第一篇:陜師大對外漢語—針對泰國學生的特點進行對外漢語教學
陜師大對外漢語—針對泰國學生的特點進行對外漢語教學來中國學習的泰國人95%以上都有華人血統,家里人基本都會講
一、兩種方言,泰國大街小巷中的飯館、店鋪也常用漢字和泰國文字同時標注,漢字對泰國人來說并不陌生,許多學生從小就認識了一些漢字,有的甚至學過寫漢字,但都不是系統的學習,比較泰語文字和漢字,泰國學生跟其他使用拼音文字的國家的留學生一樣,覺得漢字是一個缺乏規則的畫兒,初寫漢字時不講究漢字各組成要素之間的方向和大小,只關注書寫完成后的形似。在記憶漢字的方法上,泰國學生跟“非漢字圈”的學生一樣,大多使用整體字形記憶的策略,多在詞中記憶字,這就不難理解為什么他們會把“年齡”寫成“年輕”了。這11位學生在我校上過單獨開設的漢字課,他們對教學中講解漢字筆畫、偏旁和結構的教學方法非常能夠接受,并認為這對他們記憶漢字有幫助。對于漢字故事,他們認為講一些還可以,講多了記不住,增加記憶負擔。平常他們練習漢字的主要方式是抄寫漢字,然后讀課文或看電視字幕來復現漢字,因此他們認為不常見、不常用的漢字和形近字是最難記住的漢字。
從調查中可以看出,泰國學生因為發音不正確造成漢字聽寫錯誤的比例很大,因此我認為在對泰國學生及其他“非漢字圈”華裔學生的教學在語音階段就應該加進大量符合生活實際的語料,在照顧常用詞的同時照顧常用字,培養學生良好的聽辨和發音的能力,認讀和書寫一些筆畫較少又常見、常用的字,在漢字認知上通過“音”把“形”和“義”結合起來;第二,在學生的聽說能力到了一定階段后,利用漢字的頻率原則及實用原則加大識字量,通過一些分析字形,講解字理的辦法強化識字,教學中強調筆畫的方向、位置及相離、相連、相交的位置關系,強調筆順規則,強調部件的學習與切分,結構的分類與書寫順序可以不作為重點,教學中同時注意“語”和“文”的聯系,;第三,擴大閱讀量,經過一段“強化識字”后,選擇一些適合華裔學習者興趣和需要的文字材料、聲像材料(帶字幕)來復現漢字,因為字形是字義的外在形式,也是通向語音與詞義的橋梁,識字是閱讀的前提,見得多了,分辨、理解漢字的能力就會增強。我認為這三點適用于所有對漢字氛圍并不陌生的華裔學習者,抓住他們的學習特點和學習興趣有針對性的進行漢字教學,對他們漢語能力的提高也是一個推動。
據陜西師范大學City&Guilds考試中心負責人介紹,今年參加考試中心海外就業項目的學員在泰國感覺都很好,泰國淳樸的民風讓習慣了國內高壓工作的人得以放松身心,同時,一份中文外教的全職工作也可以保障在泰國的開銷。
第二篇:泰國對外漢語教學教案:第一課 你好
教案1 問好
第一課
問好
教學目標:向學生做自我介紹,師生互相了解;用漢語表達問候,師生之間上課時的互相問候,讓學生學會用漢語問好。通過學習,使學生慢慢進入漢語學習的氛圍中。
? 掌握詞匯:你好 我叫 老師 謝謝 我愛 再見
? ? 要求學生掌握句子:你好,我叫...我愛...。教給學生最基本的上課下課師生問好:
A: 上課!同學們好!B: 老師好!A: 請坐!B: 謝謝老師!
A: 下課!同學們再見!B: 老師再見
教授漢字基本筆畫,讓學生掌握基本的讀法和寫法。
教學用具:漢語圖片詞卡。教學安排:兩課時 教學過程:第一課時
1. 介紹自己:你好!我叫劉吉存!我是劉老師!我是中文老師!寫出來在黑板上。問號的同時用泰國合十禮,反復用漢語說“你好”,讓學生猜測其意義。“老師,我”可以用泰文解釋。
2. 對話。把“你好”寫在黑板上,老師走到每一個學生的面前,用中文說:你好!教給學生如何回答你好。然后老師給與學生夸獎(豎起大拇指,非常棒)。3. 要求學生掌握“你好!我叫。?!?。把我叫寫出來。首先跟學生用泰語解釋“我叫”的意思。讓學生明白漢語自我介紹的說法。領讀,糾正發音。4. 要求每個學生用“你好,我叫......”做簡單的自我介紹。對于發音準確聲音洪亮的要及時的夸獎。(夸獎要用同樣的,讓學生以后逐漸明白老師的習慣性夸獎方式)5. 老師走到學生面前,和學生握手,并互相用“你好,我叫......”作自我介紹。使學生明白中國人是握手問好,而泰國是行禮問好。6. 教授:我愛...爸爸、媽媽、泰國、中國。向學生解釋“我愛 泰國 中國”并領讀。教學生說出完整的句子:“你好,我叫...,我愛...。第二課時
教學生上下課最基本的問候:
? 上課問候
1、先把要教的對話抄在黑板上。A: 上課?。ǖ葘W生起立)同學們好!
B: 老師好!
A: 請坐?。ㄊ疽鈱W生坐下)B: 謝謝老師!
2、詞匯教學,解釋“上課”,“請坐”的含義,要學生掌握“老師”“謝謝”。
3、師生對話練習。要求按照正常上課問好的方式,學生起立問好。
4、學生上臺表演。找幾個學生上臺充當老師,和其他的學生進行對話練習。
? 下課問候
1、讓學生把上課問好的對話抄下來。同時老師把下課問候的對話抄在黑板上。
A: 下課?。ǖ葘W生起立站好)同學們再見!B: 老師再見
2、詞匯教學。向學生解釋“下課”,要求學生掌握“再見”。領讀。
3、師生對話練習。要求按照正常下課問候的方式,學生起立問候。
4、學生上臺表演。找幾個學生上臺充當老師,和其他的學生進行對話練習。
要求學生把對話抄寫下來。在抄的同時來回走動輔導。
擦去重點詞匯(你好、我叫、老師、謝謝、再見、我愛),讓學生嘗試上臺填寫,可能學生寫的筆畫,漢字不正確,沒關系,讓學生對漢字寫法有個初步的接觸。
課后記錄:學生第一節課表現很好,很有禮貌,聽課認真。班內女生較多,比較內向,應多一些學生的互動來調動學生的興趣和積極性,讓課堂活躍起來。在做詞語解釋時,自己的泰語不標準,解釋效果不太好,要多加強泰語發音練習。
第三篇:如何進行對外漢語和中國文化的教學
關于如何進行對外漢語教學和文化交流的幾點感觸
拎著重重的行李登機的那一刻,我還是忍不住回頭再望了望這個我生活了十個月的地方。2008年的9月,我帶著幾多好奇幾多忐忑,懷著滿腔的熱情和希望來到這里,以一名漢語助教的身份開始為期十個月的中外文化交流。而今天已經是2009年7月1日,我坐上飛機,把手表調成北京時間,想到國內的同仁們估計此刻也要作學期結束總結了。作為一個中國教師,我本能的也想對自己這十個月與眾不同的教學經歷作個總結。
在這一年不到的對外漢語教學過程中,我從一開始的不知所措,到后來的游刃有余,從一開始僅僅是摸索嘗試,到后來慢慢有所積累和提高,回想起來,這段經歷想必會成為我人生中難能可貴的一頁。這次到英國,主要是要進行中國文化的傳播,因此如何進行對外漢語和中國文化的教學也是我一直以來考慮最多的一個問題。結合自己十個月的教學實際,我主要想從五個方面談談自己的一些體會。
第一,以生活為載體,重在實用。中華五千年文化,博大精深。語言、習俗、飲食、音樂、建筑??光列舉題綱我都覺得有點數不過來了。要讓一群對中國幾乎一無所知的英國孩子在十個月里對中華文化有面面俱到的了解,那是不可能的。與其走馬觀花蜻蜓點水,倒不如選擇幾個方面,每個方面再選擇幾個重點,讓學生學過并要留下深刻的印象。那么,選擇的標準是什么呢?生活,任何經典均來自生活。考慮再三,我給自己十個月的文化交流課定了一個標準——以生活為載體,重在實用。無論是英國人還是中國人,每天都在衣食住行的日常生活中穿梭忙碌,所以與生活緊密相關的,在生活中能找到典型的,應該就是學生們最感興趣也是最容易理解接受的。至于實用,我就是希望在將來的某一天,不管是求學還是旅游,當他們來到東方這個美麗古老的國度,碰到類似的情況時,他們能記起我所講的點點滴滴,或者說我所告訴過他們的點滴能夠派到用場,那么我就會很有成就感了。在信息如此發達交通這般便利的地球村,我的這個希望應該不是奢望吧。按照這個標準,我在準備教學內容的時候主要在中國概況、中國書法、中國傳統節日、中國飲食、中國功夫等幾個方面多安排了一些內容。
第二,耳聽為虛,眼見為實。如今我們在國內上課也強調不要一張嘴巴一支粉筆從頭講到尾,要有效利用多種教學手段。那么,給外國學生講課就更是如此。1 很多內容,靠我嘴巴講,他們可能根本無法理解或者無法想象,就算聽懂了估計印象也不深刻。但是如果有直接的實物、道具、圖片或者多媒體音像資料,那么就可以給他們非常直觀的視覺聽覺感受,教學效果就會提高很多,課堂氣氛也會非常好。所以,在出發飛往英倫之前,我在國內花了比較多的時間準備我到英國來上課可能會用到的一切東西。實物道具有中國地圖拼圖、中國國旗、中國多個版本的錢幣、文房四寶、筷子、燈籠、春聯、中國結、傳統服裝小樣等;音像資料有專門介紹蘇州園林的《蘇園六紀》,介紹56個民族服飾舞蹈的DVD,簡化太極拳課程DVD,北京上海等城市的介紹片等等。為了帶這滿滿的一箱子東西我在機場不惜扔掉了自己很多生活用品來避免超重,盡管如此我還是覺得非常值得。事實證明,這些實物在我的教學過程中發揮了非常重要的作用,也幫助我在英國學生中積累了非?;鸬娜藲?。舉個小小的例子,在給學生講述中國傳統節日春節的時候,提到家長在年初一都有給小孩子發紅包的習俗。我給班級里每個英國孩子也準備了一個中國的紅包,里面包了一個硬幣。當我把紅包發給學生的時候,學生們的高興勁真的就像過年一樣,拿到紅包迫不及待的打開,盡管只是一枚小小的硬幣,但是它來自異國他鄉,是一個黑頭發黃皮膚的中國老師親手贈送的。對于這些英國孩子來說,這是一份天大的驚喜。在高興之余,他們對中國春節中國紅包的概念也就根深蒂固了。
第三,動手實踐,寓教于樂。在國內時總聽說國外教學風格和國內最大的不同就是課堂氣氛活躍學生參與性特別強。到英國的第一個禮拜我主要以聽課為主,感覺下來果然如此,每個班級的學生人數都比較少,學生在每節課上都有足夠的時間和機會提問、交流、活動。和中國學生相比,英國學生顯得更加積極活躍,也更好動些。所以,我在給英國學生上課的時候,盡可能的每次都給他們一個可以親自動手實踐的的機會,或者安排一個活動或比賽。既能夠激發學生們學習中國文化的興趣,充分調動他們的聽課積極性,也使他們在活動游戲中對所學內容進行鞏固運用,從而加深印象。當然,在這十個月中,我本身就要擔任烹飪、太極拳等需要手把手教授一對一訓練的課程,此外文化課內容中的活動設計我也是動足了腦筋。比如我給學生上的第一課是中國概況,在對中國國旗國徽國歌等進行了最基本的介紹后,我給他們露了一手絕活,就是只用一刀就剪出一個五角星。學生們見了大為驚嘆,并且都躍躍 欲試。于是我就手把手把這一絕活教給了他們。盡管有的學生最終剪出的根本不是五角星而更像一朵花,有的則像一顆是超級肥胖型五角星,但大家都非常高興,覺得很新穎也很有挑戰性。而我也深信,通過這個學習“一刀剪五角星”的活動,英國孩子們肯定也都記住了中國的國旗上是有五顆五角星的。再比如,在給學生們介紹中國飲食的時候,不得不提到中國人吃飯的工具——筷子。這是一件所有英國孩子都知道(因為英文單詞里有筷子chopsticks這個單詞)但是可能都不會使用的東西。因此,我在這節課上大大滿足了學生的好奇心,進行了一個“筷子夾彈珠”的比賽。這是一個所有中國學生都非常熟悉的游藝活動,但是對于英國孩子來說這可能是有史以來碰到的最具挑戰性的比賽了。當然,獲勝者的獎品也是非常有吸引力的,一把精致的中國禮品筷。看著這群金發碧眼的孩子們拿著筷子艱難的夾起一粒粒七彩的玻璃彈珠,真有點忍俊不禁。過后,居然有好幾個學生都告訴我他們回家還專門找了兩根細竹棍練習使用筷子,盼望著能再進行一次這樣的比賽呢。還有一次我介紹中國的地理概況,風景名勝,正當英國學生們在對中國的地大物博驚嘆不已的時候,我拿出了又一樣法寶——中國地圖拼圖。以小組為單位,團結合作,在同等時間里比完成的拼圖片數,或者同等拼圖片數看哪個小組使用的時間最少,而這特別的地圖拼圖本身就是最好的獎品。孩子們又動手又動腦,課堂氣氛既活躍又有序,我的教學目標也在不知不覺中完美達到了。而且學生們還給了我一個“魔術師”的美名,因為我總會在不經意間變出各種他們意想不到的神秘禮物。他們不知道,我可都是有備而來的呢。
第四,化繁為簡,重在傳播。五千年的文化要濃縮在十個月的課程里讓英國學生有所知曉,這就意味著在深度和廣度上不可能又太高的要求。所以在準備教學內容時,我時刻提醒一點,這些英國學生在我這門課上是毫無基礎可言的,所以我沒有必要靠教他們一些高深繁瑣的知識來顯示中國文化的深厚神秘,因為如果他們聽不懂無法接受的話,那么一切等于零。因此,我盡可能的將高深的內容淺顯化,將繁瑣的知識簡單化,因為我們此次英國之行的目的重在傳播。我將課堂內容化成一個個簡單可行的學習任務讓學生來完成接受,循序漸進,逐步提高。要多讓學生享受成就感,而不是挫敗感,這樣的教學也許和國內所推崇的“有效性教學”思路是吻合的吧。這里最典型的可謂是 中國書法和太極拳這兩部分內容的教授了。其中中國書法是文化課程中的一部分。學生中大部分從來都沒有握過毛筆,所以我一開始根本就沒有讓他們拿著毛筆寫中國字。我給學生們發了紙墨筆硯,教會他們磨墨握筆,然后就讓他們拿著毛筆自己隨便寫隨便畫,先熟悉握著毛筆寫字的感覺和所使用的力度。孩子們拿著全新的書寫工具隨意涂鴉,有自由發揮的余地,但是也有必須遵守的規則,就是一定要使用正確的握毛筆姿勢。一段時間之后,不去管他們寫得怎樣畫的怎樣,光看他們那像模像樣的姿勢我作為老師還真有“孺子可教也”的欣慰感呢。接下來就要正兒八經學寫中國字了,脫手寫,可能嗎?那是脫離實際的。我給學生們準備了初級書法的描紅本,讓他們從橫豎撇捺點鉤開始,熟悉中國文字的簡單筆畫。再往后就是方方正正的中國字書寫了,當然也是描紅。看著學生們從一開始拿著毛筆字不寫字手都會抖,到后來可以順順利利的完成一頁描紅,我的感覺就如同在國內完完整整的送了一屆畢業班一樣。太極拳是我所在的英國學校專門要我開設的一門獨立課程,吸引了眾多學生甚至老師前來“報名學藝”??磥砦覀冎袊Ψ蛟趪獾牡匚徽媸菬o與倫比。不過要想在十個月里把這么多英國學生教成太極好手,真有難度。首先我本人不是太極宗師,只會基本招數而已,更主要得是學生毫無基礎,連站馬步都站不標準,再加上太極拳術在基本功柔韌度方面要求也是比較高的,所以我選擇的是最簡單的內容——簡化二十四式太極拳,定的標準也是最低的,動作基本能到位就可以了,哪怕只是花拳繡腿。因為對中國功夫有著無比的崇拜和興趣,所以學生們還是非常愿意學的,從最簡單的推掌云手,到經典招數白鶴晾翅、野馬分鬃,一直到最后可以不需要我提醒連續完成四五個式,這一過程是很艱難但也是很讓人振奮的。不管是我還是學生自己,都為他們的每一個小小的進步而欣喜。而我也從不吝嗇鼓勵和表揚,我沒有奢望自己能教出一個書法能人或者太極高手,我只是希望有更多的人能知道并喜歡中國書法和中國功夫,這樣我就不虛此行了。
第五,熱情耐心,寬容理解。作為一個中國老師,我自認為有著無限的熱情和耐心。但是到了英國來教英國學生,我就發現必須要將這份熱情和耐心發揮到極致。因為我所教的內容目前他們很多是走出我的教室就用不上的,而學了不用很快就會遺忘,比如我教了“你好”、“謝謝”、“再見”、“對不起”等最簡單的日常用語,明明課堂上都會說了,但是到下個禮拜過來也許一個班級就 沒有幾個人能記得全了。再比如太極拳課上,任何一個小小的動作姿勢我都要一個個手把手糾正擺位,而且往往一個人要重復很多次。碰到這種情況,我能表示出的除了耐心還是耐心,再教再練再鞏固。當然還要有一份理解和寬容之心。不能因為我教下去的東西英國學生學不會就覺得他們很差很笨,畢竟他們是沒有基礎的,也是沒有這個語言環境的。想想我們中國的孩子有多少人在學英語,而英國的孩子又有多少人在學中文呢?所以,我能做的不是埋怨泄氣,而是要更多的思考如何將這個文化交流課上好,讓我們的中國文化為更多的人們所接受喜歡,讓更多的外國人愿意來學字正腔圓的中國話和橫平豎直的中國字。
其實,如何進行對外漢語和中國文化的教學,這是一個很具有專業理路和學術價值的研究課題。我并非這方面專家,也自認為沒有非常深厚的理論素養,所以只能用自己的親身經歷和所獲所感來總結一下自己在這十個月對外漢語和中國文化教學過程中所采用的比較有效的教學方法和在與英國學生面對面交流過程中所閃爍出的教學靈感。當然,在這十個月的對外教學過程中我也經歷了很多的困難和艱辛,不過,更多的是收獲。所謂教學相長,在教的過程中我覺得其實自己也有很大的提高,不管是在把握課堂能力方面,還是安排課堂內容設計課堂活動方面,甚至是自己的語言方面。同時,最讓我感到自豪的是作為一個中國教師,我贏得了我所教過的所有英國學生的喜愛和認可。回國前夕,有個學生給我寫了一張賀卡,稱我為“Best teacher”(最好的老師),讓我著實覺得感動和欣慰。確實,在英國的十個月,我時時刻刻提醒自己,我是一名中國教師,我的教學態度教學水平代表的不是我個人,而是整個中國教師隊伍群體。我要用自己的努力讓我所在的英國學校的師生在了解中國,了解中國文化的同時,了解中國教師的熱情和友好,了解中國教師的認真負責和聰明才智。
十個月的對外文化交流活動結束了,我有這個自信,現在我的英國學生對中國文化應該有了不少的了解,而我,則會將這十個月與眾不同的教學經歷作為我整個教師生涯中難能可貴的瑰寶來永久珍藏。
第四篇:對外漢語教學心得:如何進行商務漢語教學
陜西師范大學遠程教育學院City&Guilds對外漢語教師考試中心
對外漢語教學心得:如何進行商務漢語教學
本文為對外漢語教學心得之如何進行商務漢語教學的經驗交流,可供大家參考借鑒。一.初級學習者
其實我的意見是初級的學生并不適合學習商務漢語,因為初級學生詞匯量掌握的太少,語法體系也不完整。
如果在初級學習商務漢語往往會和口語的內容混淆。
比如:初級學生學“你叫什么名字?”就夠了。
但是如果學生學了“請問您怎么稱呼?”“您貴姓?”什么時候用什么這樣就很麻煩。
但是常常會遇到這樣的情況,就是初級學生就是要學商務漢語的內容,如果這時候老師真的選用零起點的商務漢語教程,絕對是半自殺行為。
因為這種商務教程語法體系構建并不完整,其實也不能這么說,主要原因是初級的語法解釋不通一些商務漢語所用的語言,二是商務漢語的詞匯量巨大,學生基本的生詞都很難記下來,更不要說商務詞匯了。
這時候首先要跟學生說商務漢語我會教你,但是選用的教材還是初級內容,上次已經說過所學的還是那些內容,但是針對性的每課加一些商務交際和辦公室漢語的內容: 1.做客,學習怎么打招呼,禮貌用語,請的用法,和用這那對食物提問?!?一些稱謂,比如經理,總裁,局長。
2.數字,量詞,有字句,電話號碼 ——大數字的表示方法
陜西師范大學遠程教育學院City&Guilds對外漢語教師考試中心
3.認識朋友,自我介紹,家庭成員,名字,國別,職業,電話 ——要問學生的具體職位,最好拿來學生的名片,直接翻譯,要學這句話:這是我的名片。4.打車,方位名詞
5.今天明天昨天,一些地點名詞
6.干什么,一些常見動詞 ——學習開會,出差,參觀,訪問,加班 7.時間表示方法,日記我的一天 8.星期,日期
9.錢,購物,市場,超市,水果,蔬菜,生活常用品,商場,衣服褲子鞋 10.去餐飲業,飯館,咖啡廳,酒吧 ——商務宴會的流程,一些祝酒詞
11.打電話訂約會,打電話取消約會,打電話訂位子,打電話送水,說出自己家的具體位置?!诠居啿?/p>
12.介紹自己的房間,前后左右
13.乘坐交通工具的方式,時間段表示方法 14.談論天氣
總體來說,可以在給學生設定場景的時候盡量往學生的工作上靠,我寫過一個辦公室漢語的小樣,有興趣的同學可以在對外漢語信息交流的博客上查詢。
第五篇:泰國對外漢語教師教學經驗(西安語風漢語教學培訓中心)
泰國對外漢語教師教學經驗(西安語風漢語教學培訓中心)
隨著漢語在全球的發展,全球學習漢語的人數不斷增加。在東南亞眾多國家中,泰國是目前對于對外漢語教師需求量是最大的,很多沒有去過泰國的老師,都想更多了解泰國,了解在泰國的工作或生活,以下總結出大部分赴泰國對外漢語教師最關心的5大問題,與大家分享。
1:在泰國每天要帶多少節課?
泰國公立學校均實行5天上課,周六、日休息。在泰國,每節課時50分鐘,課與課之間沒有休息時間,老師自己安排休息,每天平均3課時,每周平均15-18課時。
2:在泰國,需要給學生布置家庭作業嗎?
泰國學生非常擅長抄單詞,寫字,而且很多學生只注重抄寫的過程,而不注重理解,所以老師需要給學生布置家庭作業,但家庭作業布置一定要靈活,而且可以給學生多布置一些對話練習,譬如讓兩個學生下課后,可以練習一個對話,然后下節課讓學生在課堂上對話,這樣的話,很多學生會去訓練,而且對于口語表達幫助很大。
3:泰國學校有教材嗎?
大部分泰國的公立學校沒有統一的漢語教材,所以建議老師在出國前至少帶2本教材,而且最好買中泰對照的對外漢語書,這樣帶過去后,可以利于老師教學。
4:在泰國,使用比較多的漢語教材有哪些?
泰語版的《漢語樂園》,《跟我學漢語》或《漢語會話301句》
5:泰國的對外漢語課堂主要教什么?
主要教授學生日常口語表達,讓孩子會說漢語即可,沒必要剛去就給學生教漢字書寫和閱讀,泰國學生的紀律觀念比較淡薄,學生基本上不怕老師,尤其是外教,所以老師日常教學中,在課堂上給學生更多日常表達的教授,口語的訓練。
西安語風漢教中心