第一篇:詩(shī)經(jīng)
《詩(shī)經(jīng)》導(dǎo)讀
一、《詩(shī)經(jīng)》研究簡(jiǎn)介
《詩(shī)經(jīng)》是我國(guó)最早的一部詩(shī)歌總集,共收詩(shī)三百零五篇。大約于公元前六世紀(jì)前后,它就在社會(huì)上廣為流傳了。當(dāng)時(shí)人們只稱它為“詩(shī)”,或舉其成數(shù)稱為“詩(shī)三百”、“三百篇”,并沒(méi)有尊之為“經(jīng)”。到了漢代,武帝為了加強(qiáng)思想統(tǒng)治,鞏固中央政權(quán),采取“罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù)”的政策,原來(lái)經(jīng)孔子整理過(guò)的幾部經(jīng)書正式被官方確認(rèn)為“經(jīng)”,至此才確定了《詩(shī)經(jīng)》的名稱。
秦漢之際,先秦典籍屢遭厄運(yùn)。在秦始皇實(shí)行“焚禁”政策和楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)的破壞之后,官府所藏與民間保存的秘籍散失極為嚴(yán)重。《詩(shī)經(jīng)》由于是詩(shī)歌,便于諷誦、記憶,所以才比較完整地保存下來(lái)。西漢時(shí)期,保存研究它的主要有四家,即魯人申培所傳的“魯詩(shī)”齊人轅固所傳的“齊詩(shī)”,燕人韓嬰所傳的“韓詩(shī)”,魯人毛亨與趙人毛萇共傳的“毛詩(shī)”。魯、齊、韓合稱“三家詩(shī)”。他們的傳本經(jīng)文都用漢代通行的隸書寫成,同屬今文詩(shī)學(xué)。毛詩(shī)的傳本經(jīng)文原用先秦古文寫成,屬古文詩(shī)學(xué)。三家詩(shī)先后亡佚,齊詩(shī)亡于曹魏、魯詩(shī)亡于西晉,《韓詩(shī)內(nèi)傳》亡于宋室南渡,只有《韓詩(shī)外傳》尚存。東漢以后,三家詩(shī)逐漸衰落,而《毛詩(shī)》興起。傳《毛詩(shī)》的毛亨與毛萇,史稱大毛公和小毛公。毛亨作《毛詩(shī)故訓(xùn)傳》,傳授《詩(shī)經(jīng)》。在他死后,弟子萇被立為博士。東漢時(shí),著名經(jīng)學(xué)家馬融、鄭玄等人都研究《毛詩(shī)》,鄭玄并作《毛詩(shī)箋》,因此毛詩(shī)取代三家詩(shī)而獨(dú)傳。流傳至今的《詩(shī)經(jīng)》本子,因?yàn)槭敲唷⒚O所傳,故《詩(shī)經(jīng)》亦稱《毛詩(shī)》。
《毛詩(shī)》中所收集的作品,從其創(chuàng)作年代來(lái)說(shuō),大約上起西周初年,下至春秋中葉,歷時(shí)長(zhǎng)達(dá)五六百年;從其產(chǎn)生的地域來(lái)說(shuō),有的出于王都所在地區(qū),有的出于諸侯各國(guó)的領(lǐng)地,約包括現(xiàn)在的陜西、山西、河南、河北、山東、安徽和湖北北部一帶地方;從其作者來(lái)說(shuō),有出于貴族階層的作品,也有口頭流傳的民間歌謠。這些作品是如何匯集在一起而編輯成為詩(shī)歌總集的?為了回答這個(gè)問(wèn)題,便產(chǎn)生了“采詩(shī)”與“獻(xiàn)詩(shī)”之說(shuō)。
采詩(shī)之說(shuō),始于漢代。《禮記?王制篇》說(shuō):“天子五年一巡守(視察諸侯所守之地)。歲二月,??命太師陳詩(shī)以觀民風(fēng)。”《漢書?藝文志》說(shuō):“故古有采詩(shī)之官,王者所以觀風(fēng)俗,知得失,自考正也。”《漢書?食貨志》說(shuō):“孟春之月,群居者將散,行人振木鐸徇于路以采詩(shī),獻(xiàn)于太師,比其音律,以聞?dòng)谔熳印!焙涡菰凇洞呵锕騻?解詁》中提出了更為具體的說(shuō)法,他說(shuō):“男年六十,女年五十無(wú)子者,官衣食之。使之民間求詩(shī),鄉(xiāng)移于邑,邑移于國(guó),國(guó)以聞?dòng)谔熳印9释跽卟怀鲭粦舯M知天下所苦,不下堂而知四方。”
獻(xiàn)詩(shī)之說(shuō),見于《國(guó)語(yǔ)》。據(jù)說(shuō)東周時(shí)期,天子為了視察民風(fēng),曾建立了公卿列士獻(xiàn)詩(shī)的制度。《國(guó)語(yǔ)?周語(yǔ)上》說(shuō):“故天子聽政,使公卿至于列士獻(xiàn)詩(shī),瞽獻(xiàn)曲,史獻(xiàn)書,??而后王斟酌焉。”《國(guó)語(yǔ)?晉語(yǔ)六》也說(shuō):“古之言王者,政德既成,又聽于民,于是乎使工誦諫于朝,在列者獻(xiàn)詩(shī),使勿兜(蒙蔽)。”
班固與何休對(duì)采詩(shī)的說(shuō)法雖有不同,但都肯定有采詩(shī)的事。他們是出于想象,還是有所根椐,現(xiàn)在已無(wú)法證明。由于在先秦古籍中找不到有關(guān)采詩(shī)制度和采詩(shī)活動(dòng)的記載,所以也有人對(duì)這種說(shuō)法表示懷疑。我們認(rèn)為采詩(shī)之說(shuō)雖無(wú)明證,卻是很有可能的。因?yàn)榻y(tǒng)治者為了考察民情,了解施政的得失,以便于鞏固政權(quán),很需要通過(guò)采詩(shī)掌握民眾的思想動(dòng)態(tài)。此外,通過(guò)采詩(shī),還可豐富宮廷樂(lè)章,以滿足慶典、祭祀和宴樂(lè)等對(duì)聲樂(lè)的需求。除上述主觀需求的因素外,從這部詩(shī)歌總集編纂成書的客觀情況來(lái)考慮,也可以說(shuō)明它是經(jīng)過(guò)采集整理而完成的。《詩(shī)經(jīng)》中的詩(shī)歌,其創(chuàng)作年代長(zhǎng)達(dá)五六百年,包括的地區(qū)十分廣闊,而其形式、用韻卻基本一致。這在古代交通不便,各地語(yǔ)言差異很大的情況下,如果不是通過(guò)有目的的采集和整理,要完成這樣一部體制完整、內(nèi)容豐富的詩(shī)歌總集的編輯是根本不可能的。至于獻(xiàn)詩(shī)之說(shuō),除《國(guó)語(yǔ)》的記載外,在《詩(shī)經(jīng)》中也可以找到內(nèi)證。如《小雅?節(jié)南山》有“家父作誦,以究王讻”和《大雅?崧高》“吉甫作誦,其詩(shī)孔碩”的記述,說(shuō)明“獻(xiàn)詩(shī)”的事是確實(shí)存在的。因此可以肯定采詩(shī)與獻(xiàn)詩(shī)的確是《詩(shī)經(jīng)》三百零五篇詩(shī)歌的主要來(lái)源。
通過(guò)采詩(shī)與獻(xiàn)詩(shī)兩個(gè)渠道收集詩(shī)歌創(chuàng)作,最后集中于管音樂(lè)的周太師。所匯集的詩(shī)歌數(shù)量一定是很多的,是誰(shuí)把它加以選編整理而成為三百零五篇的詩(shī)歌總集呢?于是又產(chǎn)生了孔子刪詩(shī)的說(shuō)法。《史記?孔子世家》說(shuō):“古者詩(shī)三千余篇,及至孔子,去其重,取可施于禮義,上采契、后稷,中述殷周之盛,至幽厲之缺,凡三百五篇,孔子皆弦歌之,以求合韶武雅頌之音。”《漢書?藝文志》說(shuō):“孔子純?nèi)≈茉?shī),上采殷,下取魯,凡三百五篇。”對(duì)于這種說(shuō)法,擁護(hù)者不少,反對(duì)者也大有人在。清人方玉潤(rùn)在《詩(shī)經(jīng)原始》中說(shuō):“夫子返魯在周敬王三十六年,魯哀公十一年丁巳,時(shí)年已六十有九,若云刪詩(shī),當(dāng)在此時(shí),及何以前此言詩(shī),皆曰“三百”,不聞?dòng)腥дf(shuō)耶?此蓋史遷誤讀正樂(lè)為刪詩(shī)云耳。夫子曰:‘正樂(lè)’,必雅頌各有其所在,不幸歲久年淹殘缺失次,夫子從而正之,俾復(fù)舊觀,故曰‘各得其所’,非有增刪于其際也。奈何后人不察,相沿以至今,莫不以正樂(lè)為刪詩(shī)。”方玉潤(rùn)根據(jù)孔子言詩(shī),只說(shuō)“三百”而未說(shuō)三千;只說(shuō)為雅頌正樂(lè),未說(shuō)對(duì)詩(shī)有所增刪的記載,否定司馬遷關(guān)于孔子刪詩(shī)之說(shuō)。如果說(shuō)這個(gè)理由還不夠充分有力的話,那么《左傳》襄公二十九年關(guān)于季札觀樂(lè)的記載,則可為否定刪詩(shī)之說(shuō)最有力的證明。吳公子季札游魯觀周樂(lè),讓樂(lè)工為他演唱《風(fēng)》、《雅》、《頌》。其分類、名目、先后次第和今本《詩(shī)經(jīng)》基本相同,其時(shí)孔子還不滿十歲,由此可以斷定孔子以前《詩(shī)經(jīng)》已有定型的本子,今本《詩(shī)經(jīng)》根本不可能由孔子刪訂。孔子刪詩(shī)之說(shuō)雖然不能成立,但《詩(shī)經(jīng)》畢竟是經(jīng)過(guò)一番整理編輯工作的,否則呈現(xiàn)在《詩(shī)經(jīng)》作品里面的形式與用韻的統(tǒng)一性就很難解釋了。那么整理編輯的人又是誰(shuí)呢?現(xiàn)代學(xué)者一般認(rèn)為是周王朝的樂(lè)官。周太師有教貴族子弟學(xué)詩(shī)的任務(wù),又保存有匯集起來(lái)的大量詩(shī)
歌,所以《詩(shī)經(jīng)》很可能就是由他們編輯成書的。
《詩(shī)經(jīng)》有“六義”之說(shuō),這是研究者必須解決的一個(gè)問(wèn)題,《周禮?春官?宗伯》中說(shuō);“大師教六詩(shī):曰風(fēng),曰賦,曰比,曰興,曰雅,曰頌。”《詩(shī)大序》說(shuō):“故《詩(shī)》有六義焉:一曰風(fēng),二曰賦,三曰比,四曰興,五曰雅,六曰頌。”“六詩(shī)”與“六義”同實(shí)而異名,對(duì)于“六義’的解釋,歷來(lái)研究者有種種不同的說(shuō)法。唐孔穎達(dá)在《毛詩(shī)正義》中說(shuō):“風(fēng)、雅、頌者,詩(shī)篇之異體,賦、比、興者,詩(shī)文之異辭耳。大小不同,而并為六義者,賦、比、興是詩(shī)之所用,風(fēng)、雅、頌是詩(shī)之成形,用彼三事,成此三事,是故同稱為義。”他的意思是說(shuō),風(fēng)、雅、頌是詩(shī)的體制,賦、比、興是詩(shī)的表現(xiàn)手法。這種說(shuō)法,現(xiàn)在已為學(xué)者們所采用。下面對(duì)詩(shī)之分類風(fēng)、雅、頌和詩(shī)之表現(xiàn)手法賦、比、興,分別加以介紹和說(shuō)明。
風(fēng)
包括《周南》、《召南》、《邶》、《鄘》、《衛(wèi)》等十五國(guó),合稱“十五國(guó)風(fēng)”。國(guó)風(fēng)所標(biāo)的名稱,有的是指當(dāng)時(shí)諸侯國(guó)國(guó)家的名稱,有的則是指地域名。今本《詩(shī)經(jīng)》中,《周南》詩(shī)十一篇,《召南》詩(shī)十四篇,《邶風(fēng)》詩(shī)二十九篇,《鄘風(fēng)》詩(shī)十篇,《衛(wèi)風(fēng)》詩(shī)十篇,《王風(fēng)》詩(shī)十篇,《鄭風(fēng)》詩(shī)二十一篇,《齊風(fēng)》詩(shī)十一篇,《魏風(fēng)》詩(shī)七篇,《唐風(fēng)》詩(shī)十二篇,《秦風(fēng)》詩(shī)十篇,《陳風(fēng)》詩(shī)十篇,《檜風(fēng)》詩(shī)四篇,《曹風(fēng)》詩(shī)四篇,《豳風(fēng)》詩(shī)七篇,共收詩(shī)一百六十篇。《邶風(fēng)》、《鄘風(fēng)》、《衛(wèi)風(fēng)》分列之詩(shī),是漢代人所分,其實(shí)都是衛(wèi)國(guó)的詩(shī)。對(duì)于“風(fēng)”的解釋,歷來(lái)有種種不同的說(shuō)法。《毛詩(shī)序》說(shuō):“風(fēng),風(fēng)也,教也。風(fēng)以動(dòng)之,教以化之。??上以風(fēng)化下,下以風(fēng)刺上,主文而譎諫,言之者無(wú)罪,聞之者足以戒,故曰風(fēng)。”這一解釋,大意是說(shuō),由于風(fēng)能吹動(dòng)萬(wàn)物,所以就用風(fēng)來(lái)比喻風(fēng)教、教化和諷刺、諷諫的作用。君主要對(duì)臣民進(jìn)行教化,臣民要對(duì)君主進(jìn)行諷諫,這兩者都 是借用詩(shī)歌的形式來(lái)進(jìn)行的。它的好處是委婉含蓄,而不是直言不諱的批評(píng)或指斥,所以很容易被接受,正象風(fēng)能吹動(dòng)萬(wàn)物一樣,它也容易感動(dòng)人心,所以把它叫做風(fēng)。這雖是最早的解釋,但它是從封建禮教觀念的角度考慮的,并不可取。宋代的朱熹在《詩(shī)集傳》中突破漢人的解釋,提出了新的說(shuō)法。他說(shuō):“國(guó)者,諸侯所封之域;風(fēng)者,民俗歌謠之詩(shī)也。”這是說(shuō),國(guó),指諸侯所管轄的區(qū)域;風(fēng),是民俗歌謠。高亨在《詩(shī)經(jīng)今注》中解釋風(fēng)、雅、頌的分類時(shí)舉了五個(gè)例證,說(shuō)明風(fēng)本是樂(lè)曲的通名。至于樂(lè)曲為什么叫做風(fēng),他認(rèn)為“主要原因是風(fēng)的聲音有高低、大小、清濁、曲直種種的不同,樂(lè)曲的音調(diào)也有高低、大小、清濁、曲直種種的不同,樂(lè)曲有似于風(fēng),所以古人稱樂(lè)為風(fēng)”。因此他說(shuō):“所謂國(guó)風(fēng),就是各國(guó)的樂(lè)曲。”現(xiàn)在一般研究者也都認(rèn)為國(guó)風(fēng)是采自各地的民間歌謠。《周南》、《召南》合稱“二南”。由于它不是以國(guó)家的名義命名,所以有人認(rèn)為“南”不是風(fēng)的一類,不應(yīng)該算是“風(fēng)”詩(shī),應(yīng)該把它從“風(fēng)”中劃出去,而將《詩(shī)經(jīng)》分為南、風(fēng)、雅、頌四類。這個(gè)主張雖有一些根據(jù),但理由并不充分,至今還沒(méi)有被大多數(shù)人接受。一般研究者認(rèn)為《周南》、《召南》所收的是南方地區(qū)的詩(shī)歌,由于采集地域廣闊,又不便國(guó)自為編,故統(tǒng)稱為“南”。其根據(jù)是:“西周初期,周公姬旦和召公姬奭分陜(今河南陜縣)而治。周公長(zhǎng)住東都洛邑,統(tǒng)治東方諸侯;召公長(zhǎng)住西都鎬京,統(tǒng)治西方諸侯。周公的采邑,包括洛陽(yáng)以南,直到江漢一帶地區(qū)。召公的采邑,包括今河南西南部及長(zhǎng)江中上游一帶地區(qū)。《周南》當(dāng)是周公統(tǒng)治下的南方地區(qū)的民歌,《召南》當(dāng)是召公統(tǒng)治下的南方地區(qū)的民歌。也有人認(rèn)為“周”、“召”都是地名,周以南的詩(shī)叫“周南”,召以南的詩(shī)叫“召南”。其說(shuō)雖不同,但認(rèn)為“二南”的性質(zhì)屬于風(fēng)詩(shī)則是一致的。高亨也不贊成“二南”自為一類之說(shuō)。他在《詩(shī)經(jīng)今注》中解釋《詩(shī)經(jīng)》的分類時(shí)說(shuō):“第一,二《南》的主要部分也是民間歌謠,和其余十三國(guó)風(fēng)性質(zhì)相同。第二,《左傳?隱公三年》:‘風(fēng)有《采蘩》、《采蘋》。’《采蘩》、《采蘋》都是《召南》的一篇,可見《左傳》作者認(rèn)為《周南》、《召南》屬于風(fēng)。《周禮?大師》、《禮記?樂(lè)記》、《荀子?儒效》論《詩(shī)》,都是風(fēng)、雅、頌三類并舉,而不及南。可見《周禮》作者,《樂(lè)記》作者和荀卿都認(rèn)為《詩(shī)經(jīng)》只有風(fēng)、雅、頌三類,南屬于風(fēng),不是自為一類。”
十五國(guó)風(fēng)中的詩(shī)歌,除少數(shù)作品外,大都是流傳在民間的口頭創(chuàng)作,它是勞動(dòng)人民集體智慧的結(jié)晶。由于它是“饑者歌其食,勞者歌其事”,所以能夠真實(shí)地反映當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)生活,不同程度地表達(dá)了人民的思想、感情、愿望和要求;又由于它在口頭流傳過(guò)程中得到不斷的提煉和加工,所以表現(xiàn)集中,語(yǔ)言生動(dòng),描寫形象,韻律和諧,充分體現(xiàn)了剛健清新的藝術(shù)風(fēng)格。因此,具有高度的思想性和藝術(shù)性,是全書的精華所在,文學(xué)價(jià)值最大。
雅 包括《小雅》、《大雅》,合稱“二雅”。《小雅》七十四篇,《大雅》三十一篇,共收詩(shī)一百零五篇。編排以十篇為一組,并以這一組的第一篇詩(shī)命名,如小雅“鹿鳴之什”,大雅“文王之什”。零數(shù)的詩(shī),包含在最后的“什”里邊。這是為了檢閱的方便。對(duì)于“雅”的解釋,歷來(lái)也有種種不同的說(shuō)法。《毛詩(shī)序》說(shuō):“雅者,正也。言王政之所由廢興也。政有小大,故有《小雅》焉,有《大雅》焉。”大意是說(shuō):“雅”是“正”的意思。它是講政教成敗的詩(shī)。政事有大(重要的)有小(次要的),所以就有了《小雅》、《大雅》的區(qū)別。把“雅”解釋為“正”,并沒(méi)有錯(cuò)。但把“正”引申為“政”,得出“言王政廢興”的結(jié)論,并以政有小大去區(qū)分大小雅,這就有些牽強(qiáng)附會(huì)了。朱熹在《詩(shī)集傳》中提出了新的說(shuō)法:“雅者,正也,正樂(lè)之歌也。”這個(gè)說(shuō)法繼承了《毛詩(shī)序》對(duì)“雅”的解釋,但并未過(guò)度引申。他的說(shuō)法是正確的。可惜他沒(méi)有進(jìn)一步說(shuō)明“雅”為什么是“正樂(lè)”。其實(shí)“雅”就是“正”的意思,“雅樂(lè)”就是“正樂(lè)”,這是對(duì)于地方之樂(lè)而說(shuō)的。二雅所收之詩(shī),多為西周王畿以內(nèi)的詩(shī)歌。周天子建都的王城,是全國(guó)的政治、文化中心,把王畿之樂(lè)稱為“正樂(lè)”,這是當(dāng)時(shí)尊王觀念的具體表現(xiàn)。也有人認(rèn)為“雅”字古與“夏”字通,西周王畿本稱夏,周初人常自稱夏人。“雅”、“夏”既然通用,“夏”音也自然可以寫作“雅”音。所以產(chǎn)生于西周王畿的詩(shī)歌,也就可以稱做“雅”了。雅有“小雅”、“大雅”之分它是根椐什么來(lái)區(qū)分的呢?關(guān)于這個(gè)問(wèn)題,至今還沒(méi)為大家所接受的解釋。有人以為這與它們產(chǎn)生的時(shí)代有關(guān),“小雅”中的詩(shī),產(chǎn)生的時(shí)代比“大雅”晚,風(fēng)格上與風(fēng)詩(shī)相近,不同于舊的雅樂(lè),所以才有了大、小雅的區(qū)分。有人以為大、小雅就象后代律有大呂,小呂一樣,都是樂(lè)調(diào)的區(qū)別。也有人認(rèn)為可能原來(lái)只有一種雅樂(lè),無(wú)所謂大小,后來(lái)有新的雅樂(lè)產(chǎn)生,便把舊的雅樂(lè)稱做“大雅”,新的雅樂(lè)稱做“小雅”。以上幾種說(shuō)法,因無(wú)確證,只能作為參考。《詩(shī)經(jīng)?小雅》中的《南陔》、《白華》、《華黍》、《由庚》、《崇丘》、《由儀》六首詩(shī),只有題目而沒(méi)有詞句。《詩(shī)序》以為“有其義而亡其辭。”《鄭箋》以為“本有辭,經(jīng)戰(zhàn)國(guó)及秦火亡佚。”朱熹根據(jù)《儀禮?鄉(xiāng)飲酒禮》的記載,認(rèn)為這六首詩(shī),本來(lái)就有聲而無(wú)辭,它只是用笙吹奏的伴奏樂(lè)曲。這種新說(shuō),很有說(shuō)服力,所以過(guò)去就把這六首詩(shī)稱為“笙詩(shī)”。
“二雅”中的詩(shī)歌,除小雅中有少數(shù)民歌外,大都是周王朝貴族文人的作品。它涉及的內(nèi)容很廣泛,其中有敘述周民族發(fā)展歷程的史詩(shī),有為統(tǒng)治階級(jí)歌功頌德的贊美詩(shī),有反映種族沖突的戰(zhàn)爭(zhēng)詩(shī),也有揭露統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部矛盾的政治諷諭詩(shī),反映人民疾苦的怨憤詩(shī),敘寫男女愛(ài)情和婚姻問(wèn)題的愛(ài)情詩(shī)等。它雖然有別于國(guó)風(fēng)中真實(shí)地反映現(xiàn)實(shí)生活而具有高度現(xiàn)實(shí)主義精神的民歌,但也有不少思想與藝術(shù)都較為優(yōu)秀的作品。學(xué)術(shù)界在中國(guó)文學(xué)史中對(duì)“風(fēng)詩(shī)”的成就肯定較多,而對(duì)“雅”詩(shī)的成就評(píng)價(jià)偏低。我們應(yīng)該改變這種對(duì)“雅”詩(shī)的看法,給它以應(yīng)有的地位。
頌
包括《周頌》、《魯頌》、《商頌》,合稱“三頌”。《周頌》三十一篇,《魯頌》四篇,《商頌》五篇,共收詩(shī)四十篇。對(duì)于“頌”的解釋,歷來(lái)也有種種不同的說(shuō)法。《毛詩(shī)序》說(shuō):“美盛德之形容,以其成功告于神明者也。”意思是說(shuō),頌是贊美王侯功德而把它祭告于神靈之前的詩(shī)。朱熹在《詩(shī)集傳》中說(shuō)“頌者,宗廟之樂(lè)歌”。意思是說(shuō),頌詩(shī)本身也是一種樂(lè)歌,是供祭祀宗廟時(shí)用的。清代的阮元,從訓(xùn)詁學(xué)角度考察“頌”的本義,證明“頌”字即“容”字,也就是“舞容”的意思。因此得出“頌”是祭神祭祖時(shí)所用的歌舞曲的結(jié)論。古時(shí)祭祀,不僅要有歌功頌德的詩(shī),往往也配有娛神的舞。所以阮元的說(shuō)法是比較正確的。“三頌”大都是廟堂祭祀的樂(lè)歌。《周頌》是西周統(tǒng)治者用于祭祀的樂(lè)歌,多數(shù)作于昭王、穆王以前。《魯頌》四篇,都是歌頌魯僖公的。大抵為公元前七世紀(jì)的作品,產(chǎn)生于春秋魯國(guó)的首都(今山東曲阜)。關(guān)于它的作者有人認(rèn)為是“史克作是頌”。也有人根據(jù)《魯頌?宮》有“奚斯所作”之句,認(rèn)為是奚斯所作。關(guān)于《商頌》,《毛詩(shī)序》認(rèn)為是商代的作品,但一般研究者認(rèn)為它是周代宋國(guó)的作品。《史記?宋世家》說(shuō):“襄公之時(shí),修行仁義,欲為盟主,其大夫正考父美之,故追契、湯、高宗、殷所以興,作《商頌》。”由此可以證明,它也是春秋時(shí)代的作品,是宋人正考父為歌頌宋襄公而作的。宋君是商王的后代,所以稱之為《商頌》。
“三頌”中的詩(shī)歌,都是歌功頌德,粉飾太平的廟堂文學(xué),思想性和藝術(shù)性都不高,不過(guò)它對(duì)于研究古代社會(huì)發(fā)展,卻有重要的史料價(jià)值。
《詩(shī)經(jīng)》中把詩(shī)分為風(fēng)、雅、頌三大類,它是以什么標(biāo)準(zhǔn)來(lái)劃分的呢?《毛詩(shī)序》認(rèn)為是按詩(shī)的作用劃分的,朱熹《詩(shī)集傳》認(rèn)為是按詩(shī)的作者的身份與內(nèi)容劃分的,宋代的鄭樵認(rèn)為是按音調(diào)區(qū)分的。他在《通志序》中說(shuō):“風(fēng)土之音曰‘風(fēng)’,朝廷之音曰‘雅’,宗廟之音曰‘頌’。”以上三說(shuō),是古人對(duì)《詩(shī)經(jīng)》分類的說(shuō)法,其中鄭樵之說(shuō)較為中肯。我們今天研究《詩(shī)經(jīng)》,不能拘于舊說(shuō),而是要按它反映社會(huì)生活的實(shí)際內(nèi)容而重新加以分類。
賦
鄭玄《周禮?大師》注說(shuō):“賦之言鋪,直鋪陳今之政教善惡。”朱熹《詩(shī)集傳》說(shuō):“賦者,敷陳其事而直言之也。”劉勰《文心雕龍?詮賦篇》說(shuō):“賦者,‘鋪’也,鋪采摛文,體物寫志也。”其說(shuō)雖不同,大意卻是一樣的,都把“賦”解釋為鋪陳直敘,也就是通常說(shuō)的“鋪敘”。這種藝術(shù)表現(xiàn)手法,是通過(guò)客觀事物的描繪與敘述,以表達(dá)主觀思想感情的
一種創(chuàng)作方法。如《詩(shī)經(jīng)?豳風(fēng)?七月》,全詩(shī)均用賦體。它通過(guò)對(duì)農(nóng)民一年十二個(gè)月辛勤勞動(dòng)而不得溫飽的痛苦生活的真實(shí)描寫與敘述,不僅深刻地揭露了剝削壓迫制度的殘酷本質(zhì),而且也是對(duì)當(dāng)時(shí)統(tǒng)治者的血淚控訴。
比 鄭玄《周禮?大師》注說(shuō):“比者,比方于物也。”朱熹《詩(shī)集傳》說(shuō):“比者,以彼物比此物也。”劉勰《文心雕龍?比興篇》釋“比”時(shí)說(shuō):“且何謂為比,蓋寫物以附意,揚(yáng)言以切事者也。”意思是說(shuō),比是通過(guò)刻劃外物來(lái)比附所要說(shuō)明的意思,利用易懂的語(yǔ)言來(lái)確切地描繪事物的特點(diǎn)。根據(jù)以上三種解釋,可知“比”是“比喻”的意思,也就是用打比方的
辦法,使抽象的事物具體化。如“有女如玉”,以玉比喻女主人公的美麗溫柔;“有力如虎”,以虎比喻男主人公的威猛等。特別值得提出的是《詩(shī)經(jīng)》里有的詩(shī)整體用比,以擬物的手法反映現(xiàn)實(shí)生活,表達(dá)思相感情。如《魏風(fēng)?碩鼠》中把剝削者比作“貪而畏人”的大老鼠,以表示詩(shī)人憎惡和反抗剝削壓迫者的思想感情。這類比體詩(shī)和后世的詠物詩(shī)很有相似之處。
興
《毛詩(shī)正義》說(shuō):“興者,起也,取譬引類,發(fā)起己心。”朱熹《詩(shī)集傳》說(shuō):“興者,先言他物以引起所詠之詞也。”劉勰《文心雕龍?比興篇》說(shuō):“興者,起也,??起情者依微以擬議。”意思是說(shuō):“興就是起興人之情。??興起其情,是根據(jù)事物曲折微妙的關(guān)系來(lái)寄托所要表達(dá)的意思。”上述三種解釋,說(shuō)法雖有不同,意思卻很相近。是說(shuō)某種客觀景物激發(fā)了詩(shī)人的思想感情,詩(shī)人就把它的形象描寫下來(lái),作為詩(shī)的開端,以引出下面要詠唱的事物來(lái)。所以“興”又稱“起興”。它有引起下文的發(fā)端作用,有的又兼有比喻和象征的意義。《詩(shī)經(jīng)》中“興”的運(yùn)用,情況比較復(fù)雜。大多數(shù)兼有發(fā)端和比喻、象征的作用,但有的只有發(fā)端的作用,有的僅與正句有音律上的聯(lián)系。所以對(duì)于興,可根據(jù)詩(shī)的實(shí)際情況作具體分析,才能作出較為準(zhǔn)確的解釋。
賦、比、興是古人對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作藝術(shù)表現(xiàn)手法的總結(jié)。它雖然并不是詩(shī)歌藝術(shù)表現(xiàn)手法的全部,但卻在一定程度上可以說(shuō)明詩(shī)歌創(chuàng)作的基本特點(diǎn)。關(guān)于三者的關(guān)系,齊、梁時(shí)代的文藝批評(píng)家鍾嶸在其《詩(shī)品?序》中曾作了較為明確的說(shuō)明。他說(shuō):“若專用比、興,患在意深(隱微),意深則詞躓(不順暢)。若但用賦體,患在意浮(表露),意浮則文散,嬉成流移(嬉浮油滑),文無(wú)止泊(歸宿),有蕪漫(散雜)之累矣。”他認(rèn)為只有賦、比、興并重,才能寫出言近旨遠(yuǎn),形象鮮明,感染力強(qiáng),而又富有韻味的好詩(shī)來(lái)。《詩(shī)經(jīng)》中賦、比、興的手法,尤其是比、興手法的運(yùn)用,在后來(lái)的詩(shī)歌創(chuàng)作中,不斷得到繼承和發(fā)揚(yáng),它對(duì)我國(guó)詩(shī)歌的發(fā)展曾經(jīng)產(chǎn)生過(guò)極為深遠(yuǎn)的影響。
上文多次提到《毛詩(shī)序》,這也是研究《詩(shī)經(jīng)》必須解決的一個(gè)問(wèn)題。《毛詩(shī)序》,也就是《毛詩(shī)》的序言,簡(jiǎn)稱《詩(shī)序》。《詩(shī)序》有“大序”、“小序”之分。列在每首詩(shī)前面,說(shuō)明該篇主題的序言叫做“小序”;總論《詩(shī)經(jīng)》的序言叫做“大序”。因?yàn)椤按笮颉笔歉皆谑灼蛾P(guān)雎》“小序”后面的,所以對(duì)如何劃分大小序,也有不同的說(shuō)法。為了便于理解“大序”、“小序”之分和“詩(shī)序的作者與內(nèi)容”等有關(guān)問(wèn)題,現(xiàn)將《毛詩(shī)序》原文照錄如下:
《關(guān)雎》,后妃之德也,風(fēng)之始也,所以風(fēng)天下而正夫婦也。故用之鄉(xiāng)人(老百姓)焉,用之邦國(guó)焉。風(fēng),風(fēng)也,教也。風(fēng)以動(dòng)之,教以化之。
詩(shī)者,志之所之也,在心為志,發(fā)言為詩(shī)。情動(dòng)于中而形于言,言之不足,故嗟嘆之,嗟嘆之不足,故永歌之,永歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也。
情發(fā)于聲,聲成文謂之音。治世之音安以樂(lè),其政和;亂世之音怨以怒,其政乖;亡國(guó)之音哀以思,其民困。故正得失,動(dòng)天地,感鬼神,莫近于詩(shī)。先王以是經(jīng)夫婦,成孝敬,厚人倫,美教化,移風(fēng)俗。
故詩(shī)有六義焉:一曰風(fēng),二曰賦,三曰比,四曰興,五曰雅,六曰頌。上以風(fēng)化下,下以風(fēng)刺上,主文而譎諫(用委婉的言詞諫勸而不直言過(guò)失),言之者無(wú)罪,聞之者足以戒,故曰風(fēng)。至于王道衰、禮義廢,政教失,國(guó)異政,家殊俗,而變風(fēng)、變雅(“國(guó)風(fēng)”與“二雅”中凡譏刺時(shí)政的詩(shī)都屬于與“正風(fēng)”、“正雅”相對(duì)的“變風(fēng)”、“變雅”)作矣。國(guó)史(王室史官)明乎得失之跡,人倫之廢,哀刑政之苛,吟詠情性,以風(fēng)其上,達(dá)于事變而懷其舊俗者也。故變風(fēng)發(fā)乎情,止乎禮義。發(fā)乎情,民之性也;止乎禮義,先王之澤也。是以一國(guó)之事,系一人之本,謂之風(fēng);言天下之事,形四方之風(fēng),謂之雅。雅者,正也,言王政之所由廢興也。政有小大,故有小雅焉,有大雅焉。頌者,美盛德之形容,以其成功告于神明者也,是謂四始,詩(shī)之至也。
然則《關(guān)雎》、《麟趾》之化,王者之風(fēng),故系之周公。南,言王化自北而南也。《鵲巢》、《騶虞》之德(仁德),諸侯之風(fēng)也,先王之所以教,故系之召公。《周南》、《召南》,正始之道,王化之基。是以《關(guān)雎》樂(lè)得淑女,以配君子,憂(原作‘愛(ài)’)在進(jìn)賢,不淫其色;哀窈窕,思賢才,而無(wú)傷善之心焉。是《關(guān)雎》之義也。
原文中“是以??謂之雅”六句,孔穎達(dá)在《毛詩(shī)正義》中說(shuō):“??言風(fēng)雅之別,其大意如此也。一人者,作詩(shī)之人。其作詩(shī)者,道己一人之心耳。要所言一人之心,乃是一國(guó)之心。詩(shī)人覽一國(guó)之意以為己心,故一國(guó)之事系此一人使言之也。但所言者,直是諸侯之政。行風(fēng)化于一國(guó),故謂之風(fēng),以其狹故也。言天下之事,亦謂一人言之。詩(shī)人總天下之心,四方風(fēng)俗,以為己意,而詠歌王政,故作詩(shī)道說(shuō)天下之事,發(fā)見四方之風(fēng),所言者乃是天子之政,施齊正于天下,故謂之雅,以其廣故也”。對(duì)“四始”的解釋,說(shuō)法很多僅舉二說(shuō),以供參考。陳奐《毛詩(shī)傳疏》認(rèn)為這里是總論全詩(shī),風(fēng)、大小雅、頌,皆以文王詩(shī)為始:“《關(guān)雎》風(fēng)始,《鹿鳴》小雅始,《文王》大雅始,《清廟》頌始。”《毛詩(shī)正義》引鄭玄答張逸云:“風(fēng)也,小雅也,大雅也,頌也。此四者,人君行之則為興,廢之則為衰。”又引《鄭箋》:“始者,王道興衰之所由。”
關(guān)于大、小序的劃分,具有代表性的說(shuō)法有二。唐人陸德明《經(jīng)典釋文》以為從“《關(guān)雎》,后妃之德也”起,至“用之邦國(guó)焉”,是“小序”,它是說(shuō)明《關(guān)雎》主題和意義的;從“風(fēng),風(fēng)也”起,至序末是“大序”,它是毛傳論詩(shī)的總綱。朱熹《詩(shī)序辨說(shuō)》則認(rèn)為序中從“詩(shī)者,志之所之也”起,至“詩(shī)之至也”為大序;首尾二段為《關(guān)雎》篇小序。
《詩(shī)序》的作者是誰(shuí)?古今異說(shuō)甚多,至今還沒(méi)有公認(rèn)的結(jié)論。有人認(rèn)為《大序》、《小序》都是子夏(卜商)所作;有人認(rèn)為《大序》是子夏所作,《小序》是子夏與毛公合作;有人認(rèn)為是孔子所作;有人認(rèn)為是國(guó)史所作;也有人認(rèn)為是衛(wèi)宏所作。《后漢書?儒林傳?衛(wèi)宏傳》說(shuō):“衛(wèi)宏,字敬仲,東海人也,??九江謝曼卿善《毛詩(shī)》,乃為其訓(xùn)。(衛(wèi))宏從曼卿受學(xué),因作《毛詩(shī)序》,善得風(fēng)、雅之旨,于今傳于世。”因此,宋以來(lái)研究者多以為此說(shuō)可信,但也有人對(duì)此持不同意見。有人認(rèn)為衛(wèi)宏所作,非今之詩(shī)序。《四庫(kù)全書總目提要》則以為每篇《詩(shī)序》的頭兩句為毛萇以前經(jīng)師所傳,以下申說(shuō)之詞為毛萇以下弟子所附。
對(duì)于《詩(shī)序》所涉及的有關(guān)問(wèn)題,尊序者多持全盤肯定的態(tài)度,攻序者則多持全盤否定的態(tài)度,都是不可取的。我們認(rèn)為具體問(wèn)題應(yīng)作具體分析。《小序》是每篇詩(shī)的“題解”,它解詩(shī)的原由和方法,存在兩個(gè)主要缺點(diǎn):一是把“詩(shī)教”的觀念具體運(yùn)用于講解詩(shī)篇,使之成為宣揚(yáng)封建禮教的工具。如把祝賀新婚的《關(guān)雎》附會(huì)成是贊美后妃之德的詩(shī)歌;二是“以史證詩(shī)”,把具體的詩(shī)篇與歷史上的真人真事生拉硬扯到一起。如把反抗“父母之命”要求婚姻自由的《鄘風(fēng)?柏舟》,歪曲成為“共姜自誓”(守節(jié))的詩(shī)歌。雖然存在這些錯(cuò)誤傾向,但并不是所有《小序》都一無(wú)可取。如說(shuō):“《新臺(tái)》,刺衛(wèi)宣公也。納伋之妻作新臺(tái)于河上而要之,國(guó)人惡之而作是詩(shī)也。”這個(gè)解說(shuō)基本上是符合衛(wèi)人作此詩(shī)以諷刺衛(wèi)宣公霸占兒媳為妻丑行之原意的。類似這樣的情況還有不少,這里就不一一列舉了。所以《小序》解說(shuō)對(duì)了的,我們可以采納,不一定都要自立新說(shuō);由于附會(huì)、歪曲而解說(shuō)錯(cuò)了的,我們要指出其錯(cuò)誤所在,還原詩(shī)以本來(lái)面目。這樣就詩(shī)論詩(shī),才是正確的態(tài)度。《大序》是《毛詩(shī)》論詩(shī)的總綱,實(shí)際上也是先秦儒家詩(shī)論的總結(jié),它比較準(zhǔn)確地闡明了詩(shī)歌言志抒情的特征和詩(shī)歌與音樂(lè)、舞蹈的相互關(guān)系;它提出了“六義”的問(wèn)題,對(duì)詩(shī)歌的體制和表現(xiàn)手法進(jìn)行了總結(jié)性的探索;它指出了詩(shī)歌音樂(lè)和時(shí)代政治的密切關(guān)系,說(shuō)明不同的時(shí)代,就會(huì)有不同的反映現(xiàn)實(shí)的詩(shī)歌和音樂(lè)。這些論述,其觀點(diǎn)基本上是正確的,應(yīng)該予以肯定。它提出詩(shī)歌的規(guī)范應(yīng)該是“發(fā)乎情,止乎禮義。”在說(shuō)明詩(shī)歌的社會(huì)功能時(shí),強(qiáng)調(diào)“先王以是經(jīng)夫婦,成孝敬,厚人倫,美教化,移風(fēng)俗”。還說(shuō)什么“上以風(fēng)化下,下以風(fēng)刺上”,“故正得失,動(dòng)天地,感鬼神,莫近于詩(shī)”。這些觀點(diǎn),是對(duì)孔子“詩(shī)三百,一言以蔽之,曰:‘思無(wú)邪’”(《論語(yǔ)?為政》)和“詩(shī)可以興,可以觀,可以群,可以怨,邇之事父,遠(yuǎn)之事君”(《論語(yǔ)?陽(yáng)貨》)思想的進(jìn)一步發(fā)展,它強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌要為封建統(tǒng)治階級(jí)的統(tǒng)治服務(wù)。這些當(dāng)然是錯(cuò)誤的,應(yīng)該予以否定。總之,《詩(shī)序》在長(zhǎng)期的封建社會(huì)里,對(duì)詩(shī)歌的創(chuàng)作與批評(píng)曾產(chǎn)生過(guò)很大的影響,我們必須以正確的態(tài)度對(duì)待它,給它以應(yīng)有的地位。在長(zhǎng)期的封建社會(huì)中,儒家思想居于統(tǒng)治地位,五經(jīng)之一的《詩(shī)經(jīng)》也因之而成為歷代學(xué)者研究的一個(gè)重要課題。《毛詩(shī)故訓(xùn)傳》屬古文經(jīng)學(xué),最初并沒(méi)有占據(jù)漢朝博士的寶座。但由于它按字義解經(jīng),訓(xùn)詁簡(jiǎn)明,又能吸收春秋末期以來(lái)儒生解經(jīng)的成果,所以《毛詩(shī)》雖被漢武帝逐出官學(xué),而在民間傳習(xí)的學(xué)者卻日益增多。到了東漢時(shí)期,著名的經(jīng)學(xué)大師鄭玄遍注群經(jīng),同時(shí)為《毛詩(shī)故訓(xùn)傳》作《箋》。“箋”,實(shí)際上也是“注”,為什么稱之為“箋”呢?孔穎達(dá)《毛詩(shī)正義》解釋說(shuō):“箋者,表也,識(shí)也。鄭玄以毛學(xué)審備,遵暢厥旨,所以表明毛意,記識(shí)其事,故特稱為箋。余經(jīng)無(wú)所遵奉,故謂之注。”鄭玄對(duì)今文經(jīng)也很精通,作《箋》時(shí),能吸取其長(zhǎng)處,以補(bǔ)古文經(jīng)之不足,使《毛詩(shī)》的釋義,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了“三家詩(shī)”,所以后來(lái)居上,取得了權(quán)威的地位。
從三國(guó)至唐代,傳習(xí)《詩(shī)經(jīng)》的學(xué)者,大都宗奉毛鄭《詩(shī)》學(xué)。其間也有王肅、孫毓等著書
立說(shuō),對(duì)鄭《箋》提出責(zé)難。唐貞觀十六年(642)孔穎達(dá)等奉敕統(tǒng)一詩(shī)注,撰《毛詩(shī)正義》,又稱《毛詩(shī)注疏》,注指《毛傳》、《鄭箋》,疏即“正義”。因?yàn)樗芍T家之善,融匯貫通,并詳備刑名制度,故題曰“正義”。由于它匯集了魏晉至隋唐時(shí)期學(xué)者研究《詩(shī)經(jīng)》的成果,是詩(shī)學(xué)的集大成者,所以唐人講《詩(shī)》,大多以它為依據(jù)。今本《十三經(jīng)注疏》,經(jīng)文之后的注為《毛傳》,箋云之下為《鄭箋》,附唐陸德明音義,“正義”則用大寫“疏”字標(biāo)識(shí)。這個(gè)注疏本如今已成為研究《詩(shī)經(jīng)》極為重要的參考書。
到了宋代,《毛詩(shī)》的地位開始動(dòng)搖。歐陽(yáng)修撰《毛詩(shī)本義》,辨證《毛傳》、《鄭箋》穿鑿附會(huì)之誤,以疏解章句,斷明詩(shī)義。蘇轍撰《潁濱先生詩(shī)集傳》,懷疑《詩(shī)序》,別為新解。此后鄭樵的《詩(shī)辨妄》(原書已佚,顧頡剛有輯本)、王質(zhì)的《詩(shī)總聞》等專著相繼出現(xiàn),各立新說(shuō),闡述己見。在諸多新說(shuō)中,影響最大的是南宋朱熹的《詩(shī)集傳》。他拋棄《毛序》,為《詩(shī)經(jīng)》自作新序;解釋詞義,克服了《注疏》繁瑣冗長(zhǎng)的缺點(diǎn),力求做到簡(jiǎn)明扼要。此書一出,學(xué)者宗之,直至元、明兩代,朱熹的詩(shī)說(shuō)仍占統(tǒng)治地位。《詩(shī)集傳》解詩(shī),雖亦有不當(dāng)之處,并有宣揚(yáng)理學(xué)之嫌,但他另辟新徑解《詩(shī)》之功,仍然應(yīng)該肯定。
清代學(xué)者對(duì)《詩(shī)經(jīng)》進(jìn)行了更多的研究和探索,著述就有五百余種。其中較有影響的亦有數(shù)十種。如陳啟源的《毛詩(shī)稽古編》,戴震的《毛鄭詩(shī)考證》,陳奐的《毛詩(shī)傳疏》,馬瑞辰的《毛詩(shī)傳箋通釋》,顧棟高的《毛詩(shī)類釋》,姚際恒的《詩(shī)經(jīng)通論》,崔述的《讀風(fēng)偶識(shí)》,方玉潤(rùn)的《詩(shī)經(jīng)原始》,皮錫瑞的《詩(shī)經(jīng)通論》,王引之的《經(jīng)義述聞》、《經(jīng)傳釋詞》,王筠的《毛詩(shī)雙聲疊韻說(shuō)》,俞樾的《詩(shī)名物證古》,江有誥的《詩(shī)經(jīng)韻讀》,洪亮吉的《毛詩(shī)天文考》等。在眾多研究《詩(shī)經(jīng)》的清代學(xué)者中,除崔述、姚際恒、方玉潤(rùn)等少數(shù)人,敢于突破舊說(shuō),提出自己新的見解,頗有參考價(jià)值外,大多則注重于考據(jù)與訓(xùn)詁。他們雖然在這兩方面取得了較大的成績(jī),但據(jù)《毛序》以說(shuō)詩(shī),這種復(fù)古傾向,則是不可取的。
“五四”新文化運(yùn)動(dòng)以來(lái)特別是中華人民共和國(guó)建國(guó)之后,學(xué)者們的思想解放了,觀點(diǎn)改變了,研究的方法科學(xué)了,涉及的層面擴(kuò)大了,探索的程度深化了,它不僅為《詩(shī)經(jīng)》研究迎來(lái)了一個(gè)百花齊放的春天,而且取得了豐碩成果。在眾多的研究成果中,設(shè)立專章評(píng)介《詩(shī)經(jīng)》的中國(guó)文學(xué)史就有了五十余種,其中較有影響的有中國(guó)科學(xué)院文學(xué)研究所的《中國(guó)文學(xué)史》,北京大學(xué)中文系的《中國(guó)文學(xué)史綱要》,游國(guó)恩等人的《中國(guó)文學(xué)史》,鄭振鐸的《中國(guó)文學(xué)史》,劉大杰的《中國(guó)文學(xué)發(fā)展史》,趙景深的《中國(guó)文學(xué)史新編》,陸侃如、馮沅君的《中國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)論》,林庚的《中國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》,郭紹虞的《中國(guó)文學(xué)批評(píng)史》和朱東潤(rùn)的《中國(guó)文學(xué)批評(píng)史大綱》等。總論《詩(shī)經(jīng)》的有張西堂的《詩(shī)經(jīng)六論》,余冠英的《詩(shī)經(jīng)略論》,高亨的《詩(shī)經(jīng)引論》,林義光的《詩(shī)經(jīng)通解》,聞一多的《詩(shī)經(jīng)通義》,謝無(wú)量的《詩(shī)經(jīng)研究》,金公亮的《詩(shī)經(jīng)學(xué)ABC》,周滿江的《詩(shī)經(jīng)》等。全注全譯《詩(shī)經(jīng)》的有唐笑我的《詩(shī)經(jīng)白話注解》,洪子良的《新注詩(shī)經(jīng)白話解》,高亨的《詩(shī)經(jīng)今注》,江陰香的《詩(shī)經(jīng)譯注》,陳子展的《詩(shī)經(jīng)直解》,程俊英的《詩(shī)經(jīng)譯注》等。選注選譯《詩(shī)經(jīng)》的有藍(lán)菊蓀的《詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)今譯》,余冠英的《詩(shī)經(jīng)選》、《詩(shī)經(jīng)選譯》,李長(zhǎng)之的《詩(shī)經(jīng)試譯》等。對(duì)《詩(shī)經(jīng)》進(jìn)行專項(xiàng)研究的有姜亮夫的《詩(shī)騷聯(lián)綿字考》,王力的《詩(shī)經(jīng)韻讀》,陸文郁的《詩(shī)草木今釋》,趙沨的《詩(shī)經(jīng)音樂(lè)及其他》,徐英的《論毛傳鄭箋》,徐家齊的《三百篇用韻之研究》,陳鐘凡的《詩(shī)經(jīng)制作時(shí)代考》,唐圭璋的《三百篇修辭之研究》,胡念貽的《詩(shī)經(jīng)中的賦比興》,詹安泰的《詩(shī)經(jīng)里所表現(xiàn)的人民性和現(xiàn)實(shí)主義精神》等。此外,還有向熹的《詩(shī)經(jīng)詞典》。以上所舉雖然只是一些較有代表性的著述,而并非全部,但新時(shí)期的研究盛況,不難由此想見。這些著述的主要特點(diǎn)有四:一是掃清了經(jīng)學(xué)家籠罩在三百篇上的層層迷霧,不再把它看作“經(jīng)”,而是把它作為一部最早的詩(shī)歌總集來(lái)進(jìn)行研究;二是對(duì)這部詩(shī)歌總集的思想性和藝術(shù)性進(jìn)行了較為全面而深入的分析論證;三是對(duì)其在中國(guó)文學(xué)史上的地位和對(duì)古代詩(shī)歌發(fā)展所起的巨大作用給予了應(yīng)有的肯定與評(píng)價(jià);四是為這部古籍的通俗化進(jìn)行了有益的嘗試。這些成就為今后對(duì)《詩(shī)經(jīng)》的進(jìn)一步深入的研究,創(chuàng)造了極為有利的條件,成績(jī)是巨大的,影響也將是深遠(yuǎn)的。
二、《詩(shī)經(jīng)》的思想內(nèi)容
經(jīng)學(xué)家把《詩(shī)經(jīng)》當(dāng)做“經(jīng)”、當(dāng)做“史”來(lái)傳習(xí),目的是在宣揚(yáng)王道的政治理想,進(jìn)行“溫柔敦厚”的詩(shī)教,以感化人心,規(guī)范德行,而鞏固封建統(tǒng)治制度。他們重視“雅”、“頌”,以美刺解詩(shī)。通過(guò)對(duì)圣君賢相文治武功的贊頌,樹立正面典型,進(jìn)行“經(jīng)夫婦,成孝敬,厚人倫,美教化,移風(fēng)俗”的教化;通過(guò)對(duì)昏君佞臣,荒淫無(wú)道的諷刺,勾畫反面形象,為封建統(tǒng)治提供歷史鑒戒。對(duì)于“風(fēng)”詩(shī)中揭露階級(jí)剝削壓迫罪惡和反抗封建禮教迫害的作品,則不惜用曲解主題思想的方法,消滅或淡化其反抗意識(shí),以達(dá)到緩和階級(jí)矛盾與和諧人際關(guān)系的雙重目的。如把全面反映農(nóng)民悲慘生活,對(duì)剝削壓迫制度罪惡進(jìn)進(jìn)行血淚控訴的《豳風(fēng)?七月》,說(shuō)成是“七月,陳王業(yè)也。周公遭變,故陳后稷先公風(fēng)化之所由,致王業(yè)之艱難也”。把揭露統(tǒng)治階級(jí)不勞而獲本質(zhì)的《魏風(fēng)?伐檀》說(shuō)成是“伐檀,刺貪也。在位貪鄙,無(wú)功而受祿,君子不得進(jìn)仕爾”。這樣詮釋兩詩(shī)的主題思想,它們就成為周公以創(chuàng)業(yè)之艱難教導(dǎo)成王和人民對(duì)貪官的諷刺和鞭撻了。又如把描寫三月上巳節(jié)青年情侶在溱洧河邊春游戲謔的戀情詩(shī)《鄭風(fēng)?溱洧》,說(shuō)成是“溱洧,刺亂也。兵革不息,男女相棄,淫風(fēng)大行,莫之能救焉”。把揭露男女不平等的不合理的社會(huì)制度與控訴禮教吃人罪惡的《衛(wèi)風(fēng)?氓》,說(shuō)成是“氓,刺時(shí)也。宣公之時(shí),禮義消亡,淫風(fēng)大行,男女無(wú)別,遂相棄誘;華落色衰,復(fù)相背棄,或乃困而自悔,喪其妃耦。故敘其事以風(fēng)焉。美反正,刺淫泆也”。這樣詮釋,它們的主題思想就變成為維護(hù)封建禮教的“刺亂”、“刺時(shí)”的詩(shī)歌了。經(jīng)學(xué)家如此說(shuō)詩(shī)的觀點(diǎn)和方法,是不正確的,也是不可取的,它是為鞏固封建統(tǒng)治服務(wù)的。
我們把《詩(shī)經(jīng)》看作詩(shī)歌來(lái)研究,目的是在了解古代社會(huì)發(fā)展的歷史,分析這部詩(shī)歌的思想與藝術(shù)成就,繼承優(yōu)秀的文化遺產(chǎn),為建設(shè)社會(huì)主義新文化服務(wù)。因此,在目的與任務(wù)方面有著根本的區(qū)別。在我國(guó)古代文學(xué)中,經(jīng)常將“風(fēng)騷”并稱,用以指代《詩(shī)經(jīng)》和《楚辭》。《詩(shī)經(jīng)》中的“國(guó)風(fēng)”和《楚辭》中的《離騷》,奠定了現(xiàn)實(shí)主義與浪漫主義兩大創(chuàng)作方法的基礎(chǔ),它對(duì)中國(guó)文學(xué)的創(chuàng)作與評(píng)論都產(chǎn)生過(guò)巨大的影響。浪漫主義重在表現(xiàn)理想,現(xiàn)實(shí)主義則重在反映現(xiàn)實(shí)。所以我們研究《詩(shī)經(jīng)》的思想性,要把“國(guó)風(fēng)”和“二雅”中真正反映現(xiàn)實(shí)生活的作品作為重點(diǎn)。《詩(shī)經(jīng)》的思想內(nèi)容十分豐富,下面僅就其主要成就作一些概括的評(píng)說(shuō)。
“十五國(guó)風(fēng)”中的詩(shī)歌,絕大部分是流傳于民間的口頭創(chuàng)作。勞動(dòng)者由于處在被剝削、被壓迫的地位,對(duì)水深火熱的苦難生活有切身的感受,所以他們的歌謠,不僅深刻地揭露了當(dāng)時(shí)現(xiàn)實(shí)生活中的主要矛盾,真實(shí)地反映了現(xiàn)實(shí)生活的本來(lái)面貌,同時(shí)也突出地表達(dá)了勞動(dòng)人民的原望和要求。它是一種自我教育的工具,也是一種對(duì)敵斗爭(zhēng)的武器。“二雅”中揭露統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部矛盾和諷刺統(tǒng)治階級(jí)丑惡行徑的詩(shī)歌,也應(yīng)該給予足夠的重視。
(一)反抗剝削與壓迫
在漫長(zhǎng)的階級(jí)社會(huì)里,由于統(tǒng)治階級(jí)殘酷的剝削與壓榨,勞動(dòng)人民雖然終年辛勤,但過(guò)的卻是牛馬不如的痛苦生活;統(tǒng)治階級(jí)不勞而獲,但過(guò)的卻是驕奢淫佚的享樂(lè)生活。這便構(gòu)成了勞動(dòng)人民與統(tǒng)治階級(jí)之間永遠(yuǎn)不可調(diào)和的矛盾。對(duì)于這種剝削與壓迫的不合理的現(xiàn)實(shí),勞動(dòng)人民當(dāng)然要在自己的歌謠中表現(xiàn)他們強(qiáng)烈的仇恨和憤怒的反抗情緒。《豳風(fēng)?七月》和《魏風(fēng)?伐檀》、《魏風(fēng)?碩鼠》,就是當(dāng)時(shí)勞動(dòng)人民表達(dá)其反抗剝削與壓迫情緒的代表作品。 《七月》,是一篇全面反映農(nóng)民悲慘生活的敘事詩(shī)。全詩(shī)八章,按照農(nóng)事生產(chǎn)的特點(diǎn)逐月寫來(lái),生動(dòng)、具體而又細(xì)致,準(zhǔn)確地勾畫出一幅農(nóng)民痛苦生活的真實(shí)畫圖。它以農(nóng)民的“苦”為中心,通過(guò)衣、食、住三方面的對(duì)比描寫,深刻地揭露了生活中的不平。農(nóng)民們春耕、夏耘、秋收、冬藏,從事繁重的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動(dòng);采桑、養(yǎng)蠶、紡織、染帛,為公子縫制漂亮的衣裳;還要打獵、造酒、鑿冰、修房,去服各種勞役。終年辛苦,無(wú)時(shí)休息。所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富,盡被統(tǒng)治者榨取而去,供其享用;而農(nóng)民自己卻無(wú)衣無(wú)褐,吃苦菜,住破房,在死亡線上苦熬歲月。詩(shī)中雖然沒(méi)有直接表現(xiàn)強(qiáng)烈的反抗意識(shí),但敢于大膽揭露這種社會(huì)現(xiàn)實(shí)中最大的不平,讓事實(shí)說(shuō)話,實(shí)際上就是對(duì)剝削與壓迫制度罪惡的血淚控訴。
《伐檀》以伐木的場(chǎng)景“起興”,寫伐木者用力砍伐檀木,并把它辛苦地運(yùn)送到岸邊。這些砍伐來(lái)的檀木,是為統(tǒng)治者造車用的。農(nóng)民們出力流汗,受盡辛勞,所造的車卻沒(méi)有他們坐的份兒,這是加重在自己身上的勞役,由此很自然地聯(lián)想到其他的種種剝削與壓迫,他們的憤怒與不平便一起涌上心頭。看到眼前流淌的河水是那樣的清澈歡快,而世道卻是如此的污濁黑暗,他們?cè)僖捕糁撇蛔⌒念^的怒火,要把這人間的不平加以無(wú)情的揭露和諷刺。詩(shī)中緊緊抓住統(tǒng)治階級(jí)不勞而獲的本質(zhì),從衣與食兩方面用典型事例作對(duì)比,提出了有力的質(zhì)問(wèn):“不稼不穡,胡取禾三百廛兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?”真是理直氣壯,意正詞嚴(yán)。這個(gè)揭露,觸及了階級(jí)社會(huì)的本質(zhì)特征,即生產(chǎn)者不是所有者,所有者不是生產(chǎn)者,所以意義十分重大。在提出有力的質(zhì)問(wèn)之后,還感到未能表達(dá)盡內(nèi)心的憤怒與不平,于是又以辛辣的諷刺口吻作結(jié)說(shuō):“彼君子兮,不素餐兮!”意思是說(shuō):“那些貴族老爺們,可不白吃飯啊!”揭露的事實(shí)是不勞而獲,偏說(shuō)是不白吃飯,這是反話,正因?yàn)橛辛诉@機(jī)智幽默的反話,就更增強(qiáng)了辛辣諷刺的意味。全詩(shī)三章,反復(fù)詠唱,不僅點(diǎn)明制車的艱辛勞動(dòng)過(guò)程,深化了詩(shī)的主題,而且由于句式的靈活多樣,更增加了詩(shī)的韻味。
《碩鼠》,是一篇擬物詩(shī),它通過(guò)巧妙的比喻,不僅揭露了統(tǒng)治階級(jí)只顧自己享樂(lè),不管人民死活的本性,而且表達(dá)了勞動(dòng)人民擺脫剝削壓迫和追求幸福生活的理想。詩(shī)中把統(tǒng)治者比做肥大的老鼠,巧妙而恰當(dāng),形象地點(diǎn)出其貪而畏人的本質(zhì)特點(diǎn):“三歲貫汝,莫我肯顧。”說(shuō)明勞動(dòng)人民長(zhǎng)期用自己的辛勤勞動(dòng),把剝削者養(yǎng)得又肥又大,而他們對(duì)農(nóng)民的死活卻一點(diǎn)也不肯顧念。勞動(dòng)人民再也無(wú)法忍受這種殘酷的剝削與壓榨了,所以下定決心要離開這吃人的地方,去找尋那幸福生活的樂(lè)土。“逝將去汝,適彼樂(lè)土”,就是這種強(qiáng)烈愿望的直接表達(dá)。他們幻想,如果找到理想中的樂(lè)土,就可以過(guò)上沒(méi)有剝削壓迫的幸福生活。逃亡,不是積極的反抗,樂(lè)土,也只是幻想中的烏托邦,但由此卻可以看出勞動(dòng)人民反抗剝削壓迫的決心和他們渴求幸福生活的美好理想。全詩(shī)三章,雖然句式整齊,中間每章只調(diào)換一兩個(gè)用詞,但卻集中突出地表現(xiàn)了勞動(dòng)人民的覺(jué)醒意識(shí)和美好理想,其意義是十分重大的。
(二)傾訴征戍徭役之苦
自從有了私有財(cái)產(chǎn)和階級(jí)以來(lái)就有了戰(zhàn)爭(zhēng)。統(tǒng)治階級(jí)為了鞏固政權(quán)或擴(kuò)大疆域,往往不惜用發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)的辦法來(lái)解決矛盾。戰(zhàn)爭(zhēng)不僅死傷人口,損耗資財(cái),破壞生產(chǎn),造成災(zāi)荒,還會(huì)給人們帶來(lái)種種精神方面的痛苦與不幸。所以勞動(dòng)人民熱愛(ài)和平,反對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)。戰(zhàn)爭(zhēng)有正義與非正義之分。對(duì)于抵御外侮,保家衛(wèi)國(guó)的正義戰(zhàn)爭(zhēng),人民不但不反對(duì),而且是竭誠(chéng)擁護(hù),積極參加的。如反映宣王反抗犭嚴(yán)允入侵的《小雅?采薇》和秦襄公抵御西戎犯境的《秦風(fēng)?無(wú)衣》,就充分表現(xiàn)了人民不怕犧牲,團(tuán)結(jié)御侮的愛(ài)國(guó)思想。這也正是他們保衛(wèi)和平精神的具體體現(xiàn)。與此相反,《詩(shī)經(jīng)》中許多傾訴征戍徭役之苦的詩(shī)篇,則表達(dá)了人民反對(duì)非正義戰(zhàn)爭(zhēng),渴望和平生活的強(qiáng)烈愿望。
《唐風(fēng)?鴇羽》,全詩(shī)三章,沉痛地控訴沒(méi)完沒(méi)了的徭役給人民帶來(lái)的深重苦難。詩(shī)以“肅肅鴇羽,集于苞栩”起興,用鴇鳥沒(méi)有穩(wěn)定的棲息之處,比喻人民服役在外不得休息的苦況。吃苦受累倒也罷了,而長(zhǎng)期不能回家種田,年邁體弱的父母依靠誰(shuí)人養(yǎng)活?這才是最放心不下的大事。“王事靡盬,不能藝稷黍,父母何怙?”概括而又集中地道出了服役者心中最大的痛苦與不安。對(duì)此無(wú)法擺脫的痛苦與不安的折磨,迫使他發(fā)出了“悠悠蒼天,曷其有所”的哀嘆!這情急呼天的血淚控訴,讀之真是催人淚下。
《衛(wèi)風(fēng)?伯兮》,是一篇寫妻子懷念遠(yuǎn)方征人的詩(shī)。首章: “伯兮朅兮,邦之桀兮,伯也執(zhí)殳,為王前驅(qū)。”寫心愛(ài)的英雄丈夫,手執(zhí)長(zhǎng)殳,為著國(guó)王去打先鋒;二章: “自伯之東,首如飛蓬。豈無(wú)膏沐,誰(shuí)適為容!”寫自從丈夫東征之后,便愁思縈繞,無(wú)心梳洗打扮;三章: “其雨其雨,杲杲出日,愿言思伯,甘心首疾!”寫一心思念丈夫,即使想得頭痛也心甘情愿;四章: “焉得諼草,言樹之背,愿言思伯,使我心痗。”寫憂思郁結(jié),病到心頭無(wú)法化解。全詩(shī)用層進(jìn)的手法,逐步深入地刻劃了女主人公的心態(tài),寫得細(xì)致入微而深切感人。
《豳風(fēng)?東山》,是一篇寫征人還鄉(xiāng)時(shí)在途中思念家鄉(xiāng)的詩(shī)歌。全詩(shī)共四章。第一章寫決定返鄉(xiāng)時(shí)悲喜交集的心情和途中跋涉的辛苦。“我徂東山,慆慆不歸,我來(lái)自東,零雨其蒙。”雖然是敘事寫景,但點(diǎn)明征人離家已久,首途返里時(shí)偏又下起蒙蒙細(xì)雨,為下面的抒懷描繪了特有的氣氛。“我東曰歸,我心西悲,制彼裳衣,勿士行枚。”寫征人悲喜交集的心情。將要踏上歸途,很自然地想到久別的家,想到久別未歸的家不知成了什么樣子時(shí),不由得引起了心中的焦慮、不安和悲哀;當(dāng)轉(zhuǎn)念想到穿著便衣回家,重過(guò)和平團(tuán)聚生活的愿望就要實(shí)現(xiàn),心中又為之一喜,感到如釋重負(fù)的輕松。這樣就把征人當(dāng)時(shí)那種復(fù)雜的心理活動(dòng)深刻而又具體地表現(xiàn)了出來(lái)。“蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨(dú)宿,亦在車下。”以征人與野蠶作對(duì)比,襯托途中跋涉的辛苦。寫思鄉(xiāng),已初步展開了想象的翅膀。第二章寫征人在焦慮不安時(shí)想象家庭的破敗情景: “果臝之實(shí),亦施于宇。伊威在室,蟏蛸在戶。町畽鹿場(chǎng),熠耀宵行。”從大自然中捕捉了五種最能表現(xiàn)荒涼景象的典型事物,把它們集中在一起,具體形象地勾畫出一幅想象中家庭破敗荒涼的畫圖。想象使征人感到不安,不安使他更急于想看到久別的家,“不可畏也,伊可懷也!”便突出地表達(dá)了越是荒涼越牽掛的那種強(qiáng)烈的思想感情。這是想象的繼續(xù)開展。第三章寫妻子對(duì)征人的懷念,反襯征人思鄉(xiāng)的情感。想到家,自然會(huì)想到妻子。“鸛鳴于垤,婦嘆于室,灑掃穹窒,我征聿至。”是從對(duì)面著筆。征人想,久盼自己回歸的妻子,已得到鸛鳥傳報(bào)的喜訊,于是打掃屋子,準(zhǔn)備迎接親人。“有敦瓜苦,烝在栗薪,自我不見,于今三年。”想象使征人感到家庭的溫暖,溫暖仿佛使自己回到了家中。收獲回來(lái)的瓠瓜,依樣放在栗薪之上,但這種情景,不見它已經(jīng)三年了,這是想象的進(jìn)一步擴(kuò)大。第四章寫想象新婚的美滿和久別重逢的歡樂(lè)。“倉(cāng)庚于飛,熠耀其羽,之子于歸,皇駁其馬,親結(jié)其縭,九十其儀。”敘述在春光明媚,黃鶯歌唱的季節(jié),排場(chǎng)的迎送,繁多的禮節(jié),使他們結(jié)成美滿的姻緣。新婚是快樂(lè)幸福的,那久別重逢呢?這種心理,很不容易直寫,所以詩(shī)的結(jié)尾用“其新孔嘉,其舊如之何”作了含蓄的表達(dá),留下了充分的余地,讓讀者去回味。全詩(shī)緊緊抓住征人情感變化的主線,充分運(yùn)用想象,展開集中突出的描寫,逐步深入地表現(xiàn)了征人傾訴戰(zhàn)爭(zhēng)苦難與熱愛(ài)和平團(tuán)聚生活的強(qiáng)烈要求和美好愿望。
(三)揭露統(tǒng)治階級(jí)暴政與丑行
統(tǒng)治階級(jí)由于掌握生殺予奪的最高特權(quán),又擁有剝削榨取而來(lái)的巨大財(cái)富,因此便專斷獨(dú)行,毫無(wú)忌憚。他們有的重用小人,殘害忠良;有的顛倒是非,任意刑罰;有的役使臣民,無(wú)休無(wú)止;有的荒淫無(wú)道,寡廉鮮恥。他們的準(zhǔn)則是一切都以自己專權(quán)與享樂(lè)的私欲為轉(zhuǎn)移,順我者昌,逆我者亡,無(wú)所不用其極。對(duì)于這種暴政與丑行,“二雅”與“國(guó)風(fēng)”中有不少詩(shī)篇從不同角度進(jìn)行了無(wú)情的揭露與諷刺。
《邶風(fēng)?新臺(tái)》,是揭露和諷刺衛(wèi)宣公丑行的詩(shī)篇。衛(wèi)宣公為他的兒子伋娶齊國(guó)的女子宣姜為妻,在迎娶新娘要經(jīng)過(guò)的黃河邊上建了一座華麗的新臺(tái)。衛(wèi)宣公見新娘很美,就把她中途攔截,做了自己的妻子。衛(wèi)國(guó)人民很不滿意這樁丑事,便編了這首詩(shī)歌加以諷刺。全詩(shī)三章。首章: “新臺(tái)有泚,河水彌彌。燕婉之求,籧篨不鮮。”詩(shī)意是說(shuō):“新臺(tái)輝煌耀眼明,河水漫漫浪翻騰。本想配個(gè)如意郎,偏嫁雞胸丑老公。”二章:“新臺(tái)有灑,河水浼浼。燕婉之求,籧篨不殄。”詩(shī)意是說(shuō):“新臺(tái)高聳入云端,黃河波涌水連天。本想配個(gè)如意郎,偏嫁丑漢實(shí)在冤。”三章: “魚網(wǎng)之設(shè),鴻則離之。燕婉之求,得此戚施。”詩(shī)意是說(shuō):“撒網(wǎng)打魚落了空,癩蝦蟆兒鉆當(dāng)中。本想配個(gè)如意郎,偏嫁駝背丑老公。”全詩(shī)假借齊女的口吻,運(yùn)用巧妙而形象的比喻,剝掉了統(tǒng)治者的面皮,讓國(guó)君的丑惡嘴臉曝露在光天化日之下。
《秦風(fēng)?黃鳥》,是秦國(guó)人民挽“三良”的詩(shī)篇。據(jù)《左傳?文公六年》記載:“秦伯任好卒,以子車氏之三子奄息、仲行、鍼虎為殉,皆秦之良也,國(guó)人哀之,為之賦《黃鳥》。”此事《史記?秦本紀(jì)》也有記載,說(shuō)秦穆公任好死后,從死者百七十七人。秦之良臣子輿氏三人也在其中。所以這首詩(shī)實(shí)際上是對(duì)統(tǒng)治階級(jí)慘無(wú)人道殉葬制度的揭露與控訴。全詩(shī)三章,首章說(shuō):“交交黃鳥,止于棘。誰(shuí)從穆公?子車奄息,維此奄息,百夫之特。臨其穴,惴惴其慄。彼蒼者天,殲我良人!如可贖兮,人百其身?”它以“黃鳥鳴聲凄涼,棲息在酸棗樹上”起興,很自然地引出“誰(shuí)跟穆公去了,子車家的奄息殉葬”的本事。以黃鳥的止非其地,暗喻奄息的死非其所,巧妙而得體。接著寫“子息德才皆高強(qiáng),一人能把百人當(dāng),在他臨近墓穴時(shí),渾身顫栗心暗傷”。人民對(duì)敬愛(ài)的英杰進(jìn)行熱情的贊頌,并對(duì)其悲慘的不幸遭遇,表示深切的惋惜與同情。最后說(shuō)“滿懷悲憤問(wèn)上蒼,誰(shuí)害好人短命亡,如可以身贖他命,縱死百回愿抵償”,以反問(wèn)蒼天與愿為其贖身作結(jié),把控訴的矛頭直接指向野蠻、兇殘的統(tǒng)治階級(jí),因?yàn)樗麄兪窃斐蛇@人間悲劇的罪魁禍?zhǔn)住?/p>
二、三兩章中間只換了“桑”、“防”、“楚”、“御”四個(gè)關(guān)鍵詞,并巧妙地嵌進(jìn)“仲行”與“鍼虎”兩人的名字,反復(fù)詠嘆,感人至深。
此外,如“小雅”的《正月》與《北山》和“大雅”的《民勞》與《桑柔》等,也都是揭露統(tǒng)治階級(jí)昏庸無(wú)道和社會(huì)黑暗與不平的較有代表性的優(yōu)秀詩(shī)篇。
(四)反映愛(ài)情與婚姻問(wèn)題
自由幸福的生活,除了沒(méi)有階級(jí)的剝削與壓迫外,還必須有一個(gè)由志愿結(jié)合所組成的美滿家庭。但是在階級(jí)社會(huì)里,由于包辦婚姻制度的迫害和禮教規(guī)范的束縛,不僅使許多有情人不能成為眷屬,相反的卻給眾多青年男女造成了痛苦和不幸,其中受迫害最深重的則是婦女。《詩(shī)經(jīng)》中大量有關(guān)愛(ài)情與婚姻問(wèn)題的詩(shī)篇,從各個(gè)不同角度,深刻地反映了這一現(xiàn)實(shí)生活中的矛盾。有的寫約會(huì)歡聚的快樂(lè),有的寫熱戀相思的痛苦,有的寫遭受迫害的悲憤,有的寫無(wú)端被棄的怨恨。這悲、樂(lè)、苦、怨,是青年男女們追求幸福生活愿望的不同形式的具體表達(dá)。
《邶風(fēng)?靜女》,是寫情人相約密會(huì)的詩(shī)篇。首章: “靜女其姝,俟我于城隅。愛(ài)而不見,搔首踟躕。”詩(shī)意是說(shuō):“姑娘溫柔又漂亮,等我城門角樓上。暗地隱藏不露面,令我搔首又彷徨。”二章: “靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說(shuō)懌女美。”詩(shī)意是說(shuō):“姑娘溫柔又漂亮,贈(zèng)我紅管透清香。此管閃閃放紅光,由她送我非尋常。”三章:“自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。”詩(shī)意是說(shuō):“紅草送我情意長(zhǎng),美麗別致味芬芳。不是草兒多珍貴,為它來(lái)自好姑娘。”這詩(shī)首章先寫男子以愉快的心情去赴約,但到了約會(huì)的地點(diǎn),卻不見心上人的蹤影,急得他抓耳撓腮,不知如何是好。接著兩章具體寫出會(huì)面的情景。姑娘要逗他玩,故意藏了起來(lái)。當(dāng)看到他焦急不安的情景后,才出來(lái)會(huì)面,并把親自采摘的管狀紅草作為禮物送給他。他高興地贊美小草,并深情地討好說(shuō),“不是這草兒有多美,因?yàn)樗敲廊怂臀业摹!彼m是一首小詩(shī),但卻把情人密會(huì)的歡樂(lè),寫得十分生動(dòng)而富有情趣。
《鄘風(fēng)?柏舟》,是一首寫要求婚姻自由,反抗禮教壓迫的詩(shī)。詩(shī)中寫道:“汎彼柏舟,在彼中河。髧彼兩髦,實(shí)維我儀,之死矢靡它。母也天只!不諒人只!”詩(shī)意是說(shuō):“柏木小船漂蕩,漂向河水中央。額前垂發(fā)分兩旁,他是我的如意郎,死也不變此心腸。呼聲天啊,叫聲娘!不諒人家為那樁?”此詩(shī)以柏舟“起興”,有暗喻心如柏舟之堅(jiān)的意思。中間申說(shuō)自己已有選好的如意郎君,至死也不會(huì)改變心意另嫁他人。最后埋怨母親與蒼天,為何不體諒自己的心愿。全詩(shī)兩章,反復(fù)詠唱,把青年女子熱烈追求婚姻自由與堅(jiān)決反抗禮教壓迫的反抗精神表現(xiàn)得如此集中而突出,它實(shí)際上是對(duì)不合理的父母包辦婚姻制度的大膽揭露與控訴。封建衛(wèi)道士們,歪曲此詩(shī)主題,把它說(shuō)成是共姜自誓,守節(jié)不肯再嫁,其維護(hù)禮教的良苦用心,由此可見。
《衛(wèi)風(fēng)?氓》,是女主人公自敘其被欺騙、被虐待、被遺棄的經(jīng)過(guò)與內(nèi)心悔恨與不平的詩(shī)篇。全詩(shī)六章,章各十句。是寫棄婦不幸遭遇的名篇。
“氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。匪來(lái)貿(mào)絲,來(lái)即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆期,子無(wú)良媒。將子無(wú)怒,秋以為期。”第一章寫求婚與訂約。詩(shī)中說(shuō)那個(gè)男子帶著憨厚的笑臉,假借買絲向她來(lái)求
婚。他連媒人都未請(qǐng)好,就急于要結(jié)婚。她不肯立即答應(yīng),可是他的甜言蜜語(yǔ),最后還是騙得了信任。于是在戀戀不舍地送他渡過(guò)淇水,直到頓丘時(shí),她才委婉地說(shuō)明不能立即答應(yīng)的原因是“子無(wú)良媒”。希望他不要生氣,最后并毅然地向他定下了“秋以為期”的承諾。
“乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣;既見復(fù)關(guān),載笑載言。爾卜爾筮,體無(wú)咎言。以爾車來(lái),以我賄遷。”第二章寫秋天結(jié)婚。秋天到了,她天天盼望他的到來(lái),不見他時(shí),傷心落淚;見到他來(lái),便有說(shuō)有笑。問(wèn)他占卜的結(jié)果如何?他說(shuō)卦體沒(méi)有兇咎的言詞。于是她才放心地讓他趕了車子來(lái),帶著自己的嫁妝和財(cái)物到男家結(jié)了婚。
這兩章通過(guò)具體細(xì)致的敘寫,突出表現(xiàn)了女子的善良和天真,為與以后男子的背信棄義作對(duì)照設(shè)下了伏線。
“桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無(wú)食桑葚。于嗟女兮,無(wú)與士耽。士之耽兮,猶可說(shuō)也;女之耽兮,不可說(shuō)也。”第三章寫失愛(ài)后的悔恨心情。以桑葉的嫩綠澤潤(rùn)比喻青春貌美;以斑鳩的貪食桑葚醉而傷性,比喻自陷情網(wǎng)的悔恨。她沉痛地告誡說(shuō):“年輕姑娘們啊,千萬(wàn)不要輕信男人和他纏。男人嘴甜心不專,說(shuō)甩就甩把臉?lè)号巳绻义e(cuò)人,想要擺脫難上難。”這由痛苦經(jīng)歷中得到的教訓(xùn),揭示了在戀愛(ài)婚姻中男女地位不平等的社會(huì)本質(zhì)。
“桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。”第四章寫無(wú)端被棄是由于男子的忘恩負(fù)義。仍以桑葚作比起興,暗喻無(wú)端被棄。她滿懷委屈地說(shuō),自從嫁到男家,幾年來(lái)都過(guò)著窮苦生活,使自已失去了青春美貌,她對(duì)丈夫仍然忠貞不二,但丈夫卻忘恩負(fù)義,將自己遺棄。當(dāng)她乘著車再次渡淇水要返回娘家時(shí),不堪回首的悲悔之情一起涌上心頭。“我無(wú)差錯(cuò)趕出門,只為男人少德行。見異思遷沒(méi)定準(zhǔn),背信棄義枉為人”,這表白與傾訴,道出了心中無(wú)限的悲憤。
“三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。”第五章寫在家時(shí)的辛勞與被棄后的困難處境。打從來(lái)到男家后,自己早起晚睡,日夜操勞,但換來(lái)的卻是丈夫橫暴的欺凌和冷酷的虐待。回到娘家后,兄弟們不但不諒解,反而嘲笑她私自許婚,以致上當(dāng)受騙。她有苦無(wú)處訴,只能把淚水往自己肚子里咽。此情此景,真是令人心酸。
“及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反,反是不思,亦已焉哉!”第六章總寫被棄后的悲憤心情與斬?cái)嗲榻Y(jié)的決絕態(tài)度。“白頭偕老”的理想破滅了,它現(xiàn)在帶給自己的卻只有滿腔的怨恨。淇水再寬總有個(gè)岸,沼澤再闊也有個(gè)邊。而男人的心腸變化無(wú)常,實(shí)在令人無(wú)法判斷。回憶少年時(shí)在一起戲耍,兩小無(wú)猜多么歡樂(lè)。初戀時(shí)山盟海誓言猶在耳,沒(méi)想到竟然會(huì)全拋腦后。往事回憶涌起的悲憤與怨恨,使她變得堅(jiān)強(qiáng)起來(lái),于是下定決心,從此一刀兩斷,由自己去承擔(dān)一切不幸與苦痛。“既然違背誓言你不顧,那就斬?cái)嗲榻Y(jié)一筆勾”。這痛定思痛的決絕成度,充分表現(xiàn)了女主人公的勇敢與堅(jiān)強(qiáng)。
全詩(shī)通過(guò)女主人公婚姻悲劇的具體描寫與敘述,不僅深刻地揭露了男女不平等的不合理的社會(huì)制度,而且也有力地控訴了禮教吃人的罪惡。
三、《詩(shī)經(jīng)》的藝術(shù)成就
《詩(shī)經(jīng)》的藝術(shù)成就,包括許多方面,內(nèi)容十分豐富,不可能一一加以論述。下面僅就幾個(gè)突出的成就作些簡(jiǎn)要的介紹和說(shuō)明。
(一)現(xiàn)實(shí)主義精神
詩(shī)歌的創(chuàng)作,要抒情、言志。這情與志,必須真實(shí)地反映現(xiàn)實(shí)生活,大膽地揭露社會(huì)現(xiàn)實(shí)中的主要矛盾,突出地表達(dá)人民的思想感情,才能成為優(yōu)秀的作品。這也就是說(shuō),優(yōu)秀的詩(shī)歌,要能抒人民之情,言人民之志,充分體現(xiàn)時(shí)代精神。《國(guó)風(fēng)》中的詩(shī)歌,作者大都是勞動(dòng)人民。他們對(duì)生活有深切的感受,所創(chuàng)作的詩(shī)歌真實(shí)而深刻地反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí),勇敢而大膽地揭露了被剝削者被壓迫者與統(tǒng)治階級(jí)之間各方面的主要矛盾,突出地表達(dá)了他們的反抗?fàn)幘瘛_@些出自心底的詩(shī)歌,揭示了階級(jí)社會(huì)的本質(zhì),道出了人民的心聲,因而奠定了我國(guó)古代詩(shī)歌中現(xiàn)實(shí)主義的基礎(chǔ),成為我國(guó)兩千多年來(lái)文學(xué)遺產(chǎn)中的優(yōu)良傳統(tǒng)。
(二)賦、比、興的表現(xiàn)手法
這是古人對(duì)《詩(shī)經(jīng)》基本藝術(shù)表現(xiàn)手法的總結(jié)。賦,即“鋪敘”,是通過(guò)客觀事物的直接描繪與敘述以表達(dá)主觀思想感情的一種方法。比,即“比喻”,是借客觀景物作比況,使要說(shuō)明的事理和要表達(dá)的思想感情更具體形象。興,即“起興”或“發(fā)端”,是用眼前景物為比喻和象征,把它作為詩(shī)的開頭,然后引出要歌詠的本事。這些藝術(shù)表現(xiàn)手法的靈活運(yùn)用,寫出了許多優(yōu)美動(dòng)人的詩(shī)歌。《氓》就是一篇綜合運(yùn)用它的成功之作。詩(shī)的結(jié)構(gòu)是依照這一婚姻悲劇發(fā)展的過(guò)程安排的。它用鋪敘的方法,具體敘述了女主人公從戀愛(ài)、結(jié)合到被棄的經(jīng)過(guò)和結(jié)果。內(nèi)容決定形式,這是“賦”的具體運(yùn)用。詩(shī)中運(yùn)用比的地方就更多。“不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見復(fù)關(guān),載笑載言”,寫出兩種情感的具體表現(xiàn);“士之耽兮,猶可說(shuō)也,女之耽兮,不可說(shuō)也”,說(shuō)明男女社會(huì)地位的不平等;“女也不爽,士貳其行”,表現(xiàn)兩人德行的根本區(qū)別。用的都是對(duì)比。“淇則有岸,隰則有泮,”比喻男子的變化無(wú)常,用的是隱喻。從人物描寫的角度看,竭力寫女子的可敬可愛(ài),反襯男子的可恥可憎,也是一種對(duì)比。“言既遂矣,至于暴矣”,以男子前后兩種截然不同的態(tài)度作對(duì)照,揭示其丑惡嘴臉,也是一種對(duì)比。詩(shī)中也用了“興”的手法。“桑之未落,其葉沃若,”與“桑之落矣,其黃而隕”,都是用人們熟悉的景物“起興”,引出下文,又兼有比喻女子顏色盛衰的意義。這首寫婚姻悲劇的名篇,就是這樣綜合運(yùn)用賦、比、興的藝術(shù)表現(xiàn)手法,而表現(xiàn)其具有深刻社會(huì)意義的主題思想的。
(三)精煉生動(dòng)的語(yǔ)言
一切文學(xué)作品都要求語(yǔ)言精煉,它對(duì)詩(shī)歌來(lái)說(shuō)尤為重要。因?yàn)樗荒芟裥≌f(shuō)、戲劇那樣可以藉助生活的邏輯的發(fā)展去塑造人物形象,反映現(xiàn)實(shí)生活,而是需要以高度的藝術(shù)概括,精煉而生動(dòng)的語(yǔ)言去表達(dá)思想感情,反映豐富的生活內(nèi)容。詩(shī)歌的語(yǔ)言,第一要精煉,就是要用最經(jīng)濟(jì)的語(yǔ)言,表現(xiàn)豐富的思想內(nèi)涵;第二要生動(dòng),就是要用準(zhǔn)確生動(dòng)的詞匯,形象地?cái)⑹率闱椋坏谌挥谝魳?lè)性和節(jié)奏感,便于記憶和吟詠。勞動(dòng)人民的語(yǔ)言最為豐富、生動(dòng),他們的歌謠在流傳過(guò)程中,又不斷地經(jīng)過(guò)加工和提煉,所以表現(xiàn)在詩(shī)歌中的語(yǔ)言也極為精煉而又豐富多彩。據(jù)有人統(tǒng)計(jì),《詩(shī)經(jīng)》中僅表示手的不同動(dòng)作的動(dòng)詞,就有采、掇、拔、折等五十多個(gè)。各種動(dòng)詞、形容詞,也異常豐富。此外,雙聲疊韻連綿詞的巧妙運(yùn)用,對(duì)形聲、狀物與增強(qiáng)詩(shī)歌的節(jié)奏感和音樂(lè)美,也發(fā)揮了枳極的作用。劉勰在《文心雕龍?物色》篇中說(shuō):“灼灼狀桃花之鮮,依依盡楊柳之貌,杲杲為日出之容,瀌瀌擬雨雪之狀,喈喈逐黃鳥之聲,喓?jiǎn)簩W(xué)草蟲之韻,皎日、嘒星,一言窮理,參差、沃若,兩字窮形,并以少總多,情貌無(wú)遺矣。”這是對(duì)《詩(shī)經(jīng)》語(yǔ)言精煉、生動(dòng)而又豐富特點(diǎn)的較為中肯的概括與說(shuō)明。
(四)重章迭唱與和諧的音韻
重章迭唱的形式,也有人稱它為復(fù)沓體。它是指由若干章(節(jié))組成的一首詩(shī),每章字句基本相同,只對(duì)應(yīng)地更換少數(shù)關(guān)鍵性的詞語(yǔ),反復(fù)詠唱。運(yùn)用這種回環(huán)詠唱的方法,可以加強(qiáng)抒情的效果,可以表示事物進(jìn)展的程序,也可以逐步深化主題思想,同時(shí)也便于傳誦和記憶。《詩(shī)經(jīng)》民歌中這一篇章結(jié)構(gòu)上的特點(diǎn),形成了它獨(dú)具特色的藝術(shù)風(fēng)格。這種詩(shī)歌特有的結(jié)構(gòu)形式,不僅后世的民歌和文人詩(shī)歌多有采用,就是今天,也有一些歌曲是用這種形式創(chuàng)作而成的。《詩(shī)經(jīng)》中大部分詩(shī)歌,就具有顯明的韻腳和有規(guī)律節(jié)奏組成和諧音韻這一特點(diǎn)。因?yàn)橛辛诉@個(gè)特點(diǎn),不僅便于吟詠朗誦和記憶,而且對(duì)于理解詩(shī)歌的內(nèi)容和體會(huì)詩(shī)人的思想感情都有很大的幫助。《詩(shī)經(jīng)》三百篇,大都是四言詩(shī),但也有突破這種定式的句法。如《伐檀》五、六、七、八言句式都有,《緇衣》中有一言句,《祈父》中有二言句,《君子于役》中有三言句即是。至于它的押韻方式,也有不同的變化。最常見的是隔句押韻,就是偶句用韻,奇句不用韻。此外還有句句押韻與奇句偶句交叉押韻等的變化,關(guān)于這個(gè)問(wèn)題,王力所著《詩(shī)經(jīng)韻讀》已有專門介紹,可作參考。總而言之,《詩(shī)經(jīng)》的思想與藝術(shù)不僅為我國(guó)詩(shī)歌開創(chuàng)了一條現(xiàn)實(shí)主義的發(fā)展道路,也為詩(shī)歌創(chuàng)作提供了許多可資借鑒的藝術(shù)表現(xiàn)手法。因此,后代詩(shī)歌的發(fā)展和創(chuàng)新,都與這個(gè)光輝起點(diǎn)有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。漢代的樂(lè)府民歌以及漢代以后的民間歌謠,直接繼承發(fā)展了《詩(shī)經(jīng)》的現(xiàn)實(shí)主義精神與藝術(shù)表現(xiàn)手法,寫出許多優(yōu)秀的詩(shī)歌。歷代文學(xué)史上的偉大詩(shī)人如屈原、杜甫、李白、白居易等人,他們批判現(xiàn)實(shí)的精神,抨擊黑暗政治與關(guān)心人民疾苦的優(yōu)秀詩(shī)篇,從思想內(nèi)容與藝術(shù)風(fēng)格到表現(xiàn)手法與語(yǔ)言技巧等方面,都與學(xué)習(xí)《詩(shī)經(jīng)》繼承其優(yōu)良傳統(tǒng)有著密切的關(guān)系。不僅如此,一些進(jìn)步作家還把這個(gè)優(yōu)良傳統(tǒng)作為批判形式主義詩(shī)風(fēng)的有力武器。由此可知,《詩(shī)經(jīng)》對(duì)后世詩(shī)歌發(fā)展的影響是極其巨大而深遠(yuǎn)的。這些積極的影響,主要來(lái)自“國(guó)風(fēng)”和“二雅”中的部分優(yōu)秀詩(shī)歌。在肯定其積極影響的同時(shí),我們也要看到《詩(shī)經(jīng)》的消極影響。它雖不占主要地位,但也應(yīng)給予足夠的重視。“三頌”和“二雅”中一些貴族的祝頌詩(shī),內(nèi)容都是歌功頌德的。這些詩(shī)歌或宣揚(yáng)天命思想,或美化文治武功,都是為統(tǒng)治階級(jí)服務(wù)的御用文學(xué)。后世粉飾現(xiàn)實(shí)、歌功頌德的廟堂文學(xué)和形式主義文學(xué),如漢代堆砌詞藻的大賦與后世一些專門歌功頌德的頌、贊、箴、銘,無(wú)不受其影響。我們對(duì)它也應(yīng)當(dāng)有清醒的認(rèn)識(shí)。《詩(shī)經(jīng)》也流傳到了國(guó)外。它在中世紀(jì)傳入日本、朝鮮和越南等國(guó)。十八世紀(jì)以后,英、法、德、俄等國(guó)也有《詩(shī)經(jīng)》的譯本或選譯本相繼出現(xiàn)。所以它在國(guó)外也產(chǎn)生了一定的影響。這些國(guó)家的學(xué)者和詩(shī)人,不僅喜愛(ài)其詩(shī)歌,而且有的還有研究的專著出版。據(jù)藍(lán)菊蓀《詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)今譯》附錄三《詩(shī)經(jīng)》參考書目中的統(tǒng)計(jì),國(guó)外研究《詩(shī)經(jīng)》的有關(guān)著作就有日本龜井昱太郎的《毛詩(shī)考》,山本章夫的《詩(shī)經(jīng)新注》,岡元鳳的《毛詩(shī)品物圖考》和朝鮮申綽的《詩(shī)次詁》等二十余種。
由于《詩(shī)經(jīng)》的思想與藝術(shù)成就巨大,影響深遠(yuǎn),因此,我們有責(zé)任和義務(wù)對(duì)它進(jìn)行認(rèn)真的研究,批判地繼承這份珍貴的文學(xué)遺產(chǎn),使 其能為我國(guó)新詩(shī)的發(fā)展提供有益的借鑒。
第二篇:詩(shī)經(jīng)
我讀國(guó)學(xué)
1、詩(shī)經(jīng)·豳風(fēng)·七月
七月流火,九月授衣。一之日觱發(fā),二之日栗烈。無(wú)衣無(wú)褐,何以卒歲!三之日于耜,四之日舉趾。同我婦子,馌彼南畝。田畯至喜。
七月流火,九月授衣。春日載陽(yáng),有鳴倉(cāng)庚。女執(zhí)懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲殆及公子同歸。
七月流火,八月萑葦。蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠(yuǎn)揚(yáng),猗彼女桑。七月鳴鵙,八月載績(jī)。載玄載黃,我朱孔陽(yáng),為公子裳。
四月秀,五月鳴蜩。八月其獲,十月隕萚。一之日于貉,取彼狐貍,為公子裘。二之日其同,載纘武功。言私其豣,獻(xiàn)豣于公。
五月斯螽動(dòng)股,六月莎雞振羽。七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐戶,嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。
六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剝棗,十月獲稻。為此春酒,以介眉?jí)邸F咴率彻希嗽聰鄩兀旁率遘凇2奢毙介耍澄肄r(nóng)夫。
九月筑場(chǎng)圃,十月納禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麥。嗟我農(nóng)夫,我稼既同,上入執(zhí)宮功。晝爾于茅,宵爾索绹。亟其乘屋,其始播百谷。
二之日鑿冰沖沖,三之日納于凌阻。四之日其蚤,獻(xiàn)羔祭韭。九月肅霜,十月滌場(chǎng)。朋酒斯饗,曰殺羔羊。躋彼公堂,稱彼兕觥,“萬(wàn)壽無(wú)疆”!
《七月》是西周初年豳地(在今陜西栒邑縣、邠縣一帶)的奴隸所做的詩(shī)歌。可能是因詩(shī)長(zhǎng),年代久遠(yuǎn),有某些錯(cuò)簡(jiǎn)的地方,但基本次序還是清楚的。全詩(shī)八章,每章各十一句,基本上是按季節(jié)的先后,逐年逐月地來(lái)寫男女奴隸們的勞動(dòng)和生活的。這首詩(shī)按時(shí)序敘事,很象是一首農(nóng)歷詩(shī),類似后世民歌中的四季調(diào)或十二月歌。但由于它所敘述的內(nèi)容反映了當(dāng)時(shí)奴隸們一年到頭的繁重勞動(dòng)和無(wú)衣無(wú)食的悲慘境遇,所以應(yīng)把它看作是反剝削反壓迫的詩(shī)篇。
第一章總括全詩(shī),從歲寒寫到春耕開始。七月火星向下降行,八月將裁制冬衣的工作交給婦女們?nèi)プ觯詡溆J辉绿鞖夂淞耍憋L(fēng)刮在物體上,發(fā)出觱發(fā)的聲響。十二月寒風(fēng)“栗烈”,是一年最冷的時(shí)刻。而我們這些奴隸沒(méi)有御寒的衣服,真不知如何過(guò)冬。好不容易熬到寒冬過(guò)去了,正月里我們開始修理農(nóng)具。二月里舉足下田,開始耕種。壯夫們?cè)谔锢锔芍鼗睿撕托『儎t承擔(dān)著送飯的任務(wù)。看著我們這樣賣力的勞動(dòng),那些奴隸主派來(lái)的農(nóng)官感到很高興。
第二章,寫婦女們的采桑勞動(dòng)。春天來(lái)了,開始暖和了,黃鶯兒歡快地歌唱著。婦女們挎著深筐子,沿著桑間的小路,去采摘飼蠶用的嫩桑葉。春天晝長(zhǎng),婦女們辛勤地工作了很久,碩果累累,采了很多的桑葉。可是,婦女們突然悲傷起來(lái)了,因?yàn)樗齻兛匆娰F族公子正朝這邊走來(lái),害怕被擄去而遭凌辱。末句反映了當(dāng)時(shí)貴族蠻橫的真實(shí)情況。
第三章,寫婦女們的蠶桑紡織之事,并指出這是為貴族階級(jí)做衣裳用的。蠶月即三月,三月開始修剪桑枝,拿起斧子,砍去那些遠(yuǎn)揚(yáng)的枝條,然后攀枝再采摘些柔嫩的桑葉。七月伯勞鳥咕咕地叫著,仿佛在告訴人們后半年開始了,于是,八月里婦女們就動(dòng)手紡織了。紡織品染著不同的顏色,有黑紅色的,有黃色的,而最鮮亮的是朱紅色的。可惜這些都不是為自己,而是為貴族公子作衣裳用的。
第四章,寫農(nóng)事既畢,奴隸們還是為統(tǒng)治者獵取野獸。四月里遠(yuǎn)志結(jié)子了,五月里蟬兒鳴唱著。八月里作物開始收成,十月樹木紛紛落葉。十一月開始出外射獵,以取狐貉皮來(lái)給公子做冬衣。十二月聲勢(shì)更浩大,集合起眾人繼續(xù)田獵。射得的獵物,小獸歸奴隸們所有,大獸得獻(xiàn)給統(tǒng)治者。
第五章,寫一年將盡,奴隸們?yōu)樽约菏帐拔葑訙?zhǔn)備過(guò)冬。五月里蝗蟲動(dòng)股起飛,六月里紡織娘鼓翅發(fā)聲。蟋蟀由野入檐,由檐入戶,由戶入床下,鳴聲愈來(lái)愈近,而天也愈來(lái)愈冷了。這時(shí)把屋里所有的空隙都堵好,然后用煙熏老鼠,把它趕出屋里;再把朝北的窗子堵上,把門縫用泥涂上,以防寒冷的北風(fēng)。感嘆我們和老婆孩子,往往農(nóng)忙時(shí)就露宿在場(chǎng)上,到了冬日,天寒事畢,才正式回到房屋里來(lái)。
第六章,寫奴隸們除農(nóng)業(yè)外,還得從事各種副業(yè)勞動(dòng),以供統(tǒng)治者享用。同時(shí),七月里還得采摘瓜類,八月里收取葫蘆,九月里拾取芝麻,把這些都交給統(tǒng)治者。農(nóng)奴們不夠吃,只得用柴火煮些苦菜來(lái)養(yǎng)活自己。
第七章,寫奴隸們農(nóng)事完畢,還要為統(tǒng)治者修蓋房屋。九月里修好打糧場(chǎng),十月里納糧入倉(cāng)庫(kù)。不論是先熟的作物,還是后熟的作物,是谷類,還是麻類,都得聚集起來(lái)送進(jìn)貴族的倉(cāng)庫(kù)。收完莊稼之后,就去為貴族們修理住宅。白天去割茅草,晚上用此來(lái)搓繩子。等到替貴族們把住宅修好了,奴隸們又快到了春播的時(shí)候了。
第八章,寫一年辛苦之后,還要大辦酒宴,為統(tǒng)治者慶賀祝壽。十二月去鑿冰,正月里藏入冰窖,以供來(lái)年夏天統(tǒng)治者消暑之用。等到農(nóng)事已畢,打谷場(chǎng)已清掃干凈,就大殺羔羊,大辦酒宴,還得舉著酒杯,登上公堂,高呼統(tǒng)治者萬(wàn)壽無(wú)疆。
《七月》這首長(zhǎng)詩(shī),向我們展示了一幅古代奴隸社會(huì)階級(jí)壓迫的圖畫。男女奴隸們一年到頭無(wú)休止的勞動(dòng),結(jié)果都被貴族們剝奪得一干二凈。讀著這悲歌式的詩(shī)篇,我們眼前仿佛出現(xiàn)了一位被壓迫的老年奴隸,面對(duì)面地向人們敘說(shuō)著自己的生活境況,傾訴著血淚斑斑的歷史。他對(duì)于自家和鄰居們年復(fù)一年繁重勞動(dòng),苦難生活,傾訴得那么周全,那么悲切,雖然不敢流露出強(qiáng)烈的憤懣感情,但在傾訴中不時(shí)地夾雜著怨嘆和悲哀,用活生生的事實(shí)來(lái)揭露奴隸主的罪惡和殘酷。這些奴隸們雖然暫時(shí)懾于奴隸主的淫威,精神呈現(xiàn)出麻木狀態(tài),但總有一天他們會(huì)怒吼起來(lái),把積壓在胸中的憤懣象火山似的噴泄出來(lái)。
此詩(shī)語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,完全是用鋪敘的手法寫成的。
全篇圍繞著一個(gè)“苦”字,按照季節(jié)的先后,從年初寫到年終,從種田養(yǎng)蠶寫到打獵鑿冰,反映了一年四季多層次的工作面和高強(qiáng)度的勞動(dòng)。
語(yǔ)詞凄切清苦,仿佛是在哭吟著一部沉重的歷史。但值得我們熟加體味的是,這首詩(shī)的哀哀訴苦的同時(shí),也表現(xiàn)了一定的清醒的階級(jí)意識(shí)。“女心傷悲,殆及公子同歸,”“我朱孔陽(yáng),為公子裳,”“取彼狐貍,為公子裘。”“獻(xiàn)豣于公”,“上入執(zhí)宮功”等,都表現(xiàn)了奴隸們對(duì)貴族不勞而食、蠻橫霸道的疑惑和暗恨。在表現(xiàn)階級(jí)壓迫時(shí),詩(shī)篇還采用了對(duì)比的描寫來(lái)昭示,比如:奴隸們?cè)谛燎趧趧?dòng),而“田畯至喜”,苦與樂(lè)的對(duì)比;奴隸們無(wú)衣無(wú)褐,卻在為“公子裳”,“為公子裘”,冷與暖的對(duì)比;“言私其豵,獻(xiàn)豣于公,”少與多的對(duì)比等,這種描寫,是在有意識(shí)地揭示階級(jí)壓迫的不平等。
另外,詩(shī)篇善于抓住各種物候的特征,來(lái)表現(xiàn)節(jié)令的演變,使全詩(shī)充滿了自然風(fēng)光和強(qiáng)烈的鄉(xiāng)土氣秘。特別是第五章:“五月斯螽動(dòng)股,六月莎雞振羽。七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下”,用昆蟲的鳴叫和蟋蟀的避寒遷徙,非常形象地表現(xiàn)了季節(jié)變遷的過(guò)程。這幾句沒(méi)有一個(gè)“寒”字,但卻讓我們感受到天氣在一天天地變冷,以至于寒氣逼人了。這種手法在《七月》中應(yīng)用得很普遍,再如:“一之日觱發(fā),二之日栗烈”,用風(fēng)聲的愈演愈烈來(lái)顯示季候的愈加寒冷,也很形象生動(dòng)。
2、采葛
《采葛》,出自詩(shī)經(jīng)。本篇由于只是表現(xiàn)一種急切的相思情緒而沒(méi)有具體內(nèi)容,所以舊說(shuō)隨意性很大,如《毛詩(shī)序》以為是“懼讒”,所謂“一日不見于君,憂懼于讒矣”;朱熹《詩(shī)集傳》則斥為“淫奔”之詩(shī),說(shuō)“采葛所以為絺绤,蓋淫奔者托以行也,這種說(shuō)法有失偏頗。實(shí)際上,此事表達(dá)了友人間真摯的思念。《詩(shī)經(jīng)》是漢族文學(xué)史上第一部詩(shī)歌總集。對(duì)后代詩(shī)歌發(fā)展有深遠(yuǎn)的影響,成為古典文學(xué)現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)的源頭。
【詩(shī)詞概述】
年代:【先秦】 作者:【詩(shī)經(jīng)】 體裁:【詩(shī)歌】 類別:【戀情詩(shī)】
【詩(shī)詞原文】
彼采葛兮,一日不見,如三月兮!
彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!
彼采艾兮,一日不見,如三歲兮!
【詩(shī)詞注釋】
①葛:一種蔓生植物,塊根可食,莖可制纖維。②蕭:植物名。蒿的一種,即青蒿。有香氣,古時(shí)用于祭祀。③三秋:通常一秋為一年,后又有專指秋三月的用法。這里三秋長(zhǎng)于三月,短于三年,義同三季,九個(gè)月。④艾:植物名,菊科植物,可制艾絨灸病。題解:情人相思之詞。一說(shuō)朋友相念。
【詩(shī)詞譯文】
那個(gè)采葛的人兒啊。一日不見他,好像三個(gè)整月長(zhǎng)啊。那個(gè)采蒿的人兒啊。一日不見他,好像三個(gè)秋季長(zhǎng)啊。那個(gè)采艾的人兒啊。一日不見他,好像三個(gè)周年長(zhǎng)啊。【詩(shī)詞賞析】
故因以指其人,而言思念之深,未久而似久也”;吳懋清《毛詩(shī)復(fù)古錄》則以為采葛(蕭、艾)比喻平時(shí)蓄養(yǎng)人才,“臨時(shí)方獲其用,若求之太急……一日則如三月之久”;牟庭《詩(shī)切》又說(shuō)是“刺人娶妻……而徒溺其色,一日不見,則思之如三月之久”;姚際恒、方玉潤(rùn)、吳闿生卻一致認(rèn)為是懷友憶遠(yuǎn)之詩(shī),方氏申述云:“夫良友情親如夫婦,一朝遠(yuǎn)別,不勝相思,此正交情深厚處,故有三月、三秋、三歲之感也!”(《詩(shī)經(jīng)原始》)近人則多主戀歌說(shuō)。就詩(shī)論詩(shī),視為懷念情人之作為妥。聞一多指出“采集皆女子事,此所懷者女,則懷之者男”(《風(fēng)詩(shī)類鈔》)。譯文取聞?wù)f作男詞。
熱戀中情人無(wú)不希望朝夕廝守,耳鬢相磨,分離對(duì)他們是極大的痛苦,所謂“樂(lè)哉新相知,憂哉生別離”,即使是短暫的分別,在他或她的感覺(jué)中也似乎時(shí)光很漫長(zhǎng),以至于難以忍耐。本詩(shī)三章正是抓住這一人人都能理解的最普通而又最折磨人的情感,反覆吟誦,重疊中只換了幾個(gè)字,就把懷念情人愈來(lái)愈強(qiáng)烈的情感生動(dòng)地展現(xiàn)出來(lái)了,仿佛能觸摸到詩(shī)人激烈跳動(dòng)的脈搏,聽到他那發(fā)自心底的呼喚。全詩(shī)既沒(méi)有卿卿我我一類愛(ài)的囈語(yǔ),更無(wú)具體的愛(ài)的內(nèi)容敘述,只是直露地表白自己思念的情緒,然而卻能撥動(dòng)千古之下讀者的心弦,并將這一情感濃縮為“一日三秋”的成語(yǔ),審美價(jià)值永不消退,至今仍活在人們口頭。其藝術(shù)感染力的奧妙在哪里?拙作《風(fēng)詩(shī)含蓄美論析》曾剖析本詩(shī)“妙在語(yǔ)言悖理”,意思說(shuō):從科學(xué)時(shí)間概念衡量,三個(gè)月、三個(gè)季節(jié)、三個(gè)年頭怎能與“一日”等同呢?當(dāng)是悖理的,然而從詩(shī)抒情看卻是合理的藝術(shù)夸張,合理在熱戀中情人對(duì)時(shí)間的心理體驗(yàn),一日之別,逐漸在他或她的心理上延長(zhǎng)為三月、三秋、三歲,這種對(duì)自然時(shí)間的心理錯(cuò)覺(jué),真實(shí)地映照出他們?nèi)缒z似漆、難分難舍的戀情。這一悖理的“心理時(shí)間”由于融進(jìn)了他們無(wú)以復(fù)加的戀情,所以看似癡語(yǔ)、瘋話,卻能妙達(dá)離人心曲,喚起不同時(shí)代讀者的情感共鳴。
第三篇:詩(shī)經(jīng)
《詩(shī)經(jīng)》婚戀詩(shī)中的男性形象
在《詩(shī)經(jīng)》中,反映婚戀愛(ài)情生活的詩(shī)作占有很大的比重,不僅數(shù)量多,而且內(nèi)容豐富,既有反映男女相慕相戀、相思相愛(ài)的情歌,也有反映婚嫁場(chǎng)面、家庭生活等的婚姻家庭詩(shī),還有表現(xiàn)不幸婚姻給婦女帶來(lái)痛苦的棄婦詩(shī)。這些作品主要集中在“國(guó)風(fēng)”之中,是《詩(shī)經(jīng)》的重要組成部分,也是最精彩的篇章。
《詩(shī)經(jīng)》中的情詩(shī),廣泛反映了那個(gè)時(shí)代男女愛(ài)情生活的幸福歡樂(lè)和挫折痛苦,充滿坦誠(chéng)、真摯的情感,吐露了情人們各種各樣的心理。有的描寫青年男女無(wú)嫌無(wú)猜、盡情享受愛(ài)情的歡樂(lè);有的反映幽期密約的興奮和不安;有的是一見鐘情的喜悅;有的是兩相未通的苦悶;有相愛(ài)過(guò)程中的波折,也有刻骨相思之后忽然見面的高興,也有失戀痛苦與愛(ài)情受到摧殘的不幸。
在《詩(shī)經(jīng)》中,男性身上體現(xiàn)出來(lái)的強(qiáng)烈的社會(huì)功利性與實(shí)用性使他們?nèi)鄙俪蔀閷徝浪囆g(shù)作品抒情性形的先天條件。男性形象往往要通過(guò)抒情女主人公細(xì)密敏銳的心理路線展現(xiàn)出來(lái),或者是作為陪襯被動(dòng)地展現(xiàn)女性形象而僅僅成為一條線索,男性形象仿佛是女性用柔密的線條精細(xì)織出,特別是征夫形象,始終是與家庭、妻子密切相連的。
《詩(shī)經(jīng)》中男性形象的類型也比較多樣,從婚戀的詩(shī)篇中,我們看到了多彩的人生,如要對(duì)男性形象進(jìn)行分析概括,則有以下幾個(gè)類型。
第一,追求戀人的男子形象。作為追求戀人的藝術(shù)形象,男性多作為一種抒情主體而存在,主要是為展現(xiàn)女性之美與追求之苦。《詩(shī)經(jīng)》的頭一篇《周南.關(guān)雎》就是寫男子對(duì)女子的愛(ài)慕之情。《周南.關(guān)雎》中的男性形象是可愛(ài)的幻想家。詩(shī)中主人公深深愛(ài)慕者一位在河邊采摘荇菜的姑娘,作者采用了比興的手法:在清淺的河上,看到水鳥雌雄依偎,希望有佳偶,由水鳥興起求淑女的愿望。男主人公對(duì)“窈窕淑女”“寤寐求之”“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,可謂坐臥難眠,其思慕之切可見一斑,但他卻并未有非分之想,只是愿“琴瑟友之”“鐘鼓樂(lè)之”,體現(xiàn)了淳樸而又高尚的情懷,一個(gè)可親可愛(ài)的理想主義者躍然紙上。
另一首《邶風(fēng).靜女》也與《周南.關(guān)雎》有異曲同工之妙,用“直陳其事”的寫法,描寫一對(duì)青年男女約期幽會(huì)的生動(dòng)情景。全篇出自男子的口吻,描寫靜女與情人相見并送情人以信物的愛(ài)情詩(shī)。一個(gè)男子在城之一隅等待情人,心情竟至急躁而“搔首踟躕”。情人既來(lái),并以彤管、茅荑相贈(zèng),他珍惜玩摩,愛(ài)不釋手,并不是這禮物有什么特別,而是因?yàn)槊廊怂?zèng)。《邶風(fēng).靜女》詩(shī)雖短,但格調(diào)明朗輕快,男青年的忠厚淳樸,他對(duì)靜女所持的熾熱感情,在這首優(yōu)美的詩(shī)歌中表現(xiàn)得淋漓盡致。
而《周南.漢廣》中的男性卻是憂郁失望的,他的求偶沒(méi)有成功,他面對(duì)佳人而少追求的勇氣。詩(shī)中主人公一邊砍樵,一邊唱到,這首詩(shī)用了個(gè)美麗的傳說(shuō),作者把他愛(ài)慕的女子比作漢水神女,來(lái)形容她的美好而又難于追求,故而“漢之廣矣,不可泳思。江水永矣,不可方思”。但即便如此,多情的樵夫還是執(zhí)著于他的愛(ài)情。《秦風(fēng).兼葭》中的男子也是失望憂郁的。兼葭長(zhǎng),露為霜,美人隔著秋水在那一方。相思無(wú)限,想象如見。故而“逆徊從之道且長(zhǎng),涕游從之,宛在水中央”,雖然情緒低落,但淳淳的真情依然讓人感到。
第二,負(fù)心薄幸,始亂終棄的負(fù)心漢形象。這類男子的形象主要通過(guò)棄婦詩(shī)中女子的控訴而刻畫出來(lái)的。《邶風(fēng).谷風(fēng)》這首詩(shī)里的女主人公訴說(shuō)她辛辛苦苦幫男人經(jīng)營(yíng)生計(jì),但到生活好轉(zhuǎn)了,而其丈夫卻變心了,另有所娶,竟將其趕走。因此她悲痛地說(shuō):“不我能畜,反以我為仇。既阻我德,賈用不售。昔育恐育鞫,及爾顛覆。既生既育,比予于毒。”這形象刻畫出了一個(gè)忘恩負(fù)義的粗暴的男人形象。
《衛(wèi)風(fēng).氓》也是一首通過(guò)婦女的訴說(shuō)揭露出一個(gè)死新厭舊的男子形象,充滿了對(duì)負(fù)心人的控訴、怨恨和責(zé)難。她首先敘說(shuō)那個(gè)男子如何帶著笑嘻嘻的面孔來(lái)追求她:“氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。匪來(lái)貿(mào)絲,來(lái)即我謀。”結(jié)婚后女的辛勤勞動(dòng),幫助他改善了生活,于是那笑嘻嘻的面孔也變了:“三歲為婦,靡室勞矣,夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。”她憤怒地斥責(zé)那個(gè)沒(méi)良心的“氓”:“女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。”
《邶風(fēng).日月》也是通過(guò)女子遭遺棄后的敘述:“日居月諸,照臨下土,乃如之人兮!逝不古處,胡能有定?寧不我顧?日居月諸,下土是冒,乃如之人兮!逝不相好,胡能有定?寧不我報(bào)?日居月諸,出自東方,乃如之人兮!德音無(wú)良,胡能有定?俾也可忘?日居月諸,東方自出,父兮母兮!畜我不卒。胡能有定?報(bào)我不述。”抒情女子的丈夫冷酷無(wú)情,經(jīng)常虐待妻子,她受盡辛酸,心肝欲碎,只得向天地呼告,向父母講說(shuō),哭訴哀怨,以表愁腸。以此控訴男子的無(wú)情無(wú)義。
《召南.江有汜》中,主人公是位被遺棄的姑娘,她愛(ài)過(guò)的人另有新歡,且已婚配。她怨艾悲憤難抑,便沖口而出:“江有汜,之子歸,不我以!不我以,其后也悔。江有汜,之子歸,不我以!不我以,其后也處。江有沱,之子歸,不我過(guò)!不我過(guò),其嘯也歌。”以此揭露了男子的薄情。
第三,民間普通夫婦生活的男性形象。《詩(shī)經(jīng)》中也有夫唱婦隨、夫妻恩愛(ài)的作品。這些作品中的男子大多數(shù)是老實(shí)忠厚的。《鄭風(fēng).女曰雞鳴》是其中的代表作,這首詩(shī)通過(guò)了夫妻二人起床前的對(duì)話,表現(xiàn)出家庭的和美生活。“弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。知子之來(lái)之,雜配以贈(zèng)之。知子之順之,雜配以問(wèn)之。知子之好之,雜配以報(bào)之。”妻也溫存夫也知心,蜜語(yǔ)甜言質(zhì)樸真實(shí),這如果是對(duì)戀人的取寵并不稀罕,但對(duì)夜夜同床共枕的妻子能有如此的體貼與感戴,實(shí)可為千古家訓(xùn)了。這是《詩(shī)經(jīng)》中難得的讓人感佩的男性形象,是一個(gè)懂得善待家人、品味生活的男性形象。
第四,征夫的形象。《詩(shī)經(jīng)》中也有很多作品是描述服役在外的丈夫思念妻子和家人的,這些作品主要是通過(guò)丈夫思念妻子或是妻子思念丈夫,而把征夫的形象刻畫出來(lái)的。《邶風(fēng).擊鼓》中表達(dá)的是戰(zhàn)士久戍在外,對(duì)妻子家人懷念不已,恐怕不能白頭偕老的深厚感情。“死生契闊,與子成說(shuō)。執(zhí)子之手,與子偕老。”“于嗟闊兮,不我活兮!于嗟洵兮,不我信兮!”這是一個(gè)足以讓人為之深深感動(dòng)與難過(guò)的男性形象,那如泣如訴的話語(yǔ),就像是在心中流淌的淚水,在眼角滾動(dòng)的鮮血,這種強(qiáng)烈的家庭責(zé)任感與生命情懷令人流淚,令人沉思。這是一個(gè)刻畫得較為豐滿且具有強(qiáng)烈感染力的征夫形象。
《衛(wèi)風(fēng).伯兮》中,丈夫出征了,妻子贊美他是個(gè)英雄,但又想念得頭痛。這首詩(shī)作通過(guò)妻子對(duì)丈夫的懷念:“其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得瑗草?言樹之背,愿言思伯,使我心悔。”這樣,通過(guò)妻子的敘述,一個(gè)有情有義的征夫形象就被刻畫出來(lái)了。
第五,荒淫無(wú)恥、強(qiáng)娶強(qiáng)聘的男子形象。《召南.行露》中的強(qiáng)橫男子,采取強(qiáng)硬手段要聘娶有夫之婦。通過(guò)女子的控訴:“誰(shuí)謂雀無(wú)角?何以穿我屋?誰(shuí)謂女無(wú)家?何以速我獄?室家不足。誰(shuí)謂鼠無(wú)牙?何以穿我墉?誰(shuí)謂女無(wú)家?何以速我訟?雖速我訟,亦不女從。”其男子丑陋嘴臉遭到控訴與批駁,其粗暴的形象也躍然紙上。
以上對(duì)《詩(shī)經(jīng)》中的男性形象作了簡(jiǎn)要分析,他們既是歷史時(shí)代的產(chǎn)物,生存在那樣一個(gè)特定的歷史環(huán)境之中,具有那個(gè)時(shí)代的特殊性,同時(shí)又是一個(gè)個(gè)活生生的人的形象,具有古今一脈共通的思維與情感。
《詩(shī)經(jīng)》中婚戀作品坦率地謳歌了男女思慕愛(ài)戀的種種情懷,展現(xiàn)了時(shí)人對(duì)理想男性的審美要求,即容貌俊美,英武強(qiáng)健,面對(duì)愛(ài)主動(dòng)積極,深情癡情,具有一定的攻擊性和情欲,這些男性形象充滿原始的生命力和陽(yáng)剛之氣以及野性之美,是力與美的完美結(jié)合,對(duì)中國(guó)文學(xué)男性形象塑造起著一定的模式意義。
第四篇:詩(shī)經(jīng)
《詩(shī)經(jīng)》
《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌的開端,是我國(guó)第一部詩(shī)歌總集,又稱《詩(shī)》《三百篇》或《詩(shī)三 百》,到西漢被稱為經(jīng)典,始稱《詩(shī)經(jīng)》,有齊魯毛韓四家,現(xiàn)在是毛詩(shī)流傳至今。收錄了從西周初年到春秋中葉的詩(shī)歌305篇,反應(yīng)了周初到周晚期大概500年間的社會(huì)面貌,包括《國(guó)風(fēng)》(分為15國(guó)風(fēng))160篇,《小雅》74篇,《大雅》31篇,《頌》(分周頌魯頌商頌)40篇。(《小雅》中有6篇笙詩(shī)不在305篇以內(nèi),即只有標(biāo)題沒(méi)有內(nèi)容,稱為笙詩(shī)6篇)。
1、《詩(shī)經(jīng)》的收集和編定
采詩(shī)說(shuō):漢代學(xué)者,班固《漢書》中有所記載 獻(xiàn)詩(shī)說(shuō):產(chǎn)生于先秦時(shí)期(考察民生)
刪詩(shī)說(shuō):漢代孔子刪詩(shī),由漢代司馬遷提出的
2、《詩(shī)經(jīng)》分為風(fēng)、雅、頌三類的依據(jù)和各自的含義(1)風(fēng)是指周代各地不同的音樂(lè)
雅是雅正之聲,指周王京畿地區(qū)的音樂(lè)
雅又分為小雅、大雅,《大雅》主要歌頌周王室祖先乃至武王、宣王等的功績(jī),也反映了周厲王、周幽王的暴虐昏庸及其統(tǒng)治危機(jī)。《小雅》最突出的作品是關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)和勞役的。
頌,是周王廷和貴族宗廟祭祀用的舞曲。
3、《詩(shī)經(jīng)》的社會(huì)內(nèi)涵
婚戀詩(shī)、棄婦詩(shī)
抒發(fā)戀愛(ài)的相思的甜蜜,表現(xiàn)戀愛(ài)的曲折和苦惱,夫婦間真摯情愛(ài)
抒發(fā)人生感慨的詩(shī)
表達(dá)士的人生悲哀,抒發(fā)人生哲理
政治諷喻詩(shī)
下層人民抨擊爭(zhēng)執(zhí)繁重徭役帶來(lái)的苦難、稱頌執(zhí)政者
史詩(shī)和其他
《大雅》中五篇周人的史詩(shī),農(nóng)事詩(shī)中《七月》最為出名(1)婚戀詩(shī)的基本內(nèi)容:
A、歌詠美麗的愛(ài)情,抒情或溫婉含蓄或者大膽直爽
《召南 有梅》把女子焦急待嫁的心情毫無(wú)掩飾的展露出來(lái) 《邶風(fēng) 靜女》以饋贈(zèng)信物抒寫純真的愛(ài)情 B、寫夫婦之間真摯的愛(ài)情
《鄭風(fēng) 女日雞鳴》寫夫婦間纏綿的情愛(ài) 《鄭風(fēng) 風(fēng)雨》寫夫婦久別重逢的喜悅
《唐風(fēng) 葛生》纏綿悱惻的悼亡詩(shī),悼亡詩(shī)之祖
C、折射深刻的社會(huì)問(wèn)題:反應(yīng)愛(ài)情同禮教和社會(huì)輿論的矛盾。《鄭風(fēng) 將中子》女子畏人言。
《谷風(fēng)》《氓》控訴丈夫始亂終棄的行徑。(2)抒發(fā)人生感慨的詩(shī)的基本內(nèi)容:抒發(fā)人生窘境
A、《小雅 巷伯》描述無(wú)端遭人陷害的人生境遇
B、《魏風(fēng) 園有桃》表達(dá)了士的人生悲哀抒發(fā)不被理解的苦惱 C、《王風(fēng) 黍離》東周大夫悲嘆西周淪亡之作
D、《檜風(fēng) 隰有萇楚》抒發(fā)深刻的人生哲理,以擬人化的手法抒發(fā)人不如物(3)政治諷喻詩(shī)的基本內(nèi)容:諷刺和贊美 A、對(duì)統(tǒng)治者的諷刺:揭露宮闈丑行
《邶風(fēng) 新臺(tái)》批判統(tǒng)治者荒淫無(wú)恥
《鄘風(fēng) 墻有茨》
B、反應(yīng)繁重的勞役帶來(lái)的苦難,抒發(fā)怨恨情緒
《王風(fēng) 君子于役》徭役使夫婦分離
《魏風(fēng) 陟岵(制虎)》繁重徭役造成親人分散
《豳(賓)風(fēng) 東山》征夫?qū)Ρ鄣耐纯囿w驗(yàn)
C、周大夫?qū)y(tǒng)治者的諷刺《小雅》《大雅》中一些詩(shī)作或抒發(fā)憂國(guó)憂民的心情或直斥統(tǒng)治者的昏庸無(wú)道。
D、贊美勤政愛(ài)民的執(zhí)政者。
《召風(fēng) 甘棠》是人民歌頌懷念召公的作品
《衛(wèi)風(fēng) 淇奧(玉)》贊美衛(wèi)武公德美才俊
(4)史詩(shī)及其他的基本內(nèi)容:記載民族歷史,歌頌祖先功勛
A、《大雅》五篇周人史詩(shī)《生民》《公劉》《綿》《皇矣》《大明》,敘述了周人始祖后稷出世到武王滅商的一些史跡和傳說(shuō)。
B、農(nóng)事詩(shī):表現(xiàn)周人農(nóng)業(yè)生產(chǎn)活動(dòng)
《國(guó)風(fēng)》的《七月》最出名,《芣苢(福儀)》《十畝之間》藝術(shù)水平較高
《小雅》的《信南山》《甫田》《大田》
《周頌》的《載芟(山)》《良耜
(四)》
《七月》敘說(shuō)農(nóng)夫一年四季無(wú)休止的辛苦勞作,共八章,大體按照春耕、蠶桑、收割等事,按月歌唱,平鋪直敘各種勞作,反映農(nóng)夫衣食住行的情況。
共同點(diǎn):以簡(jiǎn)練淺白的語(yǔ)言反復(fù)詠唱,各章之間只是更換了幾個(gè)近義詞,引發(fā)豐富的聯(lián)想,情韻悠長(zhǎng)。
C、反映周人禮俗觀念的 《齊風(fēng) 南山》
D、敘寫貴族生活,歌頌祝福或者歌詠兄弟情誼
4、《詩(shī)經(jīng)》的文學(xué)成就
第一,抒情和寫實(shí)的統(tǒng)一(特點(diǎn)的應(yīng)用)
第二,賦比興的表現(xiàn)手法(理解含義、文學(xué)表現(xiàn)意義)第三,四言詩(shī)的典范,四言為基本句式,有濃厚的民歌風(fēng)味 第四,章法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言特點(diǎn)
(1)抒情和寫實(shí)的統(tǒng)一:《詩(shī)經(jīng)》基本是抒情詩(shī)和敘事詩(shī),以抒情詩(shī)占多數(shù)。
A、所抒發(fā)的感情是真是的。《伐檀》《碩鼠》一類分配不平等和不勞而獲的現(xiàn)象表現(xiàn)不滿
B、抒發(fā)情感的方式是坦率的。《關(guān)雎》
C、敘事詩(shī)的詩(shī)作也包含這作者真摯的感情。《七月》敘述農(nóng)夫一年四季辛勤煩勞的過(guò)程,卻有著不平之氣。(2)賦比興的表現(xiàn)手法
A、賦是《詩(shī)經(jīng)》中運(yùn)用最多的表現(xiàn)手法。它可以是直接敘事《七月》,也可以是直接的刻畫描寫《溱洧(真?zhèn)危罚€可以是直言其志直抒胸臆,政治諷喻詩(shī)、婚戀詩(shī)。
B、比,一般說(shuō)是比喻。修辭意義的手法,詩(shī)經(jīng)中常見的一種情形,如《衛(wèi)風(fēng) 碩人》中連用六個(gè)比喻描摹衛(wèi)莊公夫人莊姜的美麗。另一種情形是整首詩(shī)用,比如《魏風(fēng) 碩鼠》
C、興就是起興或發(fā)端,一般處在一首詩(shī)或者一章詩(shī)的開頭位置。興與詩(shī)歌情思相關(guān)時(shí)會(huì)騎到烘托或與詩(shī)歌意義發(fā)生某種聯(lián)系,比如《關(guān)雎》,還有不相關(guān)的起到起韻的作用,比如《唐風(fēng) 山有樞》諷刺守財(cái)奴的詩(shī)。
(3)四言詩(shī)的典范:以四言為基本句式,但在四言的基本句型下,又參差變化,有濃厚的民歌風(fēng)味。節(jié)奏鮮明,音律和諧融洽,有天然的音樂(lè)美感。(4)章法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言特點(diǎn):重章復(fù)沓是基本的章法結(jié)構(gòu)
A、所謂重章并不是把完全相同的字句羅列一遍,而是改變或替換一些字詞后的復(fù)唱。詞雖變但意義相同,改變字詞后使得詩(shī)章之間形成意義上的層遞關(guān)系。
B、語(yǔ)言特色:質(zhì)樸暢達(dá)、詞匯豐富、雙聲疊韻的連綿詞和疊字的大量運(yùn)用,增加了詩(shī)歌的音韻美,來(lái)細(xì)膩地傳達(dá)出詩(shī)人曲折細(xì)微的情感和物象的活潑情狀。
例:結(jié)合具體作品說(shuō)明賦比興的含義。
總:賦比興與風(fēng)雅頌合稱“六詩(shī)”或“六義”,后人把賦比興從中剝離。分:賦是《詩(shī)經(jīng)》御用最多的表現(xiàn)手法,比如《國(guó)風(fēng)》中的《七月》《氓》
比一般就是比喻,是詩(shī)經(jīng)中比較常見的一種手法,比如《衛(wèi)風(fēng) 碩人》連用六個(gè)比喻描摹莊姜的美麗。
興就是起興或發(fā)端,一般在一首詩(shī)或一個(gè)章節(jié)的開頭位置,比如《關(guān)雎》 總:賦比興理論上可以分成三種不同的表現(xiàn)手法,但在實(shí)際運(yùn)用中經(jīng)常出現(xiàn)相互交疊的情況。
第五篇:詩(shī)經(jīng)
《詩(shī)經(jīng)》的藝術(shù)成就
《詩(shī)經(jīng)》因作品眾多,內(nèi)容博雜,歷時(shí)久遠(yuǎn),作者不一,地域各異,藝術(shù)成就與風(fēng)格自然是難以劃一。但從總體而論,其藝術(shù)成就大體上體現(xiàn)在以下四幾個(gè)方面: 1.現(xiàn)實(shí)主義的創(chuàng)作精神。
《詩(shī)經(jīng)》的大多篇章都體現(xiàn)著直接反映和干預(yù)現(xiàn)實(shí)生活的創(chuàng)作精神,自然、真實(shí)的藝術(shù)風(fēng)格中體現(xiàn)著深刻的現(xiàn)實(shí)主義的創(chuàng)作精神。所謂“饑者歌其食,勞者歌其事”正概括了這一創(chuàng)作精神。《詩(shī)經(jīng)》以真實(shí)的生活感受和樸素自然的藝術(shù)手段生動(dòng)地再現(xiàn)了那一時(shí)代廣闊的現(xiàn)實(shí)生活畫面。如《豳風(fēng)·七月》即以真切的生活感受和質(zhì)樸的藝術(shù)手法展現(xiàn)農(nóng)夫們的勞動(dòng)生活圖景。至如諷怨詩(shī)、婚戀詩(shī)、征役詩(shī)都無(wú)不透視著他們真實(shí)的生活感受和思想情感的真實(shí)體驗(yàn)。
2.賦、比、興的藝術(shù)表現(xiàn)手法。賦就是鋪陳直敘,敘事描寫、議論抒情都在其內(nèi),是《詩(shī)經(jīng)》最基本、最常用的表現(xiàn)手法。如《衛(wèi)風(fēng)·氓》也以敘述和描寫的手段寫出了棄婦的遭際和復(fù)雜的心理情感。比就是比喻,也是《詩(shī)經(jīng)》常用的表現(xiàn)手法。如《邶風(fēng)·新臺(tái)》是以整體形象作比,但多數(shù)篇章是具體的比喻。《詩(shī)經(jīng)》的比喻運(yùn)用得相當(dāng)廣泛,而且形式多種多樣。興就是托物起興,是詩(shī)歌開頭而引起下文的一種手法。有的只起開頭的作用,但多數(shù)都有某種意義的關(guān)聯(lián),起到象征、烘托、聯(lián)想、比喻等作用。《秦風(fēng)·蒹葭》以秋景創(chuàng)造氣氛烘托心境。賦、比、興的手法常表現(xiàn)為綜合的運(yùn)用。
3、復(fù)沓的章法和靈活的句式
產(chǎn)生于人民集體口頭傳唱的歌,自然形成了聯(lián)章復(fù)疊形式,既便于記憶、傳誦,又形成回旋跌宕的藝術(shù)效果。句式既以四言為定格而又隨機(jī)而變,表現(xiàn)靈活自如,如《王風(fēng)·黍離》。《王風(fēng)·黍離》全詩(shī)三章采用重章疊唱的結(jié)構(gòu)形式。
4、豐富、生動(dòng)、形象的語(yǔ)言和和諧的韻律。
《詩(shī)經(jīng)》的語(yǔ)言豐富多彩、生動(dòng)形象,具有很強(qiáng)的藝術(shù)表現(xiàn)力。《詩(shī)經(jīng)》詞匯豐富,大量的名詞、動(dòng)詞、形容詞對(duì)人、事、物的各種特征,都能給予準(zhǔn)確而形象的表現(xiàn)。多種修辭手段的運(yùn)用也增強(qiáng)了語(yǔ)言的表現(xiàn)力。《詩(shī)經(jīng)》的語(yǔ)言風(fēng)格大體說(shuō)來(lái),國(guó)風(fēng)樸素自然,雅頌典雅莊重。動(dòng)詞、形容詞的恰當(dāng)?shù)倪\(yùn)用,用重言迭字?jǐn)M聲狀貌,窮形盡相,聲情畢肖,雙聲疊韻使聲調(diào)更趨諧美。
《詩(shī)經(jīng)》的藝術(shù)成就
《詩(shī)經(jīng)》產(chǎn)生于北方,風(fēng)格平易質(zhì)樸。除少數(shù)史詩(shī)中含著民族起源神話以外,《詩(shī)》中一般不表現(xiàn)超現(xiàn)實(shí)的事物,也沒(méi)有浪漫的奇想和荒誕的情節(jié)。這一點(diǎn)與后起的楚辭有明顯區(qū)別。在此基礎(chǔ)上,《詩(shī)經(jīng)》在藝術(shù)上取得了杰出的成就。這些成就突出表現(xiàn)在下列幾個(gè)方面:
1、鮮明的形象性 《詩(shī)經(jīng)》中大部分作品是抒情詩(shī)。這些詩(shī)不以刻劃人物為主,但其中有了較為鮮明的主人公形象。詩(shī)人往往通過(guò)感情的直接傾訴,使人感受到他們的不同個(gè)性。同是思念戀人的歌,《鄭風(fēng)·狡童》中的姑娘在失戀時(shí)悲傷地唱道:“維子之故,使我不能餐兮”,“維子之故,使我不能息兮”;而《褰裳》中的女主人公則詼諧地戲謔對(duì)方:“子惠思我,褰裳涉溱,子不思我,豈無(wú)他人”。同是棄婦詩(shī),《邶風(fēng)·谷風(fēng)》中女主人公的哀婉纏綿和《衛(wèi)風(fēng)·氓》中女主人公的剛毅果斷,都給人留下了深刻印象。有的作品在抒情中帶有一些細(xì)節(jié)和行動(dòng)描寫,使主人公的情態(tài)宛然可見。《周南·關(guān)雎》的主人公因思念心愛(ài)的姑娘而“寤寐思服”,“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”; 《邶風(fēng)·靜女》的主人公因找不到前來(lái)約會(huì)的戀人,急得“搔首踟躕”;《衛(wèi)風(fēng)·伯兮》寫女主人公在丈夫離家后無(wú)心膏沐,以致“首如飛蓬”;《王風(fēng)·黍離》寫主人公走在路上憂思滿懷,“行邁靡靡,中心搖搖”,都很有生活氣息,使主人公的形象更為鮮明。《詩(shī)經(jīng)》中有的作品運(yùn)用了景物和環(huán)境描寫來(lái)渲染氣氛,烘托感情。如《小雅·采薇》用“楊柳依依”反襯主人公離家服役時(shí)的悲愁,用“雨雪霏霏”來(lái)烘托他遠(yuǎn)戍歸來(lái)時(shí)的哀苦;《王風(fēng)·君子于役》用傍晚禽畜歸窩的景象襯托女主人公思念丈夫的愁緒;《陳風(fēng)·月出》以月光和美女相映襯,把主人公幽邃的情思和空靈淡雅的畫面融為一體。這方面最為突出的作品是《秦風(fēng)·蒹葭》: 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。遡洄從之,道阻且長(zhǎng);遡游從之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。遡洄從之,道阻且躋;遡游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。遡洄從之,道阻且右;遡游從之,宛在水中沚。詩(shī)中把蕭瑟的秋景、凄迷的夜色和主人公懷人不得見的悵惘心情交織在一起,情景交融,魅力無(wú)限。
2、賦比興手法的運(yùn)用 前人把《詩(shī)》中的表現(xiàn)手法概括為賦、比、興。宋代朱熹對(duì)賦比興的解釋最為妥貼。他說(shuō):“賦者,鋪陳其事而直言之也。”(《詩(shī)集傳》)賦就是直言其事,直抒其情。在《詩(shī)》中,它是一種積極修辭手段。詩(shī)人往往用這種手法對(duì)客觀事物展開具體細(xì)致的描繪,《豳風(fēng)·七月》用賦的手法,以時(shí)令和物候的變化為背景,詳細(xì)描寫農(nóng)夫們一年四季的生活狀態(tài),展示了一幅幅生動(dòng)的農(nóng)村風(fēng)俗畫。《小雅·無(wú)羊》用賦的手法,把牧場(chǎng)上牛羊和牧人的情態(tài)刻劃得栩栩如生: 誰(shuí)謂爾無(wú)羊?三百維群。誰(shuí)謂爾無(wú)牛?九十其犉。爾羊來(lái)思,其角濈濈。爾牛來(lái)思,其耳濕濕。或降與阿,或飲于池,或?qū)嫽蛴灐柲羴?lái)思,何蓑何笠,或負(fù)其糇,三十維物,爾牲則具。爾牧來(lái)思,以薪以蒸,以雌以雄。爾羊來(lái)思,矜矜兢兢,不騫不崩。麾之以肱,畢來(lái)既升。…… 這種描寫可謂窮形盡相,筆筆如畫。賦的手法用于抒情,則有利于充分表現(xiàn)人物的心理活動(dòng),把倏忽變化的情感和浮想聯(lián)翩的思緒呈現(xiàn)在讀者面前。有時(shí),詩(shī)中還用賦來(lái)表現(xiàn)人物對(duì)話,構(gòu)成意趣盎然的生活情景,如《鄭風(fēng)·女曰雞鳴》、《齊風(fēng)·女曰雞鳴》就采用對(duì)話的形式,寫夫妻間的床頭絮語(yǔ),表現(xiàn)了融洽和諧的家庭生活氣氛。賦對(duì)構(gòu)成《詩(shī)》的寫實(shí)性和形象性起到了重要作用。朱熹說(shuō):“比者,以彼物比此物也。”(同上)比就是比喻。《詩(shī)》中的比喻生動(dòng)貼切,豐富多樣,并帶有鮮明的感情色彩。例如,詩(shī)人把心愛(ài)的姑娘比作美麗的木槿花,比作皎潔的明月;把丑陋的統(tǒng)治者比作癩蛤蟆,比作老鼠;用“我心匪石,不可轉(zhuǎn)也,我心匪席,不可卷也”比喻意志堅(jiān)定;用“中心如醉”、“中心如咽”形容內(nèi)心的憂傷;用“墻有茨,不可掃也”比喻宮廷內(nèi)的丑事難以講述;用劈柴離不開斧子比喻娶妻不能沒(méi)有媒人。或用明喻,或用暗喻,或用正喻,或用反喻,都十分生動(dòng)形象,富于情趣。有時(shí),詩(shī)人運(yùn)用博喻,把一連串比喻排列在一起,從不同角度突出事物的特征。如《衛(wèi)風(fēng)·碩人》中用“手如柔荑,膚如凝脂,領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉”來(lái)刻劃莊姜的美貌;《大雅·常武》中用“王旅啴啴,如飛如翰,如江如漢,如山之苞,如川之流”來(lái)顯示周朝軍隊(duì)的強(qiáng)大氣勢(shì),非常精彩傳神。《詩(shī)》中還有通篇用比的作品。如《豳風(fēng)·鴟鸮》假托一只小鳥訴說(shuō)其不幸遭遇,以比喻下層人民的生活慘況,是一首新穎別致的禽言詩(shī)。2 《詩(shī)經(jīng)》的藝術(shù)成就
朱熹說(shuō):“興者,先言他物以引起所詠之詞也。”(同上)興用于一篇或一章的發(fā)端,用以引出后面的句子。有的興句與后面的內(nèi)容沒(méi)有內(nèi)在的聯(lián)系,只是起個(gè)引子的作用。例如有的作品用“山有……隰有……”起興,就是民歌中一種常見的套語(yǔ),并不包含什么實(shí)際含義。但多數(shù)興句具有類比、象征的意味,能使人產(chǎn)生聯(lián)想,或用于烘托、渲染氣氛。如《周南·關(guān)雎》用雎鳩鳥的和鳴起興,引出對(duì)窈窕淑女的贊美;《邶風(fēng)·谷風(fēng)》用“習(xí)習(xí)谷風(fēng),以陰以雨”開端,給全詩(shī)籠罩上一層陰暗色彩,預(yù)示著矛盾的爆發(fā)和女主人公的悲劇命運(yùn)。有些起興的意象具有豐富的內(nèi)涵,可在詩(shī)中產(chǎn)生多重藝術(shù)效果。如《周南·桃夭》的第三章分別用“桃之夭夭,灼灼其華”,“桃之夭夭,有蕡有實(shí)”,“桃之夭夭,其葉蓁蓁”起興,祝福新娘出嫁后“宜其室家”。鮮艷的桃花烘托出一種喜慶紅火的氣氛;同時(shí),桃樹果實(shí)豐滿,枝葉繁茂,又象征著主人公婚后生活美滿,家族興旺。巧妙的起興使這首詩(shī)生趣盎然。比和興都是形象化的詩(shī)歌表達(dá)方式,二者的區(qū)別是什么?一般來(lái)說(shuō),比是用一種事物比喻另一種事物,兩種事物之間一定要有某種較為直觀的相似性。而興則是通過(guò)具體物象來(lái)感發(fā)意志,引起聯(lián)想,物象與詩(shī)義之間不一定要有什么邏輯上的聯(lián)系。凡是觸景生情、托物言志、啟發(fā)感悟、引申發(fā)揮等,都屬于興。比興手法常常在結(jié)合在一起,引譬連類,含蘊(yùn)無(wú)窮。
3、富于表現(xiàn)力的詩(shī)歌形式 《詩(shī)經(jīng)》中主要是四言詩(shī),每句二拍,每拍兩字。這是在原始歌謠基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的早期詩(shī)歌樣式,適應(yīng)了當(dāng)時(shí)勞動(dòng)、舞蹈的節(jié)奏和語(yǔ)言發(fā)展水平。但不少作品又突破了四言的格局采用從二言到八言不等的句式,形成了參差錯(cuò)落,靈活多變的詩(shī)體。《詩(shī)》與音樂(lè)配合密切,普遍采用了回環(huán)復(fù)沓,重章疊唱的形式。每詩(shī)由若干章組成,每章字句基本相同,只是對(duì)應(yīng)地更換幾個(gè)詞,反復(fù)詠唱,造成回環(huán)往復(fù),層層遞進(jìn)的藝術(shù)效果。例如前面提到的《柏舟》、《無(wú)衣》、《蒹葭》等詩(shī)。又如《周南·芣苢》: 采采芣苢,薄言采之。采采夫苢,薄言有之。采采芣苢,薄言掇之。采采夫苢,薄言捋之。采采夫苢,薄言袺之。采采夫苢,薄言襭之。全詩(shī)共12句,兩句一組,反復(fù)歌唱。通過(guò)動(dòng)詞的變化,表現(xiàn)了迅速敏捷的采摘?jiǎng)幼骱褪斋@物有少到多的過(guò)程,展現(xiàn)了熱烈歡快的勞動(dòng)場(chǎng)面。清代方玉潤(rùn)稱贊此詩(shī)說(shuō):“讀者試平心靜氣涵泳此詩(shī),恍聽田家婦女三三五五,于平原繡野,風(fēng)和日麗之中,群歌互答,余音裊裊,若遠(yuǎn)若近,忽斷忽續(xù),不知其情何以移而神之何以曠,則此詩(shī)可不必細(xì)繹而自得其妙焉。” 《詩(shī)經(jīng)》的語(yǔ)言是經(jīng)過(guò)提煉加工的書面語(yǔ),其特點(diǎn)是準(zhǔn)確生動(dòng),豐富多彩,特別是動(dòng)詞和形容詞運(yùn)用得巧妙精當(dāng)。例如,光是表示手的動(dòng)作的詞匯就有50多個(gè)。眾多的動(dòng)詞、形容詞使作品對(duì)意思的表達(dá)極為精細(xì)準(zhǔn)確。《詩(shī)》中還大量使用了雙聲、疊韻、疊字詞語(yǔ),增強(qiáng)了作品的形象感和音樂(lè)美。雙聲詞如參差、踟躕、栗烈、流離、悠遠(yuǎn)等;疊韻詞如綢繆、輾轉(zhuǎn)、窈窕、沃若、等;疊字如關(guān)關(guān)、呦呦、依依、采采、欽欽、蒼蒼、諄諄等,它們或刻畫形態(tài),或模擬聲音,或形容色彩,或表示內(nèi)心活動(dòng),都能做到“以少總多,情貌無(wú)遺”,流利婉轉(zhuǎn),音韻和諧。《詩(shī)》中有很多詞匯,如“瞻望”、“佇立”、“翱翔”、“顛沛”、“一日三秋”、“憂心如焚”、“赳赳武夫”、“如切如磋”、“如琢如磨”等,至今還為人們習(xí)用。《詩(shī)經(jīng)》的影響 《詩(shī)經(jīng)》揭開了中國(guó)詩(shī)歌史上光輝的一頁(yè)。它對(duì)后世的影響首先是它的寫實(shí)精神,其中很多作品是“饑者歌其食,勞者歌其事”的產(chǎn)物。詩(shī)人直抒胸臆,敢于大膽地反映現(xiàn)實(shí),旗幟鮮明地頌美與怨刺。這種強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)性是我國(guó)古代詩(shī)歌創(chuàng)作的一個(gè)優(yōu)良傳統(tǒng)。其次是《詩(shī)經(jīng)》的賦比興手法以及純熟的創(chuàng)作技巧,被后代詩(shī)人大量借鑒。特別是比興,在古代詩(shī)歌中已不單純是表現(xiàn)手法,而是生動(dòng)的形象與深厚的內(nèi)容、蘊(yùn)蓄無(wú)窮的風(fēng)格的統(tǒng)一。它是我國(guó)詩(shī)歌史上最重要的創(chuàng)作原則。另外,《詩(shī)經(jīng)》靈活多樣的詩(shī)歌形式和生動(dòng)豐富的語(yǔ)言也對(duì)后代各體文學(xué)產(chǎn)生了重要影響。魏晉時(shí)期,曹操、嵇康等人都學(xué)習(xí)《詩(shī)經(jīng)》,創(chuàng)作四言詩(shī)。文學(xué)史上的賦、頌、箴、銘等韻文也都與《詩(shī)經(jīng)》不無(wú)關(guān)系
《詩(shī)經(jīng)》的藝術(shù)成就表現(xiàn)在以下幾點(diǎn):
一、開創(chuàng)了我國(guó)詩(shī)歌的現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)①反映現(xiàn)實(shí)的廣闊性。《詩(shī)經(jīng)》中的詩(shī)來(lái)自廣大的地區(qū)和階層,作者有奴隸、自由民、士兵、流亡者、乞丐、思婦、棄婦,也有從統(tǒng)治者內(nèi)部分化出來(lái)的受打擊、排斥的貴族。他們從不同的地位、遭遇和生活感受,從各個(gè)不同社會(huì)側(cè)面廣泛地反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)生活,展示了從西周初年到春秋中葉五六百年的生活,時(shí)間跨度之長(zhǎng),背景之廣闊,內(nèi)容之豐富,是后來(lái)許多詩(shī)集都難以比擬的。②反映現(xiàn)實(shí)的深刻性。作者大多能站在被剝削者的立場(chǎng)上,揭露了統(tǒng)治者貪得無(wú)厭的本質(zhì)和壓迫人民的罪行,也反映了奴隸們的悲慘命運(yùn)以及奴隸從不自覺(jué)走向自覺(jué)的反抗過(guò)程。《詩(shī)經(jīng)》通過(guò)這些描寫,真實(shí)地勾勒出了周代怎樣由全盛走向崩潰沒(méi)落的歷史。
二、豐富多彩的藝術(shù)表現(xiàn)手法①樸素自然的風(fēng)格。詩(shī)人善于運(yùn)用樸素的語(yǔ)言,白描的手法,概括而具體的描繪事物特征,如實(shí)反映現(xiàn)實(shí)生活。②賦比興手法的廣泛運(yùn)用。《詩(shī)經(jīng)》中的大量詩(shī)篇運(yùn)用了賦、比、興手法來(lái)敘事、寫景、抒情,大大增強(qiáng)了詩(shī)歌的形象性,提高了詩(shī)歌的藝術(shù)表現(xiàn)力和感染力。
三、形式特征①基本上是四言體詩(shī)歌。一句兩拍,句式整齊,顯示了一種韻律美。為了表達(dá)內(nèi)容的需要,《詩(shī)經(jīng)》也往往突破這種定格,運(yùn)用富于變化的句式。因此,除四言外,《詩(shī)經(jīng)》也產(chǎn)生了一字到九字的多種句型。②多重章疊句,反復(fù)回旋,使內(nèi)容層層深化,感情步步加深。③用韻自然而富有變化。④語(yǔ)匯豐富,用詞鮮明生動(dòng)而富有形象性。《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)文學(xué)的光輝起點(diǎn),現(xiàn)實(shí)主義的源頭。它與《楚辭》并稱為“詩(shī)騷”,代表了北方文學(xué)的最高成就。“風(fēng)雅”成為后代進(jìn)步文人創(chuàng)作的典范,“比興”成為古代詩(shī)歌的基本手法,為中國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),形成了中國(guó)文學(xué)史上的優(yōu)秀傳統(tǒng)。
《詩(shī)經(jīng)》的藝術(shù)成就
中國(guó)最早的詩(shī)歌總集。它收集了從西周初期至春秋中葉大約500年間的詩(shī)歌305篇。先秦稱為《詩(shī)》,或取其整數(shù)稱《詩(shī)三百》。西漢時(shí)被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩(shī)經(jīng)》,并沿用至今。編集 關(guān)于《詩(shī)經(jīng)》的編集,漢代有兩種說(shuō)法:①行人采詩(shī)說(shuō)。《漢書·藝文志》載:「古有采詩(shī)之官,王者所以觀風(fēng)俗,知得失,自考正也。」《詩(shī)經(jīng)》305篇的韻部系統(tǒng)和用韻規(guī)律和詩(shī)歌形式基本上是一致的,而它包括的時(shí)間長(zhǎng)、地域廣,在古代交通不便、語(yǔ)言互異的情況下,如果不是經(jīng)過(guò)有目的的采集和整理,要產(chǎn)生這樣一部詩(shī)歌總集是不可想象的。因而采詩(shī)說(shuō)是可信的。②孔子刪詩(shī)說(shuō)。《史記·孔子世家》載:「古者詩(shī)三千余篇,及至孔子去其重,取可施于禮義……三百五篇,孔子皆弦歌之。」唐代孔穎達(dá)、宋代朱熹、明代朱彝尊、清代魏源等對(duì)此說(shuō)均持懷疑態(tài)度。《詩(shī)經(jīng)》大約成書于公元前6世紀(jì),此時(shí)孔子尚未出生;公元前544年吳公子季札至魯國(guó)觀樂(lè),魯樂(lè)工為他所奏的風(fēng)詩(shī)次序與今本《詩(shī)經(jīng)》基本相同,說(shuō)明那時(shí)已有了一部《詩(shī)》,此時(shí)孔子年僅8歲。因此近代學(xué)者一般認(rèn)為刪詩(shī)說(shuō)不可信。但根據(jù)《論語(yǔ)》中孔子所說(shuō):「吾自衛(wèi)返魯,然后樂(lè)正,雅、頌各得其所,」可知孔子確曾為《詩(shī)》正過(guò)樂(lè)。只不過(guò)至春秋后期新聲興起,古樂(lè)失傳,《詩(shī)三百》便只有歌詩(shī)流傳下來(lái),成為今之所見的詩(shī)歌總集。體例分類 《詩(shī)經(jīng)》所錄,均為曾經(jīng)入樂(lè)的歌詞。《詩(shī)經(jīng)》的體例是按照音樂(lè)性質(zhì)的不同來(lái)劃分的,分為風(fēng)、雅、頌三類。①風(fēng)。是不同地區(qū)的地方音樂(lè)。《風(fēng)》詩(shī)是從周南、召南、邶、鄘、衛(wèi)、王、鄭、齊、魏、唐、秦、陳、檜、曹、豳等15個(gè)地區(qū)采集上來(lái)的土風(fēng)歌謠。共160篇。大部分是民歌。②雅。是周王朝直轄地區(qū)的音樂(lè),即所謂正聲雅樂(lè)。《雅》詩(shī)是宮廷宴享或朝會(huì)時(shí)的樂(lè)歌,按音樂(lè)的不同又分為《大雅》31篇,《小雅》74篇,共105篇。除《小雅》中有少量民歌外,大部分是貴族文人的作品。③頌。是宗廟祭祀的舞曲歌辭,內(nèi)容多是歌頌祖先的功業(yè)的。《頌》詩(shī)又分為《周頌》31篇,《魯頌》4篇,《商頌》5篇,共40篇。全部是貴族文人的作品。從時(shí)間上看,《周頌》和《大雅》的大部分當(dāng)產(chǎn)生在西周初期;《大雅》的小部分和《小雅》的大部分當(dāng)產(chǎn)生在西周后期至東遷時(shí);《國(guó)風(fēng)》的大部分和《魯頌》、《商頌》當(dāng)產(chǎn)生于春秋時(shí)期。從思想性和藝術(shù)價(jià)值上看,三頌不如二雅,二雅不如十五國(guó)風(fēng)。思想內(nèi)容 《詩(shī)經(jīng)》全面地展示了中國(guó)周代時(shí)期的社會(huì)生活,真實(shí)地反映了中國(guó)奴隸社會(huì)從興盛到衰敗時(shí)期的歷史面貌。其中有些詩(shī),如《大雅》中的《生民》、《公劉》、《綿》、《皇矣》、《大明》等,記載了后稷降生到武王伐紂,是周部族起源、發(fā)展和立國(guó)的歷史敘事詩(shī)。有些詩(shī),如《魏風(fēng)·碩鼠》、《魏風(fēng)·伐檀》等,以冷嘲熱諷的筆調(diào)形象地揭示出奴隸主貪婪成性、不勞而獲的寄生本性,唱出了人民反抗的呼聲和對(duì)理想生活的向往,顯示了奴隸制崩潰時(shí)期奴隸們的覺(jué)醒。有些詩(shī),如《小雅·何草不黃》、《豳風(fēng)·東山》、《唐風(fēng)·鴇羽》、《小雅·采薇》等寫征夫思家戀土和對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的哀怨;《王風(fēng)·君子于役》、《衛(wèi)風(fēng)·伯兮》等表現(xiàn)了思婦對(duì)征人的懷念。它們從不同的角度反映了西周時(shí)期不合理的兵役制度和戰(zhàn)爭(zhēng)徭役給人民帶來(lái)的無(wú)窮痛苦和災(zāi)難。有些詩(shī),如《周南·芣苢》完整地刻畫了婦女們采集車前子的勞動(dòng)過(guò)程;《豳風(fēng)·七月》記敘了奴隸一年四季的勞動(dòng)生活;《小雅·無(wú)羊》反映了奴隸們的牧羊生活。還有不少詩(shī)表現(xiàn)了青年男女的愛(ài)情生活,如《秦風(fēng)·兼葭》表現(xiàn)了男女之間如夢(mèng)的追求;《鄭風(fēng)·溱洧》、《邶風(fēng)·靜女》表現(xiàn)了男女之間戲謔的歡會(huì);《王風(fēng)·采葛》表現(xiàn)了男女之間痛苦的相思;《衛(wèi)風(fēng)·木瓜》、《召南·摽有梅》表現(xiàn)了男女之間的相互饋贈(zèng);《鄘風(fēng)·柏舟》、《鄭風(fēng)·將仲子》則反映了家長(zhǎng)的干涉和社會(huì)輿論給青年男女帶來(lái)的痛苦。另如《邶風(fēng)·谷風(fēng)》、《衛(wèi)風(fēng)·氓》還抒寫了棄婦的哀怨,憤怒譴責(zé)了男子的忘恩負(fù)義,反映了階級(jí)社會(huì)中廣大婦女的悲慘命運(yùn)。藝術(shù)成就及其影響 《周禮·春官·大師》云:「大師教六詩(shī):曰風(fēng),曰賦,曰比,曰興,曰雅,曰頌。」六詩(shī)在《毛詩(shī)序》中又作六義。其中,風(fēng)、雅、頌,是指體例分類來(lái)說(shuō)的;賦、比、興,是就表現(xiàn)手法而言。關(guān)于賦、比、興,宋代朱熹在《詩(shī)集傳》中做了比較確切的解釋:「賦者,敷陳其事而直言之也;比者,以彼物比此物也;興者,先言他物以引起所詠之詞也。」例如《豳風(fēng)·七月》、《衛(wèi)風(fēng)·氓》都是賦體:前者鋪敘了奴隸春耕、采桑、紡織、田獵、造酒、貯藏和準(zhǔn)備過(guò)冬等一年四季的全部勞動(dòng)生活,表現(xiàn)了階級(jí)的對(duì)立和奴隸們的悲憤之情;后者倒敘了棄婦與氓由戀愛(ài)到結(jié)婚直至被氓遺棄的悲慘遭遇,表現(xiàn)了棄婦的哀怨和決絕。又如《魏風(fēng)·碩鼠》、《邶風(fēng)·新臺(tái)》都是比體:前者把剝削者比作貪婪的大老鼠;后者把淫亂無(wú)恥的衛(wèi)宣公比作大癩蛤蟆;二者都寄寓了極大的諷刺之意。另如《周南·關(guān)雎》、《魏風(fēng)·伐檀》都是興體:前者以貞鳥雎鳩的「關(guān)關(guān)」叫聲起興,聯(lián)想起人的男女之情;后者以奴隸們的「坎坎」伐木聲起興,聯(lián)想到奴隸主階級(jí)的不勞而獲。在《詩(shī)經(jīng)》中,賦、比、興手法常常是交替使用的,有「賦而比也」,有「比而興也」,還有「興而比也」。如《衛(wèi)風(fēng)·氓》是賦體,但詩(shī)中「桑之未落,其葉沃若,吁嗟鳩兮,無(wú)食桑葚」又顯然是「興而比也」。另如《衛(wèi)風(fēng)·碩人》,用鋪陳的手法描寫莊姜美貌,但其中「手如柔荑,膚如凝脂,齒如瓠犀,螓首蛾眉」傳神地表現(xiàn)出莊姜的天生麗質(zhì),這顯然又是「賦而比也」。賦、比、興手法的成功運(yùn)用,是構(gòu)成《詩(shī)經(jīng)》民歌濃厚風(fēng)土氣息的重要原因。《詩(shī)經(jīng)》以四言為主,兼有雜言。在結(jié)構(gòu)上多采用重章疊句的形式加強(qiáng)抒情效果。每一章只變換幾個(gè)字,卻能收到回旋跌宕的藝術(shù)效果。在語(yǔ)言上多采用雙聲疊韻、疊字連綿詞來(lái)狀物、擬聲、窮貌。「以少總多,情貌無(wú)遺」。此外,《詩(shī)經(jīng)》在押韻上有的句句押韻,有的隔句押韻,有的一韻到底,有的中途轉(zhuǎn)韻,現(xiàn)代詩(shī)歌的用韻規(guī)律在《詩(shī)經(jīng)》中幾乎都已經(jīng)具備了。《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的光輝起點(diǎn)。由于其內(nèi)容豐富、思想和藝術(shù)上的高度成就,在中國(guó)以至世界文化史上都占有重要地位。它開創(chuàng)了中國(guó)詩(shī)歌的優(yōu)秀傳統(tǒng),對(duì)后世文學(xué)產(chǎn)生了不可磨滅的影響。《詩(shī)經(jīng)》的影響還越出中國(guó)的國(guó)界而走向全世界。日本、朝鮮、越南等國(guó)很早就傳入漢文版《詩(shī)經(jīng)》。從18世紀(jì)開始,又出現(xiàn)了法文、德文、英文、俄文等譯本。
詩(shī)經(jīng) 風(fēng) 雅 頌 各自特點(diǎn)
風(fēng)。是不同地區(qū)的地方音樂(lè),多為民間的歌謠。清麗自然,純樸通俗。“風(fēng)”的文學(xué)性具有鮮明的地方色彩。雅。即朝廷之樂(lè),即所謂正聲雅樂(lè),是宮廷宴享或朝會(huì)時(shí)的樂(lè)歌,具有鮮明的“禮”的定性,其文學(xué)性的豐富程度次于“國(guó)風(fēng)”。頌。是宗廟祭祀的樂(lè)歌和史詩(shī),內(nèi)容多是歌頌祖先的功業(yè)的。全部是貴族文人的作品。具有濃重的宗教色彩,其文學(xué)性是最為貧乏的。
詩(shī)經(jīng)根據(jù)樂(lè)調(diào)的不同分為風(fēng)、雅、頌三類。風(fēng)。是不同地區(qū)的地方音樂(lè)。《風(fēng)》詩(shī)是從周南、召南、邶、鄘、衛(wèi)、王、鄭、齊、魏、唐、秦、陳、檜、曹、豳等15個(gè)地區(qū)采集上來(lái)的土風(fēng)歌謠。共160篇。大部分是民歌。雅。是周王朝直轄地區(qū)的音樂(lè),即所謂正聲雅樂(lè)。《雅》詩(shī)是宮廷宴享或朝會(huì)時(shí)的樂(lè)歌,按音樂(lè)的不同又分為《大雅》31篇,《小雅》74篇,共105篇。除《小雅》中有少量民歌外,大部分是貴族文人的作品。頌。是宗廟祭祀的舞曲歌辭,內(nèi)容多是歌頌祖先的功業(yè)的。《頌》詩(shī)又分為《周頌》31篇,《魯頌》4篇,《商頌》5篇,共40篇。全部是貴族文人的作品。從時(shí)間上看,《周頌》和《大雅》的大部分產(chǎn)生在西周初期;《大雅》的小部分和《小雅》的大部分產(chǎn)生在西周后期至東遷時(shí);《國(guó)風(fēng)》的大部分和《魯頌》、《商頌》產(chǎn)生于春秋時(shí)期。從思想性和藝術(shù)價(jià)值上看,三頌不如二雅,二雅不如十五國(guó)風(fēng)。