第一篇:高考文言文二輪復習專題之小語段翻譯(含題答案及文段翻譯)
2017屆文言文閱讀二輪復習專題之
小語段翻譯
翻譯下列各段文言文中加線的句子:
1.韓信曰:“漢王遇我甚厚,載我以其車,衣我以其衣,食我以其食。吾聞之,乘人之車者載人之患,衣人之衣者懷人之憂,食人之食者死人之事。吾豈可以向利背義乎?” ①衣我以其衣
②食人之食者死人之事
③吾豈可以向利背義乎?
2.于是國家殷富,庫藏盈溢,錢絹露積于廊者不可勝數。及太后賜百官負絹,任意自取,朝臣莫不稱力而去,惟融與陳留侯李崇負絹過任,蹶倒傷踝。太后即不與之,令其空出,時人笑焉。侍中崔光止取兩匹,太后問侍中何少,對曰:“臣有兩手,唯堪兩匹,所獲多矣。”朝貴服其清廉。①朝臣莫不稱力而去
②臣有兩手,唯堪兩匹,所獲多矣
3.物固莫不有長,莫不有短,人亦然。故善學者,假人之長以補其短。故假人者遂有天下。無丑不能,無惡不知。丑不能,惡不知,病矣;不丑不能,不惡不知,尚矣。雖桀紂猶有可畏而可取者,而況于賢者乎? ①假人之長以補其短
②不丑不能,不惡不知,尚矣
4.昔者晉獻公使荀息假道于虞以伐虢。荀息曰:“請以垂棘之璧與屈產之乘以賂虞公,而求假道焉,必可得也?!鲍I公曰:“夫垂棘之璧,吾先君之寶也;屈產之乘,寡人之駿也。若受吾璧而不吾假道,將奈何?”荀息曰:“不然,彼若不吾假道,必不吾受也;若受我而假我道,是猶取之內府而藏之外府也,猶取之內皁而著之外皁也。君奚患焉? ①假道于虞以伐虢
②若受吾璧而不吾假道
③必不吾受也
④君奚患焉
5.酈生說齊王曰:“夫漢王發蜀漢,定三秦,涉西河之外;授上黨之兵,下井陘,誅成安君,破北魏,舉三十二城。此蚩尤之兵也,非人之力也,天之福也。今已據敖倉之粟,塞成皋之險,守白馬之津,杜太行之阪,距蜚狐之口。天下后服者先亡矣,王疾先下漢王,齊國社稷可得而保也。不下漢王,危亡可立而待也。”田廣以為然,乃聽酈生。罷歷下兵守戰備,與酈生日縱酒?;搓幒盥勧B生伏軾下齊七十余城,乃夜度兵平原襲齊。齊王田廣聞漢兵至,以為酈生賣己,乃曰:“汝能止漢軍,我活汝。不然,我將烹汝。”酈生曰: “舉大事不細謹,盛德不辭讓,而公不為若更言?!饼R王遂烹酈生,引兵東走。①天下后服者先亡矣
②王疾先下漢王 ③汝能止漢軍,我活汝
④舉大事不細謹,盛德不辭讓
⑤而公不為若更言
6.陳壽字承祚,巴西安漢人也。少好學,師事同郡譙周。仕蜀為觀閣令史。宦官黃皓專弄威權,大臣皆曲意附之,壽獨不為之屈,由是屢遭譴黜。遭父親,有疾,使婢丸藥,客往見之,鄉黨以為貶議。①宦官黃皓專弄威權,大臣皆曲意附之
②鄉黨以為貶議
7.太祖少好飛鷹走狗,游蕩無度,其叔父數言之于嵩,太祖患之。后逢叔父于路,乃陽敗面口咼 口。叔父怪而問其故,太祖曰:“卒中惡風?!笔甯敢愿驷?,嵩驚愕,呼太祖,太祖口貌如故。嵩問曰:“叔父言汝中風,己差乎?”太祖曰:“初不中風,但失愛于叔父,故見罔耳?!贬阅艘裳伞W院笫甯赣兴?,嵩終不復信。太祖于是益得肆意矣。①其叔父數言之于嵩
②太祖口貌如故
③但失愛于叔父,故見罔耳
8.海鳥曰:“愛居”,止于魯東門之外三日。臧文仲使國人祭之,展禽曰:“越哉,臧孫之為政也!夫祀,國之大節也;而節,政之所成也。故慎制禮以為國典。今無故而加典,非政之宜也?!?①越哉,臧孫之為政也
②今無故而加典,非政之宜也
9.右驍衛大將軍長孫順德受人饋絹,事覺,上曰:“順德果能有益于國家,朕與之共有府庫耳,何至貪冒如是乎?!豹q惜其有功,不之罪,但于殿庭賜絹數十匹。大理少卿胡演曰:“順德枉法受財,罪不可赦,奈何復賜之絹?”上曰:“彼有人性,得絹之辱,甚于受刑。如不知愧,一禽獸耳,殺之何益?” ①順德果能有益于國家,聯與之共有府庫耳
②猶惜其有功,不之罪
10.宋濂嘗與客飲,帝密使人偵視。翼日問濂:“昨飲酒否?坐客為誰?饌何物?”濂具以實對。笑曰:“誠然,卿不朕欺?!遍g召問群臣臧否,濂惟舉其善者對,曰:“善者與臣友,臣知之;其不善者,不能知也?!?①誠然,卿不朕欺
②間召問群臣臧否
③濂惟舉其善者對
11.武王克殷,召太公而問曰:“將奈其士眾何?”太公對曰:“臣聞,愛其人者,兼屋上之烏;惡其人者,惡其余胥(余胥,墻角)。咸刈厥敵,使靡有余,何如?”王曰:“不可?!碧?,邵公入,王曰:“為之奈何?”邵公對曰:“有罪者殺之,無罪者活之,何如?”王曰:“不可?!鄙酃?,周公入,王曰:“為 之奈何?”周公曰:“使各居其宅,田其田,無變舊新,惟仁是親。貴族有過,在紂一人。”王曰:“善”。①將奈其士眾何
②咸刈厥敵,使靡有余
③使各居其宅,田其田,無變舊新,惟仁是親
12.顧榮在洛陽嘗應人請,覺行炙人(烤肉廚師)有欲炙之色,因輟己施焉。同坐嗤之,榮曰:“豈有終日執之而不知其味者乎?”后遭亂渡江,每經危急,常有一人在右已。問其所以,乃受炙人也。①覺行炙人有欲炙之色,因輟己施焉
②每經危急,常有一人左右己
13.晉平公與群臣飲,酣,乃喟然嘆曰:“莫樂為人君,惟其言而莫之違?!睅煏缡套谇?,援琴撞之,公披衽而避,琴壞于壁。公曰:“太師誰撞?”師曠曰:“今者有小人言于側者,故撞之?!惫唬骸肮讶艘病!睅煏缭唬骸笆欠蔷苏咧砸??!弊笥艺埑?,公曰:“釋之,以為寡人戒?!?①惟其言而莫之違
②太師誰撞
③是非君人者之言也
14.侃性聰敏,恭勤終日,斂膝危坐,軍府重事,檢攝無遺,未嘗少閑。常語人曰:“大禹圣人,乃惜寸陰;至于眾人,當惜分陰。豈可但游逸荒醉,生無益于時,死無聞于后,是自棄也。” ①大禹圣人,乃惜寸陰;至于眾人,當惜分陰
②豈可但游逸荒醉,生無益于時,死無聞于后
15.劉陶字子奇,一名偉,潁州潁陰人,濟北貞王勃之后。陶為人居簡,不修小節。所與交友,必也同志。好尚或殊,富貴不求合;情趣茍同,貧賤不易意。同宗劉愷以雅德知名,獨深器陶。①陶為人居簡,不修小節
②好尚或殊,富貴不求合;情趣茍同,貧賤不易意
16.與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣。與不善人居,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。丹之所藏者,赤;漆之所藏者,黑。是以君子必慎其所處焉。①丹之所藏者,赤;漆之所藏者,黑
②是以君子必慎其所處焉
17.頃歲孫莘老識歐陽文忠公,嘗乘間以文字問之。云“無他術,唯勤讀書,而多為之,自工。世人患作文字少,又懶讀書,每一篇出,即求過人。如此,少有至者。疵病不必待入指摘,多作自能見之。” ①嘗乘間以文字問之
②每一篇出,即求過人 18.陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時年七歲,門外戲??蛦栐剑骸白鹁诓??”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉,與人期行,相委而去?!痹皆唬骸熬c家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮?!庇讶藨M,下車引之。元方入門不顧。①陳太丘與友期行,期日中
②與人期行,相委而去
③友人慚,下車引之
19.謝靈運既東,與族弟惠連、東海何長瑜、潁川荀雍、泰山羊璿之以文章賞會,共為山澤之游,時人謂之四友。惠連幼有奇才,不為父方明所知。靈運去永嘉還始寧,時方時為會稽太守,靈運造方明,遇惠連,大相知賞。時長瑜教惠連讀書,亦在郡內,靈運又以為絕倫,謂方明曰:“阿連才悟如此,而尊作常兒遇之;長瑜當今仲宣(王粲,字仲宣,漢末文學家),而飴以下客之食。尊既不能禮賢,宜以長瑜不靈運?!陛d之而去。長瑜才亞惠連,雍、璿之不及也。①靈運去永嘉還始寧
②靈運造方明
③阿連才悟如此,而尊作常兒遇之
④長瑜才亞惠連,雍、璿之不及也
20.御孫曰:“儉,德之共也;侈,惡之大也。共,同也,言有德者皆由儉來也。夫儉則寡欲,君子寡欲則不役于物,可以直道而行;小人寡欲則能謹身節用,遠罪豐家。故曰‘儉,德之共也?!迍t多欲,君子多欲則貪慕富貴,枉道速禍;小人多欲則多求妄用,敗家喪身。是以居官必賄,居鄉必盜,故曰:‘侈,惡之大也’?!?/p>
①君子寡欲則不役于物
②謹身節用,遠罪豐家
③是以居官必賄,居鄉必盜
21.戴進,鍛工(鍛煉金屬制作首飾的工匠)也,為人物花鳥,肖狀精奇,直倍常工,進亦自得,以為人且寶貴傳之。一日,于市見熔金者,觀之,即進所造,憮然自失。歸語人曰:“吾瘁吾心力為此,豈徒得糈?(糧食)意將托此不朽吾名耳。今人鑠吾所造亡所愛,此技不足為也。將安托吾指而后可?”人曰:“子巧托諸金,金飾能為俗習玩愛及兒、婦人御(使用)耳。彼惟煌煌是耽(沉溺),安知工苦?能徙智于縑素,斯必傳矣。”進喜,遂學畫,名高一時。①直倍常工
②吾瘁吾心力為此,豈徒得糈?意將托此不朽吾名耳
③子巧托諸金
④彼惟煌煌是耽
⑤斯必傳矣 文言文小語段翻譯當堂訓練參考答案
1.①將自己的衣裳給我穿 ②吃人的糧食的人(就應該)為人之事而出力效死 ③我怎么可以為了利益而違背道義呢?
譯文:韓信說:“漢王給我的待遇很優厚,他的車子給我坐,他的衣裳給我穿,他的食物給我吃。我聽說,坐人家車子的人,要分擔人家的禍患,穿人家衣裳的人,心里要想著人家的憂患,吃人家食物的人,要為人家的事業效死,我怎么能夠圖謀私利而背信棄義呢!”
2.①朝中大臣沒有不盡力(負絹)離開的 ②臣子我兩只手,只拿得了兩匹,已拿得夠多了
譯文:(南北朝時的北魏自從于太和年間由平城遷都洛陽以后,)國家富裕,府庫充盈,以致連國庫的走廊、廊屋里也堆滿了不加覆蓋的錢幣和絹帛,清點也困難。一天,太后突發奇想,何不將多余的絹帛賞賜百官,既是對他們工作的獎勵,也可減少庫存壓力。條件是只能自取,量力而行。在太后的督導下官員們大都憑自己的力氣扛回絹帛。只有章武王元融和尚書令李崇,因扛得太多而跌倒傷及踝骨。太后認定他倆違規,責令其空手回去,一時成為眾人的笑料。當時任侍中的崔光也在場,但他只拿了兩匹絹帛。太后見了問道:“侍中啊,你怎么只拿這么點?”崔光回答說:“臣只有兩只手,所以只能拿兩匹,但這已經夠多的了?!背⒅腥硕挤咚那逭疂崱?/p>
3.①借鑒他人的長處用來彌補自己的短處 ②不鄙視(看來)無能之人,不厭惡(看來)無知之人,就對了 譯文:萬物本來都有長處有缺點。人也一樣有長短。所以,善于學習的人,善于借用、吸取別人的長處來彌補自己的短處。所以吸取借用別人(的長處)的人能擁有天下。鄙視(看來)無能之人,厭惡(看來)無知之人,是錯誤的。不鄙視(看來)無能之人,不厭惡(看來)無知之人,就對了。即使是夏桀、商紂王仍然有可以敬畏可以借鑒的地方,更何況賢明的人呢!
4.①向虞國借道去討伐虢國 ②如果收下了我的寶玉不借道于我 ③一定不會收下我們的(東西)④大王您憂慮什么呢?
譯文:晉獻公想攻打虢國,但去虢國需從虞國經過。于是就派荀息去向虞國借路以便攻打虢國。荀息說:“請用垂棘之璧和屈地所產的良馬作為禮物贈給虞公,這樣去請求借路,虞公就一定會同意?!睍x獻公說:“垂棘之璧是先君傳下來的寶貝;屈地所產的良馬是我的坐騎。如果他們接受了我們的禮物而又不借給我們路,那可怎么辦?”荀息說:“這情況不會出現,他們如果不借路給我們,一定不會接受我們的禮物;如果他們接受我們的禮物就一定會借路給我們,再說了,把垂棘之璧屈地產的良馬送給虞國,就好像我們把垂棘之璧從內府轉藏到外府,把屈地產的良馬從內廄牽出來關到外廄里。有什么好擔憂的呢?”
5.①天下歸順晚的(恐怕)要覆亡在先了 ②大王您(應該)趕緊先向漢王稱臣 ③你(如果)能制止漢軍,我就讓你活著 ④辦大事不顧細枝末節,成就大德不回避(別人的)指摘 ⑤你爺爺不會為了你而另換一個說法
譯文:漢王帶領蜀漢的軍隊,平定了三秦,占領了西河之外大片土地,率領投誠過來的上黨精銳軍隊,攻下了井陘,殺死了成安君;擊敗了河北魏豹,占有了三十二座城池:這就如同所向無敵的蚩尤的軍隊一樣,并不是靠人的力量,而是上天保佑的結果。現在漢王已經據有敖倉的糧食,阻塞成皋的險要,守住了白馬渡口,堵塞了大行要道,扼守住蜚狐關口,天下諸侯若是想最后投降那就先被滅掉。您若是趕快投降漢王,那么齊國的社稷還能夠保全下來;倘若是不投降漢王的話,那么危亡的時刻立刻就會到來。”田廣認為酈生的話是對的,就聽從酈生,撤除了歷下的兵守戰備,天天和酈生一起縱酒做樂?;搓幒铐n信聽說酈生沒費吹灰之力,坐在車上跑了一趟,憑三寸不爛之舌便取得了齊國七十余座城池,心中很不服氣,就乘夜幕的掩護,帶兵越過平原偷偷地襲擊齊國。齊王田廣聽說漢兵已到,認為是酈生出賣了自己,便對酈生說:“如果你能阻止漢軍進攻的話,我讓你活著,若不然的話,我就要烹殺了你!”酈生說:“干大事業的人不拘小節,有大德的人也不怕別人責備。你老子不會替你再去游說韓信!”這樣,齊王便烹殺了酈生,帶兵向東逃跑而去。6.①宦官黃皓獨掌大權耍弄威勢,大臣們都違心地附和他 ②鄉里給了(陳壽)貶抑的品評
譯文:陳壽寧承祚,他足巴西安漢人。小的時候就非常喜歡學習,師從于同一個郡縣的譙周。在蜀國擔任觀閣令史這個官,朝里的太豁黃皓獨攬權枘,耍弄威勢,大臣們都違背自己的意愿去勾結依附他,只有陳壽不為之劇服,因此屢屢被降職罷官。陳壽父親去世后,他自己也得了病,就讓女仆把藥做成丸狀,被去他家的 客人看到了,鄉里人(認為他不守孝)對他的評價很低。7.①他的叔父屢屢到曹嵩跟前提及(太祖之事)②太祖嘴臉容貌像平時一樣 ③只是在叔父跟前不受寵愛,因此被欺瞞啊
譯文:曹公小時候喜歡飛翔奔跑的動物,放蕩不羈,不務正業,游蕩無度。他的叔父看不慣,屢次將曹公的行為告訴曹嵩,要求這個做父親的好好管教曹公。曹公知道后,很擔憂。有一次,他在路上遇到這位叔父就假裝“敗面咼口”(毀傷面容,歪臉咧嘴之意),叔父覺得奇怪,忙問其故。他說:“我是忽然中風了?!笔甯格R上告訴曹嵩,曹嵩吃了一驚,連忙叫喚曹公過來,卻見他好端端的,面貌如故。曹嵩問他:“你叔叔說你中風,難道他說錯了?”曹公說:“我本來是沒有中風的,但是叔叔不疼愛我,所以他就說我壞話了?!庇谑?,曹嵩懷疑他的弟弟說謊。自此之后,曹公的叔父每次在曹嵩面前講他的過失和不是,曹嵩都不太相信。于是,曹公就更加得意妄為了。
8.①臧孫施政,失了分寸啊 ②現在無緣無故地加以祭典,不是施政所適宜的
譯文:一只名為“爰居”的海鳥停留在了魯國都城東門外好幾天了,臧文仲讓都城的人都去祭祀它。展禽卻說,臧氏治國超越了禮教啊,祭祀是國家的重要制度,而制度是治國能夠成功的基礎,所以要謹慎地制定關于祭祀的典章制度?,F在無緣故地祭祀海鳥,實在不適合政治制度。
9.①順德果真能夠有益于國家的話,我可以和他共享(內廷)庫房中的(財產)②還是念及他有功于國,沒有降罪于他
譯文:右驍衛大將軍長孫順德接受他人贈送的絲絹,事情被發覺后,唐太宗說:“順德確實是對國家有益的,我和他共同享有官府倉庫的財物,他為什么貪婪到這地步呢?”因為吝惜他有功績,不懲罰他了,不過在大殿中贈送絲絹幾十匹。大理少卿胡演說:“順德違法接受財物,所犯的罪行不可赦免,怎么還再送他絲絹?”唐太宗說:“他是有人性的,獲得絲絹的侮辱,超過了接受刑罰。如果不知道慚愧,就是一只禽獸了,殺了他又有什么益處呢?”
10.①確實如此,愛卿沒有欺騙孤家 ②間或召見詢問大臣們的好壞優劣 ③宋濂只是列舉那些與自己交好的臣子回答
譯文:宋濂與客人飲酒,皇帝秘密派人暗中偵探監視。第二天,皇帝問宋濂昨天飲酒沒有?座中的來客是誰?飯菜是什么?宋濂都用實話相回答?;实坌χf:“確實如此,你沒有欺騙我?!被实坶g或問起大臣們的好壞,宋濂只舉出那些好的大臣說說?;实蹎査颍五セ卮鸬溃骸昂玫拇蟪己臀医慌笥眩晕伊私馑麄?;那些不好的,(我不和他們交往,所以)不能了解他們。”
11.①拿這些士人民眾可怎么辦啊 ②把那些敵人統統殺掉,讓他們一個不留 ③讓他們住在自己的宅子里,耕種自己的田地,不要去改變他們的地位,(引導他們)趨于仁義
譯文:武王打敗了商朝,召見姜太公,問他:“該拿那些商朝的士人和百姓怎么辦?”太公回答:“我聽說喜歡那個人,同時會喜愛他房上的烏鴉;憎恨那個人,會 連帶厭惡他的籬笆。全部把他們殺掉,不留活的,怎么樣?”武王說:“不行。”太公出去后,邵公進見,武王問:“你看怎么辦?”邵公回答說:“把有罪的殺 掉,無罪的讓他活著,怎么樣?”武王說:“不行?!鄙酃鋈ズ?,周公進見,武王問:“你看該怎么辦?”周公說:“讓他們各自住在自己的家里,種自己的田,不要因為舊朝新臣而有所改變,只親近仁愛的人。貴族有了過錯,責任在紂一個人身上?!蔽渫跽f:“好。”
12.①發覺烤肉廚師有想要吃烤肉的神色,于是自己不再吃了,給烤肉廚師吃 ②每當遇到危難,常常發現有個人在旁邊護著自己
譯文:顧榮在洛陽的時候,曾經應人邀請赴宴,發現端烤肉的仆人顯露出想吃烤肉的神情,于是就停下吃肉,把自己那一份給了他。同座的人都譏笑顧榮,顧榮說:“哪有成天端著烤肉而不知肉味這種道理呢!”后來遇上戰亂過江避難,每逢遇到危急,常常有一個人在身邊護衛自己。顧榮覺得很奇怪,便問他原因,原來他就是當年接受烤肉的人。
13.①僅僅是他的話沒有誰敢于違抗罷了 ②太師您撞誰 ③這不是國君所應該說的話 譯文:晉平公與大臣們飲酒,喝得酣暢時,竟然嘆息道:“沒有什么事比做人君更快樂,因為他的話沒有誰敢違抗。”師曠在面前陪坐著,拿起琴就撞了過去,晉平公收起衣襟避開了,琴在墻上撞壞了。晉平公問:“太師撞誰呢?”師曠答道:“剛才有小人在大王身旁說話,所以撞他。”晉平公說:“是我說的?!睅煏缯f:“??!這不是統治者應說的話。”周圍的人請求殺了他,晉平公說:“放了他,把這件事作為我的警告?!?14.①大禹是個圣人,竟然還珍惜每一寸光陰;至于一般人,更應當珍惜每一分光陰 ②怎么能夠只是游樂安逸荒疏沉醉,活著對于時世無益,死去名聲不能傳播于身后
譯文:陶侃聰慧靈敏,對人謙遜有禮,做事勤奮。整日盤腿正坐,軍府中所有的事情,檢查管理沒有遺漏,從來沒有稍稍的閑適。他常對他人說:“大禹是圣人,還如此珍惜著時間,對于我們眾人來說,就更應當珍惜時間,怎么可以只想著安逸、游玩、醉生夢死的生活呢?活著的時候不能對當時的國家有好處,死了以后后人不傳頌你,這是自暴自棄?!?/p>
15.①劉陶平日里性情清簡,不拘小節 ②喜好如果不同,即使是富貴者也不企圖去結交;情趣如果一致,即使是貧窮低賤之人也不改變交情
譯文:劉陶字子奇,又名劉偉,穎川穎陰人,濟北貞王劉勃的后代。劉陶為人生活簡樸,不在意繁文縟節。他所交往的朋友,必定和他志同道合。愛好如果不同,即使是富貴之人也不與之交往;情趣如果相同,貧賤不能改變他的意向。同宗劉愷,憑借儒雅有德而知名,惟獨(劉愷)深深器重劉陶。
16.①貯藏丹砂處(必然是)赤色,貯藏黑漆處(必然是)黑色 ②因此有德君子必定慎重地選擇自己的處身之所
譯文:和品德高尚的人交往,就好像進入了擺滿芳香的芝蘭花的房間,久而久之就聞不到蘭花的香味了,這是因為自己和香味融為一體了;和品行低劣的人交往,就像進入了賣臭咸魚的店鋪,久而久之就聞不到咸魚的臭味了,這也是因為自己與臭味融為一體了。藏朱砂的地方就是紅色的,有油漆的地方就是黑色的,因此有道德修養的人必須謹慎選擇相處的朋友和環境。
17.①曾經偷空向歐陽修討教寫作之事 ②每寫出一篇文章,就希望能夠超過他人
譯文:昔年孫莘老結識歐陽修,曾經問他怎樣才能寫好文章。歐陽修說:“沒有其它辦法,只有勤奮讀書多動筆,才能寫得精妙。很多人的弊病在于:寫作太少,又懶于讀書,每寫出一篇,就想超過別人,像這樣很少有達到目的的人。文章缺點不需要別人指出,只要寫多了,自己就能發現?!?/p>
18.①陳太丘與友人相約出行,約定正午(見面)②和別人相約出行,卻丟下別人離開了 ③友人很慚愧,下車來拉元方
譯文:陳太丘和朋友預先約定好一起出行,預定在中午時分,約定的時間過了朋友卻沒有到,陳太丘便不再等候友人而離開了。當他離去以后,他的朋友才來到。陳太丘的兒子陳元方當時年僅七歲,正在家門外做游戲。違約的客人問他:“你的父親在家不在?”陳元方回答說:“父親等待您很長時間而您卻沒有來到,已經離去了。”客人便發怒說道:“不是人啊!和人家約好一起出行,卻拋棄人家而離去?!标愒秸f:“您與我父親約定在中午時份見面,中午了您卻沒有到,這就是沒有信用;對著小孩子的面罵他的父親,這便是沒有禮貌。” 客人感到慚愧不安,忙下車前來拉元方表示好感。元方徑直走入家門,根本不回頭看那失信無禮的人。
19.①靈運離開永嘉回到始寧 ②靈運拜訪方明 ③阿連這般多才而有悟性,可是大人卻把他當作一般的娃娃對待 ④長瑜之才次于惠連,荀雍,羊璿之則趕不上(長瑜)
譯文:謝靈運從東方游歷回來,與同為一族的弟弟惠連,東海的何長瑜,潁川的荀雍,泰山的羊璿之,一起游歷名山大川,并以文章會友,當時的人稱他們為“四友”。惠連小時候就很有才氣和悟性,但是他為人輕浮,所有才氣和悟性不被其父謝方明所知。謝靈運從永嘉回到始寧,謝方明正好在會稽郡當郡守,謝靈運便從始寧到會稽拜訪謝方明,看見了惠連,很賞識惠連。當時何長瑜在教惠連讀書,也在會稽,謝靈運看到何長瑜又是大加贊嘆,對謝方明說:“惠連有如此的才氣和悟性,可是你卻把他當普通的孩子對待。何長瑜就是當今的王粲,可是你卻把他當下人食客對待。你既然不能禮遇賢者,就把何長瑜交給我吧?!敝x靈運就帶著何長瑜一起走了。長瑜之才次于惠連,荀雍,羊璿之則趕不上(長瑜)
20.①君子清心寡欲就不會被身外事物所役使 ②小心謹慎節攢用度,遠離罪惡使家室豐裕 ③因此做官一定貪贓受賄,在鄉間一定盜竊他人財貨
譯文:御孫說:“節儉(是各種好)品德的共(有特點);奢侈(是各種)罪惡中的大(罪)。”“共”(就是)“同”,(是)說有(好)品德的人都是由節儉而來的。(因為如果)節儉就少貪欲。有地位的人(如果)少貪欲,就不為外物所役使,不受外物的牽制,可以走正直的道路。沒有地位的人(如果)少貪欲,就能約束自己,節約用度,避免犯罪,豐裕家室。所以說:“節儉(是各種好)品德的共(有特點)?!保ㄈ绻┥莩蘧蜁嘭澯?。有地位的人(如果)多貪欲,就會貪圖富貴,不走正路,(最后)招致禍患;沒有地 位的人(如果)多貪欲,就會多方營求,隨意浪費,(最后)敗家喪身:因此,作官的(如果奢侈,就)必然貪贓受賄,在鄉間(當老百姓的,如果奢侈就)必然盜竊他人財物。所以說:“奢侈(是各種)罪惡(中)的大(罪)。”
21.①價格是一般工匠的一倍 ②我竭盡我的心力鍛造這些(首飾),難道只是希望換些糧食?內心是想借此使我名聲不朽啊 ③先生靈巧的手藝寄托在這些首飾上 ④他們醉心的只是(金飾的)煌煌之色 ⑤這樣一定會傳名后世啊
譯文:戴進是首飾匠,他鍛制的人物花鳥,模擬得形神畢肖十分精奇,其價值超過一般鍛工制品的一倍。戴進自己很得意,以為人們一定十分看重而流傳下去。一天,在集市的熔金人那里,看到的首飾,就是戴進打制的,頓時感到悲傷失意?;貋硭麑θ苏f:“我為制作這些東西耗盡了心血,哪里僅僅為了換飯吃呢?心想借首飾使我的名字不朽啊。如今他們銷毀我制造的首飾一點不愛惜,這種手藝不值得再做下去了。今后我將干什么工作才行呢?”人們對他說:“你那巧妙的技術放在金銀首飾上,首飾只供世人把玩及小孩婦女裝飾而已。他們只沉溺于首飾的輝煌光亮,哪里了解制作人的辛苦?你若能把手藝移以素絹上作畫,這樣一定能流傳下去的?!贝鬟M高興極了,就學畫畫,當時名聲很高。
第二篇:文言文翻譯小語段
文言文翻譯小語段
翻譯下列各段文言文中加線的句子:
1.韓信曰:“漢王遇我甚厚,載我以其車,衣我以其衣,食我以其食。吾聞之,乘人之車者
載人之患,衣人之衣者懷人之憂,食人之食者死人之事。吾豈可以向利背義乎?“ ①衣我以其衣
②食人之食者死人之事
③吾豈可以向利背義乎?__________________________________________________
1.①將自己的衣裳給我穿
②吃人的糧食的人(就應該)為人之事而出力效死
③我怎么可以為了利益而違背道義呢?
3.于是國家殷富,庫藏盈溢,錢絹露積于廊者不可勝數。及太后賜百官負絹,任意自取,朝臣莫不稱力而去,惟融與陳留侯李崇負絹過任,蹶倒傷踝。太后即不與之,令其空出,時人笑焉。侍中崔光止取兩匹,太后問侍中何少,對曰:“臣有兩手,唯堪兩匹,所獲多
矣?!俺F服其清廉。
①朝臣莫不稱力而去
②臣有兩手,唯堪兩匹,所獲多矣
3.①朝中大臣沒有不盡力(負絹)離開的②臣子我兩只手,只拿得了兩匹,已拿得夠多了
4.看見一位婦人穿著粗布喪服坐在毛驢上,隱約之中(感到)和妻子很相像
5.物固莫不有長,莫不有短,人亦然。故善學者,假人之長以補其短。故假人者遂有天下。無丑不能,無惡不知。丑不能,惡不知,病矣;不丑不能,不惡不知,尚矣。雖桀紂猶 有可畏而可取者,而況于賢者乎?
①假人之長以補其短
②無丑不能,無惡不知
③不丑不能,不惡不知,尚矣
5.①借鑒他人的長處用來彌補自己的短處
②別鄙視(看來)無能之人,不厭惡(看來)無知之人
③不鄙視(看來)無能之人,不厭惡(看來)無知之人,就對了
6.昔者晉獻公使荀息假道于虞以伐虢。荀息曰:“請以垂棘之璧與屈產之乘以賂虞公,而求
假道焉,必可得也?!矮I公曰:“夫垂棘之璧,吾先君之寶也;屈產之乘,寡人之駿也。若受吾璧而不吾假道,將奈何?“荀息曰:“不然,彼若不吾假道,必不吾受也;若受我
而假我道,是猶取之內府而藏之外府也,猶取之內阜而著之外阜也,君奚患焉?“
①假道于虞以伐虢
②若受吾璧而不吾假道
③必不吾受也
④君奚患焉
6.①向虞國借道去討伐虢國
②如果收下了我的寶玉不借道于我③一定不會收下我們的(東西)
④大王您憂慮什么呢?
7.酈生說齊王曰:“夫漢王發蜀漢,定三秦,涉西河之外;授上黨之兵,下井陘,誅成安君,破北魏,舉三十二城。此蚩尤之兵也,非人之力也,天之福也。今已據敖倉之粟,塞成
皋之險,守白馬之津,杜太行之阪,距蜚狐之口。天下后服者先亡矣,王疾先下漢王,齊國社稷可得而保也。不下漢王,危亡可立而待也?!疤飶V以為然,乃聽酈生。罷歷下兵
守戰備,與酈生日縱酒。淮陰侯聞酈生伏軾下齊七十余城,乃夜度兵平原襲齊。齊王田
廣聞漢兵至,以為酈生賣己,乃曰:“汝能止漢軍,我活汝。不然,我將烹汝。”酈生曰:
“舉大事不細謹,盛德不辭讓,而公不為若更言?!饼R王遂烹酈生,引兵東走。①天下后服者先亡矣
②王疾先下漢王
③汝能止漢軍,我活汝
④舉大事不細謹,盛德不辭讓
⑤而公不為若更言
7.①天下歸順晚的(恐怕)要覆亡在先了
②大王您(應該)趕緊先向漢王稱臣
③你(如果)能制止漢軍,我就讓你活著
④辦大事不顧細枝末節,成就大德不回避(別人的)指摘
⑤你爺爺不會為了你而另換一個說法
8.《孟子》一書,言心言性,亦諄諄矣。乃至萬章、公孫丑、陳代、陳臻、周霄、彭更之所
問,與孟子之所答者,常在乎出處去就辭受取與之間。
常在乎出處去就辭受取與之間
8.常常在于人的出處去就辭受取與(應取一個什么準則)方面
9.其夏,上立膠東王為太子。梁王怨爰盎及議臣,乃與羊勝、公孫詭之屬謀,陰使人刺殺
盎及他議臣十余人,賊末得也。于是天子意梁,逐賊,果梁使之。遣使冠蓋相望于道,覆按梁事。捕公孫詭、羊勝,皆匿王后宮。使者責二千石急,梁相軒丘豹及內史安國皆
泣,諫王。王乃令勝、詭皆自殺,出之。
①梁王怨爰盎及議臣
②于是天子意梁,逐賊,果梁使之
③遣使冠蓋相望于道,覆按梁事
9.①梁王痛恨爰盎以及其他參與計議的大臣
②于是天子懷疑梁王,追得刺客,(審問之下)果然是梁王指使的③派遣使者一路上冠蓋相接絡繹不絕,審察追查梁王的罪行
10.陳壽字承祚,巴西安漢人也。少好學,師事同郡譙周。仕蜀為觀閣令史。宦官黃皓專弄
威權,大臣皆曲意附之,壽獨不為之屈,由是屢遭譴黜。遭父親,有疾,使婢丸藥,客 往見之,鄉黨以為貶議。
①宦官黃皓專弄威權,大臣皆曲意附之
②鄉黨以為貶議
10.①宦官黃皓獨掌大權耍弄威勢,大臣們都違心地附和他
②鄉里給了(陳壽)貶抑的品評
11.太祖少好飛鷹走狗,游蕩無度,其叔父數言之于嵩,太祖患之。后逢叔父于路,乃陽敗
面口咼 口。叔父怪而問其故,太祖曰:“卒中惡風。”叔父以告嵩,嵩驚愕,呼太祖,太祖 口貌如故。嵩問曰:“叔父言汝中風,己差乎?”太祖曰:“初不中風,但失愛于叔父,故見罔耳?!搬阅艘裳伞W院笫甯赣兴?,嵩終不復信。太祖于是益得肆意矣。
①其叔父數言之于嵩
②太祖口貌如故
③但失愛于叔父,故見罔耳
11.①他的叔父屢屢到曹嵩跟前提及(太祖之事)
②太祖嘴臉容貌像平時一樣
③只是在叔父跟前不受寵愛,因此被欺瞞啊
12.海鳥曰:“愛居”,止于魯東門之外三日。臧文仲使國人祭之,展禽曰:“越哉,臧孫之 為政也!夫祀,國之大節也;而節,政之所成也。故慎制禮以為國典。今無故而加典,非政之宜也。“
①越哉,臧孫之為政也
②今無故而加典,非政之宜也
12.①臧孫施政,失了分寸啊
②現在無緣無故地加以祭典,不是施政所適宜的 13.右驍衛大將軍長孫順德受人饋絹,事覺,上曰:“順德果能有益于國家,朕與之共有府 庫耳,何至貪冒如是乎?!蔼q惜其有功,不之罪,但于殿庭賜絹數十匹。大理少卿胡演 曰:“順德枉法受財,罪不可赦,奈何復賜之絹?”上曰:“彼有人性,得絹之辱,甚于 受刑。如不知愧,一禽獸耳,殺之何益?“
①順德果能有益于國家,聯與之共有府庫耳
②猶惜其有功,不之罪
13.①順德果真能夠有益于國家的話,我可以和他共享(內廷)庫房中的(財產)②還是念及他有功于國,沒有降罪于他
14.宋濂嘗與客飲,帝密使人偵視。翼日問濂:“昨飲酒否?坐客為誰?饌何物?”濂具以 實對。笑曰:“誠然,卿不朕欺?!遍g召問群臣臧否,濂惟舉其善者對,曰:“善者與臣 友,臣知之;其不善者,不能知也。“
①誠然,卿不朕欺
②間召問群臣臧否
③濂惟舉其善者對
14.①確實如此,愛卿沒有欺騙孤家
②間或召見詢問大臣們的好壞優劣
③宋濂只是列舉那些與自己交好的臣子回答
15.太祖少機警有權術,而任俠放蕩,不治行業,故世人未之奇也;惟梁國橋玄、南陽何禺頁
異焉。玄謂太祖曰:“天下將亂,非命世之才不能濟也,能安之者,其在君乎?!?①故世人未之奇也
②能安之者,其在君乎
15.①因此當時人并不將他看作什么了不得的人物
②能夠安定天下的,大概就是先生吧
16.武王克殷,召太公而問曰:“將奈其士眾何?”太公對曰:“臣聞,愛其人者,兼屋上之
烏;惡其人者,惡其余胥(余胥,墻角)。咸刈厥敵,使靡有余,何如?“王曰:“不可?!?太公出,邵公入,王曰:“為之奈何?”邵公對曰:“有罪者殺之,無罪者活之,何如?” 王曰:“不可。”邵公出,周公入,王曰:“為之奈何?”周公曰:“使各居其宅,田其田,無變舊新,惟仁是親。貴族有過,在紂一人。“王曰:“善”。
①將奈其士眾何
②咸刈厥敵,使靡有余
③使各居其宅,田其田,無變舊新,惟仁是親
16.①拿這些士人民眾可怎么辦啊
②把那些敵人統統殺掉,讓他們一個不留
③讓他們住在自己的宅子里,耕種自己的田地,不要去改變他們的地位,(引導他們)趨于仁義 17.客謂梁王曰:“惠子之言也善譬,王使無譬,則不能言矣。”王曰:“喏?!泵魅找?,謂惠
子曰:“愿先生言事則直言耳,無譬也?!被葑釉唬骸敖裼腥擞诖硕恢獜棧◤椆┱?,曰:‘彈之狀若何?’應曰‘彈之狀如彈’,則喻乎?“王曰:“未喻也。”“于是更應曰 ‘彈之狀如弓,而以竹為弦’,則知乎?“王曰:“可知矣。”惠子曰:“夫說者,固以其
所知,喻其所不知,而使人知之。今王曰無譬,則不可矣?!巴踉唬骸吧?。”
夫說者,固以其所知,喻其所不知,而使人知之
17.論述說明,本來就是憑著所了解的,來解釋所不了解的,而使別人了解
18.齊國好厚葬,布帛盡于衣裘,材木盡于棺槨阝?;腹贾?,以告管仲曰:“布帛盡則無以
為蔽,材木盡則無以為守備,而人厚葬之不休,禁之奈何?“管仲對曰:“凡人之有為 也,非名之則利之也?!坝谑悄讼铝钤唬骸肮讟≮膺^度者戮其尸,罪夫當喪者?!狈蚵臼瑹o 名,罪當喪者無利,人何故為之也?
①布帛盡則無以為蔽,材木盡則無以為守備
②禁之奈何
③凡人之有為也,非名之則利之也
18.①布帛如果用盡了就沒有用來遮體之物了,木材如果用盡了就沒有用來作為國家守備之需的了
②如何才能禁止呢
③人們的所有行為,不是圖名就是圖利
19.顧榮在洛陽嘗應人請,覺行炙人(烤肉廚師)有欲炙之色,因輟己施焉。同坐嗤之,榮
曰:“豈有終日執之而不知其味者乎?”后遭亂渡江,每經危急,常有一人在右已。問 其所以,乃受炙人也。
①覺行炙人(烤肉廚師)有欲炙之色,因輟己施焉
②每經危急,常有一人左右己
19.①發覺烤肉廚師有想要吃烤肉的神色,于是自己不再吃了,給烤肉廚師吃
②每當遇到危難,常常發現有個人在旁邊護著自己
20.晉平公與群臣飲,酣,乃喟然嘆曰:“莫樂為人君,惟其言而莫之違?!睅煏缡套谇?,援琴撞之,公披衽而避,琴壞于壁。公曰:“太師誰撞?”師曠曰:“今者有小人言于側 者,故撞之?!肮唬骸肮讶艘病!睅煏缭唬骸笆欠蔷苏咧砸??!弊笥艺埑唬骸搬?之,以為寡人戒?!?/p>
①惟其言而莫之違
②太師誰撞
③是非君人者之言也
20.①僅僅是他的話沒有誰敢于違抗罷了
②太師您撞誰
③這不是國君所應該說的話
21.晉國苦盜,有郗雍者,能視盜之眼,察其眉睫之間而得其情。晉侯使視盜,千百無一虛
焉。晉侯大喜,告趙文子曰:“吾得一人,而一國盜為盡矣,焉用多為?”文子曰:“吾 君恃伺察而得盜,盜不盡矣。且郗雍必不得其死焉?!岸矶罕I謀曰:“吾所窮者,郗雍 也。“遂共盜而殘之。晉侯聞而大駭,立召文子而告之曰:“果如子言,郗雍死矣。然取
盜何方?“文子曰:“周諺有言,察見淵魚者不祥,智料隱匿者有殃。君欲無盜,莫若 舉賢而任之,使教明于上,化行于下。民有恥心,則何益之為?“于是用隨會知政,而 群盜奔秦焉。
①察其眉睫之間而得其情
②吾所窮者,郗雍也
③使教明于上,化行于下
④民有恥心,則何盜之為
21.①觀察他們眉眼間的表情便能夠發現實情
②讓我們隱于困境的,就是郗雍
③使教化在朝廷上得到提倡,在百姓中得到奉行
④老百姓如果有羞恥之心,那么還做什么竊賊呢
22.侃性聰敏,恭勤終日,斂膝危坐,軍府重事,檢攝無遺,未嘗少閑。常語人曰:“大禹 圣人,乃惜寸陰;至于眾人,當惜分陰。豈可但游逸荒醉,生無益于時,死無聞于后,是自棄也?!?/p>
①大禹圣人,乃惜寸陰;至于眾人,當惜分陰
②豈可但游逸荒醉,生無益于時,死無聞于后
22.①大禹是個圣人,竟然還珍惜每一寸光陰;至于一般人,更應當珍惜每一分光陰
②怎么能夠只是游樂安逸荒疏沉醉,活著對于時世無益,死去名聲不能傳播于身后
23.初,權謂呂蒙曰:“卿當涂掌事,不可不學?!泵赊o以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經 為博士邪?但當涉獵見往事耳。卿言多務,卿若孤?孤常讀書,自以為大有所益?!懊?乃始就學。及魯肅過潯陽,與蒙議論,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙?!泵稍唬?“士別三日即當利目待,大兄何見事之晚乎?”肅遂拜蒙母,結友而別。
①卿當涂掌事,不可不學
②卿言多務,卿若孤
23.①愛卿您居位掌權,不能不學習
②你說你事務太多,你像我這樣(事務多)嗎
24.孟子曰:“君子深造之以道,欲其自得也。自得之,則居之安。居之安,則資(積蓄)之深。資之深,則取之左右而逢其原,故原子欲其自得之也?!?/p>
①君子深造之以道,欲其自得也
②資之深,則取之左右而逢其原
24.①有德君子以“道”來加強自身的修養,是想以此達到自得之境
②(學養)積蓄深厚,那么(待人處世)就能夠得心應手游刃有余
25.客有好佛者,每與人論道理,必以其說駕之,欣欣然自以為有獨得焉。郁離子謂之曰: “昔者魯人不能為酒,惟中山之人善釀千日之酒。魯人求其方弗得。有仕于中山者,主 酒家,取其糟粕以魯酒漬之,謂人曰‘中山之酒也?!斎孙嬛?,皆以為中山之酒也。
一日,酒家之主者來,聞有酒,索而飲之,吐而笑曰:‘是余之糟粕也?!褡右苑鹂溆?可也,恐真佛之笑子竊其糟也?!?/p>
①每與人論道理,必以其說駕之
②主酒家
③酒家之主者來
25.①每當和人談論佛理,一定要以自己的見解強加于人
②住在酒店主人家
③酒店主人來到
26.楚莊王欲伐趙,杜子諫曰:“王之伐趙何也?”曰:“政亂兵弱?!倍抛釉唬骸俺加藁贾V侨缒恳?,能見百步之外,而不能自見其睫。王之兵自敗物于秦晉,喪地數百里,此兵 之弱也。莊蹻為盜于境內,而不能禁,此政之亂也。王之弱亂非趙之下也,而欲伐趙,此智之如目也。故知之難,不在見人,在自見。故曰自見之謂明?!?/p>
①王之伐趙何也
②此智之如目也
26.①大王您伐趙是為什么
②這說明人的智慧見識就像眼睛(不能看見睫毛)
27.太史公《陳涉世家》:“今亡亦死,舉大計亦死。等死,死國可乎?”又曰:“戍死者固 什六七,且壯士不死則已,死即舉大名耳?!暗闷咚雷?,漢書因之。漢《溝洫志》載 賈讓治河策云:“河從河內北至黎陽,為石堤,激使抵東郡平剛;又為石堤,使北抵黎 陽觀下;又為石堤,使東北抵東郡津北;又為石堤,使西北抵魏郡昭陽;又為石堤,激 使東北百余里?!伴g河再西三東,凡五用石堤字而不為冗復,非后人筆墨畦徑所能到也。①《漢書》因之
②間河再西三東,凡五用石堤字而不為冗復
27.①《漢書》沿用了(這些文句)
②阻隔黃河兩次向西三次向東,共五次使用“石堤”一詞卻不讓人感到冗長累贅
28.劉陶字子奇,一名偉,潁州潁陰人,濟北貞王勃之后。陶為人居簡,不修小節。所與交
友,必也同志。好尚或殊,富貴不求合;情趣茍同,貧賤不易意。同宗劉愷以雅德知名,獨深器陶。
①陶為人居簡,不修小節
②好尚或殊,富貴不求合;情趣茍同,貧賤不易意
28.①劉陶平日里性情清簡,不拘小節
②喜好如果不同,即使是富貴者也不企圖去結交;情趣如果一致,即使是貧窮低賤之人也不改變交情
29.高祖已起兵建大將軍府,太宗率兵徇西河,斬其郡丞高德儒,拜右領軍大都督,封敦煌
郡公。唐兵西,將至霍邑,會天久雨,糧且盡。高祖謀欲還兵太原。太宗諫曰:“義師 為天下起也,宜直入咸陽,號令天下。今還守一城,是為賊爾?!案咦娌粌取L诳抻?軍門,高祖驚,召問之,對曰:“還則眾散于前,而敵乘于后,死亡須臾,所以悲爾。” 高祖悟曰:“起事者汝也,成敗惟汝?!睍r左軍已先返,即與隴西公建成分追之。夜半,太宗失道,入山谷,棄其馬,步而及其兵,與俱還。
①今還守一城,是為賊爾
②夜半,太宗失道,入山谷,棄其馬,步而及其兵,與俱還
29.①如果退兵固守城池,這就成了流寇啊
②太宗迷了路,誤入山谷,(于是)舍棄了自己的戰馬,徒步追趕自己的士兵,和他們一道回到大軍之中
30.與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣。與不善人居,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。丹之所藏者,赤;漆之所藏者,黑。是以君子必慎其所處 焉。
①丹之所藏者,赤;漆之所藏者,黑
②是以君子必慎其所處焉
30.①貯藏丹砂處(必然是)赤色,貯藏黑漆處(必然是)黑色
②因此有德君子必定慎重地選擇自己的處身之所
31.邇歲孫莘老識歐陽文忠公,嘗乘間以文字問之。云“無他術,唯勤讀書,而多為之,自
工。世人患作文字少,又懶讀書,每一篇出,即求過人。如此,少有至者。疵病不必待 入指摘,多作自能見之?!?/p>
①嘗乘間以文字問之
②每一篇出,即求過人
31.①曾經偷空向歐陽修討教寫作之事
②每寫出一篇文章,就希望能夠超過他人
32.“兵有長短,敵我一也。敢問,吾之所長,吾出而用之,彼將不與吾較;吾之所短,吾 蔽而置之,彼將強與吾角,奈何?“曰:“吾之所短,吾抗而暴之,使之疑而卻;吾之 所長,吾陰而養之,使之狎而墮其中。此用長短之術也?!?/p>
吾之所短,吾抗而暴之,使之疑而卻;吾之所長,吾陰而養之,使之狎而墮其中
32.我的短處,我張揚而顯露它,使對方狐疑而退縮;我的長處,我隱蔽而留藏,使對方輕率大意而陷于不備
33.回年二十九,發盡白,蚤死??鬃涌拗畱Q,曰:“自吾有回,門人益親?!濒敯Ч珕枺骸暗?子孰為好學?“孔子對曰:“有顏回者好學,不遷怒,不貳過。不幸短命死矣,今也則
亡?!?/p>
①發盡白,蚤死
②不遷怒,不貳過
33.①頭發全白,很早就死去了
②不將怒氣發泄在他人身上,不犯同樣的過錯
34.學者有四失,教者必知之。人之學也,或失則多,或失則寡,或失則易,或失則止。此
四者,心之莫同也。知其心,然后能救其失也。教也者,長善而救其失者也。
①此四者,心之莫同也
②教也者,長善而救其失者也
34.①這四種情形,(原因)在于思想性格的不同
②所謂“教”,在于使(求學者)發揚優點而彌補他們的不足
35.人之生斯世也,但知以已死者為鬼,而未知未死者亦鬼也。酒罌飯囊,或醉或夢,塊然
泥土者,則其人雖生,與已死之鬼何異?余嘗見未死之鬼吊已死之鬼,未之思也,特一 間耳。
①酒罌飯囊,或醉或夢,塊然泥土者,則其人雖生,與已死之鬼何異
②未之思也,特一間耳
35.①如果酒囊飯袋,醉生夢死,(渾渾噩噩)像泥石土塊一般,那么這樣的人即使活著,和已死的人所化之鬼又有什么兩樣
②沒有好好想一想這中間的道理,只不過是這么一點兒區別罷了
36.帝欲用安石,唐介言安石難大任。帝曰:“文學不可任耶?經術不可任耶?吏事不可任 耶?“介對曰:“安石好學而泥古,故議論迂闊,若使為政,必多所變更。”帝不以為然,竟以安石參知政事,謂之曰:“人皆不能知卿,以卿但知經術,不曉世務。”安石對曰: “經術正所以經世務?!钡墼唬骸叭粍t卿設施以何為先?”安石對曰:“變風俗,立法度,正方今之所急也?!暗凵顑戎?。
①竟以安石參知政事
②經術正所以經世務
36.①最終(還是)任命王安石為參知政事
②經學數術正是用來規劃處理世務的 37.是己而非人,俗之同病。學猶未達,強以為知;理有未安,妄以臆度。如是則終身幾無
可問之事。賢于己者,疾之而不愿問焉;不如己者,輕之而不屑問焉;等于己者,狎之
而不甘問焉。如是則天下幾無可問之人,人不足服矣,事無可疑焉。此惟師心自用耳。夫自用其小者也,自知其陋而謹護其失,寧使學終不進,不欲虛以下人,此危害人于心 術者大,而蹈之者常十八九。
①是己而非人,俗之同病
②等于己者,狎之而不甘問焉
③此惟師心自用耳
37.①以已為是而以人為非,這是世俗的通病
②和自己差不多的人,接近而不敬重又不甘于向人家討教
③這完全是因為自以為是啊
38.晉侯賞從亡者,介之推不言祿,祿亦弗及。推曰:“獻公之子九人,唯君在矣?;輵褵o 親,外內棄之。天未絕晉,必將有主,主晉祀者,非君而誰?天實置之,而二三子以為 己力,不亦誣乎?竊人之財謂之盜,況貪天之功以為己力乎?下義其罪,上賞其奸,上 下相蒙,難與處矣?!捌淠冈唬骸邦烈嗲笾?,以死誰懟?”對曰:“尤而效之,罪又甚焉。且出怨言,不食其食?!捌淠冈唬骸耙嗍怪?,若何?”對曰:“言,身之文也。身將隱,焉用文之?是求顯也。“其母曰“能如是乎?與汝偕隱。”遂隱而死。晉侯求之不獲,以 綿上為之田,曰:“以志吾過,且旌善人?!?/p>
①天實置之,而二三子以為己力,不亦誣乎
②盍亦求之,以死誰懟
③尤而效之,罪又甚焉
④以志吾過,且旌善人
38.①這實在是老天爺的安排,但這么兩三個人卻認為這是一己之力,這不是很荒唐嗎
②為什么不也去求賞,死了又怨誰呢
③指斥(這種行為)卻又去仿效,罪過就更大了
④用來記住我的過失,同時褒揚好人
39.陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時年七歲,門外戲??蛦栐剑骸白鹁诓唬俊贝鹪唬骸按貌恢?,已去?!庇讶吮闩唬骸胺侨嗽?,與人期 行,相委而去?!霸皆唬骸熬c家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無 禮?!坝讶藨M,下車引之。元方入門不顧。
①陳太丘與友期行,期日中
②與人期行,相委而去
③友人慚,下車引之
39.①陳太丘與友人相約出行,約定正午(見面)
②和別人相約出行,卻丟下別人離開了
③友人很慚愧,下車來拉元方
40.謝靈運既東,與族弟惠連、東海何長瑜、潁川荀雍、泰山羊璿之以文章賞會,共為山澤
之游,時人謂之四友。惠連幼有奇才,不為父方明所知。靈運去永嘉還始寧,時方時為
會稽太守,靈運造方明,遇惠連,大相知賞。靈運性無所推,唯重惠連,與為刎頸交。時何長瑜教惠連讀書,亦在郡內,靈運又以為絕倫,謂方明曰:“阿連才悟如此,而尊 作常兒遇之;長瑜當今仲宣(王粲,字仲宣,漢末文學家),而飴以下客之食。尊既不 能禮賢,宜以長瑜不靈運。“載之而去。長瑜才亞惠連,雍、璿之不及也。
①靈運去永嘉還始寧
②靈運造方明
③阿連才悟如此,而尊作常兒遇之
④長瑜才亞惠連,雍、璿之不及也
40.①靈運離開永嘉回到始寧
②靈運拜訪方明
③阿連這般多才而有悟性,可是大人卻把他當作一般的娃娃對待
④長瑜之才次于惠連,荀雍,羊璿之則趕不上(長瑜)
41.御孫曰:“儉,德之共也;侈,惡之大也。共,同也,言有德者皆由儉來也。夫儉則寡 欲,君子寡欲則不役于物,可以直道而行;小人寡欲則能謹身節用,遠罪豐家。故曰‘儉,德之共也。‘侈則多欲,君子多欲則貪慕富貴,枉道速禍;小人多欲則多求妄用,敗家 喪身。是以居官必賄,居鄉必盜,故曰:‘侈,惡之大也’?!?/p>
①君子寡欲則不役于物
②謹身節用,遠罪豐家
③是以居官必賄,居鄉必盜
41.①君子清心寡欲就不會被身外事物所役使
②小心謹慎節攢用度,遠離罪惡使家室豐裕
③因此做官一定貪贓受賄,在鄉間一定盜竊他人財貨
42.光為人沉靜詳審,長才七盡三寸,白皙,疏眉目,美須髯。每出入下殿門,止進有常處,郎仆射竊識視之,不失尺寸,其資性端正如此。初輔幼主,政自己出,天下想聞其風采。
殿中嘗有怪,一夜君臣相驚,光召尚符璽郎,郎不肯授光。光欲奪之,郎按劍曰:“臣
頭可得,璽不可得也!“光甚誼之。明日,詔增此郎秩二等,眾庶莫不多光。
①每出入下殿門,止進有常處
②郎仆射竊識視之,不失盡寸
③光甚誼之
④眾庶莫不多光
42.①每次出入宮門上下殿廷,哪兒停,哪兒走,都有一定之規
②宮門的守衛者私下里記住觀察(霍光的行動舉止),一點兒也不違背一定之規
③霍光認為他做得很恰當
④眾人沒有不贊揚霍光的43.戴進,鍛工(鍛煉金屬制作首飾的工匠)也,為人物花鳥,肖狀精奇,直倍常工,進
亦
自得,以為人且寶貴傳之。一日,于市見熔金者,觀之,即進所造,憮然自失。歸語人 曰:“吾瘁吾心力為此,豈徒得糈?(糧食)意將托此不朽吾名耳。今人鑠吾所造亡所 愛,此技不足為也。將安托吾指而后可?“人曰:“子巧托諸金,金飾能為俗習玩愛及 兒、婦人御(使用)耳。彼惟煌煌是耽(沉溺),安知工苦?能徙智于縑素,斯必傳矣?!?進喜,遂學畫,名高一時。
①直倍常工
②吾瘁吾心力為此,豈徒得糈?意將托此不朽吾名耳
③子巧托諸金
④彼惟煌煌是耽
⑤斯必傳矣
43.①價格是一般工匠的一倍
②我竭盡我的心力鍛造這些(首飾),難道只是希望換些糧食?內心是想借此使我名聲不朽啊
③先生靈巧的手藝寄托在這些首飾上
④他們醉心的只是(金飾的)煌煌之色
⑤這樣一定會傳名后世啊
第三篇:高考語文二輪復習專題教案之文言文翻譯
2011年高考二輪專題復習教案之文 言 文 翻 譯
一、教學目標:
1、學生能根據《10年考試說明》要求理解并翻譯淺易文言文中的句子:以直譯為主。教學重、難點:
2、在直譯時能準確翻譯句子中的詞類活用和特殊句式。教學過程:
一、導入:
文言文閱讀是高考的必考內容,且分值不小。而對同學們來說它又是一個難點,在這方面失分較多,究其原因,關鍵還是翻譯不過關。今天我們就來探討一下怎樣才能準確流暢地翻譯文言句子。
二、練習:
板書句子,1-5每排同學分別翻譯一個句子: 1.吾妻之美我者,私我也。
2.暴見于王,王語暴以好樂,暴未有以對也。3.老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。4.不可,直不百步耳,是亦走也。5.吾長見笑于大方之家。
三、指導:(評講之前指導,學生可用教師教給的方法先自己修改。)1.《10年考試說明》要求:“古文翻譯要求以直譯為主,并保持語意通暢。要注意原文用詞造句和表達方式的特點?!?2.教師解讀,《考綱》對翻譯的要求可歸納為五點,即:
(1)直譯,即字字落實。在具體翻譯時可采用留、換、補、調等方法。
①留:就是保留。對于古代一些專用字詞,可保留原樣,不必翻譯,譬如“人名、地名、官職、朝代、年號”等一些詞語。
②對:已由單音節詞發展成雙音節詞語的古今同義詞,可采用對譯的辦法處理。
③換:即用現代漢語的字詞替換。對于古今異義詞,必須用該詞的今義去替換。對于古今同義的一些字詞,只需把單音節詞替換成現代漢語
④補:即把省略的部分補充出來,例如省略的主語、賓語、介詞等等。
⑤調:遇到特殊句式(判斷句、被動句、賓語前置句、省略句等)時要調整語序(2)注意特殊句式。(3)注意詞類活用。(4)注意句子的語氣,要特別注意語氣詞。(如:其李將軍之謂也?)(5)文通字順,即語意連貫、流暢。
在具體翻譯的時候,要先從整體上看這個句子的句式,如果是特殊句式,就要把語序調整成符合現代漢語習慣的語序,其次要注意有無活用的字詞,再逐字翻譯,最后檢查翻譯的是否通順,句子的語氣是否譯出了,同時要注意上下文語境(要做到“字不離詞,詞不離句,句不離篇”)。
3.請兩個同學對照這五條要求,對剛才這五個同學的翻譯進行修改。4.師生一起評改。
四、小結:大家在翻譯的時候,一定要牢記這五個要求,按照老師剛才講的方法和步驟去譯,特別提醒大家要注意詞類活用和特殊句式。
五、當堂檢測
用心
愛心
專心
(一)翻譯下列句子
1.既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?
2.故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。3.我非愛其財而易之以羊也,宜乎百姓之謂我愛也。
4.蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。5.野語有之曰:“聞道百,以為莫己若”者,我之謂也。
(二)梁北有黎丘部,有奇鬼焉,喜效人之子侄昆弟之狀。邑丈人有之市而醉歸者,黎丘之鬼,效其子之狀,扶而道苦之。丈人歸,酒醒而誚其子,曰:“吾為汝父也,豈謂不慈哉!我醉,汝道苦我,何故?”其子泣而觸地曰:“孽矣!無此事也!昔也往責于東邑,人可問也。”其父信之。
-——選自《呂氏春秋?疑似》 翻譯:魏國的北部有個叫黎丘的鄉村,(那)有個奇怪的鬼,喜歡裝扮別人的兒子、侄子、兄弟的樣子。鄉村的一個老人到街市上喝醉酒回家,黎丘的鬼裝扮成他的兒子的樣子,扶他卻在路上折磨他。老人回到家,酒醒后就責罵他的兒子,說:“我是你的父親啊,難道所我對你不夠好嗎?我喝醉了,你在路上折磨我,是為什么?”他的兒子哭著磕頭碰地說:“冤枉?。]有這樣的事??!昨天我去村東向人討債,可以問他的?!彼母赣H相信他的話。
六、評講練習
七、作業
1、閱讀下面文言語段,按要求翻譯。(8分)
夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也。非學無以廣才,非志無以成學。淫慢(注)則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世。悲守窮廬,將復何及? 注:淫慢,過度享樂與怠慢。
將畫線的三句話譯成現代漢語:
(1)非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。
(2)淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。
(3)年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世。
2、閱讀下面一段文言文,翻譯畫線的句子。(8分)
(宋濂)嘗與客飲,帝密使人偵視。翌日,問濂昨飲酒否,坐客為誰,饌何物。濂具以實對。笑曰:“誠然,卿不朕欺?!遍g召問郡臣臧否,濂惟舉其善者,曰:“善者與臣友,臣知之;其不善者,不能知也。”主事茹太素上書萬余言。帝怒,問廷臣?;蛑钙鋾弧按瞬痪矗苏u謗非法?!眴栧ィ瑢υ唬骸氨吮M忠于陛下耳,陛下方開言路,惡可深罪?”既而帝覽其書,有足采者。悉召廷臣詰責,因呼濂字曰:“微景濂,幾誤罪言者。”(《明史?宋濂傳》)
[注]宋濂,字景濂,明代著名文學家、史學家。
(1)誠然,卿不朕欺(2分)
譯文:
(2)陛下方開言路,惡可深罪(3分)
譯文:
(3)微景濂,幾誤罪言者(3分)
譯文:
3、把下列文言文中的畫線部分翻譯成現代漢語(8分)
用心
愛心
專心
所謂誠其意者,毋自欺也。始惡惡臭,如好好色,此之謂自慊。故君子必慎其獨也。小人閑居為不善,無所不至。見君子而后厭然,掩其不善而著其善。人之視己,如見其肺肝然,則何益矣。此謂誠于中,形于外。故君子必慎其獨也。(《大學》)
(1)如惡惡臭,如好好色,此之謂自慊。(3分)
譯文:
(2)見君子而后厭然,掩其不善而著其善。(3分)
譯文:
(3)此謂誠于中,形于外。(2分)
譯文:
4、翻譯文中畫線的句子(6分)
學者有四失,教者必知之。人之學者也,或失則多,或失則寡,或失則易,或失則止。此四者,必之莫同也。知其心,然后能救其失也?!秾W記》
譯文 :
5、把下面一段文言文中畫線的句子翻譯成現代漢語(8分)
臣光(司馬光)曰:夫信者,人君之大寶也。國保于民,民保于信。是故古之王者不欺四海,霸者不欺四鄰,善為國者不欺其民,善為家者不欺其親。(1)昔齊桓公不背曹沫之盟,晉文公不貪伐原之利,魏文侯不棄虞人之欺,秦孝公不廢徙木之賞。此四君者,道非粹白,而商君尤稱刻薄,又處于戰攻之世,天下趨于詐力,猶且不敢忘信以蓄其民,況為四海治平之政者哉?。?分)
譯文:
(1)
(2)
6、把下面兩段文言文中劃線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
孔子曰:“夫富而能富人者,欲貧而不可得也。貴而能貴人者,欲賤而不可得也。達而能達人者,欲窮而不可得也。”
(《說苑?雜言》)
孔子曰:“君子有三思,而不可不思也。少而不學,長無能也。老而不教,死無思也。有而不施,窮無與也。是故君子少思長則學,老思死則教,有思窮則施。(《荀子?法行》)
(1)達而能達人者,欲窮而不可得也。
答:
(2)有而不施,窮無與也。
答:
7、翻譯:把下面一段文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
趙人患鼠,乞貓于中山。中山之人予之貓,善捕鼠及雞。月余,鼠盡而其雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍去諸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎無雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墻,毀傷吾器用,吾將饑寒焉。不病于無雞乎?無雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠,若之何去之貓也?”
(1)盍去諸?(2分)
(2)是非若所知也。(2分)
譯文:
(3)不病于無雞乎?(1分)
譯文:
(4)無雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠,若之何去之貓也?(3分)
譯文:
用心
愛心
專心
8、閱讀下面文段,翻譯畫線的句子。(5分)
越石父賢,在縲紲中。晏子出,遭之途,解左驂贖之,載歸,弗謝。入閨久之,越石父請絕,晏子
然,攝衣冠謝曰:“嬰雖不仁,免子于厄,何子求絕之速也?”石父曰:“不然。吾聞君子詘于不知己,而信于知己者。方吾在縲紲中,彼不知我也。夫子既已感寤而贖我,是知己:“知己而無禮,固不如在縲紲之中。”晏子于是延入為上客。
①晏子出,遭之途,解左驂贖之,載歸,弗謝。
②知己而無禮,固不如在縲紲之中。
9、閱讀下面的文字,翻譯劃線的句子。(5分)
楚莊王謀事而當,群臣莫能逮,退朝而有憂色。申公巫臣進曰:“君退朝而有憂色,何也?”楚王曰:“吾聞之,諸侯自擇師者王,自擇友者霸,足己而群臣莫之若者亡。今以不谷之不肖而議于朝,且群臣莫能逮,吾國其幾于亡矣,吾是以有憂色也。”
(劉向《新序?雜事第一》)[注] 不谷:古代君王自稱的謙詞。
(1)諸侯自擇師者王,自擇友者霸,足己而群臣莫之若者亡。(3分)
(2)吾國其幾于亡矣,吾是以有憂色也。(2分)
10、閱讀下面文言語段,將畫線語句翻譯成現代漢語。(5分)
齊宣王問曰:“湯放桀,武王伐紂,有諸?”孟子對曰:“于傳有之。”曰:“臣弒其君可乎?”曰:“賊仁者謂之賊,賊義者謂之殘。殘賊之人,謂之一夫。聞誅一夫紂矣,未聞弒君也?!保ā睹献?梁惠王下》第八章)
(1)湯放桀,武王伐紂,有諸?___________________
(2)聞誅一夫紂矣,未聞弒君也。____________________
11、閱讀下面的文段,翻譯畫線的句子。(5分)
西施病心而顰(pín,皺眉頭)其里,其里之丑人見之而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出,貧人見之,挈妻子而去之走。
彼知顰美而不知顰之所以美。
(1)其里之丑人見之而美之,歸亦捧心而顰其里。
譯文:
(2)彼知顰美而不知顰之所以美。
譯文:
12、閱讀下面一段文言文,將文中畫橫線的句子譯成現代漢語(8分)
士不以利移,不為患改,孝敬忠信之事立,雖死而不悔。智而用私,不如愚而用公,故曰巧偽不如拙誠。學問不倦,所以治己也;教誨不厭,所以治人也。所以貴虛無(注)者,得以應變而合時也。(《說苑》)
(注)虛無:虛心、謙虛的意思。
①士不以利移,不為患改(2分)
②故曰巧偽不如拙誠(2分)
③學問不倦,所以治己也(2分)
④所以貴虛無者,得以應變而合時也(2分)
用心
愛心
專心 參考答案:
1、(1)如果不能做到內心恬淡,不慕名利,就不能有明確的志向,如果沒有一種寧靜的心態,就不能達到一種高遠的目標。(3分)(2)追求享樂或安于怠惰,就不能奮發向上,性情浮躁就不能陶冶性情。(3分)(3)年華隨著時間而流逝,意志被時間所消磨,于是成了枯枝落葉,這樣大多不能對社會有所貢獻。(2分)
2、(1)確實如此,你不欺騙我。(注意“誠然”的解釋和“不朕欺”的語序,各1分(2)陛下剛剛廣開言路,怎么能過分給他加罪?(譯出大意,1分。譯對“方”和“深罪”,各1分)(3)如果沒有景濂,我幾乎錯怪進言的人。(譯出大意,1分。譯對“微”和“幾”,各1分)
3、(1)好像厭惡臭氣,喜愛美麗的顏色那樣(出自至誠),這就是說的自己意念誠實,心安理得。(慊:滿足,大意對即可。重點詞:“惡”、“好”。)(2)(他們)見到那些有道德修養的人,就顯出遮遮掩掩的神態,隱藏他們所做的壞事,裝出一副善良的樣子。(厭:(yā)通“壓”,這里有“隱蔽”之類的意思。關鍵字:厭,掩,著)(3)這就是說,內心的真實思想一定會表露到外面來。
4、(1)人們學習,或貪多務得,或知識面過窄,或懼怕艱苦,或淺嘗輒止。
(2)(教師)了解這些心態,然后才能矯正這些缺點。
5、臣司馬光說:誠信,是國君最大的寶貝。國家被百姓保護,百姓被誠信保護。因此古代君王不欺騙天下,霸主不欺騙鄰國,善于治理國家的人不欺騙百姓,善于治理家庭的人不欺騙親人。從前齊桓公不背棄曹沫的盟約,晉文公不貪婪討伐原國的利益,魏文侯不放棄與虞人的約定,秦孝公不廢除徙木的獎賞。這四位國君,他們的思想道德并不是最好的,而衛(商)鞅更算得上刻簿,當時又處在戰爭攻伐的時代,天下人都趕著用欺詐作為手段,他們尚且不敢忘記以誠信來蓄養民眾,何況作為太平盛世時侯的執政者呢!
6、(1)自己通達又能讓別人通達的人,想窘困也是不可能的。(2)富有時不施舍,窮困時就沒人援助。
7、(1)為什么不扔掉(趕走)這只貓呢(采分點“盍”、“諸”兩個兼詞)
(2)這不是你所了解的(采分點判斷句式和“是非”、“若”)
(3)我不擔心沒有雞嗎(采分點“病”是活用)
(4)沒有雞,不吃雞也就罷了,距離饑寒還很遠,像這樣,為什么要扔掉(趕走)這只貓呢,(采分點“則己耳”的語氣,“去”、“猶”和“若”、“之”、“何”)
8、①晏子外出,在路上遇見他,就解下左邊的馬把他贖下來,用車載著他回家,越石父沒有道謝。(3分,重點:“遭之途”,“左驂”,“弗謝”的主語)
②了解我卻不以禮相待,還不如被拘禁。(2分,重點:“而”,“縲紲”?!肮獭笔潜緛淼囊馑?,可靈活處置。比如譯為“本來”、“原來”、“實在”、“真”、“還”等均可?!凹骸笨勺g為“這個人”。)
9、(1)諸侯能自己選擇老師的,就能稱王;能自己選擇朋友的,就能稱霸;自滿自足而群臣比不上他的,就會亡國。(三個分句,每句1分)
(2)我們國家大概接近滅亡了吧,我因此現出了憂愁的神色。(兩句話,每句1分)
10、(1)商湯王流放夏桀王,周武王討伐商紂王,有這樣的事嗎?(放:流放,諸:“之乎”的合音,各1分(2)我只聽說過周武王誅殺毀滅仁愛、正義的殷紂,沒有聽說他殺過君主。(給分點為“一夫”、“弒”和省略成分“周武王”,各1分)
11、(1)那同村的丑女人看見了覺得西施那樣子挺美,回家后也捧著胸口,皺著眉頭在村里走來走去。
(2)村里的那個丑女人只看到西施皺眉的樣子美,卻不知西施皺眉為什么美。
12、①士人不會因為私利而轉移志向,不會因為禍患而改變節操。(或“士人不會因為私利
用心
愛心
專心 或禍患而改變他的志節
②所以說奸詐虛偽不如笨拙誠實。
③求學問道毫不倦怠,是用來修養自己的。
④(士人)崇尚謙虛的原因,是這樣能夠順應變化而又符合時宜。用心
愛心專心 6
第四篇:高考文言文翻譯題第二輪復習學案 學生版
高考文言文翻譯題第二輪復習學案
學習目標:
能運用文言文翻譯的基本原則和方法。歸納文言文翻譯的采分點以提高得分率。學習步驟:
一、第一輪復習時的知識點掌握情況自測
1.文言文翻譯的基本要求“信、達、雅”各是什么意思? 2.文言文翻譯的基本原則是什么?
3.文言文直譯的方法“留、換、增、刪、調”各針對哪類文言現象?
4.有些不能照字面直譯的,或者直譯表達不出原意的,或者是使用了比喻、借代、互文、委婉說法等修辭義的,往往需要意譯。試舉一例說明。
二、修改常見的翻譯失誤(在原句中改)1.不需翻譯的強行翻譯
在文言文中凡是國名、地名,人名,官名、帝號,年號、器物名、度量衡等,翻譯時可以原封不動地保留下來,不用翻譯,因為這些詞一般都無法與現代漢語對譯。
如:晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉。
誤譯:晉國侯爵和秦國伯爵包圍鄭國,因為鄭國國君對晉國國君沒有以禮相等。晉國國君和秦國國君包圍鄭國,因為鄭國國君對晉國國君沒有以禮相等。2.把今義當古義
有的詞語隨著社會的發展,意義已經變化了。有的詞義廣大,有的詞義縮小,有的詞義轉移,有的詞感情色彩變化,有的名稱說法改變了。因此,要根據原文的語境確定詞義,且不能把今義當古義。
如:先帝不以臣卑鄙。
誤譯:先帝(劉備)不認為我卑鄙無恥。
先帝(劉備)不認為我地位低下、見識淺陋
3.該譯的詞沒有譯出來
如:以相如功大,拜上卿。
誤譯:以藺相如的功勞大,拜他為上卿。因為藺相如的功勞大,任命他為上卿。4.詞語翻譯得不恰當。
如:不愛珍器重寶肥饒之地。誤譯:不愛惜珍珠寶器肥田沃土。不吝嗇珍珠寶器肥田沃土。
5.該刪除的詞語仍然保留。如:師道之不傳也久矣。
誤譯:從師學習的風尚也已經很久不存在了。從師學習的風尚已經很久不存在了。
6.省略成分沒有譯出。
文言文中,有的省略成分沒有必要翻譯出來,但也有的省略成分要翻譯出來語意才完全。如:權以示群下,莫不響震失色。(司馬光《赤壁之戰》)誤譯:孫權給群臣看,沒有誰不嚇得改變了臉色的。
孫權把曹操的書信給群臣看,沒有誰不嚇得改變了臉色的。
7.該增添的內容沒有增添。
在翻譯時,有時為了文句符合現代漢語習慣,必須增添一些內容,才算恰當。如:今劉表新亡,二子不協。誤譯:現在劉表剛剛死亡,兩兒子不團結。在數詞“兩”后邊加上量詞“個”,語氣才顯得流暢。
8.無中生有地增添內容。
一般說來,文言文翻譯必須要尊重原文的內容,不能根據個人的好惡增添一些內容,以至違背原文的意思。否則,就會造成失誤。
如:三人行,必有我師焉。
誤譯:幾個人在一起走路,一定有品行高潔,學有專長,樂于助人并且可以當我老師的人在里面。
幾個人一起走路,一定有可以當我老師的人在里面。
9.應當譯出的詞語卻遺漏了。
沒有把全句的意思說出來,只說出了一部分意思。如:子曰:“學而時習之,不亦樂乎?” 誤譯:孔子說:“學習后要復習,不也是很高興的事嗎?” 孔子說:“學習后要按時復習,不也是很高興的事嗎?” 10.譯句不符合現代漢語語法規則。
在古代漢語中倒裝句較多,這類句子在翻譯時,一般說來,要恢復成現代漢語的正常句式。如:求人可使報秦者,未得。
誤譯:尋找人可以出使回報秦國的,沒有找到。尋找可以出使回報秦國的人,卻沒有找到。
三、揣摩文言文翻譯的采分點
高考文言文翻譯題考查的固然是整句的翻譯,但命題者對文句的設定是獨具慧眼的,他們總是選擇那些帶有特殊句式和含有關鍵性詞語(通假字、古今異義詞、詞類活用、偏義復詞、多義實詞、常見虛詞等)的句子給考生翻譯,并將其設定為高考閱卷的采分點。那么,怎樣才能把握住這些得分點呢?請從以下的實例演練中揣摩并歸納填空。
[例1]大用則王,小用則亡。
[譯文]用在大處就可稱王,用在小處就會身亡。
1.例1為 名 詞活用為 動 詞
[例2]縣有輕囚十數人,會春暮時雨,臨白令請出之,令不許。
[譯文](萬泉)縣有十幾個犯了輕罪的囚徒,適逢春末下了應時的雨,唐臨稟告縣令,請允許(暫且)讓他們出獄(耕種),縣令不允許。
[例3]奇之,立許字以女。
[譯文]認為他品質非凡,立刻許諾把女兒嫁給他。
[例4]馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。
[譯文]馬患肥胖癥而死,讓群臣為它辦喪事,要用內棺外槨的大夫禮制安葬它。2.例2—4為動詞的使動、意動、為動用法
[例5]賢而多財,則損其志;愚而多財,則益其過。
[譯文]有才德的人如果錢財多,就會削弱他的志向;愚笨的人如果錢財多,就會增加他的過失。
3.例5為形容詞活用為名詞
(一)從例1至例5的演練中,我們可以揣摩并歸納出,文言文翻譯要特別關注 詞類活用。
[例6]聞太子所欲用周者,欲絕王之喜好也。
[譯文]聽說太子您想要用我的原因,是想中止大王對斗劍的喜好。
1.例6屬于文言句式中的 判斷 句 [例7]楚相孫叔敖持廉至死,方今妻子窮困負薪而食,不足為也!
[譯文]楚相孫叔敖堅守廉潔一直到死,如今老婆孩子身處困境,背柴為生,廉吏不值得做??!
2.例7劃線句屬于文言句式中的 省略 句
[例8]暉剛于為吏,見忌于上,所在多被劾。
[譯文]朱暉做官時很剛正,被上司忌恨,所到之處,他都被人彈劾。
3.例8劃線句屬于文言句式中的 被動 句
[例9]趙國何求而不得也!
[譯文]在趙國這片土地上我想要得到什么難道還得不到嗎![例10]吳王困于姑蘇之上,而求哀請命于勾踐。
[譯文]吳王被困在姑蘇城上,向勾踐哀求饒他性命。
4.例9屬于文言句式中的 賓語前置 句,例10的后一句屬于文言句式中的 狀語后置 句。例9、10總的屬于文言句式中的 倒裝 句。
(二)從例6至例10的演練中,我們可以揣摩并歸納出,文言文翻譯要關注 特殊文言句式。
[例11]常以木枕布衾 質 錢,人重其賢,爭 售 之。
[譯文](陽城)經常拿木枕和布被去典押換錢,人們敬重他的賢德,爭著買他的東西。
[例12]俄而崇韜入 謝,因道之解焉。
[譯文]一會兒,郭崇韜進宮向世宗 謝罪,通過馮道化解了與世宗的沖突。
(三)從例11至例12的演練中,我們可以揣摩并歸納出,文言文翻譯要關注 關鍵實詞(在句子中起關鍵作用的、解釋通常與 現代漢語 不同的或有多個義項的詞語及通假字、古今異義詞等)
[例13]俠曰:“以口腹役人,吾所不為也?!蹦?悉罷之。
[譯文]裴俠說:“ 為了 飲食而役使人,是我不做的事。于是 把他們 全都 遣散了。
(四)從例13的演練中,我們可以揣摩并歸納出,文言文翻譯要關注 文言虛詞 [例14]趙國何求而不得也!
[誤譯]在趙國這片土地上我想要得到什么都能得到!
在趙國這片土地上我想要得到什么難道還得不到嗎![例15]賢而多財,則損其志;愚而多財,則益其過。
[誤譯]有才德的人錢財多,就會削弱他的志向;愚笨的人錢財多,就會增加他的過失。
有才德的人如果錢財多,就會削弱他的志向;愚笨的人如果錢財多,就會增多他的過失。
(五)從例14、15誤譯的訂正中,我們可以揣摩并歸納出,文言文翻譯要關注 句子中隱含的語氣。
四、翻譯實戰演練
1.翻譯下文中畫線的句子
太祖(曹操)少好飛鷹走狗,游蕩無度,其叔父數言之于嵩,太祖患之。后逢叔父于路,乃陽敗面(wāi)口。叔父怪而問其故,太祖曰:“卒中惡風?!笔甯敢愿驷?,嵩驚愕,呼太祖,太祖口貌如故。嵩問曰:“叔父言汝中風,已差乎?”太祖曰:“初不中風,但失愛于叔父,故見罔耳?!贬阅艘裳?。自后叔父有所告,嵩終不復信。太祖于是益得肆意矣。①其叔父數言之于嵩。譯:_______________ ②乃陽敗面口。譯:_______________
③但失愛于叔父,故見罔耳。譯:_______________
2.嘗試出高考文言翻譯題
宋濂嘗與客飲,帝密使人偵視。翼日問濂:“昨飲酒否?坐客為誰?饌何物?”濂具以實對。笑曰:“誠然,卿不朕欺?!遍g召問群臣臧否,濂惟舉其善者對,曰:“善者與臣友,臣知之;其不 善者,不能知也?!?/p>
①
譯:_______________ ②
譯:_______________
①誠然,卿不朕欺。
②間召問群臣臧否。
③濂惟舉其善者對?!紖⒖即鸢浮?.①他的叔父屢次向曹嵩報告(太祖之事)。
②于是假裝容貌毀壞嘴巴歪斜。
③只是在叔父跟前不受寵愛,因此被欺蒙??!
2.①確實如此,你沒有欺騙我!
②有時私下(間或)召見向他詢問大臣們的好壞優劣。
③宋濂只是列舉那些與自己交好的臣子回答。
五、從高考翻譯題的采分點和重慶近三年的文言翻譯題看我目前的薄弱點
2009年高考語文重慶卷翻譯題
節選自《貞觀政要·貪鄙》
11.用斜線(/)給第三大題文言文閱讀材料中劃波浪線的句子斷句,并把劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)用斜線(/)斷句:
若徇私貪濁非止壞公法損百姓縱事未發聞中心豈不常懼(2分)答案:若徇私貪濁/非止壞公法/損百姓/縱事未發聞/中心豈不常懼(2)翻譯:
①且為主貪,必喪其國;為臣貪,必亡其身。(4分)答案:況且作為國君,如果貪婪,一定會使他的國家滅亡;作為臣子,如果貪婪,一定會使他自身喪命。
②然陷其身者,皆為貪冒財利,與夫魚鳥何以異哉?(4分)答案:然而使自身陷于災禍的,都是為了貪求財利,和那魚鳥有什么區別呢? 【點撥】對舉在古文中是常見的。結構相同,語意相近或相反,可以相互參照解釋。此句詞語活用應譯出,“喪”“亡”均是使動用法,同時為使整個句子文意通暢連貫,要添加必要的關聯詞,因為從句意看,是假設語氣,所以加上“如果”連接更好。
第二句,翻譯時要明確此句是對前文的總結,才能正確譯出文意。重點詞“陷”是使動用法;“夫”,代詞,那;“何以”,文言固定格式,用(要)??做什么,用什么來。同時,語意要順暢,語氣要恰當。
2008年高考語文重慶卷翻譯題
(節選自《晏子春秋》)
11.用斜線(/)給第三大題文言文閱讀材料中劃波浪線的句子斷句,并把劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)用斜線(/)斷句:昔吾先君桓公出游睹饑者與之食睹疾者與之財(2分)答案:昔吾先君桓公出游/睹饑者與之食/睹疾者與之財(2)翻譯:
①殫財不 足以 奉斂,盡力不能周役,民氓饑寒凍餒,死胔相望。(4分)
答案:傾盡錢財 不夠用來 交納賦稅,竭盡全力不能 完成 徭役,百姓饑寒交迫,腐尸隨處可見。
②傲細民之憂,而崇 左右 之笑,則國亦無望已。(4分)
答案:輕視 小民百姓的憂愁,卻看重 身邊的人 的取樂嬉笑,那么國家也就沒有希望了。
2007年高考語文重慶卷翻譯題
(節選自《明史..李東陽傳》)
(1)臣自非經過其地,則雖久處官曹,日理章疏,猶不得其詳,況陛下高居九重之上耶?(4分)【答 案】
(1)我假如不是經過那些地方,那么,盡管久居官署,每天處理公文,尚且不能了解詳情,何況陛下深居皇宮禁地呢?(2)游手之徒,托名皇親仆從,每于關津都會大張市肆,網羅商稅。(4分)
【答案】游蕩不務正業的人,假托皇親國戚手下之人的名義,常常在關卡渡口都市大設店鋪,并搜羅商稅。
從高考翻譯題的采分點和重慶近三年的文言翻譯題來看,我目前的薄弱點主要有:
第五篇:高考文言文復習之翻譯句子
高考文言文復習之翻譯句子
高三
陸萍
【教學目標】
1.落實高考閱讀淺顯文言文能力的訓練,集中訓練文言句子翻譯的能力。
2.在學生掌握文言文翻譯的一般原則、技巧的基礎上,加強基礎知識的鞏固,指導學生掌握好高考文言句子翻譯的方法技巧。
3.培養對祖國語言文字的熱愛之情,激發學習動力。
【教學重點難點】
1.抓關鍵詞句(關鍵詞語、特殊句式),洞悉得分點。
2.借助積累(課內文言知識、成語、語法結構、語境等),巧解難詞難句。
3.在學生已掌握文言文翻譯的一般原則、技巧的基礎上,加強踩點得分意識,以難詞難句為突破口,指導學生掌握好高考文言句子翻譯的方法技巧。
【 教學設想】
1.依據湖北省考綱對文言文的要求著重落實18個虛詞和120個實詞的意思,4種文言句式的運用,常見的通假字的運用。
2.高考的文言文閱讀是源于課本而又高于課本的,作為高考的第一輪復習,由課內拓展到課外,以課內文段閱讀為材料進行復習,通過“積累——遷移——鞏固”的復習原則,逐一落實考點內容。
3.在學生掌握了 “ 信、達、雅 ” 三字翻譯目標和 “ 六字翻譯法 ” 的基礎上,針對學生在文言翻譯中的盲點,力圖引導學生總結歸納出解決翻譯疑難的技巧,并通過訓練驗證這些技巧的可操作性,使學生能舉一反三,從而增強文言文翻譯的信心。
4.為調動學生的學習興趣,發動學生積極參與,在教學中,讓學生變換角色,通過師生互動、生生互動的教學模式,完成教學內容,提高課堂復習效率。
【 教學時數】
1課時
一、導入:
【小試牛刀】翻譯下列一則短文:
后漢司馬徽不談人短,與人語,美惡皆言好。有人問徽:“安否?”答曰:“好?!庇腥俗躁愖铀?,答曰:“大好?!逼挢熤唬骸叭艘跃械?,故此相告,何聞人子死,反亦言好?”徽曰:“如卿之言,亦大好!”今人稱“好好先生”,本此?!痉g】
東漢末年的司馬徽,平常從來不談論別人的短處,凡事幾乎都是說「好」。曾有人問起他「最近還安康嗎?」他只簡單地回答一個字:「好?!褂钟幸淮?,某人告訴他有關自己兒子的死訊,他聽了竟說:「很好。」見到先生如此,他太太就責備說:「人家是認為你有德行而出于尊重,才把兒子的死訊告訴你,那有聽說別人死了兒子,反而對他說很好的道理呢?」聽完妻子的話,他響應說:「像您剛才的話,也很好!」如今世人所稱的「好好先生」一語,其出處就來自于此。
二、文言文翻譯標準:
1、“信”要求忠實于原文,用現代漢語字字落實、句句落實直譯,不可以隨意增減內容。例:六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。
六國滅亡,不是武器不鋒利,戰術不好,弊病在于賄賂秦國。
2、“達”要求譯文表意明確、語言通暢、語氣一致。例:以勇氣聞于諸侯。憑勇氣聞名在諸侯國
憑著勇氣在諸侯中間聞名。
3、“雅”要求用簡明、優美、富有文采的現代漢語把原文的內容、形式以及風格準確的表達出來。
例:曹公,豺虎也。曹操是豺狼猛虎。
曹操是象豺狼猛虎一樣(兇狠殘暴)的人。
高考中的翻譯一般只涉及信和達。
三、文言語句翻譯方法歸納。
1、保留法(留):
㈠人名(名、字、號等)、地名、官職名、年號、國號等專門稱謂。㈡度量衡單位、數量詞、器物名稱。㈢古今意義相同的詞。
例題1:
(1)此沛公左司馬曹無傷言之。不然,籍何以至此?(《鴻門宴》)
(2)慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。(《岳陽樓記》)――慶歷四年的春天,滕子京被貶為巴陵郡太守。
2、替換法(換):即用現代漢語詞匯替換古代漢語詞匯。㈠古代的單音詞換成現代漢語的雙音詞。㈡古今異義、通假字、今已不用的字。
例題2:
(1)請略陳固陋:請讓我大略的陳述自己固執鄙陋的意見。(2)吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也。
這句中的“吾”,要換成“我”;“嘗”,要換成“曾經”;“終”,要換成“整”;“思”,要換成“想”;“須臾”,要換成“一會兒”。
3、刪減法(刪):刪除沒有實在意義、也無須譯出的文言詞。對象:僅起結構作用,沒有具體意義的虛詞。
情況:①句首發語詞。②句中停頓或結構作用的詞。
③句末調節音節的詞。④偏義復詞中的襯字。
例題3:指出下面各句中加點詞的用法(1)夫戰,勇氣也。(《曹劌論戰》).(2)所以遣將守關者,備他盜之出入與非常也。..
4、增補法(補):把文言文中省略的而現代漢語不能省略的成分補上。包括主語省略、動詞后賓語的省略、介賓省略、介詞省略等。
例題4:在下列句中準確的位置寫出省略的成分,并用括號表示出來:
(1)(桃花源中人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來,(漁人)具答之。(《桃花源記》)(2)豎子,不足與(之)謀。(《鴻門宴》)
5、調整法(調):將古代漢語句子中語序與現代漢語不同的句式進行調整,使之符合現代漢語的表達習慣。
對象:文言文中倒裝句,如主謂倒裝、賓語前置、定語后置、介詞結構后置等。
例題5:將下列句子翻譯成現代漢語,注意語序的變化。(1)青取之于藍,而青于藍。(介詞結構后置)
(2)忌不自信。(《鄒忌諷齊王納諫》)――鄒忌不相信自己(比徐公美)。這是賓語前置句,譯時要調為“動+賓”語序。、(3)“蚓無爪牙之利,筋骨之強”為定語后置句,現代漢語句式為“蚓無利之爪牙”,“利”是修飾“爪牙”這個詞的,“強”修飾“筋骨”。
6、貫通法(貫):指文言句中帶修辭的(常見的有比喻、互文、借代、婉說等手法)說法,用典用事的地方,要根據上下文靈活、貫通地譯出。
例題6:將下面文言語句翻譯成現代漢語,尤其注意加點詞語的意思。(1)金城千里,子孫帝王萬世之業也。(固若金湯的城池)
(2)燕趙之收藏,韓魏之經營,齊楚之精英。(燕、趙、韓、魏、齊、楚六國統治者擁有的金玉珍寶)
四、文言文翻譯的原則——直譯為主,意譯為輔。
“直譯”,就是嚴格按原文字句一一譯出,竭力保留原文用詞造句的特點,力求風格也和原文一致。“意譯”,則是按原文的大意來翻譯,不拘泥于原文的字句,可采用和原文不同的表達方法。一般說來,應以“直譯”為主,輔以“意譯”。高考文言文翻譯也主要考“直譯”。
五、文言文翻譯的步驟
1.找到要譯句子在原文的位置,仔細審讀要譯句子前后的句子,揣摩這段話的大致含意,明確這段話說的方向和范圍。
2.找到句子的特點,即得分點。
3.在翻譯時,遇到疑難詞句,可暫時放過,等譯完上下文,再進行推敲。譯完全句后,再通讀一遍,檢查校正,以防誤譯、漏譯和曲譯。
六、針對高考中文言文翻譯句子的得分要求,確定得分點,各個擊破。
高考中文言文翻譯句子共九分,分三道小題即三個句子,每題三分。一般情況下,每個句子中有兩個得分點,每個點一分,整個句子句意正確得一分。
得分點一般就是:重點的字---通假字
重點的詞---實詞(一詞多義、古今異義、詞類活用)
重點的句式---特殊句式(判斷句、被動句、倒裝句、固定句式)
例如:2013年安徽卷:吾不起中國,故王此;使我居中國,何遽不若漢。
2013年湖南卷:今皆不及,而將軍之眾不過數千人,以此待(對付)敵,得無(恐怕)非計乎!
2013年湖北卷:爾豈億(猜想)我為不能邪?顧吾弓差軟。
【實戰演練】翻譯下列劃線的句子。
1、房玄齡奏:“閱府庫甲兵,遠勝隋世?!鄙显唬骸凹妆鋫洌\不可闕;然煬帝甲兵豈不足邪!卒亡天下。若公等盡力使百姓義安,此乃朕之甲兵也?!?/p>
譯文:房玄齡向唐太宗稟奏:“我查看了倉庫里的盔甲兵器,遠遠勝過隋朝?!碧铺谡f:“武器裝備確實不可缺少,但是隋煬帝的武器難道不充足嗎?最終他還是失掉了天下。如果你們盡心盡力使百姓平安,這就是我的真正的武器裝備啊?!?/p>
2、晉平公與群臣飲。飲酣,乃喟然嘆日:“莫樂為人君!惟其言而莫之違。”師曠侍坐于前,援琴撞之。公披衽(衣襟)而避,琴壞于壁。公曰:“太師誰撞?”師曠曰:“今者有小人言于側者,故撞之。”公日:“寡人也?!睅煏缭唬骸皢?!是非君人者之言也。”左右請除之。公日:“釋之,以為寡人戒。”
(1)莫樂為人君!惟其言而莫之違。
譯文:沒有比做君主更快樂的事了!只有他的話沒有人敢違抗。
(2)公曰:“太師誰撞?”
譯文:晉平公說:“太師,您撞誰呀?”
(3)今者有小人言于側者,故撞之。
譯文:“剛才有個小人在旁邊胡說八道,所以撞他。【直擊高考】翻譯下列劃線的句子。
1、(2013年天津卷節選)沈甸華之卒也,潛齋不食二日,敬恒問曰:“朋友之喪而若此,無乃過歟?”潛齋喟然嘆曰:“為其無以為喪也?!本春阍唬骸罢垶橄壬沃??!睔浽峤猿銎涫帧?/p>
【翻譯】沈甸華去世,潛齋兩天沒有吃東西,敬恒問:“朋友去世就這樣悲傷,恐怕有點過分了吧?”潛齋長嘆著說:“是因為沒法為他治喪啊?!本春阏f:“請讓我替先生辦這件事?!鄙虻槿A的出殯下葬都是敬恒安排的。
2、(2013年福建卷節選)余因默憶,昔韓文公登華山,窮絕頂,梗不能返,號咷連日。聞者為白縣吏,遂遣人下之。嘗疑許事未必有。由今觀之,則韓文公之號為非妄矣。
【翻譯】我因此默默回憶,往日韓愈先生登華山,走到絕頂上,被阻塞,無法返回,嚎啕大哭了好幾天。聽到他哭的人替他報告了縣吏,縣吏就派人把他從山上救了下來。我曾經懷疑這件事未必有。從今天這件事看來,那么韓愈嚎哭這件事不是虛假的。
【拓展遷移】翻譯下面整篇文言文。
(阮籍)性至孝,母終,正與人圍棋,對者求止,籍留與決賭。既而飲酒二斗,舉聲一號,吐血數升。及將葬,食一蒸肫,飲二斗酒,然后臨訣,直言窮矣,舉聲一號,因又吐血數升,毀瘠骨立,殆致滅性。籍又能為青白眼,見禮俗之士,以白眼對之。及嵇喜來吊,籍作白眼,喜不懌而退。喜弟康聞之,乃赍酒挾琴造焉,籍大悅,乃見青眼。由是禮法之士疾之若仇。
籍嫂嘗歸寧,籍相見與別。或譏之,籍曰:“禮豈為我設邪!”鄰家少婦有美色,當壚沽酒。籍嘗詣飲,醉,便臥其側。籍既不自嫌,其夫察之,亦不疑也。兵家女有才色,未嫁而死。籍不識其父兄,徑往哭之,盡哀而還。其外坦蕩而內淳至,皆此類也。
【翻譯】阮籍秉性極孝,母親去世時,他正在和別人下圍棋,對方(聽說阮籍的母親去世)要求終止這盤棋,阮籍卻要留著這盤棋一賭輸贏。接著飲酒兩斗,大聲一號,吐血幾升。等到母親快要下葬時,吃了一只蒸熟的小豬,喝了兩斗酒,然后與母親作最后的訣別,一直到說不出話,大聲一號,于是又吐血幾升,過度哀傷,形體消瘦,幾乎到了沒命的地步。阮籍又能夠用青眼和白眼看人,見到拘于俗禮的人,就用白眼對待他。等到嵇喜來安慰他時,阮籍用白眼對待,嵇喜十分不高興的回去了。嵇喜的弟弟嵇康聽說后,就帶著酒夾著琴去拜訪他,阮籍高興,就用青眼對待嵇康。因此,拘于禮法的人都十分恨他。
阮籍的嫂嫂準備回娘家,阮籍與嫂嫂相見并與嫂嫂告別。有人譏笑他的這種做法,阮籍說:“這些俗禮難道是為我設的嗎?”鄰居家有個美貌少婦,在柜臺前賣酒。阮籍曾前去買酒喝,喝醉了,就睡在這個美貌少婦的旁邊。阮籍自己已然不知避嫌,少婦的丈夫了解(阮籍的行為),也就不起什么疑心。兵家的女兒有才氣且有姿色,還沒有出嫁就死了。阮籍不知道她的父親和哥哥,徑直前往她家哭泣,發泄盡自己心中的悲哀才回來。那種外表坦蕩內心純樸的人,都是這種情況。
【鞏固強化】《高考總復習首選用卷》考點十五 71頁 “三年高考題精選”。