久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

精誠英語翻譯專業資料翻譯案例

時間:2019-05-15 02:57:50下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《精誠英語翻譯專業資料翻譯案例》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《精誠英語翻譯專業資料翻譯案例》。

第一篇:精誠英語翻譯專業資料翻譯案例

精誠翻譯工作室翻譯報價 50到70元千字(而傳統翻譯公司的報價是100元以上)可以百度精誠翻譯找到我們

精誠翻譯 保證全網最低,發現廣告不一致 可要求拒付!質量不滿意,服務不滿意均可免單!保證讓您滿意,精誠翻譯有實力,就是任性!任性的質量,任性的您值得擁有!可以百度搜索精誠翻譯找到

1.測量專業目標控制

**E區塊至**原油管道項目詳細勘測階段測量專業涉及線路控制、中線、固定樁測量、帶狀地形圖、站場、閥室、定向鉆穿越、勘探點等測量工作。測量專業目標控制為:建立測量專業的進度、質量、造價體系,利用事前控制、事中控制、事后控制的監理程序和手段,有效實施測量專業的進度、質量、投資控制。

2.實行全過程的質量控制

2.1參與圖紙匯審和設計交底,熟悉文件設計要求,參與控制點交樁、接樁。2.2工程開工前,依據合同和相應的文件要求,審查承包商提交與測量工程技術和管理文件,確定文件的符合性、施測的可行性以及人員資質、設備、工序工期的合理性,提出審查意見。

2.3對控制測量、中線斷面測量、線路測量、穿越測量、各單體地形測量的符合性進行跟蹤、確認、檢查。

2.4檢查承包商測繪質量管理體系運行的有效性。2.5監理巡視檢查及時、到位、有效。

2.6加強關鍵部位、主要環節、重點工序質量檢查,進行旁站監理。2.7發現問題時,簽發監理工程師通知單指令承包商采取糾正及整改措施,跟蹤整改情況,保證測量各階段成果質量。

2.8參與監理部或業主主持的有關工程技術的會議,參與解決工程建設中的重大工程技術難題,參與驗證采用的新技術、新方法。

2.9對工程施工中遇到的重大技術問題和事宜提出建議或意見,答復承包商提出的技術建議和意見,向總監提供專題報告。3.投資控制

3.1經監理人員質量檢驗滿足規定的技術要求后,對合同約定的項目進行核實,搞好計量工作。

3.2對承包商提出的工程變更和工程結算進行初審。3.3 主動提出合理化的建議。

4.HSE 健康、安全、環境管理

HSE方面按監理部的統一要求執行,確保人身、設備、飲食、住宿和車輛等安全:4.1督促承包商做好HSE制度的制定和落實;

4.2督促承包商測量人員做好HSE措施的制定和落實; 4.3督促承包商做好安全應急預案、緊急救援等方面的工作。

5.進度控制

5.1根據合同有關條款及經過批準的進度控制方案,對進度目標進行風險分析,制定防范性對策。

5.2根據工程進度要求,嚴格督促承包商按合同計劃進行,并采用周報、月報等措施與通過跟蹤檢查及時掌握各個階段的實際進度情況

5.3編制進度檢查計劃,經常檢查實際進度是否按原計劃要求進行,如有偏差,則分析產生偏差的原因,采取補救措施或調整,修改原計劃,直至工程勘測完畢,確保勘測項目進度目標的實現。

5.4做好監理檢查記錄、監理日志等記錄。

5.5定期向總監提供測量專業工作周報、月報、專項報告。

6.成果資料檢查驗收

6.1對承包商測量資料成果資料的編制進行檢查、指導。

6.2實施各單項、工序構成的質量檢查、驗收和質量評定,并提交報告。6.3對分期交工資料進行檢查、驗收和質量評定,并提交報告。

6.4對項目完工資料進行檢查、驗收和質量評定,提交測量工程項目實施的評價總結報告。

6.5做好資料文件、電子文檔的保密信息工作。

6.6參加勘測項目測量成果驗收,參與測量樁位、成果資料移交。6.7根據PDCA循環,不斷提高監理水平。

第二篇:英語翻譯資料

英語翻譯資料

Try your hands(小試牛刀)

? 不同的人喜歡不同的音樂。

? 老年人喜歡古典音樂,年輕人喜歡流行音樂。

? 1.Different people like different music.? 2.The old like classical music.? 3.The young like popular music.? 思考: 重復的表達是什么?話題是人還是音樂?

? People’s music preferences vary a lot.Classical music appeals to the elderly;whereas popular music caters to the young.Variations for “喜歡”

? like

? enjoy

? prefer

? favor

? be in favor of

? be fond of

? be crazy about

? be keen on

……

? to one’s taste

? cater to

? appeal to

Variations for “我認為”

? I think…?

? I believe/ argue/ insist/ claim/maintain/hold/ deem/ As I see it,/ In my opinion,/ From my point of view,/ As to me,/ As for me,/ As regards me,/ When it comes to me,/As far as I am concerned,…

Homework: variations

? 我們必須(應該)

? We should(must, have to……)

? We are supposed to do sth.? We are obliged to do sth.? We are compelled(forced)to do sth.? Necessity compels us to do sth.? It is necessary for us to do sth.? It is essential(primary)for us to do sth.? It is our task(duty, job)for us to do sth.? It is advisable for us to do sth.Unit 1: Text A1.Concentrate!Top students allow no interruptions of their study time.Once the books are open, phone calls go unanswered, TV unwatched and newspapers unread.“This doesn’t mean ignoring important things in your life,” Amanda explains.“It means planning your study time so

that you can concentrate.If I’m worried about a sick friend, I call her before I start my homework.Then when I sit down to study, I can really focus.”

Question

? Variations for the same idea(專心致志)

?1.concentrate

?2.allow no interruption

?3.go unanswered/unwatched/unread

?4.ignore any other things

?5.focus

6.direct one’s attention toward/on sth.Variations for fluent English

?尖子學生學習時不允許別人打擾。

? 1.Top students don’t allow others to interrupt them when they study.2.Top students allow no interruption of their study time

Language Points

Examples: 1)沒有聽到孩子的哭聲。

Nobody heard the baby’s cry.The baby’s cry went unheard.2)沒有人參加婚禮。

Nobody attended the meeting.The wedding went unattended.3)桌子上所有的書沒有一個人動。

Nobody touched the books.All the books on the table went untouched.XI.Complete the following sentences after the model.1.So many people went to the meeting that Tom’s absence(缺席)_____________.(notice)went unnoticed

2.That is not to say that the crime will______________.(punish)(逍遙法外,天網恢恢,疏而不漏)go unpunished

3.We must not allow any of our mistakes to ____________.(correct)(聽之任之)Go uncorrected

4.It’s especially rewarding to give praise in areas in which effort generally ___________or _______________.(notice, mention)(默默無聞的人們)

go unnoticedgo unmentioned

5.Police are worded that many crimes_______________.(report)

(沒有保案)go unreported

? Only the thought of his mother gave him the strength to go on doing it.? 他想起了母親,才鼓足了勇氣繼續干下去。

? The want of his family had kept him from school, and he seemed to feel the loss.? 他因家境貧寒失學,似乎感到了失學之苦。

? Careful comparison of them will show you the differences.? 你只消仔細比較一下,就會發現不同。

?

?

?

?

? The morning sun greeted us as we came out on deck.登上甲板,我們便見到了一輪旭日。He gave up all the hope when the appearance of a distant sail candled his hope of rescue.他絕望了,正在此時,他看到了遠方的帆影,點燃了絕處逢生的希望。Thus the gathering dark often finds me hastening home in a hurrying crowd.It is the longing

to be home that quickens my step.?于是,暮色中匆匆的人群里,總有我趕路的身影,只盼著早些回家。

? Wisdom prepares for the worst;but folly leaves the worst for the day it comes.?[譯文] 聰明人防患于未然,愚蠢者臨渴掘井。

? 如The absence of intelligence is an indication of satisfactory developments.(= No news is

good news.沒有消息就是好消息。)

? 1.I would not believe what he said.? 他的話,我可不信。

? 2.I did not remember a single point discussed at the meeting.會上講了什么,我一點沒記住

? 3.I know Mr.Wang.王先生我認識。

4.He is the best singer.唱歌,他是最棒的? 在我的后園,可以看見墻外有兩株樹,一株是棗樹,還有一株也是棗樹。《秋夜》--魯

? In our backyard, there stood two trees;one was a Chinese jujube, the other a Chinese jujube

too.? In our backyard, there stood two Chinese jujubes

? 今天晚上,很好的月光。《狂人日記》--魯迅

The moon is extremely bright tonight.1.Even if the monk can run away, his temple cannot run with him.跑得了和尚,跑不了廟。

2.Even if I were to be beaten to death, I will not tell.打死我也不說。

3.Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.謙虛使人進步,驕傲使人落后。

4.If winter comes, can spring be far behind?

冬天來了,春天還會遠嗎?

5.We will not attack unless we are attacked.人不犯我,我不犯人。

?I knew my command of English was my asset, for I might make a deal with a pianist who

would give me access to his piano in exchange for English lessons.?我懂英語,我知道這是我的本錢,我可以和有鋼琴的人 進行互助,我教他英語他教

我鋼琴。

對比提高

? 一個英國人,不會說中國話,有一次在中國旅行。

? There was an Englishman.He could not speak Chinese.He was once traveling in China.? An Englishman who could not speak Chinese was once traveling in China.漢語重意合,疏放流散

? 我們過了江,進了車站。我買票,他忙著照看行李。(朱自清《背影》)

? We entered the railway station after crossing the River.While I was at the booking office

buying a ticket, father saw to my luggage.? We crossed the Yangtze and arrived at the station, where I bought a ticket while he saw to my

luggage.? 1.As the weather was fine, we decided to climb the mountain.(由于)天氣很好,我們決定去爬山。

? 2.My sister was expecting me, so I had to go now.我妹妹在等我,我得走了。

? 3.A body in motion remains in motion at a constant speed in a straight line unless acted upon

by an external force.?沒有外力的作用,運動的物體就連續做勻速直線運動。

4.We knew spring was coming as we had seen a robin.我們看見了一只知更鳥,知道春天快要到了。

The boy, who was crying as if his heart would break, said, when I spoke to him, that he was very hungry because he had had no food for two days.[參考譯文] 男孩哭得心都快碎了,當我問及他時,他說餓極了,有兩天沒吃了。

1.The moon is so far from the earth that even if huge trees were growing on the mountains and elepants were walking about, we could not see them through the most powerful telescopes which have been invented.? 月球離地球非常遙遠,即使那邊山上長著大樹,有大象在跑來跑去,我們用已經發明的最高倍率的望遠鏡也不能看到它們。

2.Upon his death in 1826, Jefferson was buried under a stone which described him as he had wished to be remembered as the author of the Declaration on Independence and the Virginia Statute for Religious Freedom and the father of the University of Virginia.1826年杰斐遜逝世。按他生前遺愿,在他墓地的石碑上刻著:獨立宣言和弗吉尼亞州信教自由法令的作者,弗吉尼亞大學創建人之墓。

? 讓世界了解中國,讓中國走向世界。

Let the other people of the rest of the world know China.Let China make close contact with the rest of the world.? No one is satisfied with his favoritism in his work.?[譯文1] 沒有人對他在工作中的偏愛感到滿意。

?[譯文2] 對他在工作中表現出來的徇私作風誰都感到不滿意。

? 1.A son, a job and housekeeping forced romance out.有了兒子,又要工作,又要做家務,就不能卿卿我我了。

? 2.But there had been too much publicity about my case.但我的事現在已經搞得滿城風雨、人人皆知了。

? 3.The complexity of the human situation and the injustice of the social order demand far

more fundamental changes in the basic structure of society itself than some politicians are willing to admit in their speeches.和有些政客們在演講中愿意公開承認的事實相比,人類生

存狀態和社會不公正現象目前已經非常復雜,這種復雜性

要求社會結構進行根本性改革。

4.With the credit card it is unnecessary to carry large amounts of cash and are always useful in emergencies.有了這種信用卡,就無需隨身攜帶大量現金,而且在急需

用錢時非常有用。

? 1.They, not surprisingly, did not respond at all.他們根本沒有答復,這是不足為奇的。

? 2.Incidentally, I hope to get better medical treatment in these countries than I can possibly

get here in the United States.順便提一下,與我在美國所能得到的治療相比,我希望能在這些國家得到更好的治療。? 3.The Chinese seemed justifiably proud of their economic achievements.中國人似乎為他們在經濟上取得的成績而自豪,這是合乎情理的。

4.She sat with her hands cupping her chin, staring at a corner of the kitchen.她坐在那兒雙手托著下巴,眼睛凝視著小廚房的一角。

1.Admittance Free

免票入場

2.Out of Bounds

游客止步

3.No Admittance Except on Business

閑人免進

4.Danger of Death – High Voltage!

高壓(電),生命危險

? 6.With determination, with luck, and with the help from lots of good people, I was able to

rise from the ashes.? 7.The Universe is not rich enough to buy the vote of an honest man.? 8.It seems that a very difficult decision now faces him.? 9.Anger and bitterness covered upon me for weeks.? 6.憑著我的決心、我的運氣,還有許多善良人們的幫助,我終于得以東山再起。? 7.即使你用天下所有的財富也收買不了一個正直人的選票。

? 8.他好像面臨著困難的抉擇。

? 9.幾周來我一直感到生氣和傷心。

第三篇:專業英語翻譯

1)Electricity can be measured in amount and quality.電可以用數量和質量來度量。

2)Instrument transformers are installed on the high-voltage equipment.互感器安裝在高壓設備上。

3)Electric power is generated in power generating stations or plants.電能是在發電站或發電廠產生的。

4)The meters are calibrated and the scale is designed to read the value of the desired unit.這些儀表可以被校準并且設計了不同的量程,以便讀出期望的數值。

5)Electrical energy can be stored in two metal plates separated by an insulation medium.Such a device is called a capacitor, and its ability to store electrical energy is termed capacitance.It is measured in Farads.電能可以儲存在被一絕緣介質隔開的兩塊金屬板中,這樣的裝置被稱為電容器,它儲存電能的能力就被稱為電容。電容的測量單位是法拉。1)The signal should be filtered before it is amplified.The signal should be filtered before being amplified.放大信號前,應先對其進行濾波。

2)An object becomes hot.It is placed in the sun.Once being placed in the sun, an object becomes hot.物體放置在太陽下會變熱。

3)We must do various experiments before a new electronic product is designed.Before designing a new electronic product we must do various experiments.在設計一個新的電子產品之前,我們必須做各種實驗。

4)Changing resistance is a method for controlling the flow of the current.改變電阻是控制電流的一種方法。

5)Conducting electricity means the flow of electrons through an object.傳導電流意味著電子在物體內的流動。

1)The power supply, which is shown in block-diagram in Fig.1, is a single-phase switch-mode inverter.The power supply shown in block-diagram in Fig.1 is a single-phase switch-mode inverter.圖1中用框圖表示的電源是一個單相開關逆變器。

2)A three-phase circuit, as it was pointed out above, is merely a combination of three single-phase circuits.A three-phase circuit, as pointed out above, is merely a combination of three single-phase circuits.正如上面所指出的那樣,三相電路只不過是三個單相電路的組合。

3)The transistor, which is working with correctly polarities, can work as an amplifier.The transistor working with correctly polarities can work as an amplifier.工作于正確電源極性下的晶體管,作用就像放大器。

1)The capacity of individual generators is larger and larger so that the increasing demand of electric power is satisfied.The capacity of individual generators is larger and larger to satisfy the increasing demand of electric power.單臺發電機的容量越來越大,目的就是滿足不斷增長的用電需求。2)What does a fuse do? It protects a circuit.The function of a fuse is to protect a circuit.保險的作用就是保護電路。1)If it is possible, the open-loop control approach should be used in this system.If possible, the open-loop control approach should be used in this system.可能的話,這個系統應該使用開環控制方法。

2)As illustrated in Fig.1, there is a feedback element in the closed-loop system.As in Fig.1, there is a feedback element in the closed-loop system.就像圖1所示的那樣,這個閉環系統中有一個反饋元件。

3)The device includes an instrument transformation and a relay system which has two circuits in it.The device includes an instrument transformation and a

relay system with two circuits in it.這個裝置包括一個互感器和一個有兩個電路的繼電器系統。

1)It has been mentioned above that the electrons in a metal

are able to move freely through the metal, that their motion constitutes an electric current in the metal and that they play an important part in conduction of heat.前面已經提到:金屬中電子能自由地通過金屬,電子的移動在金屬中形成了電流,電子在熱傳導中起著重要的作用。

2)The reluctance motor operates synchronously at a speed which is determined by the supply frequency and the number of poles for which the stator is wound.磁阻電動機以某一速率同步運轉,該速率是由電源頻率和定子繞制的級數決定的。

3)The testing of a cross-field generator will be described in this section with chief reference to the tests that are normally taken on every machine before it leaves the makers works.交磁發電機的試驗將在本節中敘述,它主要涉及每臺電機在離開制造廠前應進行的試驗。1)All radiant energies have wavelike characteristics, which are analogous to those of waves moving through water.All radiant energies have wavelike characteristics analogous to those of waves moving through water.所有的輻射能都具有波的特性,與水中移動的波的特征相似。

2)The instruments present include some digital ones which are relative to DSPs.The instruments present include some digital ones relative to DSPs.到場的儀器中還有一些與DSP有關的數字儀器。

1.As the system expands and higher voltage levels become necessary for transmission, the older transmission lines are often relegated to subtransmission function.隨著系統的擴大和更高的電壓等級為輸電所必需,舊的輸電線路往往被移交給中壓輸電功能。

1.Roughly, the capability of lines of the same length varies at a rate somewhat greater than the square of the voltage.粗略的講,長度相同的線路的容量,以比電壓的平方略大的比率變化。

2.No definite capability can be specified for a line of a given voltage, however, because capability is dependent on the thermal limits of the conductor, allowable voltage drop, reliability, and requirements for maintaining synchronism between the machines of the system, which is known as stability.然而,無法為給定電壓等級的線路指定確切的容量,這是因為容量取決于導線的發熱極限、允許的電壓降落、可靠性和維持系統中的發電機同步的要求(這被認為是穩定性)。

1.Capacitance exists between the conductors and is the charge on the conductors per unit of potential difference between them.電容存在于導體之間,等于導體上的電荷(電量)與導體間的電勢差之比。或:電容存在于導體之間,等于導體之間單位電壓對應的電量。“A per unit of B” 表示 “單位B上的A” 或者“A/B”。

2.Balance of the three phases can be restored by exchanging the positions of the conductors at regular intervals along the line so that each conductor occupies the original position of every other conductor over an equal distance, as shown in Fig.3.1.如圖3.1所示,沿線路方向每隔一定間隔就交換導線位置,使每根導線都能占據具有相同輸電距離的其他各導線的初始位置,以重建三相平衡。

Electrical energy can be stored in two metal plates separated by an insulating medium.Such a device is called capacitor or condenser.Its ability to store electrical energy is capacitance.It is measured in farads 電能可儲存在由一絕緣介質隔開的兩塊金屬極板內。這樣的裝置稱之為電容器,其儲存電能的能力稱為電容。電容的測量單位是法拉。

1.Small industrial customers are supplied by primary feeders at this voltage level from the primary system, which also supplies the distribution transformers providing secondary voltages over single-phase three-wire circuits for residential and commercial customers at 120 V/240 V.小型工業用戶由一次系統中此電壓等級的一次饋線供電。一次系統也給經過單相三線電路為居民用電和商業用戶提供120V/240V二次電壓的配電變壓器供電。

2.As illustrated in Fig.6.1, the aggregated load represented at a transmission substation(bus A)usually includes, in addition to the connected load devices, the effects of substation step-down transformers…

如圖6.1所示,在輸電變電站(母線A)所給出的集合負荷,除了所連接的負荷設備以外,通常還包括變電站降壓變壓器的影響……。

1.Roughly, loads are devices those consume electric energy or electric power consumed by customers mainly in distribution system.粗略的講,負荷是主要在配電網中消耗電能的設備或者由用戶消耗的功率。

2.The loads absorb electric energy from the power system and converts it into energy of other forms, which may be heat energy to heat water or to melt irons, or mechanical energy to drive a machine, etc.負荷從電力系統中吸收電能,并將其轉換為其他形式的能量,可能是燒水或溶化鋼鐵的熱能,或者是驅動機器的機械能等。

3.This kind of loads, especially those consume energy calculated by standard coals more over 10 thousands of tons per year, has a name of high energy consuming loads.這種負荷,尤其是那些年耗能萬噸標準煤以上的負荷,被稱為高耗能負荷。

1.The synchronous machine as an AC generator driven by a

turbine is the device which converts mechanical energy to electrical energy, in powers ranging up to 1500MW.作為由渦輪機驅動的交流發電機,同步電機是將機械能轉化為電能的設備,其功率范圍高達1500MW。

1.Hydropower plants can cause low dissolved oxygen levels in the water, a problem that is harmful to riverbank habitats.水電廠會導致水中的氧氣溶解度降低——(這是)一個對岸邊生存環境有害的問題。

2.For instance, in the United States, water power accounts for less than 20% of the total and that percentage will drop because most of the available sources of water power have been developed.例如,在美國,水電在全部電力中所占的比例不到20%,并且,因為大多數可用的水電資源已被開發,該百分數還會下降。

1.Most stations have ratings between 200 MW and 1500 MW so as to attain the high efficiency and economy of a large installation.大多數電站的額定值在200MW到1500MW之間,以實現大站的高效經濟(運行)。

2.Thermal stations are usually located near a river or lake because large quantities of cooling water are needed to condense the steam as it exhausts from the turbines.熱電廠通常位于河流或湖泊附近,這是因為需要大量的冷卻水在蒸汽從汽輪機排出時將其冷凝。

1.Nuclear plants fueled by uranium account for a continually increasing share of the load, but their construction is slow and uncertain because of the difficulty of raising capital to meet the sharply rising cost of construction, constantly increasing safety requirements which cause redesign, public opposition to the operation of the plants, and delays in licensing.Flowing through a circuit, the current will lose part of it energy.當電流流過電路時,要損耗掉一部分能量。(現在分詞短語作狀語)

Doing experiment is of great help to us.做實驗對我們的學習是很有幫助的。(動名詞作主語)By changing the resistance,we can change the current.通過改變電阻,我們就能改變電流。(動名詞作介賓)Mechanization is using machines instead of hand labor.機械化就是用機器來代替手工勞動。(動名詞作表語)

When an electric current flow through a wire it meets some opposition.當電流流過導線時,它會遇到某種阻力。(狀語從句)

Before one studies a system, it is necessary to define and discuss some important terms.在我們學習系統之前,必須定義并討論一些重要的術語。(狀語從句)It is possible that we use a computer to solve these complicated problem.我們可以用計算機來解這些復雜的題目。(表語從句)

You should determine which of the following functions is analytic.你應當確定下列函數中哪一個是解析式。(賓語從句)The fact is that radio waves travel as fast as light does.事實是無線電波的傳播速度與光速一樣快。(表語從句)The places where small computers can be used appear endless.可以使用小型計算機的場合似乎是無止境的。(定語從句)The instrument that we often use is very good in quality.我們經常使用的那臺儀器質量很好。(定語從句)

The places where small computers can be used appear endless.可以使用小型計算機的場合似乎是無止境的。(定語從句)The instrument that we often use is very good in quality.我們經常使用的那臺儀器質量很好。(定語從句)

Now we can determine where the slope is zero.現在我們可以求出何處斜率為零。(賓語從句)This is how a computer works.這就是計算機的工作原理。(賓語從句)Electrons always move toward where the potential is higher.電子總是朝向電位較高的地方移動。(介賓從句)

The fact that everything around us is matter is known to all.我們周圍的一切東西均是物質這一事實是大家都知道的。(同位語從句)Section 2 Exercise 3

Section 3 Exercise3 必須強調的是線性電阻器是一個理想的電路元件;它是物理元件的數學模型。我們可以很容易地買到或制造電阻器,但很快我們發現這種物理元件只有當電流、電壓或者功率處于特定范圍時其電壓——電流之比才是恒定的,并且這個比值也取決于溫度以及其它環境因素。我們通常應當把線性電阻器僅僅稱為電阻器。只有當需要強調元件性質的時候才使用更長的形式稱呼它。

而對于任何非線性電阻器我們應當始終這么稱呼它,非線性電阻器不應當必然地被視為不需要的元件。

Section 4 Exercise 3 如果一個電路有兩個或多個獨立源,求出具體變量值(電流或電壓)的一種方法是使用節點分析法或網孔分析法。另一種方法是求出每個獨立源對變量的作用然后把它們進行疊加。而這種方法被稱為疊加法。疊加法原理表明線性電路某個元件兩端的電壓(或流過元件的電流)等于每個獨立源單獨作用時該元件兩端的電壓(或流過元件的電流)的代數和。Section 5 Exercise 3 相電壓與相電流之比等于電路的阻抗,符號為字母Z,阻抗是一個具有量綱為歐姆的復數量。阻抗不是一個相量,因此不能通過把它乘以

并取其實部把它轉換成時域形式。但是,我們把電感器看作是通過其電感量L表現為時域形式而通過其阻抗

表現為頻域形式,電容在時域里為電容量C而在頻域里為

,阻抗是某種程度上的頻域變量而非時域變量。

Section 6 Exercise 3

第四篇:專業英語翻譯

介紹

硒(Se)是一個對人類和動物而言很重要的微量營養素,但是Se毒性和Se缺乏發生在世界不同的地方(弗蘭肯伯格和本森,1994)。硒能提高活動的自由羥基自由基(OH-)導致高氧化應激損害生物(趙et al,200

8)。Se這種基本的或有毒的特性在生物中不僅取決于其濃度狀況,而且也在于其直接影響吸收和生物利用度的化合物(米凱爾森et al,1989;倫茨et al,2008)。在水系統中硒酸鹽和亞硒酸鹽是主要的物質(雅各布斯,1989),然而,亞硒酸鹽很容易吸附于土壤礦物質,所以高濃度的硒酸鹽是工業廢水污染水域中主要的硒化合物。

鋁、鐵、硅氧化物是普遍存在于地球地殼的礦物,他們通常被用于除去水中污染物,因為鋁和鐵氧化物具有較高的表面積和零點電荷(i.e,86范圍內,在Al(III)/SiO2 中的亞硒酸鹽吸附受電解

質濃度影,這并不表示pH值的增長。Hayes博士(1987年)增加報道,亞硒酸鹽吸附在吸附劑、針鐵礦(a-FeOOH),形成一個內球體復合體,硒酸鹽形成一個弱外球體,然后硒酸鹽在吸附劑會受在電子雙層理論上易溶效應的影響。圖2顯示在Al(III)/SiO2體系中,用Al(III)/SiO2比Fe(III)/SiO2對硒酸鹽的和亞硒酸鹽除去效率更大。當基本溶液添加到Al(III)/SiO2體系中,鋁和二氧化硅形成配合物以增加二氧化硅帶負電荷表面的吸附地方。因此一個Ph=5.0和0.01M電解質溶液被選作等溫、動力學、和吸附實驗。

3.2.2吸附等溫線

為了探討吸附能力,一系列的亞硒酸鹽和硒酸鹽溶液和在pH=5下用24h準備的兩個二元氧化物進行振蕩。吸附數據通過Langmuir 等溫線裝備好(r 2> 0.858,P < 0.01(n=7))(圖

3、表2)。相關系數表明Langmuir等溫線模型適用于通過二元氧化系統來描述亞硒酸鹽和硒酸鹽的吸附平衡。擬合數據顯示,分別地由Al(III)/SiO2吸收硒酸鹽和亞硒酸鹽的最大吸附容量(Qmax)是32.7和11.3毫克/克,由Fe(III)/SiO2吸收硒酸鹽和亞硒酸鹽的 Qmax是 20.4和2.4毫克/克。就硒物種的吸附能力考慮, Al(III)/SiO2和Fe(III)/SiO2似乎比粗鋁或鐵氧化物涂層砂高得多(Lo和Chen,1997,Kuan et al,1998)。兩個二元氧化物系統可以歸于微粒增加了硒物種和吸附劑接觸。

在兩個二元氧化物系統中亞硒酸的吸附能力比硒酸鹽的高,這和基于第一個酸度常數來區分各種陰離子親和力的結果是一致的(Hayes,1987,Hayes et al,1988)。亞硒酸鹽的化學特性和幾何結構類似于磷酸鹽,而硒酸鹽是類似于硫酸鹽(Hayes 1987,wijnja和Schulthess,2000),兩個二元氧化物系統對亞硒酸鹽的吸附大于硒酸鹽。

對亞硒酸鹽和硒酸鹽吸附而言,Al(III)/SiO2體系相比Fe(III)/SiO2體系顯示了一個更大的容量,來源于Al(III)/SiO2體系對硒含氧陰離子有更多的正電荷造成的高親和力(圖1)。鐵顆粒在二氧化硅上的沉淀物不能增加任何吸附地方,二氧化硅的帶負電荷的表面增加了硒含氧陰離子和二氧化硅之間的排斥力。因此,Al(III)/SiO2對硒的Qmax高于Fe(III)/SiO2的(表2)。至于二元氧化物系統吸附亞硒酸鹽和硒酸鹽的機制,之前的光譜研究表明,硒的吸附是鋁-和鐵氧化物形成內球面配合物的配位體與羥基在礦物表面交換(Peak,2006)。為了研究吸附過程的機制,我們使樣品遭受到二元氧化物系統吸附的硒的XANES和EXAFS光譜。

3.3吸附動力學

描述溶質吸附率的吸附動力學控制吸附反應的停留時間是一個決定吸附效率的重要特征。圖.4表明兩個二元氧化物系統在不同的時間間隔和偽二級動力學模型的仿真顯示了硒的吸附數據。二元氧化物系統吸附亞硒酸鹽和硒酸鹽的偽平衡方法比那些在鋁或鐵涂料石英沙更為迅猛(Lo and Chen,1997,Kuan et al,1998)。對在Al(III)/SiO2 and Fe(III)/SiO2上的亞硒酸鹽,2 h的接觸會使95%的亞硒酸鹽被完全除去,吸附也會接近平衡(圖4a)。個別的硒酸鹽去除百分比可以達到99,在Al(III)/SiO2和Fe(III)/SiO2中30分鐘可以除去96%,吸附也接近平衡(圖4b)。兩個二元氧化物系統的更大的表面地區和更小的顆粒尺寸提高吸附反應的概率。已安裝的動力學數據零、第一、偽第二、二階,拋物線,Elovich模型,評估r2和假定值,總安裝數據沒有顯示。這個偽二階動力學模型是最好的模型去描述二元氧化系統的動力學數據。表3表明顯示了通過t/qt的圖形從偽二級動力學模型得到確切系數(r2)和其他參數來確定V0和qeq所有的媒體價值。這個偽二階模型很好的符合了兩個二元氧化物的系統運動數據(r2 > 0.999,P < 0.001,n=18)。亞硒酸鹽在Al(III)/SiO2上的最初的吸附率是6.25mg/gh,少于硒酸鹽的(57.5mg/gh),在Fe(III)/SiO2上的亞硒酸鹽和硒酸鹽的比例為8.36比4.89mg/gh。數據顯示,對硒酸鹽Al(III)/SiO2具有更高的親和力,在Fe(III)/SiO2上對硒酸鹽的吸附能力大于亞硒酸鹽。不像亞硒酸鹽,上清液pH值是穩定的,硒酸鹽平衡濃度的pH值從5.0增加到8.0,表明氫氧離子在吸附過程中被釋放出來。因為亞硒酸鹽強烈的通過結合金屬氧化物表面形成更強壯的內球面復合物,在緩慢的過程中亞硒酸鹽需要花更多的時間到達平衡(Balistrieri and Chao,1987,Hayes,1987,Neal et al,1987,Zhang and Sparks,1990,Scott and Morgan, 1996)。

3.4XAS數據分析

從XANES的吸附反應可知,氧化狀態在硒物種和二元氧化物系統之間相互作用沒有改變。圖5和表4表

明了在樣品上進行的硒的K-edge EXAFS在pH=5.0時亞硒酸鹽在二元氧化物系統的吸附結論。在圖5a,b上顯示了這個徑向結構功能(RSFs)的傅里葉轉換數據。在所有亞硒酸樣本中,明確證明在RSFs上有兩個外形:第一外形是Se-O(在1.72A下用3 O安裝),第二外形Se-Al或Se-Fe在兩個二元氧化物系統上(圖5)。這個距離是與以前在亞硒酸鹽進行的EXAFS實驗數據達到了良好的統一,這表明對水合和吸附的亞硒酸鹽的Se-O鍵的距離1.68-1.72 A(Manceau and Charlet,1994,Peak et al,2006,Peak,2006)。基于簡單的幾何約束,最好的亞硒酸鹽結合環境任務是在Al(III)/SiO2上(在3.22A下用2個Al安裝成Se-Al)在pH=5下是一個雙配位基、雙核的表面復合物(鍵長的范圍是~3.2A)。亞硒酸鹽吸附在其他鋁軸承礦物表面這個和以前的研究(Hayesetal,1987)達成良好的協議,這也報道了雙配位基、雙核的表面絡合作用。在針鐵礦上有內球體硒酸鹽的存在是符合Manceau and Charlet(1994)的工作結果的他們報道類似的Se-Fe鍵距離是3.29A相應的在那個工作結果是3.31A(表4)。在水合的鐵氧化物(HFO)下,然而,他們發現他們最好的數據是0.4鐵在2.80A和1.8鐵在3.29A描述的。他們確定一個雙配位基的單核表面復合物的距離是2.80A和一個雙配位基的雙核的表面復合物的距離是3.29A。亞硒酸鹽在Fe(III)/SiO2上的結果表明距離為3.05A形成雙配位基的單核表面復合物。

在二元氧化系統上硒酸鹽局部結構是由EXAFS裝置指導的(表4和圖5b)。在所有的硒酸鹽樣品中,第一個形式是在RSFs上的Se-O(在1.66A用4O裝配)與先前發表的水合和吸附的硒酸鹽Se-O距離是一致的(Hayes et al,1987,Peak and Sparks,2002)。這個在硒酸鹽吸附樣本的Se-Al距離鍵長及配位數(3.32A、CN=1)表明研究在Al(III)/SiO2表面的硒酸鹽的協調環境是一個內球體表面復合物。然而,Se-Fe的鍵長(3.04A)表明在Fe(III)/SiO2上的硒酸鹽形成了雙配位基的單核配合物(Hug,1997,Peak and Sparks,2002)。EXAFS擬合數據表明硒酸鹽在Fe(III)/SiO2的鍵長比在Al(III)/SiO2的長。根據EXAFS原則, x射線吸收原子和周圍原子的距離就是一個鍵長。鍵長越長,中心和周圍的原子的相互作用越弱。在Fe(III)/SiO2體系上的亞硒酸鹽和硒酸鹽的Se-金屬鍵長實際上是一樣的。鍵長適合特性的估計精度是±0.02A。Peak和Sparks(2002)表明硒酸鹽在赤鐵礦的形式只有內球體表面復合物,在針鐵礦和重質燃料油上是外球體和內球面表面復合物的混合形式。EXAFS結果表明在Fe(III)/SiO2的硒酸鹽形成內球體復合物。雖然在pH=5.0硒酸鹽和亞硒酸鹽在二元氧化物系統形成內球體復合物,數據表明在二進制元氧化物系統上亞硒酸鹽比硒酸鹽形成了更強的表面復合物。結論

根據研究結果,我們提出在二元氧化物系統上鋁或鐵氧化物可以修改二氧化硅的負表面電荷,應用二元氧化物系統吸附陰離子、硒含氧陰離子。從這項研究中,我們觀察到Al(III)/SiO2和Fe(III)/SiO2從水溶液清除硒含氧陰離子是有效的。然而,Al(III)和SiO2表面強烈聯系導致其整個表面電荷比Fe(III)/SiO2更加積極, Al(III)/SiO2對硒的吸附能力比Fe(III)/SiO2的更強。在pH=5.0, 在Al(III)/SiO2和Fe(III)/SiO2中的亞硒酸鹽形式內球體復合物,分別地包括雙配位基和單配位基。然而, 在Al(III)/SiO2上的硒酸鹽形成較弱的內球體單配位基復合物,在Fe(III)/SiO2上的硒酸鹽也是這樣的。根據硒酸鹽的鍵長, 硒和鐵高親和力導致了之間的鍵長更短。調查結果得出目前的研究的基本意義是在推進前沿二元氧化物系統化學專業知識。

第五篇:專業英語翻譯

樁筏基礎的簡化設計方法

摘要:在筏板基礎本身并不能滿足設計要求情況下,可通過在筏板下增加樁來提高其承載力。合理的布置一定量的樁,可以提高樁筏基礎的承載力和減少總沉降和差異沉降。本文分析了簡化計算方法的過程,對樁筏基礎的初步設計提供了有用的依據。它包括兩個階段:

1.樁筏基礎整體性能的評價;

2.單柱荷載作用下的性能評價。

下載精誠英語翻譯專業資料翻譯案例word格式文檔
下載精誠英語翻譯專業資料翻譯案例.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    專業英語翻譯

    Forces of Interactions between Bare and Polymer-Coated Iron and Silica: Effect of pH, Ionic Strength, and Humic Acids The interactions between a silica substrat......

    專業英語翻譯

    Freeways,especially those built to Interstate standardsare the safest of the various classes of highways. 高速公路,尤其是那些按照州際公路標準建造的是各種公路里......

    經典電氣工程專業英語翻譯(外文翻譯)(5篇)

    進行中的工程——電力電子技術和可 再生能源實驗課程的一體化 摘要 這個正在進行的工作展現了研究工作和教育活動在利用可替代能源的電力電子實驗室和可再生能源作為未來經......

    商務英語翻譯資料

    1.中國外匯儲備結束12個月連漲 較上月降270億美元 China's foreign exchange reserves ended a 12-month run of gains, down $27 billion from the previous month. 中國......

    金融英語翻譯資料

    金融英語翻譯資料1. Dow Jones Industrial Average up 123.72 points. 道瓊工業指數上漲 123.72 點. 股價的漲跌最簡單的說法就是 up 和 down, 這兩個字可以當形容詞 (be 動......

    昆山翻譯公司-英語翻譯譯聲更專業

    昆山翻譯公司 專業的昆山翻譯機構 昆山翻譯公司-英語翻譯譯聲更專業 背景知識 英語是當前世界上通行最廣的語言之一。目前世界上把英語作為第一語言(本族語)的人口約有3億,作......

    英語翻譯 摘要翻譯作業

    Application of Tomography Technique in Detecting Coal Mining Goaf TANG, Zhao jian (The school of resource and earth science, CUMT, Jiangsu, Xuzhou, 221008) Abst......

    通信工程專業英語翻譯

    Although the fundamental concepts and principles of electronic communications have changed little since their inception, the methods and circuits used to implem......

主站蜘蛛池模板: 少妇爆乳无码av专区网站寝取| 亚洲熟妇无码八av在线播放| 欧美亚洲另类 丝袜综合网| 欧美亚洲色aⅴ大片| 亚洲区日韩精品中文字幕| 亚洲精品久久久久久中文传媒| 国产网曝门亚洲综合在线| 中文字幕在线日亚州9| 成年午夜免费韩国做受视频| 中文有码无码人妻在线短视频| 人妻聚色窝窝人体www一区| 精品无码中出一区二区| 国产乱视频在线观看| 香蕉久久福利院| 中文字幕一区二区三区精华液| 卡1卡2卡三卡精品视频| 午夜性生大片免费观看| 国产精品久久一区二区三区| 国产又黄又大又粗视频| 国产精品久久久久久爽爽爽| 国产69精品久久久久人妻| 亚洲国产在一区二区三区| 亚洲私人无码综合久久网| 久久人妻无码中文字幕| 无码av一区二区大桥久未| 欧美性做爰片免费视频看| 久久成人伊人欧洲精品| 四虎一区二区成人免费影院网址| 少妇人妻精品一区二区三区| 久久乐国产精品亚洲综合| 国产精品视频色尤物yw| 亚洲成av人片天堂网久久| 无码h黄肉3d动漫在线观看| 国产亚洲av无码专区a∨麻豆| 97性无码区免费| 国产熟妇精品高潮一区二区三区| 国产精品视频2020年最新视频| 国产亚洲中文字幕在线制服| 在线无码午夜福利高潮视频| 无码福利日韩神码福利片| 久久国产劲爆∧v内射-百度|