漁陽(yáng)

讀音三:dí

名詞,同“嫡”,指正妻,也指正妻所生的長(zhǎng)子。

仲不為道,殺適立庶。《左傳》

譯文:襄仲不做合乎道義的事,殺死嫡子冊(cè)立庶子。

★屬

讀音一:shǔ

①類

忠之屬也,可以一戰(zhàn)(類)

《曹劌論戰(zhàn)》

譯文:這是盡了本職的一類事情,可以憑借這個(gè)條件打一仗。

有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀。《過秦論》

譯文:有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫這一類人替他們謀劃

②等,輩

不者,若屬皆且為所虜。《鴻門宴》

譯文:不然的話,你們都將被他所俘虜!

③隸屬

十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部(隸屬)

《琵琶行》

譯文:十三歲就學(xué)會(huì)了彈琵琶的技藝,名字登記在教坊的第一部里。

④系、是

查明屬實(shí)/事屬可行(系、是)

⑤掌管

在骨髓,司命之所屬(掌管)

《扁鵲見蔡桓公》

譯文:病在骨髓里,那是司命所掌管的讀音二:zhǔ

①連接

常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異。《三峽》

譯文:常有猿猴在高處長(zhǎng)聲鳴叫,聲音連續(xù)不斷,異常凄厲

②跟隨

項(xiàng)王渡淮,騎能屬者百余人耳。《史記

項(xiàng)羽本紀(jì)》

譯文:項(xiàng)羽渡過淮河,能跟上項(xiàng)羽的騎兵只有一百多人了。

③連綴,撰寫

衡少善屬文,游于三輔(連綴,撰寫)

《張衡傳》

譯文:張衡年輕時(shí)就善于寫文章,到西漢故都長(zhǎng)安及其附近地區(qū)考察、學(xué)習(xí)

④囑托

屬予作文以記之(通“囑”囑托)

《岳陽(yáng)樓記》

譯文:囑托我寫一篇文章來記述這件事。

⑤委托,交付

以兵屬蒙恬。《史記·李斯列傳》

譯文:把兵權(quán)交托給蒙恬

⑥表巧合。適逢,剛巧,恰好。

況屬高風(fēng)晚,山山黃葉飛。《山中》

⑦適才,剛剛。

天下屬安定,何故反乎?《史記·留侯世家》

譯文:天下剛剛安定下來,為什么又要謀反呢?

★數(shù)  >>返回頂部

讀音一:shù

①數(shù)目,數(shù)量

眾數(shù)雖多,甚未足畏(數(shù)目,數(shù)量)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:人數(shù)雖多,也很不值得畏懼。

②算術(shù)

三曰六藝,禮、樂、射、御、書、數(shù)(算術(shù))

《周禮》

③法則、規(guī)律

天有常道矣,地有常數(shù)矣(法則、規(guī)律)

《天論》

譯文:天的運(yùn)行有一定的規(guī)律,地的滋育萬(wàn)物有一定的法則

④命運(yùn)

則勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理,當(dāng)與秦相較,或未易量。(命運(yùn))

《六國(guó)論》

譯文:那么勝敗的命運(yùn),存亡的道理,假若與秦國(guó)相比較,也許還不容易判斷(出高低來)呢。

⑤技藝、方術(shù)

今夫弈之為數(shù),小數(shù)也,不專心致志,則不得也(技藝、方術(shù))

《孟子?學(xué)弈》

譯文:下棋作為一種技藝,是一種小技藝,但不專心學(xué),是學(xué)不會(huì)的。

⑥幾,幾個(gè),表示不確切的數(shù)目。

每責(zé)一頭,輒傾數(shù)家之產(chǎn)(幾,幾個(gè))

《促織》

譯文:每攤派一只蟋蟀,就常常使好幾戶人家破產(chǎn)。

騎千余,卒數(shù)萬(wàn)人。《陳涉世家》

譯文:有戰(zhàn)車六七百輛,騎兵一千多

讀音二:shǔ

①點(diǎn)數(shù),計(jì)算

劉表治水軍,蒙沖斗艦?zāi)艘郧?shù)(計(jì)算)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:劉表組建的水軍,大小戰(zhàn)船甚至用千位數(shù)計(jì)算

②列舉罪狀,加以斥責(zé)

數(shù)呂師孟叔侄為逆(列舉)

《〈指南錄〉后序》

譯文:譴責(zé)呂師孟叔侄的叛國(guó)罪行

讀音三:、shuò

副詞,屢次。

范增數(shù)目項(xiàng)王(屢次)

《鴻門宴》

譯文:范增多次使眼色給項(xiàng)羽

讀音四:cù

形容詞,密,與“疏”相對(duì)。

數(shù)罟不入洿池,魚鱉不可勝食也。《寡人之于國(guó)也》

譯文:如果細(xì)密的魚網(wǎng)不到深的池沼里去捕魚,魚鱉就會(huì)吃不光

★私  >>返回頂部

①私人的,自已的,與“公”相對(duì)

吾所以為此者,以先國(guó)家之急而后私仇也(私人的,自已的,與“公”相對(duì))

《廉頗藺相如列傳》

譯文:我之所以這樣做,是因?yàn)橄阮檱?guó)家的安危,而后考慮個(gè)人的恩怨啊。

子布、元表諸人各顧妻子,挾持私慮。《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:子布、元表等人只顧妻子兒女,夾雜著個(gè)人的打算

②不公開的,私下,私自,偷偷的項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見張良(私下,私密地)

《鴻門宴》

譯文:項(xiàng)伯就連夜騎馬趕到劉邦軍中,私下會(huì)見了張良

③私交,秘密的活動(dòng)

項(xiàng)王乃疑范增與漢有私,稍?shī)Z之權(quán)(私交、秘密的活動(dòng))

《史記》

譯文:項(xiàng)王就懷疑范增私通漢軍,漸漸剝奪他的權(quán)力

④私利、私事

丹不忍以已之私,而傷長(zhǎng)者之意(私利、私事)

《荊軻刺秦王》

譯文:我不忍心因?yàn)樽约旱乃绞拢ǔ穑瑓s傷害長(zhǎng)者的心

⑤偏愛

吾妻之美我者,私我也(偏愛)

《鄒忌諷齊王納諫》

譯文:我的妻子贊美我,是因?yàn)槠珢畚摇餃 ?>返回頂部

讀音一:tāng

①名詞,熱水,開水

臣請(qǐng)就湯鑊(熱水,開水)

《廉頗藺相如列傳》

譯文:我愿意受湯鑊之刑

②名詞,湯藥

臣侍湯藥,未曾廢離(湯藥)

《陳情表》

譯文:我侍奉她吃飯喝藥,從來就沒有離開過她。

其療疾,合湯不過數(shù)種。《三國(guó)志》

譯文:他治病時(shí),配制湯藥不過用幾味藥

③食物加水煮熟后的汁液,菜湯

三日入廚下,洗手作羹湯。《新嫁娘》

④殷商的建立者

近古之世,桀紂**而湯武征伐。《五蠹》

譯文:近古時(shí)代,夏桀和商紂殘暴淫亂,商湯和周武王起兵討伐。

讀音二:shāng

復(fù)合詞,湯湯:大水急流的樣子

浩浩湯湯,橫無(wú)際涯(湯湯:大水急流的樣子)

《岳陽(yáng)樓記》

譯文:水勢(shì)浩大,無(wú)邊無(wú)際

讀音三:tàng

疾在腠里,湯慰之所及也(同“燙”,用熱水焐)

《扁鵲見蔡桓公》

譯文:小病在皮膚的紋理中,是湯熨的力量能達(dá)到部位

★徒  >>返回頂部

①步行,徒步

班白者多以徒行(步行)

《韓非子》

譯文:頭發(fā)花白的老者大多步行

舍車而徒。《周易》

譯文:丟掉車步行

②步兵

帥徒以往。《左傳·昭公二十五年》

譯文:率領(lǐng)步兵趕過去

③同一類人

郯子之徒,其賢不及孔子(同伙,一類人)

《師說》

譯文:郯子這一類人,他們的品德才能當(dāng)然趕不上孔子。

④門人、弟子

仲尼之徒無(wú)道桓文之事者,是以后世無(wú)傳焉(門人、弟子)

《齊桓晉文之事》

譯文:孔子的弟子中沒有談?wù)擙R桓公、晉文公的事情的,因此后世失傳了。

⑤指服勞役的犯人

高祖以亭長(zhǎng)為縣送徒酈山(指服勞役的犯人)

譯文:高祖以泗水亭長(zhǎng)的身份為官府送服勞役的犯人去酈山

⑥空

布衣之怒,亦免冠徒跣(腳),以頭搶地爾。《唐雎不辱使命》

譯文:普通平民發(fā)怒,也不過是摘掉帽子赤著腳,用頭撞地罷了

⑦徒然,白白地

秦城恐不可得,徒見欺(徒然,白白地)

《廉頗藺相如列傳》

譯文:恐怕秦國(guó)的那些城池得不到手,白白地受欺騙

⑧只,僅僅

而藺相如徒以口舌之勞而位居我上。《廉頗藺相如列傳》

譯文:可是藺相如只憑著言詞立下功勞,如今職位卻比我高。

徒以吾兩人在也(只,僅僅)

《廉頗藺相如列傳》

譯文:只是因?yàn)橛形覀儍扇嗽凇?/p>

⑨復(fù)合詞,徒屬:所屬的人

召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期”(徒屬:所屬的人)

《陳涉世家》

譯文:召集并號(hào)令所屬的人說:“你們碰到了大雨,都已經(jīng)誤了朝廷規(guī)定的期限

★惡  >>返回頂部

讀音一:è

①罪惡,不良行為,與“善”相對(duì)

不幸呂師孟構(gòu)惡于前。《〈指南錄〉后序》

譯文:不幸的是先有叛將呂師孟與我結(jié)仇

②壞人,惡人

元惡(首惡分子)不待教而誅。《荀子》

譯文:無(wú)兇首惡,不需教育而馬上殺掉

③丑,與“美”相對(duì)

狀貌甚惡。《史記》

④壞,不好的廉君宣惡言(壞,不好的)《廉頗藺相如列傳》

譯文:

⑤險(xiǎn)惡,兇狠

境界危惡,層見錯(cuò)出,非人世所堪。《〈指南錄〉后序》

譯文:可是處境是那樣險(xiǎn)惡,而且層出不窮,(實(shí)在)不是人所能忍受得了的。

讀音二:wù

①厭惡,不喜歡

所惡有甚于死也。《魚我所欲也》

譯文:厭惡的東西還有比死亡更厲害的②嫉妒

表惡其能而不能用也(嫉妒)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:劉表妒忌他的才能而不能重用(他)

③中傷

蘇秦相燕,人惡之燕王。《獄中上梁王書》

譯文:蘇秦做燕相時(shí),有人向燕王說他壞話

④恥

羞惡之心人皆有之。《孟子》

譯文:羞恥心,人人都有

讀音三wū

①疑問代詞,哪里,怎么

以小易大,彼惡知之(怎么,哪)

《齊桓晉文之事》

譯文:以小換大,他們?cè)趺粗榔渲械囊馑寄兀?/p>

惡乎:從哪里,在哪里

學(xué)惡乎始,惡乎終?《勸學(xué)》

譯文:學(xué)習(xí)從哪里開始?到哪里終結(jié)?

②嘆詞

惡,是何言?《孟子》

譯文:唉!這是什么話

★微  >>返回頂部

①精妙,深?yuàn)W

微言大義

其文約,其辭微,其志潔,其行廉。《屈原列傳》

譯文:他的文章簡(jiǎn)約,語(yǔ)言精妙,他的志趣高潔,行為正直。

②輕微,微小

曹操比于袁紹,則名微而眾寡(輕微,微小)

《隆中對(duì)》

譯文:曹操與袁紹相比,名聲小,兵力少

動(dòng)刀甚微,騞然已解,如土委地。(輕微,輕)

《庖丁解牛》

譯文:動(dòng)起刀來非常輕,豁啦一聲,(牛的骨和肉一下子)解開了,就象泥土散落在地上一樣。

③如果沒有,如果不是

微斯人,吾誰(shuí)與歸?《岳陽(yáng)樓記》

譯文:如果沒有這種人,我同誰(shuí)一道呢?

微太子言,臣愿得謁之。《荊軻刺秦王》

譯文:太子不說,我也要請(qǐng)求行動(dòng)。

④舊指地位卑微,低下

是故,狂夫之言,圣人擇之,芻蕘之微,先民詢之。《問說》

譯文:

⑤衰敗,衰微

自秦孝公以來,周室卑微,諸侯相兼。《史記》

譯文:自從秦孝公以來,東周王室衰落了。諸侯各國(guó)互相兼并

⑥隱蔽,藏匿

(白公奔山而縊,)其徒微之。《左傳》

譯文:(勝逃到了山上吊死了,)他的部下把尸體藏了起來

⑦表程度,稍微,微微,略微

東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè)(稍微,略微)

《核舟記》

譯文:蘇東坡露出右腳,黃魯直露出左腳,各自略微側(cè)著身子

⑧暗暗的,隱約的侯生下見其客朱亥,睥睨故久立與其客語(yǔ),微察公子(偷偷地,悄悄地)

《信陵君竊符救趙》

譯文:侯生從車上下來,會(huì)見他的朋友朱亥,一副目中無(wú)人的樣子,故意長(zhǎng)時(shí)間站著跟他的朋友談話。暗中觀察公子。

⑨復(fù)合詞,微行:變換服裝出行。

從數(shù)騎出,微行入古寺。《左忠毅公逸事》

譯文:(他)帶著幾個(gè)騎馬的衛(wèi)士,打扮成平民出去訪察,進(jìn)入一座古廟。

微茫:景象模糊不清,渺茫

煙濤微茫信難求。《夢(mèng)游天姥吟留別》

譯文:大海波濤渺茫確實(shí)不易尋求

★相  >>返回頂部

讀音一:xiàng

①名詞,容貌

兒已薄祿相,幸復(fù)得此婦(容貌,貌相)

《孔雀東南飛》

譯文:我已經(jīng)沒有做高官、享厚祿的命相,幸虧還能娶到這個(gè)(賢慧能干)的妻子

②名詞,泛指物體的外貌

月相/金相

③名詞,官名,指宰相,丞相

操雖托名漢相,其實(shí)漢賊也(宰相,丞相,相國(guó))

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:曹操雖然在名義上是漢朝丞相,其實(shí)是漢朝的奸賊

④名詞,古代主持禮儀的官

宗廟之事,如會(huì)同,端章甫,愿為小相焉(古代主持禮儀的官)

《論語(yǔ)

子路曾皙冉有公西華侍坐》

譯文:祭祀的事,或者和外國(guó)盟會(huì),我愿穿著禮服,戴著禮帽,做個(gè)小司儀

⑤動(dòng)詞,觀察,審察

大丈夫相時(shí)而動(dòng)。《紅樓夢(mèng)》

⑥動(dòng)詞,輔助

至于幽暗昏惑而無(wú)物以相之(幫助,輔助)

《游褒禪山記》

譯文:到了那幽深昏暗、令人迷亂的地方卻沒有必要的物件來幫助

讀音二:xiāng

①副詞,表示彼此,互相

煢煢孑立,形影相吊。《陳情表》

譯文:孤孤單單地自己生活,每天只有自己的身體和影子相互安慰

卒相與歡,為刎頸之交(互相)

《廉頗藺相如列傳》

譯文:兩人終于和好,成為誓同生死的朋友

②代詞,偏指一方,有指稱接受動(dòng)作一方的作用

便可白公姥,及時(shí)相(我)遣歸。《孔雀東南飛》

譯文:。(你)現(xiàn)在就可以去稟告婆婆,趁早把我遺送回娘家。

吾已失恩義,會(huì)不相(你)從許。《孔雀東南飛》

譯文:對(duì)她已經(jīng)沒有什么恩情了,當(dāng)然不能答應(yīng)你的(要求)。

勤心養(yǎng)公姥,好自相(他)扶將。《孔雀東南飛》

譯文:希望你努力盡心奉養(yǎng)母親,好好服侍她老人家

雜然相許(表示動(dòng)作偏指一方,代詞)《愚公移山》

譯文:大家紛紛表示贊同(他)

③復(fù)合詞,相與:一起

于是舍人相與諫曰(相與:一起)

《廉頗藺相如列傳》

譯文:于是他的門客一起勸諫相如說

相得:相投合某亦守法,與公甚相得(相得:相投合)

《王忠肅公翱事》

譯文:這個(gè)人也很守法,與王翱相處很好。

相應(yīng):合適

便利在此月,六合正相應(yīng)(相應(yīng)、合適)

《孔雀東南飛》

譯文:婚期定在這個(gè)月內(nèi)就很吉利,年、月、日的干支都相適合★謝  >>返回頂部

①道歉,謝罪

秦王恐其破璧,乃辭謝(道歉,認(rèn)錯(cuò))

《廉頗藺相如列傳》

譯文:秦王怕他撞壞寶玉,就向他道歉

旦日不可不蚤自來謝項(xiàng)王。《鴻門宴》

譯文:明天你不能不早些來親自向項(xiàng)王謝罪。

②推辭,謝絕

阿母謝媒人(推辭,謝絕)

《孔雀東南飛》

譯文:劉母謝絕媒人

齊威王欲將孫臏,臏辭謝。《孫臏》

譯文:齊威王想任命孫臏為將,孫臏婉言推辭

③辭去,辭別

乃令張良留謝(辭別)

《鴻門宴》

譯文:就叫張良留下(向項(xiàng)羽)辭別

往昔初陽(yáng)歲,謝家來貴門(辭別)

《孔雀東南飛》

譯文:記得那一年冬末,我辭別娘家嫁到你府上

④感謝

噲拜謝,起,立而飲之(感謝)

《鴻門宴》

譯文:樊噲拜謝,立起,站著(一口氣)把酒渴了

⑤告訴,勸告

多謝后世人,戒之慎勿忘(告訴)

《孔雀東南飛》

譯文:多多勸告后世的人,把這件事作為教訓(xùn),千萬(wàn)不要忘記啊

⑥請(qǐng)問

使君謝羅敷:“寧可共載否”(請(qǐng)問)

《陌上桑》

譯文:太守問羅敷,“愿意一起坐車嗎?”

⑦凋謝,衰亡

及花之既謝,亦可告無(wú)罪于主人矣。(凋落)

《芙蕖》

★行  >>返回頂部

讀音一:xíng

①動(dòng)詞,步(慢走),趨(快走)

循澗西行,即靈峰也。《夢(mèng)溪筆談》

譯文:

途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。《狼》

譯文:路上兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。

孔子曰:三人行,則必有我?guī)煟ㄐ凶撸?/p>

譯文:孔子說:三個(gè)人一起走路,那么其中必定有一個(gè)人可以做我的老師。

②動(dòng)詞,運(yùn)行

日月之行,若出其中。《觀滄海》

譯文:日月的運(yùn)行,好象是從這浩淼的海洋中出發(fā)的。

③動(dòng)詞,經(jīng),歷

行年七十,而猶有嬰兒之色。《莊子》

譯文:活了七十歲還有嬰兒一樣的面容

④動(dòng)詞,去,離開;前往

趙王畏秦,欲毋行(去,離開;前往)

《廉頗藺相如列傳》

譯文:趙王害怕秦國(guó),想不去。

權(quán)即遣肅行。《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:孫權(quán)即刻派魯肅前往。

⑤動(dòng)詞,實(shí)行,施行

余嘉其能行古道,作《師說》以貽之。《師說》

譯文:我贊許他能實(shí)行古人從師學(xué)習(xí)的道理,特別寫了這篇《師說》來贈(zèng)給他。

此數(shù)者用兵之患也,而操皆冒行之(實(shí)行;做)

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:這幾項(xiàng)都是用兵的禁忌,而曹操卻都貿(mào)然實(shí)行。

⑥動(dòng)詞,行酒,給客人斟酒

客至未嘗不置酒,或三行五行,多不過七行。《訓(xùn)儉示康》

譯文:客人來了未嘗不擺設(shè)酒席,有時(shí)斟酒三次,有時(shí)斟五次,最多不超過七次就不斟了。

⑦名詞,行為,品行

君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過矣(行為,品行)

《勸學(xué)》

譯文:君子廣泛地學(xué)習(xí),而且每天檢查反省自己,那么他就會(huì)聰明多智,而行為就不會(huì)有過錯(cuò)了

⑧名詞,古詩(shī)的一種體裁

例白居易的《琵琶行》

⑨名詞,動(dòng)作

視為止,行為遲。《庖丁解牛》

譯文:視力集中到一點(diǎn),動(dòng)作緩慢下來

⑩副詞,將,將要

行將為人所并,豈足托乎(將,將要)

譯文:將要被別人所吞并,怎么值得托身呢?

讀音二:háng

①名詞,道路

遵彼微行。《詩(shī)經(jīng)》

譯文:沿著那條小路

②名詞,行列,隊(duì)伍

必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所(行列,隊(duì)伍)《出師表》

譯文:一定能使隊(duì)伍團(tuán)結(jié)協(xié)作,將士才干高的差的、隊(duì)伍強(qiáng)的,都能夠得到合理的安排

③名詞,古代兵制。二十五人為一行。

④名詞,職業(yè)

石秀笑道:“還未改本行。”《水滸》

⑤名詞,買賣交易的處所。

商行/貨行

⑥名詞,輩分

漢天子,吾丈人行也。《漢書》

譯文:漢朝的皇帝,是我的老丈人一輩的。

⑦量詞,行

出門登車去,涕落百余行。《孔雀東南飛》

譯文:(蘭芝說完)出門登上車子離去了,眼淚不停地簌簌落下。

⑧復(fù)合詞,行伍:古代軍隊(duì)編制,五人為“伍”,二十五人為“行”,故以“行伍”泛指軍隊(duì)。

躡足行伍之間,而崛起于阡陌之中。《過秦論》

譯文:他出身于軍隊(duì)之中,卻在田野里突然起義

★修  >>返回頂部

①動(dòng)詞,修建,建造

乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制(修建,修造)

《岳陽(yáng)樓記》

譯文:于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)大它原來的規(guī)模

②動(dòng)詞,治理,整治

內(nèi)立法度,務(wù)耕織,修守戰(zhàn)之具(修理,整治)

《過秦論》

譯文:在國(guó)內(nèi)建立法律制度,致力于耕種紡織,修造防守進(jìn)攻的武器

外結(jié)好孫權(quán),內(nèi)修政理。《隆中對(duì)》

譯文:對(duì)外跟孫權(quán)結(jié)成聯(lián)盟,對(duì)內(nèi)治理國(guó)家政治

③動(dòng)詞,修養(yǎng)

臣修身潔行數(shù)十年(修養(yǎng))修身:修養(yǎng)身心

《信陵君竊符救趙》

譯文:我?guī)资陙硇摒B(yǎng)品德,純潔操守

④動(dòng)詞,修訂,修改

議法度而修之于朝廷(修訂,修改)

譯文:討論制定法令制度并在朝廷上加以修改

⑤動(dòng)詞,編纂,編寫

孫臏臏腳,兵法修列。《報(bào)任安書》

譯文:孫臏被截去膝蓋骨,《兵法》才撰寫出來

⑥動(dòng)詞,學(xué)習(xí),研究

是以圣人不期修古,不法常可(學(xué)習(xí),研究)

《五蠹》

譯文:因此圣人不要求學(xué)習(xí)古代,不取法所謂永久適用的制度

⑦動(dòng)詞,整飭

何者,嚴(yán)大國(guó)之威以修敬也。《廉頗藺相如列傳》

譯文:為什么這樣呢?為的尊重(你們)大國(guó)的威嚴(yán)以表示敬意啊

⑧形容詞,長(zhǎng),高

鄒忌修八尺有余(長(zhǎng),高)

《鄒忌諷齊王納諫》

譯文:鄒忌身高八尺多

⑨美好

恐修名之不立(美好)

《離騷》

譯文:我覺得自己的老境將要漸漸到來,只擔(dān)心美好的名聲來不及樹立

★要  >>返回頂部

讀音一:yoà

①形容詞,重要

令汝接應(yīng)街亭,當(dāng)陽(yáng)平關(guān)沖要道路。《失街亭》

增減要語(yǔ),奉行者莫辨也(重要,簡(jiǎn)要)

《獄中雜記》

譯文:增加或刪節(jié)那些重要的語(yǔ)句,奉命執(zhí)行的人沒有誰(shuí)能分辨真假。

②形容詞,險(xiǎn)要

筑石寨土堡于要隘(險(xiǎn)要)

譯文:村民們?cè)陔U(xiǎn)要的地方筑起石墻、土堡壘等防御工事

北收要害之郡。《過秦論》

譯文:向北收取了險(xiǎn)要的城池和地區(qū)。

③形容詞,簡(jiǎn)要,切要

可謂要言不煩也。《三國(guó)志》

譯文:可以說是(說話行文)簡(jiǎn)明扼要。

④動(dòng)詞,希望

若要人不知,除非已莫為(希望)

⑤動(dòng)詞,符合,適合凡先王之法,有要于時(shí)也(符合,適合)

《察今》

譯文:凡是先王的法令制度,是適應(yīng)當(dāng)時(shí)的需要的。

⑥動(dòng)詞,總結(jié),概括

要之,治平之久,天地不能不生人(總括、概括)

《治平篇》

譯文:總之,社會(huì)長(zhǎng)治久安,天地不能不增加人口

⑦名詞,要點(diǎn)、關(guān)鍵

要在安國(guó)家,利人民(要點(diǎn)、關(guān)鍵)《鹽鐵論》

譯文:關(guān)鍵在于安定國(guó)家,利于人民

讀音二:yāo

①名詞,腰

昔者先君靈王好小要,楚士約實(shí)。《戰(zhàn)國(guó)策

齊人有馮諼》

譯文:從前,楚靈王喜歡細(xì)腰女子,楚國(guó)的人便少吃飯

②動(dòng)詞,同“邀”,邀請(qǐng)

張良出,要項(xiàng)伯(同“邀”,邀請(qǐng))

《鴻門宴》

譯文:張良出去,邀請(qǐng)項(xiàng)伯。

便要還家。《桃花源記》

譯文:他就邀請(qǐng)漁人到自己家里去

③相約

雖與府吏要,渠會(huì)永無(wú)緣(相約,誓約)

《孔雀東南飛》

譯文:雖然我與府吏立下誓約,但與他永遠(yuǎn)沒有機(jī)會(huì)見面了。

④締結(jié)

以要晉國(guó)之成(和)。《國(guó)語(yǔ)

晉語(yǔ)三》

譯文:來締結(jié)晉國(guó)的和好(和晉國(guó)講和)

⑤求,取

知者,不危眾以舉事;仁者,不違義以要功。《后漢書·竇融列傳》

譯文:有知識(shí)的人不會(huì)危害眾人以成就自己的事,具有仁愛胸懷的人不會(huì)違背道義以求取功名。

⑥要挾

惟大辟無(wú)可要,然猶質(zhì)其首(要挾)

《獄中雜記》

譯文:只有對(duì)那些砍頭的,沒有什么好要挾的,但是還要留下他的腦袋做抵押品。

⑦約束、控制

然地亦窮險(xiǎn),唯京師要其道(約束、控制)

《史記

貨殖列傳》

譯文:可是這里地勢(shì)險(xiǎn)要,只有京城長(zhǎng)安控制其通道。

★宜  >>返回頂部

①動(dòng)詞,應(yīng)該,應(yīng)當(dāng)

將軍禽操,宜在今日(應(yīng)該,應(yīng)當(dāng))

《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:將軍捉拿曹操,應(yīng)當(dāng)正在今天。

誠(chéng)宜開張圣聽(應(yīng)當(dāng),應(yīng)該)

《出師表》

譯文:確實(shí)應(yīng)該廣泛地聽取群臣的意見

②形容詞,適宜,合適

世易時(shí)移,變法宜矣。《察今》

譯文:社會(huì)不同了,時(shí)代改變了,改變法令制度是應(yīng)該的。

③副詞,表推測(cè),大概

今陰陽(yáng)不調(diào),宜更歷之過也(表推測(cè),大概)

《漢書》

譯文:現(xiàn)在氣候寒暖不調(diào)和,大概是改變歷法的過錯(cuò)啊

④副詞,表示本然或肯定。當(dāng)然,無(wú)怪,難怪

牡丹之愛,宜乎眾矣。《愛蓮說》

譯文:對(duì)于牡丹的愛好,人數(shù)當(dāng)然就很多了。

★遺

讀音一:yí

①遺失,丟失

秦?zé)o亡矢遺鏃之費(fèi),而天下諸侯已困矣。(遺失,丟失)《過秦論》

譯文:秦國(guó)沒有耗費(fèi)一支箭,一個(gè)箭頭,可是天下的各諸侯國(guó)已經(jīng)十分困窘了。

②遺失之物

高祖取楚如拾遺。《漢書》

譯文:高祖取得楚國(guó)像是撿起遺失的東西

③遺漏,忽略

小學(xué)而大遺,吾未見其明也(遺漏,忽略)

《師說》

譯文:小的方面學(xué)習(xí),大的方面忽略,我看不出他們有什么明智的呢。

④遺留,剩下,特指死去的人留下的誠(chéng)宜開張圣聽,以光先帝遺德(遺留,剩下,特指死去的人留下的)

《出師表》

譯文:確實(shí)應(yīng)該廣泛地聽取群臣的意見,發(fā)揚(yáng)光大先帝留下的美德

⑤排泄(大小便)

然與臣坐,頃之三遺矢(屎)矣[排泄(大小便)]

《廉頗藺相如列傳》

譯文:不過和我坐在那里,一會(huì)兒就拉了三次屎。

⑥剩余的地有遺利,民有余力(剩余的)

《論貴粟疏》

譯文:是因?yàn)橥恋剡€有利用的潛力,老百姓中還有未被開發(fā)出來的勞動(dòng)力

讀音二:wèi

①贈(zèng)與,致送

是時(shí)曹操遺權(quán)書。《赤壁之戰(zhàn)》

譯文:曹操送給孫權(quán)一封信說

是以先帝簡(jiǎn)拔以遺陛下。《出師表》

譯文:因此先帝把他們選拔出來留給陛下。

公子聞之,往請(qǐng),欲厚遺之(送給,給予)

《信陵君竊符救趙》

譯文:公子聽說有這么一個(gè)人,叫人去問候他,想要送他一份厚禮

★貽

①贈(zèng)送

嘗貽予核舟一,蓋大蘇泛赤壁云(贈(zèng)送)

《核舟記》

譯文:(王叔遠(yuǎn))曾經(jīng)贈(zèng)送給我一個(gè)用桃核雕刻成的小船,原來刻的是蘇東坡坐船游覽赤壁。

②遺留

我之懷矣。自貽伊戚(遺留)

《左傳》

譯文:

③造成老父之罪,不能鑒聽,坐貽聾瞽,使閨窗孺弱,遠(yuǎn)罹構(gòu)害(造成)

《柳毅傳》

譯文:這是我做父親的過錯(cuò),我看不明,聽不清,因而同聾子瞎子一樣,使閨中弱女在遠(yuǎn)方受陷害也不知道。

④給、被

貽人口實(shí)(給、被)

貽笑大方

★造

①制造

公輸盤為楚造云梯之械。《公輸》

譯文:公輸盤替楚國(guó)造了云梯一類的器械

②建造

因造玉清宮,伐山取材(制作,建造)《雁蕩山》

譯文:因?yàn)橐ㄔ煊袂鍖m,開山砍伐木材

③制定

懷王使屈原造為憲令(制定)

《屈原列傳》

譯文:楚懷王派屈原制定國(guó)家的法令

④往,到——去

徑造廬訪成,視成所蓄(到——去)

《促織》

譯文:少年直接上門來找成名,看到成名所養(yǎng)的蟋蟀

登峰造極(到達(dá)某一境界)

⑤培養(yǎng),造就

小子有造(培養(yǎng),造就)

譯文:弟子孩童可造就《詩(shī)經(jīng)

思齊》

⑥復(fù)合詞,造化:指天地、大自然

造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉(造化:指天地、大自然)

《望岳》

譯文:天地間的神奇峻秀啊,都在這一山凝結(jié)聚繞,那山北山南一邊暗一邊明,判若黃昏和晨曉。

★致

①名詞,意態(tài),情趣

是我于花之未開,先享無(wú)窮逸致矣(意態(tài)、情趣)

《芙蕖》

譯文:是我首先享受那種無(wú)窮的飄逸超群的情趣了

②動(dòng)詞,送達(dá)

寧南南下,皖帥欲結(jié)歡寧南,致敬亭于幕府(送達(dá))

《柳敬亭傳》

譯文:寧南侯左良玉渡江南下時(shí),安徽提督社宏域想結(jié)交左良玉,介紹柳敬亭到(左良玉的)府署。

③動(dòng)詞,表達(dá)

其存君興國(guó)而欲反復(fù)之,一篇之中三致志焉(表達(dá),表示)

《屈原列傳》

譯文:他關(guān)心君王振興國(guó)家,想把楚國(guó)從衰弱的局勢(shì)中挽救過來,在(《離騷》)一篇作品里再三表達(dá)這種意愿。

④動(dòng)詞,招來

此人可就見,不可屈致也(招致,招引,引來)

《隆中對(duì)》

譯文:這個(gè)人只能到他那里去拜訪,不能委屈他,召他上門來

以致天下之士,合從締交,相與為一(招納,招引)

《》

譯文:來招納天下的志士能人,采用合縱的策略締結(jié)盟約,互相援助結(jié)為一個(gè)整體。

致食客三千人。《信陵君竊符救趙》

譯文:招來賓客三千多人。

⑤動(dòng)詞,取得,得到

家貧,無(wú)從致書以觀(得到,取得)

《送東陽(yáng)馬生序》

譯文:家里貧窮,沒有辦法買書來讀

⑥動(dòng)詞,達(dá)到

假輿馬者,非利足也,而致千里(達(dá)到)

《勸學(xué)》

譯文:借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以達(dá)到千里之遠(yuǎn)

⑦動(dòng)詞,致使,使,導(dǎo)致

女行無(wú)偏斜,何意致不厚(致使,使)

《孔雀東南飛》

譯文:這個(gè)女子的行為并沒有什么不正當(dāng),哪里料到會(huì)使母親不滿意呢?

⑧動(dòng)詞,弄來,捉來

少有連,必多方鉤致。《獄中雜記》

譯文:稍微有點(diǎn)牽連的,就一定用盡方法捉來

⑨形容詞,精細(xì)

案其獄,皆文致不可得反。《漢書

嚴(yán)延年傳》

譯文:

★質(zhì)

①動(dòng)詞,典當(dāng),抵押

為長(zhǎng)安君約車百乘,質(zhì)于齊。《觸龍說趙太后》

譯文:于是為長(zhǎng)安君準(zhǔn)備了上百輛車子,到齊國(guó)作人質(zhì)。

②也指用以作為抵押

惟大辟無(wú)可要,然猶質(zhì)其首

《獄中雜記》

譯文:只有對(duì)那些砍頭的,沒有什么好要挾的,但是還要留下他的腦袋做抵押品。

③名詞,抵押品,制作為保證的人或物

有復(fù)言令長(zhǎng)安君為質(zhì)者(人質(zhì)或抵押)《觸龍說趙太后》

譯文:有哪個(gè)再來說要長(zhǎng)安君為人質(zhì)的④名詞,通“贄”,信物

乃令張儀佯去秦,厚幣委質(zhì)事楚(通“贄”,信物)

《屈原列傳》

譯文:便派張儀假裝離開秦國(guó),拿著豐厚的禮物送給楚國(guó)作為信物

⑤名詞,也指初次見面執(zhí)以為禮的物品

出疆必載質(zhì)。《孟子》

⑥名詞,本質(zhì)、實(shí)質(zhì)

形者神之質(zhì)(本質(zhì)、實(shí)質(zhì))

《神滅論》

⑦名詞,底子;質(zhì)地

永州之野產(chǎn)異蛇,黑質(zhì)而白章(底子;質(zhì)地)

《捕蛇者說》

⑧名詞,通“锧”,刑具,殺人時(shí)作墊用的砧板

君不如肉袒伏斧質(zhì)請(qǐng)罪,則幸得脫矣(通“锧”,刑具,殺人時(shí)作墊用的砧板)

《廉頗藺相如列傳》

譯文:您不如解衣露體伏在刑具上請(qǐng)求大王處罰,或許僥幸能得到赦免。

⑨形容詞,質(zhì)樸

質(zhì)勝文則野。《論語(yǔ)》

譯文:質(zhì)樸多于文彩就會(huì)顯得粗野

⑩副詞,正,剛剛

質(zhì)明,避哨竹林中。《〈指南錄〉后序》

譯文:天剛剛亮?xí)r,在竹林里躲避哨兵

★族

①名詞,家族,指同姓的親屬

宮之奇以其族行。《宮之奇諫假道》

譯文:宮之奇帶領(lǐng)他的家族出走

②名詞,種族,民族

我黃帝子孫,聚族而居。《少年中國(guó)說》

③名詞,姓

丈人度之,絕江,問其名族,則不肯告。《呂氏春秋》

譯文:老人把他送過江去。伍員問老人的姓名,老人卻不肯告訴他

④名詞,家族,同姓的親屬,引申為“類”

士大夫之族(家族,同姓的親屬,引申為“類”)

《師說》

譯文:士大夫這類人中

⑤名詞,叢聚、集結(jié)之處

雖然,每至于族,吾見其難為(叢聚、集結(jié)之處)

《庖丁解牛》

譯文:雖然是這樣,每當(dāng)碰到(筋骨)交錯(cuò)聚結(jié)的地方,我看到那里很難下刀

⑥動(dòng)詞,滅族

族秦者秦也,非天下也。《阿房宮賦》

譯文:滅秦國(guó)的是秦王自己,不是天下的人民。

⑦動(dòng)詞,聚集

云氣不待族而雨。《莊子》

譯文:天上的云氣不等到聚集就下起雨來

⑧形容詞,眾,一般的族庖月更刀,折也(眾,一般的)

《庖丁解牛》

譯文:一般的廚師每月(就得)更換一把刀,(是用刀)砍斷骨頭

★左

①方位名詞,與“右”相對(duì)

然視其左右,來而記之者已少(左邊)

《游褒禪山記》

譯文:然而看看左右的石壁,來此而題記的人已經(jīng)很少了

②東面,古代地理上以東為左

干到江左,必要成功(東面)

《群英會(huì)蔣干中計(jì)》

③較低的地位,古代以右為尊,左為較低的地位。

諸士在已之左,愈貧賤,尤益敬與鈞(較低的地位)

《史記》

譯文:凡地位在他以下的人士,愈是貧賤,愈加看重他們。

④車上的尊位,古代車上以左為尊。

人莫能左畫方右畫圓也(左手)

坐定,公子從車騎,虛左,自迎夷門侯生(車上的尊位)

《信陵君竊符救趙》

譯文:坐定以后,公子帶著車馬,空著車上左邊的座位,親自去迎接夷門的侯生。

⑤證據(jù),證人

舉十二條左證其謬。《**書》

譯文:

⑥不正,邪僻

王商忠義,張匡謂之左道。《三國(guó)志》

譯文:

復(fù)合詞,左右:

①在旁侍候的臣子

左右欲刃相如。《廉頗藺相如列傳》

譯文:!“(秦王)左右的人要?dú)⑾嗳?/p>

②旁邊,周圍

東西植松柏,左右種梧桐。《孔雀東南飛》

③幫助

高祖為亭長(zhǎng),常左右之。《史記》

譯文:劉邦當(dāng)了亭長(zhǎng),蕭何常常幫助他

④書信中對(duì)對(duì)方的尊稱,表示不敢直接稱對(duì)方,使稱呼對(duì)方左右的執(zhí)事者

然亦不能為粗陳于左右。《與元九書》

譯文:

左遷:貶官,降職

元和十年,予左遷九江郡司馬。《琵琶行》

譯文:元和十年,我被貶到九江當(dāng)司馬

★坐

①通“座”,座位

因擊沛公于坐(通“座”,座位)

《鴻門宴》

譯文:趁機(jī)把劉邦擊倒在座位上

②兩膝著席,臀部壓在腳后跟上,叫“坐”

項(xiàng)王,項(xiàng)伯東向坐(坐著,坐下)

《鴻門宴》

譯文:項(xiàng)羽、項(xiàng)伯面向東坐

③坐守

與其坐而待亡,孰若起而拯之(坐守)

《馮婉貞》

譯文:與其坐著等死,哪如奮起抗敵拯救我們的謝莊呢

④坐落,指位置所在。

坐北朝南(坐落)

⑤犯(某種)罪

王曰:“何坐?”曰:“坐盜。”《晏子使楚》

譯文:大王(再)問:“犯了什么罪?”(我)回答說:“(他)犯了偷竊罪。”

⑥因?yàn)椋捎?/p>

停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。(因?yàn)椋捎冢?/p>

《山行

第三篇:2014初中語(yǔ)文文言文字詞解釋

1.安:

1、怎么(安求其能千里也)

2、養(yǎng)(衣食所安)

2.卑:

1、低下(非天質(zhì)之卑)

2、身份低微(先帝不以臣卑鄙)

3.備:

1、周全、詳盡。(前人之述備矣《岳陽(yáng)樓記》)

2、具備。(一時(shí)齊發(fā),眾妙畢備

3、準(zhǔn)備。(猶得備晨炊《石壕吏》)

4.被:

1、影響(被于來世)

2、同“披”,穿(皆被綺繡)

5.鄙:

1、邊境(蜀之鄙有二僧《為學(xué)》)

2、鄙陋、目光短淺(肉食者鄙《曹劌論戰(zhàn)》)

3、出身鄙野(先帝不以臣卑

鄙《出師表》)

6.畢:

1、盡(畢力平險(xiǎn)《愚公移山》)

2、全部(群響畢絕《口技》)

7.薄:

1、迫近,接近。(薄暮冥冥《岳陽(yáng)樓記》)

2、輕視。(不宜妄自菲薄《出師表》)

3、厚度小。(薄如錢唇《活板》)

8.策:

1、馬鞭。(執(zhí)策而臨之《馬說》)

2、鞭打、驅(qū)使。(策之不以其道《馬說》)

3、記錄。(策勛十二傳《木蘭詩(shī)》)

4、計(jì)謀。(成語(yǔ)“束手無(wú)策”)

9.長(zhǎng):cháng

1、長(zhǎng)度。(舟首尾長(zhǎng)約八分有奇《核舟記》)

2、與“短”相對(duì)。(北市買長(zhǎng)鞭《木蘭詩(shī)》)

3、長(zhǎng)久,健康。

(但愿人長(zhǎng)久《明月幾時(shí)有》)

4、永遠(yuǎn)。(死者長(zhǎng)已矣《石壕吏》)

5、zhǎng,排行最大(木蘭無(wú)長(zhǎng)兄

(《木蘭詩(shī)》)

6、zhǎng,頭領(lǐng)。(吳廣皆次當(dāng)行,為屯長(zhǎng)《陳涉世家》)

10.稱:

1、相當(dāng)、配合(稱其氣之小大/不能稱前時(shí)之聞)

2、稱贊(先帝稱之曰能)

11.誠(chéng):

1、誠(chéng)心(帝感其誠(chéng))

2、的確,實(shí)在(此誠(chéng)危急存亡之秋也)

3、果真(今誠(chéng)以吾眾詐自稱公子扶蘇項(xiàng)燕/誠(chéng)如

是,則霸業(yè)可成,漢室可興))

12.懲:

1、苦于(懲山北之塞《愚公移山》)

2、懲罰

13.馳:

1、騎(愿馳千里足)

2、驅(qū)車(追趕)(公將馳之)

14.出:

1、發(fā)、起(方其出海門)

2、在邊疆打仗(出則方叔、召虎)

3、來到(每歲京尹出浙江亭教閱水兵)

4、產(chǎn)生(計(jì)將安出)

15.辭:

1、推辭(蒙辭以軍中多務(wù))

2、語(yǔ)言(未嘗稍降辭色)

16.次:

1、編次。(吳廣皆次當(dāng)行《陳涉世家》)

2、旅行或行軍在途中停留。(又間令吳廣之次所旁叢祠中)

17.簞:

1、用簞裝著(百姓孰敢不簞食壺漿)

2、古代裝飯的圓形竹筐(一簞食,一豆羹)

18.當(dāng):

1、承當(dāng),承受。(當(dāng)之無(wú)愧)

2、應(yīng)當(dāng)。(當(dāng)獎(jiǎng)率三軍《出師表》)

3、將要。(今當(dāng)遠(yuǎn)離)

4、對(duì)著,向著。(木

蘭當(dāng)戶織《木蘭詩(shī)》)

5、值,正在。(當(dāng)時(shí)此,諸郡縣苦秦吏者《陳涉世家》)

6、抵擋。(“銳不可當(dāng)”)

19.道:

1、道路。(會(huì)天大雨,道不通《陳涉世家》)

2、道義。(伐無(wú)道,誅暴秦)

3、方法。(策之不以其道《馬說》)

4、說,講。(不足為外人道也《桃花源記》)

20.得:

1、能夠(二者不可得兼)

2、得到、獲得(故不為茍得)

3、同“德”,感激(所識(shí)窮乏者得我與)

21.等:

1、同樣(等死,死國(guó)可乎/且欲與常馬等不可得)

2、諸位,表多數(shù)(公等遇雨)

22.敵:

1、攻擊(恐前后受其敵《狼》)

2、敵人(蓋以誘敵《狼》)

23.吊:

1、憑吊(為我吊望諸君之墓)

2、慰問(人皆吊之)

24.度:

1、dúo估計(jì)、推測(cè)(孤不度德量力)

2、渡過、越過(關(guān)山度若飛)

25.端:

1、畫幅的右端(左手執(zhí)卷端)

2、正、端正(其人視端容寂)

26.惡:

1、怎么(惡能無(wú)紀(jì))

2、厭惡(所惡有甚于死者)

27.發(fā):

1、行動(dòng)、發(fā)動(dòng)(四夷之所憚以不敢發(fā))

2、發(fā)射(見其發(fā)矢十中八九)

3、起,被任用(舜發(fā)于畎畝之間)

4、征發(fā)(發(fā)閭左?m戍漁陽(yáng)九百人)

5、開放(野芳發(fā)而幽香)

6、發(fā)出(一時(shí)齊發(fā),眾妙畢備)

7、fā,頭

發(fā)(黃發(fā)垂髫并怡然自樂)

28.凡:

1、凡是(則凡數(shù)州之土壤)

2、總共(凡三往)

29.方:

1、見方(方七百里)

2、長(zhǎng)方形(方以長(zhǎng))

3、當(dāng)……時(shí)候(方羲之之不可強(qiáng)以仕)

30.分:fēn

1、劃分,分開。(今天下三分《出師表》)

2、分配,分給。(必以分人《曹劌論戰(zhàn)》)

3、長(zhǎng)度單位。(長(zhǎng)約

八分有奇《核舟記》)

4、fèn,職分,本分。(忠陛下之職分也《出師表》)

31.奉:

1、通“俸”侍奉(為妻妾之奉)

2、接受、奉行(奉命于危難之間)

3、供養(yǎng)(不知口體之奉不若人也)

32.否:

1、同“不”沒有(尊君在否)

2、惡、壞(陟罰臧否)

33.夫:

1、那(予觀夫巴陵勝狀)

2、fú,句首發(fā)語(yǔ)詞(夫環(huán)而攻之/且夫人之學(xué))

3、丈夫(夫?J聲起/羅敷自有夫)

4、成年男子的通稱,人(荷擔(dān)者三夫)

34.扶:

1、沿,順著(便扶向路《桃花源記》)

2、攙扶(出郭向扶將《木蘭詞》)

35.拂

1、違背、阻礙(行拂亂其所為)

2、同“弼”,輔佐(入則無(wú)法家拂士)

3、輕輕擦過(以手拂之)

36.福:

1、賜福、保佑(神弗福也)

2、好事、有福之事(此何遽不為福乎)

37.富:

1、富麗(與倉(cāng)廩府庫(kù)城池苑囿之富且大)

2、富有、充足,有許多(家富良馬)

38.更:

1、重新(即更刮目相待)

2、進(jìn)而(醉則更相枕以臥)

3、互相(更相慶)

4、再、又(更上一層樓)

5、更

加(舉杯銷愁愁更愁)

39.茍:

1、如果(茍富貴/茍慕義強(qiáng)仁)

2、茍且(故不為茍得/茍全性命于亂世)

3、且、或許,表希望(茍無(wú)饑渴)

40.固:

1、本來(固眾人《傷仲永》)

2、頑固、固執(zhí)(汝心之固《愚公移山》)

3、一定、必定(而戍死者固十六七)

4、鞏固(固國(guó)不以山溪之險(xiǎn))

5、安守,固守(君子固窮……)

41.故:

1、舊的,原來的(溫故而知新/兩狼之并驅(qū)如故)

2、特意(桓侯谷使人問之/余故道為學(xué)之難以告之)

3、原

因,緣故(公問其故)

4、所以,因此(故余雖愚)

42.顧:

1、回頭看(顧野有麥場(chǎng)《狼》元方入門而不顧《世說新語(yǔ)》)

2、難道(顧不如蜀鄙之僧哉《為學(xué)》)

3、看望,拜訪(三顧臣于草廬之中)

43.觀:

1、看(予觀夫巴陵勝狀)

2、景色,景象(此則岳陽(yáng)樓之大觀)

44.冠:

1、居第一位(以才略居第一位)

2、帽子(中峨冠而多髯者為東坡)

3、男子成人禮(既加冠)

45.光:

1、發(fā)揚(yáng)光大(以光先帝遺德)

2、光線(仿佛若有光)

46.歸:

1、歸依(微斯人,吾誰(shuí)與歸)

2、回家(太守歸而游人從)

47.過:

1、經(jīng)過(過秦漢之故都《上樞密韓太尉書》)

2、到(及魯肅過尋陽(yáng)《孫權(quán)勸學(xué)》)

3、犯過失(人恒過)

4、超過,勝過(況才之過于余者乎)

48.好:

1、美(秦氏有好女/好鳥相鳴)

2、喜歡(好為梁父吟/好讀書,不求甚解)

3、以便、能夠(好收吾骨瘴江邊)

49.號(hào):háo

1、大叫,呼嘯。(陰風(fēng)怒號(hào)《岳陽(yáng)樓記》)

2、hào,別號(hào)。(故自號(hào)曰醉翁也《醉翁亭記》)

3、hào,國(guó)號(hào)。

(號(hào)為張楚《陳涉世家》)

4、hào,號(hào)召。(號(hào)令召三老……)

50.還:

1、回家

2、xuán,同“旋”,回轉(zhuǎn)、掉轉(zhuǎn)

51.患:

1、擔(dān)憂、憂慮(又患無(wú)碩師名人與游/且人患志之不立)

2、憂患(無(wú)凍餒之患)

3、當(dāng)作禍害、認(rèn)為……是

禍害(為鄉(xiāng)人所患)

52.惠:

1、恩惠(大王加惠)

2、同“慧”,聰明(汝之不惠)

53.或:

1、有時(shí)(一食或盡粟一石/或王命急宣)

2、有的人(或說處殺蛟/或以為死或以為亡)

3、或許(或異二者之

為)

54.極:

1、盡頭、窮盡(此樂何極)

2、盡、到(南極瀟湘)

3、窮盡,動(dòng)詞(嘗極東方)

4、非常、最(初極狹)

55.寂:

1、平靜(視端容寂)

2、寂靜(寂寥無(wú)人)

56.加:

1、更加(而山不加增)

2、好處(萬(wàn)鐘于我何加焉)

3、虛夸,以少報(bào)多(弗敢加也)

57.間:

1、夾雜(中間如拉崩倒之聲)

2、一會(huì)兒(立有間)

3、參與(又何間焉)

4、中間(傅說舉于版筑之間)

5、期間(奉命于危難之間)

6、量詞(宮闕萬(wàn)間都做了土)

7、間隔,隔開(遂與外人間隔)

8、暗暗地(又間令吳廣之次所旁)

58.見:

1、同“現(xiàn)”(路轉(zhuǎn)溪頭忽見)

2、引見(胡不見我于王)

3、召見,接見(于是見公輸盤/曹劌請(qǐng)見)

4、拜見

(子墨子見王/乃入見)

5、知道(見往事耳)

6、看見(貴人過而見之)

59.將:

1、將領(lǐng),名詞(則命一上將)

2、率領(lǐng)(則命一上將將荊州之軍)

3、將要(公將戰(zhàn))

4、攙扶(出郭相扶將)

5、無(wú)實(shí)義(宮使驅(qū)將惜不得)

60.角:

1、吹奏的樂器(鳴角振鈴)

2、吹號(hào)角(且角且走)

61.借:

1、借(每假借于人)

2、依*(愿借子殺之)

3、即使(借第令毋斬)

62.盡:

1、沒有了(擔(dān)中肉盡/林盡水源)

2、全部取得(利盡南海)

3、盡量,盡可能(進(jìn)盡忠言)

63.就:

1、接近、趨向(此人可就見,不可屈致/頹然就醉)

2、完成,達(dá)到

3、即使

64.居:

1、過了(居十曰)

2、停留(不可久居)

65.舉:

1、傳揚(yáng)(死即舉大名耳)

2、發(fā)動(dòng)(舉大計(jì)亦死)

3、被舉用(管夷吾舉于市)

4、參加(董生舉進(jìn)士)

5、全(舉國(guó)歡慶/舉世無(wú)雙)

66.具:

1、同“俱”,全、都(具答之)

2、具有(各具情態(tài))

67.決:

1、判斷(孔子不能決也)

2、分別(意難決舍)

3、斷然(故決然舍去)

68.絕:

1、隔絕

2、極點(diǎn)(以為妙絕《口技》)

3、停止,消失(群響畢絕《口技》)

4、極高的,陡峭的69.開:

1、散開(曰出而林霏開)

2、放晴(連月不開)

3、打開(旁開小窗)

70.可:

1、大約(高可二黍許/潭中魚可百許頭)

2、可以(珠可歷歷數(shù)也)

71.苦:

1、苦于(苦秦久矣)

2、使……苦(苦其心志)

3、愁(何苦而不平)

72.樂:

1、以……為樂(太守之樂其樂)

2、使……快樂(鐘鼓樂之)

3、樂趣(而不知人之樂)

4、歡樂、快樂(游

人去而禽鳥樂也)

73.類:

1、類似(絕類彌勒)

2、同類(不與培?v為類/臣以王吏之攻宋為與此同類)

74.利:

1、有利的(天時(shí)不如地利)

2、銳利(兵革非不堅(jiān)利/懷抱利器)

3、認(rèn)為……有利可圖(父利其然)

4、物

資(利盡南海)

75.隸:

1、屬于(世隸耕)

2、跟著(隸而從者)

76.良:

1、真,實(shí)在(良多趣味)

2、善良(此皆良實(shí))

77.臨:

1、面對(duì)、對(duì)著、當(dāng)著(執(zhí)策而臨之/把酒臨風(fēng))

2、來到,在(臨溪而漁/臨池學(xué)書)

3、*近(有亭翼然臨于泉

上者)

4、將要(故臨崩寄臣以大事)

78.鱗:

1、像魚鱗一樣(鱗浪層層)

2、魚(呷浪之鱗)

79.令:

1、命令。(乃令符離人葛嬰……《陳涉世家》)

2、讓,使。(忿恚尉,令辱之)

3、指縣令。(陳守令皆不在)

80.妙:

1、奇怪(妙無(wú)一人肯泊岸)

2、奇妙(以為妙絕)

81.名:

1、命名、起名(名之者誰(shuí)《醉翁亭記》)

2、說出(不能名其一處《口技》)

3、名字(自名為羅敷《陌上桑》)

82.謀:

1、商量(陳勝吳廣乃謀曰/聚室而謀)

2、謀劃、籌劃(抑亦人謀/肉食者謀之)

83.奇:qí

1、奇特。(明有奇巧人《核舟記》)

2、奇怪,罕見。(此獨(dú)根分而枝合,奇已!《峽江寺飛泉亭記》)

3、jī。

零數(shù)。(長(zhǎng)約八分有奇《核舟記》)

84.騎:

1、jì,騎兵(騎千余)

2、馬(并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者)

85.前:

1、前面(其一犬坐于前《狼》)

2、上前(狼不敢前《狼》)

86.強(qiáng):

1、強(qiáng)悍(兇強(qiáng)俠氣)

2、有余(賞賜百千強(qiáng))

3、勉強(qiáng)(不可強(qiáng)以仕)

4、力行(慕義強(qiáng)仁)

5、強(qiáng)盛,強(qiáng)大(以

弱為強(qiáng)者)

6、通“僵”,僵硬(項(xiàng)為之強(qiáng))

87.且:

1、將近(年且九十《愚公移山》)

2、況且(且焉置土石《愚公移山》)

88.清:

1、清澈(水尤清冽/回清倒影)

2、凄清、冷清清(以其境過清)

89.情:

1、實(shí)情(必以情)

2、友情、交情(于是與亮情好曰密)

90.請(qǐng):

1、請(qǐng)?jiān)试S,敬辭(請(qǐng)獻(xiàn)十金)

2、請(qǐng)求(曹劌請(qǐng)見)

3、請(qǐng)教(俟其欣悅,則又請(qǐng)焉)

91.窮:

1、窮盡,動(dòng)詞(窮山之高而止/窮回溪/欲窮其林)

2、盡頭,名詞(而不知其所窮)

3、窮盡,形容詞(樂亦無(wú)窮)

4、深(窮冬烈風(fēng))

5、貧窮(所識(shí)窮乏者得我與)

92.屈:

1、委屈(猥自枉屈)

2、彎曲(手指不可屈伸)

93.去:

1、走開,離去(一狼徑去)

2、距離(我以曰始出時(shí)去人近/西蜀之去南海。)

94.闕:

1、宮殿(不知天上宮闕今夕是何年)

2、同“缺”,中斷(略無(wú)闕處)

95.容:

1、許、讓(雖席地不容閑)

2、神色(視端容寂)

3、容貌(花態(tài)柳情,山容水貌)

96.乳:

1、喂奶(婦撫兒乳《口技》)

2、奶頭(兒含乳啼《口技》)

97.善:

1、專長(zhǎng),名詞(豈愛人之善)

2、好(善哉,吾請(qǐng)無(wú)攻宋矣)

3、擅長(zhǎng),動(dòng)詞(羅敷善蠶桑)

98.尚:

1、尊重、推崇(而使后人尚之如此)

2、還(而君前途尚可)

3、尚且

99.少:shǎo

1、一會(huì)兒(少時(shí))

2、稍微(意少舒

3、不多(飲少輒醉)

4、shào,年輕(陳涉少時(shí))

100.舍:

1、學(xué)舍、書館、房屋(至舍/屋舍儼然)

2、舍棄(舍文軒而竊敝輿/便舍船,從口入)

3、丟開、離去(意難決

舍/故決然舍去)

4、shě,施舍(舍與你的《范進(jìn)中舉》)

101.射:

1、射箭(嘗射于家圃《賣油翁》)

2、射術(shù)(爾安敢輕吾射《賣油翁》)

102.甚:

1、超過、厲害、嚴(yán)重(所惡莫甚于死者)

2、十分(流輩甚稱其賢)

103.勝:

1、取勝,勝出、超過(此時(shí)無(wú)聲勝有聲)

2、優(yōu)美、美好(予觀夫巴陵勝狀)

3、忍受,能承受(高處不勝寒

/驢不勝怒)

4、盡(跨州連郡者不勝數(shù))

104.施:

1、shī,施實(shí)。(然后施行……《出師表》)

2、yì,(施施)慢步徐行的樣子。(施施而行,漫漫而游《始得西山

宴游記》)

105.食:

1、shí,吃。(食不飽,力不足《馬說》)

2、sì,通“飼”,喂養(yǎng)。(食之不能盡其材)

106.使:

1、派(秦王使人謂安陵君)

2、出使(使于秦)

3、使者(使子為使)

107.始:

1、曾(未始知西山之怪特)

2、才(始指異之)開始(游于是乎始)

108.市:

1、集市(東市買駿馬《木蘭詞》)

2、買(愿為市鞍馬《木蘭詞》)

109.恃:

1、憑借、依仗(天下之所恃以無(wú)憂《上樞密韓太尉書》

2、子何恃而往《為學(xué)》)

110.是:

1、判斷動(dòng)詞,是(我是鬼《宋定伯捉鬼》)

2、代詞這樣(如是再三《宋定伯捉鬼》)

111.適:

1、往(抱而適市)

2、正好(而此地適與余近)

3、舒適(其體不適)

112.書:

1、書寫。(乃丹書帛曰《陳涉世家》)

2、文字,字條。(得魚腹中書)

3、書信。(一男附書至《石壕吏》)

4、文件。(軍書十二卷《木蘭詩(shī)》)

113.數(shù):

1、shù,表多次。(又?jǐn)?shù)刀斃之《狼》)

2、shǔ,計(jì)算。(珠可歷歷數(shù)也《核舟記》)

3、shuò,屢次。(扶蘇以

數(shù)諫故《陳涉世家》)

114.遂:

1、完成(已遂述數(shù)行)

2、就、于是(遂逐其師)

3、因而(恐遂汩沒)

115.所:

1、地方(欲至何所《宋定伯捉鬼》)

2、“所”與“何”組成偏正詞組,“哪里”“什么”(不知有何所畏忌)116.所以:

1、用什么方法(吾知所以距子矣)

2、用這些來(所以動(dòng)心忍性)

3、……原因(此先漢所以興隆也)117.通:

1、通過(初極狹,才通人)

2、通曉、掌握(未能通習(xí)吏事)

3、順利、順暢(政通人和)

4、整個(gè)(通計(jì)

一舟)

5、通報(bào)、傳達(dá)(皆俊才清稱及中表親戚乃通)

6、貫通(中通外直)

118.圖:

1、想(不圖觀瀑一至于斯)

2、謀取(此可以為援而不可圖)

3、畫(命工吏圖而書之)

119.徒:

1、僅僅、只(葉徒相似/徒以有先生也)

2、光著(免冠徒跣/徒步旅行)

120.推:

1、推究、考察(推王君之心)

2、推廣(其亦欲推其事)

121.屯:

1、堆積(大雪屯門)

2、停駐(屯大澤鄉(xiāng))

122.望:

1、聲望(先達(dá)德隆望尊)

2、看見(望桓侯而還走)

123.為:

1、以為、認(rèn)為(孰為汝多知乎)

2、做,制造(為學(xué)/凡可以辟患者何不為也/公輸盤為我為云梯)

3、是(此

不為遠(yuǎn)者小)

4、對(duì)、向(不足為外人道也)

5、替、給(公輸盤為楚造云梯之械)

6、刻有(為人五)

7、為了(故不為茍得也)

8、接受(今為宮室之美為之)

124.謂:

1、說(謂為信然)

2、對(duì)(謂先主曰)

3、是(太守謂誰(shuí))

4、認(rèn)為(予謂蓮)

5、商量(舍人相謂曰)

6、叫做(此之謂失其本心)

7、命名(太守自謂也)

125.文:

1、畫著文彩(皆披發(fā)紋身)

2、文章(屬予作文以記之)

3、彩飾(舍其文軒)

126.聞:

1、聽說(余聞之也久)

2、名聲(不能稱前時(shí)之聞)

127.下:

1、攻下、攻克(蘄下)

2、向下(曰光下澈)

3、往下走(下見小潭)

128.鮮:

1、鮮艷(芳草鮮美)

2、xiǎn,少(陶后鮮有聞)

129.賢:

1、勝過、超過(賢于材人遠(yuǎn)矣《傷仲永》)

2、有才能的(如此其賢《傷仲永》)

130.相:

1、一起、共同(此子獨(dú)以跛之故,父子相保)

2、互相(舍人相謂曰)

131.效:

1、功效、效果,名詞(愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效)

2、取得成效(不效則治臣之罪)

132.屑:

1、不屑指因輕視而不肯接受(乞人不屑也)

2、忙碌的樣子(而樓上人往來屑屑)

133.謝:

1、請(qǐng)問(使君謝羅敷)

2、道歉(長(zhǎng)跪而謝之)

3、致意(為我謝曰“明天子在上”)

134.信:

1、信任(愿陛下親之信之)

2、信實(shí)(犧牲玉帛,弗敢加也,必以信)

3、確實(shí)(謂為信然/豈信然邪)

4、通“伸”,伸張(欲信大義于天下)

135.行:

1、品德(性行淑均)

2、行軍(行收兵,比至陳)

3、行列、隊(duì)伍(皆次當(dāng)行/行陣和睦)

4、行走(行深山

巨谷中)

136.許:

1、贊成(雜然相許《愚公移山》)

2、答應(yīng),承認(rèn)、同意(時(shí)人莫許之/遂許先帝以驅(qū)馳)

3、大約的數(shù)量(高

可二黍許)

4、hǔ,擬聲詞(曳屋許許聲)

137.學(xué):

1、學(xué)問(人之為學(xué)有難易乎《為學(xué)》)

2、學(xué)習(xí)(學(xué)之,則難者亦易矣《為學(xué)》)

138.尋:

1、尋找(尋向所志《桃花源記》)

2、不久(尋病終《桃花源記》)

139.焉:

1、哪里(且焉置土石)

2、句末語(yǔ)氣詞(始一反焉)

140.艷:

1、妖艷、艷麗(艷裝騎驢)

2、欣羨(略無(wú)慕艷意)

141.夷:

1、平(船背稍夷)

2、平和、平易(言和而色夷)

3、少數(shù)民族(四夷之所憚以不敢發(fā))

142.遺:

1、wèi,留給、給予(是以先帝簡(jiǎn)拔以遺陛下/父母歲有裘葛之遺)

2、死去的人留下的(深追先帝遺詔/遺風(fēng)

余思)

3、丟失的(得遺金一餅)

143.已:

1、停止(蒹葭采采,白露未已)

2、完了、完畢(死者長(zhǎng)已矣)

3、算了,罷了(且壯士不死即已)

4、已

經(jīng)(骨已盡矣)

144.義:

1、堅(jiān)持合宜的道德、情理

2、正義、仁義(舍生而取義)

3、適宜、恰當(dāng)(引喻失義)

145.異:

1、奇異、特殊、不同(奇山異水/覺無(wú)異能者)

2、認(rèn)為……奇怪(父異焉/漁人甚異之)

3、意外的事(久行

懷思,無(wú)它異也)

146.易:

1、交換(寒暑易節(jié))

2、容易(難者亦易矣)

3、交易,買(易以百金)

147.詣:去、到,去拜訪(由是先主遂詣亮/及郡下,詣太守)

148.益:

1、增加(曾益其所不能)

2、利益、好處(滿招損,謙受益/有所廣益)

3、更加、進(jìn)一步(將以益治其文)

4、漸漸地(益習(xí)其聲)

149.意:

1、心情(意少舒)

2、神情、態(tài)度(意暇甚)

3、情趣(醉翁之意不在酒)

4、企圖,想要(意將遂入以攻

其后也)

150.因:

1、于是、就(因屏人曰/安陵君因使唐雎使于秦)

2、憑借、依*(高祖因之以成帝業(yè))

3、根據(jù)、依照(罔不

因勢(shì)象形)

4、因此(因以為號(hào)焉/而因以及乎其跡)

151.引:

1、拉,表示好感(下車引之)

2、拿起(引刀趨機(jī)/丁壯者引弦而戰(zhàn))

3、稱引(引喻失義)

152.盈:

1、滿(曾不盈寸)

2、充滿,士氣正旺盛(彼竭我盈)

153.用:

1、使用、采用(則凡可以得生者何不用也)

2、因此(遂用猖獗)

154.友:

1、朋友(有朋自遠(yuǎn)方來)

2、友愛、親近(琴瑟友之)

155.余:

1、剩下的、留下的(余寒猶厲)

2、第一人稱,我(余聞而愈悲)

156.與:

1、通“歟”疑問語(yǔ)氣詞,相當(dāng)于“嗎”(所識(shí)窮乏者得我與)

2、給(蹴爾而與之)

157.欲:

1、想(欲至宛市《宋定伯捉鬼》)

2、將要(行欲至宛市《宋定伯捉鬼》)

3、愿望(從民欲也)

158.援:

1、提出、引(援疑質(zhì)理)

2、外援(此可以為援而不可圖也)

159.緣:

1、緣故

2、沿著(緣染溪/緣溪行)

160.雜然:

1、紛紛地(雜然相許《愚公移山》)

2、交互錯(cuò)雜(雜然前陳《醉翁亭記》)

161.再:

1、第二次(再而衰)

2、兩次(曰再食)

162.曾:

1、加強(qiáng)語(yǔ)氣,與“不”連用,連……都(曾不能毀山之一毛)

2、同“增”,增加(曾益其所不能)

3、尚、還

(曾不盈寸)

163.爭(zhēng):

1、爭(zhēng)奪(殺所不足而爭(zhēng)所有余)

2、據(jù)理力爭(zhēng)(知而不爭(zhēng))

164.指:

1、手指(人有百指)

2、指明(不能指其一端)

3、指點(diǎn)(始指異之/皆指目陳勝)

165.至:

1、極點(diǎn)(寡助之至)

2、到(至無(wú)所見而猶不欲歸/僧富者不能至,而貧者至焉/至舍,四支僵勁不能動(dòng))

3、周到(禮愈至)

166.志:

1、記(故為之文以志)

2、標(biāo)記(尋向所志)

3、做標(biāo)記(處處志之)

4、志向(且人患志之不立)

5、立

志(不志其大,雖多而何為)

167.質(zhì):

1、詢問(援疑質(zhì)理)

2、資質(zhì)(非天質(zhì)之卑)

168.致:

1、表達(dá)、表述(聽婦前致詞)

2、取得(蓋以精力自致者,非天成也/氣可以養(yǎng)而致/無(wú)從致書以觀)

3、招致、引來(此人可就見,不可屈致)

169.諸:

1、“之于”的合音(投諸渤海之尾)

2、那些(其西南諸峰)

3、各位,眾位(今諸生學(xué)于太學(xué))

170.主:

1、掌管(齊命使各有其主《晏子使楚》)

2、君主(其賢者使使賢主《晏子使楚》)

171.屬:shǔ

1、類。(忠之屬也《曹劌論戰(zhàn)》)

2、儕、輩。(徒屬皆曰《陳涉世家》)

3、管轄。(司命之所屬《扁鵲見

蔡桓公》)

4、相同,同類。(神情與蘇黃不屬《核舟記》)

5、zhǔ,通“囑”,囑托。(屬予作文以記之《岳陽(yáng)樓記》)

172.著:

1、附著、加在(定伯便擔(dān)鬼著肩上《宋定伯捉鬼》)

2、接觸(徑至宛市中下著地《宋定伯捉鬼》)

3、同“著”

穿(著我舊時(shí)裳)

173.綴:

1、點(diǎn)綴(綴以珠玉)

2、連接,緊跟(途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn))

174.資:

1、天資、天分(吾資之昏《為學(xué)》)

2、資助(此殆天所以資將軍《隆中對(duì)》)

175.子:

1、夫子、先生、老師(子墨子聞之)

2、您(愿借子殺之)

3、兒子(子又生孫)

176.自:

1、自己(并自為其名)

2、自、從(自是指物作詩(shī)立就)

3、從、由(自三峽七百里中)

4、如果(自非亭

午夜分不見曦月)

177.足:

1、腳(蛇固無(wú)足)

2、畫腳(子安能為之足)

3、充足(今北方已定,兵甲已足)

4、足以(以中有足樂者)

5、值得(不足為外人道也)

178.卒:

1、士兵(卒買魚烹食)

2、最終(卒于魯也傳之)

179.作:

1、奮起、有所作為(而后作)

2、寫(屬予作文以記之)

180.坐:

1、因?yàn)椤⒂捎冢ǖ^羅敷)

2、坐在(口技人坐屏障中)

3、通“座”,座位(滿坐寂然)

4、犯罪(何坐?

坐盜)

第四篇:六年級(jí)必備文言文原文及解釋

六年級(jí)必備文言文

1、愛蓮說

宋 周敦頤

水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。子謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶后鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣!譯文:

水上、地上各種草木的花,可愛的很多。晉朝的陶淵明唯獨(dú)喜歡菊花。自唐朝以來,世人很喜歡牡丹。我則惟獨(dú)喜愛蓮——蓮從淤泥里生長(zhǎng)出來,卻不受泥的沾染;它經(jīng)過清水洗滌,卻不顯得妖艷;(它的莖)內(nèi)空外直,沒有(纏繞的)蔓,(也)沒有(旁逸的)枝;香氣遠(yuǎn)播,更顯得清芬;它筆直地潔凈地立在水中,(只)可以從遠(yuǎn)處觀賞,卻不能貼近去玩弄啊。

我認(rèn)為,菊是花中的隱士,牡丹是花中的富貴者,蓮是花中的君子。唉!對(duì)于菊花的愛好,陶淵明以后很少聽到了。對(duì)于蓮的愛好,像我一樣的還有誰(shuí)呢?對(duì)于牡丹的愛,那當(dāng)然是有很多的人了!

2、陋室銘 唐 劉禹錫

山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無(wú)白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有? 譯文:

南陽(yáng)有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子。(這句話是說,諸葛廬和子云亭都很簡(jiǎn)陋,但因?yàn)橹魅撕苡忻允艿饺藗兊木把觥#┛鬃诱f:“有什么簡(jiǎn)陋呢?”(見《論語(yǔ)?子罕》篇)

南陽(yáng),郡名。諸葛亮的躬耕隱居之地在鄧縣隆中,屬于南陽(yáng)郡。諸葛,指諸葛亮,三國(guó)時(shí)蜀國(guó)的丞相,著名的政治家。西蜀,現(xiàn)在的四川。子云,指楊雄,西漢文學(xué)家。

3、木蘭詩(shī)《樂府詩(shī)集》

唧(jī)唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼(zhù)聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(ka hán)大點(diǎn)兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄。愿為(wai)市鞍(ān)馬,從此替爺征。

東市買駿馬,西市買鞍韉(jiān),南市買轡(pai)頭,北市買長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺(jiān jiān)。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎(jì)鳴啾啾(jiū jiū)。

萬(wàn)里赴戎(róng)機(jī),關(guān)山度若飛。朔(shuò)氣傳金柝(tuò),寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)(qiáng)。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

爺娘聞女來,出郭相扶將(jiāng);阿姊(zǐ)聞妹來,當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍(huò huò)向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著(zhuó)我舊時(shí)裳(cháng)。當(dāng)窗理云鬢(bìn),對(duì)鏡帖(tiē)花黃。出門看火伴,火伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎。

雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?

【譯文】

嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對(duì)著房門織布。聽不見織布機(jī)織布的聲音,只聽見木蘭在嘆息。問木蘭在想什么?問木蘭在惦記什么?(木蘭答道)我也沒有在想什么,也沒有在惦記什么。昨天晚上看見征兵文書,知道君主在大規(guī)模征兵,那么多卷征兵文冊(cè),每一卷上都有父親的名字。父親沒有大兒子,木蘭(我)沒有兄長(zhǎng),木蘭愿意為此到集市上去買馬鞍和馬匹,就開始替代父親去征戰(zhàn)。

在集市各處購(gòu)買馬具。第二天早晨離開父母,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河水流水聲。第二天早晨離開黃河上路,晚上到達(dá)黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰(zhàn)馬的啾啾的鳴叫聲。

不遠(yuǎn)萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng),翻越重重山峰就像飛起來那樣迅速。北方的寒氣中傳來打更聲,月光映照著戰(zhàn)士們的鎧甲。將士們身經(jīng)百戰(zhàn),有的為國(guó)捐軀,有的轉(zhuǎn)戰(zhàn)多年勝利歸來。

勝利歸來朝見天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛,得到的賞賜有千百金還有余。天子問木蘭有什么要求,木蘭說不愿做尚書郎,希望騎上千里馬,回到故鄉(xiāng)。

父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽說妹妹回來了,對(duì)著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每間房都打開了門進(jìn)去看看,脫去打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上以前女孩子的衣裳,當(dāng)著窗子、對(duì)著鏡子整理漂亮的頭發(fā),對(duì)著鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一起打仗的伙伴,伙伴們很吃驚,(都說我們)同行數(shù)年之久,竟然不知木蘭是女孩。

(提著兔子耳朵懸在半空中時(shí))雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈、雌兔兩只眼睛時(shí)常瞇著,所以容易分辨。雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個(gè)是雄兔哪個(gè)是雌兔呢? 原文:

4、《孫權(quán)勸學(xué)》

初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學(xué)。及魯肅過尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

譯文:

起初,吳王孫權(quán)對(duì)大將呂蒙說道:“你現(xiàn)在身當(dāng)要職掌握重權(quán),不可不進(jìn)一步去學(xué)習(xí)!”呂蒙以軍營(yíng)中事務(wù)繁多為理由加以推辭。孫權(quán)說:“我難道是想要你鉆研經(jīng)史典籍而成為學(xué)問淵博的學(xué)者嗎?只是應(yīng)當(dāng)廣泛地學(xué)習(xí)知識(shí)而不必去深鉆精通。你說要處理許多事務(wù),哪一個(gè)比得上我處理的事務(wù)呢?我常常讀書,自己感到獲得了很大的收益。”呂蒙于是開始學(xué)習(xí)。

等到東吳名將魯肅路過尋陽(yáng),與呂蒙研討論說天下大事,魯肅聽到呂蒙的見解后非常驚奇地說:“你如今的才干謀略,已不再是過去的東吳呂蒙可相比的了!”呂蒙說:“對(duì)于有志氣的人,分別了數(shù)日后,就應(yīng)當(dāng)擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你為什么看到事物的變化這么晚呢!”魯肅于是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結(jié)為好友,然后告別而去。

5、《傷仲永》

金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識(shí)書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書四句,并自為其名。其詩(shī)以養(yǎng)父母、收族為意,傳一鄉(xiāng)秀才觀之。自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之。父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。

余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見之,十二三矣。令作詩(shī),不能稱前時(shí)之聞。又七年,還自揚(yáng)州,復(fù)到舅家問焉。曰:“泯然眾人矣”。

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠(yuǎn)矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?

譯文:

金溪縣的平民方仲永,世代以耕田為業(yè)。仲永五歲時(shí),不曾認(rèn)識(shí)書寫工具(紙、墨、筆、硯等),(有一天)忽然哭著要這些東西。父親對(duì)此(感到)很詫異,從鄰家借來書寫工具給他,仲永立即寫了四句詩(shī),并且自己題上自己的名字。這首詩(shī)的意思是贍養(yǎng)父母、與同一宗族的人搞好關(guān)系,傳給全鄉(xiāng)的秀才觀賞。從此,指定物品(讓他)作詩(shī),(他能)立即完成,(詩(shī)的)文采和道理都有值得觀賞的地方。同縣的人(對(duì)這件事)感到奇怪,漸漸地,(同縣的人)都以賓客之禮對(duì)待他父親,(有的人)花錢請(qǐng)方仲永作詩(shī)。他的父親以此認(rèn)為有利可圖,每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,不讓(他)學(xué)習(xí)。

我聽說這件事也已經(jīng)很久了。明道年間,我隨先父回到家鄉(xiāng),在舅舅家里見到了方仲永,(他)已經(jīng)十二三歲了。讓(他)作詩(shī),(他寫的詩(shī))不能與從前的名聲相稱。又(過了)七年,(我)從揚(yáng)州回來,再次到舅舅家,問起方仲永的情況,(舅舅)回答說:“他的才能已完全消失,完全如同常人了。”

王安石說:仲永的通達(dá)聰慧是先天得到的。他先天的才能,遠(yuǎn)勝于一般有才能的人。他最終成為一個(gè)平常人,是因?yàn)樗艿胶筇斓慕逃龥]有達(dá)到要求。他那樣天生聰明,如此有才智的人,沒有受到后天的教育,尚且要成為普通人,現(xiàn)在那些天生就不聰明,本來就是普通的人,又不接受后天的教育,能夠成為普通人就為止了嗎?

句解

1.父異焉,借旁近與之。

譯:父親對(duì)此感到驚奇,就向鄰居借書寫工具來給仲永。

2.并自為其名,其詩(shī)以養(yǎng)父母、收族為意。

譯:并且在詩(shī)(后)題上了自己的名字,他的詩(shī)以贍養(yǎng)父母,團(tuán)結(jié)宗族作為主旨。

3.自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀者。

譯:從此,只要有人指定事物讓他寫詩(shī),仲永立刻完成,其中的文采和道理都有值得觀賞的地方。

4.邑人奇之,稍稍賓客其父;或以錢幣乞之。

譯:同縣的人感到驚奇,漸漸地對(duì)他的父親以賓客之禮相待,有的人用錢幣求取仲永的詩(shī)。

5.父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。

譯:他的父親認(rèn)為這樣是有利可圖的,每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,不讓(他)學(xué)習(xí)。

6.不能稱前時(shí)之聞。

譯:不能與前時(shí)所聽到的相稱了。

7.泯然眾人矣!(倒裝句)

譯:(才能)消失得完全如同常人了。

8.還自揚(yáng)州(狀語(yǔ)后置)

譯:從揚(yáng)州回來。

9.借旁近與之,即書詩(shī)四句。

譯:(他的父親)從鄰居家借來書寫工具給他,他立刻寫了四句詩(shī)。

10.卒之為眾人。

譯:最終成為普通的人。

第五篇:劉仁軌文言文解釋翻譯

導(dǎo)語(yǔ):劉仁軌體恤百姓,直言勸諫。秋收還沒結(jié)束,太宗想要到同州打獵,劉仁軌認(rèn)為這時(shí)即使節(jié)省征用勞役,也會(huì)對(duì)秋收造成妨害,建議秋收后再出行。以下是小編為大家分享的劉仁軌文言文解釋翻譯,歡迎借鑒!

劉仁軌,字正則,汴州尉氏人。少貧賤,好學(xué)。值亂,不能安業(yè),每動(dòng)止,畫地書空,寓所習(xí),卒以通博聞。武德初,河南道安撫大使任瑰上疏有所論奏,仁軌見其稿,為竄定數(shù)言。瑰驚異,赤牒補(bǔ)息州參軍。轉(zhuǎn)陳倉(cāng)尉,部人折沖都尉魯寧者,豪縱犯法,縣莫敢屈。仁軌約不再犯,而寧暴橫自如,仁軌榜殺之。州以聞,太宗日:尉而殺吾折沖,可乎?召詰讓。仁軌對(duì)日:寧辱臣,臣故殺之。帝以為剛正,更擢成陽(yáng)丞。

貞觀十四年,校獵同州。時(shí)秋斂未訖,仁軌諫日:今茲澍澤沾足,百谷熾茂,收才十二。常日贅調(diào),已有所妨。又供獵事,繕橋治道,役雖簡(jiǎn)省,猶不損數(shù)萬(wàn)一少延一旬,使場(chǎng)圃畢勞,陛下六飛徐驅(qū),公私交泰。璽書褒納。拜新安令。累遷給事中,為李義府所惡,出為青州刺史。

成亨五年,為雞林道大總管,東伐新羅。仁軌 率 兵 絕 瓠 蘆 河 攻 大 鎮(zhèn) 七 重 城 破之 進(jìn) 爵 為 子 及 兄 子 授 上 柱 國(guó) 者 三 人州 黨 榮 之 號(hào) 所 居 為 樂 城 鄉(xiāng) 三柱里永隆二年,加太子少傅。數(shù)乞骸骨,聽解左仆射。武后臨朝,復(fù)拜左仆射。上疏辭疾,因陳呂后、祿、產(chǎn)禍敗事以規(guī)后,后遣武承嗣赍璽書慰勉。改丈昌左相、同鳳閣鸞臺(tái)三品。卒年八十五。詔百官赴哭,冊(cè)贈(zèng)開府儀同三司、并州大都督,陪葬乾陵,.

仁軌雖貴顯,不自矜踞,接舊故如布衣時(shí)。嘗為御史袁異式所劾,慢辱之,脅使引決。及拜大司憲,異式尚在臺(tái),不自安,因醉以情自解。仁軌持觴日:所不與公者,有如此觴。后既執(zhí)政,薦為司元大夫。然宦由州縣至宰輔,善致聲譽(yù),得吏下歡心。

【譯文】

劉仁軌,字正則,汴州尉氏縣人。少年時(shí)代家境貧困,愛好學(xué)習(xí)。遇上社會(huì)**,他不能安心學(xué)業(yè),每當(dāng)空閑之時(shí),就伸出手指在空中、地上寫寫劃劃,來鞏固學(xué)得的知識(shí),終于以學(xué)識(shí)淵博而聞名。唐高祖武德初年,河南道安撫大使任瑰起草奏疏議論國(guó)事,劉仁軌看到那份草稿,替他修改了幾句話。任瑰對(duì)他的才學(xué)感到驚異,下文書補(bǔ)任他為息州參軍。后來改任陳倉(cāng)縣尉。官署里有個(gè)名叫魯寧的折沖都尉,驕狂放縱違反法紀(jì),縣署里沒有誰(shuí)能制服他。劉仁軌警告他不得重犯,但魯寧兇暴蠻橫依然如故,劉仁軌用刑杖將他打死。州里的官員把這事報(bào)告了朝廷,太宗李世民說:一個(gè)縣尉竟打死了我的折沖都尉,這能行嗎?把他召進(jìn)朝廷責(zé)問。劉仁軌回答說:魯寧侮辱我,我因此殺了他。太宗認(rèn)為劉仁軌剛毅正直,提升他任咸陽(yáng)縣丞。

貞觀十四年,太宗準(zhǔn)備到同州打獵。當(dāng)時(shí)秋收還沒有結(jié)束,劉仁軌勸諫說:今年雨水豐沛,各種莊稼都長(zhǎng)得茂盛,現(xiàn)在僅僅收割了十分之二。只按平常情況征用勞役,就已對(duì)秋收造成妨害。還要為打獵做準(zhǔn)備工作,維修橋梁平整道路,勞力即使盡量節(jié)省,還是不能少于幾萬(wàn)人。稍微推遲十來天,讓農(nóng)民收割完畢,陛下的車駕從容出動(dòng),于公于私都得到安寧。太宗發(fā)下詔書對(duì)他的勸諫表示贊同采納。后來任命他為新安縣令。多次升遷到給事中。他遭到李義府的憎恨,離京任青州刺史。

咸亨五年,任雞林道大總管,東征新羅國(guó)。劉仁軌率領(lǐng)軍隊(duì)橫渡瓠蘆河,進(jìn)攻重鎮(zhèn)七重城,攻克了這座城鎮(zhèn)。進(jìn)封爵號(hào)為樂城縣公,他的兒子以及哥哥的兒子中有三個(gè)人被授予上柱國(guó)頭銜,鄉(xiāng)親們?yōu)榇烁械焦鈽s,把他住的地方稱為樂城鄉(xiāng)三柱里。永隆二年,任太子少傅。多次請(qǐng)求退休,朝廷同意他免去尚書左仆射職務(wù)。則皇后主持朝政,又任命他為尚書左仆射。劉仁軌上奏疏稱病辭職,乘機(jī)陳述呂后、呂祿、呂產(chǎn)禍亂敗亡的事來規(guī)勸武后,則皇后派遣武承嗣帶上詔書慰問勉勵(lì)他。改任文昌左相、同鳳閣鸞臺(tái)三品。終年八十五歲。則皇后詔令全體官員登門哀悼,頒發(fā)詔書追認(rèn)他為開府儀同三司、并州大都督,陪葬在乾陵墓地。

劉仁軌雖然官高位顯,但是從不自高自大,接待親朋故舊跟當(dāng)平民時(shí)一樣謙虛恭敬。(劉仁軌)曾經(jīng)被御史袁異式彈劾,袁異式輕慢他侮辱他,脅迫他自殺。等到他任大司憲時(shí),袁異式還是憲臺(tái)御史,心里惶惶不安,乘著酒性向他求情解釋。劉仁軌手端酒杯說:如果不和您友好共事,就讓我跟這酒杯一樣。后來主管政務(wù),推薦袁異式任司元大夫。他就是這樣從小小縣尉做到輔國(guó)大臣,善于博取聲譽(yù),得到屬吏部下的歡心。

下載文言文解釋word格式文檔
下載文言文解釋.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    文言文帶翻譯 有字詞解釋

    1.狼 作者:蒲松齡 一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。屠大窘,恐前后受......

    30個(gè)必背文言文解釋(5篇范文)

    1.愛 ài “愛”繁體字寫作“愛”,形聲字,據(jù)《說文解字》和小篆字形,從攵部, (ài)聲。本來是行走的意思,后來假借來表示仁愛、給人以恩惠的意思。 ①喜愛。晉陶淵明獨(dú)愛菊。(《......

    高中文言文《琵琶行》重點(diǎn)詞句解釋

    《琵琶行(并序)》知識(shí)梳理參考答案 一、常識(shí)填空 1、行,是古詩(shī)的一種體裁。除此之外,與“行”同類的表示詩(shī)歌體裁的還有歌、引等。 2、白居易,字樂天,號(hào)香山居士,中唐偉大的現(xiàn)實(shí)主......

    高中文言文《蘭亭集序》重點(diǎn)詞句解釋

    《蘭亭集序》知識(shí)梳理 一、文學(xué)常識(shí)填空 王羲之,字逸少,東晉(朝代)時(shí)期著名書法家,有“書圣”之稱,曾任右軍將軍等職,人稱王右軍。 二、詞法、句法知識(shí)梳理 (一)重點(diǎn)實(shí)詞 1、群賢畢至......

    初中各篇文言文單字解釋大全

    初中各篇文言文單字解釋大全 一、七年級(jí) 1、《世說新語(yǔ)》兩則 ①《詠雪》 差:大致、差不多。 擬:相比。 因:憑借。 ②《陳太丘與友期》 期行:約定。 舍去:離開。......

    高中文言文《師說》重點(diǎn)詞句解釋

    《師說》知識(shí)梳理參考答案 一、文常填空 1、《師說》選自《韓昌黎文集》卷一,作者韓愈,字退之,世稱韓文公、韓昌黎、韓吏部,“唐宋八大家”之一,與柳宗元同為唐代古文運(yùn)動(dòng)領(lǐng)袖,其......

    王充求學(xué)文言文翻譯解釋

    東漢思想家王充,字仲任,會(huì)稽上虞人。他小時(shí)候就失去了父親,在鄉(xiāng)里以孝順母親被稱贊。下面就是小編整理的王充求學(xué)文言文翻譯,一起來看一下吧。王充求學(xué)原文王充字仲任,會(huì)稽上虞人......

    高中語(yǔ)文課文文言文原文解釋——閨塾

    閨塾 原文 (末上)吟余改抹前春句,飯后尋思午晌茶;蟻上案頭沿硯水,蜂穿窗眼咂瓶花。我陳最良,杜衙設(shè)帳,杜小姐家傳《毛詩(shī)》。極承老夫人管待。今日早膳已過,我且把《毛詩(shī)》潛玩一遍。......

主站蜘蛛池模板: 国产精品女人呻吟在线观看| 天天做天天爱夭大综合网| 狠狠噜天天噜日日噜视频麻豆| 久久www色情成人免费| 亚洲精品av无码喷奶水糖心| 少妇厨房愉情理伦片视频在线观看| 日产日韩亚洲欧美综合下载| 无码av天堂一区二区三区| 成年轻人电影免费无码| 人妻精品久久久久中文字幕69| 亚洲情a成黄在线观看动漫尤物| 美女视频黄的全免费视频网站| 国产明星裸体xxxx视频| 四虎永久在线精品免费一区二区| 亚洲男人的天堂在线播放| 日韩精品无码一区二区| 亚洲午夜无码毛片av久久京东热| 无码国产精品一区二区免费式直播| 精品国产一区二区三区四区| 中字幕久久久人妻熟女天美传媒| 无码人妻精品一区二区蜜桃百度| 国产精品天干天干综合网| 琪琪电影午夜理论片八戒八戒| 中文字幕热久久久久久久| 国产国产精品人在线视| 婷婷色婷婷开心五月四房播播久久| 国产又黄又爽无遮挡不要vip| 国产亚洲精品久久久久久动漫| 日韩欧精品无码视频无删节| 亚洲色无码国产精品网站可下载| 国产精品久久一区二区三区| 国产xxxx视频在线观看| 亚洲毛片不卡av在线播放一区| 成人区精品一区二区婷婷| 国产福利视频一区二区| 又大又爽又黄无码a片| 欧美亚洲日本国产黑白配| 天干天干夜天干天天爽| 国产亚洲精品资源在线26u| 欧美xxxxx在线观看| 小箩莉末发育娇小性色xxxx|