久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

門山縣吏曉堂記文言文翻譯

時(shí)間:2019-05-15 13:05:38下載本文作者:會(huì)員上傳
簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《門山縣吏曉堂記文言文翻譯》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《門山縣吏曉堂記文言文翻譯》。

第一篇:門山縣吏曉堂記文言文翻譯

王若虛,金代文學(xué)家,字從之,號(hào)慵夫,入元自稱滹南遺老。早年盡力于學(xué)﹐以其舅周昂和古文家劉中為師。以下是小編整理的關(guān)于門山縣吏曉堂記文言文翻譯,歡迎閱讀。

門山縣吏曉堂記

王若虛

原文:

門山①之公署,舊有三老堂。蓋正寢之西,故廳之東,連甍而稍庳②,今以之館賓者也。予到半年,葺而新之。意所謂“三老”者,必有主名。然求其圖志而無得,訪諸父老而不知??突騿栄?,每患其無以對(duì)也,既乃易之為“吏隱”。

“吏隱”之說,始于誰乎?首陽為拙,柱下為工③,小山林而大朝市。好奇之士,往往舉為美談,而尸位茍祿者,遂因以藉口。蓋古今恬不之怪。

嗟乎!出處進(jìn)退,君子之大致。吏則吏,隱則隱,二者判然其不可亂。吏而曰隱,此何理也!夫任人之事則憂人之憂抱關(guān)擊柝之職必思自效而求其稱巖穴之下畎畝之中醫(yī)卜釋道何所不可隱?而顧隱于是乎?此奸人欺世之言,吾無取焉。

然則名堂之意安在?曰:“非是之謂也,謂其為吏而猶隱耳。孤城斗大,眇乎在窮山之巔,煙火蕭然,強(qiáng)名曰縣。四際荒險(xiǎn),慘目而傷心。過客之所顧瞻而咨嗟;仕子之所鄙薄而棄置,非迫于不得已者不至也。始予得之,親友失色,吊而不賀。予固戚然以憂,至則事簡(jiǎn)俗淳,使于疏懶,頗有以乎其心。及四陲多警,羽檄交馳。使者旁午于道路,而縣以僻阻獨(dú)若不聞?wù)?。鄰邑疲于奔命,曾不得一日休。而吾常日高而起,申申自如,冠帶鞍馬,幾成長(zhǎng)物,由是處之益安,惟恐其去也?;驎r(shí)與客幽尋而曠望,蔭長(zhǎng)林,藉豐草,酒酣一笑,身世兩忘,不知我之屬乎官也。此其與隱者果何以異?”

吾聞江西筠州,以民無嚚訟④,任其刺使者,號(hào)為“守道院”。夫郡守之居,而得以道院稱之,則吾堂之榜雖曰“隱”焉,其誰曰不可哉?

(選自《古文鑒賞辭典》)

【注】

①門山:地名。

②庳:低矮。

③首陽為拙,柱下為工:前一句指隱居在首陽山的伯夷、叔齊不食周粟而餓死,是為拙;后一句老子曾為周柱下史,隱于朝廷而終身無患,是為工。

④嚚(yín)訟:奸詐而好爭(zhēng)訟。

譯文:

門山縣的官署,過去有一個(gè)“三老堂”。大概在正寢室的西面,舊廳的東面,(與官署)屋脊相連,只是稍稍低矮些,現(xiàn)在用它來安頓客人。我到這里半年,重新修葺了它。心想,這堂名叫“三老”,一定是有主人而命名的。然而搜求圖冊(cè)和記載的文字,卻無法找到,詢問當(dāng)?shù)馗咐?,他們也不知道。有的客人問我(取名的原因),常常?dān)心自己無法回答,于是就更名為“吏隱堂”。

“吏隱”之一說法,始于誰呢?(《漢書》中說)隱于首陽山的伯夷叔齊是笨拙的,而隱于朝廷的老子才是聰明的,(所以世人)認(rèn)為隱于山林者是小隱,隱于朝市者是大隱。喜歡奇談怪論的人,常常將隱于朝市者列為美談,而那些尸位素餐的人,于是以此為借口(一邊做官一邊隱居)。大概是因?yàn)樽怨乓詠砣藗兌家蚜?xí)慣了,不認(rèn)為這是怪事。

唉,出仕和隱退,是君子最重要的節(jié)操,做官就做官,歸隱就歸隱,兩者的區(qū)別清清楚楚的,是不可以混淆的。明明是做官卻又說歸隱,這是什么道理呢?擔(dān)當(dāng)別人的職事,那就應(yīng)該為別人的憂慮而擔(dān)憂。擔(dān)任守門打更這樣的職事,一定要想著為主人效力,求得稱職。巖穴之下,田野之中,行醫(yī)、占卜、寺廟、道觀,哪一個(gè)地方不可以隱居?難道(非得)隱居在這里?這是奸詐之人欺騙世人的言論,我不相信它。

既然這樣,那么我取“吏隱”為堂名的用意在哪里呢?我說:“我所指的不是這個(gè)意思,我認(rèn)為自己做官如同隱居。門山縣城是一座小小的孤城,高高地坐落在偏僻的山頂,人煙稀少,勉強(qiáng)叫做縣。這里四面荒蕪險(xiǎn)峻,令人不忍目睹,黯然神傷。這是過往的客人看到了都會(huì)嘆息的地方,是讀書人所鄙視的,不是迫不得已不愿來的地方。起初我得到這個(gè)官職,親朋好友都慘然失色,都來安慰我,沒有人為我慶賀。我本來也很憂愁,到了這里(才發(fā)現(xiàn)),這里事務(wù)簡(jiǎn)單,民風(fēng)淳樸,以致于疏懶,所以自己心里深感安慰。等到國(guó)家邊境警報(bào)四起,軍事文書馳馬傳遞,出使的人日夜兼程的時(shí)候,這個(gè)小縣城卻因?yàn)槠h(yuǎn)而好像沒有聽到一樣。鄰縣官吏疲于奔命,連一天休息都得不到,而我常常太陽升起很高才起床,四肢舒展,冠帶馬鞍,差不多都成了多余的東西,因此呆在這里更加安逸,只擔(dān)心自己會(huì)離開這里。有時(shí)我與客人們尋找幽深的景致,眺望空曠的山野,蔭庇于高高的樹木下,枕著豐美的野草,酒到盡興時(shí)開懷大笑,自己和世人全都忘卻了,不知道我身屬于官府。這難道與隱者果真有什么不同嗎?”

我聽說江西筠州,因?yàn)榘傩諞]有奸詐的訴訟,擔(dān)任當(dāng)?shù)卮淌返娜耍Q為“守道院”。那些州郡太守的居所,因而得以被稱為“道院”,那么我這個(gè)廳堂的匾額雖然題為“隱”,誰說不行呢?

第二篇:孟門山文言文及翻譯

導(dǎo)語:孟門山是出處有《水經(jīng)注·河水》的散文類的酈道元著文言文,作者是酈道元。下面是由小編整理的關(guān)于孟門山的文言文及翻譯。歡迎閱讀!

孟門山

作者:酈道元

【原文】:

河水南徑北屈縣故城西,西四十里有風(fēng)山,風(fēng)山西四十里,河南孟門山。《山海經(jīng)》曰:“孟門之山,其上多金玉,其下多黃堊涅石?!薄痘茨献印吩唬骸褒堥T未辟,呂梁未鑿,河出孟門之上。大溢逆流,無有丘陵,高阜滅之,名曰洪水。大禹疏通,謂之孟門?!惫省赌绿熳觽鳌吩唬骸氨钡敲祥T九河之隥?!?/p>

孟門,即龍門之上口也。實(shí)為河之巨阸,兼孟門津之名矣!此石經(jīng)始禹鑿;河中漱廣,夾岸崇深,傾崖返捍,巨石臨危,若墜復(fù)倚。古之人有言:“水非石鑿,而能入石?!毙旁?!其中水流交沖,素氣云浮,往來遙觀者,常若霧露沾人,窺深悸魄。其水尚崩浪萬尋,懸流千丈,渾洪赑怒,鼓若山騰,浚波頹疊,迄于下口。方知慎子“下龍門,流浮竹,非駟馬之追也”。

【譯文】:

河水南面經(jīng)過北屈縣舊城西,西面四十里有風(fēng)山,風(fēng)山西面四十里,是河南孟門山。《山海經(jīng)》記載:孟門山,山上多金玉,山下多黃沙土和涅石?!痘茨献印酚涊d:龍門未開辟,呂梁未鑿出,河水從孟門之上流出,慢慢地溢出,逆流而上,沒有丘陵、高阜阻擋,稱之為洪水。大禹疏通河道,稱之為孟門。所以《穆天子傳》記載:北登孟門,是九河的斜坡。

孟門,就是龍門的入口。實(shí)在是河中的巨大隘口,又被稱作“孟門津”。傳說中龍門是大禹所鑿出,河道因被水沖擊而非常寬闊,水被山所夾很長(zhǎng)的一段,兩邊都是懸崖,高處的巨石好像靠在懸崖上就要掉下來似的。古人曾說:“水不是石匠的鑿子,卻能夠進(jìn)入石頭中?!惫徊诲e(cuò)!龍門水流交匯沖擊,白色的水汽像云一樣飄在空中,在遠(yuǎn)處行走的人,好像是被霧氣纏繞,往云霧的深處望去真有一種撼人心魄的感覺。河水激起萬重浪,有如瀑布千丈,河水好像憤怒的赑(bì 古時(shí)一種動(dòng)物),波浪像崇山峻嶺,激流交疊,直奔下游而去。我這才知道慎子乘竹筏下龍門的時(shí)候,四匹馬拉的車也絕對(duì)追不上。

【鑒賞】:

酈道元是作山水文的大家,他的《水經(jīng)注》,在對(duì)祖國(guó)山川景物的描寫上,取得了很高的成就,其中不少篇章,成為千古傳誦的名篇,《河水》中的“孟門山”一節(jié),即是其中之一。此節(jié)主要描寫了黃河經(jīng)過孟門山這一地段時(shí),兩岸山峰的險(xiǎn)峻,河水的急流洶涌。展示了祖國(guó)山河雄偉壯觀的景色。全文可分二段。

第一段概括介紹孟門山。文由寫水始。黃河經(jīng)屈縣故城西,過風(fēng)山,彎彎曲曲流經(jīng)八十余里,到孟門山。作者由水引山,引出之后再具體點(diǎn)出山的地理位置:在黃河南岸。作者這樣用筆,使山有托,水有依,比孤立地介紹山給人的印象要深刻,且在文章的開始,就使水山齊出,為后文的具體描寫作了鋪墊。接下去寫山的礦藏:“其上多金玉,其下多黃堊涅石?!奔扔袠O寶貴的金、玉,又有黃土和可作涂料的黑石。不言山的價(jià)值,而其價(jià)值自現(xiàn),突出了山的“內(nèi)在美”。然后寫山的古況及名稱來歷:在遠(yuǎn)古洪水泛濫之時(shí),孟門山也同其它山阜一樣,被滔滔洪水淹沒,它的“內(nèi)在美”、“外在美”是不被人們認(rèn)識(shí)的。古圣人大禹領(lǐng)導(dǎo)人民疏通河道,開鑿孟門,治服洪水,孟門山才見天日,并由此得名。作者在介紹孟門山的古況及名稱來歷的同時(shí),描述了洪水泛濫的可怕情景:“大溢逆流、無有丘陵,高阜滅之”。表現(xiàn)了水的兇,為后文寫水設(shè)了伏筆,但兇水終被治服,也顯示了古代人民開發(fā)黃河的功績(jī)。接下去寫孟門山的風(fēng)光:“北發(fā)孟門九河之隥。”北上孟門山巔,可見九曲的大河。登山遠(yuǎn)望,孟門山一帶風(fēng)光盡收眼底,從天而降的黃河之水,不顧路途的曲折艱難,源源不斷地滾滾而來,是那么波瀾壯闊、堅(jiān)韌不拔。這段最后,作者又以自己的見聞,對(duì)孟門山給予介紹:“孟門,即龍門之上口也。實(shí)為河之巨阸,兼孟門津之名矣!”對(duì)孟門山的具體位置、古況、名稱作了進(jìn)一步的說明,增強(qiáng)了形象感和可信度。

以上是文章的第一段。作者在這段中主要用粗線條勾勒孟門山,概括寫它的風(fēng)光,但它卻起著統(tǒng)領(lǐng)全文的作用,以下兩段的具體描寫,都將圍繞孟門山展開。這一段的寫作特點(diǎn),其一是緊緊圍繞孟門山著筆。作者寫黃河的流經(jīng),是為了引出孟門山;寫礦藏,是為了突出孟門山;寫古代洪水,是為了介紹孟門山的歷史、點(diǎn)明其名稱由來。其二是借用前人的話描述孟門山。寫礦藏,引《山海經(jīng)》;寫古況及名稱來歷,引《淮南子》;寫風(fēng)光,引《穆天子傳》。作者征引前人的話來描述孟門山,說明孟門山很久以來就是名山,受到前人的重視。作者這樣用筆,既把孟門山的情況介紹給了讀者,同時(shí)又含前人對(duì)其認(rèn)識(shí)、評(píng)價(jià),收一箭雙雕之效。

第二段寫孟門兩岸山勢(shì)。作者先寫河道寬闊:“河中漱廣”。洶涌的河水把河道沖刷得很寬闊,而且還將繼續(xù)沖刷下去,河道也還將繼續(xù)加寬。接下去寫河谷幽深:“夾岸崇深”。兩岸高峰聳立,下有急流駛過,高岸急流相襯,更顯河谷幽深。以上表面上寫的是河寬、谷深,實(shí)際上表現(xiàn)的是山間廣闊、山的高聳。孟門,“經(jīng)始禹鑿”而成,河從孟門穿過,河寬,門自闊。孟門兩框,就是河的兩岸,孟門一帶的河岸就是山,山也就是岸。河寬,顯示出兩岸山峰被寬急的河水分開,遙遙相對(duì),空間無比廣闊;谷深,顯示出高峻的山峰挺拔聳立。這里門與岸、岸與山是統(tǒng)一的,作者不言山闊山自闊,不言山高山自高。接下去寫山險(xiǎn):“傾崖返捍,巨石臨危,若墜復(fù)倚?!辈粌H崖岸欲倒又止,而且巨石也是似墜非墜的樣子。其險(xiǎn)也若此,又有誰不望之心寒,聞之膽戰(zhàn)呢?這段的最后,作者以“水非石鑿,而能入石”古語,揭示了孟門兩岸山勢(shì)奇險(xiǎn)形成的原因,顯示了水的力量,同時(shí)很自然地引出下文。

這一段,是作者在上文總括孟門山的基礎(chǔ)上,對(duì)孟門兩岸山勢(shì)的具體描寫。其特點(diǎn),一是層次清晰有序。作者對(duì)山勢(shì)的描寫,是以不同的視角來進(jìn)行的。遠(yuǎn)望“河中漱廣”;俯察“夾岸崇深”;仰視“傾崖返捍,巨石臨危,若墜復(fù)倚”。層次清晰,井然有序,這樣描寫出來的景,給人的感覺是全。二是動(dòng)靜結(jié)合?!皟A崖返捍”,崖岸即倒,但又是堅(jiān)實(shí)的;“巨石臨危,若墜復(fù)倚”,石欲落,但又是可靠的。這樣寫,動(dòng)中見靜,使讀者如臨其境,如見其景,描寫出來的景,給人的感覺是真。

第二段后部分寫孟門一帶水勢(shì)。對(duì)水勢(shì)的描寫,作者主要從三方面著筆。一是浪急:“水流交沖,素氣云浮”。孟門一帶滔滔的河水浪打浪,水浪的相互撞擊,濺起眾多細(xì)小水珠,浮在寬廣的河面上,如同云霧一般。二是寫浪高:“崩浪萬尋,懸流千丈,渾洪贔怒,鼓若山騰,浚波頹疊”。兇猛狂怒的河水,崩起浪濤萬尺,懸流一落千丈,鼓起的浪濤如萬山奔騰,層層巨浪翻滾而來。如此狂濤巨浪,實(shí)屬罕見。三是寫流急:“下龍門,流浮竹,非駟馬之追也?!薄懊祥T,即龍門之上口也?!比绻浅酥穹ぃ瑥拿祥T下龍門,其速度之快,即使是坐上四匹快馬駕駛的車,也是望水莫及的。作者在此用“非駟馬之追也”的否定句式,肯定了水的迅疾。

在這段里,作者對(duì)水勢(shì)的描寫,筆力千鈞,成功地描寫了河水奔騰、濁浪排空、一瀉千里的景色。對(duì)水勢(shì)的描寫,作者除了正面直接描寫之外,還運(yùn)用了側(cè)面渲染烘托的方法?!巴鶃磉b觀者,常若霧露沾人,窺深悸魄?!庇萌说母惺埽秩玖怂臎坝俊!胺街渡髯印罚骸慢堥T,流浮竹,非駟馬之追也。’”用《慎子》中的話,寫出了水的流急,雖未直言水之迅猛,而迅猛之勢(shì)畢現(xiàn)。

孟門的自然山水是雄偉的、壯麗的,再經(jīng)作者生花妙筆的描繪,就更顯得瑰麗無比。作者筆下的孟門山,山勢(shì)高峻,峰崖崢嶸,孟門水,洶涌澎湃,駭浪翻騰,奇山異水,相得益彰。讀此文,不禁使人對(duì)孟門峽奇景產(chǎn)生熱烈向往之情,引起我們對(duì)祖國(guó)河山的熱愛。有人說“古人記山水手,太上酈道元”。這個(gè)評(píng)價(jià)是一點(diǎn)也不過分的。

第三篇:孟門山文言文字詞翻譯

孟門山是出處有《水經(jīng)注·河水》的散文類的酈道元著文言文,作者是酈道元。以下是小編整理的關(guān)于孟門山文言文字詞翻譯,歡迎閱讀。

原文

河水南徑北屈縣故城西,西四十里有風(fēng)山。風(fēng)山西四十里,河南孟門山,與龍門相對(duì)?!渡胶=?jīng)》曰:“孟門之山,其上多金玉,其下多黃堊涅石。”《淮南子》曰:“龍門未辟,呂梁未鑿,河出孟門之上,大溢逆流,無有丘陵、高阜滅之,名曰洪水。大禹疏通,謂之孟門?!惫省赌绿熳觽鳌吩唬骸氨卑l(fā)孟門九河之磴?!?/p>

孟門,即龍門之上口也。實(shí)為河之巨阨,兼孟門津之名矣。此石經(jīng)始禹鑿,河中漱廣。夾岸崇深,傾崖返捍,巨石臨危,若墜復(fù)倚。古之人有言,水非石鑿,而能入石,信哉!其中水流交沖,素氣云浮,往來遙觀者,常若霧露沾人,窺深悸魄。其水尚奔浪萬尋,懸流千丈,渾洪贔怒,鼓若山騰,浚波頹壘,迄于下口,方知《慎子》,下龍門,流浮竹,非駟馬之追也。

翻譯

河水南面經(jīng)過北屈縣舊城西,西面四十里有風(fēng)山,風(fēng)山西面四十里,是河南孟門山?!渡胶=?jīng)》記載:孟門山,山上多金玉,山下多黃沙土和涅石?!痘茨献印酚涊d:龍門未開辟,呂梁未鑿出,河水從孟門之上流出,慢慢溢出,逆流而上,沒有丘陵、高阜阻擋,稱之為洪水。大禹疏通河道,稱之為孟門。所以《穆天子傳》記載:北登孟門,是九河的斜坡。

孟門,就是龍門的入口。實(shí)在是河中的巨大隘口,又被稱作“孟門津”。傳說中龍門是大禹所鑿出,河道因被水沖擊而非常寬闊,水被山所夾很長(zhǎng)的一段,兩邊都是懸崖,高處的巨石好像靠在懸崖上就要掉下來似的。古人曾說:“水不是石匠的鑿子,卻能夠進(jìn)入石頭中。”果然不錯(cuò)!龍門水流交匯沖擊,白色的水汽像云一樣飄在空中,在遠(yuǎn)處行走的人,好像是被霧氣纏繞,往云霧的深處望去真有一種撼人心魄的感覺。河水激起萬重浪,有如瀑布千丈,河水好像憤怒的赑(bì 古時(shí)一種動(dòng)物),波浪像崇山峻嶺,激流交疊,直奔下游而去。我這才知道慎子乘竹筏下龍門的時(shí)候,四匹馬拉的車也絕對(duì)追不上。

鑒賞

酈道元是作山水文的大家,他的《水經(jīng)注》,在對(duì)祖國(guó)山川景物的描寫上,取了很高的成就,其中不少篇章,成為千古傳誦的名篇,《河水》中的“孟門山”一節(jié),即是其中之一。此節(jié)主要描寫了黃河經(jīng)過孟門山這一段時(shí),兩岸山峰的險(xiǎn)峻,河水的急流洶涌。展示了祖國(guó)山河雄偉壯觀的景色。全文可分三段。

第一段概括介紹孟門山。文由寫水始。黃河經(jīng)屈縣故城西,過風(fēng)山,彎彎曲曲流經(jīng)八十余里,到孟門山。作者由水引山,引出之后再具體點(diǎn)出山的理位置:在黃河南岸。作者這樣用筆,使山有托,水有依,比孤立介紹山給人的印象要深刻,且在文章的開始,就使水山齊出,為后文的具體描寫作了鋪墊。接下去寫山的礦藏:“其上多金玉,其下多黃堊涅石?!奔扔袠O寶貴的金、玉,又有黃土和可作涂料的黑石。不言山的價(jià)值,而其價(jià)值自現(xiàn),突出了山的“內(nèi)在美”。然后寫山的古況及名稱來歷:在遠(yuǎn)古洪水泛濫之時(shí),孟門山也同其它山阜一樣,被滔滔洪水淹沒,它的“內(nèi)在美”、“外在美”是不被人們認(rèn)識(shí)的。古圣人大禹領(lǐng)導(dǎo)人民疏通河道,開鑿孟門,治服洪水,孟門山才見天日,并由此名。作者在介紹孟門山的古況及名稱來歷的同時(shí),描述了洪水泛濫的可怕情景:“大溢逆流、無有丘陵,高阜滅之”。表現(xiàn)了水的兇,為后文寫水設(shè)了伏筆,但兇水終被治服,也顯示了古代人民開發(fā)黃河的功績(jī)。接下去寫孟門山的風(fēng)光:“北發(fā)孟門九河之隥。”北上孟門山巔,可見九曲的大河。登山遠(yuǎn)望,孟門山一帶風(fēng)光盡收眼底,從天而降的黃河之水,不顧路途的曲折艱難,源源不斷滾滾而來,是那么波瀾壯闊、堅(jiān)韌不拔。這段最后,作者又以自己的見聞,對(duì)孟門山給予介紹:“孟門,即龍門之上口也。實(shí)為河之巨阸,兼孟門津之名矣!”對(duì)孟門山的具體位置、古況、名稱作了進(jìn)一步的說明,增強(qiáng)了形象感和可信度。

以上是文章的第一段。作者在這段中主要用粗線條勾勒孟門山,概括寫它的風(fēng)光,但它卻起著統(tǒng)領(lǐng)全文的作用,以下兩段的具體描寫,都將圍繞孟門山展開。這一段的寫作特點(diǎn),其一是緊緊圍繞孟門山著筆。作者寫黃河的流經(jīng),是為了引出孟門山;寫礦藏,是為了突出孟門山;寫古代洪水,是為了介紹孟門山的歷史、點(diǎn)明其名稱由來。其二是借用前人的話描述孟門山。寫礦藏,引《山海經(jīng)》;寫古況及名稱來歷,引《淮南子》;寫風(fēng)光,引《穆天子傳》。作者征引前人的話來描述孟門山,說明孟門山很久以來就是名山,受到前人的重視。作者這樣用筆,既把孟門山的情況介紹給了讀者,同時(shí)又含前人對(duì)其認(rèn)識(shí)、評(píng)價(jià),收一箭雙雕之效。

第二段寫孟門兩岸山勢(shì)。作者先寫河道寬闊:“河中漱廣”。洶涌的河水把河道沖刷很寬闊,而且還將繼續(xù)沖刷下去,河道也還將繼續(xù)加寬。接下去寫河谷幽深:“夾岸崇深”。兩岸高峰聳立,下有急流駛過,高岸急流相襯,更顯河谷幽深。以上表面上寫的是河寬、谷深,實(shí)際上表現(xiàn)的是山間廣闊、山的高聳。孟門,“經(jīng)始禹鑿”而成,河從孟門穿過,河寬,門自闊。孟門兩框,就是河的兩岸,孟門一帶的河岸就是山,山也就是岸。河寬,顯示出兩岸山峰被寬急的河水分開,遙遙相對(duì),空間無比廣闊;谷深,顯示出高峻的山峰挺拔聳立。這里門與岸、岸與山是統(tǒng)一的,作者不言山闊山自闊,不言山高山自高。接下去寫山險(xiǎn):“傾崖返捍,巨石臨危,若墜復(fù)倚?!辈粌H崖岸欲倒又止,而且巨石也是似墜非墜的樣子。其險(xiǎn)也若此,又有誰不望之心寒,聞之膽戰(zhàn)呢?這段的最后,作者以“水非石鑿,而能入石”古語,揭示了孟門兩岸山勢(shì)奇險(xiǎn)形成的原因,顯示了水的力量,同時(shí)很自然引出下文。

這一段,是作者在上文總括孟門山的基礎(chǔ)上,對(duì)孟門兩岸山勢(shì)的具體描寫。其特點(diǎn),一是層次清晰有序。作者對(duì)山勢(shì)的描寫,是以不同的視角來進(jìn)行的。遠(yuǎn)望“河中漱廣”;俯察“夾岸崇深”;仰視“傾崖返捍,巨石臨危,若墜復(fù)倚”。層次清晰,井然有序,這樣描寫出來的景,給人的感覺是全。二是動(dòng)靜結(jié)合?!皟A崖返捍”,崖岸即倒,但又是堅(jiān)實(shí)的;“巨石臨危,若墜復(fù)倚”,石欲落,但又是可靠的。這樣寫,動(dòng)中見靜,使讀者如臨其境,如見其景,描寫出來的景,給人的感覺是真。

第三段寫孟門一帶水勢(shì)。對(duì)水勢(shì)的描寫,作者主要從三方面著筆。一是浪急:“水流交沖,素氣云浮”。孟門一帶滔滔的河水浪打浪,水浪的相互撞擊,濺起眾多細(xì)小水珠,浮在寬廣的河面上,如同云霧一般。二是寫浪高:“崩浪萬尋,懸流千丈,渾洪贔怒,鼓若山騰,浚波頹疊”。兇猛狂怒的河水,崩起浪濤萬尺,懸流一落千丈,鼓起的浪濤如萬山奔騰,層層巨浪翻滾而來。如此狂濤巨浪,實(shí)屬罕見。三是寫流急:“下龍門,流浮竹,非駟馬之追也。”“孟門,即龍門之上口也?!比绻浅酥穹?,從孟門下龍門,其速度之快,即使是坐上四匹快馬駕駛的車,也是望水莫及的。作者在此用“非駟馬之追也”的否定句式,肯定了水的迅疾。

在這段里,作者對(duì)水勢(shì)的描寫,筆力千鈞,成功描寫了河水奔騰、濁浪排空、一瀉千里的景色。對(duì)水勢(shì)的描寫,作者除了正面直接描寫之外,還運(yùn)用了側(cè)面渲染烘托的方法?!巴鶃磉b觀者,常若霧露沾人,窺深悸魄?!庇萌说母惺?,渲染了水的洶涌?!胺街渡髯印罚骸慢堥T,流浮竹,非駟馬之追也?!庇谩渡髯印分械脑?,寫出了水的流急,雖未直言水之迅猛,而迅猛之勢(shì)畢現(xiàn)。

孟門的自然山水是雄偉的、壯麗的,再經(jīng)作者生花妙筆的描繪,就更顯瑰麗無比。作者筆下的孟門山,山勢(shì)高峻,峰崖崢嶸,孟門水,洶涌澎湃,駭浪翻騰,奇山異水,相益彰。讀此文,不禁使人對(duì)孟門峽奇景產(chǎn)生熱烈向往之情,引起我們對(duì)祖國(guó)河山的熱愛。有人說“古人記山水手,太上酈道元”。這個(gè)評(píng)價(jià)是一點(diǎn)也不過分的。

第四篇:孟門山文言文原文翻譯

孟門山文言文原文翻譯

在學(xué)習(xí)中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是中國(guó)古代的書面語言,是現(xiàn)代漢語的源頭。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?以下是小編收集整理的孟門山文言文原文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。

原文

河水南徑北屈縣故城西,西四十里有風(fēng)山。風(fēng)山西四十里,河南孟門山,與龍門相對(duì)。《山海經(jīng)》曰:“孟門之山,其上多金玉,其下多黃堊涅石?!薄痘茨献印吩唬骸褒堥T未辟,呂梁未鑿,河出孟門之上,大溢逆流,無有丘陵、高阜滅之,名曰洪水。大禹疏通,謂之孟門?!惫省赌绿熳觽鳌吩唬骸氨卑l(fā)孟門九河之磴。”

孟門,即龍門之上口也。實(shí)為河之巨阨,兼孟門津之名矣。此石經(jīng)始禹鑿,河中漱廣。夾岸崇深,傾崖返捍,巨石臨危,若墜復(fù)倚。古之人有言,水非石鑿,而能入石,信哉!其中水流交沖,素氣云浮,往來遙觀者,常若霧露沾人,窺深悸魄。其水尚奔浪萬尋,懸流千丈,渾洪贔怒,鼓若山騰,浚波頹壘,迄于下口,方知《慎子》,下龍門,流浮竹,非駟馬之追也。

翻譯

(前一段)

河水南面經(jīng)過北屈縣舊城西,西面四十里有風(fēng)山,風(fēng)山西面四十里,是河南孟門山?!渡胶=?jīng)》記載:孟門山,山上多金玉,山下多黃沙土和涅石?!痘茨献印酚涊d:龍門未開辟,呂梁未鑿出,河水從孟門之上流出,慢慢地溢出,逆流而上,沒有丘陵、高阜阻擋,稱之為洪水。大禹疏通河道,稱之為孟門。所以《穆天子傳》記載:北登孟門,是九河的斜坡。

(后一段)

孟門,就是龍門的入口。實(shí)在是河中的巨大隘口,又被稱作“孟門津”。傳說中龍門是大禹所鑿出,河道因被水沖擊而非常寬闊,水被山所夾很長(zhǎng)的'一段,兩邊都是懸崖,高處的巨石好像靠在懸崖上就要掉下來似的。古人曾說:“水不是石匠的鑿子,卻能夠進(jìn)入石頭中?!惫徊诲e(cuò)!龍門水流交匯沖擊,白色的水汽像云一樣飄在空中,在遠(yuǎn)處行走的人,好像是被霧氣纏繞,往云霧的深處望去真有一種撼人心魄的感覺。河水激起萬重浪,有如瀑布千丈,河水好像憤怒的赑(bì 古時(shí)一種動(dòng)物),波浪像崇山峻嶺,激流交疊,直奔下游而去。我這才知道慎子乘竹筏下龍門的時(shí)候,四匹馬拉的車也絕對(duì)追不上。

第五篇:孟門山翻譯

孟門山翻譯和答案

原文

河水南徑北屈縣故城西,西四十里有風(fēng)山。風(fēng)山西四十里,河南孟門山,與龍門相對(duì)?!渡胶=?jīng)》曰:“孟門之山,其上多金玉,其下多黃堊涅石?!薄痘茨献印吩唬骸褒堥T未辟,呂梁未鑿,河出孟門之上,大溢逆流,無有丘陵、高阜滅之,名曰洪水。大禹疏通,謂之孟門?!惫省赌绿熳觽鳌吩唬骸氨卑l(fā)孟門九河之磴?!?/p>

孟門,即龍門之上口也。實(shí)為河之巨阨,兼孟門津之名矣。此石經(jīng)始禹鑿,河中漱廣。夾岸崇深,傾崖返捍,巨石臨危,若墜復(fù)倚。古之人有言,水非石鑿,而能入石,信哉!其中水流交沖,素氣云浮,往來遙觀者,常若霧露沾人,窺深悸魄。其水尚奔浪萬尋,懸流千丈,渾洪贔怒,鼓若山騰,浚波頹壘,迄于下口,方知《慎子》,下龍門,流浮竹,非駟馬之追也。

翻譯

河水南面經(jīng)過北屈縣舊城西,西面四十里有風(fēng)山,風(fēng)山西面四十里,是河南孟門山?!渡胶=?jīng)》記載:孟門山,山上多金玉,山下多黃沙土和涅石?!痘茨献印酚涊d:龍門未開辟,呂梁未鑿出,河水從孟門之上流出,慢慢地溢出,逆流而上,沒有丘陵、高阜阻擋,稱之為洪水。大禹疏通河道,稱之為孟門。所以《穆天子傳》記載:北登孟門,是九河的斜坡。孟門,就是龍門的入口。實(shí)在是河中的巨大隘口,又被稱作“孟門津”。

傳說中龍門是大禹所鑿出,河中水流湍急,水被山所夾很長(zhǎng)的一段,兩邊都是懸崖,高處的巨石好像靠在懸崖上就要掉下來似的。古人曾說:“水不是石匠的鑿子,卻能夠進(jìn)入石頭中?!惫徊诲e(cuò)!龍門水流交匯沖擊,白色的水汽像云一樣飄在空中,在遠(yuǎn)處行走的人,好像是被霧氣纏繞,往云霧的深處望去真有一種撼人心魄的感覺。河水激起萬重浪,有如瀑布千丈,河水好像憤怒的赑(古時(shí)一種動(dòng)物),波浪像崇山峻嶺,激流交疊,直奔下游而去。我這才知道慎子乘竹筏下龍門的時(shí)候,四匹馬拉的車也絕對(duì)追不上。(前一段)

下載門山縣吏曉堂記文言文翻譯word格式文檔
下載門山縣吏曉堂記文言文翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    墨池記文言文翻譯

    《墨池記》是北宋散文家曾鞏的代表作品。文章從記敘墨池遺跡人手,緊密聯(lián)系王羲之苦練書法的故事,著重闡明勤學(xué)苦練出才能的道理,勉勵(lì)人們刻苦學(xué)習(xí),提高道德修養(yǎng),這就使得這篇短文......

    文言文《義田記》翻譯

    導(dǎo)語:對(duì)文言文,同學(xué)們記得多翻譯哦。以下是小編整理的文言文《義田記》翻譯,供各位閱讀和借鑒,希望可以幫助到大家。文言文《義田記》翻譯原文:①范文王公,蘇人也。平生好施與,擇其......

    《游褒禪山記》文言文翻譯(精選合集)

    《游褒禪山記》文言文翻譯在平時(shí)的學(xué)習(xí)中,大家都背過文言文,肯定對(duì)文言文很熟悉吧?文言文注重典故、駢儷對(duì)仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。文言文的類......

    王安石的游褒禪山記文言文翻譯

    文言文借仆碑抒發(fā)感慨,提出治學(xué)必須采取“深思而慎取”的態(tài)度。下面是小編整理的王安石的游褒禪山記文言文翻譯,歡迎來參考!游褒禪山記宋代:王安石褒禪山亦謂之華山,唐浮圖慧褒始......

    芒山盜文言文翻譯

    引導(dǎo)語:《芒山盜》這篇文言文是非常具有教育意義的,那么有關(guān)芒山盜的文言文以及翻譯哪里有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!芒山盜宋宣和年間,芒山有盜臨刑,母來與......

    山市初中文言文翻譯

    文章是根據(jù)目擊者的敘述寫的,它歷歷如畫地再現(xiàn)了山市由生成到消失的過程,無論是大筆勾勒或工筆描摹,都能曲盡其妙。下面是小編整理的山市初中文言文翻譯,歡迎來參考!山市奐山山市......

    豐樂亭記文言文翻譯

    文言文翻譯是我們需要學(xué)習(xí)的,各位同學(xué)們,我們看看下面的豐樂亭記文言文翻譯吧!豐樂亭記文言文翻譯《豐樂亭記》歐陽修修既治滁之明年①,夏,始飲滁水而甘.問諸滁人,得于州南百步......

    涑水記聞文言文翻譯

    《涑水記聞》比較詳盡地記載了北宋六朝的國(guó)故時(shí)政,內(nèi)憂外患,揭示矛盾,反映了許多社會(huì)問題,為后世留下極其珍貴的史料,下面為大家整理了涑水記聞節(jié)選文言文翻譯,歡迎欣賞!不記人過呂......

主站蜘蛛池模板: 性刺激视频免费观看| 国产人妻精品无码av在线| 亚洲熟女乱色综合亚洲图片| 成在线人免费无码高潮喷水| 国产精品亚洲专区无码不卡| 热99re久久国免费超精品首页| 亚洲国产精品电影人久久| 国产精品网站在线观看免费传媒| 亚洲无码一区二区三区| 国产第一页屁屁影院| 久久综合色另类小说| 免费的国产成人av网站装睡的| 国产精品又黄又爽又色无遮挡| 国内老熟妇乱子伦视频| 婷婷激情综合色五月久久竹菊影视| 在线观看亚洲精品国产福利片| 国产精品无码天天爽视频| 免费人成视频网站在线观看18| 精品久久久久久中文字幕大豆网| 欧美交换配乱吟粗大免费看| 欧美亚洲日本国产综合在线| 亚洲精品一区二区三区在线观看| 国产成人无遮挡免费视频| 久草原精品资源视频| √最新版天堂资源在线| 久久99国产综合精品| 男人的好看免费观看在线视频| 成人亚洲a片v一区二区三区麻豆| 国产精品香蕉在线观看| 人人妻人人狠人人爽天天综合网| 亚洲国产精品无码久久青草| 三年片大全在线观看免费观看大全| 国产乱妇乱子视频在播放| 日韩国产成人精品视频| 波多野结av衣东京热无码专区| 国产成人无码a区在线观看视频免费| 国产又黄又爽胸又大免费视频| 国产人妻一区二区三区四区五区六| 久久精品免费观看国产| 2020亚洲欧美国产日韩| 国产日韩久久免费影院|