第一篇:《宋史寇準傳》的原文及譯文解析
寇準字平仲,華州下邽人也。準少英邁,通《春秋》三傳。年十九,舉進士。太宗取人,多臨軒顧問,年少者往往罷去?;蚪虦试瞿辏鹪唬骸皽史竭M取,可欺君邪?”后中第,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。每期會賦役,未嘗輒出符移①,唯具鄉里姓名揭縣門,百姓莫敢后期。準嘗奏事殿中,語不合,帝怒起,準輒引帝衣,令帝復坐,事決乃退。上由是嘉之,曰:“朕得寇準,猶文皇之得魏征也。”
淳化二年春,大旱,太宗延近臣問時政得失,眾以天數對。準對曰:“《洪范》天人之際,應若影響,大旱之證,蓋刑有所不平也?!碧谂鹑虢小m曋?,召準問所以不平狀,準曰:“愿召二府至,臣即言之。”有詔召二府入,準乃言曰:“頃者祖吉、王淮皆侮法受賕,吉贓少乃伏誅;淮以參政沔之弟,盜主守財至千萬,止杖,仍復其官,非不平而何?”太宗以問沔,沔頓首謝,于是切責沔,而知準為可用矣。即拜準左諫議大夫、樞密副使,改同知院事。
至道元年加給事中時太宗在位久馮拯等上疏乞立儲帝怒斥之嶺南中外無敢言者準初自青州召還入見帝足創甚自褰衣以示準,且曰:“卿來何緩耶?”準對曰:“臣非召不得至京師。”帝曰:“朕諸子孰可以付神器者?”準曰:“陛下為天下擇君,謀及婦人、中官,不可也;謀及近臣,不可也;唯陛下擇所以副天下望者?!钡鄹┦拙弥?,屏左右曰:“襄王可乎?”準曰:“知子莫若父,圣慮既以為可,愿即決定?!钡鬯煲韵逋鯙殚_封尹,改封壽王,于是立為皇太子。廟見還,京師之人擁道喜躍,曰:“少年天子也?!钡勐勚粦贉手^曰:“人心遽屬太子,欲置我何地?”準再拜賀曰:“此社稷之福也?!钡廴胝Z后嬪,宮中皆前賀。復出,延準飲,極醉而罷。
(節選自《宋史?寇準傳》,有刪改)
【注】①官府征調的敕命文書
4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.至道元年/加給事中/時太宗在位久/馮拯等上疏乞立儲/帝怒斥之/嶺南中外無敢言者/準初自青州/召還入見/帝足創甚/自褰衣以示準
B.至道元年/加給事中/時太宗在位久/馮拯等上疏乞立儲/帝怒/斥之嶺南/中外無敢言者/準初自青州召還/入見/帝足創甚/自褰衣以示準
C.至道元年/加給事中/時太宗在位久/馮拯等上疏乞立儲/帝怒斥之/嶺南中外無敢言者/準初自青州召還/入見/帝足創甚/自褰衣以示準
D.至道元年/加給事中/時太宗在位久/馮拯等上疏乞立儲/帝怒/斥之嶺南/中外無敢言者/準初自青州/召還入見/帝足創甚/自褰衣以示準
5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是()(3分)
A.“冠者”是對古代成年男子的稱呼,古代男子二十歲行加冠禮,女子十五歲行及笄禮,都表明成年。男子十五歲“束發”成童,稱“童子”。
B.“進士”是指我國古代科舉制度中通過中央政府朝廷考試者,也是古代科舉殿試及第者之稱。
C.“淳化”是宋太宗時期的一個年號。歷代帝王遇“天降祥瑞”或內訌外憂等大事,要改年號。
D.“社稷”原分別稱土神和谷神,是中華民族最重要的原始崇拜物。文中用“社稷”代指祭祀。
6.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一頂是()(3分)
A.寇準才智過人,年少得志。擔任地方官員,施政有方。作為近臣,屢進忠言,在很長一段時間內為皇上所倚重,被認為是魏征那樣的人才。
B.當太宗就大旱一事向近臣詢問自己治國的過失時,寇準認為大旱由刑罰不公引起。他這樣講,不單是為祖吉申屈,更是為了揭露朝中奸佞。
C.寇準被問及立儲人選時,建議皇帝不要聽信身邊的婦人和近臣的意見,可能是因為她(他)們會有私心,而要選擇心系王室的皇子作儲君。
D.當太宗因為皇太子很得民心而擔心自己的地位時,寇準寬慰了太宗。寇準因為在立儲問題上的深謀遠慮得到太宗的賞識,后來太宗還邀請他一起喝酒。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)或教準增年,答曰:“準方進取,可欺君邪?”后中第。(5分)
(2)《洪范》天人之際,應若影響,大旱之證,蓋刑有所不平也。(5分)
參考答案
4.B(馮拯等上奏請求立儲君,皇帝非常生氣,將他們貶斥到嶺南,朝廷內外再沒有敢說這件事的人。故應斷為:帝怒/斥之嶺南/中外無敢言者;寇準剛剛從青州被詔令回來,進入宮殿拜見皇帝?;貋砗瓦M見這兩個動作故中間應作停頓,應斷為兩句:準初自青州召還/入見。)
5.D(“祭祀”錯,應為國家。)
6.C(“而要選擇心系王室的皇子作儲君”錯,原文說“唯陛下擇所以副天下望者”,是希望太宗選擇能符合天下百姓意愿的人。)
7.(1)有人教寇準增報年齡,寇準回答說:“(寇準我)剛剛參加進士考試,怎么能欺騙君主呢?”后來(寇準)考中(進士)。(“或”“增年”“方”“進取”“可……邪”各1分。)
(2)《尚書·洪范》里說,天和人的關系,相互應和就像影子和回聲,發生大旱就是驗證,大概是刑罰有不公平的地方。(“際”“影響”“證”“蓋”“有所”各1 分)
參考譯文:
寇準,字平仲,是華州下邽人??軠誓贻p時才華出眾,精通《左氏傳》《公羊傳》《谷梁傳》。十九歲時中進士。太宗選拔人才,經常親自到殿前長廊看望詢問,年紀小的人經常不被錄取。有人教寇準增報年齡,寇準回答說:“(寇準我)剛剛參加進士考試,怎么能欺騙君主呢?”后來(寇準)考中,被授予大理評事的官職,(先后)擔任歸州巴東縣、大名府成安縣的縣令。每次到了交稅賦服役的時候,(寇準)從沒拿出官府征調的敕命文書,只根據鄉親的姓名張貼在縣門口,百姓從沒有敢誤期的。寇準曾經在宮殿之中向皇帝啟奏事項,他的話與皇帝的想法不符,皇帝很生氣地站起來,寇準于是就拽住皇帝的衣服,讓皇帝又坐下,等事情解決后才退下。因此皇帝獎賞他說:“我得到了寇準,就像文皇得到了魏征一樣。”
淳化二年春天,大旱,太宗請親近的大臣詢問時政失誤的地方(在哪里),大家都用是天命來回答??軠驶卮鹫f:“《尚書·洪范》里說,天和人的關系,相互應和就像影子和回聲,發生大旱就是驗證,大概是刑罰有不公平的地方?!碧诤苌鷼?,起身回到宮中。過了一會兒,(太宗)召寇準詢問刑罰不公平的情況,寇準說:“希望把二府的官員召來,我就說?!被噬舷铝钫俣墓賳T來,寇準就說:“不久前祖吉和王淮都觸犯法律接受賄賂,祖吉受賄較少卻被殺頭,王淮因為是參政王沔的弟弟,偷盜國家錢財上千萬,只受杖刑,仍官復原職,這不是不公平是什么?”太宗拿這件事問王沔,王沔叩頭謝罪,于是皇上嚴厲批評了王沔,并且知道寇準可用。當即任命寇準為左諫議大夫、樞密副使,改任同知院事。
至道元年,(寇準)又擔任給事中。這時候太宗在位已經很久了,馮拯等上奏請求立儲君,皇帝非常生氣,將他們貶斥到嶺南,朝廷內外再沒有敢說這件事的人??軠蕜倓倧那嘀荼辉t令回來,進入宮殿拜見皇帝,皇帝的腳受傷嚴重,自己提起衣服給寇準看,并且說:“愛卿為什么來這么遲呢?”寇準回答說:“臣沒有得到詔令是不能回到京城的。” 皇帝說:“我的兒子中哪一個可以把國家交給他?”寇準說:“陛下為了國家選擇君主,詢問嬪妃和宦官是不可以的;詢問親近的大臣是不可以的;希望陛下選擇能符合天下百姓意愿的人。”皇帝低頭思考很久,屏退身邊的侍從說:“襄王可以嗎?”寇準說:“沒有比父親更了解兒子的了,您既然考慮到他可以,希望馬上決定下來?!被实塾谑亲屜逋鯎伍_封府尹,改封他為壽王,冊立他做皇太子。(太子)從宗廟拜謁回來,京師的百姓擁擠在道路旁邊歡呼雀躍說:“(這是)少年天子啊?!被实勐犝f了之后就不高興了,召來寇準對他說:“人心很快歸屬太子,想把我放置在什么地方???”寇準拜了兩拜恭賀皇帝說:“這是國家的福氣啊。”皇帝把這些話告訴后宮的嬪妃,妃子們都前往祝賀?;实酆髞碛殖鰜?,在宮殿和寇準喝酒,大醉才結束。
第二篇:《宋史寇準傳》原文及翻譯
導語:寇準是宋朝的著名人物,寬容大度、謙虛謹慎、不恥下問、有自知之明。寇準傳,列入《宋史》下面是小編為你準備的《宋史寇準傳》原文及翻譯,希望對你有幫助!
原文:
準少英邁,通《春秋》三傳。年十九,舉進士。太宗取人,多臨軒顧問,年少者往往罷去?;蚪虦试瞿?,答曰:“準方進取,可欺君邪?”后中第,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。每期會賦役,未嘗輒出符移,唯具鄉里姓名揭縣門,百姓莫敢后期。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。會詔百官言事,而準極陳利害,帝益器重之。擢尚書虞部郎中、樞密院直學士,判吏部東銓。嘗奏事殿中,語不合,帝怒起,準輒引帝衣,令帝復坐,事決乃退。上由是嘉之,曰:“朕得寇準,猶文皇之得魏徵也。”――《宋史?寇準傳》
注釋:
①三傳:《左氏傳》《公羊傳》《谷梁傳》。
②符移:宜府征調敕命文書。
翻譯:
寇準年少的時候就英武豪邁,通曉《春秋》三傳(《左傳》,《公羊傳》,《谷梁傳》。十九歲的時候考中進士。太宗選拔人才的時候,大多會到亭臺處觀察提問,年紀小的往往放棄不用,有人教寇準虛增自己的年紀,寇準回答說:“我剛剛被選拔上,怎么能夠欺瞞君主呢?”后來考中,被授予大理評事,管理歸州巴東,大名府成安縣。每到征收賦稅徭役的時候,寇準從沒有下發征收的文件,只是將鄉里百姓的姓名寫出來貼在縣衙的門口,百姓沒有敢超出規定期限的。多次提升到殿中丞,擔任鄆州通判。后被征召至學士院考核,被授予右正言,直史館,擔任三司度支推官,轉任為鹽鐵判官。正趕上下詔召集百官議事,寇準努力陳說厲害,皇帝更加器重他。提拔為尚書虞部郎中,樞密院直學士,判吏部東銓。曾經在殿中議事,話語不和皇帝的意思,皇帝生氣起身,寇準就拉著皇帝的衣服,讓皇帝重新坐下,事情解決了才退下,皇上由此嘉獎他,說:“我得到寇準,就猶如唐太宗得到了魏徵啊?!?/p>
第三篇:《宋史·賈逵傳》原文及譯文
原文:
賈逵,真定藁城人。隸拱圣為卒,至殿前班副都知。從狄青征儂智高,戰于歸仁驛。既陳,青誓眾曰:“不待令而舉者斬!”時左將孫節戰死,逵為右將軍先鋒將,私念所部兵數困易衄,兵法先據高者勝,茍復待命而賊乘勝先登,吾事去矣。即日引軍趨山。既定,賊至,逵麾眾馳下,仗劍大呼,斷賊為二。賊首尾不相救,遂潰。逵詣青請罪,青拊其背勞謝之。邕州城空,青使逵入括公私遺墜,固辭。是時,將校多以搜城故匿竊金寶,獨逵無所犯。遷嘉州刺史。初,逵少孤,厚賂繼父,得其母奉以歸。至是,以母老辭,不許,而賜母冠帔。秦山多巨木,與夏人錯壤,逵引輕兵往采伐。羌酋馳至,畫地立表約決勝負。逵引弓連三中的,首下馬拜伏,從逵取盈而歸。徒并代路,專主管辟府軍馬。熟戶散處邊關,苦于寇略,逵差度遠近,聚為二十七堡,次第相望,自是害乃息。一夕烽火屢發左右白當起逵臥不應旦而謂人曰此必妄也脫有警可夜出乎徐問之果邊人燭遺物也都城西南水暴溢,注安上門,都水監以急變聞。英宗遣逵督護,亟囊土塞門,水乃止。議者欲穴堤以泄其勢,逵請觀水所行,諭居民徙高避水,然后決之。軍校營城外者,每常朝,即未曉啟門鑰;或輟朝失報,啟鑰如平時。逵言:“禁城當謹啟閉,不宜憑報者?!蹦艘辫F鑄“常朝”字,俾持以示信。遷馬軍副都指揮使。延州舊有夾河兩城,始,元昊入寇據險,城幾不能守。逵相伏龍山、九州臺之間可容窺覘,請于其地筑保障,與城相望,延人以為便。元豐初,拜建武軍節度使。數月而卒,年六十九。贈侍中,謚曰武恪。(選自《宋史·賈逵傳》)
譯文:
賈逵,真定藁城人。隸屬拱圣軍為士卒,官至殿前班副都知。跟從狄青征討儂智高,在歸仁驛作戰。擺好陣勢之后,狄青向眾人宣誓說:“不等發令而行動的斬首!”當時左將孫節在戰斗中死去,賈逵是右先鋒將軍,私下想到所率領的部隊多次受困容易失敗,按照兵法,首先占據高處的就取得勝利,如果再等待命令而敵人乘勝先登上高處,我們就要失敗。當天就帶兵朝山上進發。安定下來之后,敵人來到,賈逵指揮士兵奔馳下山,持著劍大聲呼喊,把賊軍截成兩段。賊軍首尾不能相救,于是潰敗。賈逵到狄青處請罪,狄青拍著他的肩背慰勞感謝他。邕州城空,狄青讓賈逵入城搜羅公家和私人遺留下來的東西,賈逵堅決拒絕。這時,將校大多以搜刮隱藏的東西為名盜竊金銀財寶,惟有賈逵秋毫無犯。升為嘉州刺史。起初,賈連年少時父親去世,他把大量財物贈送給繼父,把他的母親接回來奉養。到這時,他因為母親年老而辭職,沒有被朝廷允許,朝廷賜給他母親帽子和披肩。秦山上有很多大樹,和夏國的土地接壤,賈逵帶領輕兵前去采伐。羌人首領奔馳而到,劃分地界立下標記約定決一勝負。賈逵拉弓連中三次目標,羌人首領下馬跪拜俯伏,聽任賈逵滿載而歸。調到并代路,專門主管麟府的軍馬。熟戶分散居住在邊關,被敵寇的搶掠害苦,賈逵按照遠近加以衡量選擇,使他們聚成二十七堡,依次相望,從此災害才停止。一天晚上,烽火多次發出信號,左右的人說應當起兵,賈逵躺著不答應。天亮之后對人說:“這一定是假的,如果有警報,可以在晚上發兵嗎?”慢慢地查問這件事,果然是邊地的人在燒遺棄的東西。都城的西南部水暴漲溢出,注入安上門,都水監把緊急變故向朝廷奏報。宋英宗派賈逵去督察,迅速用口袋盛土塞住大門,水終于被止住。議論的人想在大堤上挖洞來傾瀉水勢,賈逵請求觀察水的走向,告訴居民移到高處避水,這樣之后才把堤穴打開。軍校在城外駐營的,每次定期常朝,在天亮時打開門鎖,有時停止上朝而未通報,卻還像平時一樣打開門鎖。賈逵說:“禁城應當謹慎打開大門,不應該依靠通報的人。”煉鐵鑄成“常朝”的字樣,讓通報人拿著以作信符。升為馬軍副都指揮使。延州過去有夾著河的兩座城,開始時,李元昊來侵犯占據險要的地方,城幾乎不能守住。賈逵查看伏龍山、九州臺之間可容窺探偵察,請求在這個地方修筑軍事建筑物,和延州城相望,延州百姓認為這很便利。元豐初年,為建武軍節度使。幾個月后去世,享年六十九歲。贈為侍中,謚號武恪。
第四篇:《宋史杜莘老傳》原文及譯文解析
杜莘老,字起莘,眉州青神人,唐工部甫十三世孫也。幼歲時,方禁蘇氏文,獨喜誦習。紹興間,第進士,以親老不赴廷對,賜同進士出身。授梁山軍教授,從游者眾。
秦檜死,魏良臣參大政,莘老疏天下利害以聞。良臣薦之,主管禮、兵部架閣文字。遷秘書丞,論江、淮守備,上曰:“卿言及此,憂國深矣?!边O察御史。遷殿中侍御史,入對,上曰:“知卿不畏強御,故有此授,自是用卿矣?!?/p>
金遣使致嫚書,傳欽宗兇問,請淮、漢地,指索大臣。上決策親征,莘老疏奏贊上,且謂:“敵欺天背盟,當待以不懼,勿以小利鈍為異議所搖,諛言所惰,則人心有恃而士氣振矣。宜不限早暮,延見大臣、侍從,謀議國事;申敕侍從、臺諫、監司、守臣,亟舉可用之才?!庇盅裕骸坝H征有期,而禁衛才五千余,羸老居半,至不能介胄者,愿亟留圣慮”事皆施行。
幸醫承宣使王繼先怙寵干法,富浮公室,子弟直延閣,居第僭擬,別業、外帑遍畿甸,數十年無敢搖之者,聞邊警,亟輦重寶歸吳興為避敵計。莘老疏其十罪,上曰:“初以太后鉺其藥,稍假恩寵,不謂小人驕橫乃爾?!陛防显唬骸袄^先罪擢發不足數,臣所奏,其大概耳?!鄙献鞫唬骸坝卸鳠o威,有賞無罰,雖堯舜不能治天下?!痹t繼先福州居住,子孫皆勒停。籍其貲以千萬計,詔鬻錢入御前激賞庫,專以賞將士,天下稱快。
莘老官中都久,知公論所予奪,奸蠹者皆得其根本脈絡。及任言責極言無隱取眾所指目者悉擊去聲振一時都人稱骨鯁敢言者必曰杜殿院云。治郡,課績為諸州最。孝宗受禪,莘老進三議,曰定國是、修內政、養根本。尋卒,年五十八。
(節選自《宋史·杜莘老傳》)
4.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.及任言責/極言無隱取/眾所指目者悉擊去/聲振一時/都人稱骨鯁敢言者/必曰杜殿院云
B.及任言責/極言無隱/取眾所指/目者悉擊去/聲振一時/都人稱骨鯁敢言者/必曰杜殿院云
C.及任言責/極言無隱/取眾所指目者悉擊去/聲振一時/都人稱骨鯁敢言者必曰杜殿院云
D.及任言責/極言無隱取/眾所指目者悉擊去/聲振一時/都人稱骨鯁敢言者必曰/杜殿院云
5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.字,古人一般有名又有字,古人尊者在卑者面前自稱字,卑者自稱稱名,卑者稱呼平輩或尊輩也稱其名。當名字連著說時,通常是先稱字,后稱名。
B.廷對,這里指廷試,即科舉考試會試中式后,由皇帝親自策問,在殿廷上舉行的考試,也稱殿試。
C.疏,本文中指“條陳”;后專指臣子向帝王分條陳述說明的意見書,成為中國古代一種重要的文體,如漢代賈誼的《論積貯疏》、唐代魏征的《諫太宗十思疏》。
D.受禪,本是中國上古時期的禪讓制度,后來的王朝更替,也有以禪讓之名行奪權之實的;本文中指新皇帝承受舊帝讓給的帝位。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.杜莘老關心天下事,受到了魏良臣的舉薦和皇上的賞識。他與皇上討論江、淮守備之事,皇上認為他是憂國之人,提拔他為監察御史。
B.金派使者送來表示友好的書信,帶來了欽宗兇吉的情況,請求淮、漢之地,指名索取大臣。杜莘老支持皇上親征,但建議皇上多加考慮,皇上聽取了他的意見。
C.杜莘老嫉惡如仇。醫官王繼先恃寵貪贓枉法,杜莘老列舉王繼先十大罪狀上書皇上,讓皇上明白了要恩威并施,賞罰分明,并查辦了王繼先。
D.杜莘老在中都任職時間長,知公論褒貶所在,對那些不法之徒的罪行底細都掌握得清清楚楚。他不僅是一位敢于秉公直言的言官,他治理郡事,考核政績也是各州中最好。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)勿以小利鈍為異議所搖,諛言所惰,則人心有恃而士氣振矣。
(2)籍其貲以千萬計,詔鬻錢入御前激賞庫,專以賞將士,天下稱快。
參考答案
4.C
5.A(古人尊對卑稱名,卑自稱也稱名,對平輩或尊輩則稱字。)
6.B(嫚書,指文辭輕慢的書信,根據下文信的內容,金派使者送來的是侮辱性的信。另,皇上聽取了他的意見,不明確。文中指杜莘老所說之事都得以施行。)
7.(1)不要因為小小的失敗就被不同的意見動搖,被獻諛的話迷惑而放松警惕,那么人心有依靠士氣就振作了。(利鈍,順利與不順利,此處為偏義復詞,偏指不順利,失敗1分;被動句,兩處,1分,少一處倒扣1分;恃,依靠,依賴,1分;句意2分)
(2)沒收的他的財產要用千萬來計算(極多),詔令賣掉王繼先的財物,把所得的錢放入御前激賞庫,專門用來獎賞將士,天下百姓都拍手稱快。(籍,登記,沒收1分;貲,財產,財物,1分;鬻,賣,1分;句意2分)
參考譯文
杜莘老字起莘,眉州青神人,唐朝工部杜甫的十三世孫。杜莘老幼年時,正是嚴禁學讀蘇氏文章之時,而他卻喜歡朗誦學習蘇氏的文章。紹興年間,杜莘老考中進士,因為雙親年紀大不能前往參加廷試,被賜予同進士出身。杜莘老被任命為梁山軍教授,跟隨他學習的人很多。
秦檜死后,魏良臣主持朝政,杜莘老上疏論述天下的利害之事。魏良臣向朝廷推薦他,杜莘老被分配主管禮、兵部架閣文字。彗星在東方出現,高宗下詔求直言,杜莘老上書論述說:“彗星,是戾氣所生,多為戰爭的征兆。國家為了百姓停止了戰爭,而將帥驕士兵惰,軍政不整?,F在趁著上天警告我們的機會來整頓人事,考慮那些令人擔憂的事情,并加強預防,沒有比這種事更重要的了?!彼脵C陳述了時弊十件。當時應答詔令的人很多,皇上令選擇其中議論切實精當的人加以推恩以勉勵他,后來經過評審,杜莘老位于首位,因此他被提升了一級,升為敕令刪定官、太常寺主簿,升為博士。輪到他回答皇上的提問,他說:“金人即將撕毀盟約,我們應該整頓邊備,不要依賴敵人不會侵犯,要依靠我們有所準備迎擊他們?!被噬显偃Q好。
宋朝國都南遷后,典章制度散失,多是有關部門根據記憶記錄的,遇到兇禮又避諱不記錄。顯仁皇后去世,在討論葬禮時有疑問,官吏們都不知道該怎么辦,杜莘老根據古代禮儀加以裁定。大殮的前一天,宰相傳旨詢問含玉的規定,杜莘老說:“禮院過去確實沒有記載此事,請按照《周禮》典瑞鄭玄《注》制定禮儀,就可以了?!倍泡防嫌至⒓磳懳淖嗌?,皇上看了后說:“你是真正的禮官呀。”等到虞祭時,有人說皇上哀傷過度以致成疾,想讓宰相代行此事。杜莘老說:“古今沒有這樣做的?!弊罱K糾正了這種做法。
皇上寵幸的醫官承宣使王繼先恃寵干涉法規,比官府還富裕,其住宅規模豪華程度超越了等級,還有一些其他的產業、額外的財富遍布于郊外,幾十年來沒有敢動搖他的地位,他聽到邊境緊急的消息,急忙乘車帶上貴重寶物回到吳興以逃避敵人的算計。杜莘老論疏他有十條罪狀,皇上說:“當初因為太后靠吃他的藥,稍稍給予了一些恩寵予他,不想這小人竟然驕橫到如此地步?!倍泡防险f:“王繼先的罪狀之多,就如他的頭發之多數也數不清,我所上奏的,只是一個大概?!被噬掀鹕碚f:“有恩惠沒有威嚴,有賞賜沒有懲罰,即使是堯舜也不能治理好天下?!庇谑窃t令王繼先在福州居住,其子孫都勒令停職。沒收其財產以千萬計,詔令賣掉王繼先的財物,把所得之錢放入御前激賞庫,專門用以獎賞將士,天下百姓都拍手稱快。
當初杜莘老從蜀到朝廷去,沒有帶家眷同行。高宗聽說他清靜修身獨處,很看重他。一天杜莘老回答皇上的提問?;噬习I他說:“聽說你離開蜀后,就坐用蒲草編成的圓墊,用紙做的帳子,像僧人一樣,別人難以比得上你呀?!辈痪?,就提拔選用他。杜莘老在中都任職很久了,頗知公論之褒貶,對奸佞者的主要罪行也了解得清清楚楚,曾嘆道:“臺諫應當論及天下第一大事,如果有所畏懼,姑且論及那些次一等的事,這是欺騙自己的良心而不尊敬自己的國君(的做法)?!钡鹊蕉泡防先窝怨?,言無不盡,毫不隱諱,把眾人所指責的事全部去除,其名聲轟動一時,國都的人一稱贊骨頭硬敢言的人就指為杜殿院。杜莘老治理郡事,年終考核為各州第一。
孝宗受禪即位,杜莘老呈進三條建議,即定國是、修內政、養根本。不久杜莘老死去,終年五十八歲。
第五篇:宋史·牟子才傳原文閱讀及譯文解析
牟子才,字薦叟,井研人。八世祖允良生期歲,淳化間盜起,舉家殲焉,惟一姑未笄,以甕覆之,得免。子才少從其父客陳咸,咸張樂大宴,子才閉戶讀書若不聞見者,見者咸異之。嘉定十六年舉進士。時丁大全與宋臣表里濁亂朝政,子才累疏辭歸。初,子才在太平建李白祠,自為記曰: “白之斥,實由高力士激怒妃子,以報脫靴之憾也。力士方貴倨,豈甘以奴隸自處者。白非直以氣陵亢而已蓋以為掃除之職固當爾所以反其極重之勢也彼昏不知顧為逐其所忌力士聲勢益張宦官之盛遂自是始其后分提禁旅,蹀血宮廷,雖天子且不得奴隸之矣。” 又寫力士脫靴之狀,為之贊而刻諸石。屬有拓本遺宋臣,宋臣大怒,持二碑泣訴于帝,乃與大全合謀,嗾御史交章誣劾子才在郡公燕及饋遺過客為入己,降兩官,猶未已
。帝疑之,密以槧問安吉守吳子明,子明奏曰: “臣嘗至子才家,四壁蕭然,人咸知其清貧,陛下毋信讒言?!钡壅Z經筵官曰:“牟子才之事,吳子明乃謂無之,何也?”眾莫敢對,戴慶炣曰:“臣憶子才嘗繳子明之兄子聰?!?帝曰: “然?!?事遂解。蓋公論所在,雖仇讎不可廢也。未幾,大全敗,宋臣斥,誣劾子才者悉竄嶺海外,乃復子才官職,提舉玉隆萬壽宮。帝即欲召子才。會似道入相,素憚子才,僅進寶章閣待制、知溫州;又嗾御史造飛語目子才為潛黨,將中以危禍。上意不可奪,遂以禮部侍郎召,屢辭,不許。乃賜御筆曰: “朕久思見卿,故有是命,卿其勿疑,為我強起。” 故事,近臣自外召者,必先見帝乃供職;子才至北關,請內引奏事,宦者在旁沮之,帝特令見,大說,慰諭久之。時士大夫小忤權臣,輒竄流,子才請重者薄懲,輕者放還。度宗在東宮,雅敬子才,言必稱先生。即位,授翰林學士、知制誥,力辭不拜,請去不已。進端明殿學士,以資政殿學士致仕,卒,贈四官,官其后二人。
(節選自《宋史·牟子才傳》)
4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.白非直以氣陵亢而已/蓋以為掃除之職/固當爾所/以反其極重之勢也/彼昏不知/顧為逐其所忌/力士聲勢益張/宦官之盛/遂自是始/
B.白非直以氣陵亢而已/蓋以為掃除之職/固當爾所/以反其極重之勢也/彼昏不知/顧為逐其所忌力士/聲勢益張/宦官之盛/遂自是始/
C.白非直以氣陵亢而已/蓋以為掃除之職固當爾/所以反其極重之勢也/彼昏不知/顧為逐其所忌/力士聲勢益張/宦官之盛/遂自是始/
D.白非直以氣陵亢而已/蓋以為掃除之職固當爾/所以反其極重之勢也/彼昏不知/顧為逐其所忌力士/聲勢益張/宦官之盛/遂自是始/
5.下列對文中加點詞語相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.“笄”是古代用以盤頭或別住帽子的簪子,特指男女十五歲成年可以插簪子的年齡。
B.“記”是古代以記敘為主的文體,如《桃花源記》;也可按時間記述史實,如《史記》。
C.“拓本”是把碑刻、銅器等器物的形狀和上面的文字、圖像拓下來的紙本。
D.“經筵”是漢唐以來帝王為講論經史而設的御前講席,宋代以翰林學士等任經筵官。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.牟子才少年時苦學上進。他隨父親寄人籬下,閉門讀書,專心學習,不受外界干擾,見到他的人都認為他與眾不同。
B.牟子才敢于為國得罪宦官。他借為李白作記表達了對宦官專權的不滿,以致后來他從外地召回皇宮時,宦官董宋臣從旁阻撓。
C.牟子才屢遭權臣忌恨。丁大全、賈似道都曾唆使御史對他誣陷,罪名分別是侵吞公款和暗結叛黨,但均未能完全得逞。
D.牟子才深得皇帝信任。他被人中傷,皇帝暗中寫信給吳子明詢問真實情況;度宗做太子時,就對他很尊敬,即位后給予重用。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)乃賜御筆曰:“朕久思見卿,故有是命,卿其勿疑,為我強起。”
(2)時士大夫小忤權臣,輒竄流,子才請重者薄懲,輕者放還。
參考答案
4.【文言理解】(3分)
C(“掃除之職固當”作“以為”的賓語,“爾”是句末語氣助詞,“所以”表結果,因此A、B選項錯誤?!傲κ俊睉鱿戮渲髡Z,結合上句意思,“逐”的不是力士,因此D 選項錯誤)
5.【實詞理解】(3分)
A(“特指男女十五歲成年”理解不恰當,應該是特指“女子十五歲成年”。)
6.【概括分析】(3分)
B(牟子才作記不是“以致”后面內容的直接原因;“從旁阻撓”的是其他“宦者”,不是董宋臣。)
7.【文言翻譯】(10分)
(1)于是親自寫信給他說: “我想見你很久了,所以有這個任命,你千萬不要有疑慮,為了我(你就)勉為其難出來做官吧。”
[5分。“賜御筆”1分,“是命”1分,“起”1分,大意2分。]
(2)當時士大夫稍微觸犯當權者,就被流放,子才向皇上請求重罪的輕罰,輕罪的免除處罰。
[5分。“迕”1分,“竄流”1分,“放還”1分,大意2分。]
參考譯文:
牟子才,字薦叟,井研人。他的八世祖牟允良生下來一歲時,遇上淳化年間強盜作亂,全家在此難中滅絕,僅有一個未成年的姑姑幸免,她用缸蓋住允良,允良得以辛免。牟子才小時候跟著父親寄居在陳咸家,陳咸大奏音樂大擺宴席,牟子才閉門讀書好像沒聽到看到,見到他的人都覺得他與眾不同。嘉定十六年牟子才考中進士。當時丁大全與董宋臣內外勾結敗壞朝政,牟子才多次上疏請求辭職還鄉。當初,牟子才在太平州建造李白祠,自己寫了一篇記說:“李白被貶斥,實在是因為高力士激怒楊貴妃,來報復李白讓他脫靴之仇。高力士當時位尊倨傲,怎么會甘心以奴仆自居呢?李白不是只以氣勢壓人,而是認為擔負清除奸佞的職責本該這樣,所以冒犯了君王。唐玄宗糊涂不知真相,反而替高力士驅逐了他所嫉恨的李白,高力士聲勢益發囂張,宦官猖獗之勢就從這里開始。之后高力士分權率領禁兵,在宮廷中廝殺,雖是天子也不能使喚指揮他了?!庇置枘×烁吡κ繛槔畎酌撗サ臉幼?為李白寫贊而且刻在碑石上。恰好有人將碑文拓本給了董宋臣,董宋臣大怒,拿著二篇碑文向皇帝哭訴,于是就和丁大全合伙謀劃,唆使御史先后上奏,誣陷彈劾牟子才私自侵吞在州郡的公宴以及饋贈客人的花費,降官兩級,仍不罷休?;噬蠎岩蛇@件事,暗中寫信詢問安吉太守吳子明,吳子明上奏說:“我曾經到過牟子才家,家徒四壁,人們都知道他清廉貧窮,陛下不要聽信讒言?!被实蹖涹酃僬f:“牟子才的事情,吳子明卻說沒有,為什么?”
眾人沒有敢回答的,戴慶炣說: “我記得牟子才曾經退還吳子明的哥哥吳子聰的任命。”皇帝曰: “對?!笔虑橛谑橇私Y。有公論在,即使是仇人也不能置公論于不顧。沒多久,丁大全垮臺,董宋臣被貶斥,誣陷彈劾牟子才的人都被流放到嶺海之外,于是恢復牟子才官職,做玉隆萬壽宮的提舉?;实巯胍⒖陶髡倌沧硬?。適逢賈似道入朝為相,他向來忌憚牟子才,僅讓他升為進寶章閣待制、溫州知府;又唆使御史捏造流言把牟子才視為吳潛的黨羽,要中傷加害他?;实鄣闹家獠豢筛淖?,于是以禮部侍郎的職位召用他,他多次推辭,不被允許?;实塾H筆寫信說:“我想見你很久了,所以有這個任命,你千萬不要有疑慮,為了我(你就)勉為其難出來做官吧?!卑凑张f例,從外地召回的近臣,一定先拜見皇帝后才能就任;牟子才到北關,請宦官帶他進宮奏事,宦官從旁阻撓,皇帝特地下令召見,非常高興,安慰開導了他很久。當時士大夫稍微觸犯當權者,就被流放,子才向皇上請求重罪的輕罰,輕罪的免除處罰。度宗做太子時,一向尊重牟子才,開口閉口必稱他為先生。太子即位后,授牟子才翰林學士、知制誥,牟子才極力推辭不接受任命,一再請求離去。進官端明殿學士,以資政殿學士的身份退休,去世后,追贈四級官,給他兩位后裔授官。