第一篇:《戰國策·楚一·鄙人有獄三年不決》原文及翻譯
楚一·鄙人有獄三年不決
作者:劉向
鄙人有獄三年不決者,故令請其宅,以卜其罪??鸵驗橹^昭奚恤曰:“郢人某氏之宅,臣愿之。”昭奚恤曰:“郢人某氏,不當服罪,故其宅不得。”
客辭而去。昭奚恤已而悔之,因謂客曰:“奚恤得事公,公何為以故與奚恤?”客曰:“非用故也?!痹唬骸爸^而不得,有悅色,非故如何?
文言文翻譯:
郢城一個人有訟事三年沒有判決,因此讓一個人假裝請求買他的住宅,用這件來卜測他是否有罪。受他委托的人因此為他對昭奚恤說:“郢城某某人的住宅,我希望買下它?!闭艳尚粽f:“郢城某某人,不應當判罪,所以他的住宅您是得不到的。”受委托的人辭謝要走。昭奚恤旋即對自己說出的話很后悔,就對受蠶托的人說:“奚恤可以事奉您,您為什么借買房來探試我的意思?”受委托的人說:“不是用事情來探聽您的態度看法。”昭奚恤說:“請求而沒有得到,但卻表現出喜悅的臉色,不是用這件事試探是什么?!?/p>
第二篇:戰國策楚一原文及翻譯
江乙欲惡昭奚恤于楚,謂楚王曰:“下比周,則上危;下分爭,則上安。王亦知之乎?愿王勿忘也。且人有好揚人之善者,于王何如?”王曰:“此君子也,近之。”江乙曰:“有人好揚人之惡者,于王何如?”王曰:“此小人也,遠之?!苯以唬骸叭粍t且有子殺其父,臣弒其主者。而王終已不知者,何也?以王好聞人之美而惡聞人之惡也?!蓖踉唬骸吧啤9讶嗽竷陕勚?。”
文言文翻譯:
江乙想要在楚國中傷昭奚恤,對楚宣王說:“在下位的人植黨營私,那么居上位的人就危險;在下位的人互相爭奪,那么居上位的人就安全。大王知道這個道理嗎?希望大王不要忘記。有人喜歡宣揚別人善良的地方,大王認為這個人怎么樣?”楚宣王說:“這人是君子,接近他。”江乙說:“有人喜歡宣揚別人丑惡的地方,大王認為這個人怎么樣?”楚宣王說:“這人是小人,疏遠他?!苯艺f:“雖然這樣,那么有一個做兒子的殺了他父親,做臣子的殺了他的國君,然而大王最終還不知道,為什么?因為大王喜歡聽別人的好事而討厭聽別人的壞事?!背跽f:“好。我愿意別人的好事壞事都聽?!?/p>
第三篇:《戰國策·韓一》原文及翻譯
韓一·王曰向也子曰天下無道
作者:劉向
王曰:“向也,子曰‘天下無道’,今也,子曰‘乃且攻燕’者,何也?”對曰:“今謂馬多力則有矣,若曰勝千鈞則不然者,何也?夫千鈞,非馬之任也。今謂楚強大則有矣,若夫越趙、魏而斗兵于燕,則豈楚之任也哉?且非楚之任,而楚為之,是弊楚也。強楚、弊楚,其于王孰便也?”
文言文翻譯:
“過去您說‘天下無敵’;如今您又說‘就將攻燕’,為什么?”虞卿回答說:“現在說馬很有力量,那是事實,如果說馬能力拖千鈞就不是事實,為什么?現在說楚國很強大,那是事實,如果說楚國能夠跨越趙國、魏國同燕軍作戰,那哪里是楚國所能勝任的!況且不是楚國能勝任的事情而楚國偏要去做,這是損害楚國啊,使楚國強大,使楚國受到損害,它們之中哪種情況對大王更有利呢?”
第四篇:《戰國策·韓一》文言文的原文及翻譯
韓一·鄭彊載八百金入秦
作者:劉向
鄭彊載八百金入秦,請以伐韓。泠向謂鄭彊曰:“公以八百金請伐人之與國,秦必不聽公。公不如令秦王疑公叔?!编崗櫾唬骸昂稳??”曰:“公叔之攻楚也,以幾瑟之存焉,故言先楚也。今已令楚王奉幾瑟以車百乘居陽翟,令昭獻轉而與之處,旬有余,彼已覺。而幾瑟,公叔之讎也;而昭獻,公叔之人也。秦王聞之,必疑公叔為楚也?!?/p>
文言文翻譯:
鄭強車載八百金進入秦國,請求秦國討伐韓國。冷向對鄭強說:“您用八百金請求秦國討伐它自己的盟國,秦國一定不會聽從您。您不如讓秦王懷疑公叔?!?/p>
鄭強說:“怎么做呢?”
冷向說:“公叔進攻楚國,是因為幾瑟在楚國,所以他主張首先進攻楚國?,F在已經讓楚王用百輛車子送幾瑟回到陽翟,再讓昭獻回轉陽翟與幾瑟住在一起,十多天之后,公叔雖已察覺為時已晚。幾瑟是公叔的仇人;昭獻是公叔的朋友。秦王聽說此事,一定懷疑公叔幫助楚國?!?/p>
第五篇:《戰國策·趙三》原文及翻譯
趙三·齊人李伯見孝成王
作者:劉向
齊人李伯見孝成王。成王說之,以為代郡守。而居無幾何,人告之反。孝成王方饋,不墜食。無幾何,告者復至,孝成王不應。已,乃使使者言:“齊舉兵擊燕,恐其以擊燕為名,而以兵襲趙,故發兵自備。今燕、齊已合,臣請要其敝,而地可多割?!弊允侵?,為孝成王從事于外者,無自疑于中者。
文言文翻譯:
齊國人李伯拜見趙孝成王,孝成王很喜歡他,把他封為代郡太守。才擔任太守不長時間,有人向孝成王告發他謀反。當時孝成王正在吃飯,聽到消息后,沒有停止吃飯。沒多久,告發的人又來到孝成王面前,孝成王不理他。隨后,李伯派使者向孝成王報告:“齊國發兵攻打燕國,我擔心他們以攻打燕國為名,而率兵偷襲趙國,所以發兵自己做好交戰的準備。如今燕國、齊國已經交戰,臣下請求率兵中途攔截疫敝的一方,可以多割取土地?!睆拇酥?,為孝成王在外面辦事的人,沒有在心中懷疑孝成王不信任自己的。