第一篇:會議服務協議
合同主辦單位:(甲方)
接待單位:(乙方)
根據自治區黨委、政府關于會議接待的有關規定和 《 內蒙古自治區本級會議政府采購定點接待協議 》、經甲乙雙方協商,就會議及接待事項簽訂本合同。
第一條:接待服務的范圍:
1.會議名稱: 會議時間: 天;人數: 人 2.住宿費: 元 單人間 間,單價: 元; 標準間 間,單價: 元; 三人間 間,單價: 元; 套間 間,單價: 元; 3.伙食費: 元,人均每人每天價 元: 4.會議室租用費: 元(大會議室: 個 天;小會議室 個 x 天)5.交通費: 元 6.其他(明細)元 合計: 元
第二條 乙方應執行投標承諾書的內容,為會議主辦、承辦單單位提供優質服務。
第三條 乙方對違規、違法的不合理要求予以拒絕。并及時報告自治區政府采購中心;
第四條 乙方負責解決和處理會議及接待過程中發生的技術故障和有關服務的現場投訴;
第五條 乙方在會議接待服務過程中,接受會議主辦、承辦單位和自治區采購中心的監督管理;
第六條 按《 內蒙古自治區本級會議政府采購定點接待協議 》規定的結算方式結算會議費;
第七條 本合同未盡事宜,甲乙雙方應本著平等、協商的原則解決。如協商不成,可向自治區政府采購中心提出書面報告,由自治區政府采購中心進行協調處理;也可向自治區政府采購監督管理部門投訴。
第八條
附則
1.本協議經雙方簽字、蓋章后生效。協議內容如國家法律、法規及政策另有規定的,從其規定。
2.本協議一式三份,會議主辦單位、接待單位、自治區政府采購中心(由會議接待單位報送)各執一份,具同等效力。
會議主辦單位: 會議定點接待單位:地 址: 地 點:授權代表(簽字)授權代表(簽字):電 話: 電 話:
年 月 日
年 月 日
第二篇:會議服務協議
會議服務協議
甲方:**餐飲有限公司
乙方:**天然氣有限公司
經友好協商,甲乙雙方就為乙方提供會議服務事宜達成如下協議,雙方共同遵守執行。
一、甲方為乙方提供業務洽談會的會議場地。
會議地點:**餐飲有限公司(地址:…)
會議時間:**年**月**日至**年**月**日。主會場是會議報告廳
二、甲方提供如下會議服務:
甲方提供*名禮儀小姐,設立標識(乙方提供企業或行業標識,甲方制作),引導甲方人員報道及進入會議報告廳。甲方提供*名工作人員協助甲方會務組人員進行代表簽到,發放會議指南(甲乙雙方共同擬定)、告知代表會議注意事項。禮儀工作時間為**月**日**時至**月**日**時。
三、費用及支付方法
1、總費用:
以上各項服務費用總計為**元.2、實際費用核定:
甲方提供服務項目明細憑單(一式兩份),乙方指定人員(該人員應對臨時服務有認可權,雙方認可之簽收人筆跡)簽收,甲方憑簽收憑單與甲方人員核定實際費用。
3、支付辦法:
本協議簽署生效后,乙方承諾在簽署之日起3個工作日內支付總費用的50%(即人民幣**元)。其余部分在展覽結束后雙方審核并認可實際發生費用后甲方立即或者在7個工作日內一次性支付給甲方。
六、生效
本協議自雙方共同簽章且乙方提供規定的預付金后生效。協議所提附件作為其不可分割部分,與協議主體有相同法律效力。協議一式四份,雙方各執兩份。
甲方:**餐飲有限公司乙方:**天達天然氣有限公司 簽章:簽章:
日期:**年**月**日日期:**年**月**日
第三篇:關于提供會議翻譯服務的協議
關于提供會議翻譯服務的協議
甲方:
地址:
電話:
乙方:
地址:北京中醫藥大學醫學英語系,312房間
電話:
經過友好協商,就___________________會議同聲翻譯事宜達成如下協議:
一、譯員組成雙方商定譯員由_______、_______ 2人組成。
二、甲方應當承擔的責任
甲方負責乙方往返機票、機場稅、往返機場的出租車費以及在_____的食宿。
為了做好翻譯準備,會議組織者應提前向翻譯提供所能提供的全部會議資料,如會議日程、會議發言稿或論文、代表名單、前次會議記錄、會議背景資料等一切有助于譯員了解會議情況的資料,如有兩種語言對照資料,兩種語言均應提供。上述資料應在會議開始之前傳遞給乙方,可以用電子郵件形式傳遞,但在會議開始之前應當提供一份打印稿。
在會場應當設翻譯聯絡員,協助譯員獲取會前未提供的發言稿,或幫助譯員與發言人取得聯系,以便于兩者作發言前的溝通。
按照國際會議通行做法,大會主席應當提前通知或提醒發言者以較慢速度發言。
大會翻譯應當使用標準會議翻譯設備,翻譯間應當能夠同時容納三人(至少兩人),應當隔音、通風、看得見會議發言人和投影。
會議工作時間為每天6小時,不包括午飯和休息時間。每超出1小時,費用為每人1000元。
三、乙方應承擔的責任
乙方有義務為會議作充分準備,并準時到會,提供會議代表滿意的同聲傳譯服務。乙方應為甲方專有資料保密。
四、費用
雙方協定,對于實際開會時間,甲方向乙方支付勞務費每人每天人民幣_______元整,另向每人支付_________元路途補貼(此為國際慣例)。合計:_________元整。此報價為稅后款。乙方往返的機票和在外地的住宿均由甲方提供。(住宿地點不低于與會代表標準且單人單標準間)。乙方為甲方報銷往返機場的地面交通費用。
五、付款方式
所有費用均應在會議結束當天以現金形式支付。乙方向甲方提供出租車票。路途補貼和勞務費提供簽字收據。
六、違約責任
若甲方在正式活動開始前45天以上、45天至30天、30天至10天及10天之內取消或更改本合同(包括但不限于活動改期),則需向乙方分別支付上述翻譯費總額的10%、30%、50%及100%的補償金。
若譯員因不可抗力而無法到會,乙方有責任尋找水平相當的譯員替代。如果因乙方譯員缺席或其他原因,導致會議無法正常進行,乙方應向甲方支付相當于合同金額的違約金。未盡事宜,由雙方協商確定。
本合同一式兩份,自簽字之日起生效。傳真簽字同樣有效。
甲方:乙方:代表簽字:簽字: 日期:日期:
第四篇:會議協議
酒店會議服務協議
甲方:
乙方:(以下簡稱甲乙各方)
本著互惠互利、平等自愿的原則,經甲、乙雙方友好協商,現就會議相關事宜,達成如下共識:
會議時間:2018月日至2018年月日
一、房間數量:會議用房需提前三天以上預定,如預訂房間有變化,請提前24小時通知酒店。如預定未住,需由乙方按會議價格付空房費用。
二、房費標準:商務標間元/間。
三、用餐標準及用餐時間
1、會議用餐時間2018年月日至2018年月日(?午餐/ ?晚餐)
2、會議用餐形式(□圓桌餐/ ?自助餐/□保底人數)
3、會議用餐人數 40人
四、會議室標準:
1)甲方無償提供給予乙方會場布置時間,具體時間視甲方營業情況而定; 2)乙方在會議過程中,應注意愛護甲方設施、設備、用品、用具,如對甲方設施、設備、用品、用具造成損傷、損壞或不能正常使用的需照價賠償; 3)甲方無償向乙方提供會議當天、會議場地的普通照明燈光系統以及空調系統。
五、會議結算:
1、本協議簽定后,甲方即開始為乙方做會議計劃之有效工作,乙方應向甲方交納元的會議預付定金,同時乙方在會議期間有足額押金以保證在本酒店的費用支出。若實際費用超出在本酒店消費或押金不足時,甲方會通知乙方,請乙方補足押金酒店會議接待協議書酒店會議接待協議書。
2、乙方保證在會議結束時將會議在本酒店的全部消費一次性結清。
六、乙方簽單人說明:在會議期間,乙方可指定簽單人以供甲方備案;甲方有權拒絕除乙方指定簽單人以外的簽單要求。
七、違約責任:
1、協議書簽字生效后甲、乙雙方均不得以各種理由違背各自承諾的義務。甲方嚴格按照乙方提出的會議需求為乙方提供優質服務和盡最大可能滿足乙方要求
2、乙方不得無故拖欠甲方賬款,否則,甲方有權通過法律手段以維護自身的合法權益。
本協議一式兩份,各方代表簽字生效。甲方:乙方:
公章(蓋章):公章(蓋章): 負責人(簽字):負責人(簽字): 日期:日期:
第五篇:會議服務協議合同協議書書
會議服務協議合同協議書 書書
文件編號 TT-00-PPS-GGB-USP-UYY-0089
會議服務協議 主辦方(甲方):
承辦方(乙方):?
本次會議的主辦方(下稱甲方)與承辦方(下稱乙方)根據《中華人民共和國合同法》,通過相關法律的規定,經友好協商后一致同意簽訂本合同,并承諾共同信守。
第一條? ? 會議服務時間、地點及服務要求:
1、會議時間:從?2017 年 04 月 20 日至 2017 年 04 月 24 日;
2、會議地點:日本;
3、參加人數:8 人。
第二條會議服務內容 :
1、乙方服務應當包括甲方往返會議地點的交通安排以及會議期間的用車;(包括甲方要求的從上海到日本的往返機票以及在日本境內的交通費用)
2、乙方應當按照甲方的要求在會議期間安排住宿以及會議場地。
第三 條? 會議服務結算方式:?
1、合同金額:人民幣?元(此處寫大寫金額,寫完刪除紅字)。?2、在乙方根據合同規定完成會議服務且服務無爭議后,將發票交由甲方簽字蓋章后,甲方按實際發生額及時支付給乙方。?
第四 條? 雙方約定,出現下列情況之一,致使本合同的履行成為不必要或者不可能的,可以解除本合同:? ?
1、?發生不可抗力(如火災、洪水、爆炸等);?
2、?本合同與國家其它相關法律、法規相抵觸的;?
第五條? ? 合同爭議的解決:? ?
雙方因履行本合同而發生的爭議,應當本著友好協商、互惠互利的原則調解解決。協商?調解不成的,雙方均有權向會議主辦地所在的人民法院起訴。?
第六條? ? 本合同壹式貳份,甲乙雙方各執壹份,經雙方簽字蓋章后生效。? ?
第七條? ? 本合同任何內容如與國家相關法律、法規相抵觸的,以國家相關法律、法規為準。
?????
甲方:
(公章)??
乙方:?????????
(公章)??