久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

中西方婚姻禮俗及對(duì)比分析(共5則范文)

時(shí)間:2019-05-15 09:14:36下載本文作者:會(huì)員上傳
簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《中西方婚姻禮俗及對(duì)比分析(共)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中西方婚姻禮俗及對(duì)比分析(共)》。

第一篇:中西方婚姻禮俗及對(duì)比分析(共)

一、中國傳統(tǒng)婚禮習(xí)俗

婚姻禮俗是男女建立婚姻關(guān)系的必要途徑。由于結(jié)婚是人生最大的喜事,關(guān)涉到家庭幸福。家族香火的延續(xù)和社會(huì)的安定,因此有關(guān)婚姻的習(xí)俗也就特別繁多。并且婚姻的習(xí)俗也就特別繁多。婚俗的歷史非常悠久,并且處于不斷的變動(dòng)之中,具有鮮明的時(shí)代特色。中國的婚俗歷代主要沿襲的是“六禮”,即納采,問名,納吉,納征,請(qǐng)期,親迎。現(xiàn)代的婚俗以及有所簡(jiǎn)化,并且根據(jù)各地不同的風(fēng)土演變有所不同,一般從議婚到成婚大都經(jīng)過三個(gè)階段:第一個(gè)階段是訂婚。這個(gè)程序仍因襲古代陳法:即所謂“父母之命,媒妁之言”,就是說某家要操辦婚事,往往由男家求親友為媒游說女家,女方若許可,則兩家互訂婚約,并相易庚帖。訂婚之月,有些地方設(shè)宴款待媒人,這就是訂婚,又叫許親、訂親。這其實(shí)是六禮中的納采、問名合二為一,反映了人們已倦于古禮之繁瑣,為適應(yīng)新時(shí)代、新思想而大大簡(jiǎn)化了婚俗程序。這一點(diǎn)在第二階段也表現(xiàn)得很明顯。第二階段納聘,即由男方向女方家送數(shù)量不等的聘金。一方面用以感謝女方家長對(duì)女兒多年的養(yǎng)育之恩并充當(dāng)婚嫁之費(fèi),另一方面表示男方對(duì)女方的重視,暗示女家盡可放心地將女兒許配于他。女方在接受聘禮之后,要以冠履等物回送男家,一方面體現(xiàn)傳統(tǒng)的禮尚往來,另一方面則表示女方欣然同意及歡喜之意。實(shí)際上,這道程序是將古禮中的納吉、納征合二為一。可見,千百年傳承下來的固有程序仍未改變,區(qū)別就在于總體上的簡(jiǎn)略。第三個(gè)階段即成婚,也叫親迎,俗名又叫“娶媳婦”。這一天,大部分地區(qū)是由男方親自到女家迎娶,鼓樂喧天,直至黃昏。當(dāng)然,地區(qū)之間、貧富之間在程序上不盡相同,但刪繁就簡(jiǎn)的總趨勢(shì)卻是不爭(zhēng)的事實(shí)。下面展示中式婚禮中重要傳統(tǒng)環(huán)節(jié)的流程:亮轎:花轎停在新郎家門口。向四鄰昭示。發(fā)轎:新郎來到新娘家,迎娶新娘上轎.起轎:轎夫起轎,兩面開道鑼鼓喧天,前往新郎家。中途顛轎:意在擋煞。新娘下轎:地鋪紅氈,新娘鞋不能沾地。三箭定乾坤:射天,祈求上天的祝福:射地,代表天長地久:射向遠(yuǎn)方,祝愿末來和生活美滿幸福。過火盆:象征日子紅紅火火。跨馬鞍:馬鞍上放蘋果,寓意平平安安.拜堂:一拜天地,二拜高堂,夫妻對(duì)拜.掀蓋頭:用秤桿挑下新娘的蓋頭.喝交杯酒:象征一對(duì)新人自此合二為一。敬茶改口:怍稱對(duì)方父母為“爸媽”。進(jìn)入洞房:上棗和栗子,寓意“早立子”

婚禮之前的準(zhǔn)備事項(xiàng)

聘禮:婚前男方要將娶親的聘禮送到女方家,每個(gè)地方送的種類都不相同

回禮:收到聘禮女方要給回禮,有的地方女方家會(huì)給訂婚戒指,有的地方會(huì)給檳榔,有一郎到尾的意思。

安床:在結(jié)婚的前一天晚上,要由女方家出一個(gè)家庭和睦、父母雙全、又育有兒子的男丁安裝婚房里的婚床,再將寓意早生貴子的四品:核桃、蓮子、紅棗、花生鋪在新床上面。嫁妝:女方家會(huì)給新娘準(zhǔn)備帶去婆家的嫁妝,全部放在紅色的箱子中交給新娘。

上頭:婚禮舉行前一晚,要選擇一個(gè)吉時(shí)拜神求平安幸福,而且男方也要在同一個(gè)時(shí)間在自家那邊拜。

梳頭:新娘梳妝打扮的時(shí)候,會(huì)請(qǐng)一位有福氣的長輩來給新娘梳頭,寓意跟安床的道理相似。婚禮當(dāng)天的儀式:

迎親:婚禮當(dāng)天的上午,男方要帶著迎親隊(duì)伍來女方家接親。接新娘絕對(duì)算得上是整個(gè)婚禮的一大高潮。

找紅鞋:新郎進(jìn)門后也不能馬上帶走新娘,還要在新娘的房間里找到準(zhǔn)備好給新娘的紅色婚鞋,幫新娘穿上后才可以帶走新娘。敬茶:兩位新人要向雙親跪拜,奉茶直到長輩喝下才能站起來撐紅傘、撒米:新娘新郎出門的時(shí)候,要由伴娘撐紅傘陪同,而且要同時(shí)往路旁撒米,意思是不要讓雞啄到新娘。

繞吉祥路:新人上迎親車后不能直達(dá)目的地,必須繞當(dāng)?shù)厮屑槁访穆烽_一圈。

過門:即指新娘被接到男方家后,拜見翁姑及男家其他長輩的習(xí)俗。婚禮:跟西式婚禮類似,在酒店舉行儀式,請(qǐng)司儀主持婚禮儀式。敬客:婚禮儀式結(jié)束后,酒宴正式開始,待到上魚的時(shí)候,新娘要換上傳統(tǒng)的龍鳳褂跟新郎一起向每桌客人敬茶,客人都要說些祝福的話。

入洞房:新郎新娘會(huì)帶要好的朋友一起去新房參觀,或者做些鬧洞房的娛樂。

三朝回門:指在結(jié)婚后的第三天,新娘由丈夫陪同回娘家,要帶上禮物回去見女方父母,并且要祭祖。

二、西方的婚姻禮儀

西方人大多信仰基督教,所以這里所說的西方中世紀(jì)婚姻禮儀主要是指西方中世紀(jì)的教會(huì)婚禮。基督教認(rèn)為,婚姻是上帝所設(shè)立的,是神圣的、是莊嚴(yán)的、是婚姻當(dāng)事人永遠(yuǎn)的約定。“伊甸園是禮堂,上帝是主禮人,亞當(dāng)與夏娃結(jié)為一夫一妻,這正是基督教婚姻的根據(jù)。”在4、5世紀(jì),教會(huì)開始要求結(jié)婚的基督徒從教士那里得到婚姻祝福,教會(huì)的婚禮儀式首次形成??在以后的世紀(jì)里,教會(huì)想把婚姻以某種教會(huì)儀式標(biāo)志出來的愿望越來越強(qiáng)烈,以致在11世紀(jì)末、12世紀(jì)初,完整的基督教會(huì)婚姻儀式出現(xiàn)了。下面是一份完整的、從11世紀(jì)起就流行于英國的婚禮儀式書,從中我們可以較為全面地了解基督教會(huì)婚姻儀式的整個(gè)過程:新郎和新娘被領(lǐng)到教堂門口或教堂前面,以上帝、教士和圍觀的人群作證。新郎站在新娘的右手,因?yàn)榕耸菑膩啴?dāng)身上左邊的肋骨制成的。教士開始向眾人詢問結(jié)婚預(yù)告:“我的兄弟們,現(xiàn)在我們聚集在這里,在上帝和他的天使及所有的圣徒面前,在教會(huì)面前,使兩個(gè)身體結(jié)合在一起,從今以后,他們將可能成為一體,他們?cè)谏系鄣男叛龊头芍惺莾蓚€(gè)靈魂,而最終他們可能將結(jié)合一生。因此,我以圣父、圣子和圣靈的名義向你們?cè)儐枺绻?們中任何一個(gè)人知道任何一種這兩個(gè)人不能合法地結(jié)合在一起的原因,請(qǐng)現(xiàn)在陳述出來??”同樣的詢問也被問及新郎新娘:他們是否秘密地做過什么,是否發(fā)過什么誓言,是否知道他們之間有任何方式的聯(lián)系。如果其中有任何一種障礙被陳述出來并被保證加以證實(shí),那么婚姻就要被推遲直到事實(shí)被澄清。這種結(jié)婚預(yù)告一般要被張貼三次,在三個(gè)特定的神圣日子,每個(gè)日子間隔一星期。如果沒有結(jié)婚 障礙被提出,婚禮就被舉行,教士向新郎問道:“你愿意娶這位女子為妻,愛她、尊敬她、維護(hù)她、保護(hù)她,不論在健康還是生病時(shí),都作為一個(gè)基督徒丈夫?qū)Υ钠拮幽菢樱灰銈兩钤谝黄穑俊薄拔以敢狻!毙履镆脖粏柤巴瑯拥膯栴}??“我愿意。”然后新娘由她的父親或朋友給出,如果新娘是姑娘,不用把手蒙上,如果是寡婦,則要蒙上手。新郎接受她,以上帝和他自己的忠誠,當(dāng)著教士的面,用自己的右手拉著新娘的右手,以現(xiàn)在時(shí)向新娘發(fā)誓:“從今天起,我以你作為我的妻子,不論好、壞,不論貧、富,不論生病、健康,只有死亡才會(huì)將我們分開,讓圣潔的教會(huì)作證,我發(fā)誓。”新娘也向新郎發(fā)類似的誓:接著,新郎把金或銀和一枚戒指放在盤子或書上,由教士祝圣戒指:“讓我們祈禱,人類的創(chuàng)造者和保持者,精神榮耀的給予者,永久得救的賜予者,我主上帝,賜福這枚戒指,讓戴上它的人以天國防衛(wèi)的力量武裝起來,以有利于她的得救,阿門??”然后,教士把戒指遞給新郎,新郎用右手拿著戒指,左手拉起新娘的右手,說道:“用這枚戒指我娶你為妻,我給你金、銀,用我的身體尊敬你,用我世間所有的財(cái)產(chǎn)尊敬你。”新郎依次把戒指戴在新娘的拇指、食指和中指上,分別說道:“以圣父(圣子,圣靈)的名義。”最 后讓戒指停留在第二個(gè)手指上,說道:“阿門。”因?yàn)檫@個(gè)手指有某種靜脈,通到心臟,在它們之間,內(nèi)在的感情總是鮮艷明朗,真正的銀制戒指象征著這一點(diǎn)。然后新郎新娘低頭,教士向他們祝福。之后,所有的人都走入教堂,新人跪在祭壇前,接受教士和眾人的祈禱,祈禱生活美好、后代昌盛、和平永久、相愛到老,祈禱上帝賜福榮耀給靈魂和肉體。然后新人被帶入教堂內(nèi)殿,做彌撒。之后,在教堂舉行的婚禮儀式全部結(jié)束。當(dāng)天晚上,在新人上床后,教士還要來祝福婚床,以保護(hù)他們不受魔鬼的侵襲,教士用圣水點(diǎn)灑他們,給他們散播和平,然后離開?? 相關(guān)儀式 1.鉆石訂婚戒

這個(gè)傳統(tǒng)始于15世紀(jì),當(dāng)時(shí)奧地利大公麥西米倫以鉆戒向瑪麗許下海誓山盟。當(dāng)時(shí),他的親信呈文獻(xiàn)言:“殿下,在訂婚時(shí),您必須送一枚有鉆石的戒指。”麥西米倫納言。這個(gè)儀式從此流傳至今,已有數(shù)世紀(jì)之久。2.新娘要帶手套。手套是愛的信物。在中古世紀(jì),許多紳士送手套給意中人表示求婚。如果對(duì)方在星期日上教堂時(shí)戴著那副手套,就表示她已答應(yīng)他的求婚。

3.婚戒要帶在左手無名指上古人認(rèn)為左手無名指的血管直通心臟。中古世紀(jì)的新郎把婚戒輪流戴在新娘的三個(gè)手指上,以象征圣父、圣子和圣靈三位一體,最后就把戒指套在無名指上。于是左手的無名指就作為所有英語系國家傳統(tǒng)戴婚戒的手指。4.鉆石:愛情的最高象征

熱能和壓力孕育出顆顆結(jié)晶的鉆石。鉆石是人類目前所知硬度最高的物質(zhì)。在古代,人們并沒有切割鉆石的工具和技術(shù)。鉆石因此自然成為永恒不渝的愛情的象征,孕育鉆石的熱能就代表著熾熱的愛。5.新娘要帶面紗

最初,新娘的面紗象征著青春和純潔。基督徒的新娘或戴白色面紗以表示清純和歡慶,或戴藍(lán)色面紗以示如圣女瑪麗亞般純潔。據(jù)說,當(dāng)年美國首位第一夫人瑪莎·華盛頓的孫女妮莉·華萊士在結(jié)婚時(shí)別出心裁地披著白色的圍巾,掀起一種風(fēng)尚。這就是今天新娘戴白面紗習(xí)俗的由來。6.新娘穿白色禮服 自羅馬時(shí)代開始,白色就象征著歡慶。在1850年到1900年的維多利亞女皇時(shí)代,白色也是富裕、快樂的象征。后來則加強(qiáng)了圣潔和忠貞的意義,形成了純白婚紗的崇高地位。而再婚的女性,可以用白色以外的其他顏色,如粉紅或湖藍(lán)等,以示與初婚區(qū)別。7.結(jié)婚典禮時(shí)

新娘總是站在新郎的左邊。古時(shí)候,盎格魯-薩克遜的新郎常常必須挺身而出,以保護(hù)新娘子不被別人搶走。在結(jié)婚典禮上,新郎讓新娘子站在自己的左邊,一旦情敵出現(xiàn),就可以立即拔出佩劍,擊退敵人。8.結(jié)婚蛋糕特別定制

自羅馬時(shí)代開始,蛋糕就是節(jié)慶儀式中不可或缺的一部分。在那個(gè)時(shí)代,婚禮結(jié)束時(shí),人們會(huì)在新娘頭上折斷一條面包。制造面包的材料———小麥,象征著生育能力。而面包屑則代表著幸運(yùn),賓客無不爭(zhēng)著撿拾。依照中古時(shí)代的傳統(tǒng)習(xí)俗,新娘和新郎要隔著蛋糕接吻。后來,想象力豐富的烘焙師傅在蛋糕上飾以糖霜,也就成了今天美麗可口的結(jié)婚蛋糕。9.蜜月旅行

“蜜月”(Honeymoon)一詞的由來起源于古歐洲的習(xí)俗。新婚夫婦在婚后的30天內(nèi),或直到月缺時(shí),每天都要喝由蜂蜜發(fā)酵制成的飲料,以增進(jìn)性生活的和諧。古時(shí)候,蜂蜜是生命、健康和生育能力的象征。“蜜月”是新婚夫婦在恢復(fù)日常生活前的單獨(dú)相處.西式婚禮基本程序 新郎新娘分別前往教堂,會(huì)合后開始舉行婚禮(一般是下午): 2 婚禮一般由神父或牧師主持,親朋或有心聆聽“福音”的人一般都?xì)g迎觀禮(意大利人.希臘人除外),大家靜侯新人到來: 主持者說完禱告詞后,問新郎新娘是否愿意接受對(duì)方? 互相說完“我愿意”之后雙方交換戒指,接吻,簽字后婚禮便具法律效力; 一般情況下,新郎新娘分別有伴郎.伴娘,花童若干,統(tǒng)稱BRIDAI PARTY 6 婚禮完成后,新人及BRIDAI PARTY一干人等前往外景地,公園.海邊等特別景點(diǎn)拍攝自然風(fēng)格的婚禮圖片,除傳統(tǒng)慣例要拍的合影鏡頭外,其余鏡頭常常是即興發(fā)揮; 晚上,一對(duì)新人及BRIDAI PARTY,雙方父母聚于酒店,酒吧或餐廳甚至海邊開PARTY,程序?yàn)槿雸?chǎng)——就坐——伴郎致辭——宴會(huì)——切蛋糕——新人跳第一支舞——舞會(huì)+自助餐——新娘拋花球(新郎拋襪圈)——吻別 新郎新娘赴酒店或度假地歡度新婚夜

三、中西方婚姻禮俗對(duì)比

中國與西方國家由于地理、民族、歷史、宗教等很多因素的不同,中西方國家在婚禮習(xí)俗和婚禮的籌辦上也有很大差異。1·傳統(tǒng)結(jié)婚儀式。

中國的傳統(tǒng)婚俗中國的傳統(tǒng)婚俗有“三書六禮”“三拜九叩”這些繁俗禮節(jié)不同國家雖然有不同的婚俗,但從繁復(fù)的細(xì)節(jié)與用品的喻意,都可見對(duì)婚姻的尊重和期許無分國界。

西方傳統(tǒng)婚俗 在西方國家中,婚禮時(shí)有舊(Something Old)、新(Something New)、借(Something Borrowed)、藍(lán)(Something Blue)等習(xí)俗。舊是指母親傳下來之婚紗,頭飾或首飾,代表承受美好的一切;新是指朋友送的禮物如裙子,飾物,象征新的生活;借是指可向任何人借東西回來,據(jù)說從富裕親友借來金或銀放在鞋內(nèi),象征帶來財(cái)運(yùn);藍(lán)是指新娘的一些小飾物或花束用藍(lán)色,意味著新娘的純潔及貞潔。2·婚禮服飾 中國式服裝

中國服飾強(qiáng)調(diào)統(tǒng)一而不突出個(gè)性,在中國紅色象征喜慶、幸福,吉祥如意。在傳統(tǒng)的婚禮儀式上,新郎新娘都要穿著紅色的禮服,是祝愿夫妻婚后的生活能夠紅紅火火的意思。而且衣服上的龍鳳圖案也是必不可少的,按照中國傳統(tǒng)龍象征男性,風(fēng)象征女性都預(yù)示著吉祥。家里到處貼著紅色的喜字,門兩邊也要貼上紅色的對(duì)聯(lián),新房里的物品也大都是紅色為主的。盡管現(xiàn)在受到西方的影響,也會(huì)穿婚紗,但在迎娶和婚宴開始后,還是要換上紅色的衣服。西方服飾

西方服飾強(qiáng)調(diào)浪漫純潔而有個(gè)性,因白色在西方文化中象征著吉利、平安、善意,富貴和童貞。新娘穿著白色的婚紗,代表著對(duì)新郎的忠貞和自身的圣潔,新郎則是一聲筆挺的西裝。新娘的捧花和周圍環(huán)境的裝飾都是以白色為基調(diào)的。3·結(jié)婚禮俗

中國結(jié)婚禮儀 傳統(tǒng)新娘嫁妝中要有剪刀象征蝴蝶雙飛,痰盂,即子孫桶,是多子多 福的意思,銅盆及鞋意為同攜到老,銀包皮帶取其腰纏萬貫之意,諸如此類,遲,良田萬頃。片糖,甜甜蜜蜜。

西方結(jié)婚禮儀 在古代的西方社會(huì),新娘還需準(zhǔn)備一些“舊、新、借、藍(lán)”的東西。“舊”是指新娘頭上的白紗必須是母親用過的舊紗,表示不忘父母的養(yǎng)育之恩;“新”指新娘的白色禮服必須是新的,它是純潔童貞的象征;“借”是指新娘手里拿的手帕必須是從女朋友那借來的,表示不忘朋友的友誼之情;“藍(lán)”是指新娘身上披的緞帶必須是藍(lán)色的,表示新娘對(duì)愛情的忠貞之情。4·婚宴

中式婚宴 在中國,傳統(tǒng)的婚宴是一場(chǎng)非常盛大隆重的宴席,通常在中午舉行,持續(xù)三天。在宴席上,人們只吃、喝、聊天,飯后各自回家。中國婚宴的費(fèi)用是新郎分擔(dān)。酒宴上,新郎新娘要分別 向每個(gè)酒桌的貴賓敬酒,新郎新娘的父母也要向賓客敬酒,對(duì)賓客到場(chǎng)表示感謝和歡迎。

西式婚宴

西方婚禮儀式過后,經(jīng)常會(huì)舉行盛大的婚宴,叫做招待酒會(huì)。食物的種類是以新郎新娘的文化傳統(tǒng)以及新娘家的喜好和經(jīng)濟(jì)狀況來決定,而在西方經(jīng)常是由新娘的家庭來支付婚宴帳。酒宴上新郎新娘會(huì)在宴席開始時(shí)跳第一支舞,之后酒宴開始。5·婚禮日期的選定的禁忌

中國婚禮日期禁忌

避開三七九,這三個(gè)月份均有中國傳統(tǒng)的鬼節(jié),不易班喜事。避開三娘煞,即每月的初三,初七,十三,十八,二十二,二十七,不以結(jié)婚,傳說三娘專與月老作對(duì),破壞別人的喜事,故月老不為三娘牽紅線。不選父母生日,父母生辰不予黃道吉日相同,不宜嫁娶。西方婚禮日期禁忌

避開大齋節(jié)期和,周五,十三日。星期五是一個(gè)不吉利的日子,傳說,在星期五這天發(fā)生了很多事;上帝創(chuàng)造了亞 當(dāng),亞當(dāng)和夏娃吃禁果,他們的兒子該隱殺死了他的弟弟亞伯,這一系列不好的事使周五成為一個(gè)不宜結(jié)婚的日子。在最后的晚餐中,參加晚餐的第十三個(gè)人猶大出賣了耶穌,從此十三也是不詳?shù)南笳鳌?·戒指的意義

中國的戒指 相傳戒指的由來據(jù)傳是中國唐代唐太宗的獨(dú)孤皇后所創(chuàng),是在自己每個(gè)月不方便時(shí),套上一枚戒指,告訴皇帝此時(shí)不可行房。

西方的結(jié)婚戒指 據(jù)傳是始于1477年,邁士米尼結(jié)識(shí)了瑪麗公主,且為公主的美麗和優(yōu)雅動(dòng)人所折服。雖然他明知瑪麗公主已許婚給法國三儲(chǔ),但癡情的邁士米尼還是要向公主一表自己的愛慕之心。于是他便專門打造了一枚雕刻精細(xì)的鉆石戒指,送給瑪麗公主。瑪麗公主最終為邁士米尼的真誠所打動(dòng),答應(yīng)與其結(jié)為伉儷。自此,以鉆戒為信物便成為了西方婚禮的傳統(tǒng)。

第二篇:中西方婚姻文化對(duì)比

中西方婚姻文化對(duì)比

總結(jié):西方 屬于浪漫型的, 新娘的禮服一般為白色,新郎是黑色的禮服, 西式婚禮禮儀

一般西式婚禮分為儀式和婚宴兩個(gè)部分進(jìn)行。

一、婚禮儀式 儀式:

婚禮儀式開始:證婚人入場(chǎng)、新郎入場(chǎng)、伴郎伴娘入場(chǎng)、戒童入場(chǎng),將戒指交到神父手中

證婚人(牧師、神父或主持婚禮的長輩)走到婚禮臺(tái)的正中位置,面對(duì)賓客站定下來。新郎與主伴郎走到證婚人的左手邊(即賓客的右邊),面對(duì)賓客站好。其他伴郎、伴娘、花童、戒童一對(duì)對(duì)并肩走入,來賓們站起來迎接。男女儐相分開兩隊(duì),在婚禮臺(tái)兩側(cè)呈八字形向外依次站好,女儐相們站在左邊,男儐相們站在右邊。花童站在主伴娘的后面,戒童站在主伴郎的后面。隨著婚禮進(jìn)行曲的節(jié)奏,新娘挽她的父親的手走到新郎面前,由她的父親將她親手交到新郎手中.5.男右女左:2牧師會(huì)要求新郎新娘對(duì)對(duì)方作出一輩子的承諾, 婚約詢問,婚禮誓言,交換戒指,新郎親吻新娘。3而新娘手中的花球,在婚禮結(jié)束時(shí),新娘就會(huì)拋給到場(chǎng)的女賓客,如果誰接到花球,誰就是下一個(gè)結(jié)婚的人3.拋襪圈: 中式婚禮禮儀 中式婚禮的講究很多,在婚禮正式舉行之前,要經(jīng)過合婚、相親、放小定、擇吉日、放大定、送嫁妝等許多的禮節(jié)。中國傳統(tǒng)結(jié)婚儀式

納禮:男家請(qǐng)人預(yù)備向女家提親、說媒。

問名:男家在大紅庚帖上寫下男子的姓名、排行、生辰八字,由媒人送到女方家中。女家若有意結(jié)親,就把女孩的名字八字等寫上請(qǐng)人占算。

納吉:如男女雙方的八字沒有相沖相克,則婚事初步議定。

嫁妝:

上頭:上頭是男女雙方都要進(jìn)行的婚前儀式。也是擇定良辰吉日,男女在各自的家中由梳頭婆梳頭,一面梳,一面要大聲說:一梳梳到尾,二梳梳到白發(fā)齊眉,三梳梳到兒孫滿地,四梳梳到四條銀筍盡標(biāo)齊。

撐紅傘:迎親的當(dāng)天,由新娘的姊妹或伴娘攙扶中娘家門,站在露天的地方,姊妹或伴娘在新娘頭頂撐開一把紅傘,意為“開枝散葉”,并向天空及傘頂撒米。三箭定乾坤:新郎向新娘虛射三箭。

過火盆:日子紅紅火火。

跨馬鞍:馬鞍上放蘋果,寓意平平安安。

中國的婚禮 紅色, 1新娘一般穿著紅色羅衣,頭戴鳳冠,上面還有一塊紅色絲巾.而新郎就穿著紅色的長衫馬褂,頭戴紅色大沿帽。新娘乘著大紅花轎在后,新郎騎著馬在前,隨著紅娘和迎親隊(duì)伍到新郎家中拜堂.2雙方家長坐在上堂,而新郎新娘在下堂成婚.整個(gè)婚禮由司儀主持,在他的指揮下,新郎新娘一拜天地,下拜高堂,然后夫妻對(duì)拜,送入洞房.鬧洞房是婚禮的高潮,新娘先回洞房等待新郎,而新郎就在外招待客人,酒足飯飽后,新郎在一大堆人的簇?fù)硐聛淼蕉捶?眾人就開始鬧洞房了,新郎新娘在大家的起哄下做各種游戲??這樣整個(gè)婚禮就在一片笑聲中結(jié)束了。

中國古代有拋繡球迎親的習(xí)俗;而西方的新郎新娘在教堂舉行婚禮后,會(huì)把手中的鮮花拋向空中,流程:

1.祭祖:男方在出門迎娶新娘之前,先祭拜祖先。2.出發(fā):迎親車隊(duì)以雙數(shù)為佳。

3.燃炮迎親:禮車行列在途中,應(yīng)一路燃放鞭炮以示慶賀。4.等待:新郎禮車至女方家時(shí),會(huì)有一男童待持茶盤等候新郎、新郎下車后,應(yīng)賞男孩紅包答禮,再進(jìn)入女方家。

5.討喜:新郎應(yīng)持捧花給房中待嫁之新娘,此時(shí),新娘之閨中密友要攔住新郎,不準(zhǔn)其見到新娘,女方可提出條件要新郎答應(yīng),通過后才得進(jìn)入。

6.拜別:新人上香祭祖,新娘應(yīng)叩拜父母道別,并由父親蓋上頭紗,而新郎僅鞠躬行禮即可。

7.出門:新娘應(yīng)由福高德劭女性長輩待竹筷或黑傘護(hù)其走至禮車,因?yàn)樾履镒釉诮Y(jié)婚當(dāng)天的地位比誰都大,因此不得與天爭(zhēng)大。8.禮車:在新娘上禮車后,車開動(dòng)不久,女方家長應(yīng)將一碗清水、白米撒在車后,代表女兒已是潑出去的水,以后的一切再也不予過問,并祝女兒事事有成,有吃有穿。

9.燃炮:由女方家至男方家途中童謠要一路燃放禮炮。10.摸桔子:

11.牽新娘:新娘由禮車走出時(shí),應(yīng)由男方一位有福氣之長輩持竹筷頂在新娘頭上,并扶新郎進(jìn)入大廳。進(jìn)門時(shí),新人絕不可踩門檻,而應(yīng)橫跨過去。

12.喜宴:時(shí)下頗流行中西合壁式的婚禮,大都在晚上宴請(qǐng)客人同時(shí)舉行觀禮儀式,在喜宴上,新娘可褪去新娘禮服,換上晚禮服向各桌一一敬酒。

13.送客:喜宴完畢后,新人立于家門口送客。(二)、婚禮用品

西式婚禮必備: 婚紗 頭紗:手套: 捧花和胸花: 鉆石訂婚戒指:蛋糕: 中式婚禮必備:

花轎 旗鑼傘扇: 鞭炮: 鳳冠霞帔: 蓋頭: 馬鞍: 火盆:。

天地桌:多放院中,桌上放大斗、尺子、剪子、鏡子、算盤、秤稱“六證”。意為“六證”可知家里糧有多少、布有多少、衣服好壞、容貌怎樣、賬目清否、東西輕重等。民間講只有“三媒六證”才表示新婚合理合法。等到吉時(shí),舉行結(jié)婚典禮,俗稱“拜天地”,由司儀主持。一拜天地、二拜祖先、三拜高堂,最后夫妻交拜。

秤桿:入洞房后,新郎用秤桿挑去新娘的紅蓋頭,取意“稱心如意”。

花燭

第三篇:中西方幽默對(duì)比分析(共)

英 文 幽 默 賞 析院系:外語系 專業(yè)班級(jí):英語11-02班 姓名:鄭爽 學(xué)號(hào):541108010226

中西方幽默對(duì)比分析

林語堂:我很懷疑世人是否曾體驗(yàn)過幽默的重要性,或幽默對(duì)于改變我們整個(gè)文化生活的可能性——幽默在政治上,在學(xué)術(shù)上,在生活上的地位。它的機(jī)能與其說是物質(zhì)上的,還不如說是化學(xué)上的。它改變了我們的思想和經(jīng)驗(yàn)的根本組織。我們須默認(rèn)它在民族生活上的重要。

幽默是一種令人發(fā)笑而有余味的情操,廣泛存在于中西方語言中。精煉含蓄、奇妙得體的幽默語在使用與理解上離不開與其緊密聯(lián)系的文化溯源。英語中的humour一詞來自于古希臘醫(yī)學(xué),他們相信人類身體有四大類液體控制健康及情緒。而抑郁時(shí)由于體內(nèi)“黑膽汁”過剩所致,解決方法正是開懷大笑。英國人將humour一詞演化成有趣的意思。將humor一詞以音譯形式“幽默”引入漢語,是林語堂1924年撰文提倡的。幽默的涵蓋面甚廣 ,它包括笑話(joke)、譏諷(satire)、反語(irony)、喜劇(comedy)、俏皮話(wisecrack)、軼事趣聞(anecdote),等等。對(duì)幽默的研究可以追溯到亞里士多德時(shí)代。而對(duì)幽默的定義 ,學(xué)者們卻莫衷一是。我們暫把幽默定義為一種詼諧的、滑稽的意在帶給交際雙方愉悅的交際方式。然而不可否認(rèn)的是中英文幽默存在一定的差異,其主要體現(xiàn)在幽默的內(nèi)容、功能、語言類型和表現(xiàn)形式上,造成差異的根源主要在于中西方文化和思維方式諸多方面的不同。

一、中西方幽默內(nèi)容上的不同

幽默是人類審美追求的反應(yīng),也是對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的映射。在內(nèi)容上折射出不同民族獨(dú)特的風(fēng)土人情、文化理念。從主題上看 ,中國受傳統(tǒng)儒家思想影響根深蒂固 ,人們談“性” 色變 ,因此 ,東方傳統(tǒng)幽默中性主題是禁區(qū);而西方幽默中這類主題卻占很大比例。從內(nèi)容上看 ,在西方的幽默中 ,單純娛樂性質(zhì)的純幽默比重很大, 這是幽默從萌芽狀態(tài)時(shí)起便形成的一個(gè)鮮明特征。而中國幽默似乎肩負(fù)著更沉重的歷史使命---針砭時(shí)弊。縱觀流傳至今的幾百段傳統(tǒng)相聲 ,諷刺段子占絕大多數(shù)。而幽默的民族特色在藝術(shù)手法上的表現(xiàn)遠(yuǎn)不如主題、內(nèi)容那樣明晰。它往往根植于一個(gè)民族源遠(yuǎn)流長的文化傳統(tǒng)和心理素質(zhì) ,表現(xiàn)得十分隱蔽、微妙。中國幽默刻意追求一貫到底、層層遞進(jìn)的情趣性。最能顯示中國人幽默文化底蘊(yùn)的形式莫過于相聲。相聲的四個(gè)環(huán)節(jié)(“墊話”、“瓢把兒”、“正話”和“底”)對(duì)應(yīng)了幽默結(jié)構(gòu)的四部分。相聲從頭至尾包含多個(gè)“包袱” ,使聽眾始終懷著濃厚的興趣 ,從緊張的期待走向緩和的滿足 ,然后又跨向新的期待和新的滿足。而西方的幽默小品往往只有一個(gè)“包袱”,喜劇中“包袱”要多一些 ,但由于喜劇的完整性,連貫性和情節(jié)性的要 求 ,運(yùn)用“包袱”的限制很多。相聲則不然 ,盡管它也 有一定的情節(jié)主線 ,但從不為死守情節(jié)的需要而放棄 使用“包袱” 的機(jī)會(huì);相反 ,有時(shí)還以“包袱”為媒介 ,巧妙地從一個(gè)情節(jié)跳躍到與之毫無關(guān)聯(lián)的另一個(gè)情節(jié)。

二、中西方幽默在功能上的不同

幽默是一種以社會(huì)認(rèn)可的方式表達(dá)人類需要的方法。幽默的功用可分為:批判性(對(duì)生活中的缺點(diǎn)和反面現(xiàn)象加以否定)、肯定性(對(duì)生活中的優(yōu)點(diǎn)和正面現(xiàn)象予以肯定)和純幽默(既不肯定,也不否定,它只是對(duì)生活現(xiàn)象進(jìn)行富裕情趣的反應(yīng))。西方的幽默文化底蘊(yùn)深厚。西方人在性方面比中國人開放 , 往往有關(guān)性方面的笑話較多;其單純娛樂性質(zhì)的幽默比重較大; 另外 ,“智力成分壓倒了其它成分”。總的來說,西方幽默更多發(fā)揮了其緩解精神壓力、確立優(yōu)越感的功能。中國人使用幽默一般側(cè)重社會(huì)教育功能 ,例如 ,《文心雕龍》 對(duì)諧隱這一幽默形式的評(píng)價(jià)是 :“古之嘲隱 ,振危釋憊。” 意思是古代的嘲笑文章和隱喻 ,目的在于拯救危亡和釋除疲憊。事實(shí)上,中國人的幽默大多用來諷刺和規(guī)誡 ,或以增進(jìn)社會(huì)的融洽和諧, 或作為單純的引笑釋懷的工具。拿國家級(jí)幽默大師趙本山來說,他的作品基本取材于農(nóng)村、農(nóng)民,其中不乏取笑、自嘲的成分。幾乎每個(gè)作品都滲透著中國小百姓窮酸的味道,這些同樣讓人捧腹大笑,不過笑的時(shí)候往往有些心酸。

三、中西方幽默在語言類型上的不同

語言類型是中西方幽默中重要的語素之一。西方幽默中主要諷刺性語言、直白俏皮式語言和模仿式語言。中國幽默中主要用模仿式語言、諷刺型語言和富有哲理意味的啟迪式語言。

四、中西方幽默語在表現(xiàn)形式上的不同

由于中西方思維和文化底蘊(yùn)的不同,中西方幽默語在表現(xiàn)形式存在明顯差異。中國人幽默典型的運(yùn)用語言文字來表達(dá),最典型的莫過于相聲了,全憑藝術(shù)家的一張嘴,借用博大精深的中國文字談天說地、評(píng)論古今。郭德綱的相聲中就有很多的例子。而西方幽默側(cè)重于動(dòng)作演繹。最具代表性的就是幽默大師卓別林了,一系列無聲電影給世人帶來了很多歡樂。再如后來的動(dòng)畫大片貓和老鼠也用獨(dú)特的美國方式博得了全世界的喝彩。

中西方幽默不同的主要原因是因?yàn)橹形鞣轿幕退季S方式諸多方面的不同引起的。中國是典型的大陸農(nóng)耕文化,形成了發(fā)散性思維,守禮而含蓄;而西方人是唯求富強(qiáng)的海洋商業(yè)文化,形成了工筆素描式的直線型思維,隨性而張揚(yáng),都是各自文化的投影。中國在這種自己自足的文化氛圍中,便形成了一種“尚讓不尚爭(zhēng),尚退不尚動(dòng)”的思維定式,從而形成了

垂直的思維方式。這種思維定式?jīng)Q定了幽默是以直觀的方式表現(xiàn)出來的。而西方文化屬于的海洋文化,主張創(chuàng)新。因而西方人形成了重創(chuàng)造的思辨型思維。

幽默是一種語言藝術(shù),滲透于生活的每個(gè)角落,它以獨(dú)特的藝術(shù)方式、充滿情趣而又耐人尋味的意境,在生活中起著不可估量的作用,幽默是文明和智慧的象征,溝通了多元文化系統(tǒng)下不同民族的人們,使人們?cè)诮浑H中認(rèn)識(shí)到了幽默的力量。雖然中西方幽默在許多方面的差異是明顯的,但人們對(duì)幽默的喜愛和認(rèn)同卻驚人的相似。在當(dāng)今全球化的時(shí)代背景下,各種文化在交流沖突中共存,不同地域的文化又通過跨文化交際獲得一定的共識(shí),中西方幽默也在逐漸融合,這種跨文化的中西方幽默的融合,既有利于中西方成功的交流,更有利于世界的和諧發(fā)展。

參考文獻(xiàn)

⑴高一虹.語言文化差異的認(rèn)識(shí)于超越【M】.北京外語教學(xué)與研究出版社,2000.⑵賈玉新.跨文化交際學(xué)【M】.上海外語教育出版社,2003.⑶王一鷺.看幽默故事學(xué)英語【M】海口南海出版社.2005

第四篇:中西方禮貌用語對(duì)比分析

英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考

最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作《大衣》中定語從句的翻譯策略英漢職業(yè)委婉語中“禮貌原則”之對(duì)比分析福克納小說中的圣經(jīng)意象罪與同情—論齊林沃斯的悲劇英語中法語外來詞對(duì)英國文化的影響An Analysis of Memoirs of a Geisha from the Perspective of Existentialist Feminism 7 淺析不同文化中的身勢(shì)語The Improvement of English Learning Skills Through Nursery Rhymes論《紅字》里“A”字的象征意義從《嘉莉妹妹》看美國夢(mèng)與道德觀網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯評(píng)析——“神馬都是浮云”個(gè)案分析性格、學(xué)習(xí)策略和英語學(xué)習(xí)成績的關(guān)系研究關(guān)聯(lián)理論關(guān)照下文化缺省現(xiàn)象及其翻譯應(yīng)對(duì)策略A Brief Study of Rhetorical Devices Employed in President Obama’s Inaugural Address--from the Perspective of Syntactic Structure論海明威作品中的語言特征由英語外來詞談中英文化從“房間”意象看英國當(dāng)代社會(huì)悲劇——哈羅德?品特作品解讀《了不起的蓋茨比》中的象征中西方悲劇愛情故事折射出的文化差異—《穆斯林的葬禮》與《荊棘鳥》之比較 20 從女性主義視角看《蝴蝶夢(mèng)》Miss Havisham: an Imprisoned Woman in Great Expectations寫作教學(xué)中的范文教學(xué)女性哥特視角下的《蝴蝶夢(mèng)》論格列佛人物形象在《格列佛游記》中所起的諷刺效果書面語言輸入與輸出對(duì)英語詞匯習(xí)得的影響On the Unique Narrating Methods and Writing Skills in Brideshead Revisited《弗洛斯河上的磨坊》中麥琪悲劇原因分析殘酷的現(xiàn)實(shí)與審美愉悅——論《羅密歐與朱麗葉》的崇高美外國品牌中譯的創(chuàng)新翻譯研究淺談禮儀在商務(wù)談判中的重要性及其相關(guān)策略

中美時(shí)間觀的文化差異

英語單位名詞研究——以《牛津高階英漢雙解詞典(第六版)》為例

論《野性的呼喚》的多重主題

A Study of the Personality of Emily from A Rose for Emily

英語經(jīng)濟(jì)新聞標(biāo)題翻譯在模因傳播中的分析

《了不起的蓋茨比》和美國現(xiàn)代社會(huì)

《看管人》下的“品特式”(開題報(bào)告+論)

從《好事一小件》和《洗澡》的對(duì)話對(duì)比分析看人物形象塑造的差異

淺析科技英語翻譯中的邏輯錯(cuò)誤

論旅游英語的語言學(xué)特征

《霧都孤兒》中的反猶主義

Western and Chinese Marriage Differences in Cross-cultural Communication A Study of Humour And Satire in Mark Twain’s Two Famous Adventures 從托妮莫里森透析世紀(jì)黑人民族意識(shí)演變 《等待戈多》中的矛盾分析-分裂的語言與互補(bǔ)的人物 論《霍華德莊園》中的象征主義 《紫色》中的隱喻語篇功能探索 學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)對(duì)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響 論英語商務(wù)合同中狀語從句的翻譯 試析中英婚姻生活差異及其原因 王爾德唯美主義對(duì)現(xiàn)代消費(fèi)文化的啟示--以《道林格雷的畫像》為例 從跨文化交際看中西方時(shí)間觀差異 文化商務(wù)交際中的個(gè)人主義與集體主義 卡森?麥卡勒斯《心是孤獨(dú)的獵手》福柯式解讀 《德伯家的苔絲》苔絲和《紅字》海斯特的悲劇命運(yùn)的比較 從數(shù)字的聯(lián)想意義研究中西文化的差異 蕭伯納的費(fèi)邊思想在芭芭拉少校中的體現(xiàn) Analysis of the Individual Heroism in the American Movies The Alternation of Language: A Study of Microblogging Vocabulary 論《最后的莫西干人》中的印第安情結(jié) 象征主義視角下《致海倫》中的意象美 《哈克貝里·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》中哈克和吉姆的人物形象分析 從王爾德喜劇中的花花公子形象解讀王爾德信奉的紈绔主義 《呼嘯山莊》愛情悲劇根源分析 從《美國的悲劇》解析美國夢(mèng) On Moral Characters in The Picture of Dorian Gray 從美國汽車看美國文化 以姚木蘭和斯嘉麗為例看東西方女性意識(shí)差異 析《遠(yuǎn)大前程》主人公匹普的性格成長歷程 用隱喻理論分析英漢商標(biāo)的語言特色 試論《圍城》中四字成語的英譯 《了不起的蓋茨比》中喬丹?貝克的人物分析 被忽略的人群--詹姆斯喬伊斯《都柏林人》女性角色分析 從《少年派的奇幻漂流記》論人性與獸性 交際教學(xué)法在中學(xué)英語課堂中的應(yīng)用 阿加莎克里斯蒂偵探小說中的罪犯形象 The Application of Corpus in Teaching English Reading 中英社交禁忌習(xí)俗異同之比較分析 對(duì)《大地》中女性人物的生態(tài)女性主義解讀 論《瓦爾登湖》的生態(tài)倫理意蘊(yùn) 任務(wù)型教學(xué)在初中英語的實(shí)施情況研究 高中英語課堂教學(xué)中的口語教學(xué) 論英語課堂教學(xué)中的非語言交際 淺談漢語成語的英譯 英語國家姓氏文化研究

解析《老人與海》中的桑提亞哥形象

龐德詩歌《在地鐵站里》的意象分析

Strategies of Translating Chinese Proper Nouns in Tourism Texts

英語廣告中仿擬的關(guān)聯(lián)分析

偵探小說的發(fā)展

突破桎梏——《紫色》的生態(tài)女權(quán)主義視角解讀

《勸導(dǎo)》中安妮?艾略特的道德判斷

從隱喻視角解析《黃墻紙》的瘋癲意象

社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)對(duì)大學(xué)生的重要性

用陌生化理論闡述《紅色手推車》的悲劇色彩

諸神形象折射中西方價(jià)值觀不同

論小說《看不見的人》中的象征主義

A CP-based Analysis of Humor in Friends

從《卡斯特橋市長》看哈代作品中的宿命論色彩

試論用英語電影進(jìn)行英語文化教學(xué)

高中英語詞匯課堂教學(xué)策略

男女二元等級(jí)對(duì)立的顛覆--《奧蘭多》之女性主義解讀

論《簡(jiǎn)愛》中話語的人際意義

A Comparison between Scarlett O’Hara and Jane Eyre from the Perspective of Feminism 105 從動(dòng)態(tài)對(duì)等角度論英語俚語的翻譯

目的論視角下公益廣告的翻譯

《嘉莉妹妹》中女主人公的服飾所反映的女性意識(shí)

中西方傳統(tǒng)習(xí)俗的對(duì)比研究——出生禮,婚禮,葬禮

《海的女兒》中安徒生的悲劇情結(jié)分析

從時(shí)代背景看《唐璜》中個(gè)人主義到人道主義的升華

從目的論角度討論英語電影片名的翻譯

美國品牌中國本土化進(jìn)程中的文化沖突與融合113 淺談進(jìn)口商品商標(biāo)的翻譯

探究中學(xué)生厭倦學(xué)習(xí)英語

文化意識(shí)與語言教學(xué)

《德伯家的苔絲》中亞雷形象分析

從語域和博客語篇角度解讀博客傳播

論身勢(shì)語的跨文化交際應(yīng)用

淺談?dòng)h文化差異對(duì)稱呼語的影響

《了不起的蓋茨比》中黛西的女性主義分析

永不凋落的玫瑰—從女性主義分析《紅字》中的海斯特

“同一性危機(jī)”——淺析漢娜的悲劇人生

交際教學(xué)法在當(dāng)前高中外語教學(xué)過程中的實(shí)效性

124

電影《死亡詩社》中的教育意義

論有效開展小學(xué)英語對(duì)話教學(xué)的策略

從莎翁作品透視伊麗莎白時(shí)期女性社會(huì)地位

商務(wù)英語新詞構(gòu)詞研究

俠客精神和騎士精神折射出的文化差異—《七俠五義》和《亞瑟王之死》之比較

Comparative Study of Metaphor in English and Chinese Animal Words

從《芒果街上的小屋》透視女性自我意識(shí)的覺醒

意象手法在《永別了,武器》中的使用

《嘉莉妹妹》中男女主人公命運(yùn)的對(duì)比分析

英語禁忌語的語用研究

An Analysis of Trademark Translation——from the perspective of Skopos Theory

漢語習(xí)語中文化負(fù)載詞的英譯

漢英翻譯中的中式英語的成因及對(duì)策

A Comparative Study of Cultural Factors in Two English Versions of Kong Yiji— From the Perspective of Skopos Theory

跨文化交際中的體態(tài)語

淺談中美飲食文化差異

從《百舌鳥之死》探析美國種族沖突

斯威夫特和笛福眼中的英國社會(huì)——基于對(duì)《格列佛游記》和《魯濱遜漂流記》的比較 143 To Obey or Rebel –A Study of Female Characters in Moment in Peking

任務(wù)型教學(xué)模式在初中英語課堂教學(xué)中的現(xiàn)狀分析--以xx學(xué)校初一學(xué)生為例 145 從文化差異的角度看習(xí)語的翻譯

從中西文化差異看英漢數(shù)字翻譯

《收藏家》中空間與人物心理關(guān)系的解讀

商務(wù)英語評(píng)論中的態(tài)度意義分析

淺析《飄》中女主人公的性格特征

動(dòng)物習(xí)語中文化意象的比較與翻譯

151 中英文化差異與翻譯策略

152 從餐桌禮儀看中西文化差異

153 《喜福會(huì)》中的中美文化沖突

154 A Study of Narrative Techniques in Barn Burning

155 論《傲慢與偏見》中的愛情觀和婚姻觀

156 Problems in the Oral Class and Solutions to Them

157 從飲食的角度看中西文化差異

158 初中學(xué)生聽力理解障礙簡(jiǎn)析及應(yīng)對(duì)策略

159 《我,機(jī)器人》中蘇珊?卡爾文的女性角色分析

160 全身反應(yīng)教學(xué)法在兒童英語教學(xué)中的運(yùn)用

161 淺析情景教學(xué)法對(duì)初中英語課堂教學(xué)的影響

162 從個(gè)人英雄主義角度解讀《肖申克的救贖》

163 從跨文化交際中的語用失誤看中西文化差異

164 《哈利波特》系列小說的浪漫主義情節(jié)分析

165 論《苔絲》中女性意識(shí)與社會(huì)現(xiàn)實(shí)之間的沖突

166 英語名的取名藝術(shù)

167 語境對(duì)法律英語翻譯的影響

168 淺析王爾德《快樂王子》中基督教救贖的表現(xiàn)形式

169 論“美國夢(mèng)”對(duì)美國文學(xué)的影響

170 論《等待戈多》中的等待

171 《走出非洲》中的非洲因素與女主人公性格完善的關(guān)系

172 功能對(duì)等理論指導(dǎo)下的外貿(mào)函電翻譯

173 美劇網(wǎng)絡(luò)字幕翻譯研究

174 Advertising Language: A Mirror of American Value

175 傳統(tǒng)道德與時(shí)代新意識(shí)之戰(zhàn)―論林語堂在《京華煙云》中的婚戀觀 176 中西方飲食文化對(duì)比

177 Elements on the Growth of Mary in The Secret Garden

178 A Comparison and Contrast between Works by Byron and Shelley 179 美劇《欲望都市》中女性語言的語用分析

180 國際商務(wù)談判中的文化差異分析

181 互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的語言帝國主義

182 從構(gòu)式視野下對(duì)英語圖式習(xí)語的解讀

183 公示語英譯錯(cuò)誤分析

184 淺談《紅樓夢(mèng)》詩詞的文化意象翻譯

185 商務(wù)信函中模糊語的使用研究

186 透過《傲慢與偏見》看現(xiàn)代社會(huì)愛情觀

187 The Study of Chinese Body Language

188 從《遠(yuǎn)離塵囂》看托馬斯哈代的生態(tài)自然觀

189 分析商務(wù)談判中的模糊語

190 《吉檀迦利》中的泛神論思想

191 《推銷員之死》的文化解讀

192 從英漢“狗”的習(xí)語看中西方文化差異

193 《嘉莉妹妹》中嘉莉的欲望分析

194 從電影《七宗罪》看‘七宗罪’與基督教傳統(tǒng)的關(guān)系

195 高中英語寫作前口語活動(dòng)設(shè)計(jì)與實(shí)施建議

196 論《傲骨賢妻》字幕翻譯中的歸化和異化策略

197 中西方禮貌用語對(duì)比分析

198 心靈的掙扎:淺析福克納短篇小說《燒馬棚》中薩蒂的困境 199 從貧窮到墮落——解讀嘉莉妹妹中嘉莉的奮斗歷程

200 星巴克的成功之道

第五篇:全球文化及中西方文化對(duì)比

全球文化及中西方文化對(duì)比

全球化時(shí)代的中西文化及其傳播

一、全球化問題的兩種認(rèn)識(shí)

在全球化問題上始終存在兩種主要認(rèn)識(shí)和態(tài)度。

一是把全球化看作人類歷史一個(gè)晚近的發(fā)展時(shí)期和一種普適的進(jìn)化過程,在政治上表現(xiàn)為民族國家及其職能的消弱和相互間依賴的加強(qiáng);經(jīng)濟(jì)層面上表現(xiàn)為跨國公司與跨國金融的大規(guī)模運(yùn)行從而使資源在全球范圍得到優(yōu)化配置,在文化層面表現(xiàn)為信息傳播的空前活躍以及以消費(fèi)主義為核心的生活方式的盛行;

另一種認(rèn)識(shí)與態(tài)度是批判性的,把全球化看成是西方文明的新一輪全球擴(kuò)張,即資本主義新一輪全球擴(kuò)張導(dǎo)致世界性的不平衡與不平等格局的加劇,其中所體現(xiàn)的不過是資本永無止境的欲望。

二、關(guān)于“文化帝國主義”的兩種觀點(diǎn)

1.薩義德與湯林森關(guān)于文化帝國主義的爭(zhēng)論

“文化帝國主義”是一個(gè)眾說紛紜的概念。湯林森認(rèn)為, 當(dāng)前的“文化帝國主義”理論主要涉及四個(gè)層面的內(nèi)容: 作為“媒介帝國主義”的話語、作為“民族國家”的話語、作為批判全球資本主義的話語和作為批判現(xiàn)代性的話語。我們借用湯林森給出的這一框架介紹湯林森和薩伊德兩位學(xué)者關(guān)于這個(gè)問題的針鋒相對(duì)的爭(zhēng)論。

(1)作為“媒介帝國主義”的話語

大多討論文化帝國主義的學(xué)者都認(rèn)為, 帝國主義依靠大眾傳媒傳播、推行自己的意識(shí)形態(tài)和文化觀念。

湯林森:媒介和文化帝國主義之間并沒有必然的內(nèi)在關(guān)聯(lián): 一方面, 媒介只是中性地、客觀地傳播信息, 并不存在將帝國主義的意識(shí)形態(tài)強(qiáng)加于第三世界的問題;另一方面, 讀者和觀眾有足夠的自主性來抵抗外來文化的滲透。

薩義德:在媒介和帝國主義的關(guān)系問題關(guān)鍵在于帝國主義國家和第三世界國家對(duì)現(xiàn)代媒介是否擁有同樣的控制權(quán), 以及帝國主義國家是否有意識(shí)、有預(yù)謀地利用媒介來傳播自己的意識(shí)形態(tài)。而在這一點(diǎn)上, 薩義德認(rèn)為, 文化帝國主義的存在是一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí)。

(2)作為“民族國家”的話語

就文化帝國主義作為一種“民族國家”的話語而言, 它指涉的主要是這樣一種觀點(diǎn): 由于經(jīng)濟(jì)、政治、軍事實(shí)力的不均衡, 第三世界的“民族文化”過去曾經(jīng)受到、而且現(xiàn)在仍在受著帝國主義文化的威脅。

湯林森認(rèn)為所謂的“文化威脅”論并不存在。在他看來, “民族文化”本身就是一個(gè)值得懷疑的概念, 包括聯(lián)合國教科文組織的解釋都充滿了矛盾。事實(shí)上, 大多數(shù)民族國家根本就沒有同質(zhì)的文化實(shí)體, 相反, 其內(nèi)部充滿了不同的氏族(ethnic)文化或地域(regional)文化的抗?fàn)幣c沖突。因此, 湯林森非常贊同當(dāng)代學(xué)者安德森的看法, 認(rèn)為民族國家與文化其實(shí)是“想象出來的共同體”(Imagined Community), 其本質(zhì)乃是一種心理現(xiàn)象: 一種尋求互相認(rèn)同的情感。

從某種意義上說, 薩義德同意湯林森的“文化開放論”與“文化交融論”。因此, 他誠摯地呼吁文化上的“國際主義”。薩義德也注意到, 不管是殖民時(shí)代, 還是冷戰(zhàn)結(jié)束以來, 他所期望的文化之間的平等交往從來就沒有實(shí)現(xiàn)過, 原因在于帝國主義國家一直以一種居高臨下的姿態(tài)來俯視東方, 東方從來就沒有獲得過和西方平等的對(duì)話身份。因而薩義德號(hào)召第三世界抵制西方世界的擴(kuò)張。其目的并不是以“西方主義”來對(duì)抗“東方主義”, 而是改變前宗主國與殖民地、主流與邊緣之間的不平等關(guān)系。

(3)、作為批判全球資本主義的話語

湯林森主要反駁了一種功能論的說法:即認(rèn)為文化帝國主義是資本主義的先鋒, 其目的是通過文化層面的“同質(zhì)化”, 進(jìn)而在全球范圍內(nèi)推行資本主義的經(jīng)濟(jì)體系。在他看來, 上述理論的錯(cuò)誤首先在于顛倒了文化與經(jīng)濟(jì)的關(guān)系: 是經(jīng)濟(jì)決定文化而不是相反, 只有在人類需要得到充分滿足、物質(zhì)基礎(chǔ)得到建立后才有“文化”可言, 從這個(gè)意義上說, 文化不可能是經(jīng)濟(jì)的先鋒。其次, 如果是文化社群自覺、自主地選擇了資本主義, 那么即使資本主義的確帶來了文化同質(zhì)化的后果, 那么也沒有理由對(duì)資本主義進(jìn)行批評(píng)。

薩義德:湯林森強(qiáng)調(diào)的是資本主義的自主性, 薩義德卻正好相反。他認(rèn)為,資本主義在全球的擴(kuò)張, 從一開始就是以文化的擴(kuò)張為條件的。薩義德主要考察了歐美“東方學(xué)”的產(chǎn)生與帝國主義擴(kuò)張之間的內(nèi)在關(guān)系。歐洲的東方學(xué)研究一直與歐洲諸國此消彼長的斗爭(zhēng)有關(guān)。薩義德還注意到, 在整個(gè)殖民時(shí)代, 西方世界許多“高尚”的文化現(xiàn)象都打上了帝國主義的印記,有時(shí)這些印記是暗藏著的。所以他強(qiáng)調(diào)“對(duì)位閱讀法”: 即不局限于作品的表層含義, 而去挖掘文本背后的深層含義。

(4)、作為批判現(xiàn)代性的話語

文化帝國主義作為批判現(xiàn)代性的話語:主要指的是這樣一種觀點(diǎn): 現(xiàn)代性一方面給社會(huì)帶來了物質(zhì)財(cái)富、科學(xué)理性和民主自由, 另一方面帶來了異化、無序以及工具理性的“鐵籠”。正是這樣,現(xiàn)代性在冷戰(zhàn)以后以一種不可抵御的力量迅速地向全球擴(kuò)張, 以致于第三世界不得不接受“現(xiàn)代性的詛咒”: 不但在經(jīng)濟(jì)上要納入資本主義的經(jīng)濟(jì)體系, 在文化上也要納入源自西方的敘事模式。

湯林森:現(xiàn)代性在全球的擴(kuò)張雖然是個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí), 卻不能證明文化帝國主義的存在。他指出, 20世紀(jì)60年代以來, 帝國主義已經(jīng)被“全球化”所取代。

薩義德:在當(dāng)前的世界秩序中, 東西方之間、南北方之間的沖突仍然觸目驚心, 因而全球化、人類一體化的預(yù)測(cè)要么是某些理論家粉飾現(xiàn)實(shí)的違心之論, 要么是善良知識(shí)分子的癡人說夢(mèng)。

(5)、兩種看法的淵源

兩人采取的方法差異:湯林森主要采用的是解釋學(xué)的方法。薩義德采用葛蘭西的“文化霸權(quán)”理論和福柯的“權(quán)力話語”理論。正是薩義德和湯林森的差異所在: 湯林森以解釋學(xué)為理據(jù), 更多地強(qiáng)調(diào)文化交往中的平等關(guān)系, 而薩義德受葛蘭西和福柯理論的影響, 更多地關(guān)注文化交往中帝國主義霸權(quán)的隱秘運(yùn)作方式。

兩人的本體論差異: 回答“誰在說話?”的問題時(shí)兩人的立場(chǎng)不同。葛蘭西是接受西方教育的東方人,湯林森是發(fā)達(dá)國家代言人;二者分屬不同的知識(shí)分子類型。

三、支持文化帝國主義存在的辯護(hù)

1、文化帝國主義的實(shí)踐之一——好萊塢影像中的“東方主義”思維

何謂“東方主義”

后殖民主義理論的重要組成部分。代表人物愛德華•薩義德在《東方學(xué)》一書中對(duì)之作過明確界定:東方主義“不是表達(dá)了對(duì)一個(gè)與自己顯然不同的(或新異的、替代性的)世界進(jìn)行理解——在某些情況下是控制、操縱甚至吞并——的愿望或意圖”。它“與帝國主義強(qiáng)力有著特殊的歷史關(guān)聯(lián)”。薩義德指出“: 東方主義”是“建立在關(guān)于‘東方’與‘西方’的本體論與認(rèn)識(shí)論區(qū)分基礎(chǔ)上的一種思維方式”。凡是以東方與西方這一基本二分法作為起點(diǎn)的對(duì)東方、東方人、東方習(xí)俗、東方“心性”、東方命運(yùn)等等進(jìn)行本質(zhì)主義陳述的寫作都屬于東方主義。

西方電影關(guān)于功夫、倫理、俠客、中醫(yī)、玄學(xué)、暴力美學(xué)等正是“東方主義”的典型表現(xiàn)。

好萊塢電影中的“東方主義”

(3).全球化語境下好萊塢電影的“東方主義”新動(dòng)向

西方國家以美國文化產(chǎn)業(yè)為首,通過商業(yè)文化輸出,把西方的價(jià)值觀、世界觀推銷到世界各個(gè)角落,逐漸形成文化霸權(quán)。

在“全球化”時(shí)代,“東方主義”的政治功能絲毫沒有減弱。自從穆斯林世界被貼上美國頭號(hào)敵人的標(biāo)簽之后,“阿拉伯”就與“恐怖主義”聯(lián)系到了一起。

華人好萊塢電影的“自我東方化”的色彩。“自我東方化”即東方人以西方人論述東方的邏輯為參照和出發(fā)點(diǎn),固化和本質(zhì)化“東方主義”的行為和話語表達(dá)。一大批有影響力的華人電影可以說明這種趨勢(shì)。“自我東方化”已經(jīng)成為東方導(dǎo)演把影片推向國際市場(chǎng)的有力武器。“沉默的他者”不再沉默,轉(zhuǎn)向迎合而不是挑戰(zhàn)或推翻西方人固有的想法。

(2)典型的東方人

將東方典型化有兩個(gè)用處:一是方便西方對(duì)東方的把握;二是這種典型其實(shí)蘊(yùn)涵著豐富的含義,那就是對(duì)東方的敵意。負(fù)面的東方形象傳達(dá)了西方對(duì)東方的看法與態(tài)度。固定秩序“白人男性-白人女性-黑人男性-黑人女性”強(qiáng)調(diào)缺失,強(qiáng)調(diào)秩序,這些都是將東方人典型化的慣用手段。西方需要這些典型來強(qiáng)調(diào)他們的中心位置,將東方邊緣化,并且使他們將東方的一切活動(dòng)合理化。

3、新時(shí)代的東方主義

《明日帝國》

促使電影對(duì)東方形象作出修正的原因,第一,在歐美社會(huì)中面臨著數(shù)量越來越大的非白人移民,他們的反對(duì)聲音不容忽視。其次就是票房表現(xiàn)。電影中負(fù)面的東方形象令日漸清醒的東方觀眾反感,電影制作者在考慮利潤的前提下,不得不推出貌似正面的他者形象,更標(biāo)榜在他者形象上前所未有的真實(shí)塑造。

007電影一向以其敏感的時(shí)代觸覺見稱。在《明日帝國》中,它帶出了潮流元素:媒體的力量。同時(shí),在電影中,我們也可以看到中國的崛起,因?yàn)樵陔娪爸校谥袊闪⑥k事處是媒體大亨卡佛的目標(biāo)。在電影中可以看到兩股力量的交織:一是要維護(hù)東西方的差距,二是對(duì)中國發(fā)展的擔(dān)心。進(jìn)一步考量,由于中國的龐大票房,電影不得不對(duì)林慧這個(gè)角色有一番斟酌。觀眾看到的林慧,正是一個(gè)折衷的東方人物形象。

“所有的對(duì)于東方社會(huì),語言,文學(xué),歷史,社會(huì)學(xué)等等的看法我都稱之為顯性東方主義。任何關(guān)于東方的知識(shí)的改變都僅限于顯性東方主義的改變,隱性東方主義是不變的,穩(wěn)定的,永恒的”。

四、反對(duì)文化帝國主義存在的辯護(hù)

1、不開放不足以成文化——關(guān)于全球化中媒體保護(hù)與媒體開放政策

(1)限制性保護(hù)與扶植性保護(hù)

限制性保護(hù):對(duì)文化產(chǎn)品的引入和展示進(jìn)行控制;通過限制進(jìn)口對(duì)國內(nèi)產(chǎn)業(yè)進(jìn)行鼓勵(lì)和扶持的策略;關(guān)稅和限額是限制性保護(hù)的常見形式;

扶植性保護(hù):意在推動(dòng)國內(nèi)文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,增強(qiáng)同國外競(jìng)爭(zhēng)的實(shí)力。通過資助和補(bǔ)貼推動(dòng)國內(nèi)文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。

(2)媒體保護(hù)主義的根源

媒體保護(hù)主義以文化產(chǎn)品具有意識(shí)形態(tài)為前提,來自對(duì)外國文化的影響和本國文化完整性受損的恐懼;保護(hù)性政策常常與決策者的既得利益有關(guān),政府精英除了實(shí)踐他們自己的信念之外,也必須歸納國家內(nèi)部不同群體的利益,甚至充當(dāng)他們的代言人;不平衡的文化交流容易引發(fā)媒體保護(hù),對(duì)美國的文化霸權(quán)的擔(dān)心不限于發(fā)展中國家,某些發(fā)達(dá)地區(qū)例如加拿大和西歐,也采取了若干媒體保護(hù)主義。

是一種精英主義文化觀:認(rèn)為大眾對(duì)文化難有正確的判斷。典型:中國,加拿大,西歐

文化帝國主義是其代表理論,與強(qiáng)媒體效果模式相對(duì)應(yīng)

(3)媒體開放政策的根源

自由貿(mào)易政策是對(duì)市場(chǎng)機(jī)制在全球范圍內(nèi)資源分配有效性信念的一種體現(xiàn)。

贊成自由貿(mào)易的觀點(diǎn)認(rèn)為:文化產(chǎn)品的國際流通和普通產(chǎn)品流通無異,并對(duì)個(gè)人自行選擇文化有更多的信心和尊重。典型:韓國,日本,香港

自由貿(mào)易政策對(duì)外國媒體的沖擊有更加客觀的評(píng)價(jià);

本地產(chǎn)品的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)在于斯特勞哈爾的文化接近性,即受眾對(duì)和他們自己的語言和文化背景熟悉的文化產(chǎn)品更容易被理解和產(chǎn)生共鳴。

文化開放主義傾向于強(qiáng)調(diào)受眾的主動(dòng)性

(4)全球化時(shí)代的媒體政策

全球化給保護(hù)主義帶來極大問題,保護(hù)主義的政策越來越失效,付出的成本越來越高。信息技術(shù)的發(fā)展、互聯(lián)網(wǎng)的擴(kuò)張、技術(shù)進(jìn)步以及民主制度和市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)在全球范圍內(nèi)的勝利加速全球化的過程。

全球化與本地化過程是相輔相成的。

外國文化會(huì)豐富本國文化。

(5)媒體開放政策的成功實(shí)踐——一個(gè)極端開放的案例

媒體保護(hù)主義的一個(gè)重要假設(shè),是采納開放政策縱容外來文化會(huì)引發(fā)本土文化的激烈變革,香港足以證明這種恐懼是沒有根據(jù)的。

媒體保護(hù)主義的另一個(gè)假設(shè)認(rèn)為,開放的文化政策會(huì)導(dǎo)致外國媒體一統(tǒng)天下。香港的案例表明保護(hù)主義對(duì)發(fā)展中國家的本地媒體發(fā)展不是必要的。

媒體保護(hù)主義假定決策者可以從文化中去其糟粕取其精華,但是如何分辨精華和糟粕并不容易。因?yàn)楸就廖幕瘍?nèi)部是有差異的,與外國文化接軌有時(shí)只不過是內(nèi)部文化多元化的延伸。因此判斷是否應(yīng)該接受一個(gè)文化習(xí)慣,不該以其來源為標(biāo)準(zhǔn),而是應(yīng)該考慮這種習(xí)慣是否符合民眾的需要,大陸和香港形成了鮮明的對(duì)照。

香港、廣州和北京的價(jià)值觀比較

價(jià)值觀與文化習(xí)慣

香港

廣州

北京

贊同%

贊同%

贊同%

如果有機(jī)會(huì)我會(huì)走后門

21.2

50.4

47.5

拜訪好友不需要預(yù)約

19.4

28.6

26.7

鄰居吵架時(shí)不應(yīng)該干涉

46.1

38.3

40.9

我肯定不會(huì)送自己父母去養(yǎng)老院

51.2

58.9

50.0

(6)以競(jìng)爭(zhēng)促發(fā)展

全球化傳播時(shí)代,本土文化與外來文化的各種邊界正在發(fā)生變化,被外來文化取締的恐懼是沒有根據(jù)的,國家的本土文化可能發(fā)生變化,但是很難改變深層的特征,因?yàn)槿说奈幕J(rèn)同和所處的地緣、血緣和信仰息息相關(guān),本地文化不一定此消彼漲,可能相互影響并形成新的混合文化。

全球化時(shí)代各種政策依然掌握在國家政治精英的手中,全球化對(duì)國家民族的侵蝕作用是不平衡的,文化主權(quán)的概念依然會(huì)有市場(chǎng);

采取一般的開放政策是在一定的時(shí)間內(nèi)并不要求純粹依賴市場(chǎng)引導(dǎo)文化發(fā)展。在滿足社會(huì)對(duì)外來媒體需求和減少其不良影響之間求取平衡,采取有限保護(hù)政策,盡量開放是全球化下的主要走向,一個(gè)好的戰(zhàn)略是分步驟、分階段的開放市場(chǎng),首先開放本土競(jìng)爭(zhēng)為國際競(jìng)爭(zhēng)做好準(zhǔn)備

2、文化轉(zhuǎn)移——對(duì)全球文化交流實(shí)際過程的分析

——以花木蘭傳說的迪斯尼化和美國化為例

(1)文化的全球化與文化轉(zhuǎn)移

文化的全球化:文化的全球化意味著一種全球文化的誕生。有兩種不同的觀點(diǎn),一種觀點(diǎn)認(rèn)為全球文化就是被西方文化統(tǒng)治的文化,本土文化有被同化的危險(xiǎn),文化全球化實(shí)際上就是本土文化的西方化;另一種觀點(diǎn)認(rèn)為,全球化無疑代表著一種重要的趨勢(shì),但是全球化并不能脫離本土化,全球化與本土化是都是相對(duì)的,是同一個(gè)硬幣的兩面,Robertson提出“球土化(globcalization)”的概念,這個(gè)概念可以很好的概括和體現(xiàn)個(gè)中兩者的相對(duì)性和辯證關(guān)系。

文化轉(zhuǎn)移:指由媒介參與的文化生產(chǎn)形式,主要指不同文化相遇時(shí),一個(gè)文化為了自己的需要而改造其他文化、據(jù)為己用的過程。文化轉(zhuǎn)移的主角既可以是強(qiáng)勢(shì)文化,也可以是弱勢(shì)文化。文化轉(zhuǎn)移通常有其目的性,通常獲得利潤是進(jìn)行文化轉(zhuǎn)移的原始動(dòng)力,文化轉(zhuǎn)移會(huì)導(dǎo)致兩個(gè)或多個(gè)文化元素融合,在融合過程中,各種文化成分的相對(duì)比重可能不同,由于人們?cè)谡Z言和文化情境中更容易接受本土文化,為了得到受眾的認(rèn)可,文化生產(chǎn)者趨向于在外國文化和本土文化中尋找一種平衡。

(3)、木蘭傳說的迪斯尼化和美國化

(4)木蘭傳說的美國化和普適化

孝道與雙向的愛。花木蘭在中國文化中是表揚(yáng)孝道的傳說,到了《木蘭》中,“服從”的美德不受重視,孝道的觀念變?yōu)榇我⒌辣桓脑斐梢粋€(gè)更容易被不同文化接受的觀念:榮耀家庭和雙向的愛取代了孝道成為影片敘述的主題之一。

適度的女權(quán)主義與個(gè)人主義。自我身份的追尋是影片的一個(gè)突出主題。走折中路線,表達(dá)適度的女性主義與個(gè)人主義。

去情境化、本質(zhì)化與再情境化。第一種,剔除中國故事的情境,確定核心要素,加以重構(gòu)和重新情境化;另外一種,確定核心要素后按照故事令人信服的內(nèi)在邏輯去重新演繹。

文化形式的轉(zhuǎn)變。原文化存在的形式會(huì)影響文化轉(zhuǎn)移的方式和幅度;文化成品采用的形式也會(huì)影響到改編的范圍;媒介的風(fēng)格和類型也會(huì)對(duì)文化轉(zhuǎn)移產(chǎn)生重要影響。在文化轉(zhuǎn)移的過程中,哪些被保留,哪些被舍棄,哪些被翻新,取決于文化產(chǎn)品的藝術(shù)形式、媒介類型以及制作者的意向等多方面的相互作用。

原文化延續(xù)與跨文化參考機(jī)制

(5)全球化

3、關(guān)于文化轉(zhuǎn)移的結(jié)語

文化的真實(shí)性與本土性:

文化雜交與全球文化:《木蘭》既不是純中國的文化,也不是純美國的文化,它成為一個(gè)跨文化的文本:是舊與新、傳統(tǒng)與現(xiàn)代、東方與西方、集體主義與個(gè)人主義、女性的服從與解放、孝道的奉獻(xiàn)與父女雙向溝通等等看似對(duì)立的概念的混合體。它在世界范圍內(nèi)的成功使得這一個(gè)迪斯尼化的中國傳奇成為了世界流行文化中的一員,它使得后來對(duì)花木蘭故事的再詮釋和再創(chuàng)作都無法回避與它的對(duì)話,全球文化與本土文化的界限逐漸模糊。

文化轉(zhuǎn)移與文化邊界的跨越:文化轉(zhuǎn)移不是兩個(gè)不同文化的物理混合,而是一個(gè)化學(xué)反應(yīng)的過程,反應(yīng)之后的整體大于部分之和。在文化轉(zhuǎn)移的過程中,制作者總是嘗試不斷重新定義文化的邊界,直到最后定于一個(gè)受眾和他們自己都可以接受的新的邊界。文化邊界是社會(huì)構(gòu)建的結(jié)果,全球傳播的時(shí)代由于不同文化之間的聯(lián)系日益緊密,文化邊界也日益模糊并不斷被改寫,常常處于不穩(wěn)定的狀態(tài)。雖然一個(gè)國家的文化隨著文化轉(zhuǎn)移而改變,但是它的文化基因仍然將保持相對(duì)穩(wěn)定。文化的邊界不會(huì)在一夜之間消失,只是將不斷受到?jīng)_擊、改寫以至再肯定。

國際傳播再出發(fā):文化的轉(zhuǎn)移不僅限于傳播媒介的內(nèi)容與形式,還包括西方的教育理念、國際商業(yè)文化和基督教信仰。強(qiáng)調(diào)文化轉(zhuǎn)移的重要性可以推論出,傳統(tǒng)與現(xiàn)代、西方與東方皆不應(yīng)做決然二分,這種認(rèn)識(shí)有利于破除自設(shè)的限制,對(duì)政策的制定與理論的推進(jìn)也有好處。

下載中西方婚姻禮俗及對(duì)比分析(共5則范文)word格式文檔
下載中西方婚姻禮俗及對(duì)比分析(共5則范文).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    中西方酒文化對(duì)比(共5篇)

    中西方酒文化的對(duì)比 摘要:“酒”是一個(gè)國家歷史發(fā)展和文化沉淀過程中不可缺少的一環(huán),無論是其制作過程還是飲用習(xí)慣都與該國家的文化價(jià)值觀緊密相連。中西方文化價(jià)值觀存在著......

    中西方節(jié)目主持人對(duì)比

    中西方節(jié)目主持人對(duì)比 黃露 1006010138 10廣電班---------- 一、 我國節(jié)目主持人的發(fā)展?fàn)顩r。 說起主持人的來源,還得追溯到1928年荷蘭對(duì)外廣播公司開播首個(gè)主持人節(jié)目“快......

    中西方文化對(duì)比

    中西方文化對(duì)比 --對(duì)文化教化功能的再認(rèn)識(shí) 以前曾經(jīng)看過一則趣事,是說不同國家的人弄丟了一枚硬幣后的反應(yīng),美國人只會(huì)搖搖頭,不再回想,日本人會(huì)回家做一番深刻的反思,德國人會(huì)在......

    中西方禮貌原則對(duì)比分析 語言學(xué)

    中西方禮貌原則對(duì)比分析 不同文化類型中的“禮貌原則”存在著差異,這些差異在禮貌用語中有充分的體現(xiàn)。禮貌是對(duì)比語言學(xué)中語用對(duì)比研究一個(gè)不可忽略的問題,在迥異的中西方文......

    中西方法制新聞的對(duì)比分析

    透過西方看中國 ——中西方報(bào)道犯罪對(duì)比分析 自1801年美國“馬伯里訴麥迪遜”案開始,西方的法制新聞開始逐漸發(fā)展興盛起來。因此,西方的法制新聞起步較早,經(jīng)過幾百年的發(fā)展,如今......

    中世紀(jì)中西方婚姻禮儀的比較分析

    中世紀(jì)中西方婚姻禮儀的比較分析 中國有句俗話:“男大當(dāng)婚,女大當(dāng)嫁。”婚姻是人生中的一件大事,而婚禮作為“五禮”中的“嘉禮”,是禮的本源和發(fā)端,是人生最重要的禮儀之一,無論......

    客家傳統(tǒng)的婚姻禮俗 11

    今天我要介紹的是客家傳統(tǒng)的婚姻禮俗 過去客家男女青年,十六歲以后就可托媒人說媒,介紹婚事。一般是由男家父母托媒去女家說,也有女家請(qǐng)媒人先訪男家的。 如雙方都有意,就約定時(shí)......

    中西方戲劇對(duì)比有感

    中西方戲劇對(duì)比有感 ——以《哈姆雷特》和《竇娥冤》為例 亢菲 2012級(jí)教育學(xué)一班 摘要: 通過對(duì)《哈姆雷特》和《竇娥冤》的解讀,剖析出我個(gè)人對(duì)于中西方戲劇不同處的看法,同時(shí)......

主站蜘蛛池模板: 久久精品人人做人人爱爱| 又黄又爽又色又刺激的视频| 十八禁视频在线观看免费无码无遮挡骂过| 国产午夜手机精彩视频| 国语憿情少妇无码av| 亚洲av无码一区二区二三区入口| 婷婷五月综合色中文字幕| 天天摸日日摸狠狠添| 亚洲色欲色欲www成人网| 国产精品卡一卡二卡三| 亚洲精品第一国产综合麻豆| 777米奇影院狠狠色| 熟女人妻在线视频| 好男人视频在线视频| 1717国产精品久久| 无码人妻丰满熟妇区五十路百度| 国产又色又爽又黄的网站在线| 久久久久国产精品人妻aⅴ网站| 美女啪啪网站又黄又免费| 内射毛片内射国产夫妻| 日本一区二区三区免费播放| 国内揄拍国内精品少妇国语| 曰韩无码av一区二区免费| 日韩a毛片免费观看| 色爱无码av综合区| 中文字幕人成乱码熟女app| 欧美性猛交内射兽交老熟妇| 水蜜桃亚洲一二三四在线| 中文字幕爆乳julia女教师| 男女啪啪高清无遮挡免费| 久久久日韩精品一区二区三区| 久久精品国产最新地址| 亚洲爆乳aaa无码专区| 久久精品卫校国产小美女| 人人玩人人添人人澡免费| 亚洲αv在线精品糸列| 国产人妇三级视频在线观看| 色拍拍国产精品视频免费观看| 精品无人区卡卡二卡三乱码| 波多野结衣乱码中文字幕| 欧美又粗又长又爽做受|