第一篇:《化學專業英語》教學大綱
甘肅聯合大學化工學院專業課程教學大綱
《化學專業英語》教學大綱?
一、說明
(一)課程性質
選修課。
(二)教學目的
本課程是應用化學專業學生的一門學科基礎課。通過對應用化學相關英文資料的閱讀講解,使學生擴大專業英語詞匯量,鞏固基礎語法知識,熟悉科技英語結構及文法,能順利閱讀應用化學英文專業資料,熟悉專業英語文章的寫作方法。化學專業的英語文獻中除了專業術語外,還有相當多的化學物質的名稱,而且有些是組合詞,如果不了解一些常用的詞頭詞尾以及常用的各類物質的名稱的話,則很難從字典中查到相關詞義。因此,本課程除了讓學生閱讀并能準確、通順地翻譯各類化學文獻外,還給學生講解了無機、有機、高分子等各類化合物的IUPAC命名方法以及工業上和試劑手冊上常用的通俗命名方法。
(三)教學內容
① 大多數化學元素的名稱;
② 無機化學、有機化學、分析化學、物理化學、以及高分子化學的基礎詞匯;
③ 氧化物、酸、鹼、鹽、烷、烯、炔、醇、酚、酮、羧酸、胺、醚、酯,以及聚合物的IUPAC命名方法以及部分俗名。
④ 四大譜:紫外、紅外、核磁、質譜的基本術語和表達方式。
(四)教學時數
本課程講授36學時。
(五)教學方式
教師講授及課堂討論。
二、文本
(一)Introduction,two reading materials from 《BEGINNING SCIENTIFIC ENGLISH》(2學時)
先向同學們介紹本課程的目的、內容和要求以及所用參考書,再通過閱讀兩篇分別用科技英語和普通英語對比寫成的文章,了解科技英語的基本特點。
(二)閱讀化學科普文章,掌握一些化學化工類的常用術語和詞匯,要求學生在預習的基礎上能在課堂上口譯閱讀材料。(4學時)重點: 元素名稱;化學中常用的縮寫
(三)閱讀與專業相關的論文,學習英語論文寫作的基本技巧,能將類似于課文中學過的中文句子 翻譯成英文,常用術語能熟練運用。(4學時)重點: 化學術語與詞匯 難點: 句子翻譯
(四)翻譯的要求、方法和技巧。(4學時)
在前幾周布置英譯中課外作業的基礎上,講解出現的問題,講述應達到的要求,可采用的方法和技巧。翻譯是本課程的重點,在以后的課程中,要求能很好地理解各類專業或科普英文文獻,將它們用漢語流暢地口頭或筆頭表達出來。
(五)各種化合物的命名方法,專業詞匯的構詞法。(18學時)
通過各種官能團化合物的學習,掌握兩種有機化合物的基本命名方法:取代命名法和根基官能團命名法,從而更加容易地掌握各種化合物的命名方法。通過閱讀材料,了解各種無機化合物的表達方法,普通教科書和實驗教科書的不同寫作方式。
重點: 有機、無機化合物的IUPAC 系統命名;一些常用的俗名。難點: 能寫出常用的化合物英文名稱。
(六)通過對從一些期刊上摘錄的小論文和文摘以及CA上的報道性文摘的閱讀和翻譯,掌握文摘的寫作要求,了解小論文的寫作方法。(4學時)重點及難點:英文文摘的寫作 考核要求:
綜合命名題,以及有一定難度的小論文的翻譯。
三、參考書目
1.胡鳴編,化學工程與工藝專業英語,化學工業出版社,1998年9月; 2.李維,祝祖耀編,新編現代化工英語,華東理工大學出版社,1993年8月; 3.《化學化工專業英語》
劉宇紅 編
中國輕工業出版社;
撰稿人:展惠英
教研室主任:
教學院長
第二篇:《化學專業英語》教學大綱
甘肅聯合大學化工學院專業課程教學大綱
《化學專業英語》教學大綱?
一、說明
(一)課程性質
選修課。
(二)教學目的本課程是應用化學專業學生的一門學科基礎課。通過對應用化學相關英文資料的閱讀講解,使學生擴大專業英語詞匯量,鞏固基礎語法知識,熟悉科技英語結構及文法,能順利閱讀應用化學英文專業資料,熟悉專業英語文章的寫作方法。化學專業的英語文獻中除了專業術語外,還有相當多的化學物質的名稱,而且有些是組合詞,如果不了解一些常用的詞頭詞尾以及常用的各類物質的名稱的話,則很難從字典中查到相關詞義。因此,本課程除了讓學生閱讀并能準確、通順地翻譯各類化學文獻外,還給學生講解了無機、有機、高分子等各類化合物的IUPAC命名方法以及工業上和試劑手冊上常用的通俗命名方法。
(三)教學內容
① 大多數化學元素的名稱;
② 無機化學、有機化學、分析化學、物理化學、以及高分子化學的基礎詞匯;
③ 氧化物、酸、鹼、鹽、烷、烯、炔、醇、酚、酮、羧酸、胺、醚、酯,以及聚合物的IUPAC命名方法以及部分俗名。
④ 四大譜:紫外、紅外、核磁、質譜的基本術語和表達方式。
(四)教學時數
本課程講授36學時。
(五)教學方式
教師講授及課堂討論。
二、文本
(一)Introduction,two reading materials from 《BEGINNING SCIENTIFIC ENGLISH》(2學
時)
先向同學們介紹本課程的目的、內容和要求以及所用參考書,再通過閱讀兩篇分別用科技英語和普通英語對比寫成的文章,了解科技英語的基本特點。
(二)閱讀化學科普文章,掌握一些化學化工類的常用術語和詞匯,要求學生在預習的基礎上能在課堂上口譯閱讀材料。(4學時)
重點: 元素名稱;化學中常用的縮寫
(三)閱讀與專業相關的論文,學習英語論文寫作的基本技巧,能將類似于課文中學過的中文句子 1
翻譯成英文,常用術語能熟練運用。(4學時)
重點: 化學術語與詞匯
難點: 句子翻譯
(四)翻譯的要求、方法和技巧。(4學時)
在前幾周布置英譯中課外作業的基礎上,講解出現的問題,講述應達到的要求,可采用的方法和技巧。翻譯是本課程的重點,在以后的課程中,要求能很好地理解各類專業或科普英文文獻,將它們用漢語流暢地口頭或筆頭表達出來。
(五)各種化合物的命名方法,專業詞匯的構詞法。(18學時)
通過各種官能團化合物的學習,掌握兩種有機化合物的基本命名方法:取代命名法和根基官能團命名法,從而更加容易地掌握各種化合物的命名方法。通過閱讀材料,了解各種無機化合物的表達方法,普通教科書和實驗教科書的不同寫作方式。
重點: 有機、無機化合物的IUPAC 系統命名;一些常用的俗名。
難點: 能寫出常用的化合物英文名稱。
(六)通過對從一些期刊上摘錄的小論文和文摘以及CA上的報道性文摘的閱讀和翻譯,掌握文摘的寫作要求,了解小論文的寫作方法。(4學時)
重點及難點:英文文摘的寫作
考核要求:
綜合命名題,以及有一定難度的小論文的翻譯。
三、參考書目
1.胡鳴編,化學工程與工藝專業英語,化學工業出版社,1998年9月;
2.李維,祝祖耀編,新編現代化工英語,華東理工大學出版社,1993年8月;
3.《化學化工專業英語》劉宇紅 編中國輕工業出版社;
撰稿人:展惠英
教研室主任:
教學院長
第三篇:專業英語教學大綱
《電氣工程及其自動化專業英語》課程教學大綱
課程編號:G0102564 學時數:32 學分數:2 適用專業:電氣工程及其自動化專業、自動化專業(本科)先修課程:大學英語 考核方式:考查
一、課程的性質和任務
《電氣工程及其自動化英語》是針對電氣工程及其自動化專業學生開設的一門選修課程,主要目的是通過學習與專業相關的英語知識后,能較熟練地閱讀專業文獻,為畢業論文(設計)或今后從事專業研究打下堅實的基礎。通過本課程的學習,同學們應該大致了解專業英語的文章的結構、詞匯、寫作方法及其與公共英語的異同點。掌握電氣工程及其自動化常用的英語詞匯,能較順利的閱讀、理解和翻譯有關的科技英文文獻和資料,從而使同學們進一步提高英語能力,并能在今后的生產實踐中有意識地利用所學知識,通過閱讀最新的專業英語文獻,能跟蹤學科的發展動態,同時能與外國專家進行交流,為從事創新性的工作打下基礎。
二、教學要求與內容
理論教學(學時:32)
教學基本要求:
1、了解科技英語閱讀和翻譯的方法和技巧;
2、能閱讀電氣自動化專業及相關的資料和文獻。
3、能熟練掌握與電氣自動化專業有關的專業詞匯。
4、掌握閱讀電氣自動化專業外文資料所必需的語法知識及背景知識。
5、借助詞典能夠較熟練地閱讀電氣自動化方面的書刊及文獻,準確率應在80%以上。
6、能翻譯內容相關的專業文獻,譯速每小時400—450個單詞。
7、能使學生進行一些簡單的專業英語交流對話。教學內容安排:
Part 1 Electrics and Electronics(8學時)
Unit 1 Circuit Elements and Parameters 1.專業英語概述;專業課程名稱簡介;專業英語的翻譯標準;科技英語詞匯和句法的特點 2.Reading the reading material “capacitor and inductor” and “electricity source and electric circuit”
Unit 2 Analysis of a Single-loop Network 1.Ohm’s Law for a Circuit Branch with an e.m.f.1 2.Potential Distribution in a Single-Loop Network 3.Power Relation in a Single-Loop Network 4.詞類的轉譯和句子成分的轉譯;常用數學符號和公式的讀法 Unit 3 Negative Feedback Amplifiers 1.Introduction 2.The Principle of Negative Feedback 3.Electronic Amplifier Types 4.省譯法
Part 2 Electric Machinery(10學時)
Unit 1 The Transformer on Load 1.Introduction 2.Equivalent Circuit 3.The Referred Secondary 4.增譯法、還原法和倒置法 Unit 2 Alternating Current 1.Basic definitions 2.The A.C.Generator 3.詞義辯識法和引申譯法 Unit 3 DC Machines 1.Basic Structure of Electric Machines 2.Construction of DC Machines 3.Classification of DC Machines 4.Torque-Speed Characteristics of DC Motors 5.某些詞類的譯法
Unit 4 Three-Phase Induction Machine with Rotating Rotor 1.summarizing the text 2.短語的翻譯和句子翻譯的基本步驟
Part 3 Electrical Engineering(4學時)
Unit 1 Choice of Power Station and Units 1.Types of Power Station 2.Choice in Type of Generation 3.Location of Power Station for Economy in Distribution Costs 4.長句的譯法和狀語從句的譯法
Part 4 Modern Computer Control Techniques(10學時)Unit 1 The New Generation of Advanced Process Control 1.Introduction
2.Modern Control Techniques 3.Expert Control 4.Fuzzy Control 5.Artificial Neutral Network Control 6.Future Direction of DCSs 7.定語從句的譯法 8.特殊語態和語氣的翻譯 9.否定意義的譯法 10.倍數增減的譯法 11.漢譯中的某些修辭方法 12.論文的標題和摘要
三、作業要求
1、每章部分課后習題即為作業
2、自選英譯2-5篇電氣自動化相關專業學術論文。
3、書面作業不能打印,必須手寫。
四、教材和參考資料
1、教材:
《電氣工程及其自動化專業英語》,戴文進主編,電子工業出版社
2、參考資料:
[1]《自動化專業英語教程》,王宏文主編,機械工業出版社 [2]《現代電子技術專業英語》,楊超杰主編,電子工業出版社
執 筆 人 : 陳孟娜
教研室主任簽字:
系主任簽字:
年 月 日
第四篇:《專業英語》教學大綱
《專業英語》教學大綱
一、課程基本情況
總 學 時:24講課學時:24實驗學時:0
總 學 分:1.5
課程類別:專業必修
考核方式:考試
適用對象:地理信息系統專業
先修課程:大學英語,測繪學基礎,GPS測量原理及應用,地理信息系統原理及應用,攝影測量學
參考教材:《測繪工程專業英語》尹暉編著,武漢大學出版社
《測繪專業英語》曲建光編著,測繪出版社
《測繪工程專業英語》杜培軍編著,中國礦業大學出版社
二、課程的性質、任務與目的本課程是地理信息系統專業必修課程之一,是學生完成大學英語后對英語知識的進一步學習和應用。本課程是一門以英語為基礎與專業知識相結合的課程。
課程采用與地理信息系統專業密切相關的國外原版英文專業教材、專業論文作為課堂教學內容及閱讀材料。內容涉及測繪學,基本概念、基本原理;3S技術發展與應用、數據庫原理等測繪學專業知識。
課程旨在使學生在大學英語的基礎上掌握科技英語的語法特點和閱讀方法,學習和掌握測繪學科專業英語的詞匯和表達方式,為測繪學科文獻的閱讀和科技論文英語摘要寫作奠定基礎,全面訓練學生的英語綜合應用能力。通過本課程的學習使學生對本專業的英語術語有系統的了解,并掌握常用專業詞匯。學會對專業英文文獻的閱讀、簡單翻譯及寫作,并對以專業為基礎的英語口語有較大的提高,初步能聽懂測繪類的英文學術講座。
三、課程內容、基本要求與學時分配
(一)測繪學基礎知識(4學時)掌握與測繪學、測繪領域中各學科基本概念、基本理論和基本術語相關的專業詞匯。2 掌握與大地測量及工程測量學相關的專業英語知識(詞匯、短語、固定用法等)。
(二)測繪領域中的先進技術(10學時)掌握與GIS基本概念及工作原理相關的專業英語知識(詞匯、短語、固定用法等)。掌握與GIS中數據類型與模型相關的專業英語知識(詞匯、短語、固定用法等)。3 掌握與數字測圖原理及應用相關的專業英語知識(詞匯、短語、固定用法等)。4掌握與GIS在各個領域中的應用相關的專業英語知識(詞匯、短語、固定用法等)。5 掌握與數據庫原理及在GIS中的應用相關專業英語知識(詞匯、短語、固定用法等)。
(三)科技英語閱讀及翻譯技巧(10學時)了解科技英語學習的特點。掌握科技英語閱讀與翻譯技巧。掌握科技論文寫作技巧。
四、教學方法和手段
主要選用與地理信息系統專業密切相關的國外原版英文專業文獻與資料作為課堂教學內容及課后閱讀材料,按難度及詞匯多少順序進行以課堂講解,學生閱讀理解為主的授課方式。
五、成績評定
全部課程在一個學期內完成。學期末閉卷筆試:平時成績占20%,期末考試成績占80%。
六、其它說明
教學大綱撰寫人:
地理信息科學系主任:
測繪與地理科學學院教學院長:
第五篇:《農機化專業英語》教學大綱
農機化專業英語
Scientific English
課程總學時:40學時
其中講課:40學時
實驗:
開課時間:第六學期
適用專業:農業機械化及其自動化
內容簡介
《農業機械化工程》專業英語主要以閱讀為主,文章是與專業相關內容。主要包括功、功率等基本術語及概念;有農用車輛及作業機械的基本構造、功能、技術變革過程等。借此在學習英語,了解本專業領域的相關知識,同時,鍛煉和提高專業學生專業文獻閱讀能力及專業文章寫作能力。
教學大綱
一、課堂講授部分:
第一課Power(功率)
附加閱讀:powor and Horsepower(功和馬力)
Forceand Work(力與功)
科技閱讀:Atomic Cars(原子能汽車)
第二課Pulleys and Belts(皮帶輪與皮帶)
附加閱讀:Belts and Pulleys(皮帶和皮帶輪)
The and lever(杠桿)
科技閱讀:City Planning(城市規劃)
第三課Gears(齒輪)
附加閱讀:GearType(齒輪種類)
DrivingShaft(驅動軸)
科技閱讀:How to make space livable(如何使太空能夠居住)
第四課Lubrication(潤滑)
附加閱讀:Lubrication(潤滑)
快速閱讀練習Volcanoes(火山)
科技閱讀:Solar Energy, the Ultimate powerhouse(太陽能,最基本的能源)聽力練習第五課Internal-Combustion Engine, Gasoline Diesel Engine
內燃機,汽油機和柴油機
附加閱讀:
1、Engine(發動機)
2、閱讀練習Bridges
科技閱讀:The science that Imitates Nature’s Mechanisms(仿生學)
第六課Pioneer farm Machines(早期農業機器)
附加閱讀:
1、Moldboard plows(鏵式犁)
閱讀練習:China’s Mineral Deposits
科技閱讀:Going up(上天)
第七課Mechanized Farm Work(機械化農業作業)
附加閱讀:
1、Preface to Farm Machinery and Equipment
(農業機器及設備前言)
2、Crops vs farm Machinery(作物與農業機器)
科技閱讀:Telling the time(報時)
第八課Changing Concept(改變觀念)
附加閱讀:
1、Basic functions of tractor(拖拉機功能)
2、Tractors types(拖拉機類型)
科技閱讀:Informing the world(告訴世界)
閱讀練習:填空練習
第九課Any Progress on Farm Vehicle Automation(農用車輛自動化進步)
附加閱讀:
1、Safety Requirments for Automatic Vehicle Control
(自動車輛控制安全要求)
2、Tomorrow’sCombine(未來的收獲機)
科技閱讀:Artificial Waterways(人造水渠)
第十課Electric Motors for the Farm(農用電動機)
附加閱讀:
1、Induction Motors(感應電動機)
2、Electric Power on Farms(農用電力)
科技閱讀:Walking in space(太空漫步)
第十一課Hydraulic Pumps(液壓泵)
附加閱讀:
1、Hydraulics(液壓)
2、Hydraulic Press or Jack(液壓機或千斤頂)
科技閱讀:Science in the Capitalist World(資本主義世界的科學)
第十二課The Art of the Crawler Driver(拖拉機駕駛技術)
附加閱讀:
1、Tracklaying Tractors(鏈軌拖拉機)
2、How to Avoid Danger on the slopes(如何避免坡地危險)
科技閱讀:HowComputers Are Changing Our World
(計算機如何改變我們的世界)
二、實驗部分
教學大綱說明
一、教學目的與課程性質和任務
《農機化專業英語》是適應農業機械化及其自動化專業教學計劃改革和培養適應現形勢人才的需要而開設的,為提高該專業學生對專業英語資料的閱讀、寫作能力而設置的。本課程為選修課。在學完本課程之后,使學生對所學專業的英語詞匯及專業學術文章的寫作方法與表達方式有較明顯提高。
二、主要教學內容、重點及深度
本課程講授重點是專業英語文章及科技閱讀部分文章的閱讀理解、寫作方法。難點是如何有效提高專業英語的快速閱讀能力。課程內容為用英語表達專業知識。訓練學生基本的外語表達能力。
三、教學要求及主要教學環節
本課程為40學時,主要以課堂課授為主,若條件允許可適當開設聽力課。除講授教材中閱讀內容外,還適當布置寫作題目,檢查學生學習的效果和鍛煉學生的專業文章英文寫作能力。2