久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

日語中的助詞一般怎么用(寫寫幫整理)

時間:2019-05-15 06:28:26下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《日語中的助詞一般怎么用(寫寫幫整理)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《日語中的助詞一般怎么用(寫寫幫整理)》。

第一篇:日語中的助詞一般怎么用(寫寫幫整理)

日語中的助詞一般怎么用?

1.提示助詞[は] 在判斷句中,[は]提示主語

2.提示助詞[も] [も]表示兼提,有“也”的意思接于數量詞之后,表示數量之最(之多或之少),意為“竟有?之多”、“(一個)?也沒有” 3.助詞[が]3.1.主格助詞[が] [が]通常用于表示主語,但在判斷句中,[が]只在疑問詞做主語的問句及其答句中表示主語3.2.格助詞[が] 格助詞[が]接在體言之后,除了可以作為主格助詞、表示主語之外,還常常用在描寫句中,表示形容詞、形容動詞所描述的對象,故又稱“對象格”。3.3.接續助詞[が] 接續助詞[が]接在各類活用詞終止形(簡體、敬體均可)后,起兩種語法作用,一種表示逆接(轉折)關系,意為“雖然?但是?”,另一種表示順接關系,起有機連接前后句的作用。4.領格助詞[の] [の]表示所屬,為“的”之意

5.終助詞[か] [か]接在句末,表示疑問,相當于漢語的“嗎”,“呢”之意 6.接續助詞[て] 接形容詞連用形[く]后,表示并列、因果關系

7.提示助詞[は] 接否定式[ない.(あり)ません]之前,加強否定語氣。8.接續助詞[から] 接活用詞終止形(簡體敬體均可)之后,表示因果關系。9.補格助詞[より] [より]接在體言后,表示肯定的比較對象,以為“比”。

10.副助詞[ほど] [ほど]接在體言后,表示否定的比較對象,意為“(不)比?”、“沒有?那么?” 11.終助詞[ね][よ] 終助詞又稱感嘆詞,接在句子末尾,增添某種語感、語氣。[ね]主要用于表 示感嘆、贊同或質疑,[よ]主要用于提示、告知等場合。

12.傳聞助動詞[そうだ] [そうだ]可以接在各類活用詞終止形后,表示傳聞,其敬體形式為[そうです],意為“(第一人稱)聽說?” 13.補格助詞[に] [に]接在表示場所的體言后,表示存在的場所,意為“在”。[に]接在名詞或動詞連用形之后,且后續意為“來、去”的動詞(如:[行く]、[來る]?)時,表示來去的目的。

14[か]接在疑問詞后,表示不確定,意為“某(些)”、“若干”。15.并列助詞[と] [と]接于體言之后,表示并列,意為“和”。

16.副助詞[や] [や]介于體言之間,表示含言外之意的列舉,意為“?啦?啦?(等等)”。

17.同位格[の] [の]可以介于兩個互為同位成分的體言之間,表示同位語。19.賓格助詞[を] 介于體言和他動詞之間,表示他動詞的賓語。

20.賓格助詞[で] 接在體言之后,表示動作的場所,意為“在”。接在體言之后,表示行為動作的方式、方法、手段、工具等,基本意義為“用”,翻譯時要靈活處理。

21.過去完了助動詞[た] [た]接在五段動詞音便形、其它動詞連用形、以及形容詞連用形(かっ)、形容動詞連用形(だっ)后,表示過去時態或完成時態的簡體形式。助動詞[た]本身也有活用變化,但在現代日語中常用的僅有三種:終止形、連體形、假定形。出了這三種活用形外,偶爾可見[た]的推量形[たろう]的用法,但現在通常用終止形[た]后續[だろう]、[でしょう]的形式表示推測。[た]的終止形即[た]的原形,表示簡體過去完了時態。可用于結束句子,但更多的是用于后續助詞、助動詞,為句子增添某種意義。21.2.[た]的連體形 亦為[た]的原形,用于修飾體言,作定語,亦可后續某些助詞。21.3.[た]的假定形[たら] [た]的假定形為[たら],其后可以接[ば],但通常省略。[たら]所表示的假定條件,往往有強調以前項成立為前提的內涵,意為“倘若?(實現了)之后的話,?”。

22.接續助詞[て] [て]接在五段動詞的音便形、其它動詞連用形、以及形容詞連用形[く]之后,可以表示并列、承上啟下、先后、因果等多種關系,用法十分廣泛。

23.補助動詞[て] [て]還可以介于兩個動詞之間,使后一個動詞作前一個動詞的補助動詞,增添某種意義。

23.1.補助動詞[ている][ている]接在動詞連用形(五段動詞音便形)之后,可以表示正在進行時態,意味“正在?”。當[ている]接在自動詞后時,除了可以表示正在進行時態外,還可以表示狀態的持續,意為“(還)?著”。具體判別根據前后句意義。

23.2.補助動詞[てみる][てみる]接在動詞連用形(五段動詞音便形)后,表示某種嘗試,意為“試著(做)”、“?試試看”。24.接續助詞[と] [と]接在動詞終止形后,可以表示動作繼而發生,意為“一?就?”;亦可表示輕微假設,意為“如果?就?”。25.補格助詞[に][に]介于體言和表示變化之意的動詞之間,表示變化的結果。26.補格助詞[から] [から]接于體言之后,表示來源、起點、意為“從?(開始)”。27.否定助動詞「ない」 否定助動詞「ない」接在動詞未然形后,構成簡體的否定式。否定助動詞「ない」的活用變化屬形容詞型,共五種,即:連用形、連體形、終止形、假定形、推量形。如下所示:27.1.連用形 連用形有兩種形式:「く」形和「かっ」形,即: ない → なく(后續某些動詞、連續助詞「て」等)ない → なかっ(后續過去完了助動詞「た」等)

27.2.連體形 即「ない」的原形,用于做定語或后續某些助詞。

27.3.終止形 亦為「ない」的原形,用于結束句子或后續某些助詞、助動詞。

27.4.假定形 ない → なけれ+ば / 如果不?的話

27.5.推量形 ない → なかろ+う / 大概不?吧 事實上,現代日語中已基本不用「?なかろう」形式,而采用終止形「ない」后續「でしょう·だろう」等形式。

28.判斷助動詞「である」 日語中表示“是”之意的判斷助動詞有三個,即「だ」、「です」、「である」。「だ」是簡體,「です」是敬體,「である」是書面體。「である」的活用部分為「ある」,與存在動詞「ある」的活用基本相同,29.補格助詞「と」 「と」與表示思考(思う·考える?)及稱謂(言う·話す?)的動詞一起使用時,表示思考及稱謂的內容,相當于漢語中的冒號或引號。

請教日語助詞用法

【1】《格助詞》

(1)〔動作?作用の起こる時?期間?場合〕在zài;于yú;時(候)shí(hou). 3時~出発する / 三點出發.

帰り~寄ってみる / 回家的時候順路去看看.

3月10日~中國へ行く /(在)三月十號(要)去中國. 9時まで~來てください / 請九點以前來.

夏休み~北海道を旅行した / 暑假shǔjià時到北海道去旅行了.

地震が起こったとき~は,まずガス栓を閉めなさい / 發生地震時,一定要先關上煤氣.(2)〔人?事物の存在?出現する場所〕在;……上shang;……下xia;……里li;前qián;后hòu. 庭~サクラがある / 院里有櫻花樹. 本棚~本が并べてある / 書架上擺著書. 后ろ~車が來た / 后邊開來了一輛汽車. 川~小舟が浮かんでいる / 小船浮在河上. 世の中~広く見られる現象 / 社會上常見的現象.

左~見えるのが東京駅です /(在)左邊看到的是東京車站.

(3)〔動作の結果,動作主や動作の対象が存在する場所〕到dào,向xiàng,在,于. 北京~著く / 到達北京. 郷里~帰る / 回家鄉. 椅子~座る / 坐在椅子上. 駅前~集まる / 在車站前集合. 限界~達する / 達到極限jíxiàn. 袋の中~入れる / 裝進袋里. 右~向く / 面向右邊.

太陽が西~沒する / 太陽┏西落〔落山〕. 東京~住む / 住在東京. 壁~もたれる / 靠在墻上. 飛行機~乗る / 坐(上)飛機. 日なた~干す / 曬在shàizài向陽處.

子どもを祖父母~預けて仕事~出る / 把孩子交給爺爺奶奶去工作.(4)〔動作?態度の向かう先〕給gěi,對duì,到,向,朝cháo,往wǎng. 父~手紙を出す / 給父親寫信.

妹~ハンドバッグを買ってやる / 給妹妹買個手提包. きみ~だけ話す / 只對你說.

田中さん~電話をかけた / 給田中先生打了電話. 神~誓う / 向上帝發誓fāshì.

老人~話を聞く / 聽老人講(故事);向老年人打聽.(5)〔目的〕

釣り~行く / 釣魚去. 散歩~出かける / 出去散步.

忘れ物を取り~家に戻る / 為取忘帶的東西返回家里. 駅まで迎え~行く / 到車站去迎接.

小型なので持ち運び~便利だ / 因為小,攜帶很方便. 雪國の暮らし~必要なもの / 在多雪地帶的生活必須品.(6)〔変化した結果〕

春~なる / 到了春天;春天到了. 大臣~なる / 當┏大臣dàchén〔部長〕. 氷が水~なる / 冰變成水.

信號が赤~変わった / 紅綠燈(信號)變成紅色. 魚をフライ~して食べる / 把魚炸了zhá le吃. 日本語の文書を中國語~訳す / 把日文翻譯成中文. キツネが美女~化ける / 狐貍húli化成美女.

和室を洋間~改造する / 把日式房間改修成西洋式房間. 夜景を寫真~撮る / 把夜景照成相片.(7)〔原因?由來〕

病気を理由~會社を休む / 以生病為┏理由〔借口〕不去公司上班. あまりのうれしさ~泣き出した / 由于過于高興,哭了起來. 雨~ぬれてびしょびしょになった / 被雨淋成落湯雞luòtāngjī. 人間関系~疲れた / 被人際關系搞得焦頭爛額jiāo tóu làn é. 大きな音~驚いて目を覚ました / 被巨響驚醒jīngxǐng. 日~焼けた / 曬黑shàihēi了.(8)〔資格?條件〕

病気見舞い~果物を贈る / 送水果看望病人. 副知事~田中氏を起用した / 起用田中氏做副知事.

2000萬円を資本~會社を始めた / 用兩千萬日元作資本辦起了公司.(9)〔受け身文?使役文の動作主〕 先生~ほめられる / 受到老師的表揚. 母~教わる / 跟母親學;請教母親. 生徒~答えさせる / 讓學生回答. ノミ~刺される / 被跳蚤tiàozǎo咬了. 病~悩まされる / 為病所苦.

すり~財布をすられた / 錢包被扒手páshǒu偷走了. 【囲み】→受け身表現(10)〔狀態認定の基準〕 親~似ぬ子 / 不像父母的孩子. 性質が塩~近い / 性質近似jìnsì鹽. 彼~劣る / 不如他. AはB~等しい / A等于B.

厳しさ~欠ける / 缺乏quēfá嚴格;不夠嚴厲. 才能~恵まれる / 多才;富有才干cáigàn. 腹痛~きく薬 / 對腹痛有效的藥;能治腹痛的藥. ユーモア~富んだ作品 / 富有幽默感yōumògǎn的作品. 天然資源~恵まれる / 天然資源豐富.

期待~反して落選した / 與大家的希望相反落選了.

その問題はあなた~はわかっても,私~はわからない / 那個問題你雖明白,但是我不明白. この制品は水~強いが,熱~弱い / 這個商品耐水,但怕熱.(11)〔狀況?様相〕

上下~揺れる地震 / 上下震動zhèndòng的地震. 直角~交わる / 相交成直角. 仰向き~寢る / 仰著yǎngzhe躺.

毎日勉強せず~ぶらぶらしている / 每天不用功,光閑逛xiánguàng. ぐずぐずせず~さっさと歩け / 別磨磨蹭蹭mómócèngcèng,快走!ありのまま~言う / 如實地說.(12)〔割合〕

百~一つの可能性 / 只有百分之一的可能.

100円~5円の手數料 / 每一百日元(收)五日元手續費. 3回~1回は失敗する / 每三次失敗一次.(13)〔敬意の対象〕

先生~はますますご健勝のことと存じます / 祝愿老師日益rìyì健康.

みなみなさま~はお変わりなくお過ごしのことと存じます / 我想大家都很好吧;祝愿闔家héjiā康泰kāngtài.(14)〔「お?になる」の形で〕

この本はお読み~なりましたか / 這本書您讀過嗎? どうぞお休み~なってください / 請休息吧.

しばらくお待ち~なってくださいませんか / 請稍shāo等一會,好嗎? 田中先生はいつお立ち~なりますか / 田中老師什么時候起程qǐchéng? 【2】《并列助詞》

(1)〔動詞を反覆して強調する〕 泣き~泣く / 哭個不停.

焦り~焦る / 急得不得了bùdéliǎo.

待ち~待った正月が來た / 盼pàn了又盼的新年來到了. 言う~言われぬ苦しみ / 說不出的苦楚kǔchǔ.

一日中歩き~歩いたので,すっかり疲れてしまった / 整整走了一天,簡直累垮lèikuǎ了.(2)〔「?するには?するが」の形で〕??是shì??.

あす行く~は行くが,少し遅れるかもしれない / 明天去是去,可能稍晚一點. 魚は食べる~は食べるが,あまり好きではない / 魚吃是吃,但不太喜歡. 痛い~は痛いが,我慢できないほどではない / 疼是疼,但還不至于忍受不了.(3)〔添加?対比?組み合わせなど〕和hé. 鬼~金棒 / 如虎添翼rú hǔ tiān yì.

パン~牛乳~卵の朝食 / 早餐是面包、牛奶和雞蛋. 黒ズボン~ジャンパーの男 / 穿著黑褲子和茄克的人. 【3】《終助詞》〔殘念に思う気持ちを示す〕了le,呢ne,吧ba.

母が生きていてくれたら,どんなに楽しかったろう~ / 母親如果健在,該多么快樂呀!天気がよかったら,もっとすばらしい旅行だったでしょう~ / 假如jiǎrú天氣好,這次旅行就更快樂了. あのけがじゃ,さぞ痛かっただろう~ / 受那么重的傷,想必很疼吧.

【1】《格助詞》(1)〔場所〕在zài.

學校~勉強する / 在學校學習.

彼は北京~生まれ,北京~育った / 他生在北京,長zhǎng在北京. 私は大阪~5年過ごした / 我在大阪生活了五年.

血圧なら保健所~計ってくれる / 血壓xuèyā的話,在保健站量liáng. 法廷~白黒を爭う / 在法庭上爭辯曲直qūzhí. 世界~いちばん長い川 / 世界上最長的河.

彼はいま政界~活躍している / 他現在在政界很活躍huóyuè.

【語法】「?で?する」という言い方は,一般に“在學校學習”のように「“在”+場所+動詞」の形で表す.これに対して,“生在北京”のように「動詞+“在”+場所」の形が対応する場合もあるが,それらも“在北京出生”のように言い換えることができる.「?で?する」が“生在北京”のような形でも表せるのは,動詞が“生”“長”“住”“留”“發生”など,結果が持続し殘る場合に限られる.

(2)〔道具?手段?方法〕用yòng,以yǐ;〔乗り物〕乘chéng;〔座席のある〕坐zuò;〔またがる〕騎qí. ペン~書く / 用鋼筆寫. 英語~話す / 用英語說.

みんな~やろう / 大家一起干吧.

電話か手紙~お知らせいたします / 用電話或書信通知您. フルスピード~走った / 用全速飛跑. 筆~めしを食う / 靠筆桿bǐgǎn吃飯. 少數~多數に勝つ / 以少勝多. 船~行く / 坐船去.

自転車~來た / 騎自行車來的.

その事件をテレビ~知った / 看電視得知dézhī了那個事件.(3)〔材料〕用,拿ná.

日本酒は米~造る / 日本酒用米釀造niàngzào. 部屋を花~飾りましょう / 拿花裝飾zhuāngshì房間吧. 會場は人~いっぱいだ / 會場里擠滿了人.(4)〔時間?期間?年齢〕

1日~読み終わった / 一天讀完了.

きょう~夏休みはおしまいだ / 到今天暑假就完了;暑假到今天為止wéizhǐ. 會社は5時~終わります / 公司五點結束. 彼は27歳~結婚した / 他二十七歲結的婚. あと~來てください / 請你等會兒來.(5)〔原因?理由〕因為yīnwèi,由于yóuyú. 受験準備~忙しい / 因為準備考試,很忙. 病気~休む / 因病休息.

がん~死んだ / 因癌癥áizhèng死去.

彼は今度の事件~有名になった / 他因為這次案件出了名. 端渓(たん けい)はすずり~有名だ / 端溪Duānxī以硯臺yàntai而著名. 大風~木が倒れた / 由于刮大風,樹倒dǎo了. 風邪~頭がふらふらする / 由于感冒,頭昏腦脹.(6)〔期限?限定〕用;有yǒu;以. 1000円~買った / 用一千日元買的. 1周間~できる / 有一個星期可以做成. 長ネギは3本~100円だ / 三根大蔥一百日元. 申し込みはあす~締め切る / 報名明天截止jiézhǐ. 時速80キロ~走る / 以時速八十公里行駛. 水は100度~沸騰する / 水到一百度就沸騰fèiténg. ひと袋200円~買う / 二百日元買一袋.(7)〔狀態〕

3対2~勝つ / 以三比二得勝.

若夫婦~暮らしている / 小兩口過日子. 停年~退職する / 到退休年齡而退休. 一人~行ける / 一個人可以去. 兄弟二人~來た / 兄弟二人一同來的.

家じゅう~私の意見に賛成してくれた / 全家人都贊成了我的意見. 大聲~叫んでいる / 大聲喊叫. はだし~歩く / 赤腳走路.

(8)〔基準?根拠〕依據yījù,按(照)àn(zhào),靠kào,憑píng. 私の時計~3時です / 按我的表是三點鐘. 時間~雇う / 按照時間雇用.

聲~彼とわかった / 憑聲音知道是他.

外見~人を判斷する / 憑外表來看人;以貌取人yǐ mào qǔ rén. 【2】〔接続〕

(1)〔それで〕那么nàme.

きょうの中國語は休講だったそうだね――~,その時間何をしていた / 據說今天漢語課停講了?――那么,那一節課做什么了?(2)〔原因?理由〕所以suǒyǐ.

けさは水道が斷水した.~,私は食事もできずに會社に出た / 今天早晨自來水斷水,所以,我沒能吃飯就去公司上班了. 【3】〔助動〕

(1)〔「だ」の連用形.下に続ける〕

兄はサラリーマン~,弟は教師です / 哥哥是公司職員,弟弟是教師. きょうは日曜日~,休みだ / 今天是星期天,休息〔放假〕.(2)〔?である〕是shì. わが輩は貓~ある / 我是貓.

社長室はこちら~ございます / 經理室在這邊. これは鉛筆~はない / 這不是鉛筆.?だ

【1】《格助詞》

(1)〔存在を表す文において,存在する人?事物を示す〕

昔々,おじいさんとおばあさん~ありました / 古時候,有一個老爺爺和一個老奶奶. この研究所には50人の研究員~います / 這個研究所里,研究員有五十人. 機の上に本~ある / 桌子上有書.

どの家にも冷蔵庫~あります / 每個家庭里都有電冰箱. 中國語を話せる人~いない / 沒有會說中文的人.

(2)〔「?ている」「?てある」とともに用い,存在の仕方と合わせて,存在する人?事物を示す〕 黒板に字~書いてある / 黑板上寫著字. 壁に絵~掛かっている / 墻上掛著畫.

入口に警官~二人立っている / 門口站著兩個警察. 廊下にまで人~立っている / 連走廊也站上人了.

(3)〔人?事物?現象の出現?消滅を表す文で,人?事物?現象を示す〕 向こうから人~やって來る / 前邊來了一個人. 風~吹く / 刮風.

窓~閉まった / 窗戶chuānghu關上了.

外では雪~舞い始めた / 外邊飄上piāoshàng雪花了.

庭にたくさんの木~植えられた / 院子里栽上zāishàng了許多樹. きのうここで事故~あった / 昨天在這里發生了事故.

火災~発生し,たくさんの人~死んだ / 發生了火災huǒzāi,死了很多人.(4)〔狀況を描寫?報告する文で,主語を示す〕 サクラ~きれいだ / 櫻花yīnghuā好看. 仕事~忙しい / 工作很忙.

水蒸気~凝結して水になる / 水蒸氣凝結níngjié而變成水. 自動車と電車~沖突した / 汽車和電車相撞xiāngzhuàng了. 発展~意外に速い / 發展出乎意料地迅速.

(5)〔「何が,だれが,なぜ」という問いに答える形で,主語を強調して示す〕(どれがあなたの傘ですか)これ~私の傘です / 這就是我的雨傘.

(日本の首都はどこですか)東京~日本の首都です / 東京就是日本的首都.(だれがこの仕事を擔當しますか)森田~擔當します / 森田擔任dānrèn這項工作.(だれがこれを処理したのですか)これは私~処理しました / 這件事是我辦的.(どうしてこんなにうるさいのか)道路工事~始まったんですよ / 修路施工開始了.(何が大切だろうか)よく理解すること~大切です / 好好理解最重要.(6)〔知覚?能力行使?入手希望などの対象を示す〕 機械の音~うるさい / 機器的聲音真討厭tǎoyàn. 中國語~できない / 不會中文. 彼女~好きです /(我)喜歡她.

いい辭書~ほしい /(我)希望得到dédào好的辭典. 水~飲みたい /(我)想喝水. 資金~必要です / 需要資金.

私の言うこと~わかりますか / 你明白我說的話嗎? 私はビール~好きだ / 我喜歡(喝)啤酒. 彼女は數學~苦手だ / 她不擅長shàncháng數學.

(7)〔疑問?不定を表す語句につけて,疑問文の主語を表す〕 どなた~佐藤さんですか / 哪一位是佐藤先生? どこ~痛いのですか / 什么地方疼呢? だれ~発表するのですか / 誰來發表呢? ここから何~見えますか / 從這里能看到什么? お伺いするとしたら,いつ~いいですか / 要來拜訪您的話,什么時候好呢? どういう仕事~やりたいのですか / 你想干什么樣的工作?(8)〔「?は?が?」の形で〕

ゾウは鼻~長い / 大象(的)鼻子很長. 彼は足~速い / 他走得很快.

中國は人口~多い / 中國(的)人口很多.

この子は頭~よい / 這個孩子腦筋很好;這個孩子很聰明cōngming. あの絵はだれ~描いたのですか / 那張畫兒是誰畫的? 輸送の問題は彼ら~解決する / 運輸問題由他們來解決.

バラはあの赤いの~きれいだ / 那支紅玫瑰méigui漂亮;玫瑰(還)是那支紅的漂亮.(9)〔従節の主語を示す〕

私~書いた本はこれです / 我寫的書是這本.

天気~いいときはジョギングをする / 在天氣好的時候跑步(鍛煉). 仕事~忙しいのでなかなか游びに行けない / 因為工作忙,根本不能去玩兒.(10)〔體言を修飾する〕 わ~國 / 我國.

われら~母校 / 我們母校. これ~ために / 因此;為此wèicǐ. それ~ゆえに / 因此.(11)〔強調〕

みんな~みんな悪いわけではない / 不是全都不好. まったく気~気でない / 簡直急得不得了bùdéliǎo. 世~世なら / 如果生逢féng其時. 【2】《接続助詞》

(1)〔事実の敘述のあとにつけて逆接を導く,けれども〕(雖然suīrán??)可(是)kě(shì),但(是)dàn(shì),不過bùguò. 人數は少ない~,意気込みは高い / 人數雖少,干勁gànjìn很大.

晝間は暖かくなった~,夜はまだ寒い / 白天已經暖和了,可是夜里還很冷. 子どもも子どもだ~親も親だ / 孩子固然也不好,可當家長jiāzhǎng的也不對.

薬を飲んだり注射したりした~,風邪は少しもよくならない / 又吃藥又打針,可是感冒gǎnmào一點也不見好.(2)〔二つの事柄をつなげるのに用いる〕

彼にはきのう會った~,非常に元気だった / 昨天我遇見了他,他非常健康. 私はコーヒーにします~,あなたは / 我喝咖啡,你呢? きょうはここまでにします~,何か質問は / 今天就講到這兒,還有什么問題嗎? 私はこう思った~,これに先生も賛成した / 我是這樣想的,而老師對此也表示贊同.

その會社には人材もそろっている~,設備も申し分ない / 那家公司人才濟濟,設備也無可挑剔tiāoti.(3)〔前置きを述べる〕

すみません~,ちょっとお待ちください / 對不起,請您稍shāo等一會兒.

このあいだの話です~,あれはその后どうなりましたか / 前幾天的那件事,后來怎么樣了? 鈴木と申します~,守屋さんはいらっしゃいますか / 我姓鈴木,請問守屋先生在嗎?(4)〔前の事柄に拘束されないことを表す〕不管bùguǎn,不論bùlùn,無論wúlùn,不拘bùjū;即使jíshǐ. たとえ親に反対されよう~,ぼくはやるよ / 即使遭到zāodào父母的反對,我還是要干gàn. どうなろう~構わない / 無論怎樣〔無論如何,不管怎么樣〕都沒關系.

行こう~行くまい~,私の知ったことではない / 無論去與不去,我管不著guǎnbuzháo. 何が何だろう~出かけなくては / 不管三七二十一,反正我得děi出去. 【3】《終助詞》

(1)〔不安?ためらい?不審の気持ちを表す〕 うまくいくといい~ / 如果能辦得順利就好了.

できるものならやるのだ~ / 做得到(我)就做了(實際上做不到). あすも晴れてくれるといい~ / 明天如果還是晴天qíngtiān就好了. さっきまでそこにいたはずだ~ / 剛才還在那里的呢.(2)〔口調をやわらげる〕

ちょっとわかりかねます~ /(我)有點不太清楚.

すみません,よく聞こえなかったのです~ / 對不起,我沒有聽清楚.(3)〔ののしり〕

ばか者め~ / 混賬hùnzhàng東西!このあほう~ / 你這個笨蛋bèndàn!【主語を示す格助詞「が」の表現法】

主語を示す「が」に類似した機能をもつ語は,中國語には存在しない.中國語では,「?が?だ」「?が?する」という主語,述語の関系は,基本的には語順によって示される.「サクラがきれいだ」“櫻花好看”,「だれが來たのですか」“誰來了?”のように,日本語と中國語の語順が同じ場合,中國語では,「が」に対応する語が現れないことが多い.ただし,存在や出現?消滅を表す文や,「が」が対象を表す場合には,日本語と中國語では語順が違う(【1】の(1),(2),(3),(6)參照).“有人”(人がいる)のような語順の中に「,が」の働きが潛んでいると考えてよいだろう.時には,動作の主體を導く“由”“經”などの介詞が,「が」に対応する場合がある.また,主語を強調する「が」には,副詞“就是”が対応することもある(【1】の(5)). 接続の働きをする「が」のうち,単なるつなぎ(并記?時間の推移などを表す場合)や前置きに使われる「が」は,多くの場合,中國語に訳す必要はない(【2】の(2),(3)).

は 《系助詞》

(1)〔主題を提示〕是shì.

この花瓶~このあいだ北京で買ってきたものです / 這個花瓶是前些日子從北京買來的. この本~いつあなたに返せばいいですか / 這本書什么時候還給你? この寫真はいつ撮ったものですか / 這張照片(是)什么時候照的? 家の南側~道路に面している / 家的南面朝著馬路. ゾウ~鼻が長い / 象鼻子長.(2)〔対比を示す〕

酒~飲むがたばこは吸わない / 喝酒但是不抽煙.

英語~多少話せるがフランス語はできない / 英語多少能說一些,法語不會. 競馬~好きだがマージャンは嫌いだ / 賽馬是喜歡的,麻將不喜歡. きょう~だめだがあすならよい / 今天不行,明天的話可以. 雨~降っているがそう寒くはない / 雨正下著,可是并不那么冷.(3)〔強調して明示〕

わかって~いるがやめられない / 知是知道就是改不了.

ほしい物を見るとつい買わずに~いられない / 一看到想要的東西不買可不行. そういうことと~知らなかった / 不知道原來是那么一回事.

安いこと~安いが品質がよくない / 便宜是便宜可是質量zhìliàng不好. 【助詞「は」を使った「主題?說明の文」】

「上海は人口が多い“上海人口多”」「ゾウは鼻が長い“象鼻子長cháng”」などの文では,「上海―多い」「ゾウ―長い」という対応は,日中両語とも成り立たない.つまり,「上海?ゾウ」と「多い?長い」とは主語?述語の関系にはない.

日本語では,こういう文を主題?說明の文といい,「は」によって示されるものが主題で,主題は「人口が多い」「鼻が長い」などの說明部全體と対応すると考える.「は」の文は,基本的にはすべて主題?說明の文だが,ここにあげた例が一般のそれと違う點は,說明部が主語?述語から成っている點である.中國語では上例のような文を,說明部の構造に注目して,主述述語文という.

上例のような主題說明文は,中國語に訳すと主述述語文になる例が多い. 私は頭が痛い / 我頭疼téng.

中國のお茶は種類が多い / 中國茶葉cháyè品種很多. この件は私が責任を負う / 這件事我負責fùzé.

ただし,次のように対応しない場合もある.

私はゴルフが好きだ / 我喜歡打高爾夫球gāo'ěrfūqiú. 山口さんは足が速い / 山口走路走得快.

「ゴルフが好きだ」「足が速い」などの表現は,中國語のほうがより論理に即しているといえそうである.

また,存在や出現の表現も,日本語と中國語では語順が異なるので対応しないのが普通である. 私の家はテレビがない / 我家沒有電視(機). 壁には絵が掛けてあった / 墻上掛著guàzhe一幅畫兒.

第二篇:日語助詞總結

一.格助詞

1.が

a.用法:主體

例句:妹がいます。

b.用法:對象

例句:サッカアが好きです。

2.の

A 用法:修飾

例句:これは私のいもうとです。

B 用法:主語

例句:私の持っているカメラはデジカメです。

3. に

a.用法:存在場所

例句:機に本があります。

b.用法:時刻

例句:6時に起きます。

c.用法:目的地

例句:東京に行きます。

d.用法:決定對象

例句:カレエライスにします。

e.用法:移動目的例句:映畫を見に行きます。

4.を

a.用法:對象

例句:新聞を読みます。

b.用法:動作的起點

例句:毎朝6時に伊江を出ます。

c.用法:經過的場所

例句:毎日學校の前を通ります。

5.から

用法:起點

例句: 仕事は9時からです。

6.まで

用法:終點

例句:金曜日まで働きます。

7.で

a.用法:動作場所

例句: 図書室で雑誌を読みます。

b.用法:動作進行的方式方法

例句:みんなで溫かい鍋料理を食べます。c.用法:狀態

例句:二本で600円です。

d.用法:原因、理由

例句:風邪で會社を休んでいます。

e.用法:范圍、范疇

例句:西安は中國で一番古い町です。

8.と

a.用法:共同者

例句:友達と遊びます。

b.用法:稱謂

例句:王と申します。

c.用法: 思考內容

例句:日本へ留學に行こうと考えています。

d.用法:引用

例句:明日朝7時に出発と聞きました。

9.より

用法:比較基準

例句:昨日より寒いです。

10.へ

用法:方向

例句: 駅へ行きます。

11.について

用法:相關內容

例句:歴史について調べる。

二.提示助詞:

1.は

用法:主題

例句:妹は高校生です。

2.も

用法:兼提

例句: 弟も高校生です。

3.でも

a.用法:接在名詞后,表示舉例

例句:お茶でも飲みに行きませんか。

b.用法:接在名詞后,表示舉出一個極端例子,類推其他,譯為“連……都……”“即使……

也..….”

例句:このことはわたしでも知っています。

c.用法:接在疑問詞后,與肯定形式相呼應,表示全面肯定,譯為“無論……都……”

例句:彼はどこでも寢ることができます。

4.しか……ない

a.用法:接在名詞之后,與謂語的否定形式相呼應,表示限定。譯為“只……”、”僅……”。

例句:わたしは毎日テレビを30分しか見ません。

b.用法:Vるしかない接在動詞辭書形后,表示別無選擇,只能做某事。

例句:行く時間がないから、やめるしかない。

5.こそ

用法:表示強調某事物,相當于漢語的“才是”,“就是”。

例句:これこそわたしの好きなものです。

6.さえ

接在體言(或體言加助詞)后。

a 用法:表示提出極端例子,類推其他。相當于漢語的“連”、“甚至”。

例句:あのことは小學生さえ知っている。

b 用法:用的形式表示基本條件、最低標準。相當于漢語的“只要……就……”。

例句:時間さえあれば行きます。

三.并列助詞:

1. と

用法:并列

例句:私は妹と弟がいます。

2. や

用法:并列

例句:新聞や雑誌があります。

3に

用法:連接兩個或兩個以上的體言,表示累加的列舉全部事物,也可以表示對比、搭配的并列關系。

例句:あの人は黒いズボンに白いセ一タ一を著いています。とか

用法:接在名詞后,表示列舉性并列。

例句:名前とか、住所とか、全部ここに書いてあります。

四.副助詞

1.など

用法:類舉

例句:新聞や雑誌などがあります。

2.ぐらい/ほど/ばかり

用法:概數

例句:2時間ぐらい勉強しました。くらい

用法:程度

例句:それくらいなら、この箱を使ってください。

4くらい/ぐらい

接在名詞動詞之后。

a.用法:表示動作或狀態的程度,有時帶有輕蔑的語氣。

例句:お茶を飲む暇もないくらい忙しいです。

b.用法:用”N+くらい/ぐらい”的形式,舉出極端的例子,表示最低限度,譯為“至

少……”

例句:そんなことぐらい聞かなくてもわかります。か

a.用法:不確切事物

例句:教室に誰かいますか。

b.用法:不確切語氣

例句:夜のためか、よく見えません。

6.ばかり

A 用法:接在N詞之后,表示限定

例句:自分の都合ばかり考えてはいけません。

B 用法:接在動詞て形之后,表示行為動作的頻度或狀態的過程過甚。多含有負面含義。例句:彼は遅れてばかりいて、いつもひとに迷惑をかけています。

C 用法:接在動詞た形之后,表示剛做完某事或某狀態剛發生過。

例句:食べたばかりので、おなかは空いていません。

7.ほど

用法:接在名詞,動詞辭書形、形容詞的い形,な形后,表示程度。

例句:びっくりするほど値段が高かったのです。

8.ずつ

A用法:數量詞后接ずつ 表示等量分配。相當于漢語的“每……”,“各……”。

例句:一人に2ずつケ一キを配ります。

B用法:表示按同等程度反復、漸進。相當于漢語的“一點兒一點兒地……”。

例句:すこしずつ食べる。

9.まで

用法:接在體言、動詞辭書形、助詞等之后,表示程度或限制,提出一個極端事例暗示

其他。相當于漢語的“連……都……”,“甚至……都……”。

例句:親まで僕の言うっことを信じてくれなかった。

五.接續助詞

1.から

用法:原因理由

例句:寒いですから、厚い服をきます。

2.たり

用法:并列動作

例句:本を読んだりテレビを見たりします。が

a.用法:轉折

例句:薬を飲みましたが、治りません。

b.用法: 承上啟下

例句:私も読みましたが、面白い小説です。

c.用法:委婉

例句:ぼくも暇ですが。けれども/けれど/けど

a.用法:轉折

例句:薬を飲みましたけれども、治りません。

b.用法:承上啟下

例句:李さんから聞いたけれど、日本へ留學に行くそうですね。

c.用法:委婉、留有余音

例句:明日なら都合がいいですけど。ながら

用法:同時進行

例句:音楽を聞きながら洗濯をしたいます。ば

a.用法:假定條件

例句:晴れれば行きましょう。

b.用法:恒常條件

例句:春になれば、桜に花が咲きます。

7.て

用法:原因

例句:風邪を引いて、學校を休みました。

8.ので

a.用法:假定條件

例句:早く行かないと、間に合いません。

b.用法:恒常條件

例句:春になると、桜の花が咲きます。

c.用法:順態接續

例句:外に出ると、雨が降り出しました。

9.て/でも

A用法:假定讓步

例句:雨が降っても行きます。

B 用法:既定讓步

例句:夏は7時になってもまだ明るいです。

10.し

A 用法:并列

例句:木村さんは頭もいいし、スポ一ツも上手ですね。

B 用法:列舉理由

例句:朝は早いし、夜は遅いし、疲れるでしょう。

11.だけ

用法:限定

例句:あなたにだけ教えます。

12.か

用法:選擇性并列

例句:朝はコ一ヒ一かお茶を飲みます。

13.なら

用法:なら接體言、1類形容詞的辭書形、2類形容詞的詞干后,標傲世假定條件。相當

于漢語的“如果……的話”。

例句:風邪なら早く帰ったほうがいいよ。ものの

用法: 接動詞辭書行后,表示后項不是前項所期待的結果.相當于漢語的 ”雖然……,但是……”

例句:春とはいうものの、どうも寒いきがする。

六、語氣助詞の

接續:

名詞+な+の

1類形容詞+の

2類形容詞+な+の

動詞 行く+の

用法:接在句尾,多為女性對孩子及親密的人說話時使用。

用升調表示提問或質疑,相當于漢語的“??嗎”等。例句:今日は休日なのに、授業なの?

用降調表示輕微的斷定,相當于漢語的“……呢”等。例句:あさってはほかに用事があるの。

第三篇:日語助詞小結

撫順遠大外語學校

電話:8233808

日語助詞小結

一、は

1、表示提示主題 私は田中です。

2、表示強調 風呂に入ってはいけません

二、か

1、表示疑問 あなたは王さんですか。

2、表示驚訝 そうですか。

3、表示勸誘 ビールを注文しましょうか。

三、の(前面的名詞限定后面的名詞)

1、表示所屬 私は旅行社の社員です。

2、表示內容及其他 この本は科學の本です。

3、表示準體助詞 その辭書は王さんのです。

4、表示連體修飾語中的主語

背の高い男の人が「田中さんですか。體表団の李です。」と言いました。

四、を

1、表示對象 これをください。

2、表示移動的場所 中國を旅行します。公園を散歩します 3,表示離開的起點 私は家を出ます。

五、も 表示類推及其他 これも日本の新聞です。

六、に

1、表示時間 田中さんは午前七時に起きます。

2、表示目的地 王さんは去年東京に來ました。

3、表示接受的一方 純子さんはお母さんに絵をあげます。

4、表示存在的場所 庭に犬がいます。

5、表示頻率的標準 一週間に五日出勤します。

6、表示基準 日本は南北に長い國です。

7、表示對象 ほかの4人に田中さんを中國語で紹介しました。

兌換的對象 空港で日本のお金に両替するのを忘れました。

8、表示動作發生的時間 田中さんは元旦に初もうでに行くつもりです。

9、表示目的 溶接をするのにロボットを使っていました。

10、表示歸著點 大きなトラックが工場に入ってきました。

11、表示轉變的結果 ラジオカセットを買って息子の土産にしようと思っています。

12、表示形容詞的基準對象 體にいいので、王さんは田中さんに太極拳を教えてあげ ました。

撫順遠大外語學校

電話:8233808

13、表示使役的動作主體

お母さんは純子さんに、食事の支度を手伝わせます。

七、から

1、表示起點(時刻)田中さんの會社は何時からですか。(場所)中國の北京から來ました。

2、表示授與的一方 先生から畫用紙をもらいました。

3、表示原因和理由 日曜日ですから、會社は休みです。

4、表示相繼發生 薬をもらってから、帰ります。

5、表示被動句的動作主體 純子さんはお母さんから注意されました。

八、まで 表示終點和限度

田中さんは九時から五時まで働きます。

九、が

1、表示動作主體 お客さんがアメリカから來ます。

2、表示對象 張さんはピンポンが好きです。

3、表示可能的對象 張さんは料理ができます。

4、表示對比和逆接 食べることは好きですが、作ることはあまり好きではありません。

5、表示順接 ラジオで日本語を勉強していますが、外國の言葉を覚えるの はたの しいです。

6、表示轉折 始業のベルが鳴るのが聞こえましたが、人の姿はほとんど見えません。

7、表示單純接續 掲示板を見たんですが、今日の鈴木先生の講義は休講な

んですね。

十、へ

1.表示去處和歸處 田中さんは會社へ行きます。

2.表示授與的對象 息子さんへのお土産にしようと思っています。

十一、ね

1、表示征求同意或感嘆 庭に犬がいますね。

2、表示確認 桜と反対ですね。

十二、よ 表示強調

お父さんは夕方六時ごろに帰りますよ。

十三、や 表示并列京都には有名なお寺や庭園があります。

十四、て

1、表示連接補助動詞 名前を書いてください。

2、表示原因 自動車工場の機械化が進んでいて、驚きました。

十五、で

1、表示交通工具 田中さんは電車で會社へ行きます。

2、表示動作發生,進行的場所 田中さんは居間で新聞を読みます。

3、表示動作的手段 田中さんは萬年筆で手紙を書きます。撫順遠大外語學校

電話:8233808 4、表示數量的范圍 1000円でおつりをください。

5、表示單位的標準 5個で100円です。

6、表示時間的范圍 短い時間で食事の支度ができます。

7、表示原因 いつも買い物客で混雑しています。

十六、と

1、表示共同動作的對方

王さんは張さんと(いっしょに)美術館へ行きました。

2、表示引用 日本の科學技術はとても進歩していると思います。

3、表示引用(意志)私は今日秋葉原へ行こうと思います。

4、表示前置 新聞社の調査によると、専門學校に進む若者が増えているらしいです。

十七、しか 表示限定(和~ません相呼應)

東京から京都まで約2時間半しかかかりませんでした。

十八、より 1.表示比較的基準 中國は日本より広いです。

2.表示選擇

俳句を始めるなら本を読むより、俳句の教室に通ったほうがいいですよ。

十九、ほど

1.表示程度 日本は中國ほど広くないです。

2.表示概數 日本のお正月より一ヶ月ほど遅いんです。

3.表示比例 読めば読むほど、俳句のおもしろさがわかります。

二十、ても

1、表示條件 帰ってもいいです。

2、表示即使~也~

薬を飲んでも、風邪はよくなりません。

二十一、でも 表示例示 中國でも増えます。二

十二、たり(だり)表示反復,例示(有時~)

田中さんは新聞を読んだり、テレビを見たりします。

田中さんは新聞を買ったり、週刊誌を買ったりします。

二十三、だけ 表示限定

朝刊と夕刊だけです。二

十四、など 表示例示(婉轉)

この工場では溶接など危険な作業をするのにロボットを使っていました。

二十五、とか 表示列舉(例示)

「老人を大切にしましょう。」とか「家族で話す時間を持ちましょう。」とかですね。

二十六、まま 表示放置

ゆうべは疲れていたので、ラジオをつけたまま寢てしまいました。

二十七、ば

表示并列

カルチャーセンターに通っている人の中には學生もいれば、主婦もいます。

二十八、し

表示累加 撫順遠大外語學校

電話:8233808 現在では、女性の外交官もいるし、女性の新聞記者もいます。

二十九、けれど 表示逆接

笑われたこともありますけれど、だれかに注意してもらわないと、わかりませんからね。

十、な

表示禁止

今日できることを、明日に延ばすな。1.小談“が”和“は”的區別

我們應該怎樣區分什么時候用主格助詞“が”,什么時候用提示助詞“は”呢?其實只要記住:“が”的重點在于其前面部分,而“は”的重點在于其后面部分。為了更好掌握主格助詞“が”和提示助詞“は”的用法,先追究一下二者不能互換的場合吧。如果把句子分成前項和后項,再加上未知因素來看的話,就比較容易解釋。

前 項(重點)

后 項

ですか。――回答前項部分

前 項

后 項(重點)

ですか。――回答后項部分

例1:誰が森の王様ですか。

例1句中前項是未知因素,是提問的重點,非用“が”不可。因為問話者已經知道有動物是“森林之王”,而急需知道的是“誰”,是狼,還是獅子,或者老虎? 答:虎です。(原句=虎が森の王様です。)

――“が”的重點在前項,所以后項可省略回答

例2:虎はなんですか。

例2句中后項是未知因素,是提問的重點,因此非用“は”不可。因為問話者已經知道有“虎” 這一動物,而需要知道的是關于它的詳細情況,他是森林之王,還是百花之精?它是什么模樣的?

答:森の王様です。(原句=虎は森の王様です。)――“は”的重點在后項,所以前項可省略

由此可以歸納為:主格助詞“が”,重點在于其前面的內容,答句必須回答“が”前面的內容;提示助詞“は”,其前面的內容并不重要,重點在于其后面的內容,所以答句也就必須回答“は”后面的部分。

因此,在疑問句中,未知因素在前項時則用“が”,未知因素在后項時則用“は”。這里“が”和“は”絕對不能互換,要不意思完全變了。2.“が”、“は”重點不同説的応用

上回說起了主格助詞“が”的著意重點在其前面,提示助詞“は” 的著意重點在其后面。那該怎樣運用于平時的讀寫和會話中呢?

一般初次提起的話題用“が”較多,那是因為說話者的重點在于該話題。再提起時即成了已知因素,說話者的重點往往是關于該話題的具體內容,所以用“は”較多。

例1.赤ちゃんが生まれました。(赤ちゃんは)元気な男の子です。

例1的前半句中,說話者的著意重點在前項的“赤ちゃん”,所以用“が”。而后半句中說話者的著意重點在后項,即“是男孩還是女孩”,所以用“は”,而且括號中的“赤ちゃん 撫順遠大外語學校

電話:8233808 は” 一般省略不說。

例2.日が出しました。あたりが明るくなり、小鳥が鳴き始めました。

對自然現象作客觀描述時用“が”。這也可以理解為該事項屬初次提起,聽話者對此事項還屬“未知”,所以用“が”。只不過對自然現象作客觀描述時,常常是從一個事項跳躍到另一個事項,所以有多用“が”的感覺。其實該事項在文中第2次出現時也是要用“は”的。

例3.日が出しました。あたりが明るくなり、小鳥が鳴き始めました。?日はだんだん高く昇り、あたりは一層明るくなり、小鳥は木の枝と枝の間に楽しそうに踴って、餌を探しています。

除了主語帶有很長的修飾語句之外,一般“が”前面的句子不會太長。但由于“は”的重點在其后面的內容,所以由“は”提起主題的句子往往可以拖兒帶孫地拉得很長。3.「に」、「へ」、「で」的用法(1)

關于格助詞“に”、“へ”、“で”的用法,“に”和“へ”都可表示方向和場所,但“に”更強調場所,“へ” 更強調方向,而“で”則表示范圍。它們有時可以互換,有時又不能互換,有時互換的話就改變了語義。繁雜瑣碎,讓人眩暈。初學者難以區別其中的差別。我們大概都驚嘆過孩子是學語言的天才吧。那么讓我們自己也回到孩提的水平,形象地來看以上“に”、“へ”、“で”用法,也許能有收獲。

我覺得如果用符號來形象化地去理解的話,即使是初學者,也是可以容易地理解并掌握好“に”、“へ”、“で”的。大體上可以說,“に”表示的是一個小點點,“へ”表示的是一個帶著箭桿的箭號,“で”表示的是一個大圈圈。

先比較一下“に”和“へ”的區別,如:

例1.○ 彼女が體育館に走りました。——她跑到了體育場 例2.○ 東京に行く列車——去體育場的汽車 例3.○ 東京に著いた列車——到達了體育場的列車 例4.○ 彼女が體育館へ走りました。——她跑向了體育場 例5.○ 東京へ行く列車——去體育場的汽車 例6.× 東京へ著いた列車——到達體育場的列車

“に”和“へ”,即點和箭號都可以表示目標和方向,但“に”著重于目標的一個點,因此并不強調動詞的動作發生點和目標點之間的距離。而“へ”的作用畢竟是一個帶著箭桿的箭號,因此在動詞的動作發生點和目標點之間必須有放得下一根箭桿的距離。由此不難看出例6 為什么不能用“へ”,因為在動詞“著く”和目標點“東京”之間沒有一個箭桿的距離。4.「に」、「へ」、「で」的用法(2)

上回談到了 “に”和“へ”的區別,我們再比較一下“に”和“で”的區別吧。“に”和“で”的區別,大致可以記為“點”和“圈”的差別。

具體地來說,“に” 表示一個點。即標的或作用點。它可以是時間上的點,也可以是空間上的點;可以是抽象的一個點,也可以是物體上的一個點。可以譯為中文的“于”。如:

例1.朝五時に起きる。?起于早晨5點(時間上的一個點)撫順遠大外語學校

電話:8233808 例2.鳩が空に飛んでいる。?鴿子飛向天空(空間中的一個點)

例3.彼は夢に向かって走る男だ。?他是個為理想而奮斗的漢子(抽象事項的一個點)“で”則表示一個圈。就像劃地為圈似的,表示有一個具體的動作在其圈內進行。但不管是抽象還是具象,它只可以在空間上劃圈,而不能在時間上劃圈。“で”相當于中文的“在”。如: 例4.鳥が空で飛んでいる。?鳥在天空中飛翔。(可以是飛來飛去,表示空間范圍)例5.車の中で本を読む。?在車上讀書。(以車中為圈,在其范圍內讀書)例6.夢の中で一匹の兎を追いかけた。?在夢中追趕著一只兔子。(抽象中的范圍)

請再看下例:

例7.○ 東京に住む。?住在東京。(平面上的一個點)例8.× 東京で住む。?住在東京。

例9.○ 東京で暮らす。?在東京生活。(以東京為圈,在其范圍內生活)例10.× 東京に暮らす。?在東京生活。

“住む”是在生活場所這個“點”上停留之意,無具體動作。所以例7中的“東京”作為供其停留的空間中的一個“點”,用“に”而不能用“で”。“暮らす”是“生活”之意,有具體動作,所以例9中的“東京”則為該動作的范圍,要用“で” 而不能用“に”。最后,請你記住一句話:“に”是一個點,“で”是一個圏,“へ”是一根箭。5.恭維時易多用“も” 少用“は”

我的家鄉有句俗語,叫作“花花轎子人抬人”。意為人們都需要相互說些恭維之辭,以潤和人際關系。在日本,恭維之辭用得更多。由于中日語言習慣不同,表達方法當然也不同。于是在助詞的使用方法上,我們最好要留意多用“も”而少用“は”。譬如說,你的女友或同學、同事今天打扮得特別漂亮,你可稱贊她:

1、○今日もきれいですね。?你今天(也)很漂亮啊。

2、○今日の洋服も素敵ですね。?你今天(也)穿得很漂亮啊。而決不要說:

3、×今日はきれいですね。?你今天(是)很漂亮啊。

(言外之意:平時不怎么)

4、×今日の洋服は素敵ですね。?你今天(是)穿得很漂亮啊。

(言外之意:平時穿得不怎么)

為什么用“は”的話就會有這種言外的感覺呢?這恐怕是因為“は”有“區別和對比”之意吧。“は”的“區別和對比”的用法是將“は”前面的內容區別于其他而強調其特殊,有“其他的場合怎么樣不知道”、或“其他的場合并不這樣”的言外之意。又如:

5、(毎日學校に行っているが、)今日は學校を休んだ。

?(平時每天上學,)但今天是沒上學。

6、(いつも遅く寢ているが、)今日は早く寢よう。

?(平時一直晚睡,)今天就早些睡吧。

反之,“も”則表示同類的列舉,或在暗示類列的基礎上只提出一項作為主題。相當于 撫順遠大外語學校

電話:8233808 中文的“也”。

雖然“は”的表示“區別和對比”的用法有時并不排斥其他,只是將“は”前面的內容區別于其他。但既然有表示列舉的“も”的存在,善于恭維的日本人習慣多用“も”。以示對方并不只是今天才特別地好,而是平時也都很好,都值得恭維。

請你也無妨在表揚或恭維的場合多用“も”,批評的場合多用“は”吧。即使是孩子,如果你由衷地表揚一句:

7、今日もいい子ですね。

?你今天也很乖啊。

相信他(她)一定會心花怒放的。日語助詞特殊用法

在學習日語的過程中,經常遇到一些助詞很相近,不知道該用哪一個。這里挑選了一些容易弄錯的成對詞語做些比較,供網友學習時參考。

1,上車用に,下車用を

上下車輛、船只、飛機等時注意“上車用に,下車用を”。這里に表示動作的著落點,を表示移動動作的起點。這里使用的動詞主要有「乗る、乗り込む、飛び乗る、滑り込む、押し乗る和降りる、飛び降りる」等等動詞,其共同點是自動詞。因此,請注意這時的を不是賓格助詞,而是補格助詞,所以,表示動作起點的車輛、船只、飛機等都是補語而不是賓語。這里名詞帶補格助詞”に”做補語,沒有人不理解;但是,名詞帶を(補格助詞)做補語是經常困繞初學者的問題。有的人說:用から代替を行不行,當然不是不行,不過,這樣的用法比較少。

① 毎日バスに乗って出勤します。

② 朝寢坊したので、時間ぎりぎりに電車に飛び乗りました。

③ 飛行機に乗るのは、今回が初めてです。

④ 悪いことだと知りながら、ラッシュの時はバスに押し乗りする。

⑤ バスを降りて10分歩くと學校に著きます。

⑥ もうすぐ授業の時間なので、電車を飛び降りて走って來た。

⑦ 皆の出迎えの中、新婚夫婦は手を繋いで、船のタラップを降りてきた。

1)我每天乘公共汽車上班。

2)因為早晨睡過頭了,跳上了即將開車的電車。

3)乘飛機,這次是第一次。

4)明知不好,但是在上班高峰期,硬是擠進公共汽車里。

5)下了公共汽車走10分鐘就到學校。

6)馬上就要上課了,我跳下電車就跑來了。

7)在大家的歡迎當中,新婚夫婦手扦手,從船的舷梯走下來。

2,前面用に,后面用で

在動作的先后順序上,經常使用帶有定語的“前”“后”詞匯(這里的規律不包括空間的 撫順遠大外語學校

電話:8233808 前和后)。這時在一般情況下,用“前に,后で”的規律。為什么不都用に或者で,我也講不出道理,但是實際情況就是這樣,所以這里指出來,引起大家的重視。

例句:

① 御飯の前に、手を洗います。

② 回答をする前に、良く考えます。

③ 風呂に入る前に、食事をします。

④ 手を洗った後で、食事をします

⑤ 良く考えた後で、解答をします。

⑥ 食事をした後で、風呂に入ります。

其實,過去時連體形+後で=連用形+てから。另外,從習慣來說,後で是補語,但是不用這個補格助詞で,只用“??後”,以狀語的形式出現也是可以的,即在④-⑥的句子中去掉で,句子是完全成立的。

1)飯前洗手。

2)回答問題之前,要認真思考。

3)洗澡之前吃飯。

4)洗手后吃飯。

5)認真思考后,回答問題。

6)吃飯后再洗澡。

日語助詞を和が的區別

▼が是主格助詞。接體言后表示主語。

私が行く(わたしがいく)/我去。([私]是主語)月が丸い(つきがまるい)/月亮圓。([月]是主語)私が食べる(わたしがたべる)/我吃。([私]是主語)▼を是賓格助詞。接體言后表示賓語。

私はバナナを食べる/我吃香蕉。([バナナ]是賓語)私は日本語を話す/我說日語。([日本語]是賓語)▼が除了表示主語外,還表示能力,好惡,感情的對象。私はバナナが食べられる/我能吃香蕉。([バナナ]是對象語)私は日本語ができる/我會日語。([日本語]是對象語)私は日本語が好きだ/我喜歡日語。([日本語]是對象語)私は蟲(むし)がこわい/我怕蟲子。([蟲]是對象語)

▼可能動詞都是自動詞。自動詞和形容詞不帶賓語,帶對象語。▼を除了表示賓語外,還表示移動的場所和離開的起點。私は公園を散歩する。/我在公園散步。飛行機は空をとぶ。/飛機在天空飛。私は大學を卒業する/我大學畢業。私は家を出る/我離開家。

▼[散歩する][とぶ][卒業する][出る]都是自動詞。

第四篇:日語后置助詞

日語后置助詞是日語后置詞的形式之一,和名詞/代名詞、形容動詞的詞根連用構成副詞性句節。日語中常用的后置助詞包括:“は”、“で”、“へ”“が”、“を”、“に”、“と”、“も”、“でも”、“では”、“しか”、“から”、“まで”、“より”、“ほど”等。后置助詞不會引起名詞/代名詞詞根或者形容動詞詞根的音變。第一節 助詞「は」

“は”作助詞時不讀成/ha/,而是讀成/wa/。“は”最主要的作用是提頓,引出句子的主題。

1.1該主題可能是傳統語法中的主語

★ わたしは 江西師範大學の學生です。

Watashi-wa Kōsei-shihan-daigaku-no gakusei-desu.I am a student in JiangxiNormalUniversity.我是江西師范大學的學生。

★ これは英語のテキストです。

Kore-wa Eigo-no tekisuto-desu.This is an English textbook.這是一本英語教材。

★ 昨日は木曜日でした。

Kinō-wa mokuyōbi-deshita.It was Thursday yesterday.昨天是星期四。

★ きょうは暖かいです。

Kyō-wa atataka-i-desu.It’s warm today.今天很暖和。

★ 山田さんは音楽に強い。

Yamada-san-wa ongaku-ni tsuyo-i.Ms.Yamada is good at music.山田君很擅長音樂。

★ 警察官はその問題を解決しました。

Keisatsukan-wa sono mondai-o kaiketsu-shi-mashita.The police officer solved that problem.警察解決了那個問題。

1.2該主題也可能是傳統語法中的賓語

★ 甘い物は食べません。

Ama-i mono-wa tabe-masen.I don’t eat sweet things.甜食我是不吃的。

★ 教室は掃除しました。

Kyōshitsu-wa sōji-shi-mashita.I have cleaned the classroom.教室已經打掃了。

★ この本は父が買って くれました。

Kono hon-wa chichi-ga ka-t-te kure-mashita.My father bought me this book..這本書是爸爸買給我的。

1.3該主題還有可能是傳統語法中的狀語

★ 夏は海へ行きたい。

Natsu-wa umi-e i-ki-tai.In summer I want to go to the beach.夏天我想去海邊。

★ 日本は溫泉が多い。

Nihon-wa onsen-ga ō-i.There are a lot of springs in Japan.日本溫泉多。

★ この図書館は本が何冊借りられますか。

Kono toshokan-wa hon-ga nan-satsu kari-rare-masu-ka.How many books can one borrow from this library?

一個人可以從這個圖書館借幾本書呢?

★ 頂上には雪がありました。

Chōjō-ni-wa yuki-ga a-ri-mashita.There was snow on the top of the mountain.當時山頂上有雪。

1.4“は”的提頓功能和古漢語助詞“者”的提頓功能類似

古漢語例句:

★ 陳勝者,陽城人也,字涉。(《陳涉世家》)

★ 莫春者,春服既成……(《論語·先進》)

★ 今者項莊拔劍舞,其意常在沛公也。(《鴻門宴》)

1.5“は”的提頓功能與現代漢語助詞“啊”的提頓功能相似

現代漢語例句:

★ 祖國啊,我的母親。

★ 雪山啊,霞光萬丈;雄鷹啊,展翅飛翔。

★這些年啊,咱們的日子越過越好啦。

后置助詞“が”接在名詞、代詞之后與該名詞或代詞構成副詞性句節,在日語語法中表明該名詞或者代詞為句子的主語。但是,由“が”引導的副詞性句節翻譯成漢語或英語之后可能是句子的主語,也可能是賓語。

“が”與“は”的并存是日語的特點之一,其用法的細微區別是日語的難點之一。根據捷克斯洛伐克語言學家所提出的“功能性句展示成分(Functional Sentence Perspective)”這一概念,由“が”參與構成的副詞性句節所蘊涵的“交際性動力(Communicative Dynamism)值”要高于由“は”參與構成的副詞性句節。換言之,“が”參與構成的副詞性句節所蘊涵的新的信息量比由“は”參與構成的副詞性句節要多,這就是“は”所引導的副詞性句節在日語中常常被省略的原因。“が”的主要用法包括:

2.1引出句子的主語

★ ほら,電車が來たよ。

Hora, densha-ga ki-ta-yo.Look, the train has come.喂,電車來了。

★ やぶで蟲が鳴いて います。

Yabu-de mushi-ga na-i-te i-masu.Bugs are chirping in the thicket.蟲子在草叢中唧唧地歡叫。

★ 貓が魚を食べました。

Neko-ga sakana-o tabe-mashita.The cat ate the fish.貓把魚給吃了。

★ だれが日本語を勉強していますか。

Dare-ga Nihon-go-o benkyō-shi-te i-masu-ka.Who is studying Japanese?

是誰正在學習日語?

2.2引出“刮風”、“下雨”、“下雪”等自然現象的主體

★ 風が 南からそよそよと吹いています。

Kaze-ga minami-kara soyosoyo-to fu-i-te i-masu.The wind is blowing gently from the south.風兒正從南方徐徐吹來。

★ 日本では 6月に雨が多く降ります。

Nihon-dewa rokugatsu-ni ame-ga ōku fu-ri-masu.It rains a lot in June in Japan.在日本6月份多雨。

★ 雪が激しく降っているよ。

Yuki-ga hageshi-ku fu-t-te i-ru-yo.It is snowing hard.正下著鵝毛大雪哦!

★ 地震が起こって多くの死者が出た。

Jishin-ga oko-t-te ō-ku-no shisha-ga de-ta.There was an earthquake.Consequently, many people died.地震發生了,許多人死了。

2.3表示能力、希望、愛好、憎惡、巧拙的對象

★ 三田さんは英語がよくできるそうです。

Mita-san-wa Eigo-ga yoku deki-ru-sō-desu.It is said that Ms.Mita can speak very good English.據說三田君英語很棒。

★ バナナが好きな人はいますか。

Banana-ga suki-na hito-wa i-masu-ka.Is there anyone who likes bananas?

有哪位喜歡吃香蕉的?

★ わたしは魚が嫌いです。

Watashi-wa sakana-ga kirai-desu.I dislike fish.我不喜歡吃魚。

2.4用于一些固定短語中

★ 山田先生は生徒に人気があります。

Yamada-sensei-wa seito-ni ninki-ga a-ri-masu.Mr.Yamada is popular with his students.山田老師在學生當中人氣很旺。

★ その旅行はとてもお金がかかるでしょう。

Sono ryokō-wa totemo o-kane-ga kaka-ru-deshō.That trip will probably cost a lot of money.那次旅行可能會很費錢吧?

★ 今日は気持ちが悪いです。

Kyō-wa kimochi-ga waru-i-desu.I feel terribly bad today.我今天心情不好。

2.5用于特殊疑問句及其答復中

作主語的疑問詞在句中通常由助詞“が”引出,針對這一疑問詞所做的答復后面也必須用“が”。例如:

★ - どなたが李さんですか。

Donata-ga Ri-san-desu-ka.Who is Mr.Li?

誰是小李?

- 私が李です。

Watashi-gaRi-desu.I am.我就是。

★ - 太陽と地球とどちらが大きいですか。

Taiyō-to chikyū-to dochira-ga ōki-i-desu-ka.Which is larger, the sun or the earth?

太陽和地球哪個更大?

- 太陽が大きいです。

Taiyō-ga ōki-i-desu.The sun is.是太陽更大。

“を”作助詞時不讀成/wo/,而是讀成/o/,主要用法包括:

3.1表示所接名詞或代詞為動作、作用的對象

★ 兄は漫畫の本を読んでいる。

Ani-wa manga-no hon-o yo-n-de i-ru.My elder brother is reading a comic book.我哥哥正在讀一本漫畫書。

★ 王さんたちは 野球をしています。

ō-san-tachi-wa yakyū-o shi-te i-masu.Mr.Wang and his friends are playing baseball.小王他們正在打棒球。

★ 新しい自転車を買いました。

Atarashi-i jitensha-o ka-i-mashita.I bought a new bicycle.我買了一輛新自行車。

★ 今何をしているのですか。

Ima nani-o shi-te i-ru-no-desu-ka.What are you doing now?

你現在在干什么呢?

第五篇:日語常用助詞

常用助詞解析 ◎な:終助詞

1.接在動詞連用形下,表示輕微的命令。是~なさい的簡略形式 早く言いな。快點說。

2.接在動詞終止形下,表示禁止。相當于中文的“不要??”。動くな。不要動。

◎かな:終助詞

1.表示疑問或懷疑的語氣。常用在自言自語的場合。手紙、送ったかな? 我把信寄出去了吧?

2.表示自己的希望、愿望。通常會以~ないかな的形式出現。バス、早く來ないかな。公共汽車怎么還不快來呢?

◎の:終助詞

1.表示質問或疑問。(語調上揚)まだ分からないの。你還不懂嗎? 2.表示輕微斷定。(語調下降)明日は行かないの。明天不去啦!

◎なんて:副助詞

表示感到意外的語氣,大略是以下說法的口語簡略形式。1.などといって

自分で『清純派(せいじゅんは)』などと言って、厚(あつ)かましい。自分で『清純派』なんて、厚かましい。竟然說自己是清純派,真是厚顏無恥。2.などとは

全部食べちゃうなどとはひどいよ。全部食べちゃうなんてひどいよ。你竟然把它全部吃完,真是太過分了。3.など(舉例說明時)

いやだよ、一緒になって騙(だま)すなど。いやだよ、一緒になって騙すなんて。我才不要跟你一起騙人呢!4.などと

今日テストなどと聞いてないよ。今日テストなんて聞いてないよ。我怎么沒聽說今天要考試!◎のに:接續助詞

1.接在活用語連體形下,連接前后兩句,有責怪、不滿或感到意外的語氣。通常表示結果出乎意料或不合常理。

何回も言ったのに、何でまだ分からないの。我已經說過很多遍了,為什么你還是不懂呢?

2.作為終助詞放在句末時,含有遺憾、惋惜、不滿、責怪的語氣或埋怨對方不了解自己的心情

何で食べないの。わざわざ料理お作ってあげたのに。為什么不吃呢?我特地為你下廚,你竟然??

◎なんか:副助詞 1.なにか的口語說法

なにか得することでもある。なんか得することでもある。有什么好處嗎?

2.なんだか的口語說法。說不出個什么,但總覺得?? なんだか、やっぱり上海の方がくらしゃすいと思うよ。なんか、やっぱり上海の方がくらしゃすいと思うよ。總覺得還是在上海容易生活!

3.など的口語說法。表示列舉事例。お茶などどう? お茶なんかどう? 要不要喝杯茶啊?

◎もん:終助詞

為女性或小孩用語,放在句末,表示原因。常與だって一起出現,有撒嬌的語氣。——どうして太郎という名を付けたの? 為什么取太郎這個名字呢? ——だってかわいいんだもん。因為很可愛呀!

◎わけ

當名字用,表示“意思”。放在句尾使之成為疑問句時,表示確認或質問對方表達的意思。相當于中文的“你是說??嗎?”、“你的意思是??嗎?”。コピーしてから出すというわけ? 你是說復印之后再寄出去嗎?

◎わけがない

動詞連體形+わけがない 表示“不可能??”,“不會??”。知るわけがないじゃない。我不是不知道。

◎わけではない

動詞連體形+わけではない表示“并不是??”、“又不是??”。あなただけが悪いというわけではない。并不只是你的錯。

下載日語中的助詞一般怎么用(寫寫幫整理)word格式文檔
下載日語中的助詞一般怎么用(寫寫幫整理).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    日語格助詞

    格助詞“に”,接在表示時間的詞語后面,表示動作在某一時間進行。 例: ①午後何時に學校へ來ますか。(下午幾點來學校?) ②授業は朝8時に始まります。(早晨八點開始上課。) ③仕事は......

    日語助詞用法小結

    日語助詞用法小結 一. 1.提示助詞[は] 在判斷句中,[は]提示主語2.提示助詞[も] [も]表示兼提,有"也"的意思接于數量詞之后,表示數量之最(之多或之少),意為"竟有…之多"、"(一個)…也......

    日語助詞分類表

    助詞分類表 格助詞(かく?じょ?し) 格助詞主要接在體言或者相當于體言的詞語后構成句素,表明該句素在句中的地位,決定該句素在句中與其他句素之間的關系。が の を に で と......

    日語中助詞de和ni的用法

    補格助詞に的用法 1,存在的地點/ /存在句有2種格式: ① 教室に(補語)機が(主語)あります(謂語)。這是補主謂結構,あります譯成“有”。全句譯成“教室里有桌子。” ② 機は(主語)教室に......

    日語初級助詞小結(五篇)

    助詞小結(標準日本語初級 上 )1.は (1)提示主題私は田中です。 (2)強調(跟后面的否定相呼應,加強否定語氣) 風呂に入ってはいけません。 (3)對比、對照 食べることは好きですが、作るこ......

    大家的日語-助詞總結

    大家的日語-助詞總結 1.は (1)提示主題 私は學生です。(提示主語) (2)一個句子中的任意成分(比如謂語,狀語,補語等)都可以用來提示 明日からはもうあなたに會いません。(提示壯語) その......

    日語常用并列助詞(5篇)

    第一篇日語常用并列助詞(一) 日語中常用的并列助詞翻譯成中文意思相近,但是具體每個助詞的適用范圍是不同的。那么什么是并列助詞呢?所謂“并列助詞”,就是將兩個或者兩個以上的......

    日語各助詞全部學習筆記

    日語各助詞全部學習筆記 日語里格助詞的的“格”是指體言在句子中所處的位置,換句話說,“格”是資格,是指體言以什么資格來參加句子的構成及同其他詞的關系,表示格的助詞就是......

主站蜘蛛池模板: 99视频30精品视频在线观看| 国产精品 无码专区| 卡1卡2卡三卡精品视频| 手机午夜电影神马久久| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 特黄特色三级在线观看| 8050午夜二级无码中文字幕| 男人的天堂免费一区二区视频| 水蜜桃亚洲一二三四在线| 精品国产午夜理论片不卡精品| 刺激性视频黄页| 2020年国产精品| 男人的天堂aⅴ在线| 黑人入室粗暴人妻中出| 亚洲毛片无码不卡av在线播放| 久久99精品久久久久久齐齐| 精品国产一区二区三区免费| 国产成人精品日本亚洲18| 欧美人牲交a欧美精区日韩| 亚洲一区二区经典在线播放| 18禁裸男晨勃露j毛网站| 国产老熟女伦老熟妇视频| 又色又爽又高潮免费视频观看| 精品国产午夜福利在线观看| 国产成人尤物在线视频| 亚洲精品v欧洲精品v日韩精品| 精品久久久久久777米琪桃花| 调教小奴高潮惩罚play露出| 国精品无码人妻一区二区三区| 日本亚洲欧美综合在线| 国产自在自线午夜精品| 波多野av一区二区无码| 少妇久久久久久被弄到高潮| 中文字幕一区二区人妻| 开心色怡人综合网站| 欧美性xxxx狂欢老少配| 熟妇人妻av中文字幕老熟妇| 免费人成在线观看| 精品国产污污免费网站| 国产真实younv在线| 国产精品久久久久aaaa|