第一篇:德清縣特色鄉村旅游分析
德清縣特色鄉村旅游分析
容摘要:隨著國內經濟的發展以及國外相關行業的推動,鄉村旅游業近幾年我國得到了較快的發展,其發展形式多種多樣,對當地經濟的推動作用有目共睹。對德清縣鄉村旅游業現狀分析,主要表現為:
1、“農家樂”
2、“洋家樂”,并且進行自我剖析,在此基礎上提出自己初步的職業規劃。
關鍵詞特色鄉村旅游旅游人才農家樂
景區開發與管理專業是我們學院的一個特色專業,在全省乃至全國景區開發與管理專業較少,學院針對市場需求及時調整教學計劃,根據景區專業的特點及行業對人才的需求開設相應的專業基礎課程和核心專業課程,同時更加重視對景區經營管理能力方面的培養。開展與景區企業的合作,還設置景區開發與管理專業的實習生到景區跟崗和頂崗實習,這也是我們學院的一大特色。作為專科生的我,要與本科生一同競爭要面對的是巨大的挑戰。結合實際,.對德清縣特色鄉村旅游業進行可行性分析。
(一)德清縣特色鄉村旅游市場現狀分析
近幾年來,德清縣農家樂鄉村旅游工作按照“提升發展、打造特色”的要求,進一步整合、挖掘各類資源要素,積極發展休閑觀光旅游、休閑觀光農業等項目,做新、做精、做優、做特、做大、做強農家樂鄉村旅游產業。農家樂鄉村旅游業得到了健康有序的發展。至2009年底,全縣農家樂102家,床位1236張,餐位11698席,去年共接待游客121.8萬人次,營業收入6453.2萬元。2010年上半年,接待游客72.3萬人次,同比增長21%,實現營業收入3148萬元,同比增長22%。2010年全縣農家樂全年共接待游客121.8萬人次,同比增長38%,營業收入6456萬元,同比增長35%。農家樂鄉村旅游已成為該縣農民增收的一個重要手段。目前,全縣已有國家級農業旅游休閑示范點1家,省級農家樂特色村3個、特色點2個、星級農家樂40家,其中四星級5家,三星級14家,二星級21家,并呈現出方興未艾的趨勢。
(二)德清縣特色鄉村旅游發展模式分析
1、總體模式
打造特色,進一步創新農家樂鄉村旅游發展模式。農家樂鄉村旅游的發展有其地域、環境、文化、民風等方面的因素,在發展過程中因地制宜,有的放矢,防止相互效仿、惡性競爭。不斷創新經營模式,實現多元化的經營體制和經營方式,在發展農戶單體經營的同時,探求公司、股份制經營形式,當前出現的三合鄉農家樂依托下渚湖景區、何村“城仙居”及租地方式、勞嶺村國際友人租舊房改造、新建的會所度假式,戶外俱樂部基地式的,楊墩村的“農莊式”等多種形式的農家樂鄉村旅游,出現了許多新的形式和模式,已形成不同形式的三大農家樂鄉村旅游特色區塊。德清縣將繼續依靠德清的生態環境和區位優勢打造自己的鄉村游品牌。
2、特色模式
以“洋家樂”為代表的國際化鄉村旅游,目前已建成或在建的有,南非人利用農家舊房改造的三九塢老家,三九塢“洋家樂”推崇低碳環保的經營理念;同家鄉村樂園把優美的鄉村自然文化、農情野趣體驗活動都轉化為創意休閑旅游商品供游客購買,推出崇尚自然奢華的驛站;杭州美術家協會所在的具有蘇式古樸懷舊風格的莫干書院;法國人集中日韓風格一體的莊園式山里茶園會所;上海單車俱樂部利用農民泥房改造的騎跡山莊;采用租賃式的城仙居;具有濃郁江南庭院風格的銅官莊養生居,園林建筑設計獨具匠心,環境優美,服務周到;利用民國舊居改造的名家畫廊等。
(三)德清縣鄉村旅游對旅游專業人才的需求
近期,德清縣旅游管理局提出“三舉措”狠抓人才隊伍建設,為實現旅游人才資源可持續開發和旅游業長期穩定增長的良性互動。縣風景和旅游管理局今年在“抓人才,樹先鋒”的精神指導下,采取多種舉措狠抓人才隊伍建設。隨著德清旅游事業的迅猛發展,我縣目前旅游發展中存在的問題也有所凸顯:旅游飯店中高星級飯店缺少,整體服務管理水平落后;旅行社中缺少中級、高級導游人員;旅游景區內缺少優秀景區講解員和管理方面的人才等現狀。此現狀的出現從側面表明我縣旅游人才缺口增大,導致縣內已有旅游人才已經不滿足我縣旅游事業的發展,同時德清縣把“精技能、高專業”高校旅游人才列為我縣緊缺型人才。
四、自我剖析及職業規劃
(一)自我剖析
我來自于浙江德清,是土生土長的當地人,對德清的旅游資源有一定了解,現在就讀于金華職業技術學院旅游與酒店管理學院景區開發與管理專業,選報這個專業也是為了將來創業做好準備,決定在未來開辦一個“農家樂”。我也是一個善于交際,組織能力強;善于理財,有親和力,務實,做事冷靜、有計劃,不怕艱苦,但自尊心強,辦事直爽,待人誠懇;機智敏捷,較強的耐心和自制力;堅韌不拔;但是也存在缺點有些守舊,多情善感,嚴肅,知識面局限于課本,創新能力不強。
(二)職業規劃的具體步驟
1、在校期間
(1)養成良好的學習習慣
努力學習各方面知識,來提高自己的專業能力,在學習中不斷思考與反思,從大型景區中學習他們的管理能力及景區的布置和服務,為鄉村旅游的未來發展
提出好的建議。
(2)、加強個人修養
學習中國傳統文化,提倡和注重個人精神修養,不斷反省自身錯誤。
(3)培養創新意識和能力
在學習和工作中,要敢于質疑現狀和冒險,通過不斷地追求變化、發展革新等尋找機會,要學會把一個領域的經驗應用到另一個原本不相干的領域,使其成為一次有特色的創新。
(4)掌握景區的政策與法規
依法治國是我國領導人民治理國家的基本方略,掌握和熟悉景區相關法律是旅游人才所具備的重要條件。
(5)緊隨思潮,與時俱進
旅游業是朝陽產業,而要適應產業發展必須要與時俱進,始終站在時代前列和實踐前沿,始終堅持解放思想、實事求是和開拓進取,在大膽探索中不斷繼承和發展。
(6)制定早期目標和簡單規劃
在實習中總結經驗,并對農家樂進行整體分析,在此基礎上提出一個創辦“農家樂”的短期目標,利用自己的專業知識進行一個簡單地“農家樂”發展可行性分析報告和對自己出吧選址進行合理的初步規劃。
2、畢業后前5年
(1)第一年
1)上半年:做一名推銷德清地區農副產品的外銷員,主攻上海、杭州兩大市場,可以從中進一步了解兩大地區的旅游市場。
2)下半年:準備在德清地區某家農家樂進行服務工作并了解附近縣市的客源情況,總結該家“農家樂”發展中存在的問題,進行小結分析。
(2)第二年
在浙江省德清縣筏頭鄉某塢中創辦一個“竹林寨”,以莫干山風景區和莫干湖風景區為依托,充分利用當地山水旅游資源,注重竹文化發展,發揚和保持當地民風民俗。通過政策扶持、大學生創業貸款、朋友合作、父母支持和與企業合作等途徑,對資金進行整合,進行“農家樂”的初建工作,并積極學習參觀其它縣市農家樂發展情況。在建設中堅持“不破壞”原則,以“生態、低碳、舒適”為開發主題,把“時空穿梭,復農耕文化,領山寨風采”作為開發理念,打造德清縣特色旅游品牌“竹林寨”,計劃建設2到3年。
(3)第三年
拓展山寨旅游項目,與當地縣委、縣政府、縣教委等機構合作創辦農耕文化館,創立德清地區野外生存訓練基地,為我縣以及周邊地區中小學生提供一個鍛煉能力、增長知識的平臺,使青年人有一個更好的實訓場所,并努力在年末對“農家樂”進行試營業階段,預期在2年后完成此項目。
(4)第四年
在前三年工作中總結經驗,提出一個新項目“莫干山峽谷漂流”及與食品企業合作創辦“竹林寨”特色食品公司,并且成立德清縣農家樂特色食品生生產基地,既可以帶動經濟發展,也可以增加當地人就業。未來三年的計劃。
3、N年后
我會根據自身情況,作出一個符合當地發展的可行性規劃,現在的想法是建立一個綜合性療養機構“山林療養中心”并用于度假、療養、居住等活動。主要側重于保健方面,主攻人群退休人員,具體內容根據以后具體情況去分析。
五:總結
通過調研使我對德清縣鄉村旅游業更加了解,明白了旅游人才在我縣的需求情況,我會不斷努力,認真學習理論知識并且把知識用于實踐中,我將來在農村創辦“農家樂”打好基礎,為鄉村旅游的發展做貢獻。
五、參考文獻
[1]孫劍鋒中國旅游新聞網2011-10-24
[2]馮景豪湖州旅游、專版—湖州日報2011-04-22
[3]湖州在線—湖州日報2010-9-21
[4]德清縣旅游局與“農家樂”的對對碰國家旅游網
[5]德清縣風景與旅游管理局網“三舉措”狠抓人才隊伍建設德清縣新聞網2011-09-15
[6]德清縣政府網德清縣農家樂提升發展實施意見
指導老師:李娟
第二篇:鄉村旅游分析(范文模版)
鄉村旅游調分析
北京市的鄉村旅游,起步于上世紀九十年代初,經歷了萌芽自發發展時期(1994年前)、政府引導成長時期(1995年—2002年)、規范管理啟動時期(2003年—2005年),已經進入到品質提升發展時期(2006年起)。通過十幾年的發展,北京鄉村旅游已經迅速地發展壯大,走上了特色化發展和規模化經營的道路。隨著黨關于社會主義新農村建設政策的提出與落實,鄉村旅游的發展也在京郊各區的戰略規劃中成為重要的環節。在北京市“十一五”規劃中,將發展鄉村旅游確定為解決“三農問題”的重要手段,2006年召開的全市鄉村旅游工作會議,也將鄉村旅游與觀光休閑農業明確為北京都市型現代農業的重要組成部分,是農村產業轉型升級的重要方向,鄉村旅游的可持續發展對社會主義新農村的建設與和諧社會的發展起到了不可替代的作用。
鄉村旅游產業是和市場需求、資源條件關系極為密切的產業。其市場需求是會隨著消費者消費水平的提高、社會事業的進步、產業發展水平的高低而發生變化的。因此,進行該產業發展的市場新需求調研是新時期以需求作為導向指導和引導鄉村旅游產業發展的必然要求。
在北京鄉村旅游從初級的吃住產品為主向以體驗型、文化性、娛樂性產品的轉型過程中,滿足游客未來鄉村旅游的預期性需求,把握好未來鄉村旅游的發展方向就顯的十分重要。
(一)未來鄉村旅游的吸引力:鄉村性
分析發達國家走過的道路,在未來的鄉村旅游發展中,對游客的最大的吸引力來源于“鄉村性”,不管鄉村旅游形式上有何種創新,但一定要保持原汁原味的“鄉村性”。
1、必須堅持以農為本
鄉村旅游必須以農為本,它吸引人的核心魅力就是在于“農耕景象”“農家習俗”“農民的憨厚淳樸”。正因為現在北京市區和城郊農村生活形態和水平有錯位和差異,才是城市人去鄉村旅游的動因。對于原來在鄉村生活過的人,去鄉 1
村旅游是回憶,是尋夢;對于沒有在農村生活過的人,到農村是一種新的感受,農村的山水、村宅、雞鴨鵝、莊家、甚至農民干活的體驗,都是他們所感興趣的。
2、妥善處理發展與保護的矛盾
學者們認為游客不希望看到村民因為發展旅游業,因為自身的到來而使得山林破壞,耕地遺棄。在對鄉村旅游發展前景的研究中,學者們特別強調在發展的同時,要保護鄉村旅游的自然和文化傳統,即保護鄉村的“鄉村性”特征,認為“鄉村性”是鄉村旅游的獨特賣點,是最重要的旅游吸引物。但隨著旅游規模的不斷擴大以及開發的持續深入,鄉村的“鄉村性”特征會受到削弱,從而使鄉村旅游的發展面臨挑戰。因此,在發展策略上要變“給予游客們想要的”為“生產我們能出售的”,妥善處理發展與保護的矛盾,是鄉村旅游可持續發展策略的重要內容。
3、必須走與文化旅游相結合的道路
農業是人類最古老的產業之一,農業文明孕育了豐厚的鄉土文化。開展鄉村旅游所依托的資源是世代伴隨人類在鄉村地區繁衍、進化,充滿生機、興旺的景象,能將游人融于其中的環境、氛圍和活動。因此,鄉村旅游必須走與文化旅游相結合的道路,營造良好的農村社區環境,挖掘鄉土文化中豐富的營養,才能持久而興旺的發展下去。
4、必須體現生態化思想
鄉村旅游源于人們對工業化、城市化負效應的膩煩,和對鄉村恬靜、溫馨、無污染環境的向往與回歸。因此,鄉村旅游地的建設應體現生態化思想,注重循環利用和節約能源,以保持鄉村的自然風貌。比如選用“綠色”、無污染的鄉土和天然建筑材料,避免現代城市建筑痕跡的出現;多使用太陽能、風能、沼氣等再生能源;盡量通過設計手段實現自然通風、自然降溫、建材保溫以節約能源;屋頂、路面設計成集水系統,對雨水加以收集、儲存、凈化和利用等。
(二)在新農村實現新生活的夢想
回歸田園,是千百年來中國人的一種理想。而以縮短城鄉差距為目標的社會
主義新農村建設的開展,將把這一理想轉換為現實。在后工業化時代,鄉村將取代城市成為人類新的精神家園。這就是鄉村旅游產業發展的終極價值之所在,也是所有預測性需求的出發點。
1、從基礎設施的需求角度來看,在體現鄉村風貌和中國傳統人居理念的基礎上,對現有基礎設施進行改造,達到二、三星酒店的水平(即一般城市居民居家的條件)。
2、從鄉村旅游活動需求角度來看,增強活動參與性和互動性,以致自己通過在鄉村的第二居所創造新的、個性化的鄉村旅游活動。
3、從滿足人們休閑度假角度來看,度假型鄉村旅游類型,城市人的第二居所。
(三)發展建議
近年來政府主管部門絕大部分政策的正確性和及時性,比如由培育產業規模逐步過渡到提升產業質量,從扶持單體建設到重視鄉村旅游區帶開發,從注重硬件建設到開始鄉村文化挖掘和鄉村旅游商品開發等。因此,要進一步實施這些政策,進一步深化現有成果。
另一方面,也提出了一系列面向未來的政策建議。首先,政府相關部門應建立協調機制,盡快組織力量進行分類指導。從對需求的分析中可以看出,北京的鄉村旅游需求從高端的“野奢”型商務需求,到最普通的安全衛生需求,層次非常豐富。需求的多樣化必然要求供給的多樣化。因此,行業主管部門必須針對不同的經營類型進行分類指導,在現有的一些行業標準基礎之上,制定新的規范性標準和指導性標準,逐步用標準來規范引導產業在多種檔次、多種層面上發展,而不是單純用行政命令的途徑和一刀切的方式來推進開發建設。
其次,當前北京鄉村旅游的發展問題,不是市場需求不足的問題,而是供給方面如何捕捉需求、不斷創新,進而滿足市場需求的問題。因此,應積極鼓勵、引導社會力量(尤其是城市的管理資源、科技資源)以適當的形式(如鄉村旅游職業經理人)參與到鄉村旅游開發中來,以解決現有從業人員的創新能力不足的問題,為首都鄉村旅游上一個新臺階提供源源不斷的新鮮血液,保障整個行業可持續的發展。
第三篇:鄉村旅游發展分析
鄉村旅游特指在鄉村開展的,以特有的鄉村人居環境、鄉村民俗(民族)文化、鄉村田園風光、農業生產及其自然環境為基礎的旅游活動,即以具有鄉村性的自然和人文客體為旅游吸引物的旅游活動[1]。盡管鄉村旅游在我國起步較晚,但由于迎合了城市居民對回歸自然和田園生活的體驗需求,迅速的發展起來,并成為目前很受歡迎的一種旅游方式[2-3]。
山區鄉村旅游指開展于山區的鄉村旅游。我國山區面積大,人口多,在全國2 300多個縣級行政單位,有1 500多個是山區縣(市、區);在我國55個少數民族中,有50個主要繁衍生息在山區,因此,目前我國很多地區的鄉村旅游和民族鄉村旅游都是在山區開展的。我國的山區有其獨特的特征,表現為地形上的隆起和經濟上的低谷,全國絕大多數的貧困人口也分布于山區,在山區發展鄉村旅游對振興山區經濟、解決山區貧困問題等具有重要的作用。
經過幾十年的發展,山區鄉村旅游地數量越來越多,分布區域越來越廣泛,模式越來越多樣化,然而,越來越多的問題也開始出現,如鄉土氣息日漸缺失,旅游產品特色趨同等,導致部分山區鄉村景點逐漸喪失了吸引力,山區鄉村旅游的發展也因此面臨一些困境。筆者試圖通過分析山區鄉村旅游出現的問題,尋找山區鄉村旅游開發的優化策略,為山區鄉村旅游的發展提供參考。山區鄉村旅游開發的優勢。
1.1 山區旅游資源豐富,生態環境質優。
我國山區面積廣大,且高級別的旅游資源主要集中在以山地面積為主的中西部地區。山區山巒重迭、密水相間、植被茂密、物種繁多,旅游資源豐富多樣,再加上地形復雜,氣候類型多樣,生態環境條件優越,自然條件差異顯著,并且旅游資源在空間分布上特色各異,可選擇的旅游項目很多,如觀光、探險、考察等,能分別滿足不同群體游客的需求。另外,山區的村莊綠蔭環抱,溪水清澈,空氣清新,民風淳樸,自然生態條件十分優越,更符合游客休閑的需要及對鄉村的真實感受。
1.2 受城市化影響較少,后發優勢明顯。
山區由于交通不便,歷來受外界的影響較小。由于現代文明對鄉村的介入較少,不少山區還保留著大量原始、獨特的奇風異俗,也尚有許多頗具特色的鄉村旅游地尚未開發,特別是在交通不發達的偏遠山區,更是保留了原汁原味的鄉村景觀和風情,這些尚未開發的鄉村旅游地大多數都位于偏僻的地方,地方經濟不發達、工業落后、交通不便,因而不為外界所知。但是,當地的風景卻十分優美,并且保存了眾多原始奇特的自然景觀和古樸濃郁的民族文化,成為發展鄉村旅游的后發優勢。
1.3 山區鄉村旅游符合游客新的心理需求。
從游人需求來看,鄉村旅游的發展越來越成熟,他們對鄉村旅游產品和體驗的需求逐漸由單一性向多樣性擴展。以往城市居民到郊區出游受條件限制,大都出游單一,早出晚歸,過夜者甚少,現在則呈現多樣化、差異化。過去游客只關注休閑,現在更多的走向了體驗、娛樂、教育等全方位的層次。山區特有的資源,讓游客觀有風景,食有美味,住有條件,購有特產,玩有體驗,給了游客自由體驗的基石,無論是哪一種群體的游客,均能在山區找到多樣化的旅游項目及產品。
1.4 地理位置由劣勢轉為優勢。
隨著交通條件的改善,游客的出行線路在空間上延展開來,由近郊逐漸向遠郊延伸[4]。根據對四川省城市居民的調查發現,目前游客對鄉村旅游的空間距離選擇比以往增大,居民對鄉村旅游出游半徑逐步擴大,約有59%的游客選擇的出游半徑為1~3 h車程的范圍;32.1%的自駕車旅游者選擇1~2日游,38.5%的自駕車受訪者認為周末理想的出游距離為100~200 km,超過了以往只屬于城市周邊的近郊型鄉村旅游,地處遠郊的山區進入了這個圈層。隨著各地城市化建設步伐的加快,近郊工業氣息大增,遠郊因發展滯后,環境純自然,食品純天然,成了吸引游客的亮點,離市區較遠的山區成為鄉村旅游的新客源地。
盡管山區鄉村旅游有很多開發的優勢,但從最初對近郊型鄉村旅游的模仿發展到現在,不可避免地出現了許多問題,導致山區鄉村旅游地沒有突出地域的優勢,發展遲緩。山區鄉村旅游開發存在的問題。
2.1 模式單一,功能單調。
最初的山區鄉村是從對近郊型鄉村旅游的模仿和學習開始的,旅游地具有簡單的觀光和休閑功能,其主要特點是“住農家屋、吃農家飯、干農家活、享農家樂”,此時的山區鄉村旅游和近郊型的鄉村旅游沒有本質的差別,游客對旅游目的地的要求不高,只要能感受鄉村寧靜悠然的生活氣息就可以了,于是,以“農家樂”為代表的鄉村旅游大行其道。可以說,在相當長的一段時間內,這種結構單
一、功能單調的的山區鄉村旅游形式還是滿足了很多游客的需求。
然而,隨著經濟的發展和人們生活水平的提高,城市居民對于鄉村旅游也提出了更高的要求,不僅希望能夠觀光和休閑,還希望鄉村旅游地能夠提供更豐富的體驗、教育、娛樂、度假等方面的功能。但直至現在,山區仍然有許多鄉村旅游地沿用初時的經驗與模式,城市周邊的鄉村旅游內容千篇一律,無法滿足游客的要求,更沒有突出山區的優勢,功能單調。
而近郊型鄉村旅游由于交通方便,距離客源地較近,更能吸引游客,導致山區鄉村旅游發展進入瓶頸階段,走入困境。
2.2 旅游產品趨同化嚴重,缺乏地方特色。
山區鄉村旅游的發展從最初的農家樂,到現在的民俗村寨到度假休閑村,似乎類型多樣,但真正具有地方特色的山區鄉村旅游項目和產品很少。首先,山區鄉村旅游資源性質類同,均以山區、鄉村、生態做為主打品牌;其次,同一區域的山區在地貌、人文環境、歷史傳承方面類似,加上面向同類同區域的客源市場,經營模式單一,近距離范圍內山區鄉村旅游產品趨同化和重復建設的現象嚴重;另外,從空間分布上來看,地域之間趨同、區縣之間趨同、村域之間趨同,比如,從青海到西藏到甘肅到四川,都有藏族風情的山區鄉村旅游點,但各地的開發模式甚至待客模式均相同,沒有鮮明的地方特色。缺乏特色的旅游地是沒有生命力的,會導致游客的重游率越來越低,山區鄉村旅游也就因此失去了生存和發展的支撐。
2.3 景觀城市化和人工化嚴重。
世界經濟合作與發展組織指出:“鄉村性是鄉村旅游的中心和獨特賣點”。山區鄉村旅游的核心在于“鄉村”和其特有的山區氣息,然而,在很多山區鄉村旅游地,旅游開發者和經營者并沒有了解游客的真正需求,誤以為將鄉村的景觀建設的漂亮就是吸引游客的殺手锏,于是將原有的純樸自然鄉村景觀改造成城市的翻版,統一化的墻面,標準化的建筑,規范的市場,現代化設施,一應俱全,將山區鄉村旅游地變成了“山區鄉村土地上的城鎮”,不僅破壞了自然生態系統,也使其失去了濃郁的鄉土氣息[4],同時也使游客失去了選擇和興趣。
2.4 旅游要素結構不合理,形象不突出。
旅游者對客源地的選擇因時因地而變化,但受市場歡迎的旅游目的地必須高度關注要素結構的合理性。山區鄉村旅游地特色的缺乏是因為不了解游客的真實需求,其旅游要素結構的不合理性降低了消費者對山區鄉村旅游目的地的興趣和選擇意向。游客選擇山區鄉村旅游,是希望能夠真正看到山景,體會到山情,品嘗到山味,感受到山風,然而目前一大批山區鄉村旅游地提供了和近郊鄉村旅游一模一樣的產品,沒有注重游客選擇的吃、住、行、游、娛、購各要素的合理搭配與環境的協調,沒有打造出真正的鄉村旅游目的地形象。山區鄉村旅游開發優化策略。
3.1 去城市化,還原鄉村印象。
山區鄉村旅游與近郊型鄉村旅游相比,“鄉村” 的優勢更明顯,在開發中,應盡可能的還原質樸天然的鄉村面貌。鄉土情結是引發鄉村旅游的根本動力,其發生地是“鄉村”,必然有區別于城市或城鎮的本質屬性[5]。城市化的喧囂和忙碌是游客特意逃避的,因此,區別于城市性的鄉村印象是山區鄉村旅游的基本動力,也是山區鄉村旅游的中心和獨特的賣點和可持續發展的依托。近郊型的鄉村旅游地出現的首要問題是城市化的傾向,而這點恰好是山區鄉村可以彌補的。山區鄉村清晨安詳,夜晚寧靜,這種傳統的鄉村印象最符合游客對于“鄉村”的心理感受,故在山區鄉村旅游開發中,盡可能的遠離城市化的影響,還原農村本色,展現農家風情。讓游客的腳步在山區鄉村空間里旅行,精神在山區鄉村概念中旅行,將山區鄉村的本土面貌完整地展現于游客面前。
3.2 延長旅游時間,打造“短期休閑度假模式”的游憩空間。
隨著我國對節假日的進一步調整,短時間的假期越來越多,再加上平日的雙休日,城市居民的休閑習慣也隨之改變,越來越多的游客傾向于“短距離、長時間”的休閑方式。國家旅游局抽樣調查結果顯示,成都市民外出旅游住宿為0夜的人數比例為59.3%,但在關于希望的逗留時間調查時,有高達40.6%的被調查者愿意在鄉村旅游住宿[6],這說明鄉村旅游的度假市場很大,但近郊型的旅游地沒有將其轉化為現實的客源市場。城郊型的鄉村旅游地距城市中心區近,交通發達,大部分游客的逗留時間為半天到一天,但山區一般距中心城市有一定的距離,一天或半天之內的旅途會讓游客疲憊,因此在發展鄉村旅游時,可將其距離上的劣勢變為開發的優勢,通過開展生態觀光游、青山綠水休閑游、綠色生態考察游、原始森林探險游等多主題的旅游活動,有效延長旅游時間,打造旅游度假花費不高,適合2~3 d天的短期度假,與周末雙休日和新的假日制度的閑暇時間相符合的“短期休閑度假地”,讓游客在悠閑的鄉村環境中度過長短適中的假期,帶動鄉村旅游,實現從觀光到度假旅游方式的升級。
3.3 開發鄉村性強的原生態旅游商品。
與近郊型鄉村旅游地相比,山區鄉村具有的最大優勢是尚未受到太多外界的影響而保留了相對傳統的鄉村生活方式,以及與此相關的鄉土氣息濃厚的鄉村旅游商品。鄉村旅游的產生與鄉村自然環境、社會環境的關系十分密切,在不同的環境中形成了不同的鄉村旅游商品,即使同一種人文環境,在不同的自然條件下又有不同的特征,如當地土特產、手工技藝、民族服飾等,都是游客感興趣的內容。從工業文明中逃離出來的人們要體驗的是地道的農業文明,而不是工業文明的復制品,真正富有鄉土特色的產品才是有生命力的鄉村旅游產品。山區鄉村日常生活中很普通的東西,如田間地頭的水果,現摘的毛豆等帶著露水和泥土氣息的農作物對看慣了超市里商品的游客來說,具有巨大的吸引力;還有城里不易買到的商品,如農民自家生產的最接近生活的最綠色的最生態的,也是受游客歡迎的;還有些是具有地域、民俗特色的商品,特別是地域文化明顯或少數民族地區的民俗原生態產品,均是近郊型鄉村旅游地所缺乏的。鄉村旅游本身是一種大規模的城鄉交流活動,鄉村旅游的內在價值及附加值都經由交流的過程表現出來。因此,將原生態的文化和產物在交流展現給游客,是山區鄉村旅游發展的一個重要基石。
3.4 與生態旅游相結合,營造“四園”氛圍。
從鄉村旅游產生的哲學淵源來看,進入后工業文明以來,都市的喧囂,環境的惡化,工作節奏的加快,時刻激發著人類思想最深處貼近自然、與自然融為一體的“天人合一”思想,推動著旅游者遠離城市,走進田園,“回歸鄉村”正是“回歸自然”的一個部分[7]。山區擁有山體的天然,具有生態的優勢,能夠較好地滿足旅游者對回歸自然的強烈向往,因此,從本質上說,山區鄉村旅游是發生在山區這個特定區域的一種旅游形式,而這種旅游形式必須與生態旅游相結合才能突出其魅力。
游客對山區鄉村旅游地的期望是要有優美的風景、保持完好的山體自然生態、村莊與自然構成一種和諧關系和有機的整體,從而能夠達到休閑、身心放松、娛樂、健身等目的,這種期望體現出游客對于山區鄉村旅游的需求。首先,它必須是鄉村的環境,是具有鄉土特點的“田園”;其次,它應該是能夠讓游客感到賞心悅目和快樂的“樂園”;它還應該是生態環境良好、鳥語花香的“花園”;最后,它應該是可以讓游客放下一切煩惱,放松心情的“家園”。這“四園”的氛圍是山區鄉村提供給游客的精神產品,也是目前追求自然和生態旅游的旅游者希望在鄉村旅游中達到的高質量體驗。因此,山區鄉村旅游應圍繞“四園”環境,營造“家”的氛圍,為城市居民打造第二個“家”。
第四篇:天津市大港特色鄉村旅游發展規劃
規劃背景
一、鄉村旅游發展背景
中國鄉村地區的建設與發展進入新的歷史時期
進入新世紀,“三農”問題已經成為我國社會發展中急需解決的重中之重的問題之一,黨中央領導大力倡導社會主義新農村建設,提出構建和諧新鄉村的戰略,為鄉村地區多種產業的發展提供了良好機遇。城市化進程的加速呼喚鄉村地區的開發和保護
伴隨著社會的發展和工業化、現代化、高科技的沖擊,城市里的人們對物質化生活的激情逐漸消退,開始厭倦城市的浮躁紛亂,渴望尋找回已經丟失了的那些人性中最本質、最純粹的東西-平和的心態、和睦的人際關系、“悠然見南山”的生活方式,鄉村的農事勞動、和諧氛圍、質樸鄉情都重新進入人們的視線,催生了城市居民對鄉村地區的自然景觀和人文景觀的向往和追求。
二、規劃總體思路
變原始的農家樂為多元休閑產業共同發展的休閑鄉村
變季節性的旅游觀光為凸顯四季風情的魅力鄉村
變單一的農業旅游為鄉土文化與田園景觀結合的品質鄉村
三、規劃核心
梳理資源條件,確立各村旅游發展主題
實施景觀改造,提升鄉村整體風格品位
構建產品網絡,加強鄉村服務設施整合注重生態文化,構建可持續性和諧發展
特色鄉村特色游
沙井子
1、資源現狀分析
資源組合度和集聚度較好
核心資源不突出
鄉野田園區與村落居住區相距較遠,近期不易形成有效互動
2、特色提煉
規劃區以“豐富”取勝,因“多樣”見長,易于形成多層次、多類型的游憩機會譜系,滿足不同人群、不同季節的休閑游憩需求;
視線開闊的大尺度田野空間,本身就具有舒暢身心、舒緩壓力的功能。
可通過游線和項目的設計,強化區域的整體性和立體感,營造一個可以讓游客暢游其中、縱情放歌、盡情體驗四季田園景觀的內容豐富、種類齊全的游憩空間。
3、總體定位與發展策略
總體定位
四季田園——四季果蔬采摘、四季休閑游賞、四季田園風景
其核心理念就是秉承淡旺季均衡的原則,突出鄉村旅游的無季節性,打造“四季皆有果可摘、四季皆有景可賞、四季皆有快樂可享”的生態田園空間。
四季果蔬采摘
四季休閑游賞
四季田園風景
功能定位
以四季采摘、休閑垂釣為主,輔之以田野暢游、濱水觀光、農事體驗等功能。
形象定位
暢心五彩鄉野?放歌四季田園
4、空間結構布局
四區?兩環?兩軸線
四季蔬果采摘區
鄉村垂釣休閑區
現代農業體驗區
濱河生態景觀區
1、兩環:建設兩條游覽環線
內環線
圍繞垂釣園為中心,串聯起周邊的休閑游樂設施、葡萄長廊、蔬果采摘區,形成本區的核心游線。外環線
連接區域外圍道路和青靜黃河沿岸游路,形成區域外圍的游覽環線,同時承擔著外界與游覽區之間交通連通功能。
2、兩軸線:形成兩條互動發展軸
村落-垂釣園互動發展軸
垂釣園-果園-農田-河岸縱深互動發展軸
3、產品策劃
總體圍繞“四季田園”品牌,重點構建兩大旅游產品體系、兩大景觀游賞體系和三大旅游節慶活動,即: 兩大旅游產品體系:四季田園休閑體驗產品、鄉村垂釣休閑產品;實現動靜結合、功能互補特色。兩大景觀游賞體系:田野景觀游賞體系、濱河生態景觀休閑體系;實現四季景觀分明特色。
三大旅游節慶:快樂冬釣節、四季采摘節、青少年學農節。實現四季參與體驗特色。
突出“動靜結合、亮點鮮明”的特色。
崔莊子
1、資源現狀分析
棗歷史文化特色突出,但倚重棗文化易造成文化單調和四季非均衡
傳統鄉村景觀和現代人文風情高度集聚、和諧相融,使崔莊在游覽空間和體驗內涵上都具有豐富的外延。冬棗品牌已經有了一定的知名度
2、特色提煉
通過以上分析可以看出,崔莊村最大的特色在于曾為進貢珍品的古冬棗,由此而衍生出來的“御棗”概念將可以成為崔莊旅游形象的主元素,形成獨特的旅游品牌。悠久的冬棗栽培歷史和大面積原始冬棗林以及由此構成的古樸、雅致的鄉土景色,冬棗所承載的地方文脈與歷史文化,均可以構成“御棗”特色的有效資源支撐。
3、總體定位與發展策略
總體定位
御棗莊園——尊貴之棗?富華之棗?靈壽之棗
功能定位
重點發展御棗文化休閑體驗功能,并輔之以科普教育、鄉野休閑游樂、工業新村參觀等功能。
形象定位
三千米鄉村畫卷?六百年御棗飄香
4、空間結構布局
六園?兩軸
1、六園:六個主題園
(1)御棗園
(2)福壽園
(3)吉祥園
(4)科普園
(5)新棗游園
(6)新村游園
2、兩軸
(1)崔莊-郭莊互動發展軸
(2)港中路外部旅游連通軸
5、產品策劃
一硬一軟相互促進:以軟促硬,利于以小投入帶動大市場,并迅速占據市場;以硬促軟,利于不斷形成鮮明的市場賣點,推動崔莊特色旅游村的持續開發建設。
硬產品建設:六個主題園+娘娘河景觀帶+崔莊—郭莊旅游互動發展軸
軟產品建設:四季節慶游賞活動+御棗特色旅游商品
北拋莊
1、資源現狀分析
河塘繞村,濕地景觀遍布,濕地+家園的氣質出眾
鄉村人文景觀與自然景觀完美融合,具備打造和諧生態鄉村典范的潛質
2、特色提煉
北拋的特色在于由“水”而生的優美的濕地景觀以及人與自然和諧共存的鄉村生活畫面,北拋的美不僅是一種表面的景色,更是一種融合了生態和諧哲理的鄉村人的生活理念,其“阡陌新青楊柳風,潺潺細水繞蔥蘢”的北方水鄉韻味的凸顯與強化也應是未來旅游業開發的重點。
3、總體定位與發展策略
總體定位
濕地家園?鄉村嘉年華
濕地家園——水之靈動、鄉之和諧、家之親情
凸顯北拋村“濕地家園”的總體環境景觀打造意向,展現水繞村落的靈動之美,人與自然和諧共居的鄉村生活理念以及融合了鄉情、親情的家園歸屬感。
鄉村嘉年華——美麗鄉村、快樂鄉村、氣質鄉村
凸顯北拋村“鄉村嘉年華”的總體功能定位,通過策劃豐富多樣的傳統鄉村活動項目,展現鄉土生活生產方式、詮釋鄉村生活理念。
功能定位
重點構建以鄉村生活體驗為主,濕地觀光休閑、果園采摘、生態環境教育、革命歷史教育為輔的鄉村旅游功能體系。
形象定位
碧野仙蹤地?生態綠水洲
4、空間布局
三區?一帶?兩軸
三區:三個旅游功能區
生態新村生活展示區
果園濕地生態休閑區
快樂鄉村嘉年華區
一帶:唐河鄉村水岸景觀帶
兩軸
內部旅游發展軸
外部交通聯絡軸
第五篇:鄉村旅游特色業態標準及評定
鄉村旅游特色業態標準及評定
文章來源:北京市質量技術監督局 發布時間:2009-07-08
鄉村旅游特色業態標準及評定
第1部分:通則
Rating standard for special rural tourism categories
Part 1: General rule
前 言
DB11/T 652《鄉村旅游特色業態標準及評定》分為以下九個部分:
——第1部分:通則;
——第2部分:國際驛站;
——第3部分:采摘籬園;
——第4部分:鄉村酒店;
——第5部分:養生山吧;
——第6部分:休閑農莊;
——第7部分:生態漁家;
——第8部分:山水人家;
——第9部分:民族風苑。
本部分為DB11/T 652的第1部分。
本部分的附錄A為資料性附錄。
本部分由北京市旅游局提出并歸口。
本部分由北京市旅游局組織實施。
本部分起草單位:北京市旅游局、北京第二外國語學院。
本部分主要起草人:張慧光、安金明、谷慧敏、趙廣朝、張偉、劉玲、牟曉婷。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第1部分:通則 1 范圍
DB11/T 652的本部分規定了各“鄉村旅游特色業態”應具有的共有要素的基本要求及評定規則。
本部分適用于“鄉村旅游特色業態”的鄉村旅游接待單位。2 規范性引用文件
下列文件中的條款通過DB11/T 6522的本部分的引用而成為本部分的條款。凡是注日期的引用文件,其隨后所有的修改單(不包括勘誤的內容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵根據本部分達成協議的各方研究是否使用這些文件的最新版本,凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本部分。
GB 3095-1996 環境空氣質量標準
GB 3096-2008 聲環境質量標準
GB/T 10001.1 標志用公共信息圖形符號 第1部分:通用符號
GB/T 10001.2 標志用公共信息圖形符號 第2部分:旅游休閑符號
GB/T 18973-2003 旅游廁所質量等級的劃分與評定 3 術語和定義
下列術語和定義適用于本部分。3.1
鄉村旅游 rural tourism
指通過以鄉村為依托,以鄉村空間環境為活動場所,以農業生產過程、農村風貌及風俗、農民生活場景等主要旅游吸引物,滿足旅游者觀光、休閑、娛樂、求知、體驗等目的的一種旅游方式。3.2
鄉村旅游接待單位 rural tourism household
指由鄉村環境、若干建筑物和附屬設施等組成,形成一定規模的不同類型的鄉村旅游獨立經營主體。3.3
鄉村旅游特色業態 special rural tourism categories
指通過開展不同類型的鄉村旅游經營所形成的具有一定規模的特定產業形式,它具有類型獨特性和空間分布集群性。4 總則
4.1 “鄉村旅游特色業態”的確定,應達到本部分所列評定條件,否則不具備參評資格。4.2 由若干建筑物或者若干部分組成的接待單位,如果以整體設施申評,則不因各區域財產權的不同而區別對待。4.3 鄉村旅游接待單位的建筑、附屬設施、服務項目和運行管理應符合安全、消防、衛生、環境保護等現行的法律、法規和標準。
4.4 “鄉村旅游特色業態”的接待單位應具備合法經營證照,如營業執照、稅務證、衛生許可證等。
4.5 從業人員應具有完全民事行為能力,身體健康,無傳染性疾病,無不良嗜好,持衛生部門統一頒發的健康證上崗。5 基本要求 5.1 總體環境
環境優美,綠化面積應不少于占地面積的30%。
5.1.1 居住建筑周圍無污染性工業企業,水源沒有受到工業及生活污染。
5.1.2 空氣質量應符合GB 3095-1996的二級標準;環境噪聲限值應符合GB 3096-2008的1類聲環境功能區要求。
5.1.3 游客公共休息設施布置合理,數量充足。5.1.4 地面平整、無雜物,無亂搭亂建、亂堆亂放現象。5.2 住宿設施
5.2.1 可供出租的客房3間(套)及以上。
5.2.2 門鎖為暗鎖,有防盜裝置,顯著位置張貼應急疏散圖及相關說明。5.2.3 裝修良好,有軟墊床、桌、椅、床頭柜等配套家具。5.2.4 備有飯店服務指南、價目表、住宿須知。5.2.5 16小時提供冷熱飲用水。
5.2.6 有符合環保標準的采暖、制冷設備。5.2.7 有供客人獨立使用的衛生間,洗浴設施齊全。
5.2.8 客房、衛生間每天全面整理一次,隔日或應客人要求更換床單、被單及枕套,并做到每客必換。5.3 餐飲設施 5.3.1 餐廳
5.3.1.1 餐位數應達到10個。
5.3.1.2 餐廳餐臺擺設整齊美觀,餐桌/椅、餐具、飲具、臺布、餐巾等完好無破損,保持潔凈。
5.3.1.3 有設計美觀、明碼標價的菜單。5.3.1.4 有空調及通風設備。
5.3.1.5 有標識明顯的吸煙區和非吸煙區。5.3.1.6 地面經過防滑處理、便于沖洗。5.3.2 廚房
5.3.2.1 各類設備、器皿完好、潔凈,應有單獨的冷葷準備空間與廚具。5.3.2.2 有防蚊、蠅、蟲、鼠和預防傳染疾病措施。5.3.2.3 有使用明火、電、氣的安全防火措施。5.4 基礎設施
5.4.1 所處位置交通便利。
5.4.2 主要道路平整干凈,可以通行機動車輛,配有路燈。
5.4.3 主要道路及路口有指示牌(圖),公共信息圖形符號符合GB/T 10001.1和GB/T 10001.2的規定,各種指示和服務文字應使用規范的中英文同時表示,各種公共信息資料如全景圖、標識牌、景物介紹等與整體環境協調。
5.4.4 有方便游客停車的場地,標識清晰,衛生整潔,與周邊環境協調。5.4.5 有穩定的供水供電供氣系統。5.4.6 有固定公用電話,并配備市內電話簿。5.4.7 可以接收無線信號,無線通訊正常。5.4.8 可以提供寬帶網絡服務。
5.4.9 存放垃圾的設施設備和場地清潔、無異味,垃圾清掃、清運及時,分類處理。5.4.10 公共廁所
5.4.10.1 便器、洗漱臺、面盆(水池)、鏡面、水龍頭等設施完好。5.4.10.2 有掛衣鉤、衛生紙托架、紙簍、洗手液或香皂等客用設施與物品。5.4.10.3 地面有防滑提示或標志,墻面有防滑扶手。
5.4.10.4 衛生符合GB/T 18973-2003一星級旅游廁所標準要求。5.4.10.5 地漏排水暢通。
5.4.11 應具備坡道、安全扶手等基本的無障礙設施。5.5 安全要求
5.5.1 安全通道、疏散樓梯保持暢通,安全標志明顯,應急燈完好。5.5.2 配備滅火器材并保持完好有效。5.5.3 危險區域有專人管理和醒目的相關警示。
5.5.4 交通、游覽、娛樂等各項設施的防護設備齊全,維護及時;能為游客提供及時的旅游救助。
5.5.5 有應對各種緊急事件如地震、食物中毒、恐嚇電話及可疑爆炸物等的安全預案,并及時上報。
5.5.6 對從業人員定期進行安全知識培訓和緊急事件處理技能培訓。5.6 服務要求 5.6.1 服務人員上崗著統一服裝,且服裝整潔,儀表端莊,舉止文雅大方。5.6.2 服務人員注意個人衛生,嚴格執行崗位衛生工作程序。5.6.3 服務人員能夠用普通話服務,使用禮貌用語。5.6.4 服務人員能夠熟練掌握本崗位的相關服務知識。5.6.5 尊重游客民族風俗習慣、宗教信仰。5.6.6 定期對管理人員及服務人員進行業務培訓。5.6.7 及時合理地處理游客投訴。5.6.8 明碼標價、計量準確,無強買強賣。5.7 社會貢獻要求
5.7.1 促進本地社會經濟發展與居民創業,吸納本地及周邊地區剩余勞動力,促進農民增收。
5.7.2 保護和弘揚本地傳統文化,促進本地旅游的可持續發展。5.7.3 提高社區居民素質與對外交往能力。6 評定 6.1 評定組織
鄉村旅游特色業態評定委員會負責對“鄉村旅游特色業態”進行評定和管理,評定委員會由政府相關部門、科研部門和企業的專家代表組成。6.2 評定程序
評定程序為申報、受理與評定、批復與公告、頒發標志牌四個步驟。6.2.1 申報
鄉村旅游特色業態的評定采取自愿原則。凡自愿申報鄉村旅游特色業態的單位,須填寫“鄉村旅游特色業態評定申報表”,并提交相關文件與證明材料,“鄉村旅游特色業態評定申請表”見附錄A。
每個鄉村旅游接待單位應根據自身特點選擇一種最能反映本單位特色的業態申請評定。6.2.2 受理與評定
鄉村旅游特色業態評定委員會在收到申請單位相關申報材料的10個工作日內,對申請單位的基本條件進行現場評判。鄉村旅游特色業態的確定,應滿足本部分第5章要求。
對達到本部分第5章要求的申請單位,按照其所申請“鄉村旅游特色業態”的對應標準進行現場評分,全面考核,綜合評定。6.2.3 批復與公告
鄉村旅游特色業態評定委員會對通過現場評定的鄉村旅游接待單位做出批復,并發出公告,公告期為10天。6.2.4 頒發標志牌
公告期滿,鄉村旅游特色業態評定委員向申請單位頒發其所申請的“鄉村旅游特色業態”標志牌和證書,標志牌和證書的有效期為三年。7 復核與處理 7.1 復核
7.1.1 鄉村旅游特色業態實行復核制度。已獲得鄉村旅游特色業態標志牌和證書的鄉村旅游接待單位應自覺接受鄉村旅游特色業態評定委員的復核。
7.1.2 鄉村旅游特色業態評定委員會復核工作結束后10個工作日內向被復核的“鄉村旅游特色業態”申請單位出具書面的報告。7.2 復核結果的處理
7.2.1 鄉村旅游特色業態的接待單位在經營接待過程中有消費者投訴,經鄉村旅游特色業態評定委員會查實后,根據情節和影響程度給予警告直至撤銷“鄉村旅游特色業態”資格。7.2.2 “鄉村旅游特色業態”的接待單位在經營過程中發生安全、消防、食品衛生等重大責任事故或造成嚴重的環境污染,鄉村旅游特色業態評定委員會直接取消其“鄉村旅游特色業態”資格,收回標志牌及證書。
7.2.3 被取消“鄉村旅游特色業態”資格的接待單位,自被取消資格之日起一年后方可重新申請“鄉村旅游特色業態”的評定。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第2部分:國際驛站
Rating standard for special rural tourism categories
Part 2: International homestead
前 言
DB11/T 652《鄉村旅游特色業態標準及評定》分為以下九個部分:
--第1部分:通則;
--第2部分:國際驛站;
--第3部分:采摘籬園;
--第4部分:鄉村酒店;
--第5部分:養生山吧;
--第6部分:休閑農莊;
--第7部分:生態漁家;
--第8部分:山水人家;
--第9部分:民族風苑。
本部分為DB11/T 652的第2部分。
本部分的附錄A是規范性附錄。
本部分由北京市旅游局提出并歸口。
本部分由北京市旅游局組織實施。
本部分起草單位:北京市旅游局、北京第二外國語學院、北京市朝陽區旅游局。
本部分主要起草人:張慧光、安金明、谷慧敏、呂勤、趙廣朝、張偉、劉玲、牟曉婷、楊偉萍。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第2部分:國際驛站
范圍
DB11/T 652的本部分規定了“鄉村旅游特色業態”之國際驛站的基本要求和評定方法。
本部分適用于“鄉村旅游特色業態”之國際驛站。2 術語和定義
下列術語和定義適用于本部分。2.1
國際驛站 international homestead
以家庭(戶)為基本旅游接待單位,主要為境外游客提供可親身參與體驗當地或異國的日常生產、生活和休閑娛樂活動的獨立經營主體。3 基本要求 3.1 環境景觀與建筑
3.1.1 建筑外觀、門窗、庭院、裝修、床與家具、室內裝飾應有濃郁的地方或異國特色,與環境協調,建材采用當地或者環保材料。
3.1.2 社區應有富有地方或異國特色的游覽景點,或保存完好的舊建筑,或具有地方或異國特色的民居,或具有異國宗教文化和紀念意義的建筑。
3.1.3 各種指示標識可同時使用中文、英語及其他1種及1種以上外語表示。3.2 特色餐飲
3.2.1 可提供同時使用中文、英語及其他1種及1種以上外語表示的菜單。
3.2.2 可提供當地居民日常生活的餐飲以及具有當地特色的節慶餐飲,或能夠提供有異國特色的民間餐飲或節慶餐飲。3.3 特色旅游活動
3.3.1 可供游客參與居民日常生活或家庭文體娛樂活動和戶外活動等一般休閑活動。3.3.2 可供游客品嘗和參與制作具有當地特色的日常和節慶食品,或品嘗或參與制作具有異國特色的日常和節慶食品。
3.3.3 可供游客參與具有當地特色的節慶或其它類型的文娛活動,或具有異國民俗特色的傳統娛樂性活動。3.4 特色旅游服務
3.4.1 服務人員可使用英語或其他種類外語與境外游客進行交流、提供服務。3.4.2 服務人員掌握當地歷史及民俗文化知識。3.5 市場影響力
3.5.1 接待客人50% 以上為境外客人。3.5.2 積極主動宣傳。4 評分要求
4.1 國際驛站評分按附錄A進行,總分600分。4.2 申請國際驛站的鄉村旅游接待單位應達到420分。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第3部分:采摘籬園
Rating standard for special rural tourism categories
Part 3: Picking garden
前 言
DB11/T 652《鄉村旅游特色業態標準及評定》分為以下九個部分:
--第1部分:通則;
--第2部分:國際驛站;
--第3部分:采摘籬園;
--第4部分:鄉村酒店;
--第5部分:養生山吧;
--第6部分:休閑農莊;
--第7部分:生態漁家;
--第8部分:山水人家;
--第9部分:民族風苑。
本部分為DB11/T 652的第3部分。
本部分的附錄A是規范性附錄。
本部分由北京市旅游局提出并歸口。
本部分由北京市旅游局組織實施。
本部分起草單位:北京第二外國語學院、北京市旅游局、北京市大興區旅游局、北京市大興區農村工作委員會。
本部分主要起草人:張慧光、安金明、張凌云、谷慧敏、鄭楊、唐鳴鏑、黃振宇、何立樓、黃道平、朱彥河。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第3部分:采摘籬園 范圍
DB11/T 652的本部分規定了“鄉村旅游特色業態”之采摘籬園的基本要求與評定方法。
本部分適用于“鄉村旅游特色業態”之采摘籬園。2 規范性引用文件
下列文件中的條款通過DB11/T 652的本部分的引用而成為本部分的條款。凡是注日期的引用文件,其隨后所有的修改單(不包括勘誤的內容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵根據本部分達成協議的各方研究是否使用這些文件的最新版本,凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本部分。
GB 18406.1 農產品安全質量 無公害蔬菜安全要求
GB 18406.2 農產品安全質量 無公害水果安全要求
GB/T 18407.1 農產品安全質量 無公害蔬菜產地環境要求
GB/T 18407.2 農產品安全質量 無公害水果產地環境要求 3 術語和定義
下列術語和定義適用于本部分。3.1
采摘籬園 picking garden
以特色蔬菜、果品或其他特色農作物為特色吸引物,提供觀賞、采摘、休閑、學習和科普等綜合活動的種植園區或科研生產基地。4 基本要求 4.1 種植特色
4.1.1 種植面積不低于30畝,具有一定占地規模。4.1.2 園區景觀以采摘類植物為主,有觀賞性。4.1.3 可供觀賞、采摘的品種豐富。4.2 科普解說與展示 4.2.1 有可供陳列展示的場所。4.2.2 有科學規范的解說牌示系統。
4.2.3 有采摘品自身及其延伸知識的科普內容,設計合理規范。4.2.4 有相對固定的專業技術人員講解指導。4.3 采摘活動與服務
4.3.1 有具吸引力的采摘活動,具有創意性、趣味性和知識性。4.3.2 有組織合理的采摘活動,有序安排形式多樣的競技項目。4.3.3 有保障采摘的設備及服務。4.3.4 有必要的安全防護措施及警示標志。4.3.5 有配套的休息設施及餐飲。4.4 采摘品安全
4.4.1 采摘品的安全應符合GB 18406.1和GB 18406.2的要求,并告知游客科學的食用方法。
4.4.2 采摘品的產地環境安全應符合GB/T 18407.1和GB/T 18407.2的要求。4.5 節能與環境保護
4.5.1 宜采用低壓管道輸水灌溉、滴灌、滲灌等節水技術。4.5.2 宜使用采用清潔能源的設施、設備。
4.5.3 應使用可降解的一次性餐具或包裝材料,符合環保要求。4.6 市場影響力
4.6.1 在觀光農業領域內有較好的美譽度。4.6.2 有一定的市場知名度和影響力。5 評分要求
5.1 采摘籬園評分按附錄A進行,總分600分。5.2 申請采摘籬園的鄉村旅游接待單位應達到420分。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第4部分:鄉村酒店
Rating standard for special rural tourism categories
Part 4: Rural hotel
前 言
DB11/T 652《鄉村旅游特色業態標準及評定》分為以下九個部分:
--第1部分:通則;
--第2部分:國際驛站;
--第3部分:采摘籬園;
--第4部分:鄉村酒店;
--第5部分:養生山吧;
--第6部分:休閑農莊;
--第7部分:生態漁家;
--第8部分:山水人家;
--第9部分:民族風苑。
本部分為DB11/T 652的第4部分。
本部分的附錄A為規范性附錄。
本部分由北京市旅游局提出并歸口。
本部分由北京市旅游局組織實施。
本部分起草單位:北京市旅游局、北京第二外國語學院、北京市昌平區旅游局。
本部分主要起草人:張慧光、安金明、秦宇、谷慧敏、趙廣朝、張偉、劉玲、牛越勝、呂林娟、李萬佰、李成龍、郭浩
鄉村旅游特色業態標準及評定
第4部分:鄉村酒店 范圍
DB11/T 652的本部分規定了“鄉村旅游特色業態”之鄉村酒店的基本要求和評定方法。
本部分適用于 “鄉村旅游特色業態”之鄉村酒店。2 術語和定義
下列術語和定義適用于本部分。2.1
鄉村酒店 rural hotel
依托鄉村自然人文風景、民俗民風,為國內外游客提供鄉村住宿、餐飲、娛樂度假等功能的獨立旅游住宿經營主體。3 基本要求
3.1 環境景觀與建筑
3.1.1 建筑布局合理,建筑體量、高度、色彩、造型相互協調,建筑物與周邊環境、景觀格調協調。
3.1.2 建筑材料、風格具有鄉村特色,自然和諧。3.1.3 應有農業生產用具、生活用品原真性展示或具有農業特色的建筑小品。3.1.4 酒店公共場所宜采用民間藝術品進行裝飾,鄉土氣息濃厚。3.2 住宿設施
3.2.1 有可供出租的客房30間(套)及以上。
3.2.2 有方便使用的電話機,可以撥通或使用預付費電信卡撥打國際、國內長途電話,并配有使用說明。
3.2.3 有彩色電視機,畫面音質清晰。3.2.4 有防噪音及隔音措施。3.2.5 設有至少兩種規格的電源插座。3.2.6 24小時提供冷熱飲用水。
3.2.7 客房家具與酒店整體風格相統一或者協調。
3.2.8 客房有衛生間,裝有抽水恭桶、面盆、淋浴或浴缸(配有浴簾)。采取有效的防滑措施,24小時供應冷水,18小時供應熱水。3.2.9 客房及衛生間用品采用具有鄉村特色的樣式。3.2.10 客房采用鄉村特色手工藝品進行裝飾。3.3 特色餐飲
3.3.1 可采用當地種植或養殖的原材料制作餐飲產品。3.3.2 可提供有鄉村特色的餐飲產品。
3.3.3 菜品名稱及內容應與鄉村習俗相聯系,并有相應的介紹解說。3.3.4 餐廳的手工藝品裝飾與酒店整體風格相統一或協調。3.4 特色旅游活動 3.4.1 休閑娛樂
3.4.1.1 有休閑娛樂活動場所及設備。3.4.1.2 有健身活動場館及設備。3.4.2 鄉村文化體驗
3.4.2.1 可供游客參與的特色小雜糧、時令蔬菜、新鮮果品采摘活動。3.4.2.2 可供游客參與的領養動植物、垂釣等農事體驗活動。3.4.2.3 有介紹當地故事傳說、兒歌歌謠、謎語、諺語等的游藝活動。
3.4.2.4 有具有當地特色的民間音樂、舞蹈、戲劇等活動,以及民間傳統體育與競技活動。3.4.2.5 可展示或傳授民間手工技藝。3.5 市場影響力
具有市場美譽度和影響力。4 評分要求 4.1 鄉村酒店評分按照附錄A進行,總分600分。4.2 申請鄉村酒店的鄉村旅游接待單位應達到420分。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第5部分:養生山吧
Rating standard for special rural tourism categories
Part 5: Mountain wellness resort
前 言
DB11/T 652《鄉村旅游特色業態標準及評定》分為以下九個部分:
--第1部分:通則;
--第2部分:國際驛站;
--第3部分:采摘籬園;
--第4部分:鄉村酒店;
--第5部分:養生山吧;
--第6部分:休閑農莊;
--第7部分:生態漁家;
--第8部分:山水人家;
--第9部分:民族風苑。
本部分為DB11/T 652的第5部分。
本部分的附錄A為規范性附錄。
本部分由北京市旅游局提出并歸口。
本部分由北京市旅游局組織實施。
本部分起草單位:北京市旅游局、北京第二外國語學院、北京市房山區旅游局。
本部分主要起草人:張慧光、安金明、張超、谷慧敏、趙廣朝、張偉、劉玲、冀顯江、于云飛、姜珊。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第5部分:養生山吧 范圍
DB11/T 652的本部分規定了“鄉村旅游特色業態”之養生山吧的基本要求和評定方法。
本部分適用于“鄉村旅游特色業態”之養生山吧。2 術語和定義
下列術語和定義適用于本部分。2.1
養生 wellness
根據生命的發展規律,以達到保養生命、健康精神、增進智慧、延長壽命為目的的科學理論和方法。2.2
養生山吧 mountain wellness resort
依托山地資源,以綠色健康、修身養生為經營理念,從事頤養身心、健康休閑、舒適度假的經營主體。3 基本要求 3.1 環境景觀與建筑 3.1.1 室外環境
3.1.1.1 空氣清新,負氧離子含量高。3.1.1.2 自然環境適合療養。3.1.1.3 周邊環境優雅安靜。3.1.2 室內環境
3.1.2.1 創設與養生相聯系的文化氛圍。
3.1.2.2 室內公共區域有2種以上對人體有益的綠色植物。3.1.2.3 有養生知識的信息資料展示。3.1.3 景觀
3.1.3.1 景觀綠色天然,植被覆蓋率50%以上。3.1.3.2 樹種多元化搭配,賞心悅目。3.1.3.3 景觀與建筑及周圍環境協調配套。3.1.3.4 景觀名稱、風格有文化內涵。3.1.4 建筑
3.1.4.1 建筑依山而建。
3.1.4.2 由獨立的建筑組成建筑群。3.1.4.3 建筑材料和裝修材料獨特、環保。3.1.4.4 建筑名稱、風格有文化內涵。3.2 住宿
3.2.1 有2種以上的客房類型可供選擇。3.2.2 客房內部布置、裝飾有文化內涵。3.2.3 客房內有對人體有益的綠色植物。3.2.4 有對客服務臺。
3.2.5 服務人員服飾有文化內涵。3.3 餐飲服務
3.3.1 餐飲原材料無公害。
3.3.2 有適宜于養生的主食與菜品搭配推介。3.3.3 能提供不同搭配的時令養生菜品。3.3.4 有2種以上的養生藥膳等特色餐飲。3.3.5 菜品名稱及內容應與養生相聯系。3.4 養生設施及活動
3.4.1 至少有2處養生保健設施。
3.4.2 至少有3種運動健身設施、場所或項目。3.4.3 能設計并安排養生作息內容。3.4.4 能設計并安排不同的健身方案。
3.4.5 至少有2種調理生理活動及心理活動的項目。3.4.6 能提供身心保健方面的講座和咨詢。4 評分要求
4.1 養生山吧的評定按附錄A進行,總分600分。4.2 申請養生山吧的鄉村旅游接待單位應達到420分。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第6部分:休閑農莊
Rating standard for special rural tourism categories
Part 6: Leisure farm
前 言
DB11/T 652《鄉村旅游特色業態標準及評定》分為以下九個部分:
--第1部分:通則;
--第2部分:國際驛站;
--第3部分:采摘籬園;
--第4部分:鄉村酒店;
--第5部分:養生山吧;
--第6部分:休閑農莊;
--第7部分:生態漁家;
--第8部分:山水人家;
--第9部分:民族風苑。
本部分為DB11/T 652的第6部分。
本部分的附錄A為規范性附錄。
本部分由北京市旅游局提出并歸口。
本部分由北京市旅游局組織實施。
本部分起草單位:北京市旅游局、北京第二外國語學院、北京市通州區旅游局。
本部分主要起草人:張慧光、安金明、鄭楊、谷慧敏、趙廣朝、張偉、王偉、劉玲、張凌云、唐鳴鏑、黃振宇、張蘭榮、趙久志、李永林、王鳳榮、王勁松、劉希祥、黨國玲、張秀英、孟雪。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第6部分:休閑農莊 范圍
DB11/T 652的本部分規定了“鄉村旅游特色業態”之休閑農莊的基本要求和評定方法。
本部分適用于“鄉村旅游特色業態”之休閑農莊。2 規范性引用文件
下列文件中的條款通過DB11/T 652的本部分的引用而成為本部分的條款。凡是注日期的引用文件,其隨后所有的修改單(不包括勘誤的內容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵根據本部分達成協議的各方研究是否使用這些文件的最新版本,凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本部分。
GB/T 14308—2003 旅游飯店星級的劃分與評定 3 術語和定義
下列術語和定義適用于本部分。3.1
休閑農莊 leisure farm
以農業生產和鄉村生活為依托,以農耕文化為核心,利用田園景觀為游客提供鄉村生產生活休閑體驗以及住宿、餐飲等綜合服務設施的經營主體。4 基本要求 4.1 環境景觀與建筑
4.1.1 占地規模不小于100畝。4.1.2 整體規劃布局合理,功能分區明確。4.1.3 農莊景觀有較強的休閑主題特色。4.1.4 環境與小品景觀分布合理且與環境協調。
4.1.5 有游客中心且位置合理并提供農莊宣傳品、印刷品。4.1.6 安全警告、道路引導標識規范、明顯且數量合理。4.1.7 建筑外觀、形式、色彩、材料及空間尺度與周圍環境協調。4.2 特色活動項目
4.2.1 項目組織安排合理,休閑特色突出,可參與性項目不低于5項。4.2.2 提供豐富多樣的糧食、水果、蔬菜等農副產品的種植、采摘等休閑體驗。4.2.3 有可供參觀的傳統農業、養殖業及高新農業設施設備、工藝技術和成果展示。4.2.4 有家禽、水產養殖飼養基地,提供喂養、垂釣等休閑體驗。4.2.5 有小面積地塊供游客租種并提供代種代管業務及咨詢、指導。
4.2.6 有與當地地域人文特色相結合的休閑娛樂項目及供游客自娛自樂的農事、節事類參與性民俗活動。
4.2.7 有針對不同年齡層次人群的現代體育健身活動項目。4.2.8 有文化傳播、知識普及類項目及場所。4.3 住宿
4.3.1 客房數不低于20間。
4.3.2 達到或高于GB/T 14308—2003一星級標準。4.3.3 家具、門窗、墻壁裝飾有主題特色或鄉村特色。4.3.4 服務員服飾有主題或地域特色。4.4 特色餐飲
4.4.1 餐廳餐位數不低于50位。
4.4.2 有傳統民俗節日的特色餐飲,如月餅、年糕、元宵、粽子、臘八粥等。4.4.3 使用自產無公害農副產品比例達到80%以上,有典型農家菜、時令菜。4.4.4 提供鄉村地域特色菜品,代客加工自采、自釣農副產品。
4.4.5 餐廳內部裝飾、服務員服飾及餐具有主題或地域特色,與環境協調。4.4.6 可提供中小型會議用餐服務。5 評分要求
5.1 休閑農莊評分按附錄A進行,總分600分。5.2 申請休閑農莊的鄉村旅游接待單位應達到420分。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第7部分:生態漁家 Rating standard for special rural tourism categories
Part 7: Eco-fishing home
前 言
DB11/T 652《鄉村旅游特色業態標準及評定》分為以下九個部分:
--第1部分:通則;
--第2部分:國際驛站;
--第3部分:采摘籬園;
--第4部分:鄉村酒店;
--第5部分:養生山吧;
--第6部分:休閑農莊;
--第7部分:生態漁家;
--第8部分:山水人家;
--第9部分:民族風苑。
本部分為DB11/T 652的第7部分。
本部分的附錄A是規范性附錄。
本部分由北京市旅游局提出并歸口。
本部分由北京市旅游局組織實施。
本部分起草單位:北京市旅游局、北京第二外國語學院、北京市密云縣旅游局。
本部分主要起草人:張慧光、安金明、王富德、谷慧敏、趙廣朝、張偉、王偉、劉玲、閆軍、胡詠君、李群偉、王永庫。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第7部分:生態漁家 范圍
DB11/T 652的本部分規定了“鄉村旅游特色業態”之生態漁家的基本要求和評定方法。
本部分適用于“鄉村旅游特色業態”之生態漁家。2 規范性引用文件
下列文件中的條款通過DB11/T 652的本部分的引用而成為本部分的條款。凡是注日期的引用文件,其隨后所有的修改單(不包括勘誤的內容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵根據本部分達成協議的各方研究是否使用這些文件的最新版本,凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本部分。
GB 3838 地表水環境質量標準
NY 5070 無公害食品 水產品中漁藥殘留限量 3 術語和定義
下列術語和定義適用于本部分。3.1
生態漁家 eco-fishing home
依托鄉村良好的自然生態、村容風貌和漁業特色產業,以“魚、漁”和水體景觀為主題旅游吸引物,可提供特色餐飲、觀光游覽、休閑娛樂等服務的獨立經營主體。4 基本要求
4.1 環境景觀與建筑
4.1.1 規模能適應接待規模要求,擁有較豐富可利用的水資源。4.1.2 選址未造成地貌、植被、水系及景觀破壞。
4.1.3 建筑風格與周圍環境相協調,應能體現漁家風情和地方民俗特色。
4.1.4 有景觀魚塘,具有魚類放養功能。魚塘內的魚類和水生植物應不少于4種。4.1.5 有適當規模的池沼,水體景觀可滿足游客的親水、戲水需求。4.1.6 設有養殖某些魚類及其他水生動植物的解說系統。4.1.7 水源地和水源涵養地漁家有污水處理系統。4.2 住宿設施
4.2.1 漁家民居氣息濃郁,室內陳設、掛件帶有漁文化符號。4.2.2 客房設計具有親水氛圍,臨窗有水景。4.2.3 室內擺放有觀賞魚缸。
4.2.4 室外庭院應有觀花、觀葉、觀果類植物,并應突出原生態植物特點。4.3 特色餐飲 4.3.1 餐廳
4.3.1.1 餐廳有鮮活水產品陳列展示柜,具有實用和觀賞性。4.3.1.2 餐廳內裝飾品具有濃郁的漁家風情和地域文化。4.3.1.3 餐位數不低于20個座位。4.3.2 菜品
4.3.2.1 提供無公害魚類、瓜果蔬菜。
4.3.2.2 可提供10道以上以魚為主要原料的漁家風味和地方特色菜肴,并有相應的介紹說明。
4.3.2.3 能夠制作全魚席(宴)。
4.3.2.4 有自制的特色飲品,主食雜糧全部為自產或本地產新糧。
4.3.2.5 有水生植物類菜肴,如新鮮荷葉、鮮蓮子、蓮藕、菱角、茭白等。4.4 特色旅游活動 4.4.1 休閑活動
4.4.1.1 垂釣場所能接待20人及以上同時進行垂釣。
4.4.1.2 游客可參與喂養、捕魚等漁事生產活動,配有指導和講解。4.4.1.3 游客可進行摸魚蝦等水上旅游休閑項目,配有活動安全說明。
4.4.1.4 有捕魚、魚干制作、現場編織魚網、制作常用漁具等漁事表演,具有觀賞和可參與性。
4.4.1.5 有捕撈節、放生節等漁事節慶活動。4.5 食品安全
4.5.1 水生動植物養殖環境應安全,養殖場水源應符合GB 3838要求。4.5.2 水產養殖品中漁藥殘留限量應符合NY 5070的要求。5 評分要求
5.1 生態漁家的評分按附錄A進行,總分為600分。5.2 申請生態漁家的鄉村旅游接待單位應達到420分。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第8部分:山水人家
Rating standard for special rural tourism categories
Part 8: Natural village household
前 言
DB11/T 652《鄉村旅游特色業態標準及評定》分為以下九個部分:
--第1部分:通則;
--第2部分:國際驛站;
--第3部分:采摘籬園;
--第4部分:鄉村酒店;
--第5部分:養生山吧;
--第6部分:休閑農莊;
--第7部分:生態漁家;
--第8部分:山水人家;
--第9部分:民族風苑。
本部分為DB11/T 652的第8部分。
本部分的附錄A為規范性附錄。
本部分由北京市旅游局提出并歸口。
本部分由北京市旅游局組織實施。
本部分起草單位:北京市旅游局,北京第二外國語學院、北京市延慶縣旅游局。
本部分主要起草人:張慧光、安金明、谷慧敏、魏翔、趙廣朝、張偉、劉玲、牟曉婷、楊磊、王劍明、申玉民、鄭愛娟。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第8部分:山水人家 范圍
DB11/T 652的本部分規定了“鄉村旅游特色業態”之山水人家的基本要求和評定方法。
本部分適用于“鄉村旅游特色業態”之山水人家。2 規范性引用文件
下列文件中的條款通過DB11/T 652的本部分的引用而成為本部分的條款。凡是注日期的引用文件,其隨后所有的修改單(不包括勘誤的內容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵根據本部分達成協議的各方研究是否使用這些文件的最新版本,凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本部分。
GB 3096—2008 聲環境質量標準 3 術語和定義
下列術語和定義適用于本部分。3.1
山水人家 natural village household
具有一定規模,以自然山水景觀為資源實質,以游山玩水、感受農家生活為代表活動,能夠為游客提供集觀光、娛樂、住宿、餐飲、購物等多功能于一體的山水環境度假場所的經營主體。4 基本要求 4.1 景觀環境與建筑
4.1.1 居住建筑周圍500米范圍內有山體或湖泊河流等水體景致。
4.1.2 植被覆蓋占用地面積的50% 以上,負氧離子含量應達到5000個/立方厘米以上,環境噪聲限值應符合GB 3096—2008 的0類聲環境功能區要求。4.1.3 建筑造型、外觀裝飾等突出山水特色,與周圍的環境相協調。4.1.4 有獨立庭院,有山水景致裝飾,充分突出山水特點。4.2 住宿設施
4.2.1 室內裝飾風格應與戶外景致相協調,山水特色濃郁,有綠色植物、盆景、水生動物養殖等裝飾。
4.2.2 家具采用環保材料制作,雕刻或繪有山水圖案紋飾,各類臥具質地柔軟舒適,布料圖案有山水特色。
4.2.3 室內裝飾及家具應突出山水特色,采用環保材料。4.2.4 房間名稱與山水景觀、當地民俗相聯系。4.3 特色餐飲
4.3.1 采用當地種植的、無公害的原材料制作、提供食品。4.3.2 針對不同菜品有相應的宣傳和講解。
4.3.3 可提供3種以上當地居民日常生活的農家飯菜。4.3.4 可提供具有山水特色的菜品和宴席。4.4 特色旅游活動 4.4.1 可提供3種以上設施條件普通的山水旅游活動項目。4.4.2 可提供1種以上設施條件較高的山水特色旅游活動項目。5 評分要求
5.1 山水人家的評分按附錄A進行,總分為600分。5.2 申請山水人家的鄉村旅游接待單位應達到420分。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第9部分:民族風苑
Rating standard for special rural tourism categories
Part 9: Nationality culture village
前 言
DB11/T 652《鄉村旅游特色業態標準及評定》分為以下九個部分:
--第1部分:通則;
--第2部分:國際驛站;
--第3部分:采摘籬園;
--第4部分:鄉村酒店;
--第5部分:養生山吧;
--第6部分:休閑農莊;
--第7部分:生態漁家;
--第8部分:山水人家;
--第9部分:民族風苑。
本部分為DB11/T 652的第9部分。
本部分的附錄A為規范性附錄。
本部分由北京市旅游局提出并歸口。
本部分由北京市旅游局組織實施。
本部分起草單位:北京市旅游局、北京第二外國語學院、北京市懷柔區旅游局。
本部分主要起草人:張慧光、安金明、范業正、谷慧敏、趙廣朝、張偉、王偉、焦安琦、劉玲、姚久蘭、靳建輝、李季、李萃、賽利英。
鄉村旅游特色業態標準及評定
第9部分:民族風苑 范圍
DB11/T 652的本部分規定了“鄉村旅游特色業態”之民族風苑的基本要求與評定方法。
本部分適用于“鄉村旅游特色業態”之民族風苑。2 術語和定義
下列術語和定義適用于本部分。2.1
民族風苑 nationality culture village
以民族建筑、服飾、風俗、生活形態和宗教信仰與生產方式等為依托,集中展示民族文化、民族風情,以提供民族文化與風情體驗為特色的綜合接待場所。3 基本要求 3.1 環境與景觀
3.1.1 生態環境良好,空氣清新。
3.1.2 經營區域內綠化率不低于50%。3.1.3 景觀與建筑及周圍環境協調配套。3.1.4 景觀名稱、風格應體現民族特色。3.1.5 園內步行道路要體現生態性。3.2 建筑與標志牌
3.2.1 建筑風格具有少數民族特色。3.2.2 建筑造型和色調有民族特色。3.2.3 建筑外觀裝飾有民族特色符號。3.2.4 建筑外觀、風格與周圍環境協調。3.2.5 苑內標志牌
3.2.5.1 有“民族風苑”名稱的特色標志牌。3.2.5.2 標志牌材質、顏色與周圍環境協調。3.3 住宿
3.3.1 客房裝飾
3.3.1.1 客房內整體裝飾格調有民族特色。3.3.1.2 客房內家具有民族特色。
3.3.1.3 衛生間整體裝飾風格有民族特色。
3.3.1.4 臥具(床或炕)和地板有民族特色和裝飾。3.3.2 客房服務
3.3.2.1 有3種以上的客房類型可供選擇。
3.3.2.2 對客服務臺能提供民族風情體驗項目宣傳品。3.4 特色餐飲
3.4.1 餐廳內部裝飾體現民族特色。
3.4.2 餐具、酒具、茶具等器皿應具有民族特色。3.4.3 采用當地種植的無公害原材料制作食品。3.4.4 能提供3種以上民族特色餐飲。
3.4.5 菜單設計體現民族特色,能提供中英文菜單。3.5 民族特色體驗活動
3.5.1 民族體驗活動不少于3項。3.5.2 有民族著裝體驗。
3.5.3 有民族特色的宴會和美食。3.5.4 有民族婚禮表演體驗。3.5.5 有民族節慶活動體驗。3.5.6 有參與性的民族歌舞晚會。
3.5.7 有民族勞動體驗(放牧、狩獵)。3.5.8 有民族日常生活方式體驗。
3.5.9 民族體育項目參與性活動不少于3項。3.5.10 有民族食品或工藝品制作體驗。3.6 民族文化 3.6.1 民族服飾
3.6.1.1 服務人員應著本民族傳統服飾。
3.6.1.2 服務人員應佩帶統一胸牌,胸牌與民族服飾相協調。3.6.2 民族知識
3.6.2.1 服務人員應熟悉該民族的歷史文化及風土人情。
3.6.2.2 服務人員能給游客熟練地解答關于本民族情況的問詢。3.6.3 民族技能
3.6.3.1 服務人員能運用簡單的民族語言。
3.6.3.2 服務人員尤其是民族風情表演人員具備一定演藝水平。3.6.4 有尊重民族習俗與宗教信仰的提示與規定。4 評分要求
4.1 民族風苑的評分按附錄A進行,總分為600分。4.2 申請民族風苑的鄉村旅游接待單位應達到420分。