第一篇:對外漢語教學 漢字
一、漢字教學的重要性
1.漢字教學是漢語教學的重要組成部分,不掌握漢字就學不好漢語。漢字教學是漢語作為第二語言教學最顯著的特點。
2.漢字被認為是漢語學習最大的難點。這是由于由筆畫組成的方塊漢字是記錄語素的語素文字,是與世界上大多數民族使用的、以記錄音素的字母拼寫的拼音文字根本不同的文字系統。
二、漢字教學的基本原則
1、先語后文
2、語文同步
3、按筆畫、部件、整字三個層次,從筆畫、筆順、部件、間架結構四個方面進行漢字教學。
例:湖(共12畫)
點+點+提氵+ 胡
古+月 豎撇+橫折鉤+橫+橫
十+口
橫+豎
豎+橫折+橫 漢字的基本知識
一、漢字的性質
1、文字是記錄語言的書寫符號系統。漢字是記錄漢語的書寫符號系統。
2、世界上的文字,從其基本單位記錄的語言單位來看,主要有三類:記錄音素的是音素文字,如英文;記錄音節的是音節文字,如日文的假名;記錄語素的是語素文字,如漢字。音素文字和音節文字合起來叫做表音文字,也叫拼音文字。表音文字的基本單位是字母,語素文字的基本單位是字。
音素文字和音節文字合起來也稱表音文字(用數目不多的符號表示一種語言的有限的音位或音節)。
3、漢字是表意文字(語素文字、意音文字)。
表意文字:用數目眾多的表意符號(字)表示一種語言中有意義的單位-語素或詞。
二、漢字的演變
1、倉頡造字傳說
2、漢字字體
五種正式字體:甲骨文、金文、篆書、隸書、楷書。
輔助字體:草書、行書。
現行漢字字體:印刷體(宋體、仿宋體、楷體、黑體)
手寫體(硬筆字、軟筆字)
3、漢字幾大演變:隸變、楷變、簡化
三、“六書”說
1、東漢·許慎《說文解字》
許慎(約58年—約147年),東漢(25-220)有名的經學家、文字學家、語言學家,是中國文字學的開拓者。許慎于公元100年(東漢和帝永元十一年)著《說文解字》。
2、六書:象形、指事、會意、形聲、假借、轉注
象形:象形字是描寫客觀事物形象的字,專描寫某種具體事物的形象,按照那個具體事物的形狀,畫成和它相似的圖形,來表達語意的。如:牛 馬 口 車
指事:指事是用象征性符號或在象形字上加提示符號來表示的造字法,用指事法造出的字是指事字。如:上 下 本 刃
會意:會意是用兩個或兩個以上的獨體字根據意義之間的關系合成一個字,用這些構字成分的意義復合起來表示一個新的意義,這種造字法叫會意。用會意法造出的字是會意字。如:武 休 從 明
形聲字:形聲字基本上由兩個成字構件字組成,其中一個作為代表意義的義符(或稱形符),一個作為聲的符號。形聲由表示意義類屬的形旁和表示讀音的聲旁組成,用這種造字法造的字叫形聲字。
從結構上看,形旁和聲旁的組合部位主要有下面六種方式:
1)左形右聲: 河 晴 財 購 優 征
2)右形左聲: 都 切 致 胡 戰 剃 3)上形下聲: 空 芳 宇 爸 翠 箱
4)下形上聲: 勇 盛 基 袋 盒 照
5)外形內聲: 閣 固 匣 囤 赴 廷
6)內形外聲: 聞 問 辯 辨 贏 嬴
假借:假借簡單說來就是同音替代。口語里的詞語,沒有相應的文字對應,于是就找一個和它發音相同的字來表示其含義。例如“自”本來是“鼻”的象形字,后來借作“自己”的“自”。
轉注:《說文解字》作者許慎為“轉注”所下的定義含意不夠明確,加上許慎在《說文解字》中所分析的9353個小篆的形體結構,沒有一個字明確指出屬于轉注。因此轉注是怎么回事,后人的理解眾說紛紜,莫衷一是。因此,轉注就其性質而言,屬于學術史研究范圍,我們不作詳細介紹。
四、漢字的結構
1、漢字的結構單位
筆畫、部件(偏旁、部首)、整字
筆畫:構成漢字字形的最小連筆單位。
部件:由筆畫組成的具有組配漢字功能的構字單位。
2、筆畫:基本筆畫、復合筆畫
復合筆畫是兩種或以上筆畫的連接。
3、三個層次:筆畫、部件、整字
四個方面:筆畫、筆順、部件、間架結構
4、漢字筆畫連接方式
1)相離:
二、三、川、小。
2)相交:
十、九、丈。
3)相接: 人、刀、上、久;廠、幾、口、己。
5、獨體字 合體字
6、漢字的筆畫順序
先橫后豎;先撇后捺;從上到下;從左到右;從外到內;先里頭后封口;先中間后兩邊。
五、漢字的讀音
1、多音字
漢字中的多音現象非常普遍,而且常用漢字中多音字的比例更大,據統計,1000個最常用漢字中,多音字就有170個。用同一個字形表示幾個讀音和意義不同的詞,這無疑節省了漢字,可以少造一些字形,但同時也帶來了學習的困難,即一字多讀造成的讀錯、用錯現象。例如:行xíng 行走 步行 行商 行裝 進行 舉行 真行
háng 單行 行款 同行 排行 銀行 還欠款4000元整
難 看 好 教 血 給
山海關孟姜女廟上聯:海水朝朝朝朝朝朝朝落,浮云長長長長長長長消。
2、同音字
現代漢語普通話區別聲調的音節有1300個左右,現代漢語中通用字為7000個,每個聲、韻、調完全相同的音節有漢字平均為5.8個。
六、漢字標準化(“四定”)
1、定量
2、定形
整理異體字(吢吣唚qìn;捂摀wǔ);整理異形詞(筆畫、筆劃)
3、定音
4、定序:規定現代漢語用字的排列順序。
1)義序法:《爾雅》《釋名》
2)音序法:同音字太多,先音序,再筆畫多寡。
3)形序法:
筆畫法(札字法:橫豎撇點折;丙字法:橫豎折撇點;江天日月紅法:點橫豎撇折)
部首法(1983年2擬定201部首)、號碼法(1橫;2豎;3點捺;4叉;5插、6方塊;7角;8八;9?。?點下加橫)。
第二篇:對外漢語漢字教學
對外國留學生初級階段漢字教學淺談
西安外國語大學 趙曉明
摘要:外國留學生認為漢字“難學”,一方面在于漢字與拼音文字本質上不同的特點;另一方面在于留學生習慣了母語的認知特點,難以感受漢字的理據性。本文提出在教學中適當向留學生講授漢字造字、構形的理性知識,幫助留學生建立漢字形音、形義的有機聯系,可有效促進留學生的漢字學習。
關鍵詞:漢字教學;表意文字;認知
對以拼音文字為母語的外國留學生來說,漢字是其學習漢語的攔路虎。以拼音文字為母語的外國留學生普遍認為漢字難學,主要是因為漢字作為一種表意文字,與拼音文字有著迥然不同的特點,這對習慣了拼音文字思維的留學生來說是很難克服的。
漢字從象形文字演化而來,主要特征是表義性,與表音沒有直接關系。留學生見形而不能知音,須借助拼音字母來記字音,因此,學一個詞,必須動用兩套思維系統,一套記字音,另一套記字形。[1]對習慣了拼音文字“音” “字”同形的外國留學生而言,這確實很難。對漢字的字形,留學生缺乏理性的了解,認為漢字形體是一堆筆畫無規則的堆砌。此外,與拼音文字單向的線性排列不同,漢字形體是二維的平面結構,這也加重了漢字記憶的難度。
如何克服在對外國留學生漢語教學中漢字難的客觀現實,筆者在教學實踐的基礎上,以為可以從以下兩個方面入手:
一.加強對漢字形音義的認識。
每一種文字都包含形音義三個方面,漢字作為一種表意文字,在形音義三個方面充分體現了與拼音文字的本質不同。
漢字的形是一種方塊結構,也即二維的平面結構。在空間組合上有上下、左右、內外各種方式的組合。與拼音文字只有先后順序的線性排列方式相比,漢字字形是極其復雜的。但是從漢字表意的性質上來說,任何漢字字體都不是筆畫的無序堆積,而是有理據的。[2]
漢字的音不能通過拼讀字形得到。漢字表音的方式與拼音文字不同。拼音文字用字母拼寫單詞,字母與單詞之間是聲音上的聯系。漢字的音主要是靠硬記。只有在掌握了一定漢字的基礎上,才能通過聲旁得到漢字的大體讀音。
漢字的義跟漢字的形有緊密的內在聯系?!皾h字構形的最大特點是它要根據所表達的意義來構形,因此,漢字的形體總是攜帶者可供分析的意義信息?!盵3]比如“江、河、湖、?!边@四個字,我們通過對字形的分析,四個字都含有“氵”,由此可以推知這四個字都與“水”有關?!般摺笔菨h字的形旁,形旁與其字族字在形體上有了明顯的聯系。
通過以上分析我們可以看出,漢字的形音義三個方面相互聯系而形成有機的系統。只是這種系統性隱藏在眾多的漢字之中,需要總結才能顯示出來。因此在教學中,挖掘出漢字中隱藏的這種形音義系統性,有利于提高漢字教學效率。
二.加強對外國留學生認知特點的認識
本文研究的外國留學生指的是掌握了母語的成年人。在學習漢語的過程中,他們體現出怎樣的認知特點。了解了這些特點,有助于我們調整我們的教學思路,改善我們的教學方法。
外國留學生是如何認知漢字的,我們可以通過對留學生漢字識記和書寫的錯誤中找到一些蛛絲馬跡。
1.在初級階段外國留學生詞匯識記的正確率普遍比漢字單獨識記的正確率高。比如“日本人、認識、你好”整體的識記比單獨的識記要好。這說明在他們的認知中,漢字是以詞匯形式儲存在大腦中的。這種情況一方面是受課堂教學方式的影響;另一方面也是受母語拼音文字的影響。
2.外國留學生在聽寫時把“認識” 寫成“人是”,“每”“美”“東”“懂”不分,說明漢字在他們認知中是以音儲存的。對“人”和“認”的形的不同,學生還沒有理性的認識。
3.在留學生漢字聽寫錯誤中,錯字主要有筆畫的增損或缺失,部件的混淆,結構的松散等。分析這些錯誤的原因,表面上看是留學生沒有一個好的筆畫基礎,對漢字的結構類型沒有清晰的認識。就其深層原因,還是受母語的影響,對漢字的筆畫,部件,結構不重視,認識不到漢字筆畫的長短、距離,結構的偏差會對漢字意義產生那么大的影響。
在上述分析的基礎上,我們對漢字教學可以提出一下幾種教學建議: 一.在漢字教學之處就有意識地端正外國留學生對待漢字筆畫,結構的態度。良好態度的形成靠實例最有說服力?!芭!迸c“午”,“人”與“入”只是筆畫上些微的不同,意思卻相去甚遠。留學生在生動的例子里能感受到對待筆畫嚴謹態度的重要性。
二.對留學生講授關于漢字造字法,結構的理性知識。有人認為對初級階段的留學生講漢字造字、構形的理性知識是不現實的。其實這種看法忽視了留學生的認知思維能力。成年外國留學生有很強的推理、歸納、演繹能力。而漢字最根本的特點就是有很強的理據性。因此講授漢字造字、構形的理性知識是符合留學生認知特點的,這樣使得漢字學習由無意義的記憶變成有意義的發現記憶,是有利于留學生漢字學習的。問題的關鍵在于怎么向留學生講授漢字的理性知識。泛泛地講理論肯定不行,筆者認為用認知功能教學法講授比較有效。我們不是向留學生講授完整的理論知識,而是培養學生一種發現、思考的能力。對于“日、月、田、山”這樣的象形字我們可以向留學生講,對“明、男、媽”這樣的漢字可以讓留學生體會,漢字的理性知識也是要在日后的學習過程中不斷發現積累的,關鍵在于培養發現的意識。從這個角度,漢字造字法,結構的理性知識是必要的也是可行的。
三.幫助留學生建立漢字形音、形義的有機聯系。從前文的論述中,我們知道漢字的義跟漢字的形有緊密的內在聯系,在掌握了一定漢字的基礎上,通過聲旁也可以得到漢字的大體讀音。因此,在學習漢字、詞的過程中,對于聲旁、形旁比較明顯的字,教師可以設計練習,有意引導學生自己發現、總結其中的規律。
參考文獻:
[1]:王際平2007 淺談對拼音文字為母語的漢語求學者的漢字教學,《漢字的認知與教學——西方學者漢字認知國際研討會論文集》301—314頁,北京語言大學出版社。
[2]:梁彥民2004漢字部件區別特征與對外漢字教學,《語言教學與研究》第4期 [3]:王寧1997漢字構形理據與現代漢字部件拆分,《語文建設》第3期
第三篇:淺談對外漢語漢字教學
淺談對外漢語漢字教學
【摘要】隨著中國綜合國力的迅速增強,中國國際地位快速上升,世界各國人民越來越希望了解中國,漢語熱正在世界各地悄然興起,如何利用這一熱潮,進一步加快漢語國際傳播的步伐,如何進一步擴大漢語和中華文化的世界影響,是我們目前面臨的挑戰。
世界上大多數國家都屬于非漢字文化圈,在這些國家推廣漢語的一個比較突出的阻礙就是漢字教學。在非漢字文化圈的學生眼中,漢字優美而古老,但是其結構復雜,猶如天書,漢字的難學難記,導致非漢字文化圈的學生學習漢語時淺嘗輒止,往往停留在初級水平,很難跨越中級,甚至因為對漢字的畏難情緒而徹底放棄漢語的學習。“漢字難”成為“漢語難”的主因,這嚴重影響了漢語在非漢字文化圈國家中的推廣。
一、漢字難學的成因
漢字不同于拼音文字,是記錄漢語時具有形、音、義三要素的最小自然結構單元。正由于漢字這樣的特點,不管是在國內還是海外,漢字難學難記的觀念根深蒂固,漢字教學也歷來是對外漢語教學中的重要方面。
非漢字文化圈學生在學習漢字時,往往花費了大量的時間和精力,但是收效并不理想,于是他們對漢字產生畏難或排斥情緒,究其原因,可以分為兩個方面:學生自身認知模式和現行的漢字教學模式。
國內普遍采用的漢字教學模式并不適應非漢字文化圈的學生。目前,國內的大學一般不開設獨立的漢字課,或者即使有漢字課,也是依附于綜合課。這種模式的缺點是:1.對于初學漢語的學生,識記漢字占據了大量的時間和精力,從而限制了聽說課的進度,降低了學生的成就感和自信心;2.教材中所出現的漢字是雜亂無章的,學生一開始就面對“您”“謝”“起”等復雜的合體字,使學生覺得漢字難寫、難記,仿佛“天書”一般,一開始就對漢字產生了畏難情緒,甚至影響到漢語學習的興趣;3.由于漢字教學沒有把漢字作為一個有規律、有理據的組合系統來教,學生對漢字的部件、結構、理據性了解不足,影響了學生對所學漢字的靈活運用能力,以及自學漢字的能力;4.漢字教學受“詞本位”影響,學生在學習時總是以詞為整體,缺乏語素概念,不注重對每個漢字意義的深入了解和學習,制約了“以字構詞”的能力,進而影響學生的閱讀能力。
現有的教學模式完全不適應非漢字文化圈的學生,我們為了擴大漢語的傳播范圍,加快漢語的傳播步伐,必須針對教學對象,同時結合漢字的特點,改革漢字的教學模式,并編寫相應的教材。
二、教學模式改革
針對非漢字文化圈的學生,初級階段可以采用“語文分進”的教學模式。當學生掌握了基礎的日常會話,并且識字數量達到一定程度時,再回歸“語文合流”的模式。在這個階段,學生對漢字字形已有認識,漢字教學從字形轉向字義,立足于“字本位”原則,通過“以字構詞”的方式,將被動的因詞而記字轉變為主動的因字而組詞,使字的記憶變成一種在理解基礎上的擴展和生成過程。這一方面加深了學生對漢字的理解和記憶,另一方面擴大了學生的詞匯量,提高了學生的閱讀能力。這個階段主要教授漢語課中已經出現的漢字,以精讀課詞匯表中的漢字為基礎,結合字形、字義、構詞特點,圍繞核心字(有筆畫、部件、結構上的典型性和類型性,便于擴展聯想出其他的字)適量擴展,以達到核心字反復出現的目的(王漢衛,2007)。這樣,漢字不再是漢語學習的“攔路虎”,反而有助于學生對詞語的理解。
漢字教學的內容與重點的確定往往取決于對漢字性質的認識。翻檢已有的漢字教材,有關認讀或識字一般有兩多:一是講字源的多,二是充當意符的獨體表意字多,可以充當音符的極少,甚至沒有。具體教學,因考慮留學生在學校的時間限制,有關漢字認讀和書寫的教學內容主要安排在第一學期。各校和教師在具體操作中可能會各有偏重,卻不會偏離這一整體思想。在學習漢字的各種方法中,利用形旁推測詞義的比例最高,還有相當一部分學生根據形旁義辨別形似的形旁。這些反饋信息可以說明我們的教學已經達到了預期的效果,但學生在讀音方面面臨著諸多困難,其中“見字不知音”是最大的困難。由此可見,我們的漢字教學還需進一步的提高和完善。
三、對外漢語教學方法建議
首先,漢字教材的編寫可以借鑒閱讀法的相關原理進行組織編排。以同階段的綜合課為準,按照由易到難的順序,增加內容的趣味性、真實性、實用性,讓學生從開始學習就產生興趣,看到自己學習的成果。
其次,漢字教學的課程設置也應符合教育學、心理學等有關學習的規律。我們的課程設置要把握好時間和頻率,不能一周只有一節課,也不能在短時間內過于集中,之后就不再安排漢字教學。此外,注意漢字課與其他漢語課的聯系,要考慮內容的相關性,從而選擇恰當的時間和順序安排漢字教學。
再者,漢字課堂的具體實踐要遵循基本的教學原則,由易到難、循序漸進。獨體的象形字比較容易認讀和書寫,在學過基本筆畫和筆順后,可通過多媒體展示,進行認寫。
練習部分的設計也要有一定層次性,要難易結合,注重漢字音、形、義的結合,還要兼顧認讀、書寫和運用的結合。課后作業的設計要重視,應結合內容的趣味性,與其他課程的相關性。其實,在整個漢字教學過程中,需要教師融匯很多知識和方法才能完成漢字的教授。教師除了識記性的知識要扎實和豐富外,還要學習更多的現金的理論和方法,利用好多媒體等現代教育技術來完善漢字教學。
四、結語
漢字教學是對外漢語教學中的重點和難點,以往的教學模式和教學經驗不再適應新形勢下的教學需求,為了進一步加快漢語國際推廣的步伐,我們必須對漢字教學進行改革。近年來,這一領域越來越引起學者們的重視,不少學者已經提出了優秀的改革建議,但是如何實施這些建議,如何根據改革建議編寫新型的漢字教材等工作仍然亟待完成,仍然需要更多的人為之努力。
第四篇:對外漢語教學 漢字教學教案
對外漢語教學 漢字教學教案
執行人:王林慧(021)
一、教學對象:一年級留學生
二、教學課時:2課時
三、教學內容:
1、課文中漢字的讀音結構寫法;
2、全文內容。
四、教學目標:通過講解,讓學生了解,掌握,學會分析漢字結構,掌握課文的漢字字讀音,以及課文內容。
五、教學方法:
1、板書展示法;
2、師生互動法;
3、課堂練習法;
4、朗讀法。
六、教學過程:
同學們,在開始今天的教學之前,我們先來看看這幾個幾個生字。1.認識字形
(1)從結構認識字形 獨體字:北 京 言 比
合體字(部件》=2):怎 樣 覺 得 法 聽 說 較 容 易 但 讀 寫 新 屋 班
(2)從合體字的結構認識字形
上下結構:怎 容 易 寫 覺
乍 心 宀 谷 日 勿 冖 與 見 左右結構:樣 得 法 聽 說
木 羊 彳
氵 去 口 斤 讠 兌 較 但 讀 新 車 交 亻 旦 讠 賣 親 斤 半包圍結構:屋(尸 至)左中右結構:班(王 ? 王)
此外還有左中右(做——亻古 攵)、上中下(意——立 日 心)、全包圍(困——口 木)結構。(3)由歌謠認記漢字
北: 匕 東西北 京:一點一橫小口京
言:一點三橫扁口言
怎:乍心南北怎
樣:木羊東西樣
覺:三點一冖見驚覺
得:雙人立于左 寸字頭上又一日
法:氵去 化為法
聽:口斤聽
說:讠(言)兌說
比:兩只匕首比長短(4)詞組搭配認記
北:北京 北方 覺:覺得 覺醒
京:北京 汴京(開封)得:舍得 得失
言:語言 言語 言論 法:說法 法律 怎:怎樣 怎么 聽:聽說 聽話
樣:樣子 模樣 說:說話 胡說
比:比較 打比方 較:較真 容:容易 容忍 易:易容 交易
但:但是 讀:讀書 朗讀
寫:書寫 寫字 新:嶄新 新舊
屋:房屋 堂屋(古代民居)班:班長 班級 2.筆畫筆順
漢字的筆順是“先撇后捺” 如:“容”的“人”先“丿”后“乀”
“先橫后豎” 如:“讀”的“十”先“一”后“丨”
(也有例外,如“北”的左部,先“丨”再 “一”)
“從上到下” 如:“寫”先“冖”后“與”
“從左到右” 如:“較”先“車”后“交”
“先外后里” 如:“屋”先“尸”后“至” “先外后里再封口” 如:“園”先“口”后“元”再“一” “先中間后兩邊” 如:“小”先“亅”后“丿丶” 3.認識字音(跟讀、帶讀)
北京(Běijīng)語言(yǔyán)怎么樣(zěnmeyàng)覺得(juéde)語法(yǔfǎ)聽說(tīngshuō)比較(bǐjiào)容易(róngyì)但是(dànshì)讀書(dúshū)寫字(xiězì)同屋(tóngwū)同班(tóngbān)
4.了解字義 搭配學習(相互提問)
你覺得北京怎么樣?
聽說學習語言比較容易,但是學習語法比較困難。
我們班的同學都在一個班級里,所以我們是——同班。那么同寢室的室友,我們可以說——同屋。
一起讀書寫字的人叫同班,一起住的人叫同屋。
假期快來了,你去過北京嗎?你覺得北京怎么樣?
你們覺得老師今天穿的衣服怎么樣?
在學習漢語之前,我聽說語法比較難學。David 字寫得怎么樣?-你覺得讀課文難還是寫字難?-寫字難。(那么就是讀書比較容易)4.帶領學生朗讀課文,復習生字 A:你好?。▎柡蛘Z,相互練習)B:你好!A:你是留學生吧?
B:對,我是北京語言大學的留學生,我在那兒學習漢語。A:漢語難嗎?
B:我覺得漢語語法不太難,聽和說也不太難,但是讀和寫很難。
(聽說讀寫)。。。
A:你好!你是留學生嗎?
B:對,我是北語的留學生。你呢?(縮略詞)A:我也是。
B:我們是同學。你在哪個班? A:我在1302班。你呢? B:1503班。(簡答,省略句)A:你覺得漢語難學嗎?
B:我覺得漢語語法不難,可是發音、漢字都很難。A:我覺的漢字最難。(難度從大到?。鹤铍y>很難>不難)B:對。我每天都寫漢字。A:我也是。5.課文理解
從整體闡述A、B各是什么職業,在哪里學習,學習什么,問了什么問題。
再從第一人稱角度出發,再次闡述,以便更好的了解課文內容。
七、課堂練習
1.聽寫拼音(先由老師讀,讓同學上黑板寫,或是進行“卡片拼字游戲”)
Běijīng yǔyán zěnmeyàng juéde Yǔfǎ tīngshu bǐjiào róngyì dànshì dúshū xiězì tóngwū tóngbān 2.寫出下列漢字(讓同學上黑板根據題一的拼音寫漢字)北京 語言 怎么樣 覺得 語法 聽說 比較 容易 但是 讀書
寫字 同屋 同班 3.將下列漢字按偏旁歸類
新 班 京 怎 寫 聽 玩 念 軍
所 想 冠 交 斷 理 您 高 亮(王、心、冖、斤)4.帶領同學描寫漢字(注意筆順)
5.結束以上內容,再返回朗讀一遍本文涉及的詞語
六 球
第五篇:創新對外漢語漢字教學
朱芳芳 引言:
對漢字的研究最早始于《爾雅》,漢字作為一種符號系統在古今人際交往中起著至關重要的作用,東漢許慎在《說文解字》中對漢字的形音義進行了認真分析,為我們認識和研究漢字提供了重要依據。在此基礎上,我們在學習和實踐中發現在對留學生漢字教學中和這些理論結合起來能夠使他們更好更快地理解漢字的意思,掌握漢字的字形結構。
一、漢字的特點
(一)漢字的主要特點是它屬于表意體系的文字。人類造字記錄語言,可以只從語義入手,也可以只從語音入手,而漢字的研究則主要從語義出發。
(二)漢字是形體復雜的方塊結構。漢字不像拼音文字那樣呈線性排列,有長有短。無論它的筆畫是多是少,所有筆畫都寫在同樣的方塊中。所以,在聯合國檔案室里,同樣內容的文本,漢字文本比表音文字的文本都薄一些,這同漢字復雜多樣的形體都放在一個方塊結構里密切相關。
(三)漢字分化同音詞能力強。漢語的同音語素比較多,如果使用表音文字,同音就同形,理解的速度就慢,容易產生歧義。筆畫繁多的漢字固然復雜難記,但是它也有表音文字做不到的優點,主要表現在辨義力強,另一方面使字形較短的漢語寫下來更簡便。漢字使用幾千年,能不被易讀易寫易排檢的表音文字所替代,能分化同音詞、辨義能力強是主要原因。
(四)漢字有超時空性。我國歷史悠久,幅員遼闊,方言復雜,漢字同語音無直接、固定的聯系,這點使有一定文化基礎的人容易閱讀一兩千年以前的古書,使廣大方言地區的人用書面交際成為可能。它能表示古今方言不同的音,能為古今不同方言的人所使用。這說明漢字適應漢語的需要,在客觀上對維護民族團結和國家統一、保存和傳播歷代優秀文化都做出了巨大的貢獻。
改革開放以后,漢字在海外越來越受到重視,于是如何讓來華學習漢語的人更有效地學習漢語,探索新的高效的方法就更為迫切。
二、傳統的漢字教學方法
我們在傳統漢字教學中常用的方法一般有: 1.先認讀,后書寫。
2.先教作為部首的獨體字,后教包含學過獨體字的合體字。3.先教筆畫少的字,后教筆畫多的。
4.教寫帶有新部件的漢字,要一筆一筆的展示新部件的筆畫、筆順以及筆畫與筆畫、部件與部件之間的正確位置和布局,然后讓學生模仿。
5.對象形字、指事字、會意字、形聲字根據學生理解能力適當做字體溯源書寫說明,以便幫助理解記憶。
6.幫助學生區分同音字的不同字義。
7.介紹漢字的構形理據,幫助學生正確認識和理解漢字。有些學者認為,漢字教學應該“注音識字,提前書寫”,他們主張學習漢字應該邊讀書、邊識字。對于漢語水平不太高的學生而言,極易產生煩躁的感覺,因為本來漢字筆畫繁多,又是表意文字,在還沒有掌握更多漢字之前讀書識字,容易使其喪失信心。也有的學者從漢字六書出發,研究對外漢語漢字教學,但是這些研究仍然沒有被廣泛地應用于實際教學中去,這表明我們仍需在這條道路上繼續探索創新性的方式。
三、漢字教學實踐中存在的問題
漢字教學是一個不可否認的難點,其中最典型的就是形聲字的教學。在筆者所接觸的留學生朋友中大部分是來自韓國和日本的學生,他們的文化本身就和我們的文化有著很多的相似性,理論上講學習起來應該比歐美國家的留學生更容易接受些,但是也普遍出現著這樣的問題:比如在中級水平的留學生中,很多詞語理解起來很方便,我們會用簡單的詞給他們一個語境去理解。但是寫作練習和生詞背寫依然是他們的難點。漢字字義繁多而且難記,形體復雜多變而且難寫,字音靈活多變而且難讀,讓留學生很頭疼,而且他們記生詞的方法一般就是反復書寫,更重要的是有的留學生對不理解的字經常寫出“非字”的漢字,這些問題都無不與我們的教學方法相關聯。
(一)完整式教學弊端
1.聲旁常用字。由于即使在同一個班級,例如C班中級水平的留學生,他們各自的水平也是高低不平的,考慮到整個班級的學生學習,我們無法先教聲旁,再教認字和字義,只能直接進行整體教學,這給學生的記憶帶來了不必要的麻煩。如氐:低,底,抵。據調查,有時候留學生記住了這些字,但是看到字形就完全分辨不出字義了。
2.造字時的“省聲”方法,增加了識字的困難。如度:聲旁是庶。對于中國學生來說,這都是一個很難理解的語言點,又如何一下子就能夠向留學生解釋清楚呢?
(二)分解式教學弊端
1.同偏旁的字字音不清。如:有一次教韓國留學生學習課文時,“族”、“旅”、“放”他們都讀“族”的音。
2.由于形聲字在演變的過程中,有一些字的音已經發生了變化,僅用眼睛看無法分辨聲旁形旁,而留學生只會讀聲旁現在有的讀音。如“江”會被讀為“工”音,“海”會被讀為“每”音。對于聲旁相同,形旁不同的形聲字分不清它的語音,尤其是聲調。比如“請”、“情”、“情”等。對于形旁相同,聲旁相似的形聲字分不清。如“說”和“識”等。
3.在實踐教學中筆者發現當留學生遇到兩個既可以組成詞又可以組成新的字的語素時,分不清這是一個詞還是一個字。如“女生”和“姓”。這主要是與他們書寫漢字不規范造成的,歸根結底很可能是老師在教學中的疏忽。因為有一次留學生問筆者一個字的寫法,筆者一看發現他寫的不對,后來才知道,原來筆者教給他的時候不小心連筆寫的。對筆者來說,這是一次很重要的警示。
4.一些字的意義與現在的含義有區別,如“杯”,形旁是“木”,說明古代的杯子多為木制品,與現在的生活有所差異,也會令學生在記憶上有困難。
(三)形近字易混淆讀音
聲旁相同形旁不同,讀音也有許多變化。如番:fan(平聲)翻 Pan(平聲)潘 Bo(平聲)播
這類詞除非是在一定的詞語中,否則對于留學生來說很容易混淆。
四、教學實踐中創新性的方法
目前我國來華留學生一般都是大學生,他們具備了完整的世界觀與價值觀體系,而且有一定的語法和思維能力,在與其交流的過程中筆者發現,他們對漢語的語法掌握的很快,如果他們想要更好地學習中文并且實現其交流的愿望,那么學習漢字的速度就決定了他們的漢語水平。在筆者看來,以形聲字為圓心,其他類型的字詞為輔助,進行發散式教學能使他們更快更有效地記憶漢字,形聲字是許慎在說文解字中提出的一種重要的造字方法,同樣它對我們理解漢字也頗為重要,因為這樣的漢字中也蘊含著豐富多彩的中國文化,在教授漢語的同時,將中國的文化更好地介紹給外國人是我們最核心的部分。
形聲字是合體字,它是用形符和聲符造出的字,其中,它的形符表示字義類屬,聲符則表示讀音,所以說這類詞的學習對于留學生而言,讀音的困難相對減少了很多,著重訓練了他們的書寫記憶能力。
(一)“偏旁字義聯想” 將漢語中形聲字的偏旁歸類,用類推法來指導教學。對于部首相同的字,先對部首的意義進行講解,也就是形旁與聲旁分開解釋,然后組合在一起,具體講解每一個字的意思以及用法。常用部首“木”、“艸”、“鳥”、“犭”、“貝”等。如“氵”:
表示河流名稱:江、河、湖、海等。表示流水形貌:洪、濤、涌等。
(二)“相似字記憶”
通過記憶漢字的不同偏旁來理解字義,區分相似的漢字。如“株”和“誅”:誅的形旁是言,與說話有關,表示言語譴責,后引申為誅殺;株的形旁是木,與木頭有關,表示樹根。
(三)“部件歸類記憶”
如木:植物的意思。以“木”為偏旁的漢字比如:樹、林、森、楊、柳、松、柏、槐、桃、李等名詞。以“女”為偏旁的漢字比如:好、奶、媽、姐、妹、嫂、姑、嬸、姨等親屬詞。
(四)“趣味識字法”
1.因為漢字是表意文字,筆者會把漢字變成圖畫,用圖畫的形式幫助留學生理解,圖畫就像音樂一樣,是沒有國界的,既有趣又有效。比如從漢字的演變過程出發,畫出漢字在甲骨文時期的圖畫基本上就可以解釋出字義。有些抽象的詞語就利用手機或者電腦上網搜索,查找形象的圖片,從而幫助留學生更好地記憶和理解。
2.做漢字小游戲。比如和留學生一起學習漢字,組織形聲字讀寫比賽,并在其旁邊進行指導糾錯。另外還可以組織有趣的對話,如“尺”對“盡”說,結果出來了,你懷的是雙胞胎?!把住睂Α疤骸闭f,哥哥,這么熱的天還穿著毛衣吶!當然這主要是針對學習了一段時間漢字的留學生來講的。
3.順口溜。首先將形近字寫在黑板上,然后讓同學們觀察一下異同,并說出差異的地方,等到同學們對這些字的差異有所了解之后,和留學生一起進行這種方式的學習,主要目的在于提高學生的學習興趣。如:渴/喝 渴了要喝水,喝水要用嘴。如:晴/睛 有日天就晴,有目是眼睛。如:泡/跑/炮/飽 有水吹泡泡,有腳能跑步,有火能點炮,有飯能吃飽。4.字中有字,我們可以從復雜的多結構的字中找出單結構的字。比如,“街”字可以拆分成“行”字和“土”字;“嬴”字可以拆分成“亡”“口”“月”“貝”“凡”。這種方法是筆者在一對一實踐中常用的方法,漢字拆分以后的部件都特別簡單,學習效果特別好。
五、結語
形聲字在漢字中占的比例非常大,在它的教學過程中既有不可避免的弊端,也有它自身的優勢。通過教學實踐和之后的總結,筆者的漢語教學水平有了很大的提高,并且在專業課的學習中也找到了突破點,而且和留學生相處得很愉快。筆者認為,將字形進行拆分的方法對中級留學生的效果最好,因為很多工具詞典能夠讓留學生在自學過程中很快理解字義。而且筆者發現大部分留學生主要是對漢字的形體記憶比較陌生,那么,漢字字形構造對他們來說就成了最難記憶的部分。作為未來的對外漢語教學工作者,在掌握牢固的專業知識的同時,學校更注重培養教師的實踐應用能力。在其中筆者也學習和總結了很多經驗和方法,能夠有利于幫助留學生學習,從而能夠讓那些對中國文化感興趣的外國友人通過中國的漢字更好地理解中國本土的文化精粹。