第一篇:日語助詞小結
撫順遠大外語學校
電話:8233808
日語助詞小結
一、は
1、表示提示主題 私は田中です。
2、表示強調 風呂に入ってはいけません
二、か
1、表示疑問 あなたは王さんですか。
2、表示驚訝 そうですか。
3、表示勸誘 ビールを注文しましょうか。
三、の(前面的名詞限定后面的名詞)
1、表示所屬 私は旅行社の社員です。
2、表示內容及其他 この本は科學の本です。
3、表示準體助詞 その辭書は王さんのです。
4、表示連體修飾語中的主語
背の高い男の人が「田中さんですか。體表団の李です。」と言いました。
四、を
1、表示對象 これをください。
2、表示移動的場所 中國を旅行します。公園を散歩します 3,表示離開的起點 私は家を出ます。
五、も 表示類推及其他 これも日本の新聞です。
六、に
1、表示時間 田中さんは午前七時に起きます。
2、表示目的地 王さんは去年東京に來ました。
3、表示接受的一方 純子さんはお母さんに絵をあげます。
4、表示存在的場所 庭に犬がいます。
5、表示頻率的標準 一週間に五日出勤します。
6、表示基準 日本は南北に長い國です。
7、表示對象 ほかの4人に田中さんを中國語で紹介しました。
兌換的對象 空港で日本のお金に両替するのを忘れました。
8、表示動作發生的時間 田中さんは元旦に初もうでに行くつもりです。
9、表示目的 溶接をするのにロボットを使っていました。
10、表示歸著點 大きなトラックが工場に入ってきました。
11、表示轉變的結果 ラジオカセットを買って息子の土産にしようと思っています。
12、表示形容詞的基準對象 體にいいので、王さんは田中さんに太極拳を教えてあげ ました。
撫順遠大外語學校
電話:8233808
13、表示使役的動作主體
お母さんは純子さんに、食事の支度を手伝わせます。
七、から
1、表示起點(時刻)田中さんの會社は何時からですか。(場所)中國の北京から來ました。
2、表示授與的一方 先生から畫用紙をもらいました。
3、表示原因和理由 日曜日ですから、會社は休みです。
4、表示相繼發生 薬をもらってから、帰ります。
5、表示被動句的動作主體 純子さんはお母さんから注意されました。
八、まで 表示終點和限度
田中さんは九時から五時まで働きます。
九、が
1、表示動作主體 お客さんがアメリカから來ます。
2、表示對象 張さんはピンポンが好きです。
3、表示可能的對象 張さんは料理ができます。
4、表示對比和逆接 食べることは好きですが、作ることはあまり好きではありません。
5、表示順接 ラジオで日本語を勉強していますが、外國の言葉を覚えるの はたの しいです。
6、表示轉折 始業のベルが鳴るのが聞こえましたが、人の姿はほとんど見えません。
7、表示單純接續 掲示板を見たんですが、今日の鈴木先生の講義は休講な
んですね。
十、へ
1.表示去處和歸處 田中さんは會社へ行きます。
2.表示授與的對象 息子さんへのお土産にしようと思っています。
十一、ね
1、表示征求同意或感嘆 庭に犬がいますね。
2、表示確認 桜と反対ですね。
十二、よ 表示強調
お父さんは夕方六時ごろに帰りますよ。
十三、や 表示并列京都には有名なお寺や庭園があります。
十四、て
1、表示連接補助動詞 名前を書いてください。
2、表示原因 自動車工場の機械化が進んでいて、驚きました。
十五、で
1、表示交通工具 田中さんは電車で會社へ行きます。
2、表示動作發生,進行的場所 田中さんは居間で新聞を読みます。
3、表示動作的手段 田中さんは萬年筆で手紙を書きます。撫順遠大外語學校
電話:8233808 4、表示數量的范圍 1000円でおつりをください。
5、表示單位的標準 5個で100円です。
6、表示時間的范圍 短い時間で食事の支度ができます。
7、表示原因 いつも買い物客で混雑しています。
十六、と
1、表示共同動作的對方
王さんは張さんと(いっしょに)美術館へ行きました。
2、表示引用 日本の科學技術はとても進歩していると思います。
3、表示引用(意志)私は今日秋葉原へ行こうと思います。
4、表示前置 新聞社の調査によると、専門學校に進む若者が増えているらしいです。
十七、しか 表示限定(和~ません相呼應)
東京から京都まで約2時間半しかかかりませんでした。
十八、より 1.表示比較的基準 中國は日本より広いです。
2.表示選擇
俳句を始めるなら本を読むより、俳句の教室に通ったほうがいいですよ。
十九、ほど
1.表示程度 日本は中國ほど広くないです。
2.表示概數 日本のお正月より一ヶ月ほど遅いんです。
3.表示比例 読めば読むほど、俳句のおもしろさがわかります。
二十、ても
1、表示條件 帰ってもいいです。
2、表示即使~也~
薬を飲んでも、風邪はよくなりません。
二十一、でも 表示例示 中國でも増えます。二
十二、たり(だり)表示反復,例示(有時~)
田中さんは新聞を読んだり、テレビを見たりします。
田中さんは新聞を買ったり、週刊誌を買ったりします。
二十三、だけ 表示限定
朝刊と夕刊だけです。二
十四、など 表示例示(婉轉)
この工場では溶接など危険な作業をするのにロボットを使っていました。
二十五、とか 表示列舉(例示)
「老人を大切にしましょう。」とか「家族で話す時間を持ちましょう。」とかですね。
二十六、まま 表示放置
ゆうべは疲れていたので、ラジオをつけたまま寢てしまいました。
二十七、ば
表示并列
カルチャーセンターに通っている人の中には學生もいれば、主婦もいます。
二十八、し
表示累加 撫順遠大外語學校
電話:8233808 現在では、女性の外交官もいるし、女性の新聞記者もいます。
二十九、けれど 表示逆接
笑われたこともありますけれど、だれかに注意してもらわないと、わかりませんからね。
三
十、な
表示禁止
今日できることを、明日に延ばすな。1.小談“が”和“は”的區別
我們應該怎樣區分什么時候用主格助詞“が”,什么時候用提示助詞“は”呢?其實只要記住:“が”的重點在于其前面部分,而“は”的重點在于其后面部分。為了更好掌握主格助詞“が”和提示助詞“は”的用法,先追究一下二者不能互換的場合吧。如果把句子分成前項和后項,再加上未知因素來看的話,就比較容易解釋。
前 項(重點)
が
后 項
ですか。――回答前項部分
前 項
は
后 項(重點)
ですか。――回答后項部分
例1:誰が森の王様ですか。
例1句中前項是未知因素,是提問的重點,非用“が”不可。因為問話者已經知道有動物是“森林之王”,而急需知道的是“誰”,是狼,還是獅子,或者老虎? 答:虎です。(原句=虎が森の王様です。)
――“が”的重點在前項,所以后項可省略回答
例2:虎はなんですか。
例2句中后項是未知因素,是提問的重點,因此非用“は”不可。因為問話者已經知道有“虎” 這一動物,而需要知道的是關于它的詳細情況,他是森林之王,還是百花之精?它是什么模樣的?
答:森の王様です。(原句=虎は森の王様です。)――“は”的重點在后項,所以前項可省略
由此可以歸納為:主格助詞“が”,重點在于其前面的內容,答句必須回答“が”前面的內容;提示助詞“は”,其前面的內容并不重要,重點在于其后面的內容,所以答句也就必須回答“は”后面的部分。
因此,在疑問句中,未知因素在前項時則用“が”,未知因素在后項時則用“は”。這里“が”和“は”絕對不能互換,要不意思完全變了。2.“が”、“は”重點不同説的応用
上回說起了主格助詞“が”的著意重點在其前面,提示助詞“は” 的著意重點在其后面。那該怎樣運用于平時的讀寫和會話中呢?
一般初次提起的話題用“が”較多,那是因為說話者的重點在于該話題。再提起時即成了已知因素,說話者的重點往往是關于該話題的具體內容,所以用“は”較多。
例1.赤ちゃんが生まれました。(赤ちゃんは)元気な男の子です。
例1的前半句中,說話者的著意重點在前項的“赤ちゃん”,所以用“が”。而后半句中說話者的著意重點在后項,即“是男孩還是女孩”,所以用“は”,而且括號中的“赤ちゃん 撫順遠大外語學校
電話:8233808 は” 一般省略不說。
例2.日が出しました。あたりが明るくなり、小鳥が鳴き始めました。
對自然現象作客觀描述時用“が”。這也可以理解為該事項屬初次提起,聽話者對此事項還屬“未知”,所以用“が”。只不過對自然現象作客觀描述時,常常是從一個事項跳躍到另一個事項,所以有多用“が”的感覺。其實該事項在文中第2次出現時也是要用“は”的。
例3.日が出しました。あたりが明るくなり、小鳥が鳴き始めました。?日はだんだん高く昇り、あたりは一層明るくなり、小鳥は木の枝と枝の間に楽しそうに踴って、餌を探しています。
除了主語帶有很長的修飾語句之外,一般“が”前面的句子不會太長。但由于“は”的重點在其后面的內容,所以由“は”提起主題的句子往往可以拖兒帶孫地拉得很長。3.「に」、「へ」、「で」的用法(1)
關于格助詞“に”、“へ”、“で”的用法,“に”和“へ”都可表示方向和場所,但“に”更強調場所,“へ” 更強調方向,而“で”則表示范圍。它們有時可以互換,有時又不能互換,有時互換的話就改變了語義。繁雜瑣碎,讓人眩暈。初學者難以區別其中的差別。我們大概都驚嘆過孩子是學語言的天才吧。那么讓我們自己也回到孩提的水平,形象地來看以上“に”、“へ”、“で”用法,也許能有收獲。
我覺得如果用符號來形象化地去理解的話,即使是初學者,也是可以容易地理解并掌握好“に”、“へ”、“で”的。大體上可以說,“に”表示的是一個小點點,“へ”表示的是一個帶著箭桿的箭號,“で”表示的是一個大圈圈。
先比較一下“に”和“へ”的區別,如:
例1.○ 彼女が體育館に走りました。——她跑到了體育場 例2.○ 東京に行く列車——去體育場的汽車 例3.○ 東京に著いた列車——到達了體育場的列車 例4.○ 彼女が體育館へ走りました。——她跑向了體育場 例5.○ 東京へ行く列車——去體育場的汽車 例6.× 東京へ著いた列車——到達體育場的列車
“に”和“へ”,即點和箭號都可以表示目標和方向,但“に”著重于目標的一個點,因此并不強調動詞的動作發生點和目標點之間的距離。而“へ”的作用畢竟是一個帶著箭桿的箭號,因此在動詞的動作發生點和目標點之間必須有放得下一根箭桿的距離。由此不難看出例6 為什么不能用“へ”,因為在動詞“著く”和目標點“東京”之間沒有一個箭桿的距離。4.「に」、「へ」、「で」的用法(2)
上回談到了 “に”和“へ”的區別,我們再比較一下“に”和“で”的區別吧。“に”和“で”的區別,大致可以記為“點”和“圈”的差別。
具體地來說,“に” 表示一個點。即標的或作用點。它可以是時間上的點,也可以是空間上的點;可以是抽象的一個點,也可以是物體上的一個點。可以譯為中文的“于”。如:
例1.朝五時に起きる。?起于早晨5點(時間上的一個點)撫順遠大外語學校
電話:8233808 例2.鳩が空に飛んでいる。?鴿子飛向天空(空間中的一個點)
例3.彼は夢に向かって走る男だ。?他是個為理想而奮斗的漢子(抽象事項的一個點)“で”則表示一個圈。就像劃地為圈似的,表示有一個具體的動作在其圈內進行。但不管是抽象還是具象,它只可以在空間上劃圈,而不能在時間上劃圈。“で”相當于中文的“在”。如: 例4.鳥が空で飛んでいる。?鳥在天空中飛翔。(可以是飛來飛去,表示空間范圍)例5.車の中で本を読む。?在車上讀書。(以車中為圈,在其范圍內讀書)例6.夢の中で一匹の兎を追いかけた。?在夢中追趕著一只兔子。(抽象中的范圍)
請再看下例:
例7.○ 東京に住む。?住在東京。(平面上的一個點)例8.× 東京で住む。?住在東京。
例9.○ 東京で暮らす。?在東京生活。(以東京為圈,在其范圍內生活)例10.× 東京に暮らす。?在東京生活。
“住む”是在生活場所這個“點”上停留之意,無具體動作。所以例7中的“東京”作為供其停留的空間中的一個“點”,用“に”而不能用“で”。“暮らす”是“生活”之意,有具體動作,所以例9中的“東京”則為該動作的范圍,要用“で” 而不能用“に”。最后,請你記住一句話:“に”是一個點,“で”是一個圏,“へ”是一根箭。5.恭維時易多用“も” 少用“は”
我的家鄉有句俗語,叫作“花花轎子人抬人”。意為人們都需要相互說些恭維之辭,以潤和人際關系。在日本,恭維之辭用得更多。由于中日語言習慣不同,表達方法當然也不同。于是在助詞的使用方法上,我們最好要留意多用“も”而少用“は”。譬如說,你的女友或同學、同事今天打扮得特別漂亮,你可稱贊她:
例
1、○今日もきれいですね。?你今天(也)很漂亮啊。
例
2、○今日の洋服も素敵ですね。?你今天(也)穿得很漂亮啊。而決不要說:
例
3、×今日はきれいですね。?你今天(是)很漂亮啊。
(言外之意:平時不怎么)
例
4、×今日の洋服は素敵ですね。?你今天(是)穿得很漂亮啊。
(言外之意:平時穿得不怎么)
為什么用“は”的話就會有這種言外的感覺呢?這恐怕是因為“は”有“區別和對比”之意吧。“は”的“區別和對比”的用法是將“は”前面的內容區別于其他而強調其特殊,有“其他的場合怎么樣不知道”、或“其他的場合并不這樣”的言外之意。又如:
例
5、(毎日學校に行っているが、)今日は學校を休んだ。
?(平時每天上學,)但今天是沒上學。
例
6、(いつも遅く寢ているが、)今日は早く寢よう。
?(平時一直晚睡,)今天就早些睡吧。
反之,“も”則表示同類的列舉,或在暗示類列的基礎上只提出一項作為主題。相當于 撫順遠大外語學校
電話:8233808 中文的“也”。
雖然“は”的表示“區別和對比”的用法有時并不排斥其他,只是將“は”前面的內容區別于其他。但既然有表示列舉的“も”的存在,善于恭維的日本人習慣多用“も”。以示對方并不只是今天才特別地好,而是平時也都很好,都值得恭維。
請你也無妨在表揚或恭維的場合多用“も”,批評的場合多用“は”吧。即使是孩子,如果你由衷地表揚一句:
例
7、今日もいい子ですね。
?你今天也很乖啊。
相信他(她)一定會心花怒放的。日語助詞特殊用法
在學習日語的過程中,經常遇到一些助詞很相近,不知道該用哪一個。這里挑選了一些容易弄錯的成對詞語做些比較,供網友學習時參考。
1,上車用に,下車用を
上下車輛、船只、飛機等時注意“上車用に,下車用を”。這里に表示動作的著落點,を表示移動動作的起點。這里使用的動詞主要有「乗る、乗り込む、飛び乗る、滑り込む、押し乗る和降りる、飛び降りる」等等動詞,其共同點是自動詞。因此,請注意這時的を不是賓格助詞,而是補格助詞,所以,表示動作起點的車輛、船只、飛機等都是補語而不是賓語。這里名詞帶補格助詞”に”做補語,沒有人不理解;但是,名詞帶を(補格助詞)做補語是經常困繞初學者的問題。有的人說:用から代替を行不行,當然不是不行,不過,這樣的用法比較少。
① 毎日バスに乗って出勤します。
② 朝寢坊したので、時間ぎりぎりに電車に飛び乗りました。
③ 飛行機に乗るのは、今回が初めてです。
④ 悪いことだと知りながら、ラッシュの時はバスに押し乗りする。
⑤ バスを降りて10分歩くと學校に著きます。
⑥ もうすぐ授業の時間なので、電車を飛び降りて走って來た。
⑦ 皆の出迎えの中、新婚夫婦は手を繋いで、船のタラップを降りてきた。
1)我每天乘公共汽車上班。
2)因為早晨睡過頭了,跳上了即將開車的電車。
3)乘飛機,這次是第一次。
4)明知不好,但是在上班高峰期,硬是擠進公共汽車里。
5)下了公共汽車走10分鐘就到學校。
6)馬上就要上課了,我跳下電車就跑來了。
7)在大家的歡迎當中,新婚夫婦手扦手,從船的舷梯走下來。
2,前面用に,后面用で
在動作的先后順序上,經常使用帶有定語的“前”“后”詞匯(這里的規律不包括空間的 撫順遠大外語學校
電話:8233808 前和后)。這時在一般情況下,用“前に,后で”的規律。為什么不都用に或者で,我也講不出道理,但是實際情況就是這樣,所以這里指出來,引起大家的重視。
例句:
① 御飯の前に、手を洗います。
② 回答をする前に、良く考えます。
③ 風呂に入る前に、食事をします。
④ 手を洗った後で、食事をします
⑤ 良く考えた後で、解答をします。
⑥ 食事をした後で、風呂に入ります。
其實,過去時連體形+後で=連用形+てから。另外,從習慣來說,後で是補語,但是不用這個補格助詞で,只用“??後”,以狀語的形式出現也是可以的,即在④-⑥的句子中去掉で,句子是完全成立的。
1)飯前洗手。
2)回答問題之前,要認真思考。
3)洗澡之前吃飯。
4)洗手后吃飯。
5)認真思考后,回答問題。
6)吃飯后再洗澡。
日語助詞を和が的區別
▼が是主格助詞。接體言后表示主語。
私が行く(わたしがいく)/我去。([私]是主語)月が丸い(つきがまるい)/月亮圓。([月]是主語)私が食べる(わたしがたべる)/我吃。([私]是主語)▼を是賓格助詞。接體言后表示賓語。
私はバナナを食べる/我吃香蕉。([バナナ]是賓語)私は日本語を話す/我說日語。([日本語]是賓語)▼が除了表示主語外,還表示能力,好惡,感情的對象。私はバナナが食べられる/我能吃香蕉。([バナナ]是對象語)私は日本語ができる/我會日語。([日本語]是對象語)私は日本語が好きだ/我喜歡日語。([日本語]是對象語)私は蟲(むし)がこわい/我怕蟲子。([蟲]是對象語)
▼可能動詞都是自動詞。自動詞和形容詞不帶賓語,帶對象語。▼を除了表示賓語外,還表示移動的場所和離開的起點。私は公園を散歩する。/我在公園散步。飛行機は空をとぶ。/飛機在天空飛。私は大學を卒業する/我大學畢業。私は家を出る/我離開家。
▼[散歩する][とぶ][卒業する][出る]都是自動詞。
第二篇:日語助詞用法小結
日語助詞用法小結
一.1.提示助詞[は] 在判斷句中,[は]提示主語
2.提示助詞[も] [も]表示兼提,有“也”的意思接于數量詞之后,表示數量之最(之多或之少),意為“竟有…之多”、“(一個)…也沒有”
3.助詞[が] 1.主格助詞[が] [が]通常用于表示主語,但在判斷句中,[が]只在疑問詞做主語的問句及其答句中表示主語2.格助詞[が] 格助詞[が]接在體言之后,除了可以作為主格助詞、表示主語之外,還常常用在描寫句中,表示形容詞、形容動詞所描述的對象,故又稱“對象格”。3.接續助詞[が] 接續助詞[が]接在各類活用詞終止形(簡體、敬體均可)后,起兩種語法作用,一種表示逆接(轉折)關系,意為“雖然…但是…”,另一種表示順接關系,起有機連接前后句的作用。
4.領格助詞[の] [の]表示所屬,為“的”之意
5.終助詞[か] [か]接在句末,表示疑問,相當于漢語的“嗎”,“呢”之意
6.接續助詞[て] 接形容詞連用形[く]后,表示并列、因果關系
7.提示助詞[は] 接否定式[ない.(あり)ません]之前,加強否定語氣。
8.接續助詞[から] 接活用詞終止形(簡體敬體均可)之后,表示因果關系。
9.補格助詞[より] [より]接在體言后,表示肯定的比較對象,以為“比”。
10.副助詞[ほど] [ほど]接在體言后,表示否定的比較對象,意為“(不)比…”、“沒有…那么…”
11.終助詞[ね][よ] 終助詞又稱感嘆詞,接在句子末尾,增添某種語感、語氣。[ね]主要用于表
示感嘆、贊同或質疑,[よ]主要用于提示、告知等場合。
12.傳聞助動詞[そうだ] [そうだ]可以接在各類活用詞終止形后,表示傳聞,其敬體形式為[そうです],意為“(第一人稱)聽說…”
13.補格助詞[に] [に]接在表示場所的體言后,表示存在的場所,意為“在”。[に]接在名詞或動詞連用形之后,且后續意為“來、去”的動詞(如:[行く]、[來る]…)時,表示來去的目的。
14.[か]接在疑問詞后,表示不確定,意為“某(些)”、“若干”。15.并列助詞[と] [と]接于體言之后,表示并列,意為“和”。16.副助詞[や] [や]介于體言之間,表示含言外之意的列舉,意為“…啦…啦…(等等)”。
17.同位格[の] [の]可以介于兩個互為同位成分的體言之間,表示同位語。
18.賓格助詞[を] 介于體言和他動詞之間,表示他動詞的賓語。
19.賓格助詞[で] 接在體言之后,表示動作的場所,意為“在”。接在體言之后,表示行為動作的方式、方法、手段、工具等,基本意義為“用”,翻譯時要靈活處理。
20.1.過去完了助動詞[た] [た]接在五段動詞音便形、其它動詞連用形、以及形容詞連用形(かっ)、形容動詞連用形(だっ)后,表示過去時態或完成時態的簡體形式。助動詞[た]本身也有活用變化,但在現代日語中常用的僅有三種:終止形、連體形、假定形。出了這三種活用形外,偶爾可見[た]的推量形[たろう]的用法,但現在通常用終止形[た]后續[だろう]、[でしょう]的形式表示推測。[た]的終止形即[た]的原形,表示簡體過去完了時態。可用于結束句子,但更多的是用于后續助詞、助動詞,為句子增添某種意義。2.[た]的連體形 亦為[た]的原形,用于修飾體言,作定語,亦可后續某些助詞。3.[た]的假定形[たら] [た]的假定形為[たら],其后可以接[ば],但通常省略。[たら]所表示的假定條件,往往有強調以前項成立為前提的內涵,意為“倘若…(實現了)之后的話,…”。
21.1.接續助詞[て] [て]接在五段動詞的音便形、其它動詞連用形、以及形容詞連用形[く]之后,可以表示并列、承上啟下、先后、因果等多種關系,用法十分廣泛。
2.補助動詞[て] [て]還可以介于兩個動詞之間,使后一個動詞作前一個動詞的補助動詞,增添某種意義。
22.1.補助動詞[ている][ている]接在動詞連用形(五段動詞音便形)之后,可以表示正在進行時態,意味“正在…”。當[ている]接在自動詞后時,除了可以表示正在進行時態外,還可以表示狀態的持續,意為“(還)…著”。具體判別根據前后句意義。
2.補助動詞[てみる][てみる]接在動詞連用形(五段動詞音便形)后,表示某種嘗試,意為“試著(做)”、“…試試看”。
23.接續助詞[と] [と]接在動詞終止形后,可以表示動作繼而發生,意為“一…就…”;亦可表示輕微假設,意為“如果…就…”。
24.補格助詞[に][に]介于體言和表示變化之意的動詞之間,表示變化的結果。
25.補格助詞[から] [から]接于體言之后,表示來源、起點、意為“從…(開始)”。
26.否定助動詞「ない」 否定助動詞「ない」接在動詞未然形后,構成簡體的否定式。否定助動詞「ない」的活用變化屬形容詞型,共五種,即:連用形、連體形、終止形、假定形、推量形。如下所示:1.連用形 連用形有兩種形式:「く」形和「かっ」形,即: ない → なく(后續某些動詞、連續助詞「て」等)ない → なかっ(后續過去完了助動詞「た」等)2.連體形 即「ない」的原形,用于做定語或后續某些助詞。
3.終止形 亦為「ない」的原形,用于結束句子或后續某些助詞、助動詞。
4.假定形 ない → なけれ+ば / 如果不…的話
5.推量形 ない → なかろ+う / 大概不…吧 事實上,現代日語中已基本不用「…なかろう」形式,而采用終止形「ない」后續「でしょう〃だろう」等形式。
27.判斷助動詞「である」 日語中表示“是”之意的判斷助動詞有三個,即「だ」、「です」、「である」。「だ」是簡體,「です」是敬體,「である」是書面體。「である」的活用部分為「ある」,與存在動詞「ある」的活用基本相同,28.補格助詞「と」 「と」與表示思考(思う〃考える…)及稱謂(言う〃話す…)的動詞一起使用時,表示思考及稱謂的內容,相當于漢語中的冒號或引號。
29.補助動詞「(て)いく」、「(て)しまう」
30.1.…(て)いく 「(て)いく」接在動詞連用形(五段動詞音便形)后,表示漸遠的趨勢。意為“…(下)去”。
2.…(て)しまう 「(て)しまう」接在動詞連用形(五段動詞音便形)后,表示動作的徹底完結,多數場合伴有“不可挽回”之內涵。一般譯意為“…完”、“(糟了),…”。
31.表示假定的助詞及助動詞「ば〃と〃なら〃たら」
1.接續助詞「ば」 「ば」是專門用于表示假定條件的接續助詞,接在各類活用詞的假定形后。即: 形容詞 ~い → ~けれ + ば 形容動詞 ~だ → ~なら +(ば)
動詞 ~「う」段假名 → ~「え」段假名 + ば
2.接續助詞「と」 「と」接在動詞肯定式或否定式的原形之后,可表示假定條件。
3.助動詞「なら」 「なら」是判斷助動詞「だ」的假定形,其后續的「ば」通常省略,意為“如果是…的話”。
4.助動詞「たら」 「たら」是過去完了助動詞「た」的假定形,其后續的「ば」通常省略,意為“如果…(了)的話”、“(如果)…之后(的話)”。
32.否定助動詞「ぬ(ん)」 「ぬ(ん)」是否定助動詞「ない」的文語形式。與「ない」一樣,「ぬ(ん)」接在動詞的未然形后。但「サ」變動詞時必須接在未然形「せ」之后。
33.樣態助動詞「そうだ」 「そうだ」可用于表示事物的狀態,通常譯作“似乎…”、“像…(樣子)”;接在動詞之后時常有“幾乎(馬上)就要…”之意。其接續方式如下。
動詞連用形 |-> そうだ(そうに〃そうな〃そうで)形容詞〃形容動詞詞干 |(特例: よい〃ない → よさ〃なさ + そうだ)
樣態助動詞「そうだ」的否定式比較特別,常用形式有「…そうもない」、「…そうにない」、「…そうにもない」,意為“一點沒有…樣子”、“根本不像…樣子”。當「そうだ」接在形容詞、形容動詞之后時,有時亦可用「…そうではない」表示否定。
34.補格助詞「まで」 接體言后,表示終點,意為“到…(為止)”
35.副助詞「だけ」 接體言后,意為“只,僅”
36.副助詞「でも」 接體言后,表示讓步條件,意為“即使…也…”此外,「でも」與疑問詞呼應時,表示全面的肯定,意為“無論…都…”
37.接續助詞「のに」 接用言連體形后,表示反常的逆接條件,意為“盡管…卻(偏偏)…”。
38.補助動詞「(て)くる」、「(て)おる」 1.…(て)くる
接動詞連用形(五段動詞音便形)之后,表示漸進的趨勢,意為“…(起)來”。田每天六點回家。
2…(て)おる 接動詞連用形(五段動詞音便形)之后,表示含自謙內涵的正在進行時態,意為“正在…”。
39.愿望助動詞「たい」 「たい」接在動詞連用形后,表示第一人稱的愿望。動詞后續「たい」后,所帶賓格助詞「を」原則上應改用主格助動詞「が」,但口語中亦有不變的。「たい」自身可以變化,其活用變化與形容詞相同。如上述最后一例所示,當「たい」之后附上了其他助詞(如疑問助詞「か」)或助動詞(如表示推測的判斷助動詞「でしょう」)等時,可以表示其他人稱的愿望。
40.助詞「を」 「を」通常作賓格助詞,表示他動詞的賓語。除此以外,「を」還有一個類似補格助詞的特殊用法,即用來表示含有“走”內涵的自動詞的移動場所。此時,「を」常可譯為“在”或“從”。
41.副助詞「くらい〃ぐらい」 接于數量詞后,表示概數,意為“大約…”、“…左右”。
42.復合助詞「までに」「までに」是由助詞「まで」與「に」復合而成,表示限定,意為“在…之前”。
43.補格助詞「で」 「で」接體言之后可表示原因,意為“因…”。「と」接在有序排列的數量詞及某些名詞群后,表示某種有序的狀態。
44.終助詞「な」 「な」接在句末,表示感嘆。口語中常見「なあ」形式。
45.補助動詞「(て)ある」 接他動詞連用形(五段動詞音便形)后,表示他動詞的存續態,意為“…著”、“…有”。此時句中賓格助詞「を」應改為主格助詞「が」。
46.表示時間點概數的「ころ〃ごろ」 「ころ」接于(時間點)名詞加「の」之后,「ごろ」直接接在(時間點)名詞之后,表示大概的時間點。意為“在…(點)左右”。
47.補助動詞「(て)おく 」 「ておく」接動詞連用形(五段動詞音便形)后,表示事先準備,意為“事先…”。當「ておく」與「まま」或「収める,しまう,おく」等表示“原樣不動”或“收藏、收拾、放臵”之意的詞呼應使用時,便帶有“臵之不理、束之高閣”的內涵。
48.補格助詞「に」 「に」接在某些體言之后,可以表示目的,意為“為了…”。
49.樣態助動詞「ようだ」 「ようだ」可以接在用言連體形后,也可以接在「體言 + の」之后,意為“好像…(一樣)”。「ようだ」的活用變化與形容詞相同,常用形式有:終止形(原形)、連體形(ような)、連用形(ように)、中頓形(ようで)等。
50.副助詞「ほど」 接體言后,表示大致的程度,意為“相當于…程度”、“大約…(左右)”。
51.副助詞「さえ」 接體言后,表示程度之甚,意為“(甚至)連…都…”。
52.接續助詞「ながら」 「ながら」有兩種用法,一為順接,一為逆接。表示順接時,「ながら」接在動詞連用形后,表示行為動作的同時進行,意為“一邊…一邊…”。表示逆接關系的「ながら」,可以后續揭示助詞「も」,以加強轉折語氣,其接續范圍亦較廣。如下所示: 1.存在動詞連用形(あり〃い)| 2.動詞 + ている的連用形(てい)| 3.判斷助動詞「である」的連用形(であり)|-> + ながら(も)形容詞原形 | 4.形容詞詞干〃名詞 | 5.稱謂〃思維動詞(言う〃思う〃考える〃感じる)連用形
表示逆接關系的「ながら」預感強烈,意為“盡管…卻…”。
53.接續助詞「ので」 接用言連體形后,表示客觀自然的因果關系,意為“因為…所以…”。
54.并列助詞「し」 接用言終止形后,表示并列關系,意為“既…又…”,常與提示助詞「も」呼應使用。
55.接續助詞「きり」接體言或動詞(動作動詞一般用「~た」形)之后,表示限定,意為“僅…”、“只…”。
56.補格助詞「へ」 「へ」接于體言后,表示方向性。
語法
形容詞共有五種活用形
1、連用形 有兩個連用形:[く]和[かっ]
[く] 后續否定形容詞[ない],表示否定;后續其它各類詞(萬能形),后續用言,后續接續助詞[て],中頓[かっ] 后續過去完了動詞[た],表示過去完了時態(單一形)
2.終止形后續助詞如[から][が],后續助動詞如[でしょう] 3.連體形,形容詞的連體形與原形相同,用于修飾體言,做定語。此外,亦可后續某些助詞,為句子增添某種意義。后續助詞如[ので][のに] 4.假定形即表示假定條件的形式,詞尾[い]變成[けれ],后續假定助詞[ば],表示假定條件。
5.推量形即表示推測的形式。詞尾[い]變成[かろ],后續推量助動詞[う],表示推測 不過,現代日語中,除了少數約定俗成的慣用形式中還可見[かろう]形式外,表示推測時,已經改用了更簡便的[終止形 + でしょう(.だろう)]方式了
形容動詞 1.連用形形容動詞的連用形比形容詞多一種,即三個連用形: [で]:用于后續[ない],表示否定;或者表示中頓等 [に]:用于后續動詞等各類活用詞;或者作副詞
[だっ]:用于后續過去完了助動詞[た],表示過去完了時態
2.終止形 終止形即原形。除可結束句子外,還可后續某些助詞、助動詞。3連體形 詞尾[だ]變成[な],修飾體言,作定語
4.假定形 詞尾[だ]變成[なら],可以后續假定助詞[ば](但通常省略),表示假定條件。
5.推量形詞尾[だ]變成[だろ],后續推量助動詞[う],表示推測。1.判斷助動詞[だ]與形容動詞詞尾[だ] 判斷助動詞[です]其實只是判斷助動詞簡體形式[だ]的敬體形式。由于其詞形與形容動詞詞尾完全一樣,所以二者的活用變化形式相通,也因此形容動詞的敬體形式也由[です]及其派生形式構成。二.日語基本句型
1.體言(名詞)+ になる(表一個狀態轉向另一個狀態)
2.…は…が…(用于表示人的感情、感覺、巧拙、愿望、擁有、需要、可能等)
3.用言(動詞)連體形 + のです 名詞 + なのです 口語中常用…んです
(用于解釋、說明事實、理由、根據或強調必然的結果。)4.…つもりです(表打算做…)
5.定語 + ために(表目的。定語可以為名詞也可以是動詞現在時。)
6.…でしょう 接各類終止形后,表示推測,意為“大概…吧”。
7.あまり…ない [あまり]與否定形式[ない.ません]呼應,表示“不太…”之意。
8.…や…や…など 意為:“…啦…啦…等等” 9.疑問詞 + も…否定式 表示全盤否定,意為“(什么)也沒有”、“(什么)都不”。
10.…(の)ために,… 接體言加[の]或動詞終止形后,表示目的,含“為了…”之意。11.…ことにしました 接在動詞連體形后,表示第一人稱作出的決定。意為“(第一人稱)決定…”。
12.…つもりです 接于動詞連體形后,表示打算。意為“(第一人稱)打算…”。
13.…ながら,… 接于動詞連用形后,表示行為動作同時進行。意為“一邊…一邊…”。
14.…感(かん)じがする [する]一般作他動詞(…をする),意為“做”、“干”。但用于表示人的感官的感覺(味覺、嗅覺、聽覺、直覺等)時,[する]做自動詞,與主格助詞[が]搭配使用。[感じがする]意為“有…感覺”、“覺得…” 15.…たり…たりする [たり]接在動詞連用形(五段動詞音便形)、以及形容詞連用形[かっ]、形容動詞連用形[だっ]之后,表示行為動作的交替進行或狀態交替出現,意為“或…或…”、“一會兒…一會兒…”。
16.…としたら [としたら]是由[と+する]后續[たら]構成的,意為“假如…的話”,表示純粹的假設條件,一般接于簡體句末。
17.…によって/…による接體言后,可表示依據、原由等,須靈活翻譯。18.疑問詞 + も 表示全面肯定或否定,意為“無論…都…”。
19.…ても 接動詞連用形(五段動詞音便形)、以及形容詞連用形[く]之后,表示讓步條件,意為“即使…也…”。20.…ように 接活用詞連體形后,表示“像…一樣地”之意,翻譯時應靈活處理。21.…なければならない 接動詞未然形后,意為“必須…”。22.…にとって 接體言后,意為“對于…來說”。
23.…として 接體言后,意為“作為…”。
24.…てはならない 接動詞連用形(五段動詞音便形)后,表示“不可(以)…”之意。
25.けっして…ない 副詞「けっして」必須與否定式呼應使用,意為“決不…”。26.…ことができる 接動詞連體形(五段動詞音便形)后,表示可能,意為“能夠…”、“會…”。
27.…(た)ことがある 接動詞連用形(五段動詞音便形)之后,意為“曾(有過)…”。
28.…に対して 接體言后,意為“對…”。
29.…ことになる 接動詞連體形之后,表示客觀自然形成的結果或客觀決定,意為“自然就(變得)…”“(第一人稱以外的)決定…”。
30.たとえ…にしろ 本句型亦可為「たとえ…ても」形式,意為“(縱然)即使…也…”。
31.…ないといけない接動詞未然形后,意為“如果不…的話,就不行”。32.…てこそ 接動詞連用形(五段動詞音便形)之后,表示強調條件,意為“只有…才…”。
33.…てください 接動詞連用形(五段動詞音便形)之后,表示客氣的命令,意為“請…”、“…吧”。
34.…(する)ことがある 接動詞原形之后,表示經常性的動作,意為“常常…”。
35.…かもしれない 接動詞及形容詞的各類終止形、形容動詞詞干及名詞之后,表示把握不大的推測,意為“也許…”。
36.…てはいけない 接動詞連用形(五段動詞音便形)之后,表示禁止,意為“不可以…”“…不行”。
37.…ことになる 接動詞連體形(原形)后,表示可觀的決定,意為“(團體、組織等)決定…”。一般多用「…ことになっている」
或「ことになった」時態。
38.…がする 「する」的用法:「する」一般作他動詞,可帶賓語,常與賓格助詞一起出現,構成「…をする」句;但當「する」與表示人的感覺(如:味覺、嗅覺、聽覺、直覺等)的名詞一起使用時,作自動詞,與主格助詞「が」一起使用,構成「…がする」句。常見的「…がする」結構有:
1…味(あじ)がする/ 吃出…味道。有…口味。
2…匂(にお)いがする/ 聞到…氣味。散發出…氣味。
3…音(おと)がする/ 聽到(傳來、發出)…聲響。
4…聲(こえ)がする/ 聽到(傳來、發出)…聲音。
5…気(き)がする/ 覺得…。
6…感じがする/ 感到…。
39.…たまま 「まま」接動詞之后,其前面的動詞一般要用「た」形,表示維持已有狀態,意為“…之后一直(沒有)…”。
40.…たびに 接動詞原形,意為“每當…(之時)”。
41.…てから 「てから」接在動詞連用形(五段動詞音便形)之后,意為“…之后”。
42.…か分からない 接簡體句末或名詞之后,意為“不知道…”。
43.…う/ようとする 接動詞推量形后,表示(第一人稱的)愿望或企圖。意為“想要…”、“企圖要…”。
44.…わけにはいかない 接動詞終止形后,表示受客觀條件限制而不能做的事情。意為“不能…”。45.…ように 「ように」接在動詞后,可以表示某種目的,類似于「ために」,意為“為了…”。
46.…てほしい 接動詞連用形(五段動詞音便形)后,表示一人稱的愿望。一般用于上對下或對等關系的場合,意為“希望(你)…”。
47.…にちがいない 接動詞、形容詞終止形或體言、形容動詞詞干后,表示較為肯定的判斷,意為“無疑(是)…”、“肯定(是)…”。
48.…(た)つもりだ 「つもりだ」接動詞過去時后,表示某種虛擬狀況,意為“就當作…”、“自以為…”。
49.…ところを 「ところを」通常接在「動詞 + ている」形式之后,表示某種不合時宜的場合,意為“(正當)…之時”。
50.…ないでください接動詞未然形后,表示否定的命令。意為“請不要…”、“請別…”。
51.疑問詞…ても 這是疑問詞與接續助詞「ても」的呼應句型。「ても」接在用言連用形(五段動詞音便形)后,表示全面肯定或否定,意為“無論…都…”。
第三篇:日語常用助詞
常用助詞解析 ◎な:終助詞
1.接在動詞連用形下,表示輕微的命令。是~なさい的簡略形式 早く言いな。快點說。
2.接在動詞終止形下,表示禁止。相當于中文的“不要??”。動くな。不要動。
◎かな:終助詞
1.表示疑問或懷疑的語氣。常用在自言自語的場合。手紙、送ったかな? 我把信寄出去了吧?
2.表示自己的希望、愿望。通常會以~ないかな的形式出現。バス、早く來ないかな。公共汽車怎么還不快來呢?
◎の:終助詞
1.表示質問或疑問。(語調上揚)まだ分からないの。你還不懂嗎? 2.表示輕微斷定。(語調下降)明日は行かないの。明天不去啦!
◎なんて:副助詞
表示感到意外的語氣,大略是以下說法的口語簡略形式。1.などといって
自分で『清純派(せいじゅんは)』などと言って、厚(あつ)かましい。自分で『清純派』なんて、厚かましい。竟然說自己是清純派,真是厚顏無恥。2.などとは
全部食べちゃうなどとはひどいよ。全部食べちゃうなんてひどいよ。你竟然把它全部吃完,真是太過分了。3.など(舉例說明時)
いやだよ、一緒になって騙(だま)すなど。いやだよ、一緒になって騙すなんて。我才不要跟你一起騙人呢!4.などと
今日テストなどと聞いてないよ。今日テストなんて聞いてないよ。我怎么沒聽說今天要考試!◎のに:接續助詞
1.接在活用語連體形下,連接前后兩句,有責怪、不滿或感到意外的語氣。通常表示結果出乎意料或不合常理。
何回も言ったのに、何でまだ分からないの。我已經說過很多遍了,為什么你還是不懂呢?
2.作為終助詞放在句末時,含有遺憾、惋惜、不滿、責怪的語氣或埋怨對方不了解自己的心情
何で食べないの。わざわざ料理お作ってあげたのに。為什么不吃呢?我特地為你下廚,你竟然??
◎なんか:副助詞 1.なにか的口語說法
なにか得することでもある。なんか得することでもある。有什么好處嗎?
2.なんだか的口語說法。說不出個什么,但總覺得?? なんだか、やっぱり上海の方がくらしゃすいと思うよ。なんか、やっぱり上海の方がくらしゃすいと思うよ。總覺得還是在上海容易生活!
3.など的口語說法。表示列舉事例。お茶などどう? お茶なんかどう? 要不要喝杯茶啊?
◎もん:終助詞
為女性或小孩用語,放在句末,表示原因。常與だって一起出現,有撒嬌的語氣。——どうして太郎という名を付けたの? 為什么取太郎這個名字呢? ——だってかわいいんだもん。因為很可愛呀!
◎わけ
當名字用,表示“意思”。放在句尾使之成為疑問句時,表示確認或質問對方表達的意思。相當于中文的“你是說??嗎?”、“你的意思是??嗎?”。コピーしてから出すというわけ? 你是說復印之后再寄出去嗎?
◎わけがない
動詞連體形+わけがない 表示“不可能??”,“不會??”。知るわけがないじゃない。我不是不知道。
◎わけではない
動詞連體形+わけではない表示“并不是??”、“又不是??”。あなただけが悪いというわけではない。并不只是你的錯。
第四篇:日語初級助詞小結
助詞小結(標準日本語初級 上)
1.は
(1)提示主題私は田中です。
(2)強調(跟后面的否定相呼應,加強否定語氣)
風呂に入ってはいけません。
(3)對比、對照
食べることは好きですが、作ることはあまり好きではありません。
2.が
(1)主語お客さんがアメリカら來ます。
(2)對象張さんはピンポンが上手です。
(3)可能的對象張さんは料理ができます。
(4)自然現象雨が降ります。
(5)對比、逆接
食べることは好きですが、作ることはあまり好きではありません。
(6)連接前后句子。
先週、デパートへ行きましたが、テレビやステレオも種類が多いです。補充:其他方面“は”和“が”的區別
(1)新信息用“が”,舊信息用“は”
(2)疑問詞在主語部分用“が”,在謂語部分用“は”。
例:明日誰が北京へ行きますか。
それは何ですか。
(3)強調主語時用“が”,強調謂語時用“は”。
例:a:ここは教室です。
b:ここが教室です。
這兩句譯成中文都是“這里是教室。”但它們在日語中存在不同的含義。a句是說明“這個地方是教室”,而不是別的實驗室或房間之類的。是回答“ここはどこですか。”(這是什么地方?)的問題時使用的。
B句是強調說明“只有這間是教室。”旁邊或對面等其他的都不是教室。是回答“どこが教室ですか。”(哪間是教室?)的問題時使用的。
(4)在存在句中的不同含義。
a:教室に機があります。(教室里有桌子。)
b:機は教室にあります。(桌子在教室里。)
a句的順序是,先是用補格助詞“に”表示補語,然后用“が”表示主語,最后用“あります”表示謂語。即“補+主+謂”的結構。
b句的順序是,先用提示助詞“は”表示主語,然后用“に”表示補語,最后用“あります”表示謂語。即“主+補+謂”的結構。
由此可以得出以下結論:在存在句中,若是“補+主+謂”結構,主語用“が”表示,“あります”翻譯成“有”。若是“主+補+謂”結構,主語用“は”表示。“あります”翻譯成“在”。
(5)整體與部分的關系:大主語用“は”,小主語用“が”。
例:象は鼻が長いです。
其中“象は”是整個句子的主語,即“大主語”,“鼻が”是謂語部分的主語,即“小主語”。“長いです”是“鼻が”的謂語。
3.の
(1)所屬私は旅行社の社員です。
(2)內容及其他この本は科學の本です。
(3)準體助詞その辭書は王さんのです。
4.を
(1)對象これをください。
田中さんは居間で新聞を読みます。
(2)移動的場所中國を旅行します。
5.も :類推及其他あれも日本の新聞です。
6.に
(1)時刻點田中さんは午前7時に起きます。
(2)目的地王さんは去年東京に來ました。
(3)對象(接收的一方)純子さんはお母さんに絵をあげます。
(4)場所機の上に花瓶があります。
(5)頻率的標準1週間に5日出勤します。
(6)目的図書館へ本を借りに行きます。
(7)變化張さんは先生になりました。
(8)歸著點ここに名前を書いてください。
(9)附著點バスに乗ります。
(10)存在的狀態(或,基準)日本は南北に長い國です。
7.から
(1)起點(時間)田中さんの會社は何時からですか。
(2)起點(場所)中國の北京から來ました。
(3)授予的一方先生から畫用紙をもらいました。
(4)原因、理由日曜日ですから會社は休みです。
(5)動作的相繼發生薬をもらってから帰ります。
8.まで:終點,限度田中さんは9時から5時まで働きます。
9.か
(1)疑問あなたは王さんですか。
(2)驚訝そうですか。
(3)勸誘ビールを注文しましょうか。
(4)不確定張さんは何杯か飲みました。
10.へ:去處,歸處田中さんは會社へ行きます。
11.で
(1)交通手段田中さんは電車で會社へ行きます。
(2)場所田中さんは居間で新聞を読みます。
(3)動作的手段田中さんは萬年筆で手紙を書きます。
(4)范圍(數量)1000円でおつりをください。
(5)范圍(時間)短い時間で食事の支度ができます。
(6)范圍(場所)富士山は日本で一番高い山です。
12.と
(1)共同動作的對方(といっしょに)
王さんは張さんと(いっしょに)美術館へ行きました。
(2)列舉ミルクと砂糖は機の上です。
(3)引用日本の科學技術はとても進歩していると思います。
13.ね
(1)征求同意庭には犬がいますね。(“ね”的聲調稍高)
(2)感嘆日本の秋はきれいですね。
(3)確認桜と反対ですね。
14.よ:強調お父さんは夕方6時ごろに帰りますよ。
15.しか:限定(和“?ません”相呼應)
東京から京都までやく2時間しかかかりませんでした。
16.や:并列(有代表性的列舉)
京都には有名なお寺や庭園があります。
17.より:比較的標準
中國は日本より広いです。
18.ほど:程度
日本は中國ほど広くないです。
19.ても:條件帰ってもいいです。
20.て:
(1)方式歩いて登りました。
(2)連接補助動詞名前を書いてください。
(3)原因熱があって、食欲がありません。
21.だけ:限定
朝刊と夕刊だけです。
22.でも:例示
中國でも増えます。
皆さん、これからも頑張ってくださいね。:)
第五篇:日語格助詞
格助詞“に”,接在表示時間的詞語后面,表示動作在某一時間進行。
例:
①午後何時に學校へ來ますか。(下午幾點來學校?)
②授業は朝8時に始まります。(早晨八點開始上課。)
③仕事は何時に終わりますか。(工作幾點結束。)
在表示時間的詞語后面,有的續“に”,有的不續。
一、可以后續“に”的時間名詞
年:何年、1年、2年、3年?
月:何月、1月、2月、3月?
日:何日、1日、2日、3日?
星期:何曜日、月曜日、火曜日、水曜日?
時刻:何時、1時、2時、3時? 何時何分、1時15分、2時30分、3時半、4時45分?
四季:春、夏、秋、冬?
節假日:休み、春休み、夏休み、冬休み、クリスマス?
例:
①私は1963年に生まれました。(我一九六三年出生的。)
②王さんは1月に日本へ行きます。(小王一月去日本。)
③夏休みは7月15日に始まります。(暑假七月十五日開始。)
④友達は日曜日に美術館へ行きます。(朋友星期天去美術館。)
⑤森さんは7時に起きます。(森先生七點起床。)
⑥毎日、何時に寢ますか。11時30分に寢ます。(你每天幾點睡覺?十一點三十分睡覺。)
⑦學校は8時半に始まります。(學校八點半開始上課。)
⑧田中さんは英語を教えている山田さんと秋に旅行します。(秋天,田中和教英語的山田一起去旅行。)
⑨王さん、今度の休みに紅葉を見に行きませんか。(小王,下次假日咱倆去看紅葉好不好?)
⑩今年の夏休みに、李さんは國へ帰りました。(今年暑假小李回故鄉了。)
{11}吉田さんは去年のクリスマスに友達に萬年筆をあげました。(吉田先生去年圣誕節,給朋友送了鋼筆。)
此外,誕生日、卒業式、前の日、年末、前後、食後、時、時間、前?,也可以后續“に”。
例:
①中國では、學生はクリスマスによくプレゼントをしますが、普通の人たちはやはり結婚式や誕生日にプレゼントをします。(在中國,圣誕節學生們經常互送禮物,但普通人還是在結婚和生日時送禮物。)
②これは卒業式に論文聯盟www.tmdps.cn整理著る服です。(這是畢業典禮時穿的衣服。)
③8月26日に、李さんは宮本さんを訪ねました。夏休みはその前の日に終わりました。(八月二十六日小李拜訪了宮本。暑假在那前一天結束了。)
④年末に人と最後に別れる時に、「よいお年を」と言って別れます。(年末人們在進行最后告別時,會說:“祝你過個好年!”)
⑤10月10日は體育の日で、その前後に、運動會があります。(十月十日是體育節,在那前后,有運動會。)
⑥薬は食後に飲んでくださいね。(飯后服藥,好嗎?)
⑦日本人は朝、人に會った時に「おはようございます」と言います。(日本人早上見面時說:“早上好!”。)
⑧必ず約束の時間に行ってください。(請一定要在約定的時間去。)
⑨でも、花や生鮮食品は部屋に入る前に渡してください。(但是,花和生鮮食品,請在進入(別人)家門前時,給別人。)
二、不后續“に”的時間名詞
年:毎年、去年、今年、來年?
月:毎月、先月、今月、來月?
日:毎日、昨日、今日、明日?
星期:毎週、先週、今週、來週?
例:
①王さんは去年東京に來ました。(小王去年來到東京。)
②王さんは先月図書館へ行きました。(小王上個月去了圖書館。)
③私は昨日働きませんでした。(我昨天沒上班。)
④森さんは先週休みました。(森先生上周休息。)
此外,“いつ、毎朝、朝、今朝、毎日、晝、毎晩、夜、晩、夕べ、今晩、夜中、午前、午後?”,也不后續“に”。
例:
①試験はいつ始まりますか。(什么時候開始考試?)
②田中さんは毎朝紅茶を2杯飲みます。(田中每天早晨喝兩杯紅茶。)
③今朝何を食べましたか。何も食べませんでした。(你今天早晨吃什么了?我什么都沒吃。)
④森さんはお酒が好きですから、毎日飲みます。(森喜歡喝酒,所以每天都喝。)
⑤張さん、今晩勉強しますか。はい、勉強します。(小張,今天晚上學習嗎?是的,我學習。)
三、結語
以上對格助詞“に”提示時間的用法進行了簡單的總結和分析,但其用法遠遠不止這些,有待今后進一步研究探討。